Инструкция по охране труда для переплетчика документов

Данная инструкция по охране труда разработана для переплетчика и доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

Инструкция по охране труда для переплетчика необходима для обеспечения безопасности работника при выполнении его должностных обязанностей. Инструкция содержит информацию о правилах и требованиях охраны труда до начала, во время и по окончании выполнения трудовых функций переплетчика, которые необходимо соблюдать для предотвращения опасных ситуаций и травматизма на рабочем месте.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. Настоящая Инструкция предусматривает основные требования по охране труда для переплетчика.

1.2. К работе в качестве переплетчика допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, теоретическое и практическое обучение, вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, стажировку на рабочем месте под руководством опытного работника, проверку знаний требований охраны труда в установленном порядке и получившие допуск к самостоятельной работе.

1.3. Повторный инструктаж на рабочем месте проводится не реже 1 раза в 6 месяцев по программе первичного инструктажа непосредственным руководителем работ индивидуально или с группой работников аналогичных профессий, включая и совмещенные работы.

1.4. Внеплановый инструктаж проводится непосредственным руководителем работ при изменении инструкций по охране труда, технологического процесса, технологического оборудования, по требованию органов надзора и т.п., определяющих объем и содержание инструктажа.

1.5. Целевой инструктаж проводится непосредственным руководителем работ при выполнении разовых работ, не связанных с прямыми обязанностями работника по профессии.

1.6. Переплетчик должен иметь группу по электробезопасности не ниже II.

1.7. В процессе работы на переплетчика могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:

—  движущиеся машины и механизмы;

— опасный уровень напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;

— повышенный уровень шума и вибрации;

— повышенная запыленность в воздухе рабочей зоны;

— вредные вещества в воздухе рабочей зоны;

— острые кромки, заусенцы и неровности поверхностей оборудования, инвентаря;

— пожаровзрывоопасность.

1.8. Переплетчик должен извещать своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.

1.9. Переплетчику следует:

— оставлять верхнюю одежду, обувь, головной убор, личные вещи в гардеробной;

— перед началом работы мыть руки с мылом, надевать чистую спецодежду;

— работать в чистой спецодежде, менять ее по мере загрязнения;

— после посещения туалета мыть руки с мылом;

— не принимать пищу на рабочем месте.

1.10. Переплетчик обеспечивается спецодеждой и спецобувью в соответствии с действующими нормами.

1.11. Переплетчику необходимо знать и строго соблюдать требования по охране труда, пожарной безопасности, производственной санитарии.

1.12. Присутствие посторонних лиц в рабочем пространстве оборудования во время его наладки не допускается.

1.13. Работа должна проводиться в соответствии с технической документацией организации — разработчика технологического процесса.

1.14. Переплетчик должен знать:

— техническую часть, навыки технического обслуживания принтеров;

— технологию процесса;

— основы широкоформатной печати;

— устройство широкоформатной печатной машины;

— приемы регулирования широкоформатных машин;

— программные продукты RIP VersaWorks, Color RIP, Adobe, CorelDraw, Office;

— указания по безопасному содержанию рабочего места;

— требования к использованию средств защиты.

1.15. Переплетчику необходимо:

— соблюдать правила внутреннего трудового распорядка и установленный режим труда и отдыха;

— выполнять работу, входящую в его обязанности или порученную администрацией, при условии, что он обучен правилам безопасного выполнения этой работы;

— применять безопасные приемы выполнения работ;

— уметь оказывать первую помощь пострадавшим;

— знать место нахождения и уметь применять первичные средства пожаротушения.

1.16. Курить и принимать пищу разрешается только в специально отведенных для этой цели местах.

1.17. Лица, виновные в нарушении требований данной инструкции, привлекаются к ответственности в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Надеть и застегнуть спецодежду на все пуговицы (завязать завязки), не допуская свисающих концов одежды. Волосы убрать под головной убор.

2.2. Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах одежды острые, бьющиеся предметы.

2.3. Получить задание от руководителя на выполнение работ по широкоформатной и интерьерной печати.

2.4. Удалить с оборудования пыль, обтирочные материалы или другие посторонние предметы, подготовить все приспособления и инструменты.

2.5. Проверить и отрегулировать освещение рабочего места, за 10-15 мин. до начала работы включить местную вытяжную и общую приточно-вытяжную системы вентиляции.

2.6. Проверить исправность машины, включающих, выключающих и тормозных устройств, наличие и прочность крепления ограждений, надежность функционирования предохранительных приспособлений, блокировок, наличие защитного заземления, чистоту и порядок на рабочем месте. Убрать лишние предметы с оборудования (масленки, ветошь и т.д.).

2.7. Проверить исправность оборудования, наличие и прочность крепления ограждений, исправность предохранительных устройств, включающих и выключающих устройств, защитное заземление, работу защелок рамки стекла.

2.8. Подготовить рабочее место для безопасной работы:

— обеспечить наличие свободных проходов;

— удобно и устойчиво разместить инструмент, приспособления;

— проверить внешним осмотром:

— отсутствие свисающих и оголенных концов электропроводки;

— надежность закрытия всех токоведущих (розеток, вилок, проводов) и пусковых устройств оборудования;

— отсутствие посторонних предметов внутри и вокруг оборудования;

— состояние полов (отсутствие выбоин, неровностей, скользкости).

2.9. Проверить наличие аптечки первой медицинской помощи и первичных средств пожаротушения, средств индивидуальной защиты.

2.10. Обо всех обнаруженных неисправностях оборудования, инвентаря, электропроводки и других неполадках сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен работником, ответственным за безопасное выполнение работ.

3.2. Не загромождать проходы, проезды, рабочие места, подходы к щитам с противопожарным инвентарем, пожарным кранам и общему рубильнику.

3.3. Пролитые на пол смывочно-смазочные вещества, воду и т.п. немедленно вытереть.

3.4. Обтирочные материалы, пропитанные маслом, краской, растворителем, складывать в плотно закрывающиеся металлические ящики. Запрещается разбрасывать эти материалы, по окончании смены их следует удалить из помещения.

3.5. Горюче-смазочные и легковоспламеняющиеся жидкости хранить только в плотно закрывающейся металлической таре (ящике) или шкафу в количестве, не превышающем сменную норму. Запрещается совместное хранение кислот и легковоспламеняющихся и горючих жидкостей (бензин, толуол, спирт, керосин, уайт-спирит и т.п.). Химические вещества хранить в количестве, не превышающем установленные нормы, в плотно закрытой посуде, имеющей надпись о содержимом.

3.6. Запрещается ремонтировать оборудование, исправлять электрооборудование и электросеть персоналу, не имеющему допуска к этим работам, работать около неогражденных токоведущих частей, прикасаться к электропроводам, арматуре общего освещения, открывать дверцы электрошкафов, ограждения рубильников, щитов и пультов управления.

3.7. Запрещается применять для мытья рук смазочно-смывочные вещества.

3.8. Запрещается находиться в производственном помещении после окончания работы.

3.9. Запрещается допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к порученной работе, передоверять оборудование другому лицу, отвлекаться во время работы и отвлекать других.

3.10. Работы производить при достаточном освещении.

3.11. Укладывать готовую продукцию следует аккуратно, на стеллажи (высота стопы от пола не должна превышать 1,6 м).

3.12. Перед пуском оборудования на рабочий ход следует проверить, не находится ли кто-либо из обслуживающего или ремонтного персонала в опасной зоне машины.

3.13. Перед пуском машины дать предупредительный сигнал.

3.14. Подготовку машины к работе производить при выключенном общем вводном выключателе и зажженной сигнальной лампе.

3.15. Пуск машины на рабочий ход, печатание, установку и съем печатных форм, резины, а также все вспомогательные работы (чистку, наладку, смазку и т.п.) производить с разрешения бригадира печатников.

3.16. Работы производить с применением соответствующих средств индивидуальной защиты.

3.17. Регулировку ножей на секции рубки осуществлять вне печатной машины.

3.18. Вынимать и вставлять красочные и увлажняющие валики только при выключенных пусковых устройствах и запертом предохранительном замке.

3.19. При разборке и сборке красочных и увлажняющих аппаратов шейки валиков и цилиндров должны быть насухо вытерты.

3.20. Вынимать и устанавливать красочные и увлажняющие валики должны одновременно двое рабочих согласованными усилиями.

3.21. Валики устанавливать только в специальные пирамиды или на специальную тележку с гнездами.

3.22. Запрещается:

— включать оборудование при включенной сигнальной лампе, без разрешения бригадира-печатника, без сигнала, предупреждающего о пуске;

— работать со снятыми ограждениями;

— работать на неисправном оборудовании;

— работать без достаточного освещения рабочего места;

— ставить валики вертикально или наклонно к станине машины, стене, столам;

— смотреть на светящуюся УФ-лампу, держать руки в зоне ее свечения;

— использовать УФ-лампу не по назначению;

— самостоятельно переделывать или изменять цепи безопасности IST УФ-установки;

— работать с УФ-установкой при отключенном отсасывающем воздух оборудовании;

— допускать контакт моющих средств с УФ-системой;

— пользоваться формными пластинами с рваными, острыми краями и заусенцами (перед установкой формных пластин в зажимные планки края пластины нужно зачистить);

— применять для смывки форм и красочных валиков этилированный бензин, ацетон, бензол, толуол, скипидар;

— оставлять около оборудования и на ограждениях ключи, отвертки, масленки, тряпки и другие предметы;

— одновременно смывать резиновые полотна в двух и более печатных секциях;

— держать руки на цилиндрах при приладке форм, установке и снятии резины, во время чистки машины вставать на вращающиеся детали;

— вставать на ограждения машин и опираться на них, прикасаться к движущимся частям машины;

— оставлять без надзора машину, включенную на рабочий ход;

— накатывать рулон на рядом работающего;

— наступать на напольные транспортные тележки;

— оставлять втулки и срыв на рабочем месте. Их следует складывать на специально отведенном месте;

— чистить и обслуживать оборудование без вытяжной вентиляции и клеммных заземлителей;

— использовать приспособления и дополнительное оборудование не по назначению;

— хранение и складирование возле машины каких-либо растворителей в открытом виде;

— самостоятельно переделывать или изменять цепи безопасности установок;

— сливать краску и жидкости в канализацию;

— прикасаться к режущим и рубящим ножам;

— прикасаться к движущемуся бумажному полотну;

— проводить смывочные и регулировочные работы при движении полотна;

— допускать загромождение машины полуфабрикатами, готовой продукцией, стеллажами и другими посторонними предметами.

3.23. Запрещается использовать в работе неисправный ручной слесарный инструмент, а также инструмент несоответствующих размеров, разбрасывать его вокруг оборудования, в проходах, в проездах. Хранить приспособления и инструмент в специально отведенных местах.

3.24. Запрещается оставлять ГЖ и ЛВЖ в проходах, проездах и рабочих зонах оборудования.

3.25. Запрещается во время работы машины:

— поправлять косо положенный бумажный лист, подхватывать упавшие в машину и под нее листы;

— смазывать, чистить, производить регулировку и устранять неполадки;

— снимать с валиков краску (скатывать) и грязь при помощи бумаги, а также добавлять краску на красочные валики и в красочный ящик;

— вынимать из валиков навернувшиеся бумагу, тряпки и т.п.;

— снимать рваные ленты с цепного транспортера;

— протирать форму и снимать грязь (марашки);

— прикасаться к движущимся частям машины;

— опираться на ограждения машины;

— оставлять без надзора машину, включенную на рабочий ход;

— подтягивать и регулировать болты;

— поправлять и надевать тесьмы самонаклада;

— смывать красочный аппарат.

3.26. При подрезке уголков бумаги пользоваться только двуручным ножом, соблюдая меры предосторожности, не отвлекаться.

3.27. Запрещается использовать в работе неисправный ручной слесарный инструмент, а также инструмент несоответствующих размеров, разбрасывать его вокруг оборудования, в проходах, в проездах. Хранить приспособления и инструмент следует в специально отведенных местах.

3.28. Запрещается оставлять ГЖ и ЛВЖ в проходах, проездах и рабочих зонах оборудования.

3.29. Стеллажи (поддоны) переносить, укладывать и разбирать из стопы не менее чем двум работникам. Запрещается пользоваться неисправными стеллажами (поддонами).

3.30. Запрещается прислонять стеллажи (поддоны) к станине машины или стене, а также ставить их на торец.

3.31. При выполнении широкоформатной и интерьерной печати руководствоваться инструкцией завода-изготовителя оборудования.

3.32. Во время производства работ соблюдать требования Правил противопожарного режима в РФ от 25.04.2012 № 390 и Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей.

3.33. Соблюдать правила перемещения в помещении и на территории организации, пользоваться только установленными проходами.

3.34. Не принимать пищу на рабочем месте.

3.35. В случае обнаружения нарушений отключить оборудование и поставить в известность руководителя.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При возникновении поломки оборудования, угрожающей аварией на рабочем месте или в цехе: прекратить его эксплуатацию, а также подачу к нему электроэнергии, газа, воды, сырья, продукта и т.п.; доложить о принятых мерах непосредственному руководителю (лицу, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования) и действовать в соответствии с полученными указаниями.

4.2. В аварийной обстановке: оповестить об опасности окружающих людей, доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.

4.3. Если на металлических частях оборудования обнаружено напряжение (ощущение тока), электродвигатель, работая, гудит, заземляющий провод оборван, оборудование немедленно отключить, доложить мастеру о неисправности электрооборудования и без его указания к работе не приступать.

4.4. В случае загорания следует отключить электроэнергию, вызвать пожарную охрану по телефону 101, сообщить о случившемся руководству предприятия, принять меры к тушению пожара.

4.5. При прекращении подачи электроэнергии и возникновении вибрации или повышенного уровня шума отключить оборудование.

4.6. При несчастном случае необходимо оказать пострадавшему первую помощь, при необходимости вызвать скорую медицинскую помощь по телефону 103, сообщить своему непосредственному руководителю и сохранить без изменений обстановку на рабочем месте до расследования, если она не создаст угрозу для работающих и не приведет к аварии.

4.7. При наличии ран необходимо наложить повязку, при артериальном кровотечении — наложить жгут.

4.8. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании должна быть оказана первая помощь и, при необходимости, организована его доставка в учреждение здравоохранения.

4.9. В случае обнаружения какой-либо неисправности, нарушающей нормальный режим работы, ее необходимо остановить. Обо всех замеченных недостатках руководство предприятия (или старшего по смене) поставить в известность.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Остановить оборудование, выключить общий вводной выключатель.

5.2. Привести в порядок рабочее место.

5.3. Очистить оборудование, убрать инструмент и приспособления в отведенное место.

5.4. Снять спецодежду, средства индивидуальной защиты, осмотреть, привести в порядок и убрать в отведенное место.

5.5. Тщательно вымыть руки и лицо теплой водой с мылом.

5.6. Обо всех замеченных во время работы неисправностях и о принятых мерах сообщить непосредственному руководителю работ.

ГЛАВА 1
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

1.
Настоящая инструкция устанавливает требования по охране труда для переплетчика (документов,
литературы).

Характеристика работ (3-й
разряд): Переплет вручную старинных книг, рукописей и документов. Проведение
простых реставрационных переплетных работ: восстановление поврежденного
коленкорового или бумажного переплета с неразрушенным блоком; дезинфекция
пораженного переплета; укрепление-реставрация углов, кантов, крышки; подготовка
нового переплета на редкие, ценные книги; укрепление ветхого корешка;

                    (4-й разряд):
изготовление различных видов форзацев (накидных, приклеенных, прошивных,
пришивных); шитье книжных блоков различными методами и способами; изготовление
кожаной бумаги. Восстановление книг в кожаных переплетах: приготовление смазки
для смягчения кожаных переплетов; изготовление кантала (тесьмы) из ткани. Снятие и восстановление отдельных
элементов переплета.

2. К работе в качестве переплетчика документов допускается
лицо не моложе 18 лет, имеющее соответствующую профессиональную подготовку
(далее – работник).

3.
Работник обязан сотрудничать с нанимателем в вопросах охраны труда:

3.1.
выполнять требования правил внутреннего трудового распорядка;

3.2.
выполнять только ту работу, которая ему поручена, безопасные способы выполнения
которой ему известны;

3.3.
использовать и правильно применять средства индивидуальной защиты (далее –
СИЗ);

3.4.
соблюдать технологию производства работ, применять способы, обеспечивающие
безопасность труда;

3.5.
выполнять требования пожарной безопасности, знать сигналы оповещения при
пожаре, порядок действия при пожаре и при эвакуации людей, места расположения
первичных средств пожаротушения и уметь ими пользоваться;

3.6.
извещать своего непосредственного руководителя, а в случае его отсутствия –
другое должностное лицо организации о любой ситуации, угрожающей жизни и
здоровью людей, о каждом несчастном случае, замеченных неисправностях приборов
или оборудования, инструмента, об ухудшении состояния своего здоровья, в том
числе о проявлении признаков острого заболевания;

3.7.
исполнять другие обязанности, предусмотренные законодательством об охране
труда;

3.8.
знать технические требования на переплетные
работы; виды и методы реставрации переплетных работ; свойства материалов, из
которых изготовлены переплетаемые книги, документы; свойства клеев,
употребляемых при реставрационных переплетных работах, их рецептуру и
приготовление.
3.9. проходить в порядке, предусмотренном законодательством, обучение,  инструктаж по вопросам охраны труда и
пожарной безопасности.

4.
Работнику не разрешается:

4.1.
находиться в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном
употреблением наркотических средств, психотропных или токсических веществ,
распивать спиртные напитки, употреблять наркотические средства, психотропные
или токсические вещества на рабочем месте или в рабочее время, курить в
неустановленных местах;

4.2.
выполнять работу без применения полагающихся средств индивидуальной защиты.

5.
В процессе работы на работника возможно воздействие следующих вредных и (или)
опасных производственных факторов:

5.1.
повышенное значение напряжения в электрической цепи при пользовании
электрическим инструментом и приборами;

5.2.
недостаточная освещенность рабочей зоны;

5.3.
острые кромки, заусеницы и шероховатости на поверхности заготовок,
инструментов, оборудования;

5.4.
повышенная запыленность воздуха рабочей зоны;

5.5
вредные химические вещества.

6.
Работник обеспечивается СИЗ в соответствии с типовыми отраслевыми нормами и
характером выполняемой работы (см. приложение 1 к настоящей инструкции).

 7. Работник, не выполняющий требования по
охране труда, привлекается к ответственности в порядке, установленном
законодательством Республики Беларусь.

ГЛАВА 2
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД
НАЧАЛОМ РАБОТЫ

8.
Перед началом работы работник обязан:

8.1.
надеть чистую специальную одежду, застегнув ее на все пуговицы, волосы убрать
под головной убор;

8.2.
получить задание на выполнение работы от непосредственного руководителя;

8.3.
подготовить необходимые для работы материалы и инструменты;

8.4.
проверить комплектность и исправность инструментов;

8.6.
проверить достаточность освещенности и чистоту рабочего места.

ГЛАВА 3

ТРЕБОВАНИЯ ПО
ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ

9.
При работе с инструментами:

9.1.
работать только исправными и хорошо заточенными инструментами;

9.2.
пользуясь инструментами, правильно держать их в руке;

9.3.
соблюдать правильную рабочую позу (положение тела во время работы);

9.4.
не ронять инструменты на пол.

10.
Каждый инструмент класть на отведенное для него место, чтобы не искать его при
повторном использовании.

11.
Не держать режущие и колющие инструменты острыми концами вверх.

12.
Передавать ножницы, держа их за сомкнутые лезвия ручками от себя, а класть их
сомкнутыми лезвиями от себя.

13.
Не оставлять ножницы около движущихся частей станков или машин.

14.
Не оставлять иглы в обрабатываемом материале.

15.
Не брать иглы в рот и не вкалывать их в одежду.

16.
Знать количество игл, взятых для работы, не допускать их потери.

17.
При эксплуатации устройства для прошивки документов (электрическая дрель)
необходимо выполнять основные требования безопасности, обеспечивающие защиту от
поражения электрическим током, защиту от возможности травмирования и
противопожарную безопасность:

17.1
не допускать провисания кабеля, соединяющего устройство с электросетью,
поскольку это создает опасность для работника и других работающих;

17.2.
избегать соприкосновения рук или одежды со сверлом во время работы;

17.3.
длинные распущенные волосы и свободно висящие украшения создают опасность в
работе;

17.4.
правильно выбирать позицию во время работы, не наклоняться слишком низко.
Всегда сохранять осанку и равновесие;

17.5.
перед началом работы на сверлильном станке или с электродрелью по созданию
отверстий в книге убедиться в том, что сверло надежно закреплено в патроне;

17.6.
не удалять руками бумажную пыль во время работы электропривода;

17.7.
по окончанию работы, перед проведением технического обслуживания и при смене
сверла отключать устройство от сети;

17.8.
после проведения работ по техническому обслуживанию или смене сверла,
проверьте, удалены ли ключи и регулировочные инструменты из патрона.

ИНСТРУКЦИЯ по охране труда для переплетчика

Переплетчик осуществляет деятельность по подготовке к переплетению, прошивке, склейке, сшивке и восстановлению переплетов текстов.

1. Общие требования безопасности

1.1. К работе переплетчиком допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие соответствующую подготовку, которые должны знать стандартные форматы; правила резки картона и технической ткани и технические требования, предъявляемые к ним; правила комплектования и брошюрования документов; правила сверления отверстий и заточки ножей и сверл.

1.2. Основными возможными опасными и вредными производственными факторами при работе являются:

— подвижные части производственного оборудования;

— транспортируемая продукция;

— повышенный уровень шума;

— повышенная запыленность воздуха рабочей зоны;

— наличие статического электричества;

— колющие, режущие поверхности ножей;

— отлетающие частички;

— недостаточная освещенность рабочего места.

1.3. Для защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов переплетчики обязаны использовать предоставленные работодателем бесплатно полукомбинезоны хлопчатобумажные, очки защитные, респираторы.

1.4. Находясь на территории предприятия, в производственных и бытовых помещениях, на участках работ и рабочих местах, переплетчики обязаны выполнять правила внутреннего распорядка, принятые в данной организации.

Допуск посторонних лиц, а также работников в нетрезвом состоянии на указанные места запрещается.

1.5. В процессе повседневной деятельности переплетчики должны:

— поддерживать порядок на рабочих местах, очищать их от мусора, обрывков бумаги и пыли;

— быть внимательными во время работы и не допускать нарушений требований охраны труда.

1.6. Переплетчики обязаны немедленно извещать непосредственного или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или ухудшении своего здоровья.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Перед началом работы переплетчик обязан:

— надеть спецодежду, спецобувь установленного образца, средства индивидуальной защиты;

— получить задание у руководителя работ.

2.2. После получения задания у руководителя работ переплетчик обязан:

2.2.1. Ознакомиться с записями в рабочем журнале.

2.2.2. Принять от предыдущей смены рабочее место.

2.2.3. Проверить рабочее место и подходы к нему на соответствие требованиям безопасности.

2.2.4. Проверить исправность обслуживаемого оборудования.

2.2.5. Проверить исправность пусковых и тормозных устройств станков.

2.2.6. Проверить исправность средств сигнализации, управления и останова станка.

2.2.7. Проверить правильность установки, надежность крепления и заточку ножей на бумагорезательном станке.

2.2.8. Проверить исправность ограждений вращающих частей станка, а также опасных зон.

2.2.9. Проверить крепление стопорных болтов в упорах тамбуров.

2.2.10. Проверить комплектность и надежность крепления деталей.

2.2.11. Проверить исправность электрокабеля, рубильника (выключателя).

2.2.12. Проверить работу станка на холостом ходу.

2.2.13. Проверить крепление заточного круга.

2.2.14. Отрегулировать местное освещение рабочей зоны так, чтобы свет не слепил глаза. Освещенность должна быть достаточной для работы без зрительного напряжения.

2.2.15. Подвесить кабель переносных сверлильных станков (электродрелей) на подставки или подвески.

2.2.16. На выключенном сверлильном станке проверить наличие и исправность:

— ограждения зубчатых колес, приводных ремней, валиков, приводов, токоведущих частей электрической аппаратуры;

— наличие и четкость надписей у всех ручек управления;

— заземляющих устройств;

— устройств для защиты от стружки и охлаждающей жидкости;

— устройств для крепления режущего инструмента и деталей;

— инструмента и приспособлений;

— деревянного настила возле станка.

2.2.17. Для защиты рядом расположенных рабочих мест и проходов от отлетающей стружки и брызг жидкости установить экраны, ширмы, щиты.

2.2.18. Проверить наличие и исправность режущего и ручного инструмента. Разложить инструмент в удобном порядке. Непригодный к работе инструмент заменить.

2.3. Переплетчик не должен приступать к выполнению работы при нарушении следующих требований безопасности:

— неисправности оборудования, ограждений, предохранительных устройств, указанных в инструкциях заводов — изготовителей оборудования, при которых не допускается их эксплуатация;

— неустойчивом положении узлов, агрегатов оборудования, грузоподъемных устройств;

— недостаточной освещенности рабочего места.

2.4. Обнаруженные нарушения требований безопасности должны быть устранены собственными силами до начала работы, а при невозможности этого переплетчик обязан сообщить о них руководителю работ.

К работе следует приступить после устранения неисправностей.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. При склеивании:

Все работы с клеями проводить в специально отведенных для этого помещениях, оборудованных хорошей приточно-вытяжной вентиляцией, обеспечивающей безопасную для работающих концентрацию токсичных веществ в воздухе.

Пол в помещениях, предназначенных для работ с клеями, должен быть выложен плиткой, иметь необходимый уклон и сточные канавки для спуска воды. Стены рекомендуется облицовывать на высоту до 1,5 — 2,0 м плитками или красить масляной краской.

На рабочих местах, в особенности при работе с клеями повышенной токсичности, должны быть установлены дополнительные вытяжные приспособления в виде местных отсосов, которые в зависимости от летучести компонентов клея и характера производимых работ могут быть выполнены в виде вытяжных шкафов, зонтов или в виде бортовых или низовых отсасывающих устройств. Скорость движения воздуха в рабочих отверстиях вытяжных устройств и местных отсосов должна быть не менее 0,7 м/с. Объем подаваемого воздуха должен составлять _______________ от объема удаляемого воздуха.

При работе с наиболее токсичными клеями рабочие должны иметь специальные респираторы, обеспечивающие непрерывную подачу свежего воздуха в зону дыхания. Рабочим, занятым приготовлением клеев и работами по склеиванию, необходимо выдавать защитную одежду — комбинезон, резиновый фартук, резиновые перчатки, косынки и т.д. При проливании на пол токсичного клея (компонентов клея) его следует немедленно убрать или смыть.

Весьма полезно в некоторых случаях пользоваться специальными пастами для защиты рук от попадания на кожу токсичных веществ. Однако необходимо учитывать, что пасты, содержащие жировые вещества, а также тальк, не могут быть рекомендованы для рабочих, производящих склеивание, так как даже ничтожные следы жира на поверхности склеиваемых материалов приводят к серьезным дефектам склеивания.

Для защиты рук предложены «биологические» перчатки, состоящие из пластифицированной поливинилацетатной эмульсии, глицерина или триэтаноламина, поверхностно-активного вещества и воды.

3.2. В процессе работы со сверлами необходимо соблюдать следующие основные правила:

При сверлении сквозных отверстий в заготовках необходимо обращать внимание на способ их закрепления; если заготовка крепится на столе, то нужно установить ее на подкладку, чтобы обеспечить свободный выход сверлу после окончания обработки.

Сверло следует подводить к заготовке только после включения вращения шпинделя так, чтобы при касании поверхности заготовки нагрузка на него была небольшой, иначе могут быть повреждены режущие кромки сверла.

Не следует останавливать вращение шпинделя, пока сверло находится в обрабатываемом отверстии. Сначала надо вывести сверло, а затем прекратить вращение шпинделя или остановить станок, в противном случае сверло может быть повреждено.

В случае появления во время сверления скрежета, вибраций, возникающих в результате заедания, перекоса или износа сверла следует немедленно вывести его из заготовки и после этого остановить станок.

При сверлении глубоких отверстий необходимо периодически выводить сверло из обрабатываемого отверстия для удаления стружки, а также для смазки сверла. Этим существенно уменьшается вероятность поломки сверла и преждевременного его затупления.

Сверление следует выполнять только по режимам, указанным в технологических картах или в таблицах справочников, а также по рекомендациям мастера (технолога).

3.3. При заточке ножей:

Оденьте защитные очки или опустите защитный экран, чтобы минеральная пыль или частицы металла не травмировали глаза.

Подавайте нож на круг плавно, без рывков и резкого нажима, при этом не располагайтесь в плоскости возможной траектории полета кусков разорвавшегося круга.

Постоянно следите за исправностью заточного станка. При уходе с рабочего места станок необходимо остановить и обесточить.

Работайте при наличии и исправности ограждений, блокировочных устройств, обеспечивающих безопасность труда, и при достаточной освещенности.

Не работайте боковой поверхностью абразивного круга, если круг не предназначен специально для данной работы.

Содержите в порядке и чистоте рабочее место.

Рабочая поверхность круга должна иметь строго круговое вращение. Для правки шлифовальных кругов необходимо пользоваться алмазами или шарошками. Правка круга насечкой, зубилом или подобным инструментом воспрещается, так как такой способ правки способствует образованию трещин.

Запрещается работать:

— без защитного кожуха;

— в рукавицах, перчатках или с забинтованными пальцами рук;

— без средств индивидуальной защиты;

— при появлении дыма, посторонних шумов;

— лицам, незнакомым с условиями работы на абразивном станке.

4. Требования безопасности при аварийных ситуациях

4.1. В аварийных ситуациях следует отключить электрооборудование от сети (при малейших признаках искрения; прекращении подачи электроэнергии; появлении запаха гари, дыма или огня; перегревании электродвигателя, проводов; уменьшении числа оборотов или сильных вибрациях электродвигателя).

4.2. При загорании электродвигателей, проводки и других токоведущих частей необходимо сначала их обесточить, затем принять участие в тушении пожара специальными огнетушителями, а при невозможности ликвидировать загорание самостоятельно — вызвать пожарную охрану.

4.3. При попадании токсичных клеев или их компонентов на кожу следует немедленно удалить загрязнение. Фенол смывают мыльной водой, спиртом или слабым раствором питьевой соды, а затем кожу тщательно промывают водой. После этого кожу смазывают вазелином или мазью от ожогов. При сильных ожогах после промывания необходимо сразу же обратиться к врачу. Формалин смывают с кожи водой. Если же он попал в глаза, их тоже необходимо тщательно промыть сильной струей воды, но после этого необходимо немедленно обратиться к врачу. При случайном попадании фенола или формалина внутрь организма следует выпить большое количество молока и экстренно обратиться к врачу. При работе с клеями, содержащими растворители, мономеры и другие легковоспламеняющиеся вещества, необходимо строгое соблюдение специальных правил противопожарной безопасности.

5. Требования безопасности по окончании работы

5.1. Необходимо привести в порядок рабочее место и осмотреть оборудование.

5.2. Во время сдачи смены следует предупредить сменщика обо всех неполадках, имевших место в течение смены. Сделать записи об этом в рабочем журнале.

5.3. Съемный инструмент, ножи и другие приспособления необходимо убрать в специальные ящики.

5.4. Об уходе с рабочего места необходимо поставить в известность руководителя работ.

5.5. Закончив работу, следует снять спецодежду, очистить ее от пыли и повесить в индивидуальный шкаф, выполнить требования правил личной гигиены.

Настоящая инструкция по охране труда разработана специально для безопасной работы на брошюровочном аппарате.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К работе на брошюровочном аппарате (проволокошвейной машине) допускаются лица старше 18 лет, не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья, прошедшие вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, обучение безопасным приемам труда, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда.
1.2. В дальнейшем на рабочем месте проводятся инструктажи по охране труда не реже одного раза в 3 месяца, очередная проверка знаний требований охраны труда – не реже одного раза в 12 месяцев.
1.3. При переводе на новую работу, с временной на постоянную, с одной операции на другую с изменением технологического процесса или оборудования работники должны пройти инструктаж по охране труда на рабочем месте.
1.4. Работник, выполняющий работы на проволокошвейной машине должен соблюдать требования инструкции по эксплуатации машины и настоящей инструкции по охране труда.
1.5. Работник должен быть обеспечен специальной одеждой, обувью и другими средствами индивидуальной защиты (СИЗ), правильно их применять.
1.6. Оборудование нерабочее место следует держать в чистоте и порядке. Все приспособления, инструменты должны быть в исправном состоянии и находиться в отведённых для них местах.
1.7. В процессе работы на работника возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов:
— опасность поражения электрическим током;
— опасность травмирования движущимися частями оборудования, проволокой;
— острые края оборудования, проволоки, бумаги;
— недостаточное освещение рабочего места;
— повышенное содержание бумажной пыли на рабочем месте.
1.8. За невыполнение требований настоящей инструкции работник несет ответственность в соответствии с правилами внутреннего трудового распорядка и действующим законодательством Российской Федерации.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Надеть специальную одежду и обувь, застегнуть на все пуговицы, волосы убрать под головной убор.
2.2. Осмотреть оборудование и рабочее место.
2.3. Проверить исправность машины, прочность крепления ограждений, наличие заземления, достаточность освещения, чистоту и порядок на рабочем месте.
2.4. О неполадках сообщить руководству и до устранения неполадок к работе не приступать.
2.5. Машина должна быть установлена на ровной поверхности.
2.6. Опора должна быть жесткой и выдерживать вес машины,
2.7. Машина не должна подвергаться воздействию солнечных лучей и источников тепла, радиаторов отопления, нагревательных приборов.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Не допускать попадания внутрь машины металлических предметов, скрепок и т.д.
3.2. Не притрагиваться к вращающимся частям, а также не класть ничего кроме бумаги в магазины машины во время её работы.
3.3. Не снимать закреплённые винтами кожухи и стенки, не вносить самостоятельно изменений в конструкцию машины.
3.4. Не устанавливать машину вблизи источников сильных электромагнитных полей, не класть на постоянные постоянные магниты.
3.5. Не подключать одновременно с машиной несколько электроприборов к одной розетке.
3.6. Напряжение в сети должно быть стабильным.
3.7. При подключении машины помнить, что вилка шнура не должна нагреваться, на сетевом шнуре не должно быть повреждений, вилка сетевого шнура должна быть до упора вставлена в розетку.
3.8. Во время шитья брошюру держать так, чтобы пальцы находились как можно дальше от корешка (особенно при малом формате брошюры).
3.9. Нажимать ногой на педаль разрешается только тогда, когда брошюра положена на стол и выровнена у швейного аппарата.
3.10. При заправке новой катушки скрепляющую проволоку снять кусачками, придерживая ее конец, чтобы проволока не разматывалась.
3.11. Запрещается при включенной в электросеть машине регулировать швейный аппарат по толщине брошюры, заправлять в него проволоку, выравнивать проволочную скобу, переставлять стол, закреплять задний упор.
3.12. Работнику во время работы запрещается:
— работать на машине при ненадежно закрепленном накладном столе;
— применять для шитья проволоку толщиной более 0,8 мм;
— открывать при включенном электродвигателе ограждения, проворачивать шкив вручную, налаживать, чистить и смазывать машину;
— работать на машине в том случае, если она включается при легком касании педали или если единый нажим вызывает двойной удар;
— опираться на ограждения и прикасаться к движущимся частям машины.
3.13. Исправность машины проверять, проворачивая её вручную при включенном электродвигателе.
3.14. Накладной стол машины должен быть ровным, гладким, без зазубрин.
3.15. При подходе накладного стола к швейному механизму поддерживать раскрытую брошюру или тетрадь так, чтобы пальцы рук находились как можно дольше от швейного механизма.
3.16. Нажимать ногой на педаль разрешается только тогда, когда брошюра или тетрадь положена на накладной стол.
3.17. При заправке новой катушки скрепляющую проволоку снять кусачками, придерживая ее конец так, чтобы она не разматывалась.
3.18. Во время работы запрещается эксплуатировать машину:
— если она включается при лёгком касании ногой педали;
— если при опускании педали не включается тормоз и машина не останавливается.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. Во всех случаях обнаружения обрыва проводов питания, неисправности заземления и других повреждений электрооборудования, появления запаха гари немедленно отключить питание и сообщить об аварийной ситуации руководству.
4.2. При возгорании оборудования отключить питание и принять меры к тушению очага пожара при помощи углекислотного или порошкового огнетушителя, вызвать пожарную команду по телефону 101 и сообщить о происшествии руководству.
4.3. При несчастном случае освободить пострадавшего от действия травмирующего фактора, соблюдая собственную безопасность, оказать ему первую помощь, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103, известить руководство и по возможности сохранить обстановку для расследования причин произошедшего, если это не приведет к аварии или травмированию других людей.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Выключить общий вводный выключатель, привести в порядок рабочее место и оборудование, убрать инструменты в отведенное для них место.
5.2. Произвести очистку машины от бумажной пыли. Поверхность роликов очистить от налипшей бумажной пыли тканью, смоченной в нейтральном моющем средстве или спирте.
5.3. Смазать машину.
5.4. О неполадках и принятых мерах сообщить руководству.
5.5. Снять спецодежду, осмотреть, привести в порядок и убрать ее в гардероб.
5.6. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом.
5.7. Не разрешается пребывание на рабочем месте без разрешения руководства после окончания работы.

Скачать Инструкцию


_________________ _______________________ _______
(наименование, адрес, ИНН организации-работодателя)

Дата выдачи Обозначение (номер) инструкции Отметка об ознакомлении

СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДАЮ

Наименование должности Наименование должности

руководителя профсоюзного работодателя

либо иного уполномоченного _________________ __________

работниками органа (подпись) (Ф.И.О.)

_________________ ________ «__»___________ ____ г.

(подпись) (Ф.И.О.)

«__»___________ ____ г.

ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда для переплетчика
(при условии, что переплет собирается вручную)

Переплетчик осуществляет деятельность по подготовке к переплетению, прошивке, склейке, сшивке и восстановлению переплетов текстов.

1. Общие требования

1.1. К работе переплетчиком допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие соответствующую подготовку, которые должны знать стандартные форматы; правила резки картона и технической ткани и технические требования, предъявляемые к ним; правила комплектования и брошюрования документов; правила сверления отверстий и заточки ножей и сверл.
1.2. Основными возможными опасными и вредными производственными факторами при работе являются:
— подвижные части производственного оборудования;
— транспортируемая продукция;
— повышенный уровень шума;
— повышенная запыленность воздуха рабочей зоны;
— наличие статического электричества;
— колющие, режущие поверхности ножей;
— отлетающие частички;
— недостаточная освещенность рабочего места.
1.3. Переплетчик обеспечивается следующей специальной одеждой:
— халат хлопчатобумажный — 1 шт.
1.4. Находясь на территории предприятия, в производственных и бытовых помещениях, на участках работ и рабочих местах, переплетчики обязаны выполнять правила внутреннего распорядка, принятые в данной организации.
Допуск посторонних лиц, а также работников в нетрезвом состоянии на указанные места запрещается.
1.5. В процессе повседневной деятельности переплетчики должны:
— поддерживать порядок на рабочих местах, очищать их от мусора, обрывков бумаги и пыли;
— быть внимательными во время работы и не допускать нарушений требований охраны труда.
1.6. Переплетчики обязаны немедленно извещать непосредственного или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или ухудшении своего здоровья.

2. Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Перед началом работы переплетчик обязан:
— надеть спецодежду, спецобувь установленного образца, средства индивидуальной защиты;
— получить задание у руководителя работ.
2.2. Осмотреть и подготовить рабочее место, проверить исправность ручного инструмента оснастки, устранить недостатки и нарушения требований безопасности.

3. Требования охраны труда во время работы

3.1. Клей к рабочим местам следует доставлять в надежно закрытой посуде на специальных тележках с гнездами для установки посуды с клеем.
Разогревать клей в цехах необходимо на пожаробезопасных подогревателях: паром или на электроприборах с водяными банями.
3.3. Разлитый на пол клей следует незамедлительно удалить до его засыхания.
3.4. Мыть емкости, в которых находился клей, необходимо в защитных очках.
3.5. При работе с электродрелью предметы, подлежащие сверлению, должны закрепляться.
Запрещается:
касаться руками вращающегося рабочего органа электродрели;
применять рычаг для нажима на работающую электродрель.
3.6. Молоток должен быть плотно, без люфтов, насажен на рукоятку. Рукоятка должна быть гладкой, обеспечивающей надежное удержание инструмента. Боек молотка не должен быть расклепан. На рукояти шила и пробойника должно быть кольцо.
3.7. При разрезании бумаги и картона на бумагорезательном станке не располагать руки ближе 15 см от линии реза. Нож в ножедержателе должен быть закреплен всеми винтами.
3.8. При укладке под прижимную планку бумаги или картона ногу следует снять с педали.
3.9. Высота стопок полуфабрикатов и готовой продукции не должна превышать 1,6 м.
3.10. Ткань, бумагу, ветошь, пропитанные клеем, смывочными или смазочными веществами и составами складывать в плотно закрывающиеся ящики из негорючих материалов.
3.11. Запрещается: курить, разводить открытый огонь в помещении; разрезать бумагу или картон на бумагорезательном станке одновременно двум и более рабочим; браться за режущую кромку ножа и поддерживать его со стороны лезвия; загромождать продукцией и полуфабрикатами рабочие проходы; поддерживать руками бумагу и картон (при резке и подрезке) вблизи линии реза.

4. Требования охраны труда при аварийных ситуациях

4.1. При обнаружении неисправностей ручного инструмента, технологической оснастки, электроинструмента работу необходимо приостановить и принять меры к их устранению. В случае невозможности устранения неисправностей собственными силами сообщить об этом руководителю.
4.2. В случае возгорания полуфабрикатов и изделий погасить очаг возгорания с помощью огнетушителей и других подручных средств. При невозможности ликвидации пожара собственными силами следует вызвать пожарную охрану и руководителю.

5. Требования охраны труда по окончании работы

5.1. Необходимо привести в порядок рабочее место и осмотреть оборудование.
5.2. Съемный инструмент, ножи и другие приспособления необходимо убрать в специальные ящики.
5.3. Об уходе с рабочего места необходимо поставить в известность руководителя.
5.4. Закончив работу, следует снять спецодежду, очистить ее от пыли и повесить в индивидуальный шкаф, выполнить требования правил личной гигиены.


Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Инструкция по охране труда для оператора станков с программным управлением
  • Инструкция по охране труда для ответственного по газовое хозяйство
  • Инструкция по охране труда для оператора гидравлического пресса
  • Инструкция по охране труда для обрубщика металла
  • Инструкция по охране труда для оператора сортировочной линии