Bestway.ru — официальный сайт и интернет-магазин продукции Bestway в России.
Выберите в каталоге товары и воспользуйтесь опцией добавить к сравнению
Список избранного пуст
Моя корзина
Отложенные товары
Ваша корзина пуста. Выберите интересующие вас товары в каталоге
В настоящий момент у вас нет отложенных товаров
Bestway 26-5614A Power Steel 305x200x84cm Набор для овального бассейна Руководство по эксплуатации
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
сгладить дно
Добавьте от 1 до 2 дюймов воды в бассейн, чтобы покрыть пол. Как только дно бассейна будет слегка накрыто, аккуратно разгладьте все складки. Начните с центра бассейна и двигайтесь по часовой стрелке к внешней стороне.
Не устанавливайте на мягком газоне. Если вам необходимо собрать бассейн на мягкой поверхности, деревянные доски (не входят в комплект) должны быть размещены под ножками вертикальных опор для распределения нагрузки. Толщина деревянных досок не должна превышать 2 см.
СПИСОК КОМПОНЕНТОВ
ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые детали уже установлены на бассейн.
МОЩНАЯ СТАЛЬ™ | 3.05 м x 2.00 м x 84 см (10 футов x 6 футов 7 дюймов x 33 дюйма) | 4.27 м x 2.50 м x 1.00 м (14 футов x 8 футов 2 дюйма x 39.5 дюйма) | 4.88 м x 3.05 м x 1.07 м (16 футов x 10 футов x 42 дюймов) | 5.49 м x 2.74 м x 1.22 м (18 футов x 9 футов x 48 дюймов) | 6.10 м x 3.66 м x 1.22 м (20 футов x 12 футов x 48 дюймов) | 7.32 м x 3.66 м x 1.22 м (24 футов x 12 футов x 48 дюймов) |
5614A | 56620/56622 56714 / 56715 | 56448 / 56450 56946 | 56710/56711 56716 / 56717 | 5611С / 5611Р | 5611У / 5611Т | |
A | x2 | x2 | x2 | x4 | x4 | x2 |
B | x2 | x0 | x0 | x0 | x0 | x6 |
C | x6 | x8 | x8 | x8 | x8 | x8 |
D | x0 | x4 | x4 | x0 | x0 | x0 |
E | x4 | x6 | x6 | x6 | x6 | x6 |
F | x4 | x4 | x4 | x4 | x4 | x4 |
G | x0 | x0 | x0 | x2 | x2 | x0 |
H | x8 | x10 | x10 | x10 | x10 | x10 |
I | x8 | x10 | x10 | x10 | x10 | x10 |
J | x4 | x4 | x4 | x6 | x6 | x8 |
K | x1 | x1 | x1 | x1 | x1 | x1 |
L | x1 | x1 | x1 | x1 | x1 | x1 |
M | x1 | x1 | x1 | x1 | x1 | x1 |
N | x2 | x2 | x2 | x0 | x0 | x0 |
O | x0 | x0 | x0 | x2 | x2 | x2 |
P | x0 | x0 | x0 | x1 | x1 | x1 |
Q | x0 | x0 | x0 | x1 | x1 | x1 |
СТРУКТУРА
Перед сборкой бассейна уделите несколько минут, чтобы проверить все детали и ознакомиться с их положением.
ПРИМЕЧАНИЕ: Рисунок только для иллюстрации. Может не отражать реальный продукт. Не в масштабе.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Внимательно прочтите, усвойте и соблюдайте всю информацию в этом руководстве пользователя перед установкой и использованием бассейна. Эти предупреждения, инструкции и правила техники безопасности касаются некоторых распространенных рисков, связанных с отдыхом на воде, но они не могут охватить все риски и опасности во всех случаях. Всегда проявляйте осторожность, здравый смысл и рассудительность, когда вы занимаетесь водными видами спорта. Сохраните эту информацию для использования в будущем.
Безопасность не пловцов
- Требуется постоянный, активный и бдительный надзор за слабыми пловцами и не умеющими плавать со стороны компетентного взрослого (помня, что дети до пяти лет подвергаются наибольшему риску утопления).
- Назначьте компетентного взрослого для наблюдения за бассейном каждый раз, когда он используется.
- Слабые пловцы или не умеющие плавать должны использовать средства индивидуальной защиты при посещении бассейна.
- Когда бассейн не используется или находится без присмотра, уберите все игрушки из бассейна и его окрестностей, чтобы не привлекать детей в бассейн.
Устройства безопасности
- Чтобы дети не утонули, рекомендуется обезопасить доступ к бассейну с помощью защитного устройства. Чтобы дети не вылезали из впускного и выпускного клапана, рекомендуется установить барьер (и заблокировать все двери и окна, где это применимо) для предотвращения несанкционированного доступа к бассейну.
- Барьеры, покрытия для бассейнов, сигнализация для бассейнов или аналогичные устройства безопасности являются полезными вспомогательными средствами, но не заменяют постоянного и компетентного надзора со стороны взрослых.
Оборудование для обеспечения безопасности
- Рекомендуется держать у бассейна спасательное оборудование (например, кольцевой буй).
- Держите рабочий телефон и список телефонов экстренных служб рядом с бассейном.
Безопасное использование бассейна
- Поощряйте всех пользователей, особенно детей, учиться плавать
- Изучите основы жизнеобеспечения (сердечно-легочная реанимация — СЛР) и регулярно обновляйте эти знания. Это может спасти жизнь в случае возникновения чрезвычайной ситуации.
- Проинструктируйте всех пользователей бассейна, включая детей, что делать в случае возникновения чрезвычайной ситуации.
- Никогда не ныряйте на мелководье. Это может привести к серьезным травмам или смерти.
- Не пользуйтесь бассейном, если вы употребляете алкоголь или лекарства, которые могут повлиять на вашу способность безопасно пользоваться бассейном.
- При использовании чехлов для бассейна полностью снимите их с поверхности воды перед входом в бассейн.
- Защитите людей, находящихся в бассейне, от болезней, связанных с водой, путем обработки воды в бассейне и соблюдения правил гигиены. См. Инструкции по очистке воды в руководстве пользователя.
- Храните химические вещества (например, средства для очистки воды, чистящие или дезинфицирующие средства) в недоступном для детей месте.
- Используйте вывески, как описано ниже. Вывеска должна быть размещена на видном месте в пределах 2 м от бассейна.
Следите за детьми в водной среде. Никакого дайвинга.
- Съемные лестницы следует размещать на горизонтальной поверхности.
- Независимо от материалов, используемых для строительства бассейна, необходимо регулярно проверять доступные поверхности, чтобы избежать травм.
- Регулярно контролируйте болты и винты. Удалите осколки или любые острые края, чтобы избежать травм.
ВНИМАНИЕ: Не оставляйте осушенный бассейн снаружи. Пустой бассейн может деформироваться и/или сместиться под действием ветра. - Если у вас есть фильтрующий насос, обратитесь к руководству по эксплуатации насоса за инструкциями.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Насос нельзя использовать, пока люди находятся в бассейне! - Если у вас есть лестница, обратитесь к инструкции по эксплуатации лестницы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование бассейна подразумевает соблюдение правил техники безопасности, описанных в руководстве по эксплуатации и техническому обслуживанию.
Во избежание утопления или других серьезных травм обратите особое внимание на возможность неожиданного входа в бассейн детей младше 5 лет, обеспечив доступ к нему, а во время купания держите их под постоянным присмотром взрослых.
Пожалуйста, прочтите внимательно и сохраните для использования в будущем.
ВЫБЕРИТЕ ПРАВИЛЬНОЕ МЕСТО
Поверхность, выбранная для установки бассейна, должна соответствовать следующим техническим характеристикам:
- Из-за совокупного веса воды внутри бассейна и пользователей бассейна чрезвычайно важно, чтобы поверхность, выбранная для установки бассейна, была способна равномерно выдерживать общий вес в течение всего времени установки бассейна. При выборе поверхности учитывайте, что вода может вытекать из бассейна во время использования или во время дождя. Если вода смягчит поверхность, она может потерять способность выдерживать вес бассейна.
- Регулярно проверяйте положение вертикальных ножек и U-образных опор.
Они всегда должны находиться на одном уровне с дном бассейна. Если вертикальная ножка или U-образная опора начинает погружаться в землю, немедленно слейте воду, чтобы бассейн не обрушился из-за неравномерной нагрузки на каркасную конструкцию. Измените расположение бассейна или измените материал поверхности. - Мы рекомендуем размещать бассейн подальше от любых предметов, которые дети могут использовать, чтобы залезть в бассейн.
- Разместите бассейн рядом с подходящей дренажной системой для предотвращения перелива или слива воды из бассейна.
- Поверхность должна быть ровной и гладкой. Если поверхность наклонная или неровная, это может создать несбалансированную нагрузку на конструкцию бассейна. В такой ситуации можно повредить место сварки лайнера и погнуть раму. В худшем случае бассейн может обрушиться, что приведет к серьезным травмам и / или повреждению личного имущества.
- На выбранной поверхности не должно быть никаких предметов. Из-за веса воды любой предмет под бассейном может повредить или пробить дно бассейна.
- Выбранная поверхность должна быть очищена от агрессивных растений и сорняков. Эти типы сильной растительности могут прорасти через лайнер и вызвать утечку воды. Трава или другая растительность, которая может вызывать появление запаха или слизи, должны быть удалены с места установки.
- В выбранном месте не должно быть воздушных линий электропередач или деревьев.
Убедитесь, что в этом месте нет подземных инженерных труб, линий или кабелей любого типа. - Выбранное место должно быть далеко от входа в дом. Не размещайте вокруг бассейна какое-либо оборудование или другую мебель. Вода, которая вытекает из бассейна во время использования или из-за неисправного изделия, может повредить мебель внутри дома или вокруг бассейна.
- Выбранная поверхность должна быть ровной и без отверстий, которые могут повредить материал вкладыша.
Следуйте важным инструкциям выше, чтобы выбрать правильную поверхность и место для установки вашего бассейна. Поврежденные части бассейна из-за того, что поверхность установки и расположение не соответствуют инструкции, не будут считаться производственным браком и исключат гарантию и любые претензии по сервисному обслуживанию.
Предлагаемые поверхности установки: трава, земля, бетон и все другие поверхности, отвечающие указанным выше условиям.
Не рекомендуемые поверхности: грязь, песок, гравий, настил, балкон, подъездная дорожка, платформа, мягкая/рыхлая почва или другая поверхность, которая не соответствует указанным выше условиям установки.
ПРИМЕЧАНИЕ: Узнайте в местном городском совете о подзаконных актах, касающихся ограждений, барьеров, освещения и требований безопасности, и убедитесь, что вы соблюдаете все законы.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если у вас есть фильтрующий насос, обратитесь к руководству по эксплуатации насоса за инструкциями.
ПРИМЕЧАНИЕ: Лестница должна соответствовать размеру бассейна и должна использоваться только для входа в бассейн и выхода из него. Запрещается превышать разрешенную полезную нагрузку лестницы. Регулярно проверяйте, правильно ли собрана лестница.
ОБСЛУЖИВАНИЕ БАССЕЙНА
Если вы не будете соблюдать приведенные ниже рекомендации по уходу, ваше здоровье может быть в опасности, особенно здоровье ваших детей.
Использование химических таблеток (не входит в комплект):
ПРИМЕЧАНИЕ: Chemconnect или Chemical Floater необходимо использовать, когда вы выполняете химическое обслуживание с помощью таблеток. Приобретенный вами товар может не включать ни один из этих диспенсеров, в этом случае вы можете приобрести его, посетив наш webсайт www.bestwaycorp.com или у ближайшего дилера пула.
ВАЖНО: Не используйте гранулированные таблетки и не бросайте таблетку прямо в воду. Химические вещества могут откладываться на дне, повредить материал и обесцветить ПВХ.
Использование химической жидкости (не входит в комплект):
ВАЖНО: Добавляйте химическую жидкость небольшими дозами и в центр бассейна, чтобы избежать прямого контакта химикатов с поверхностью ПВХ.
Прямой контакт может повредить материал и обесцветить поверхность.
ПРИМЕЧАНИЕ: Выньте дозатор химикатов из бассейна, когда бассейн используется.
ВАЖНО: После выполнения химического обслуживания и перед использованием бассейна используйте тестовый набор (не входит в комплект) для проверки химического состава воды. Мы рекомендуем ухаживать за водой в соответствии со следующей таблицей.
параметры | Наши ценности |
Прозрачность воды | Очистить view дна бассейна |
Цвет воды | цвет не должен наблюдаться |
Мутность в FNU / NTU | Максимум. 1,5 (желательно менее 0,5) |
Концентрация нитратов выше концентрации заполняющей воды в мг/л | максимум 20 |
Общий органический углерод (TOC) в мг/л | максимум 4,0 |
Окислительно-восстановительный потенциал против Ag/AgCl 3,5 м KCl в мВ | минимум 650 |
значение рН | 6,8 — 7,6 |
Свободный активный хлор (без циануровой кислоты) в мг/л | 0,3 — 1,5 |
Использование свободного хлора в сочетании с циануровой кислотой в мг/л | 1,0 — 3,0 |
Циануровая кислота в мг/л | максимум 100 |
Связанный хлор в мг/л | Максимум. 0,5 (желательно близко к 0,0 мг/л) |
ПРИМЕЧАНИЕ: Гарантия не распространяется на повреждения, вызванные химическим дисбалансом. Химикаты для бассейнов потенциально токсичны, и с ними следует обращаться осторожно. Пары химикатов, а также неправильная маркировка и хранение контейнеров с химикатами представляют серьезную опасность для здоровья. Пожалуйста, обратитесь к местному продавцу товаров для бассейнов для получения дополнительной информации о химическом обслуживании. Обратите особое внимание на инструкции производителя химикатов. Гарантия не распространяется на повреждение бассейна, вызванное неправильным использованием химикатов и неправильным обращением с водой в бассейне.
ВАЖНО: Чрезмерное использование химикатов может привести к обесцвечиванию печати и всех точек материала бассейна. Это также может повредить структуру лайнера бассейна.
Чтобы бассейн был чистым:
- Обратитесь в местный магазин товаров для бассейнов за советом и приобретением химикатов и наборов pH. Одним из наиболее важных факторов увеличения срока службы лайнера является постоянное поддержание чистой и здоровой воды. Пожалуйста, строго следуйте инструкциям профессиональных техников по очистке воды с помощью химикатов.
- Установите ведро с водой рядом с бассейном, чтобы мыть ноги пользователей перед входом в бассейн.
- Накройте бассейн, когда он не используется.
- Регулярно очищайте бассейн, чтобы избежать оседания грязи.
- Регулярно проверяйте и промывайте картридж фильтра.
- Аккуратно удалите накипь снизу верхнего кольца чистой тканью.
- Будьте осторожны в случае дождевой воды, убедитесь, что уровень воды не превышает ожидаемый. В таком случае ВЫ ДОЛЖНЫ СЛИВАТЬ ИЗБЫТОЧНУЮ ВОДУ.
- Если идет дождь, убедитесь, что уровень воды не выше указанного. Если вода превышает указанный уровень, слейте воду из бассейна до указанного уровня.
Правильный уход может продлить срок службы вашего бассейна.
В сезон использования бассейна система фильтрации должна обязательно вводиться в эксплуатацию каждый день, достаточно времени, чтобы обеспечить хотя бы полное обновление объема воды.
ПРИМЕЧАНИЕ: Насос используется для циркуляции воды и фильтрации мелких частиц. Чтобы вода в бассейне оставалась чистой и гигиеничной, вы также должны добавлять химические вещества.
РЕМОНТ
В случае протечки залатайте бассейн прилагаемой подводной клейкой накладкой. Вы можете найти инструкции в разделе часто задаваемых вопросов в разделе поддержки нашего webсайта, www.bestwaycorp.com.
ДЕМОНТАЖ
- Отвинтите колпачок сливного клапана снаружи бассейна против часовой стрелки и снимите.
- Подсоедините адаптер к шлангу и поместите другой конец шланга в то место, где вы собираетесь сливать воду из бассейна. (Ознакомьтесь с местными нормативными актами по дренажу).
- Накрутите контрольное кольцо переходника шланга на сливной клапан по часовой стрелке. Сливной клапан откроется, и вода начнет сливаться автоматически.
ВНИМАНИЕ: Расход воды можно контролировать с помощью кольца управления. - По окончании слива открутите контрольное кольцо, чтобы закрыть клапан.
- Отсоедините шланг.
- Накрутите крышку обратно на сливной клапан.
- Воздушный сухой бассейн.
ВНИМАНИЕ: Не оставляйте осушенный бассейн на улице.
ХРАНЕНИЕ
- Пожалуйста, снимите с бассейна все аксессуары и запасные части и храните их чистыми и сухими.
- Как только бассейн полностью высохнет, посыпьте его тальком, чтобы бассейн не слипался, аккуратно сложите бассейн. Если бассейн не полностью высохнет, это может привести к появлению плесени и повреждению покрытия бассейна.
- Храните лайнер и аксессуары в сухом месте с умеренной температурой от 5ºC / 41ºF до 38ºC / 100ºF.
- В сезон дождей бассейн и аксессуары также следует хранить в соответствии с приведенными выше инструкциями.
- Неправильный слив воды из бассейна может привести к серьезным травмам и / или повреждению личного имущества.
- Настоятельно рекомендуем разбирать бассейн в межсезонье (зимние месяцы). Хранить в сухом, недоступном для детей месте.
МОНТАЖ
Обычно установка занимает около 20-30 минут с участием 2-3 человек, не считая земляных работ и насыпи.
Сборка каркасного бассейна может быть выполнена без инструментов.
Чтобы продлить срок службы вашего бассейна, важно перед сборкой посыпать верхнюю часть тальком. Тальк не входит в комплект и легко доступен на рынке. Bestway не несет ответственности за ущерб, причиненный бассейну из-за неправильного обращения или несоблюдения этих инструкций.
- Разложите все детали и убедитесь, что у вас есть правильные количества, указанные в списке компонентов. Для получения помощи или ответов на часто задаваемые вопросы посетите раздел поддержки на нашем webсайта,
www.bestwaycorp.com. - Разложите бассейн и убедитесь, что он расположен правой стороной вверх; дайте ему постоять под прямыми солнечными лучами в течение 1 часа или более, чтобы бассейн был более гибким во время настройки.
- Поместите бассейн рядом с подходящей дренажной системой, чтобы избежать перелива воды, и убедитесь, что вход A и выход B бассейна расположены правильно, чтобы ваш фильтрующий насос мог подключаться к источнику питания.
ПРИМЕЧАНИЕ: Не используйте удлинители для питания помпы.
ВНИМАНИЕ: Не волочите бассейн по земле, это может повредить бассейн.
ПРИМЕЧАНИЕ: Рисунки предназначены только для иллюстрации. Может не отражать реальный продукт. Не в масштабе.
СОЕДИНИТЕЛЬНЫЙ КЛАПАН В СБОРЕ
Для бассейна с соединительным клапаном.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если вы хотите подключить к бассейну другие комплекты для очистки бассейна через соединительный клапан, отсоедините фильтр от мусора от разъема.
НАПОЛНЕНИЕ БАССЕЙНА ВОДОЙ
ВНИМАНИЕ: Не оставляйте бассейн без присмотра при наполнении водой.
- Наполняйте бассейн до тех пор, пока вода не достигнет линии сварки, расположенной на расстоянии 12-20 см (4.7–7.9 дюйма) от верхней части бассейна. НЕ ПЕРЕПОЛНЯЙТЕ, так как это может привести к разрушению бассейна. Во время сильных дождей может потребоваться слить часть воды, чтобы обеспечить правильный уровень.
- Когда наполнение бассейна завершено, убедитесь, что вода не собирается ни с одной стороны, чтобы бассейн был ровным.
ВАЖНО: Если бассейн неровный, слейте воду и заново выровняйте землю, выкопав. Никогда не пытайтесь перемещать бассейн с водой, это может привести к серьезным травмам или повреждению бассейна.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ваш бассейн может содержать большое давление.
Если у вашего бассейна есть выпуклость или неровная сторона, значит, бассейн неровный, стенки могут лопнуть, и вода может внезапно вылиться, что приведет к серьезным травмам и/или повреждению имущества. - Проверьте бассейн на наличие утечек в клапанах или швах, проверьте любые очевидные потери воды. Не добавляйте химикаты, пока это не будет сделано.
© 2021 Bestway Inflatables & Material Corp.
Все права защищены / Tous droits réservés / Todos los derechos reservados / Alle Rechte vorbehalten / Tutti i diritti riservati
Товарные знаки, используемые в некоторых странах по лицензии/ Marques utilisées dans Certains Pays sous la license de/ Marcas Comerciales utilizadas en algunos países bajo la licencia de/ Die Warenzeichen werden in einigen Ländern verwendet unter Lizenz der/ Marchi utilizzati in alcuni paesi concessi in licenza a
Bestway Inflatables & Material Corp., Шанхай, Китай
Произведено, распространено и представлено в Европейском Союзе компанией /
Фабрики, дистрибуторы и представители в Европейском союзе по части/Фабрикадо, дистрибьюторы и представители в Европейском союзе по/Хергестеллт, вертрибены и в дер Европейском союзе, являющиеся представителями/производителями, дистрибьюторы и представители в Едином Европейском союзе
Bestway (Europe) Srl, Via Resistenza, 5, 20098 Сан-Джулиано-Миланезе (Милан), Италия
Распространяется в Латинской Америке компанией / Distribué en Amérique latine par / Distribuido en Latinoamérica por / Distribuído na América Latina por
Bestway Central & South America Ltda, Salar Ascotan 1282, Parque Enea, Pudahuel, Сантьяго, Чили
Распространяется в Австралии и Новой Зеландии компанией Bestway Australia Pty Ltd, подразделение 2 / 98-104 Carnarvon St Silverwater, NSW 2128, Австралия.
Тел: Австралия: (+61) 29 0371 388; Новая Зеландия: 0800 142 101
Распространяется в Великобритании компанией Bestway Corp UK Ltd. 8 Wentworth Road, Heathfield Industrial Estate, Newton Abbot, Devon, TQ12 6TL
Экспортируется / Exporté par / Exportado por / Exportiert von / Esportato da
Bestway (Гонконг) International Ltd./Bestway Enterprise Company Limited
Suite 713, 7 / Floor, East Wing, Tsim Sha Tsui Center, 66 Mody Road, Коулун, Гонконг
Тел .: +86 21 69135588 (для США и Канады)
www.bestwaycorp.com
Для получения поддержки посетите нас по адресу:
bestwaycorp.com/support
bestwaycorp.com/support
Посетите канал Bestway на YouTube
Войти www.bestwaycorp.com/support за помощь
МЫ ПРЕДЛАГАЕМ НЕ ВОЗВРАЩАТЬСЯ
ТОВАР В МАГАЗИН
ВОПРОСОВ? ПРОБЛЕМЫ?
ОТСУТСТВУЮЩИЕ ЧАСТИ?
Для часто задаваемых вопросов, руководств, видео или
запасные части, пожалуйста, посетите
bestwaycorp.com/support
Документы / Ресурсы
Рекомендации
- Manuals
- Brands
- Bestway Manuals
- Swimming Pool
- POWER STEEL
- Owner’s manual
-
Bookmarks
Quick Links
bestwaycorp.com/support
Visit Bestway YouTube channel
WE SUGGEST NOT TO RETURN
THE PRODUCT TO THE STORE
QUESTIONS? PROBLEMS?
MISSING PARTS?
For FAQ, Manuals, Videos Or
Spare Parts, Please Visit
bestwaycorp.com/support
EN
DE
NL
FR
Related Manuals for Bestway POWER STEEL
Summary of Contents for Bestway POWER STEEL
-
Page 1
WE SUGGEST NOT TO RETURN THE PRODUCT TO THE STORE QUESTIONS? PROBLEMS? MISSING PARTS? For FAQ, Manuals, Videos Or Spare Parts, Please Visit bestwaycorp.com/support bestwaycorp.com/support Visit Bestway YouTube channel… -
Page 2
Components list: / Stückliste: / Onderdelenlijst: / Liste des composants : SIZE / GRÖSSE / ITEM / ARTIKEL-NR. PART CODE / TEIL-CODE QTY / SIZE / GRÖSSE / ITEM / ARTIKEL-NR. PART CODE / TEIL-CODE QTY / GROOTTE / / ARTIKELNR. / ONDERDEELCODE / MENGE / GROOTTE /… -
Page 3
SIZE / GRÖSSE / ITEM / ARTIKEL-NR. PART CODE / TEIL-CODE QTY / SIZE / GRÖSSE / ITEM / ARTIKEL-NR. PART CODE / TEIL-CODE QTY / / ARTIKELNR. / ARTIKELNR. GROOTTE / / ONDERDEELCODE / MENGE / GROOTTE / / ONDERDEELCODE / MENGE / / ELEMENT / ELEMENT… -
Page 4
SIZE / GRÖSSE / ITEM / ARTIKEL-NR. PART CODE / TEIL-CODE QTY / SIZE / GRÖSSE / ITEM / ARTIKEL-NR. PART CODE / TEIL-CODE QTY / / ARTIKELNR. / ARTIKELNR. GROOTTE / / ONDERDEELCODE / MENGE / GROOTTE / / ONDERDEELCODE / MENGE / / ELEMENT / ELEMENT… -
Page 5
4.88 m x 2.44 m x 1.22 m (16′ x 8′ x 48″) 9.56 m x 4.88 m x 1.32 m (31’4″ x 16′ x 52″) 5.49 m x 2.74 m x 1.22 m (18′ x 9′ x 48″) NOTE: Drawing for illustration purpose only. May not reflect actual product. -
Page 6
Keep children under supervision in the aquatic environment. No diving. WE SUGGEST NOT TO RETURN — Removable ladders shall be placed on a horizontal surface. THE PRODUCT TO THE STORE POWER STEEL™ — Irrespective of materials used for swimming pool construction, QUESTIONS? PROBLEMS? MISSING PARTS? accessible surfaces have to be checked regularly to avoid injuries. -
Page 7
Pool Maintenance If you do not adhere to the maintenance guidelines below, your health might be at risk, especially that of your children. Using chemical tablets (not included): NOTE: Chemconnect or Chemical Floater must be used when you perform chemical maintenance with tablets. Your purchased item may not include any of those dispensers, in this case you can purchase it by visiting our website www.bestwaycorp.com or at the nearest pool dealer. -
Page 8: Storage And Winterization
6. Gently clean any scum from below the top ring with a clean cloth. 7. Please be careful in case of rain water, kindly check that the water level is not higher than the expected. If so, YOU HAVE TO DISCHARGE THE EXCESS WATER.
-
Page 9
— Prüfen Sie regelmäßig Bolzen und Schrauben; entfernen Sie Späne, BENUTZERHANDBUCH Spreißel sowie sämtliche scharfen Kanten, um Verletzungen zu vermeiden. Besuchen Sie den YouTube-Kanal von Bestway — ACHTUNG: Lassen Sie den entleerten Pool nicht im Freien. Der leere Pool neigt dazu, durch den Wind verformt und/oder verschoben zu werden. -
Page 10
Poolwartung Bei Nichtbeachtung der unten stehenden Wartungsanweisungen besteht Gefahr für Ihre Gesundheit, vor allem für die Ihrer Kinder. Einsatz von Chemikalien-Tabletten (nicht enthalten): BITTE BEACHTEN: Warten Sie Ihren Pool mit Chemikalien in Tablettenform, verwenden Sie unbedingt einen Dosierschwimmer oder Chemconnect Chemikaliendosierer. Enthält der von Ihnen erworbene Artikel keinen solchen Dosierer, können Sie ihn über unsere Webseite www.bestwaycorp.com oder bei einem entsprechenden Fachhändler in Ihrer Nähe kaufen. -
Page 11
5. Überprüfen und reinigen Sie die Filterkartusche in regelmäßigen Abständen. 6. Entfernen Sie vorsichtig Schaumablagerungen unterhalb des oberen Rings mit einem sauberen Tuch. 7. Lassen Sie bitte bezüglich Regenwasser Vorsicht walten und stellen Sie sicher, dass der Wasserstand nicht zu hoch ist. Ist dies der Fall, LASSEN SIE ÜBERSCHÜSSIGES WASSER AB. -
Page 12
GEBRUIKERSHANDLEIDING — AANDACHT: Laat het leeggelopen zwembad niet buiten staan. Het lege zwembad kan vervormd en/of verplaatst worden omwille van de Bezoek het Bestway YouTube-kanaal wind. — Als u een filterpomp hebt, raadpleeg de handleiding van de pomp voor instructies. -
Page 13
Zwembadonderhoud Als u zich niet houdt aan de onderstaande onderhoudsrichtlijnen, kan uw gezondheid, en met name die van uw kinderen, gevaar lopen. Gebruik van chemische tabletten (niet inbegrepen): OPMERKING: Chemconnect of Chemical Floater moeten worden gebruikt wanneer u chemisch onderhoud met tabletten uitvoert. Het door u aangekochte artikel mag geen van deze dispensers bevatten, in dit geval kunt u hem aanschaffen via onze website www.bestwaycorp.com of bij het dichtstbijzijnde zwembadverkooppunt. -
Page 14
5. Controleer en spoel het filterpatroon regelmatig. 6. Maak van onder de bovenste ring zachtjes schoon en haal eventueel vuil weg met een schone doek. 7. Wees voorzichtig in geval van regenwater, controleer of het waterniveau niet hoger is dan verwacht. Indien dit het geval is, HET OVERTOLLIGE WATER AFVOEREN. -
Page 15
éviter les blessures. — ATTENTION : ne laissez pas la piscine vide à l’extérieur. La piscine Visitez la chaîne YouTube de Bestway vide est susceptible de se déformer et/ou d’être emportée par le vent. — Si vous avez une pompe de filtration, reportez-vous à la notice d’instructions de la pompe. -
Page 16
Entretien de la piscine Si vous ne respectez pas les consignes d’entretien ci-dessous, vous mettez en danger votre santé, et en particulier celle de vos enfants. Utilisation de comprimés chimiques (non inclus) : REMARQUE : Le diffuseur Chemconnect ou le flotteur chimique doit être utilisé lorsque vous effectuez l’entretien chimique avec des comprimés. L’article que vous avez acheté… -
Page 17
3. Couvrez la piscine quand vous ne l’utilisez pas. 4. Écumez la piscine régulièrement pour éviter que la saleté s’installe. 5. Contrôlez et lavez régulièrement la cartouche de filtration. 6. Nettoyez délicatement la mousse sous le boudin du haut avec un chiffon propre. 7. -
Page 18
Sie vor der Montage Talkumpuder auf der oberen Schiene verteilen. Der Talkumpuder ist nicht entalten, lässt sich jedoch am Markt einfach beschaffen. Die Firma Bestway Inflatables kann nicht für Schäden am Pool durch die falsche Behandlung oder Nichtbeachtung dieser Anweisungen haftbar gemacht werden. -
Page 19
Le talc n’est pas inclus et s’achète facilement dans le commerce. Bestway Inflatables n’est pas responsable pour les dommages causés à la piscine par une mauvaise manipulation ou par le non respect de ces instructions. -
Page 20
Bestway Central & South America Ltda, Salar Ascotan 1282, Parque Enea, Pudahuel, Santiago, Chile Distributed in Australia & New Zealand by Bestway Australia Pty Ltd, Unit 2/98-104 Carnarvon St Silverwater, NSW 2128, Australia Tel: Australia: (+61) 29 0371 388; New Zealand: 0800 142 101 Exported by/Exporté…
Посмотреть инструкция для Bestway Hydrium 6.10m x 3.60m x 1.20m Oval бесплатно. Руководство относится к категории каркасные/надувные бассейны, 8 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.3. Руководство доступно на следующих языках: русский, английский. У вас есть вопрос о Bestway Hydrium 6.10m x 3.60m x 1.20m Oval или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь
Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Bestway Hydrium 6.10m x 3.60m x 1.20m Oval.
Какой вес Bestway Hydrium 6.10m x 3.60m x 1.20m Oval?
Bestway Hydrium 6.10m x 3.60m x 1.20m Oval имеет вес 213560 g.
Какие сертификаты Bestway Hydrium 6.10m x 3.60m x 1.20m Oval имеет?
Bestway Hydrium 6.10m x 3.60m x 1.20m Oval имеет следующие сертификаты: CE, TÜV Rheinland.
Какая высота Bestway Hydrium 6.10m x 3.60m x 1.20m Oval?
Bestway Hydrium 6.10m x 3.60m x 1.20m Oval имеет высоту 1200 mm.
Какая ширина Bestway Hydrium 6.10m x 3.60m x 1.20m Oval?
Bestway Hydrium 6.10m x 3.60m x 1.20m Oval имеет ширину 3600 mm.
Какая толщина Bestway Hydrium 6.10m x 3.60m x 1.20m Oval?
Bestway Hydrium 6.10m x 3.60m x 1.20m Oval имеет толщину 6100 mm.
Инструкция Bestway Hydrium 6.10m x 3.60m x 1.20m Oval доступно в русский?
Да, руководствоBestway Hydrium 6.10m x 3.60m x 1.20m Oval доступно врусский .
Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь
Наконец-то заветная посылка у вас дома, и вы уже предвкушаете освежающий отдых в уличном бассейне Bestway.
Но установка бассейна Bestway может вызывать замешательство, ведь обычно опыта в таких делах у нас немного. Эта статья покажет пошаговую инструкцию по установке и упомянет о неочевидных нюансах, о которых вы бы и не подумали.
5%скидка
Для читателей нашего блога
скидка 5% на весь
ассортимент
Ваш промокод:BLOGСмотреть все бассейны
Общий принцип
В ассортименте Bestway есть уличные бассейны разных типов: надувные, джакузи, с надувным бортом, каркасные и даже стальные. Разумеется, некоторые моменты будут отличаться, но в целом алгоритм действий похож:
- Подготовка площадки.
- Сборка конструкции.
- Наполнение водой.
- Установка фильтр-насоса.
А теперь пройдемся подробнее по каждому из шагов.
218 662 руб. 153 063 руб.
Подготовка площадки
Так как собранная конструкция будет иметь массу в несколько тонн, очень важно изначально правильно выбрать место на вашем дачном или придомовом участке. При этом нужно учитывать такие моменты:
- Поверхность должна быть ровной. Если перекос земли составит более 5 мм на 1 м, то конструкция будет неровной и на одну из стенок будет большая нагрузка давления воды. Это чревато как неудобствами при купании, так и разрушением конструкции.
Если на вашем участке растет трава, то ее нужно скосить в том месте, где будет расположен водоем. Так вы лучше увидите рельеф площадки и сможете убрать с нее острые камни. Возможно, будет эффективно перекопать площадку и затем разровнять ее.
- Поверхность должна быть плотной. Не устанавливайте бассейн на песке или рыхлой почве. Песок со временем может вымываться от дождей и брызг воды, а рыхлая почва просядет под массой конструкции.
Если у вас именно такая площадка, то нужно или утрамбовать ее,, или сделать деревянный помост и поставить конструкцию именно на нем (если речь не идет о совсем небольших детских моделях).
- Расположение — недалеко от воды, подальше от деревьев и, желательно, на солнце. Даже небольшой бассейн требует немалого количества воды, носить которую ведром весьма затруднительно и долго. Поэтому заранее подумайте, откуда вы будете брать воду и выберите площадку неподалеку. В идеале стоит измерить, куда достает ваш садовый шланг, и подготавливать площадку в этом радиусе.
А вот от деревьев и кустарников лучше держаться подальше. Во-первых, корни могут разрастись и проколоть дно. Во-вторых, ветки и листья будут загрязнять воду.
По возможности выбирайте солнечную сторону, чтобы вода естественным образом прогревалась (особенно если у вас есть дети).
Делать ли углубление?
Углубление есть смысл делать только если бассейн крупный, например, как модель Bestway 56384BW с объемом 17430 литров. Ее проблематично каждый год монтировать/демонтировать, поэтому можно оставить зимовать на улице. Но если у вас детский бассейн вместимостью до 500 л или взрослый объемом до 5000 л, то углубление на площадке совсем не обязательно.
Вкопать бассейн нужно так:
- Выкопать углубление с запасом по размеру по 0,5 м на каждую сторону.
- Уплотнить периметр ямы кирпичом.
- Утрамбовать дно песком или бетоном.
- Разместить слой утеплителя.
Дренаж углубления целесообразно делать только в случае близости грунтовых вод.
Алгоритм
Учитывая вышесказанное, подготовка площадки включает следующие шаги:
1. Выбрать подходящее место.
2. При необходимости скосить траву и выровнять площадку.
3. Сделать углубление (актуально для бассейнов вместимостью более 5000 л).
4. Если почва рыхлая, утрамбовать ее или сконструировать помост из дерева (опционально).
5. Установить утепляющий слой из пенопилистерола (опционально).
6. Накрыть площадку специальной подстилкой.
Подстилки либо идут в комплекте, либо докупаются отдельно. Например, модель Bestway 58002BW размером 396х396 см предназначена для бассейнов диаметром до 366 см.
Сборка
Следующий масштабный этап — установить каркас.
Надувные модели
Если у вас надувной бассейн (стандартный или с надувным бортом), например, Bestway 57270BW, то вам нужно лишь разместить его на подготовленной площадке, накачать воздухом и затем наливать в него воду.
При этом следите за тем, чтобы слив располагался на нужной стороне. Еще обратите внимание на дно: его нужно сразу расправить до гладкого состояния, иначе потом, с водой внутри высотой более 10 см, сделать это будет крайне сложно.
Каркасные модели
Каркасные модели, допустим, Bestway 56420BW, имеют более сложный процесс сборки.
Основные этапы:
1. Разложить все запчасти и чашу, чтобы понять, в каком месте находится слив.
2. Осмотреть ПВХ чашу, чтобы заранее обнаружить возможные проколы или трещины.
3. Продеть в верхнюю часть чаши балки, чтобы бассейн приобрел изначальную форму.
4. По периметру установить стойки. Обратите внимание, что их нужно продеть через отверстия в чаше, чтобы сформировать жесткие стенки.
5. Разгладить дно чаши.
6. Закрепить стойки и расположить их на устойчивом основании, например, деревянных брусках.
Расположение стоек на основании из деревянных брусков или металлических пластин не обязательно, однако оно предотвратит их проседание в почву со временем и возможный перекос конструкции. Также опытные пользователи советуют заранее разложить чашу на солнце, чтобы она стала более мягкой и податливой для установки.
5%скидка
Для читателей нашего блога
скидка 5% на весь
ассортимент
Ваш промокод:BLOGСмотреть все бассейны
Для установки каркасных бассейнов достаточно двух человек. Весь процесс занимает от часа до двух. Производитель говорит, что инструменты не требуются, но некоторые соединения бывают очень жесткими, поэтому молоток не помешает.
Наполнение водой
Тут все предельно просто и есть 3 способа:
- Носить воду ведрами — подходит лишь для маленьких детских моделей.
- Подсоединить садовый шланг к системе водопровода и опустить его в чашу.
- Использовать садовый насос, чтобы перекачивать воду из колодца или скважины.
После заполнения чаши водой мы получаем окончательную форму бассейна и теперь к нему можно прикрепить лестницу или другие аксессуары.
218 662 руб. 153 063 руб.
Установка фильтр-насоса
Фильтр-насосы нужны для того, чтобы вода в бассейне циркулировала, а не застаивалась, и при этом регулярно очищалась. Многие модели бассейнов идут в комплекте с фильтр-насосом. Но если у вас его нет, то всегда можно приобрести самостоятельно. Например, песочный фильтр-насос Bestway 58499BW подойдет для больших бассейнов с мощностью 8327 л/ч.
Установка фильтр-насоса происходит так:
1. Установить насос на ровную площадку в паре метров от бассейна.
2. Убедиться, что картридж или песок внутри колбы присутствуют.
3. Присоединить к патрубкам фильтра шланги, закрепив их хомутами.
4. Соединить эти шланги с бассейном (крепление на хомутах или резьбовое). На патрубках насоса есть обозначения А и В — шланги от этих патрубков должны совпадать.
5. Снять заглушки на патрубках бассейна, чтобы пустить воду в систему насоса.
6. Стравить воздух из фильтра, открыв устройство продувки сверху корпуса.
7. Дать питание насосу и сделать пробный запуск.
Если все это прошло благополучно и нет признаков неправильной работы системы — можете устроить летний праздник себе и детям.
Как видите, установка бассейнов от производителя Bestway не так сложна, как может показаться, но все же требует ответственного подхода. Потратив буквально пару часов, вы сможете все лето наслаждаться купанием!