Инструкция по сборке вентилятора elenberg

Купила на распродаже в Eldorado вентилятор Elenberg FS-4006. Несмотря на заверения продавца по поводу инструкции по сборке, в коробке ее не оказалось, а тащить вентилятор обратно из-за этого не хотелось, тем более, что машины у меня нет, да и сдавать обратно приглянувшуюся технику ни за что бы не стала. Пришлось напрячь воображение, и заняться процессом сборки вслепую. В общем-то, если бы у меня была инструкция по сборке, вся процедура заняла бы гораздо меньше времени. Особенно, если учесть, что я не каждый день сталкиваюсь с вентиляторами, и, тем более, со сборочным процессом. Поэтому, решила на всякий случай изложить процесс сборки по шагам. Авось пригодится когда-нибудь.

  1. 1. Собираем крестовину.
  2. 2. Винтами (4 шт.) (они прилагаются в комплекте) прикручиваем к крестовине вертикальный держатель.
  3. 3. Надеваем пластмассовый декоративный защитный кожух (черного цвета).
  4. 4. Выдвигаем из держателя дополнительную трубку и надеваем  на трубку мотор, который закрепляем на держателе специальным крепежным винтом.
  5. 5. Теперь собираем верх. На специальные штырьки надеваем заднюю стенку защитной решетки вентилятора и освобождаем (!) крепежный винт от транспортировочной ленты.
  6. 6. Надеваем лопасти и закрепляем их пластмассовой шайбой, которая навинчивается на крепежный штырь против (!) часовой стрелки.
  7.  7. Устанавливаем переднюю защитную решетку, на которую предварительно крепим декоративную шайбу (в данном случае Elenberg) прилагающимися в комплекте винтами (3 шт.)
  8. Вот в все. Теперь включаем в сеть и проверяем! У меня все работает!

Elenberg FS-4016 Instruction Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Elenberg Manuals
  4. Fan
  5. FS-4016
  6. Instruction manual

  • Bookmarks

Quick Links

НАПОЛЬНЫЙ ВЕНТИЛЯТОР FS-4016

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

loading

Related Manuals for Elenberg FS-4016

Summary of Contents for Elenberg FS-4016

  • Page 1
    НАПОЛЬНЫЙ ВЕНТИЛЯТОР FS-4016 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ…
  • Page 2: Важная Информация

    ЭКСПЛУАТАЦИЯ 1. Будьте внимательны, когда собираете или разбираете прибор, не применяйте чрезмерных усилий, соединяя отдельные части прибора. Для сборки и разборки прибора достаточно иметь только два инструмента: отвертку и пассатижи. 2. Устанавливайте вентилятор в сухом месте. 3. Регулярно протирайте прибор влажной тканью. 4.

  • Page 3
    СБОРКА Единственный инструмент, который пона- добится для сборки — это отвертка. 1. Подставка Снимите 4 винта с планок подставки. Совместите планки А и Б крест на крест. Проверьте, совместились ли крепежные отверстия с отверстиями фланца. Вставьте внешнюю трубку в скрещенные планки…
  • Page 4
    внешнем пластиковом кольце. b. Защелкните два крепежных элемента. 2) Прикрепите пластину с лейблом на переднюю решетку. ВНИМАНИЕ Не включайте вентилятор с повреж- денным или деформированным пропеллером. СПОСОБ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ 1. Переключение скоростей Чтобы включить вентилятор и задать скорость, нажмите одну из кнопок: 1,2,3. Чтобы выключить вентилятор…
  • Page 5
    По истечении срока службы товара, необходимо обратиться в сервисный центр за консультацией по дальнейшей эксплуатации товара. В противном случае дальнейшая эксплуатация может повлечь невозможность нормального использования товара. Срок службы данного изделия — 3 года с момента продажи Изготовитель “ЭЛЕНБЕРГ ЛИМИТЕД”, Великобритания Адрес: 35 Бромптон…
  • Page 6
    STAND FAN FS-4016 INSTRUCTION MANUAL…
  • Page 7: Maintenance

    MAINTENANCE 1. As an added safety precaution, when removing the front guard of the spoke guard you may have to use a small pall of pliers to unfasten the safety clips when removing the front guard of the ictieular guard must remove screw and clip on the external plastic ring.

  • Page 8
    ASSEMBLE The only tool needed for this assembly proce- dure is a screw driver. 1. Assembling the cross-bar feet First of all, loosen and remove the four screws from bars. Next cross the bar A and bar B. Be sure to align the four holes, in the bars to the four holes on the flange.
  • Page 9
    serting the hook at the top side of the Front Guard over the Rear Guard. Unite them by pressing their Sides in order that the two Guards are fixed in the external Plastic Ring. b. Lock the Clip and secure it with the Screw.
  • Page 10
    Address to service center for consultation, when the service life of prod- uct has expired. Otherwise the further operation can entail impossibility of normal use of the product. Service life of the given product — 3 years from the moment of sale…

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

НАПОЛЬНЫЙ ВЕНТИЛЯТОР FS-4016

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Страница:
(1 из 10)

навигация

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 11
    НАПОЛЬНЫЙ ВЕНТИЛЯТОР FS-4016 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
  • Страница 2 из 11
    ЭКСПЛУАТАЦИЯ 1. Будьте внимательны, когда собираете или разбираете прибор, не применяйте чрезмерных усилий, соединяя отдельные части прибора. Для сборки и разборки прибора достаточно иметь только два инструмента: отвертку и пассатижи. 2. Устанавливайте вентилятор в сухом месте. 3. Регулярно
  • Страница 3 из 11
    СБОРКА Единственный инструмент, который понадобится для сборки — это отвертка. 1. Подставка Снимите 4 винта с планок подставки. Совместите планки А и Б крест на крест. Проверьте, совместились ли крепежные отверстия с отверстиями фланца. Вставьте внешнюю трубку в скрещенные планки и проверьте
  • Страница 4 из 11
    внешнем пластиковом кольце. b. Защелкните два крепежных элемента. 2) Прикрепите пластину с лейблом на переднюю решетку. ВНИМАНИЕ Не включайте вентилятор с поврежденным или деформированным пропеллером. СПОСОБ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ 1. Переключение скоростей Чтобы включить вентилятор и задать скорость,
  • Страница 5 из 11
    По истечении срока службы товара, необходимо обратиться в сервисный центр за консультацией по дальнейшей эксплуатации товара. В противном случае дальнейшая эксплуатация может повлечь невозможность нормального использования товара. Срок службы данного изделия — 3 года с момента продажи Изготовитель
  • Страница 6 из 11
    STAND FAN FS-4016 INSTRUCTION MANUAL
  • Страница 7 из 11
    MAINTENANCE 1. As an added safety precaution, when removing the front guard of the spoke guard you may have to use a small pall of pliers to unfasten the safety clips when removing the front guard of the ictieular guard must remove screw and clip on the external plastic ring. 2. Use in a dry place,
  • Страница 8 из 11
    ASSEMBLE The only tool needed for this assembly procedure is a screw driver. 1. Assembling the cross-bar feet First of all, loosen and remove the four screws from bars. Next cross the bar A and bar B. Be sure to align the four holes, in the bars to the four holes on the flange. At the same time
  • Страница 9 из 11
    serting the hook at the top side of the Front Guard over the Rear Guard. Unite them by pressing their Sides in order that the two Guards are fixed in the external Plastic Ring. b. Lock the Clip and secure it with the Screw. 2) Mounting the spoke guard Hold the front guard so that the Trade mark is
  • Страница 10 из 11
    Address to service center for consultation, when the service life of product has expired. Otherwise the further operation can entail impossibility of normal use of the product. Service life of the given product — 3 years from the moment of sale 10
  • Страница 11 из 11

Видео Холодильник Elenberg. Плюсы и минусы. Стоит ли покупать. (автор: Владимир максим)06:38

Холодильник Elenberg. Плюсы и минусы. Стоит ли покупать.

Видео Elenberg FS-4026RC напольный вентилятор обзор (автор: Андрій Лисий)04:04

Elenberg FS-4026RC напольный вентилятор обзор

Видео Железная гарантия вентиляторов ERA (автор: Заметки Электрика)06:38

Железная гарантия вентиляторов ERA

Видео Как СОБРАТЬ НАПОЛЬНЫЙ ВЕНТИЛЯТОР? (автор: НК Продакшн / NK Production)07:49

Как СОБРАТЬ НАПОЛЬНЫЙ ВЕНТИЛЯТОР?

Видео супер сборка вентилятора всего за 2 минуты (автор: сергей нефедов)02:18

супер сборка вентилятора всего за 2 минуты

Видео Вентилятор напольный PRORAB FS-40 (автор: Интернет-магазин Город Инструмента)02:19

Вентилятор напольный PRORAB FS-40

Видео КАК СОБРАТЬ/РАЗОБРАТЬ НАПОЛЬНЫЙ ВЕНТИЛЯТОР?! (автор: КреативныйMax)10:15

КАК СОБРАТЬ/РАЗОБРАТЬ НАПОЛЬНЫЙ ВЕНТИЛЯТОР?!

НАПОЛЬНЫЙ ВЕНТИЛЯТОР FS40-06

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

НАПОЛЬНЫЙ ВЕНТИЛЯТОР FS...

2

Полностью прочтите данное руководство.

1. Производитель и продавец не несут ответственность за поломки

прибора, вызванные действиями пользователя, противоречащими

данному руководству.

2. При подключении прибора к электросети убедитесь, что его рабочее

напряжение совпадает с напряжением в сети.

3. Если Вы не уверены в безопасности использования данного прибора с

домашней электросетью, обратитесь в компанию, предоставляющую

Вам услуги энергоснабжения для получения дополнительной

информации.

4. Плотно вставляйте штепсель в розетку.

5. Этот прибор не предназначен для использования вне помещения.

6. Не ставьте прибор в пыльном и влажном помещении.

7. Любые способы управления данным прибором, кроме описанных в

данном руководстве, опасны для пользователя. Не модифицируйте

прибор и не открывайте его корпус.

8. Не прикасайтесь влажными руками к штепселю.

9. Всегда включайте и выключайте прибор, держась за штепсель.

10. Во время установки или чистки прибора, убедитесь, что шнур

питания не поврежден и не пережат.

11. Отключите вентилятор, и дайте ему охладится до комнатной

температуры:

• если Вы собираетесь убрать его на хранение;

• если Вы собираетесь чистить или ремонтировать его;

• после каждого использования;

• если Вы не будете использовать его в ближайшее время.

12. Протирайте прибор слегка смоченной в воде тряпочкой.

13. В случае повреждения шнура питания обратитесь в сервисный центр,

не пытайтесь самостоятельно починить его.

14. Не позволяйте детям прикасаться к приборам, работающим от

электросети 220 В.

15. Не оставляйте детей или инвалидов рядом с прибором без

присмотра.

16. Не позволяйте детям играть с прибором.

17. Не оставляйте работающий прибор без присмотра.

18. Не допускайте контакта шнура питания с горячими поверхностями.

19. Не используйте прибор с испорченным шнуром питания или

имеющий неполадки в работе.

20. Не допускайте попадания воды на прибор или шнур питания.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

Меры предосторожности

3

ВНИМАНИЕ: УБЕДИТЕСЬ, ЧТО ПИТАНИЕ ПРИБОРА ОТКЛЮЧЕНО ПЕРЕД ЕГО

УСТАНОВКОЙ. ДАННОЕ РУКОВОДСТВО НЕ ПРЕДУСМАТРИ-

ВАЕТ ВСЕХ СИТУАЦИЙ, КОТОРЫЕ МОГУТ ВОЗНИКНУТЬ ПРИ

УСТАНОВКЕ ПРИБОРА. БУДЬТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ И ОСТОРОЖНЫ

ПРИ УСТАНОВКЕ ПРИБОРА. ВОЗМЕЩЕНИЕ УЩЕРБА НЕ БУДЕТ

ПРОИЗВОДИТЬСЯ В СЛУЧАЯХ ПОЛОМКИ ПРИБОРА ВО

ВРЕМЯ ТРАНСПОРТИРОВКИ, НЕПРАВИЛЬНОЙ УСТАНОВКИ И

ПРЕНЕБРЕЖЕНИЯ УКАЗАНИЯМИ ДАННОГО РУКОВОДСТВА.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

1. Неверная установка может привести к удару электрическим током

или возгоранию.

2. Чтобы избежать опасности удара электрическим током или

возгорания не ставьте прибор рядом с окном.

3. Отключайте прибор от электросети перед чисткой, перестановкой,

ремонтом и наладкой прибора.

4. Вентилятор должен стоять на ровной устойчивой поверхности,

чтобы избежать возможности падения.

5. Не ставьте прибор во влажном помещении (ванная комната).

СБОРКА

1. Соберите подставку.

2. Установите нижнюю трубу на подставку, закрепив ее 4 винтами.

3. Ослабьте крепление внутренней трубки и вытяните ее из нижней

трубы. Опустите декоративную насадку на подставку. Затяните

крепление внутренней трубки.

4. Насадите мотор с блоком управления на внутреннюю трубку.

Убедитесь, что блок управления плотно установился на внутрен-

нюю трубку, и затяните крепежный винт.

5. Снимите колпак и гайку с оси мотора.

6. Установите заднюю решетку на мотор и закрепите ее гайкой.

7. Насадите пропеллер на ось мотора и закрепите его колпаком,

поворачивая против часовой стрелки.

8. Навесьте переднюю решетку на заднюю, совместив крепежные

элементы. Убедитесь, что крепежные элементы полностью

совместились. Установите декоративную пластину и прикрепите ее

вместе с передней решеткой, закрутив крепежные винты.

ПОВОРОТНЫЙ МЕХАНИЗМ

1. Утопите кнопку поворотного механизма, чтобы вентилятор

поворачивался из стороны в сторону.

2. Выньте кнопку, чтобы зафиксировать вентилятор в определенном

направлении.

УСТАНОВКА ПРИБОРА

Установка прибора

4

1. Декоративная пластина

2. Передняя решетка

3. Колпак

4. Пропеллер

5. Гайка

6. Задняя решетка

7. Передняя часто моторного отсека

8. Корпус моторного отсека

9. Кнопка поворотного механизма

10. Поворотный механизм

11. Блок управления

12. Крепление внутренней трубки

13. Нижняя труба

14. Декоративная насадка

15. Подставка

1. Подключите прибор к электросети.

2. Включите или выключите поворотный механизм.

3. Направьте вентилятор в нужную сторону.

4. Включите прибор нажатием кнопки на блоке управления.

0 = Выкл.,

1 = Малая скорость,

2 = Средняя скорость, 3 = Максимальная скорость

ВНИМАНИЕ

1. Не используйте прибор с поврежденным шнуром питания. Если

шнур питания поврежден, обратитесь в сервисный центр.

2. Не вставляйте пальцы или какие-либо предметы в решетку, когда

вентилятор работает.

3. Отключайте прибор от электросети, когда переносите его.

4. Отключайте прибор от электросети перед чисткой.

5. Убедитесь, что прибор не шатается перед тем, как включать его.

6. Не ставьте вентилятор рядом с открытым окном. Брызги дождя могут

привести к короткому замыканию.

7. Полностью соберите прибор перед тем, как включать его.

8. Не включайте прибор на большой скорости.

ОПИСАНИЕ ПРИБОРА

УПРАВЛЕНИЕ ПРИБОРОМ

Описание прибора управление прибором

5

1. Отключите прибор от электросети перед чисткой.

2. Чтобы разобрать прибор повторите действия необходимые при

сборке в обратном порядке.

3. Протрите пластиковые части прибора влажной тряпочкой с моющим

средством. По завершении, протрите их насухо.

4. Не допускайте попадания воды в моторный отсек или блок

управления.

5. Не используйте распылители.

Питание от сети: 220 В, 50 Гц

Мощность:

45 Вт

По истечении срока службы товара, необходимо обратиться в

сервисный центр за консультацией по дальнейшей эксплуатации

товара. В противном случае дальнейшая эксплуатация может повлечь

невозможность нормального использования товара.

ЧИСТКА

ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА

Изготовитель “ЭЛЕНБЕРГ ЛИМИТЕД”, Великобритания

Адрес: 35 Бромптон Роад, Кнайтсбридж Лондон СВ3 ИДЕ

Сделано в Китае. ”ЭЛЕНБЕРГ ЭЛЕКТРИК КОМПАНИ ЛТД”

А08 Р2-Б4 билдинг, Кеджинан 2 Роад, С энд Т Индастри Парк,

Шензень, Гуандонг Провинс, Китай.

Срок службы данного изделия — 3 года с момента продажи

Чистка техническая характеристика

STAND FAN FS40-06

INSTRUCTION MANUAL

Вентиляторы Elenberg

7

When using electrical appliances, basic safety precautions should always

be followed:

Read all instructions.

1. In case of damages, caused through not paying attention to this in-

struction manual, the warranty expires at once. The Manufacturer/Im-

porter does not accept any liability for damage caused as a result of

ignorance of the user manual, careless usage or the usage against the

instructions in this manual.

2. This Product can only be used according to its rated information print-

ed on the rating label.

3. Make sure the national Voltage supply is in compliance with the rating

label information. If you have any doubt about the way of operating

the product or you are not sure about the compliance of the ratings

with the national power supply please contact an authorized electri-

cian/Service center.

4. The socket must be designed that the attached plug will fit into it.

5. This Product is for indoor use only! It is not suitable for outdoor use.

6. Please prevent the product to be exposed to excessive dirt and humid-

ity.

7. Any other way of operating the product, except the described one, will

lead to dangers as, short circuit, fire or else. It is not allowed to modify

this product in any way and the housing has not to be opened, other-

wise the product will not be any longer in compliance with its safety

class.

8. Never connect or disconnect the plug with wet hands.

9. Never unplug the plug by pulling the power cord. Always pull the plug

itself.

10. During Installation/Cleaning, please pay attention that the power cord

will not be squeezed or damaged.

11. Always disconnect the appliance from the mains and allow the product

to cool down to Room temperature;

• before storing away the appliance

• before cleaning or maintenance

• after use

• if you are not going to use it for a long period of time

12. Clean the product itself with a slightly damp cloth.

13. Never replace a damaged power cord by yourself. In such case, or in

case of malfunction, contact an authorized electrician/Service center

for examination, repair or adjustment because special tools are re-

quired.

14. Products, which are operated on main supply, do not belong into the

hands of children.

15. Children or infirm person should not be allowed to use this product

IMPORTANT SAFEGUARDS

Important safeguards

8

without supervision.

16. Children should not be allowed to play with this appliance.

17. Keep out of the reach of children and never leave the unit unattended

when switched on.

18. Make sure that the supply cord does not come into contact with any

parts, which generates excessive heat.

19. If you assume that the operating of the product without danger is not

any longer possible please make sure that the product will be discon-

nected and not used any longer. The safe operating of this product is

not any longer possible, if: the product or the power cord is damaged

in any way the product does not work any longer after a longer storage

under unfavorable conditions after heavy damage through transporta-

tion

20. Never immerse the plug or the appliance in water or other Liquid.

WARNING: BE SURE TO SHUT OFF ELECTRIC SUPPLY AT MAIN SWITCH OR

CIRCUIT BREAKER BEFORE INSTALLATION. THE IMPORTANT

SAFEGUARDS AND INSTRUCTION APPEARING IN THIS MANU-

AL IS NOT MEANT TO COVERALL POSSIBLE CONDITIONS AND

SITUATION THAT MAY OCCUR. IT MUST BE UNDERSTOOD THAT

COMMON SENSE, CAUTION AND CARE ARE FACTORS WHICH

CANNOT BE BUILT INTO ANY PRODUCT, THESE FACTORS MUST

BE SUPPLIED BY THE PERSON(S) CARING FOR AND OPERATING

THE UNIT. NO RESPONSIBILITY WILL BE ACCEPTED FOR ANY

DAMAGE WHICH MAY OCCUR DURING TRANSPORT OR BY IM-

PROPER INSTALLATION OR VOLTAGE FLUCTUATION OR IF ANY

PART OF THE PRODUCT HAS BEEN ALTERED OR MODIFIED.

CAUTION

1. Improper installation may result in the risk of fire, electric shock, or

injury to persons.

2. To prevent risk of fire and electric shock, do not use the unit near win-

dows.

3. Power plug must be removed from power socket before cleaning, ser-

vicing, maintenance and move from one location to another.

4. The fan should be placed on a flat and stable surface when operating to

avoid overturning.

5. The fan should not be placed in a damp place or where humidity is high

(such as in a bathroom).

ASSEMBLY

1. Place both parts from Stand 15 to form X-Base.

2. Place lower pipe with pipe support on X-Base and fix with four screws

provided.

3. Loosen and remove the pipe connector from lower pipe, Slide plastic

base ornament over lower pipe onto the base. Extend upper (inner)

INSTRUCTION FOR INSTALLING

Instruction for installing

9

pipe and slide pipe connector over upper pipe onto lower pipe and

tighten.

4. Attach the motor with switch compartment onto the upper pipe. Ensure

the switch compartment is pushed fully onto the upper pipe and se-

cured with the screw provided.

5. Loosen Guard Mounting Nut from the Motor Housing.

6. Position rear guard firmly to motor housing and then fasten by turning

guard mounting nut clockwise tightly.

7. Push the blade along motor shaft, fasten it firmly with spinner by turn-

ing counter clockwise.

8. Hang the Front Guard to Rear Guard with the position fixer provided

at the rim of Guard, and then fix together with clips provided. Pay at-

tention that the hole for the metric at the rim from the front and back

guard are in line. Insert the screw through the holes and screw on the

nut.

OSCILLATION CONTROL

1. Push the oscillation knob to oscillate.

2. Pull the oscillation knob to stop.

1. GUARD ORNAMENT

2. FRONT GUARD

3. SPINNER

4. FAN BLADE

5. GUARD MOUNTING NUT

6. REAR GUARD

7. FRONT MOTOR COVER

8. REAR MOTOR COVER

9. OSCILLATION KNOB

10. NECK PIECE ASSEMBLY

11. SWITCH COMPARTMENT

12. HEIGHT ADJUSTER

13. LOWER METAL PIPE

14. BASE ORNAMENT

15. X-BASE

1. Plug the power cord into a suitable socket.

2. To engage/dis-engage the head oscillation, push in/pull out the clutch

knob.

3. Tilt the head up or down to the required position. There is a click mech-

anism that will hold the head in the desired position.

4. The fan is switched on using the push buttons on the base, i.e.

0: Off, 1 = Low Speed, 2 = Medium Speed, 3 = Maximum speed

UNIT DESCRIPTION

OPERATING INSTRUCTIONS

Unit description operating instructions

10

IMPORTANT

1. Do not use the fan if the power cord is damaged. If the power chord is

damaged it must be replaced by an authorized service agent or other

qualified person.

2. Never insert fingers, pencils or any other object through the guard

when the fan is running.

3. Unplug the fan from the power socket when moving it from one loca-

tion to another.

4. Unplug the fan from the power socket when removing the guard for

cleaning.

5. Ensure the fan is standing on a stable surface before operating.

6. Do not place the fan close to an open window. Rain splashing on the fan

could cause an electric shock hazard.

7. Completely assemble the fan before switching the fan on.

8. Do not use the fan with a solid state speed control device.

1. Ensure that the fan is unplugged from the power socket before com-

mencing cleaning.

2. To disassemble each part, reverse the order of assembly.

3. Plastic parts should be cleaned with a mild soap (detergent) and a damp

cloth or sponge. Ensure that all traces of the soap film are removed with

the damp cloth or sponge.

4. Care should be taken to ensure that water (or other liquid) does not

enter the motor housing or switch mechanism.

5. Do not use spray cleaners.

Voltage: 220V AC, 50Hz

Power:

45W

Address to service center for consultation, when the service life of prod-

uct has expired. Otherwise the further operation can entail impossibility of

normal use of the product.

CLEANING

TECHNICAL DATA

Service life of the given product — 3 years from the moment of sale

Cleaning technical data

Нажмите на кнопку для помощи

Комментарии

Вентилятор Эленберг – это стильное и функциональное устройство, которое поможет вам создать комфортную атмосферу в помещении в жаркие летние дни. Собрать этот вентилятор самостоятельно не составит труда, если вы следуете пошаговой инструкции.

Шаг 1. Подготовьте все необходимые компоненты для сборки. В комплекте с вентилятором должны быть: корпус вентилятора, лопасти, подставка, провод и инструкция. Убедитесь, что у вас есть все эти детали.

Шаг 2. Первым делом необходимо установить лопасти на корпус вентилятора. Внимательно изучите инструкцию и следуйте указанным в ней шагам. Обычно для этого требуется закрепить лопасти на специальных креплениях с помощью винтов и гаек.

Шаг 3. Следующим шагом будет установка подставки. Подставка обеспечивает устойчивость вентилятора и позволяет настраивать его положение. Вставьте подставку в соответствующее отверстие на корпусе вентилятора и закрепите ее.

Шаг 4. Подключите провод к вентилятору. Провод должен быть подключен к соответствующим контактам и закреплен с помощью клемм или зажимов. Убедитесь, что провод надежно закреплен и не создает замыкания.

Шаг 5. После того, как вы собрали вентилятор, проведите проверку работоспособности. Включите его в розетку и убедитесь, что он работает корректно. При необходимости отрегулируйте скорость вращения лопастей с помощью регулятора.

Теперь ваш вентилятор Эленберг готов к использованию! Поместите его в комнату и наслаждайтесь свежим и освежающим воздухом в летнюю жару.

Содержание

  1. Инструменты для сборки вентилятора Эленберг
  2. Шаг 1: Подготовка к сборке
  3. Шаг 2: Монтаж основного каркаса
  4. Шаг 3: Установка крыльчатки
  5. Шаг 4: Подключение электричества
  6. Шаг 5: Сборка вентилятора Эленберг
  7. Проверка и настройка вентилятора

Инструменты для сборки вентилятора Эленберг

Для сборки вентилятора Эленберг вам потребуются следующие инструменты:

— Отвертка с различными насадками;

— Пинцет;

— Ножницы;

— Клей;

— Подпружиненные кусачки;

— Набор отверток;

— Кусачки;

— Ручной шуруповерт;

— Монтажный станок.

Шаг 1: Подготовка к сборке

Перед началом сборки вентилятора Эленберг необходимо убедиться, что у вас есть все необходимые инструменты и запасные части. Вам потребуются:

  1. Корпус вентилятора Эленберг.
  2. Крыльчатка вентилятора.
  3. Двигатель вентилятора.
  4. Установочные винты и шурупы.
  5. Ручной инструмент: отвертка, плоскогубцы, ключ для шуруповерта.

Перед началом сборки важно убедиться, что все детали находятся в целостности и не имеют повреждений. Рекомендуется также ознакомиться с инструкцией по сборке, прилагаемой к комплекту.

Шаг 2: Монтаж основного каркаса

После разборки комплекта и проверки на наличие всех необходимых деталей, приступаем к монтажу основного каркаса вентилятора. Для этого следуйте следующим шагам:

  1. Соедините верхний и нижний каркасы с помощью специальных крепежных элементов, вставив их в отверстия на шестиугольном основании.
  2. Плотно закрепите крепежные элементы, чтобы основной каркас стал прочным и надежным.
  3. Установите вентиляторные лопасти в специальные отверстия на передней части каркаса, обеспечивая равномерное распределение лопастей.
  4. Закрепите лопасти с помощью гайки или винта, обеспечивая надежную фиксацию.
  5. Проверьте правильность установки лопастей и их свободное вращение. В случае необходимости, отрегулируйте положение лопастей.
  6. Установите кожух вентилятора сверху, плотно закрепив его на каркасе. Убедитесь, что кожух надежно фиксируется и не двигается.

После завершения монтажа основного каркаса, вы можете переходить к следующему шагу: подключение электрической проводки и настройке управления вентилятором.

Шаг 3: Установка крыльчатки

Возьмите крыльчатку и осторожно установите ее на вал вентилятора.

Убедитесь, что крыльчатка плотно прилегает к валу.

Затяните гайку на валу, чтобы закрепить крыльчатку.

Если крыльчатка имеет направление вращения, проверьте, что она установлена в соответствии с указанным направлением.

Важно: Не затягивайте гайку слишком сильно, чтобы не повредить крыльчатку или вал вентилятора.

После завершения этого шага переходите к Шагу 4: Монтаж корпуса вентилятора.

Шаг 4: Подключение электричества

Перед подключением электричества к вентилятору Эленберг, убедитесь, что он находится в выключенном состоянии. При необходимости отключите вентилятор от сети.

Возьмите силовой кабель, который идет в комплекте с вентилятором. Найдите разъем на корпусе вентилятора, предназначенный для подключения силового кабеля.

Вставьте один конец силового кабеля в разъем на корпусе вентилятора. Убедитесь, что он идеально соединен.

Подсоедините другой конец силового кабеля в электрическую розетку. Вентилятор Эленберг готов к работе.

Важно: Перед подключением вентилятора к сети, убедитесь, что напряжение в электрической розетке соответствует техническим характеристикам вентилятора, указанным в инструкции по эксплуатации. Также следует учесть правильность заземления.

Необходимости включать или выключать вентилятор постоянно возникает очень редко, поскольку он может работать в течение длительного времени без перегрева. Однако, в случае необходимости отключения, просто выньте штепсель из розетки.

Шаг 5: Сборка вентилятора Эленберг

После того, как все компоненты вентилятора Эленберг были подготовлены, можно приступать к их сборке.

  1. Сначала необходимо установить крышку на корпус ротора. Для этого аккуратно поместите крышку на верхнюю часть корпуса и закрепите ее при помощи винтов или фиксаторов, предоставленных в комплекте.
  2. Затем следует установить ротор внутрь корпуса. Вставьте ротор в отверстие корпуса и убедитесь, что он плотно прилегает к его стенкам.
  3. Далее приступите к установке крыльчатки. Она должна быть установлена на шпиндель ротора и закреплена при помощи гаек или фиксаторов. Обратите внимание на то, чтобы крыльчатка была установлена в правильном направлении, указанном в инструкции.
  4. После установки крыльчатки, закрепите ее надежно при помощи гаек или фиксаторов.
  5. Наконец, установите вентилятор на подставку или крепление, предусмотренное в конструкции. Убедитесь, что вентилятор надежно закреплен и не имеет свободного зазора.

После завершения всех этих шагов вентилятор Эленберг будет полностью собран и готов к использованию. Убедитесь, что все винты и гайки надежно закреплены и не имеют свободного зазора.

Проверка и настройка вентилятора

После того, как вы успешно собрали вентилятор Эленберг, необходимо выполнить его проверку перед использованием. Это позволит удостовериться в правильности сборки и настроить вентилятор для оптимальной работы.

Перед началом проверки убедитесь, что все соединения надежно закреплены и не смещены. Проверьте подключение проводов и убедитесь, что они правильно подключены к источнику питания.

После этого можно переходить к настройке вентилятора.

Первым шагом настройки является выбор скорости вращения вентилятора. Компания Эленберг предоставляет несколько вариантов скорости, которые можно выбрать в зависимости от вашего предпочтения. Для этого вентилятор оборудован специальной регулировкой, которая позволяет устанавливать нужную скорость.

Для выбора скорости вращения вентилятора используйте соответствующую регулировку. Поворачивая ее, вы сможете установить желаемую скорость.

После выбора скорости вращения вентилятора проведите проверку его работы. Убедитесь, что он работает плавно и бесшумно. Если вы замечаете шум или прокручивание вентилятора, проверьте его соединения и скорость вращения.

Если вы заметили неисправность, попробуйте снять вентилятор и повторно собрать его, следуя инструкции. В некоторых случаях может потребоваться замена отдельных деталей.

Когда вы убедились в правильности сборки и настроили вентилятор, он готов к использованию. Теперь вы можете наслаждаться прохладой и свежим воздухом в вашем помещении.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Инструкция по сборке велосипеда ягуар мс0577
  • Инструкция по сборке грузовика из лего
  • Инструкция по сборке волговского металлического гаража
  • Инструкция по сборке велосипеда иж байк фермер
  • Инструкция по сборке гостиной диамант