Инструкция телефон advanced its инструкция по применению

Видео Не нажимаются кнопки Panasonic - если чистка не помогает (автор: Сергей Клочков)02:28

Не нажимаются кнопки Panasonic — если чистка не помогает

Видео Перевод звонка телефонов (автор: ООО "Электрон плюс")15:54

Перевод звонка телефонов

Видео Миаком. Работа с АТС. Переводим звонок на мини-АТС Panasonic (автор: Сергей Веселов)15:54

Миаком. Работа с АТС. Переводим звонок на мини-АТС Panasonic

Panasonic

Интегрированный телефон

Модель №

KX-TS2361RUW

Функции импульсного или тонального набора

Инструкция по эксплуатации

I

ПОЖАЛУЙСТА, ПРОЧИТАЙТЕ ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ И

СОХРАНИТЕ.

Panasonic Интегрированный телефон Модель...

Перед первоначальным включением

Расположение органов управления

Кнопка (TONE) (ctp. 12)

Переключатель звонка
(RINGER) (стр. 5)

Переключатель

режима

набора номера
(DIALING MODE) (стр. 5)

Кнопка [AUTO] (стр. 9)

Кнопка [FLASH] (стр. 12)

Регулятор громкости трубки
(HANDSET VOLUME) (стр. 6)

Кнопки однокнопочного
автоматического
набора номера (стр. 10, 11)

Индикатор звонка RINGER

(стр. 7)

Кнопка (PROGRAM) (стр. 8, 10)

Кнопка

[PAUSE]

(стр. 12)

Кнопка (REDIAL) (стр. 6)

Принадлежности (входят в комплект поставки)

□ Телефонная трубка

□ Провод телефонной трубки

(стр. 4)

один комплект

(стр. 4)

, один комплект

□ Телефонный шнур

□ Переходник для настенного

…………………один комплект крепления . . . один комплект

(стр. 4)

(стр. 13)

3

Расположение органов управления

Установка и настройка, Подключение устройств передачи данных, Подключение телефонной трубки и телефонного шнура

Страница 4

  • Изображение
  • Текст

Установка и настройка

Подключение телефонной трубки и телефонного шнура

После подключения снимите телефонную трубку и убедитесь в

• Применять только трубку фирмы Panasonic для KX-TS2361RUW.

Подключение устройств передачи данных

Если к телефоной линии требуется подключить ещё одно

устройство (компьютер, модем, факс, автоответчик и т.д.), это

можно сделать через телефон используя гнездо DATA.

После подсоединения трубки и телефонного шнура (см. выше)
подключите шнур коммуникационного устройства к гнезду DATA.

K розетке

одноканальной
телефонной
линии

•Компьютер
•Модем
•Факс
•Автоответчик

• Перед пользованием аппаратом (для набора номера, записи номеров в память и

пр.) следует убедиться, что он в данный момент не используется устройством
передачи данных, поскольку в этом случае может произойти сбой в передаче.

4

Установка и настройка, Подключение устройств передачи данных, Подключение телефонной трубки и телефонного шнура

Положения переключателей

Переключатель
DIALING MODE:

Установите в PULSE.

• Если Вы не можете

набрать номер, то

установите

переключатель в TONE.

PULS^^TONE

DIALING

MODE

5

Положения переключателей

Звонок абоненту, Повтор набора последнего номера, Выбор громкости динамика трубки

Страница 6

  • Изображение
  • Текст

Звонок абоненту

1
2

3

Снимите телефонную

трубку.

Наберите номер телефона.

• Если Вы допустили ошибку

при наборе номера, повесьте

телефонную трубку и начните

снова с

шага 1.

По окончании разговора
повесьте телефонную

трубку.

Повтор набора последнего номера

Снимите телефонную трубку ^ Нажмите кнопку (REDIAL).

• При поднятой телефонной трубке при каждом нажатии (REDIAL) линия

будет автоматически разъединяться и будет перенабираться номер.

•(

redial

) будет набирать последний набранный вручную номер, а не

номер скоростного набора (см. стр. 9) и не номер однокнопочного набора
(см. стр. 11).

Выбор громкости динамика трубки

Установите переключатель HANDSET VOLUME в положение HIGH

(громко), MEDIUM (умерено)—соответствует заводской
предустановке, LOW (тихо).

6

Звонок абоненту, Повтор набора последнего номера, Выбор громкости динамика трубки

Ответ на звонок

При поступлении вызова раздается звонок и начинает мигать

индикатор звонка RINGER.

1

2

Когда аппарат звонит,

снимите телефонную
трубку.

• Горит индикатор RINGER.

По окончании разговора
повесьте телефонную

трубку.

• Если регулятор уровня громкости установлен в положение OFF (стр. 5),

аппарат не будет звонить.

Ответ на звонок

Скоростной набор номера, Запись телефонных номеров в память

Страница 8

  • Изображение
  • Текст

Скоростной набор номера

Запись телефонных номеров в память

Вы можете сохранить до 10 телефонных номеров в памяти

скоростного набора. Клавиши набора ([О] до [Э]) соответствуют

номерам ячеек памяти. Для предупреждения сбоев не следует
пользоваться этими ячейками памяти, если в них не записаны

соответствующие номера.

1
2
3

Снимите телефонную

трубку.

Нажмите кнопку

(PROGRAM).

Введите номер

телефона длиной до 16
знаков.

• Если Вы ввели

неправильный номер
повесьте телефонную

трубку и начните снова с

1 шага.

Номера ячеек памяти

4

Нажмите кнопку (PROGRAM).

5

Нажмите кнопку с номером

ячейки памяти (^ до [9)).

6

По завершении ввода
повесьте телефонную

трубку.

•Для сохранения ещё одного номера повторите шаги с 1 по 6.

• Если при наборе номера требуется пауза, нажмите в необходимых местах

кнопку (

pause

). Нажатие кнопки (PAUSE) воспринимается в качестве

одного знака (стр. 12).

8

Скоростной набор номера, Запись телефонных номеров в память

Сохранение уже набранного номера в памяти, Набор записанных в память номеров, Съемная карточка-памятка

Страница 9

  • Изображение
  • Текст

Сохранение уже набранного номера в памяти

Снимите телефонную трубку.

1
2

3
4
5

Наберите номер до 16 цифр.

Во время телефонного разговора нажмите (PROGRAM) дважды.

Введите номер ячейки памяти ((О) до [9)).

Повесьте телефонную трубку.

Набор записанных в память номеров

Снимите телефонную трубку.

1
2

3

Нажмите кнопку (AUTO).

Нажмите кнопку с номером ячейки памяти ([О) до [9]).

• Набирается сохранённый номер.

• Клавиша [REDIAL) не работает для использовании скоростного набора.

Для повторного набора номера повесьте телефонную трубку и повтрите

шаги с 1 по 3.

• Если шнур телефонной линии отсоединён более трёх дней, номера

телефонов в памяти телефона могут быть стёрты. Сохраните номера
телефонов ещё раз.

Съемная карточка-памятка

Снимите карточку памятку для последующего её использования в

качестве телефонного справочника абонентов занесёных в память

телефона.

9

Сохранение уже набранного номера в памяти, Набор записанных в память номеров, Съемная карточка-памятка

Набор номера нажатием одной кнопки, Запись телефонных номеров в память

Страница 10

  • Изображение
  • Текст

Набор номера нажатием одной кнопки

Запись телефонных номеров в память

Вы можете хранить в памяти до трех номеров, набираемых

автоматически нажатием одной кнопки ((мГ) до (МЗ)).

Для предупреждения сбоев не следует нажимать кнопки с номером
ячеек памяти, до записи в них соответствующих номеров.

1
2
3

Кнопки однокнопочного

автоматического набора номера

4
5

6

Снимите телефонную

трубку.

Нажмите кнопку

(PROGRAM).

Введите телефонный
номер длиной до 16 цифр.

• Если Вы ввели

неправильный номер
повесьте телефонную

трубку и начните снова с 1

шага.

Нажмите кнопку

(PROGRAM).

Нажмите кнопку

однокнопочного набора

номера ([Ml] до [МЗ]).

По завершении ввода
повесьте телефонную

трубку.

•Для сохранения ещё одного номера повторите шаги с 1 по 6.

PROGRAM)

PAUSE)

• Если при наборе номера требуется пауза, нажмите в необходимых местах

кнопку (

pause

). Нажатие кнопки (PAUSE) воспринимается в качестве

одного знака (стр. 12).

10

Набор номера нажатием одной кнопки, Запись телефонных номеров в память

Комментарии

Notice: Trying to access array offset on value of type bool in /var/www/unpictures.ru/data/www/telefonom.ru/wp-content/themes/root/inc/admin-ad.php on line 38

Notice: Trying to access array offset on value of type bool in /var/www/unpictures.ru/data/www/telefonom.ru/wp-content/themes/root/inc/admin-ad.php on line 62

Notice: Trying to access array offset on value of type bool in /var/www/unpictures.ru/data/www/telefonom.ru/wp-content/themes/root/inc/admin-ad.php on line 63

Notice: Trying to access array offset on value of type bool in /var/www/unpictures.ru/data/www/telefonom.ru/wp-content/themes/root/inc/admin-ad.php on line 64

Notice: Trying to access array offset on value of type bool in /var/www/unpictures.ru/data/www/telefonom.ru/wp-content/themes/root/inc/admin-ad.php on line 144

Notice: Trying to access array offset on value of type bool in /var/www/unpictures.ru/data/www/telefonom.ru/wp-content/themes/root/inc/admin-ad.php on line 169

20 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации

Перевод звонка телефонов

Миаком. Работа с АТС. Переводим звонок на мини-АТС Panasonic

Panasonic, Kx-ts2361ruw, Инструкция по эксплуатации

Функции импульсного или тонального набора

Инструкция по эксплуатации

ПОЖАЛУЙСТА, ПРОЧИТАЙТЕ ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ И

1f

Перед первоначальным включением

Перед первоначальным включением

Благодарим Bac за то, что Вы выбрали именно этот

универсальный телефонный аппарат фирмы

Для вашего сведения

(указан на нижней стороне аппарата)

Торгующая организация и ее адрес

Временный режим тонального набора

(Для пользователей сети с дисковым
номеронабирателем или импульсным набором). 12

Порядок пользования кнопкой PAUSE

(Для пользователей функций аналоговой линии

УАТС/междугородной линии). 12

Настенная установка аппарата. 13

2f

Расположение органов управления

Расположение органов управления

Кнопка (TONE) (ctp. 12)

Переключатель звонка
(RINGER) (стр. 5)

набора номера
(DIALING MODE) (стр. 5)

Кнопка [FLASH] (стр. 12)

Регулятор громкости трубки
(HANDSET VOLUME) (стр. 6)

Кнопки однокнопочного
автоматического
набора номера (стр. 10, 11)

Индикатор звонка RINGER

Кнопка (PROGRAM) (стр. 8, 10)

Кнопка (REDIAL) (стр. 6)

Принадлежности (входят в комплект поставки)

□ Провод телефонной трубки

□ Переходник для настенного

3f

Установка и настройка, Подключение устройств передачи данных, Подключение телефонной трубки и телефонного шнура

Установка и настройка

Подключение телефонной трубки и телефонного шнура

После подключения снимите телефонную трубку и убедитесь в

• Применять только трубку фирмы Panasonic для KX-TS2361RUW.

Подключение устройств передачи данных

Если к телефоной линии требуется подключить ещё одно

устройство (компьютер, модем, факс, автоответчик и т.д.), это

можно сделать через телефон используя гнездо DATA.

После подсоединения трубки и телефонного шнура (см. выше)
подключите шнур коммуникационного устройства к гнезду DATA.

• Перед пользованием аппаратом (для набора номера, записи номеров в память и

пр.) следует убедиться, что он в данный момент не используется устройством
передачи данных, поскольку в этом случае может произойти сбой в передаче.

Источник

Установка времени

Убедитесь, что телефон не находится в режиме удержания вызова.

Введите текущее время (час и
минуты) в виде 4-значного числа.
(Пример: Для установки 9:30

• Введите число от 0000 до 2359.

• Прозвучит длительный звуковой

• Часы начнут работать.
• Если во время ввода времени и

сигнал тревоги-значит время введено

неправильно. Введите время
правильно и нажмите

•Телефон возвратится в режим

Если батареи установленные в телефон разряжены, то будет

11f

Установка контраста lcd дисплея

Установка и настройка

Установка контраста LCD дисплея

Вы можете выбрать уровень контрастности LCD дисплея от 1 до 4
при помощи программирования. C завода телефон поставляется с
настройкой 3.

Убедитесь, что телефон не находится в режиме удержания вызова.

Нажмите кнопку (PROGRAM)

Нажмите кнопку (MUTE)

• На дисплее отобразится текущая

• При нажатии клавиши, уровень

контрастности дисплея будет
меняться.

Нажмите кнопку (PROGRAM).

• Прозвучит длительный звуковой

•Телефон возвратится в режим

12f

Установка уровня громкости звонка

Установка уровня громкости звонка

Вы можете выбрать HIGH (высокая), LOW (низкая), OFF
(выключено) громкость звонка. Заводская предустановка—HIGH.

положение HIGH,
LOW или OFF.
• При установке в OFF

13f

Настенная установка аппарата, Трафарет для настенной установки, Установка и настройка настенная установка аппарата

Установка и настройка

Настенная установка аппарата

Данный аппарат может быть установлен на стене.

Надавите на фиксатор

телефонной трубки до щелчка,

чтобы трубка держалась на

Сложите телефонный шнур

внутри настенного фиксатора и
надавите на него в указанном

Вверните шурупы, используя

трафарет для настенной

установки, показанный ниже.

Подсоедините телефонный
шнур. Установите

телефонный аппарат,
затем сдвиньте его вниз.

Для временной фиксации
телефонной трубки в процессе

разговора разместите ее

указанным на рисунке способом.

Трафарет для настенной установки

14f

Звонок абоненту, Пользование громкой связью, Повторный набор последнего набранного номера

Вы можете позвонить, просто подняв телефонную трубку. Для

разъединения положите телефонную трубку.

Пользование громкой связью

Нажмите кнопку (SP-PHONE/HEADSET).

•Загорится расположенный рядом индикатор.

Наберите номер телефона.

• Отобразится набранный номер.
•Через несколько секунд на индикторе появится счётчик времени звонка.
• Если Вы ошиблись в наборе номера, нажмите (SP-PHON

и начните снова с 1 пункта.

При ответе абонента следует говорить в микрофон (MIC).

После окончания разговора нажмите кнопку

• Индикатор погаснет.
•Дисплей возвратится в режим ожидания.

Повторный набор последнего набранного номера

При разговоре через телефонную трубку: поднимите трубку ^

^ нажмите кнопку (REDIAL)

Пользование громкой связью: нажмите кнопку (SP-PHONE/HEADSET) ^

^нажмите кнопку (REDIAL).

При занятом номере вызываемого абонента в режиме громкой связи

аппарат будет осуществлять повторный 15-кратный набор последнего

набранного номера в течение 10 минут. Во время перенабора индикатор

15f

Перевод звонка в режим удержания (hold), Для снятия звонка c режима удержания, Звонок абоненту

Регулировка уровня громкости в телефонной трубке

(4 уровня) или громкоговорителе (8 уровней) во время

Для увеличения уровня громкости нажмите кнопку

Для уменьшения уровня громкости нажмите кнопку

Например: Уровень громкости в

телефонной трубке равен 2

Например: Уровень громкости
громкоговорителя равен 3

• Один уровень громкости динамика

телефонной трубки отображается

• B течение нескольких секунд на

дисплее будет высвечиваться

• Один уровень громкости

• B течение нескольких секунд на

дисплее будет высвечиваться
уровень громкости.

Перевод звонка в режим удержания (HOLD)

• Индикатор SP-PHONE/HEADSET мигает.
• Если Вы пользуетесь телефонной трубкой, ее можно положить.
• Во время удержания вызова звонящий будет слышать музыку. Чтобы

отключить музыку см. стр. 24.

Для снятия звонка c режима удержания

Если телефонная трубка лежит на рычаге, поднимите её.
При снятой с рычага телефонной трубке нажмите кнопку

При пользовании громкой связью нажмите кнопку

• При наличии параллельного телефона, подключенного к этой же линии,

Вы можете просто поднять его телефонную трубку.

При пользовании громкой связью

Для улучшения качества связи выполняйте следующие рекомендации:

• Говорите, не перебивая собеседника находясь в тихом помещении.
• Если абонент плохо вас слышит нажмите кнопку VOLUME [_) для

уменьшения уровня громкости громкоговорителя.

• Можно перевести разговор на телефонную трубку, подняв её. Для

обратного переключения разговора на громкую связь нажмите кнопку

• Когда Вы вводите номер телефона на линии с импульным набором или

снимаете трубку с аппарата, индикатор звонка Ringer тоже мигает. Это

Источник

2365

Изначально телефонный аппарат Panasonic KX-TS2365RUW работает в режиме «импульсного» набора.

Но этот режим можно поменять на «тональный«.

(В старых моделях KX-T2365BX — обратите внимание: в названии модели не было буквы «S» — с торца корпуса аппарата был рычажок переключения TONE — PUSLE. В новых моделях KX-TS2365RUW нет этого рычажка.)

Нажатие на кнопку * «звездочка» (во время разговора) переводит аппарат в тональный набор только временно, до окончания разговора, и после того как положишь трубку, телефон опять перейдет в импульсный по умолчанию.

Чтобы переключить телефон Panasonic в тональный набор, нужно:
1. Нажать кнопку PROGRAM.
2. Нажать кнопку MUTE.
3. Нажать кнопку 3.
4. Для выбора «TONE» нажать кнопку «1». Для выбора «PULSE» нажать кнопку «2».
5. Нажать кнопку PROGRAM.

*** Важное примечание! ***
В аппарате должны быть установлены батарейки AA, в противном случае настройки не сохранятся.

Если Вам была полезна эта статья, можете поделиться ею в соц.сетях:

Реклама

Когда вам понадобится собрать людей на вебинар, марафон или тренинг в ВК / FB / Инстаграм – напишите здесь чтобы начать диалог (таргетолог и продюсер для онлайн-проектов).

Связаться с нами

Адрес
г. Екатеринбург, ул. Свердлова 11-А
https://m.me/my.ip.ats

Часы
Понедельник—пятница: 10:00–17:00
Суббота и воскресенье: онлайн

Источник

GG

GG

oo

oo

ll

ll

NhtefpnpobahhsØ tejeioh

ff

ff

oo

oo

tt

tt

oo

oo

Nhctpykunr go

bb

bb

kk

kk

aa

aa

kk

kk

˙kcgjyataunn

pp

pp

aa

aa

°°

°°

oo

oo

tt

tt

ee

ee

Molejv £

KX-TS2368RUW

Iyhkunn nmgyjvchofo njn tohajvhofo ha°opa

OO

OO

cc

cc

hh

hh

oo

oo

bb

bb

hh

hh

ss

ss

ee

ee

oo

oo

gg

gg

ee

ee

pp

pp

aa

aa

uu

uu

nn

nn

nn

nn

PP

PP

aa

aa

cc

cc

ww

ww

nn

nn

pp

pp

ee

ee

hh

hh

hh

hh

ss

ss

ee

ee

ii

ii

yy

yy

hh

hh

kk

kk

uu

uu

nn

nn

nn

nn

GG

GG

oo

oo

jj

jj

ee

ee

ÎÎ

ÎÎ

hh

hh

aa

aa

rr

rr

nn

nn

hh

hh

22

22

JJ

JJ

NN

NN

HH

HH

NN

NN

NN

NN

ii

ii

oo

oo

pp

pp

mm

mm

GG

GG

OO

OO

··

··

AA

AA

JJ

JJ

YY

YY

ÆÆ

ÆÆ

CC

CC

TT

TT

AA

AA

,,

,,

GG

GG

PP

PP

OO

OO

¨¨

¨¨

NN

NN

TT

TT

AA

AA

ÆÆ

ÆÆ

TT

TT

EE

EE

GG

GG

EE

EE

PP

PP

EE

EE

LL

LL

ÍÍ

ÍÍ

KK

KK

CC

CC

GG

GG

JJ

JJ

YY

YY

AA

AA

TT

TT

AA

AA

UU

UU

NN

NN

EE

EE

ÆÆ

ÆÆ

NN

NN

aa

aa

uu

uu

CC

CC

OO

OO

XX

XX

PP

PP

AA

AA

HH

HH

NN

NN

TT

TT

EE

EE

..

..

nn

nn

rr

rr

GG

GG

ee

ee

pp

pp

ee

ee

ll

ll

gg

gg

ee

ee

pp

pp

bb

bb

oo

oo

hh

hh

aa

aa

aa

aa

jj

jj

vv

vv

hh

hh

ss

ss

mm

mm

bb

bb

kk

kk

jj

jj

dd

dd

ee

ee

hh

hh

nn

nn

ee

ee

mm

mm

øø

øø

jj

jj

aa

aa

ff

ff

oo

oo

ll

ll

aa

aa

pp

pp

nn

nn

mm

mm

BB

BB

aa

aa

cc

cc

ÎÎ

ÎÎ

aa

aa

tt

tt

oo

oo

,,

,,

tt

tt

oo

oo

BB

BB

ss

ss

bb

bb

ss

ss

°°

°°

pp

pp

aa

aa

jj

jj

nn

nn

nn

nn

mm

mm

ee

ee

hh

hh

hh

hh

oo

oo

˙˙

˙˙

tt

tt

oo

oo

tt

tt

yy

yy

hh

hh

nn

nn

bb

bb

ee

ee

pp

pp

cc

cc

aa

aa

jj

jj

vv

vv

hh

hh

ss

ss

ØØ

ØØ

tt

tt

ee

ee

jj

jj

ee

ee

ii

ii

oo

oo

hh

hh

hh

hh

ss

ss

ØØ

ØØ

aa

aa

gg

gg

gg

gg

aa

aa

pp

pp

aa

aa

tt

tt

ii

ii

nn

nn

pp

pp

mm

mm

ss

ss

Panasonic

.

LL

LL

jj

jj

rr

rr

bb

bb

aa

aa

ww

ww

ee

ee

ff

ff

oo

oo

cc

cc

bb

bb

ee

ee

ll

ll

ee

ee

hh

hh

nn

nn

rr

rr

CepnØhsØ £ Lata gokygkn

(ykaÎah ha hnÒheØ ctopohe aggapata)

Topfydqar opfahnÎaunr n ee alpec

GG

GG

pp

pp

nn

nn

hh

hh

aa

aa

ll

ll

jj

jj

ee

ee

ÒÒ

ÒÒ

hh

hh

oo

oo

cc

cc

tt

tt

nn

nn

(bxolrt b komgjekt goctabkn)

Tejeiohhar

Gpobol tejeiohhoØ

tpy°ka . . . . . . . . . . . . . .olha

tpy°kn. . . . . . . . . . . . . . .olnh

(ctp. 6)

(ctp. 6)

4-x gpobolhsØ tejeiohhsØ

2-x gpobolhsØ tejeiohhsØ

whyp c Îejehsmn kohuamn

whyp c gpoÎpa≠hsmn kohuamn

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . olnh

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .olnh

(ctp. 7, 8)

(ctp. 7, 8)

Gepexolhnk ljr hactehhofo

kpegjehnr . . . . . . . . . . . olnh

(ctp. 13)

2

PP

PP

aa

aa

cc

cc

gg

gg

oo

oo

jj

jj

oo

oo

ÒÒ

ÒÒ

ee

ee

hh

hh

nn

nn

ee

ee

oo

oo

pp

pp

ff

ff

aa

aa

hh

hh

oo

oo

bb

bb

yy

yy

gg

gg

pp

pp

aa

aa

bb

bb

jj

jj

ee

ee

hh

hh

nn

nn

rr

rr

Khogka [LINE1] n nhlnkatop (ctp. 14, 16, 17)

Khogka [DIAL LOCK] (ctp. 27)

Khogka [LINE2/DATA] n

nhlnkatop (ctp. 14, 16, 17)

Khogka [CONF] (Kohiepehunr) (ctp. 18)

Khogka [AUTO/LOWER]

FheÎlo faphntyps (ctp. 29)

(ctp. 19, 22)

LOWER MUTE TIME

PRO

G.

DIAL LOCK

EMERGENCY

CONF

DIAL

LOCK

2LINE

LINE

2

1

1

12

ABC

LINE

2

/D ATA

LOWE

AUTO/

GHI

HOLD

R

4

JKL

DEF

PQRS

3

PROGRAM

5

7

MNO

TUV

6

PAUSE

8

WXYZ

TONE

OPER

9

REDIAL

VOLUM

0

E

FLASH

Advanced

M

UTE

ITS

S

P

P

H

O

N

E

MIC

HEAD

SET

Gepekjd≠atejv

RINGER (ctp. 12)

<

Khogkn VOLUME [], []

<

Khogka [HOLD] (ctp. 15)

(ctp. 15)

MIC (Mnkpoioh) (ctp. 14, 16)

Khogka [MUTE] (ctp. 9, 25)

Khogka [SP-PHONE/HEADSET] n nhlnkatop

(ctp. 14, 16, 30)

Khogkn olhokhogo≠hofo abtomatn≠eckofo ha°opa

homepa (ctp. 21)

LncgjeØ (ctp. 5)

Khogka [] (TONE) (ctp. 24)

LOW

ER MUTE

TIM

EPROG.

DIAL LO

CK

EMERGENCY

CONF

DIAL

LOCK

2LINE

LINE

1

2

1

1

ABC

LINE

2

/D ATA

LOWER

AUTO/

GHI

HOLD

4

2

JKL

DEF

PQRS

3

PROGRAM

5

7

MNO

TUV

6

PAUSE

8

WXYZ

OPER

TONE

9

REDIAL

VOLUM

0

E

FLASH

Advanced

MUTE

ITS

S

P

P

H

O

N

E

M

IC

HEADSET

Khogka [PROGRAM]

(ctp. 9, 19)

Khogka

[PAUSE] (ctp. 24)

Khogka [REDIAL] (ctp. 15)

Khogka [FLASH] (ctp. 24, 25)

4

20 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации

Перевод звонка телефонов

Миаком. Работа с АТС. Переводим звонок на мини-АТС Panasonic

Panasonic, Kx-ts2361ruw, Инструкция по эксплуатации

Функции импульсного или тонального набора

Инструкция по эксплуатации

ПОЖАЛУЙСТА, ПРОЧИТАЙТЕ ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ И

Перед первоначальным включением

Перед первоначальным включением

Благодарим Bac за то, что Вы выбрали именно этот

универсальный телефонный аппарат фирмы

Для вашего сведения

(указан на нижней стороне аппарата)

Торгующая организация и ее адрес

Временный режим тонального набора

(Для пользователей сети с дисковым
номеронабирателем или импульсным набором). 12

Порядок пользования кнопкой PAUSE

(Для пользователей функций аналоговой линии

УАТС/междугородной линии). 12

Настенная установка аппарата. 13

Расположение органов управления

Расположение органов управления

Кнопка (TONE) (ctp. 12)

Переключатель звонка
(RINGER) (стр. 5)

набора номера
(DIALING MODE) (стр. 5)

Кнопка [FLASH] (стр. 12)

Регулятор громкости трубки
(HANDSET VOLUME) (стр. 6)

Кнопки однокнопочного
автоматического
набора номера (стр. 10, 11)

Индикатор звонка RINGER

Кнопка (PROGRAM) (стр. 8, 10)

Кнопка (REDIAL) (стр. 6)

Принадлежности (входят в комплект поставки)

□ Провод телефонной трубки

□ Переходник для настенного

Установка и настройка, Подключение устройств передачи данных, Подключение телефонной трубки и телефонного шнура

Установка и настройка

Подключение телефонной трубки и телефонного шнура

После подключения снимите телефонную трубку и убедитесь в

• Применять только трубку фирмы Panasonic для KX-TS2361RUW.

Подключение устройств передачи данных

Если к телефоной линии требуется подключить ещё одно

устройство (компьютер, модем, факс, автоответчик и т.д.), это

можно сделать через телефон используя гнездо DATA.

После подсоединения трубки и телефонного шнура (см. выше)
подключите шнур коммуникационного устройства к гнезду DATA.

• Перед пользованием аппаратом (для набора номера, записи номеров в память и

пр.) следует убедиться, что он в данный момент не используется устройством
передачи данных, поскольку в этом случае может произойти сбой в передаче.

Источник

Установка времени

Убедитесь, что телефон не находится в режиме удержания вызова.

Введите текущее время (час и
минуты) в виде 4-значного числа.
(Пример: Для установки 9:30

• Введите число от 0000 до 2359.

• Прозвучит длительный звуковой

• Часы начнут работать.
• Если во время ввода времени и

сигнал тревоги-значит время введено

неправильно. Введите время
правильно и нажмите

•Телефон возвратится в режим

Если батареи установленные в телефон разряжены, то будет

Установка контраста lcd дисплея

Установка и настройка

Установка контраста LCD дисплея

Вы можете выбрать уровень контрастности LCD дисплея от 1 до 4
при помощи программирования. C завода телефон поставляется с
настройкой 3.

Убедитесь, что телефон не находится в режиме удержания вызова.

Нажмите кнопку (PROGRAM)

Нажмите кнопку (MUTE)

• На дисплее отобразится текущая

• При нажатии клавиши, уровень

контрастности дисплея будет
меняться.

Нажмите кнопку (PROGRAM).

• Прозвучит длительный звуковой

•Телефон возвратится в режим

Установка уровня громкости звонка

Установка уровня громкости звонка

Вы можете выбрать HIGH (высокая), LOW (низкая), OFF
(выключено) громкость звонка. Заводская предустановка—HIGH.

положение HIGH,
LOW или OFF.
• При установке в OFF

Настенная установка аппарата, Трафарет для настенной установки, Установка и настройка настенная установка аппарата

Установка и настройка

Настенная установка аппарата

Данный аппарат может быть установлен на стене.

Надавите на фиксатор

телефонной трубки до щелчка,

чтобы трубка держалась на

Сложите телефонный шнур

внутри настенного фиксатора и
надавите на него в указанном

Вверните шурупы, используя

трафарет для настенной

установки, показанный ниже.

Подсоедините телефонный
шнур. Установите

телефонный аппарат,
затем сдвиньте его вниз.

Для временной фиксации
телефонной трубки в процессе

разговора разместите ее

указанным на рисунке способом.

Трафарет для настенной установки

Звонок абоненту, Пользование громкой связью, Повторный набор последнего набранного номера

Вы можете позвонить, просто подняв телефонную трубку. Для

разъединения положите телефонную трубку.

Пользование громкой связью

Нажмите кнопку (SP-PHONE/HEADSET).

•Загорится расположенный рядом индикатор.

Наберите номер телефона.

• Отобразится набранный номер.
•Через несколько секунд на индикторе появится счётчик времени звонка.
• Если Вы ошиблись в наборе номера, нажмите (SP-PHON

и начните снова с 1 пункта.

При ответе абонента следует говорить в микрофон (MIC).

После окончания разговора нажмите кнопку

• Индикатор погаснет.
•Дисплей возвратится в режим ожидания.

Повторный набор последнего набранного номера

При разговоре через телефонную трубку: поднимите трубку ^

^ нажмите кнопку (REDIAL)

Пользование громкой связью: нажмите кнопку (SP-PHONE/HEADSET) ^

^нажмите кнопку (REDIAL).

При занятом номере вызываемого абонента в режиме громкой связи

аппарат будет осуществлять повторный 15-кратный набор последнего

набранного номера в течение 10 минут. Во время перенабора индикатор

Перевод звонка в режим удержания (hold), Для снятия звонка c режима удержания, Звонок абоненту

Регулировка уровня громкости в телефонной трубке

(4 уровня) или громкоговорителе (8 уровней) во время

Для увеличения уровня громкости нажмите кнопку

Для уменьшения уровня громкости нажмите кнопку

Например: Уровень громкости в

телефонной трубке равен 2

Например: Уровень громкости
громкоговорителя равен 3

• Один уровень громкости динамика

телефонной трубки отображается

• B течение нескольких секунд на

дисплее будет высвечиваться

• Один уровень громкости

• B течение нескольких секунд на

дисплее будет высвечиваться
уровень громкости.

Перевод звонка в режим удержания (HOLD)

• Индикатор SP-PHONE/HEADSET мигает.
• Если Вы пользуетесь телефонной трубкой, ее можно положить.
• Во время удержания вызова звонящий будет слышать музыку. Чтобы

отключить музыку см. стр. 24.

Для снятия звонка c режима удержания

Если телефонная трубка лежит на рычаге, поднимите её.
При снятой с рычага телефонной трубке нажмите кнопку

При пользовании громкой связью нажмите кнопку

• При наличии параллельного телефона, подключенного к этой же линии,

Вы можете просто поднять его телефонную трубку.

При пользовании громкой связью

Для улучшения качества связи выполняйте следующие рекомендации:

• Говорите, не перебивая собеседника находясь в тихом помещении.
• Если абонент плохо вас слышит нажмите кнопку VOLUME [_) для

уменьшения уровня громкости громкоговорителя.

• Можно перевести разговор на телефонную трубку, подняв её. Для

обратного переключения разговора на громкую связь нажмите кнопку

• Когда Вы вводите номер телефона на линии с импульным набором или

снимаете трубку с аппарата, индикатор звонка Ringer тоже мигает. Это

Источник

Как переключить телефон Panasonic в тональный режим

Изначально телефонный аппарат Panasonic KX-TS2365RUW работает в режиме «импульсного» набора.

Но этот режим можно поменять на «тональный«.

(В старых моделях KX-T2365BX — обратите внимание: в названии модели не было буквы «S» — с торца корпуса аппарата был рычажок переключения TONE — PUSLE. В новых моделях KX-TS2365RUW нет этого рычажка.)

Нажатие на кнопку * «звездочка» (во время разговора) переводит аппарат в тональный набор только временно, до окончания разговора, и после того как положишь трубку, телефон опять перейдет в импульсный по умолчанию.

Чтобы переключить телефон Panasonic в тональный набор, нужно:
1. Нажать кнопку PROGRAM.
2. Нажать кнопку MUTE.
3. Нажать кнопку 3.
4. Для выбора «TONE» нажать кнопку «1». Для выбора «PULSE» нажать кнопку «2».
5. Нажать кнопку PROGRAM.

*** Важное примечание! ***
В аппарате должны быть установлены батарейки AA, в противном случае настройки не сохранятся.

Если Вам была полезна эта статья, можете поделиться ею в соц.сетях:

Реклама

Когда вам понадобится собрать людей на вебинар, марафон или тренинг в ВК / FB / Инстаграм – напишите здесь чтобы начать диалог (таргетолог и продюсер для онлайн-проектов).

Связаться с нами

Адрес
г. Екатеринбург, ул. Свердлова 11-А
https://m.me/my.ip.ats

Часы
Понедельник—пятница: 10:00–17:00
Суббота и воскресенье: онлайн

Источник

Видео Не нажимаются кнопки Panasonic - если чистка не помогает (автор: Сергей Клочков)02:28

Не нажимаются кнопки Panasonic — если чистка не помогает

Видео Перевод звонка телефонов (автор: ООО "Электрон плюс")15:54

Перевод звонка телефонов

Видео Миаком. Работа с АТС. Переводим звонок на мини-АТС Panasonic (автор: Сергей Веселов)15:54

Миаком. Работа с АТС. Переводим звонок на мини-АТС Panasonic

Panasonic

Интегрированный телефон

Модель №

KX-TS2361RUW

Функции импульсного или тонального набора

Инструкция по эксплуатации

I

ПОЖАЛУЙСТА, ПРОЧИТАЙТЕ ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ И

СОХРАНИТЕ.

Panasonic Интегрированный телефон Модель...

Перед первоначальным включением

Расположение органов управления

Кнопка (TONE) (ctp. 12)

Переключатель звонка
(RINGER) (стр. 5)

Переключатель

режима

набора номера
(DIALING MODE) (стр. 5)

Кнопка [AUTO] (стр. 9)

Кнопка [FLASH] (стр. 12)

Регулятор громкости трубки
(HANDSET VOLUME) (стр. 6)

Кнопки однокнопочного
автоматического
набора номера (стр. 10, 11)

Индикатор звонка RINGER

(стр. 7)

Кнопка (PROGRAM) (стр. 8, 10)

Кнопка

[PAUSE]

(стр. 12)

Кнопка (REDIAL) (стр. 6)

Принадлежности (входят в комплект поставки)

□ Телефонная трубка

□ Провод телефонной трубки

(стр. 4)

один комплект

(стр. 4)

, один комплект

□ Телефонный шнур

□ Переходник для настенного

…………………один комплект крепления . . . один комплект

(стр. 4)

(стр. 13)

3

Расположение органов управления

Установка и настройка, Подключение устройств передачи данных, Подключение телефонной трубки и телефонного шнура

Страница 4

  • Изображение
  • Текст

Установка и настройка

Подключение телефонной трубки и телефонного шнура

После подключения снимите телефонную трубку и убедитесь в

• Применять только трубку фирмы Panasonic для KX-TS2361RUW.

Подключение устройств передачи данных

Если к телефоной линии требуется подключить ещё одно

устройство (компьютер, модем, факс, автоответчик и т.д.), это

можно сделать через телефон используя гнездо DATA.

После подсоединения трубки и телефонного шнура (см. выше)
подключите шнур коммуникационного устройства к гнезду DATA.

K розетке

одноканальной
телефонной
линии

•Компьютер
•Модем
•Факс
•Автоответчик

• Перед пользованием аппаратом (для набора номера, записи номеров в память и

пр.) следует убедиться, что он в данный момент не используется устройством
передачи данных, поскольку в этом случае может произойти сбой в передаче.

4

Установка и настройка, Подключение устройств передачи данных, Подключение телефонной трубки и телефонного шнура

Положения переключателей

Переключатель
DIALING MODE:

Установите в PULSE.

• Если Вы не можете

набрать номер, то

установите

переключатель в TONE.

PULS^^TONE

DIALING

MODE

5

Положения переключателей

Звонок абоненту, Повтор набора последнего номера, Выбор громкости динамика трубки

Страница 6

  • Изображение
  • Текст

Звонок абоненту

1
2

3

Снимите телефонную

трубку.

Наберите номер телефона.

• Если Вы допустили ошибку

при наборе номера, повесьте

телефонную трубку и начните

снова с

шага 1.

По окончании разговора
повесьте телефонную

трубку.

Повтор набора последнего номера

Снимите телефонную трубку ^ Нажмите кнопку (REDIAL).

• При поднятой телефонной трубке при каждом нажатии (REDIAL) линия

будет автоматически разъединяться и будет перенабираться номер.

•(

redial

) будет набирать последний набранный вручную номер, а не

номер скоростного набора (см. стр. 9) и не номер однокнопочного набора
(см. стр. 11).

Выбор громкости динамика трубки

Установите переключатель HANDSET VOLUME в положение HIGH

(громко), MEDIUM (умерено)—соответствует заводской
предустановке, LOW (тихо).

6

Звонок абоненту, Повтор набора последнего номера, Выбор громкости динамика трубки

Ответ на звонок

При поступлении вызова раздается звонок и начинает мигать

индикатор звонка RINGER.

1

2

Когда аппарат звонит,

снимите телефонную
трубку.

• Горит индикатор RINGER.

По окончании разговора
повесьте телефонную

трубку.

• Если регулятор уровня громкости установлен в положение OFF (стр. 5),

аппарат не будет звонить.

Ответ на звонок

Скоростной набор номера, Запись телефонных номеров в память

Страница 8

  • Изображение
  • Текст

Скоростной набор номера

Запись телефонных номеров в память

Вы можете сохранить до 10 телефонных номеров в памяти

скоростного набора. Клавиши набора ([О] до [Э]) соответствуют

номерам ячеек памяти. Для предупреждения сбоев не следует
пользоваться этими ячейками памяти, если в них не записаны

соответствующие номера.

1
2
3

Снимите телефонную

трубку.

Нажмите кнопку

(PROGRAM).

Введите номер

телефона длиной до 16
знаков.

• Если Вы ввели

неправильный номер
повесьте телефонную

трубку и начните снова с

1 шага.

Номера ячеек памяти

4

Нажмите кнопку (PROGRAM).

5

Нажмите кнопку с номером

ячейки памяти (^ до [9)).

6

По завершении ввода
повесьте телефонную

трубку.

•Для сохранения ещё одного номера повторите шаги с 1 по 6.

• Если при наборе номера требуется пауза, нажмите в необходимых местах

кнопку (

pause

). Нажатие кнопки (PAUSE) воспринимается в качестве

одного знака (стр. 12).

8

Скоростной набор номера, Запись телефонных номеров в память

Сохранение уже набранного номера в памяти, Набор записанных в память номеров, Съемная карточка-памятка

Страница 9

  • Изображение
  • Текст

Сохранение уже набранного номера в памяти

Снимите телефонную трубку.

1
2

3
4
5

Наберите номер до 16 цифр.

Во время телефонного разговора нажмите (PROGRAM) дважды.

Введите номер ячейки памяти ((О) до [9)).

Повесьте телефонную трубку.

Набор записанных в память номеров

Снимите телефонную трубку.

1
2

3

Нажмите кнопку (AUTO).

Нажмите кнопку с номером ячейки памяти ([О) до [9]).

• Набирается сохранённый номер.

• Клавиша [REDIAL) не работает для использовании скоростного набора.

Для повторного набора номера повесьте телефонную трубку и повтрите

шаги с 1 по 3.

• Если шнур телефонной линии отсоединён более трёх дней, номера

телефонов в памяти телефона могут быть стёрты. Сохраните номера
телефонов ещё раз.

Съемная карточка-памятка

Снимите карточку памятку для последующего её использования в

качестве телефонного справочника абонентов занесёных в память

телефона.

9

Сохранение уже набранного номера в памяти, Набор записанных в память номеров, Съемная карточка-памятка

Набор номера нажатием одной кнопки, Запись телефонных номеров в память

Страница 10

  • Изображение
  • Текст

Набор номера нажатием одной кнопки

Запись телефонных номеров в память

Вы можете хранить в памяти до трех номеров, набираемых

автоматически нажатием одной кнопки ((мГ) до (МЗ)).

Для предупреждения сбоев не следует нажимать кнопки с номером
ячеек памяти, до записи в них соответствующих номеров.

1
2
3

Кнопки однокнопочного

автоматического набора номера

4
5

6

Снимите телефонную

трубку.

Нажмите кнопку

(PROGRAM).

Введите телефонный
номер длиной до 16 цифр.

• Если Вы ввели

неправильный номер
повесьте телефонную

трубку и начните снова с 1

шага.

Нажмите кнопку

(PROGRAM).

Нажмите кнопку

однокнопочного набора

номера ([Ml] до [МЗ]).

По завершении ввода
повесьте телефонную

трубку.

•Для сохранения ещё одного номера повторите шаги с 1 по 6.

PROGRAM)

PAUSE)

• Если при наборе номера требуется пауза, нажмите в необходимых местах

кнопку (

pause

). Нажатие кнопки (PAUSE) воспринимается в качестве

одного знака (стр. 12).

10

Набор номера нажатием одной кнопки, Запись телефонных номеров в память

Комментарии

Notice: Trying to access array offset on value of type bool in /var/www/unpictures.ru/data/www/telefonom.ru/wp-content/themes/root/inc/admin-ad.php on line 38

Notice: Trying to access array offset on value of type bool in /var/www/unpictures.ru/data/www/telefonom.ru/wp-content/themes/root/inc/admin-ad.php on line 62

Notice: Trying to access array offset on value of type bool in /var/www/unpictures.ru/data/www/telefonom.ru/wp-content/themes/root/inc/admin-ad.php on line 63

Notice: Trying to access array offset on value of type bool in /var/www/unpictures.ru/data/www/telefonom.ru/wp-content/themes/root/inc/admin-ad.php on line 64

Notice: Trying to access array offset on value of type bool in /var/www/unpictures.ru/data/www/telefonom.ru/wp-content/themes/root/inc/admin-ad.php on line 144

Notice: Trying to access array offset on value of type bool in /var/www/unpictures.ru/data/www/telefonom.ru/wp-content/themes/root/inc/admin-ad.php on line 169

20 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации

Перевод звонка телефонов

Миаком. Работа с АТС. Переводим звонок на мини-АТС Panasonic

Panasonic, Kx-ts2361ruw, Инструкция по эксплуатации

Функции импульсного или тонального набора

Инструкция по эксплуатации

ПОЖАЛУЙСТА, ПРОЧИТАЙТЕ ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ И

1f

Перед первоначальным включением

Перед первоначальным включением

Благодарим Bac за то, что Вы выбрали именно этот

универсальный телефонный аппарат фирмы

Для вашего сведения

(указан на нижней стороне аппарата)

Торгующая организация и ее адрес

Временный режим тонального набора

(Для пользователей сети с дисковым
номеронабирателем или импульсным набором). 12

Порядок пользования кнопкой PAUSE

(Для пользователей функций аналоговой линии

УАТС/междугородной линии). 12

Настенная установка аппарата. 13

2f

Расположение органов управления

Расположение органов управления

Кнопка (TONE) (ctp. 12)

Переключатель звонка
(RINGER) (стр. 5)

набора номера
(DIALING MODE) (стр. 5)

Кнопка [FLASH] (стр. 12)

Регулятор громкости трубки
(HANDSET VOLUME) (стр. 6)

Кнопки однокнопочного
автоматического
набора номера (стр. 10, 11)

Индикатор звонка RINGER

Кнопка (PROGRAM) (стр. 8, 10)

Кнопка (REDIAL) (стр. 6)

Принадлежности (входят в комплект поставки)

□ Провод телефонной трубки

□ Переходник для настенного

3f

Установка и настройка, Подключение устройств передачи данных, Подключение телефонной трубки и телефонного шнура

Установка и настройка

Подключение телефонной трубки и телефонного шнура

После подключения снимите телефонную трубку и убедитесь в

• Применять только трубку фирмы Panasonic для KX-TS2361RUW.

Подключение устройств передачи данных

Если к телефоной линии требуется подключить ещё одно

устройство (компьютер, модем, факс, автоответчик и т.д.), это

можно сделать через телефон используя гнездо DATA.

После подсоединения трубки и телефонного шнура (см. выше)
подключите шнур коммуникационного устройства к гнезду DATA.

• Перед пользованием аппаратом (для набора номера, записи номеров в память и

пр.) следует убедиться, что он в данный момент не используется устройством
передачи данных, поскольку в этом случае может произойти сбой в передаче.

Источник

Установка времени

Убедитесь, что телефон не находится в режиме удержания вызова.

Введите текущее время (час и
минуты) в виде 4-значного числа.
(Пример: Для установки 9:30

• Введите число от 0000 до 2359.

• Прозвучит длительный звуковой

• Часы начнут работать.
• Если во время ввода времени и

сигнал тревоги-значит время введено

неправильно. Введите время
правильно и нажмите

•Телефон возвратится в режим

Если батареи установленные в телефон разряжены, то будет

11f

Установка контраста lcd дисплея

Установка и настройка

Установка контраста LCD дисплея

Вы можете выбрать уровень контрастности LCD дисплея от 1 до 4
при помощи программирования. C завода телефон поставляется с
настройкой 3.

Убедитесь, что телефон не находится в режиме удержания вызова.

Нажмите кнопку (PROGRAM)

Нажмите кнопку (MUTE)

• На дисплее отобразится текущая

• При нажатии клавиши, уровень

контрастности дисплея будет
меняться.

Нажмите кнопку (PROGRAM).

• Прозвучит длительный звуковой

•Телефон возвратится в режим

12f

Установка уровня громкости звонка

Установка уровня громкости звонка

Вы можете выбрать HIGH (высокая), LOW (низкая), OFF
(выключено) громкость звонка. Заводская предустановка—HIGH.

положение HIGH,
LOW или OFF.
• При установке в OFF

13f

Настенная установка аппарата, Трафарет для настенной установки, Установка и настройка настенная установка аппарата

Установка и настройка

Настенная установка аппарата

Данный аппарат может быть установлен на стене.

Надавите на фиксатор

телефонной трубки до щелчка,

чтобы трубка держалась на

Сложите телефонный шнур

внутри настенного фиксатора и
надавите на него в указанном

Вверните шурупы, используя

трафарет для настенной

установки, показанный ниже.

Подсоедините телефонный
шнур. Установите

телефонный аппарат,
затем сдвиньте его вниз.

Для временной фиксации
телефонной трубки в процессе

разговора разместите ее

указанным на рисунке способом.

Трафарет для настенной установки

14f

Звонок абоненту, Пользование громкой связью, Повторный набор последнего набранного номера

Вы можете позвонить, просто подняв телефонную трубку. Для

разъединения положите телефонную трубку.

Пользование громкой связью

Нажмите кнопку (SP-PHONE/HEADSET).

•Загорится расположенный рядом индикатор.

Наберите номер телефона.

• Отобразится набранный номер.
•Через несколько секунд на индикторе появится счётчик времени звонка.
• Если Вы ошиблись в наборе номера, нажмите (SP-PHON

и начните снова с 1 пункта.

При ответе абонента следует говорить в микрофон (MIC).

После окончания разговора нажмите кнопку

• Индикатор погаснет.
•Дисплей возвратится в режим ожидания.

Повторный набор последнего набранного номера

При разговоре через телефонную трубку: поднимите трубку ^

^ нажмите кнопку (REDIAL)

Пользование громкой связью: нажмите кнопку (SP-PHONE/HEADSET) ^

^нажмите кнопку (REDIAL).

При занятом номере вызываемого абонента в режиме громкой связи

аппарат будет осуществлять повторный 15-кратный набор последнего

набранного номера в течение 10 минут. Во время перенабора индикатор

15f

Перевод звонка в режим удержания (hold), Для снятия звонка c режима удержания, Звонок абоненту

Регулировка уровня громкости в телефонной трубке

(4 уровня) или громкоговорителе (8 уровней) во время

Для увеличения уровня громкости нажмите кнопку

Для уменьшения уровня громкости нажмите кнопку

Например: Уровень громкости в

телефонной трубке равен 2

Например: Уровень громкости
громкоговорителя равен 3

• Один уровень громкости динамика

телефонной трубки отображается

• B течение нескольких секунд на

дисплее будет высвечиваться

• Один уровень громкости

• B течение нескольких секунд на

дисплее будет высвечиваться
уровень громкости.

Перевод звонка в режим удержания (HOLD)

• Индикатор SP-PHONE/HEADSET мигает.
• Если Вы пользуетесь телефонной трубкой, ее можно положить.
• Во время удержания вызова звонящий будет слышать музыку. Чтобы

отключить музыку см. стр. 24.

Для снятия звонка c режима удержания

Если телефонная трубка лежит на рычаге, поднимите её.
При снятой с рычага телефонной трубке нажмите кнопку

При пользовании громкой связью нажмите кнопку

• При наличии параллельного телефона, подключенного к этой же линии,

Вы можете просто поднять его телефонную трубку.

При пользовании громкой связью

Для улучшения качества связи выполняйте следующие рекомендации:

• Говорите, не перебивая собеседника находясь в тихом помещении.
• Если абонент плохо вас слышит нажмите кнопку VOLUME [_) для

уменьшения уровня громкости громкоговорителя.

• Можно перевести разговор на телефонную трубку, подняв её. Для

обратного переключения разговора на громкую связь нажмите кнопку

• Когда Вы вводите номер телефона на линии с импульным набором или

снимаете трубку с аппарата, индикатор звонка Ringer тоже мигает. Это

Источник

2365

Изначально телефонный аппарат Panasonic KX-TS2365RUW работает в режиме «импульсного» набора.

Но этот режим можно поменять на «тональный«.

(В старых моделях KX-T2365BX — обратите внимание: в названии модели не было буквы «S» — с торца корпуса аппарата был рычажок переключения TONE — PUSLE. В новых моделях KX-TS2365RUW нет этого рычажка.)

Нажатие на кнопку * «звездочка» (во время разговора) переводит аппарат в тональный набор только временно, до окончания разговора, и после того как положишь трубку, телефон опять перейдет в импульсный по умолчанию.

Чтобы переключить телефон Panasonic в тональный набор, нужно:
1. Нажать кнопку PROGRAM.
2. Нажать кнопку MUTE.
3. Нажать кнопку 3.
4. Для выбора «TONE» нажать кнопку «1». Для выбора «PULSE» нажать кнопку «2».
5. Нажать кнопку PROGRAM.

*** Важное примечание! ***
В аппарате должны быть установлены батарейки AA, в противном случае настройки не сохранятся.

Если Вам была полезна эта статья, можете поделиться ею в соц.сетях:

Реклама

Когда вам понадобится собрать людей на вебинар, марафон или тренинг в ВК / FB / Инстаграм – напишите здесь чтобы начать диалог (таргетолог и продюсер для онлайн-проектов).

Связаться с нами

Адрес
г. Екатеринбург, ул. Свердлова 11-А
https://m.me/my.ip.ats

Часы
Понедельник—пятница: 10:00–17:00
Суббота и воскресенье: онлайн

Источник

GG

GG

oo

oo

ll

ll

NhtefpnpobahhsØ tejeioh

ff

ff

oo

oo

tt

tt

oo

oo

Nhctpykunr go

bb

bb

kk

kk

aa

aa

kk

kk

˙kcgjyataunn

pp

pp

aa

aa

°°

°°

oo

oo

tt

tt

ee

ee

Molejv £

KX-TS2368RUW

Iyhkunn nmgyjvchofo njn tohajvhofo ha°opa

OO

OO

cc

cc

hh

hh

oo

oo

bb

bb

hh

hh

ss

ss

ee

ee

oo

oo

gg

gg

ee

ee

pp

pp

aa

aa

uu

uu

nn

nn

nn

nn

PP

PP

aa

aa

cc

cc

ww

ww

nn

nn

pp

pp

ee

ee

hh

hh

hh

hh

ss

ss

ee

ee

ii

ii

yy

yy

hh

hh

kk

kk

uu

uu

nn

nn

nn

nn

GG

GG

oo

oo

jj

jj

ee

ee

ÎÎ

ÎÎ

hh

hh

aa

aa

rr

rr

nn

nn

hh

hh

22

22

JJ

JJ

NN

NN

HH

HH

NN

NN

NN

NN

ii

ii

oo

oo

pp

pp

mm

mm

GG

GG

OO

OO

··

··

AA

AA

JJ

JJ

YY

YY

ÆÆ

ÆÆ

CC

CC

TT

TT

AA

AA

,,

,,

GG

GG

PP

PP

OO

OO

¨¨

¨¨

NN

NN

TT

TT

AA

AA

ÆÆ

ÆÆ

TT

TT

EE

EE

GG

GG

EE

EE

PP

PP

EE

EE

LL

LL

ÍÍ

ÍÍ

KK

KK

CC

CC

GG

GG

JJ

JJ

YY

YY

AA

AA

TT

TT

AA

AA

UU

UU

NN

NN

EE

EE

ÆÆ

ÆÆ

NN

NN

aa

aa

uu

uu

CC

CC

OO

OO

XX

XX

PP

PP

AA

AA

HH

HH

NN

NN

TT

TT

EE

EE

..

..

nn

nn

rr

rr

GG

GG

ee

ee

pp

pp

ee

ee

ll

ll

gg

gg

ee

ee

pp

pp

bb

bb

oo

oo

hh

hh

aa

aa

aa

aa

jj

jj

vv

vv

hh

hh

ss

ss

mm

mm

bb

bb

kk

kk

jj

jj

dd

dd

ee

ee

hh

hh

nn

nn

ee

ee

mm

mm

øø

øø

jj

jj

aa

aa

ff

ff

oo

oo

ll

ll

aa

aa

pp

pp

nn

nn

mm

mm

BB

BB

aa

aa

cc

cc

ÎÎ

ÎÎ

aa

aa

tt

tt

oo

oo

,,

,,

tt

tt

oo

oo

BB

BB

ss

ss

bb

bb

ss

ss

°°

°°

pp

pp

aa

aa

jj

jj

nn

nn

nn

nn

mm

mm

ee

ee

hh

hh

hh

hh

oo

oo

˙˙

˙˙

tt

tt

oo

oo

tt

tt

yy

yy

hh

hh

nn

nn

bb

bb

ee

ee

pp

pp

cc

cc

aa

aa

jj

jj

vv

vv

hh

hh

ss

ss

ØØ

ØØ

tt

tt

ee

ee

jj

jj

ee

ee

ii

ii

oo

oo

hh

hh

hh

hh

ss

ss

ØØ

ØØ

aa

aa

gg

gg

gg

gg

aa

aa

pp

pp

aa

aa

tt

tt

ii

ii

nn

nn

pp

pp

mm

mm

ss

ss

Panasonic

.

LL

LL

jj

jj

rr

rr

bb

bb

aa

aa

ww

ww

ee

ee

ff

ff

oo

oo

cc

cc

bb

bb

ee

ee

ll

ll

ee

ee

hh

hh

nn

nn

rr

rr

CepnØhsØ £ Lata gokygkn

(ykaÎah ha hnÒheØ ctopohe aggapata)

Topfydqar opfahnÎaunr n ee alpec

GG

GG

pp

pp

nn

nn

hh

hh

aa

aa

ll

ll

jj

jj

ee

ee

ÒÒ

ÒÒ

hh

hh

oo

oo

cc

cc

tt

tt

nn

nn

(bxolrt b komgjekt goctabkn)

Tejeiohhar

Gpobol tejeiohhoØ

tpy°ka . . . . . . . . . . . . . .olha

tpy°kn. . . . . . . . . . . . . . .olnh

(ctp. 6)

(ctp. 6)

4-x gpobolhsØ tejeiohhsØ

2-x gpobolhsØ tejeiohhsØ

whyp c Îejehsmn kohuamn

whyp c gpoÎpa≠hsmn kohuamn

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . olnh

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .olnh

(ctp. 7,

(ctp. 7,

Gepexolhnk ljr hactehhofo

kpegjehnr . . . . . . . . . . . olnh

(ctp. 13)

2

PP

PP

aa

aa

cc

cc

gg

gg

oo

oo

jj

jj

oo

oo

ÒÒ

ÒÒ

ee

ee

hh

hh

nn

nn

ee

ee

oo

oo

pp

pp

ff

ff

aa

aa

hh

hh

oo

oo

bb

bb

yy

yy

gg

gg

pp

pp

aa

aa

bb

bb

jj

jj

ee

ee

hh

hh

nn

nn

rr

rr

Khogka [LINE1] n nhlnkatop (ctp. 14, 16, 17)

Khogka [DIAL LOCK] (ctp. 27)

Khogka [LINE2/DATA] n

nhlnkatop (ctp. 14, 16, 17)

Khogka [CONF] (Kohiepehunr) (ctp. 18)

Khogka [AUTO/LOWER]

FheÎlo faphntyps (ctp. 29)

(ctp. 19, 22)

LOWER MUTE TIME

PRO

G.

DIAL LOCK

EMERGENCY

CONF

DIAL

LOCK

2LINE

LINE

2

1

1

12

ABC

LINE

2

/D ATA

LOWE

AUTO/

GHI

HOLD

R

4

JKL

DEF

PQRS

3

PROGRAM

5

7

MNO

TUV

6

PAUSE

8

WXYZ

TONE

OPER

9

REDIAL

VOLUM

0

E

FLASH

Advanced

M

UTE

ITS

S

P

P

H

O

N

E

MIC

HEAD

SET

Gepekjd≠atejv

RINGER (ctp. 12)

<

Khogkn VOLUME [], []

<

Khogka [HOLD] (ctp. 15)

(ctp. 15)

MIC (Mnkpoioh) (ctp. 14, 16)

Khogka [MUTE] (ctp. 9, 25)

Khogka [SP-PHONE/HEADSET] n nhlnkatop

(ctp. 14, 16, 30)

Khogkn olhokhogo≠hofo abtomatn≠eckofo ha°opa

homepa (ctp. 21)

LncgjeØ (ctp. 5)

Khogka [] (TONE) (ctp. 24)

LOW

ER MUTE

TIM

EPROG.

DIAL LO

CK

EMERGENCY

CONF

DIAL

LOCK

2LINE

LINE

1

2

1

1

ABC

LINE

2

/D ATA

LOWER

AUTO/

GHI

HOLD

4

2

JKL

DEF

PQRS

3

PROGRAM

5

7

MNO

TUV

6

PAUSE

8

WXYZ

OPER

TONE

9

REDIAL

VOLUM

0

E

FLASH

Advanced

MUTE

ITS

S

P

P

H

O

N

E

M

IC

HEADSET

Khogka [PROGRAM]

(ctp. 9, 19)

Khogka

[PAUSE] (ctp. 24)

Khogka [REDIAL] (ctp. 15)

Khogka [FLASH] (ctp. 24, 25)

4

KX-TS2358RU_PNQX1081ZA.book Page 1 Thursday, July 17, 2008 3:57 PM

Nhctpykunr go ˙kcgjyataunn

NhtefpnpobahhsØ tejeioh

Molejv £

KX-TS2356RU

KX-TS2358RU

На иллюстрациях показана модель KX-TS2358RU

Этот аппарат поддерживает услуги АОH и Caller ID. Чтобы телефон отображал номер вызывающего абонента, необходимо подписаться на услугу АОН или услугу Caller ID.

Прежде чем использовать телефон, изучите эту инструкцию по эксплуатации и сохраните ее для справок.

KX-TS2358RU_PNQX1081ZA.book Page 2 Thursday, July 17, 2008 3:57 PM

Содеpжание

Введение

Прилагаемые аксессуары …………… 3

Для вашей безопасности ……………. 4

Важная информация по технике безопасности …………………………….. 4

Для наилучшей эксплуатации …….. 5

Golfotobka k pa°ote

Органы управления ……………………. 6

LncgjeØ

…………………………………….. 7

Установка и замена батарей………. 8

Подсоединения ………………………….. 9

Golkjd≠ehne yctpoØctb gepela≠n lahhsx

……………………… 10

Символы, использованные в этой инструкции по эксплуатации……………………………. 11

Настройка аппарата перед использованием……………………….. 12

Отображаемый язык……………. 12

Bpemr n lata

………………………. 12

PeÒnm ha°opa homepa

…………. 12

Программирование

Программируемые настройки …… 13

Специальные указания для программируемых установок…….. 15

Ofpahn≠ehne ncxolrqnx bsÎobob

………………………………. 15

Изменение пароля ………………. 15

Набор номера/Ответ на вызов

Как сделать вызов …………………… 16

Otbet ha bsÎobs

……………………… 17

Полезные функции во время вызова …………………………………….. 18

Удержание вызова (Доступно для: KX-TS2358RU) ……………….. 18

Отключение микрофона трубки (KX-TS2356RU)/

Отключение микрофона

(KX-TS2358RU) ……………………. 18

Флэш …………………………………… 18

Для пользователей услуги ожидания вызова ………………… 18

BpemehhsØ peÒnm tohajvhofo ha°opa

(для абонентов, использующих дисковый/ импульсный набор)………………. 18

øjoknpobka ha°opa homepa

……… 19

Tejeiohhar khnfa

Tejeiohhar khnfa

…………………….20

П

ocjelobatejvhsØ ha°op homepa

……………………………………..21

Сервис Идентификации

Вызывающего Абонента

Сервис идентификации вызывающего абонента

(AOH n

Caller ID

)

……………………….22

Настройки по идентификации звонящего абонента ………………….23

Список вызывавших абонентов…………………………………25

GojeÎhar nhiopmaunr

Нaстeннa

r

установка aппaратa…………………………………..26

Устранение неисправностей ……..27

Cgeuninkaunr

………………………….29

Nhlekc

Nhlekc

……………………………………..30

2

KX-TS2358RU_PNQX1081ZA.book Page 3 Thursday, July 17, 2008 3:57 PM

Введение

Багодарим за покупку нового интегрированного телефонного аппарата

Panasonic.

Ljr bawefo cbelehnr

Рекомендуем записать следующую информацию, это поможет в случае ремонта по гарантии.

CepnØhsØ £

( ykaÎah ha hnÒheØ ctopohe aggapata

)

Lata gokygkn

Topfydqar opfahnÎaunr n ee alpec

Прикрепите ваш товарный чек здесь.

Прилагаемые аксессуары

Поставляемые аксессуары

£

1

2

3

Аксессуар

Tejeiohhar tpy°ka

Gpobol tejeiohhoØ tpy°kn

TejeiohhsØ whyp

1 2 3

Количество

1

1

1

3

KX-TS2358RU_PNQX1081ZA.book Page 4 Thursday, July 17, 2008 3:57 PM

Введение

Для вашей безопасности

Во избежание нанесения тяжелых травм здоровью/утраты имущества, а также для обеспечения правильной и безопасной работы внимательно прочитайте этот раздел до начала использования данного аппарата.

GPELYGPE·LEHNE

Установка

Во избежание возгорания или поражения электрическим током не допускайте попадания на аппарат капель дождя или другой жидкости.

Меры предосторожности при эксплуатации

Не разбирайте аппарат.

Не проливайте жидкости (моющие средства, очистители и т.д.) на вилку телефонного шнура и не допускайте ее намокания. Это может привести к возгоранию. Если вилка телефонного шнура намокла, немедленно вытащите ее из телефонной стенной розетки и не используйте в дальнейшем.

BHNMAHNE

Установка и перемещение

Ни в коем случае не подключайте телефон во время грозы.

Ни в коем случае не устанавливайте розетки телефонной линии во влажных местах, если розетки не предназначены для установки во влажных местах.

Ни в коем случае не трогайте неизолированные телефонные провода или контакты, если телефонная линия не отсоединена на сетевом интерфейсе.

При установке или модификации телефонных линий соблюдайте осторожность.

Этот аппарат не может делать вызовы, если: s включена блокировка набора номера.

s включена функция запрета набора номера (только номера экстренных служб могут быть набраны).

Батарея

Рекомендуется использовать батареи, упомянутые на стр. 8.

Не используйте старые и новые батареи одновременно.

Важная информация по технике безопасности

Во время использования аппарата необходимо соблюдать основные меры предосторожности, позволяющие уменьшить опасность возгорания, поражения электрическим током и получения личных травм. Меры предосторожности приведены ниже:

1. Не используйте этот аппарат вблизи воды, например, рядом с ванной, тазом, кухонной раковиной, емкостью для стирки, во влажном подвальном помещении или рядом с плавательным бассейном.

2. Избегайте использования телефона (не беспроводного типа) во время грозы.

Существует незначительная опасность поражения электрическим током при ударе молнии.

3. Не используйте телефон для сообщения об утечке газа вблизи утечки.

4. Используйте только сетевой шнур и батареи, указанные в этом руководстве.

Не бросайте батареи в огонь. Они могут взорваться. Выполняйте специальные местные правила утилизации отходов.

СОХРАНИТЕ ЭТИ

ИНСТРУКЦИИ

Для данного продукта Изготовитель устанавливает срок службы 7 лет, начиная с даты изготовления, в том случае, если данный продукт используется строго в соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и действующими техническими стандартами.

4

KX-TS2358RU_PNQX1081ZA.book Page 5 Thursday, July 17, 2008 3:57 PM

Введение

Для наилучшей эксплуатации

Ycjobnr okpyÒadqeØ cpels

Оберегайте аппарат от дыма, грязи, высокой температуры и вибрации.

Не подвергайте аппарат воздействию прямого солнечного света.

Не кладите на аппарат тяжелые предметы.

Аппарат следует держать подальше от источников тепла, батарей центрального отопления, кухонных плит и т.д. Аппарат не должен располагаться в помещениях с температурой ниже 5°C или выше 40°C.

Кроме того, не следует располагать аппарат во влажных подвальных помещениях.

Регулярный уход за аппаратом

Протирайте внешние поверхности аппарата мягкой тканью.

Не пользуйтесь бензином, растворителями или абразивными порошками.

Замечания об утилизации, передаче или возврате аппарата

Этот аппарат может содержать вашу личную/конфиденциальную информацию.

В целях защиты вашей личной/ конфиденциальной информации, прежде чем утилизировать, передавать или возвращать аппарат, рекомендуется удалить из его памяти такую информацию, как телефонная книга или записи списка вызывавших абонентов.

Информация по обращению с отходами для стран, не входящих в

Европейский Союз

Cd

Действие этого символа распространяется только на

Европейский Союз. Если вы собираетесь выбросить данный продукт, узнайте в местных органах власти или у дилера, как следует поступать с отходами такого типа.

5

KX-TS2358RU_PNQX1081ZA.book Page 6 Thursday, July 17, 2008 3:57 PM

Golfotobka k pa°ote

Органы управления

Golfotobka k pa°ote

KX-TS2356RU

IJ KL A B

KX-TS2358RU

IJ K L A B

H G F E D C

H M G F E D C

1

LncgjeØ (ctp. 7)

2

Nhlnkatop Îbohka (ctp. 17)

3

{

FUNCTION

}

(ctp. 12, 13, 20, 23)

{

EXIT

}

(ctp. 12, 13, 16, 20, 23)

4

{

HANDSET MUTE

}

(ctp. 18)

{

CLEAR

}

(ctp. 16, 20, 25)

5

Gepekjd≠atejv Îbohka (ctp. 17)

6

{

ENTER

}

(ctp. 12, 13, 19, 20, 23)

7

Khogka-habnfatop

(

{

3

}

/

{

4

}

/

{

2

}

/

{

1

}

)

{

LOUD/SEARCH

} {k

EDIT

}

(ctp. 7, 21)

8

{

£

} {

TONE

}

(ctp. 18)

9

{

REDIAL

}

(ctp. 16)

:

{

PAUSE

}

(ctp. 7, 17)

;

{

FLASH

}

(ctp. 7, 18)

{

AOH

}

(ctp. 7, 23)

<

{ P

DIAL LOCK

}

(ctp. 19)

1

LncgjeØ (ctp. 7)

2

Nhlnkatop Îbohka (ctp. 17)

3

{

FUNCTION

}

(ctp. 12, 13, 20, 23)

{

EXIT

}

(ctp. 12, 13, 16, 20, 23)

4

{

MUTE

}

(ctp. 18)

{

CLEAR

}

(ctp. 16, 20, 25)

5

Gepekjd≠atejv Îbohka (ctp. 17)

6

{

ENTER

}

(ctp. 12, 13, 19, 20, 23)

7

Khogka-habnfatop

(

{

3

}

/

{

4

}

/

{

2

}

/

{

1

}

)

{

LOUD/SEARCH

} {k

EDIT

}

(ctp. 7, 21)

8

{

£

} {

TONE

}

(ctp. 18)

9

{

SP-PHONE

}

(

Fpomkofobopntejv

)

(ctp. 16)

:

{

PAUSE

}

(ctp. 7, 17)

{

REDIAL

}

(ctp. 16)

;

{

FLASH

}

(ctp. 7, 18)

{

AOH

}

(ctp. 7, 23)

<

{ P

DIAL LOCK

}

(ctp. 19)

{

HOLD

}

(ctp. 18)

=

MIC

(

Mnkpoioh

)

6

KX-TS2358RU_PNQX1081ZA.book Page 7 Thursday, July 17, 2008 3:57 PM

Golfotobka k pa°ote

Как пользоваться кнопкой-навигатором

Кнопка-навигатор используется для просмотра пунктов меню и для выбора записей на дисплее путем нажатия {

3

}

,

{

4

}

,

{

2

} или {

1

} .

При регулировке громкости во время разговора

нажимайте

{

3

}

для увеличения или

{

4

}

для уменьшения.

LOUD/

SEARCH

LncgjeØ

Символы, отображаемые на дисплее

Пиктограмма Значение

Yctahobjeh peÒnm °joknpobkn ha°opa

( ctp. 19

).

P

F

Информация о вызывавшем абоненте была просмотрена, был дан ответ на вызов или сделан обратный вызов из списка вызывавших абонентов (стр. 25).

Аппарат в режиме громкой связи (громкоговоритель включен)

(стр. 16). (KX-TS2358RU)

Мигает, если уровень заряда батарей низок. Для замены батарей, см. стр. 8.

Нажмите кнопку

{

AOH

} для получения информации о звонящем абоненте (только для пользователей АОН).

{

PAUSE

} была нажата во время набора номера или сохранения телефонного номера.

{

FLASH

} gpn coxpahehnn tejeiohhofo homepa °sja haÒata эта кнопка.

7

KX-TS2358RU_PNQX1081ZA.book Page 8 Thursday, July 17, 2008 3:57 PM

Golfotobka k pa°ote

Установка и замена батарей

Yctahobka °atapeØ

1

HaÒmnte go hagpabjehnd ctpejkn n otkpoØte kpswky

( 1 ).

2

Yctahobnte °atapen ykaÎahhsm cgoco°om (

2

), co°jdlar gojrphoctv.

3

„akpoØte kpswky °atapeØhofo otceka.

После замены батарей аппарат перезагрузиться и на дисплее будет отображаться “

УСТАНОВКА ЧАСОВ

” до тех пор, пока время не будет установлено.

Для установки времени см. стр. 12 .

øatapen b komgjekt tejeioha he bxolrt.

Установите 3 щелочные (LR6) или марганцевые (R6, UM-3) батареи типа “ AA .

Рекомендуется использовать батареи производства Panasonic.

Cpok pa°ots °atapen: j до 6 месяцев при использовании алкалиновых (щелочных) батарей .

j до 3 месяцев при использовании марганцевых батарей.

≥ Cpok pa°ots °atapen Îabncnt ot ycjobnØ

˙kcgjyataunn n temgepatyps okpyÒadqeØ cpels.

Убедитесь, что батареи установлены правильно.

AGGAPAT MO·ET HEGPABNJVHO

PAøOTATV, ECJN øATAPEN HE

YCTAHOBJEHS.

Замена батарей

Ecjn ha nhlnkatope mnfaet cnmboj

“ ”

°atapen paÎprÒehs. „amehnte °atapen ha hobse kak moÒho ckopee.

Если батареи не заменены даже после того, как

“ ” появился на дисплее, аппарат может некорректно работать.

Сохраните необходимые записи в телефонной книге, т.к. после замены батарей записи из списка повторного набора будут удалены.

1

Otcoelnhnte tejeiohhsØ whyp ot aggapata

.

2

HaÒmnte ha kpswky go hagpabjehnd ctpejkn n otkpoØte kpswky.

3

„amehnte °atepen ha hobse co°jdlar gojrphoctv (+, j

), n

ÎakpoØte kpswky.

4

Golcoelnhnte tejeiohhsØ whyp k aggapaty.

Meps gpeloctopoÒoctn gpn ncgojvÎobahnn °atapeØ:

øatapen lojÒhs ncgojvÎobatvcr lojÒhsm o°paÎom, nha≠e tejeioh moÒet °stv ncgop≠eh nÎ-Îa утечки электролита.

s he ncgojvÎyØte olhobpemehho paÎhse tngs °atapeØ.

s he ÎaprÒaØte, he ÎamskaØte, he paΰnpaØte, he hafpebaØte n he knlaØte b ofohv °atapen.

s b cjy≠ae heo°xolnmoctn mehrØte bce

°atapen olhobpemehho.

Logojhntejvhar nhiopmaunr:

s если батареи не установлены или уровень заряда батарей низок, информация на дисплее отображаться не будет.

Gepeyctahobnte bpemr gocje Îamehs

°atapeØ.

s

ÎamehrØte bce °atapen paÎ b 6 mecrueb gpn ncgojvÎoboahnn qejo≠hsx

˙jemehtob, b gpotnbhom cjy≠an mofyt gorbntcr c°on b pa°ote aggapta. (Gpn ncgojvÎobahnn mapfahuebsx °atapeØ,

ÎamehrØe nx bce olnh paÎ b 3 mecrua.) s he ncgojvÎyØte hnkejv kalmnebse (

Ni-Cd

)

°atapen.

8

KX-TS2358RU_PNQX1081ZA.book Page 9 Thursday, July 17, 2008 3:57 PM

Golfotobka k pa°ote

Подсоединения

Подсоедините провод телефонной трубки ( 1 ) к трубке и аппарату. Подсоедините провод телефонной линии до щелчка к аппарату и к розетке телефонной линии (

2

).

После подсоединения телефонной линии поднимите трубку и убедитесь в наличии гудка.

LINE

2

1

К розетке одноканальной телефонной линии

Используйте только трубку Panasonic для моделей KX-TS2356RU и KX-TS2358RU.

Используйте только поставляемый телефонный провод. Использование другого провода может привести к неправильной работе аппарата.

Если вы пользуетесь услугой DSL /ADSL

Подсоедините DSL/ADSL фильтр (проконсультируйтесь с поставщиком услуги) к телефонной линии между аппаратом и розеткой телефонной линии в следующих случаях: s cjsweh wym bo bpemr paÎfobopa.

s услуга идентификации вызывающего абонента (стр. 22) работает некорректно.

К розетке одноканальной телефонной линии

DSL /ADSL фильтр

9

KX-TS2358RU_PNQX1081ZA.book Page 10 Thursday, July 17, 2008 3:57 PM

Golfotobka k pa°ote

Golkjd≠ehne yctpoØctb gepela≠n lahhsx

Bs moÒete golkjd≠ntv k tejeiohhoØ cetn komgvdtep, molem, iakc, abtootbet≠nk njn lpyfoe yctpoØctbo gepela≠n lahhsx, ncgojvÎyr paÎzem

DATA

ha aggapate.

TejeiohhsØ whyp yctpoØctba gepela≠n lahhsx cjelyet bctabntv b paÎzem

DATA gocje golkjd≠ehnr k aggapaty tejeiohhoØ tpy°kn n tejeiohhofo whypa

.

Komgvdtep

Molem

Iakc

Abtootbet≠nk

DATA

Gepel gojvÎobahnem aggapatom (ljr ha°opa homepa, Îagncn homepob b gamrtv n gp.) cjelyet y°elntvcr, ≠to oh b lahhsØ momeht he ncgojvÎyetcr yctpoØctbom gepela≠n lahhsx, gockojvky b ˙tom cjy≠ae moÒet gponÎoØtn c°oØ b gepela≠e.

10

KX-TS2358RU_PNQX1081ZA.book Page 11 Thursday, July 17, 2008 3:57 PM

Golfotobka k pa°ote

Символы, использованные в этой инструкции по эксплуатации

Символ

{ }

>

“ ”

Значение

Слова в скобках означают наименования кнопок аппарата.

Перейдите к следующей операции.

Слова в кавычках указывают меню на дисплее.

Например:

СОХР ТЕЛ КНИГУ ?

{

4

}

/

{

3

}

: “ ” Нажмите

{

4

} или

{

3

}

для выбора слов в кавычках.

Например:

{

4

}

/

{

3

}

: “

ВЫКЛ

11

KX-TS2358RU_PNQX1081ZA.book Page 12 Thursday, July 17, 2008 3:57 PM

Golfotobka k pa°ote

Настройка аппарата перед использованием

Отображаемый язык

Вы можете выбрать “Русский”,

“Украинский” или “Английский” в качестве языка меню дисплея.

Установка по умолчанию j

“Русский”.

1

{

FUNCTION

}

>

{

4

}

/

{

3

}

: “

ВЫБОР

ЯЗЫКА

>

{

ENTER

}

2

{

4

}

/

{

3

}

: Выберите нужную настройку

>

{

ENTER

}

>

{

EXIT

}

Bpemr n lata

1

{

FUNCTION

}

>

{

4

}

/

{

3

}

:

УСТАНОВИТЕ ЧАСЫ

>

{

ENTER

}

2

Введите текущий год 2 цифрами.

Например

,

2008

{

0

} {

8

}

Год можно установить в диапазоне от

2000 до 2099.

3

{

ENTER

}

4

Введите текущие час и минуту 2 цифрами для каждого параметра.

Например,

9:30

{

0

} {

9

} {

3

} {

0

}

5

{

ENTER

}

6

Введите текущие день и месяц 2 цифрами для каждого параметра.

Например,

15 Июля

{

1

} {

5

} {

0

} {

7

}

7

{

ENTER

}

>

{

EXIT

}

Если время и дата введены неправильно, будет отображаться

ОШИБ KA

” и вы не сможете продолжать вводить данные. Введите корректные дату и время.

Для пользователей услуги идентификации вызывающего абонента (стр. 22)

Если доступна услуга отображения времени при идентификации вызываюещего абонента:

При получении информации о вызывающем абоненте произойдет переустановка времени, если: s установленные дата и время неправильные.

s регулировка времени включена.

PeÒnm ha°opa homepa

Если не удается делать вызовы, измените эту установку в соответствии с услугой, предоставляемой телефонной компанией.

Установка по умолчанию “

ИМПУЛЬСНЫЙ

”.

TOHA ЛЬ H ЫЙ

”: Для тонального набора.

ИМПУЛЬСНЫЙ

”: Для дискового/ импульсного набора.

1

{

FUNCTION

}

>

{

4

}

/

{

3

}

: “

РЕЖИ M

HA Б OPA

>

{

ENTER

}

2

{

4

}

/

{

3

}

: Выберите нужную настройку

>

{

ENTER

}

>

{

EXIT

}

12

KX-TS2358RU_PNQX1081ZA.book Page 13 Thursday, July 17, 2008 3:57 PM

Программирование

Программируемые настройки

Вы можете настроить аппарат, программируя следующие функции.

Убедитесь, что трубка на рычаге и “ ” (KX-TS2358RU) не отображается.

Программирование просмотром меню на дисплее

1

{

FUNCTION

}

2

{

4

}

/

{

3

}

: Для выбора нужного пункта в главном меню

>

{

ENTER

}

3

{

4

}

/

{

3

}

: Для выбора нужной настройки

>

{

ENTER

}

Этот шаг может зависеть от того, какая функция программируется.

Для выхода из режима программирования, нажмите

{

EXIT

}

или подождите 60 с.

Logojhntejvhar nhiopmaunr:

В следующей таблице < > обозначает настройки по умолчанию.

Текущий пункт или настройка выделяются на дисплее.

Главное меню

СОХР ТЕЛ КНИГУ ?

УСТАНОВИТЕ ЧАСЫ

C МЕНА ПА P ОЛЯ

ОГ PAH ИЧ ВЫЗО BA

УСТ ДЛИ T FLASH

*1

РЕЖИМ НАБОРА

КОНТРАСТ

*2

ПОД CTPO ЙК A Ч ACOB

*3

УСТ МУЗ УДЕРЖ ?

*4

Подменю

j j j j j j j j j

Настройка

j j

<

1111

> j

900MC

/

700MC

/

600MC

/

400MC

/

300MC

/

250MC

/

200MC

/

160MC

/

110MC

/

100MC

/

90MC

/

80MC

<

100MC

>

TOHA ЛЬ H ЫЙ

/

ИМПУЛЬСНЫЙ

<

ИМПУЛЬСНЫЙ

>

/ / /

< >

B КЛ

/

ВЫКЛ

<

ВЫКЛ

>

B КЛ

/

ВЫКЛ

<

B КЛ

>

Стр.

20

12

15

15 j

12 j j j

13

KX-TS2358RU_PNQX1081ZA.book Page 14 Friday, July 18, 2008 12:32 PM

Программирование

Главное меню

AOH ?

ВЫБОР ЯЗЫКА

Подменю

P ЕЖИ M

ЧИ

ЧИ

C

C

Л

Л

*5

O ЦИФР

O C ИГН A Л OB

ДЛИ T. C ИГН A Л A

*6

З A Д EP Ж . C ИГН A Л A

*6

З A Д EP 1Г O СИГ H

*6 j

Настройка

AOH

/

CALLER ID/

ВЫКЛ . AOH

<

CALLER ID

>

7 ЦИФ P/

6 ЦИФ P/

5 ЦИФ P/

4 ЦИФ P

<

7 ЦИФ P

>

5 PA З /

4 PA З A/

3 PA З A/

2 PA З A/

1 PA З

<

3 PA З A

>

<

140MC

>

<

200MC

>

<

320MC

>

P У CC КИЙ /

УК PA Ї HC ЬКА /

ENGLISH

<P У CC КИЙ >

Стр.

j

23

23

24

24

24

12

*1 Время кратковременного сброса зависит от вашей телефонной АТС или офисной АТС.

Проконсультируйтесь с поставщиком услуг, если необходимо.

*2 “ ” показывает один уровень . Для более яркого уровня дисплея установите на более высокий уровень.

*3 Если услуга корректировки времени при получении информации о вызывающем абоненте доступна в вашем регионе, данная функция позвоялет отрегулировать время автоматически при получении информации о вызывающем абоненте. Для использования этой функции сначала установите дату и время.

*4 Позволяет установить музыкальное сопровождение при удержании вызова (KX-TS2358RU).

*5 “АОН ” для отечественного стандарта определения номера. “CALLER ID ” — для европейского.

“ВЫКЛ. АОН ” для отключения АОН.

*6 Каждое значение при вводе должно быть кратно 10 мс.

14

KX-TS2358RU_PNQX1081ZA.book Page 15 Thursday, July 17, 2008 3:57 PM

Программирование

Специальные указания для программируемых установок

Ofpahn≠ehne ncxolrqnx bsÎobob

Вы можете запретить набор номеров с аппарата, начинающихся с определенных цифр (1 или 2 цифры). Телефонные номера, начинающиеся с цифр, на которые установлено ограничение, не могут быть набраны, за исключением номеров экстренных служб (#), сохраненных в телефонной книге.

Если включена функция запрета набора номеров, вы не можете сохранять, редактировать или удалять из телефонной книги номера эксренных служб, начинающихся с #.

Удаление номера, на который установлено ограничение

1

{

FUNCTION

}

2

{

4

}

/

{

3

}

: “

ОГ PAH ИЧ ВЫЗО BA

>

{

ENTER

}

3

Если пароль не был изменен (по умолчанию: 1111), перейдите к шагу 4.

Введите пароль

>

4

Нажмите и удерживайте

{

CLEAR

}

>

{

ENTER

}

>

{

EXIT

}

{

ENTER

}

Изменение пароля

Примечание:

При смене пароля необходимо запомнить новый пароль. Аппарат не отображает новый пароль. Если вы забыли пароль, обратитесь в сервисный центр Panasonic.

Установление запрета на набор номера

1

{

FUNCTION

}

2

{

4

}

/

{

3

}

: “

ОГ PAH ИЧ ВЫЗО BA

>

{

ENTER

}

Если пароль не был изменен (по умолчанию: 1111), перейдите к шагу 4.

3

Введите пароль

>

{

ENTER

}

4

Bbelnte 1 njn 2 ha≠ajvhse unips homepob, kotopse Bs xotnte ofpahn≠ntv ljr ha°opa

( ot

{

0

} lo

{

9

}

) kaÒlar

>

{

ENTER

}

>

{

EXIT

}

1

{

FUNCTION

}

2

{

4

}

/

{

3

}

: “

C МЕНА ПА P ОЛЯ

>

{

ENTER

}

3

Введите текущий 4-значный пароль

(по умолчанию

:

1111

”)

>

{

ENTER

}

При вводе неправильного пароля, будут отображаться “

ОШИБ KA

” и

—-

” на дисплее. Введите правильный пароль.

4

Введите новый 4-значный пароль

>

{

ENTER

}

>

{

EXIT

}

15

KX-TS2358RU_PNQX1081ZA.book Page 16 Thursday, July 17, 2008 3:57 PM

Набор номера/Ответ на вызов

Как сделать вызов

1

Возьмите трубку и наберите телефонный номер.

2

При завершении разговора положите трубку на рычаг.

Использование громкой связи

(Доступно для: KX-TS2358RU)

1

{

SP-PHONE

}

>

Наберите телефонный номер.

ИЛИ

Наберите телефонный номер

>

{

SP-PHONE

}

Не говорите одновременно с абонентом.

При неправильном наборе, нажмите

{

SP-PHONE

}

и начните сначала с шага 1.

2

Окончив разговор, нажмите

{

SP-PHONE

}

.

Logojhntejvhar nhiopmaunr:

Для получения наилучших результатов используйте громкую связь, когда вокруг достаточно тихо.

Если необходимо, отрегулируйте громкость громкоговорителя (спикерфона).

Вы можете переключиться на трубку, просто подняв ее. Для обратного переключения на громкоговоритель нажмите {

SP-PHONE

} и положите трубку на рычаг.

Как сделать вызов, используя список повторного набора

20 gocjelhnx ha°pahhsx homepob coxpahrdtcr b cgncke gobtophofo ha°opa.

1

{

REDIAL

}

2

{

4

}

/

{

3

}

: Выберите нужный номер телефона.

Bs moÒete takÒe gepelbnfatvcr go cgncky, haÒmnte

{

REDIAL

}

.

≥ ¨to°s bsØtn nÎ cgncka, haÒmnte

{

EXIT

}

.

3

π

KX-TS2356RU

Golhnmnte tpy°ky для совершения звонка

.

π

KX-TS2358RU

Golhnmnte tpy°ky njn haÒmnte

{

SP-PHONE

} для совершения звонка .

Abtomatn≠ecknØ loÎboh

( Доступно для : KX-TS2358RU):

При использовании громкоговорителя и повторном наборе номера, если другой абонент занят, аппарат автоматически будет перенабирать номер до 4-х раз.

При ожидании повторного набора на дисплее будет отображаться “

ПОВ TOP

HA Б OPA

”.

При повторном наборе номера микрофон автоматически отключается.

Автоматический набор отменяется при нажатии

{

FLASH

}

.

Если микрофон не отключился при установлении соединения, нажмитe

{

MUTE

}

.

Регулировка громкости в трубке или громкоговорителе

Нажимайте

{

3

}

или

{

4

}

во время разговора.

“ ” gokaÎsbaet olnh ypobehv.

Удаление номера из списка повторного набора

1

{

REDIAL

}

2

{

4

}

/

{

3

}

: Выберите нужный номер телефона.

3

{

CLEAR

}

Если отображается “

H ЕТ ЗАПИСЕЙ

”, список пуст.

4

{

EXIT

}

16

KX-TS2358RU_PNQX1081ZA.book Page 17 Thursday, July 17, 2008 3:57 PM

Набор номера/Ответ на вызов

Пауза (для абонентов УАТС/службы междугородной связи)

Во время вызовов с использованием УАТС или службы междугородной связи иногда необходимо использование паузы. Пауза также необходима при сохранении номера доступа телефонной карты или PIN-кода в телефонной книге (стр. 21).

Например, Если необходимо набрать номер доступа к линии “

9

” при выполнении внешних вызовов через УАТС:

1

{

9

}

>

{

PAUSE

}

2

Наберите телефонный номер.

3

π

KX-TS2356RU

Golhnmnte tpy°ky для совершения звонка

.

π

KX-TS2358RU

Golhnmnte tpy°ky njn haÒmnte

{

SP-PHONE

} для совершения звонка .

Logojhntejvhar nhiopmaunr:

Пауза длительностью 3,5 секунды вставляется при каждом нажатии

{

PAUSE

} . При необходимости нажимайте кнопку повторно для создания более долгих пауз.

Logojhntejvhar nhiopmaunr:

≥ Nlnkatop Îbohka mnfaet kofla s homep ha°npaetcr b nmgyjvchom peÒnme, njn s kto-jn°o chrj njn gobecnj tpy°ky ha tejeiohe golkjd≠ehhom k ˙toØ Òe tejeiohhoØ jnhnn.

Íto hopmajvho.

Регулировка громкости звонка

Вы можете установить уровень громкости звонка на HIGH (ВЫСОКИЙ), MID (СРЕДНИЙ),

LOW (НИЗКИЙ) или OFF (ВЫКЛ).

Установка по умолчанию j

HIGH (ВЫСОКИЙ).

OFF HIGH

RINGER

Otbet ha bsÎobs

При поступлении входящего вызова аппарат звонит, индикатор звонка мигает и на дисплее отображается

ВХОДЯЩИЙ ВЫЗОВ

”. Вы можете ответить на звонок просто подняв трубку.

Использование громкой связи

(Доступно для: KX-TS2358RU)

1

{

SP-PHONE

}

2

Закончив разговор, нажмите

{

SP-PHONE

}

.

17

KX-TS2358RU_PNQX1081ZA.book Page 18 Thursday, July 17, 2008 3:57 PM

Набор номера/Ответ на вызов

Полезные функции во время вызова

Удержание вызова

(Доступно для: KX-TS2358RU)

Эта функция позволяет удержать входящий вызов.

1

Нажмите

{

HOLD

}

во время вызова.

При использовании трубки, ее можно положить на рычаг.

Во время удержания вызова обе стороны прослушивают музыку. Для отмены музыкального звучания, см. стр. 13.

2

Для выхода из режима удержания поднимите трубку, если она на рычаге.

или

HaÒmnte

{

HOLD

}

если трубка не на рычаге.

или

HaÒmnte

{

SP-PHONE

}

если используется громкая связь.

Logojhntejvhar nhiopmaunr:

Если имеется параллельный телефон, просто поднимите его трубку.

Отключение микрофона трубки

(KX-TS2356RU

)/

Отключение микрофона

(KX-TS2358RU)

В режиме отключения звука вы можете слышать другого абонента, а он вас нет.

1

Во время вызова.

s

HaÒmnte

{

HANDSET MUTE

}

(KX-TS2356RU) s

HaÒmnte

{

MUTE

}

(KX-TS2358RU)

2

Чтобы продолжить разговор, s

HaÒmnte

{

HANDSET MUTE

}

(KX-TS2356RU) s

HaÒmnte

{

MUTE

}

(KX-TS2358RU)

Флэш

{

FLASH

}

позволяет использовать специальные функции вашей АТС

(например, передача вызова на другой аппарат) или выполнять доступ к дополнительным телефонным услугам.

Logojhntejvhar nhiopmaunr:

Об изменении времени флэш см. стр. 13.

Для пользователей услуги ожидания вызова

Для пользования функцией ожидания вызова необходимо подключить услугу ожидающего вызова у вашего оператора связи/в телефонной компании. Эта функция позволяет принимать вызовы в тот момент, когда вы уже говорите по телефону. При поступлении вызова во время разговора по телефону вы услышите тональный сигнал ожидающего вызова.

1

HaÒmnte

{

FLASH

}

чтобы ответить на

2-й вызов.

2

Для переключения между вызовами нажимайте

{

FLASH

}

.

Logojhntejvhar nhiopmaunr:

Подробнее о наличии и предоставлении этой услуги в вашей местности можно узнать у вашего оператора связи/в телефонной компании.

BpemehhsØ peÒnm tohajvhofo ha°opa

(для абонентов, использующих дисковый/ импульсный набор)

Если необходимо выполнить доступ к службам с тональным набором

(например, к телефонной банковской службе), можно временно переключить режим набора с импульсного на тональный.

HaÒmnte

{

£

} {

TONE

} gepel bbolom номера, требующего

tohajvhofo ha°opa.

18

KX-TS2358RU_PNQX1081ZA.book Page 19 Thursday, July 17, 2008 3:57 PM

Набор номера/Ответ на вызов

øjoknpobka ha°opa homepa

Эта функция запрещает совершение внешнего вызова.

Настройка по умолчанию j

ВЫКЛ.

Примечание:

Если включены блокировка клавиатуры или запрет набора номера (стр. 15), только номера экстренных служб

(номера начинающиеся со знака #) могут быть набраны из телефонной книги

(стр. 20). Рекомендуется сохранить номера экстренных служб заранее, до использования этой функции.

Если блокировка клавиатуры включена, сохранение, редактирование или удаление номеров экстренных служб, начинающихся с #, невозможно.

Для включения/отключения блокировки клавиатуры

1

{

P

DIAL LOCK

}

“ ” ha lncgjee mnfaet.

2

Введите пароль (по умолчанию

1111

”)

>

{

ENTER

}

Logojhntejvhar nhiopmaunr:

Если блокировка клавиатуры включена, на дисплее отображается “ ”.

Будет отображаться “

НАБОР ЗАБЛОКИР

”, если нажаты клавиши набора до/после: s поднятия трубки.

s нажатия

{

SP-PHONE

}

(KX-TS2358RU).

19

KX-TS2358RU_PNQX1081ZA.book Page 20 Thursday, July 17, 2008 3:57 PM

Tejeiohhar khnfa

Tejeiohhar khnfa

С помощью телефонной книги возможно сделать вызов, не набирая номер вручную. Можно добавить до 50 имен и номеров.

Добавление записей

1

{

FUNCTION

}

2

СОХР ТЕЛ КНИГУ ?

>

{

ENTER

}

На дисплее отобразится количество сохраненных записей.

3

Введите имя абонента (макс. 15 знаков)

>

{

ENTER

}

4

Введите номер телефона абонента

(макс. 32 цифры)

>

{

ENTER

}

Чтобы добавить другие записи, повторите, начиная с шага 2.

≥ Ecjn lncgjeØ gokaÎsbaet coo°qehne

ТЕЛ КНИГА ПОЛ HA

” ha 2-m wafe

, haÒmnte

{

EXIT

} ljr bsxola nÎ peÒnma gpofpammnpobahnr

.

Ljr ylajehnr lpy г nx coxpahehhsx ÎagnceØ b tejeiohhoØ к hnfe, cm. ctp. 21.

5

{

EXIT

}

Таблица символов для ввода записей

Кнопки

PyccknØ

/Украинский/

Английский

/Номер

{

1

}

{

2

}

{

3

}

{

4

}

{

5

}

{

6

}

{

7

}

{

8

}

{

9

}

{

0

}

{

£

}

& ‘ ( ) , — . / 1

A Б В Г A B C 2

Д E Ж З

D E F 3

И Й K Л G H I 4

M H O П J K L 5

P C T У M N O 6

Ф Х Ц Ч

P Q R S 7

Ш Щ Ъ Ы T U V 8

Ь Э Ю Я W X Y Z 9

Gpo°ej ґ є

І ї Ў 0

£

{ # }

#

Для ввода другого символа, расположенного на той же самой клавише набора, нажмите

{

1

}

для сдвига курсора.

Для сохранения номеров экстренных служб

Номера экстренных служб представляют собой номера, сохраненные в телефонной книге, которые могут быть набраны, даже если включены блокировка клавиатуры (стр. 19) или запрет набора номера (стр. 15).

Для сохранение номера как экстренного, введите # перед именем в шаге 3.

Исправление ошибки

Нажмите

{

2

}

или

{

1

}

для сдвига курсора к месту, где необходимо исправление, затем нажмите

{

CLEAR

}

.

Введите правильный символ или цифру.

Нажмите и удерживайте

{

CLEAR

}

для удаления всех символов или цифр.

20

KX-TS2358RU_PNQX1081ZA.book Page 21 Thursday, July 17, 2008 3:57 PM

Tejeiohhar khnfa

Поиск и вызов номера по записи в телефонной книге

Просмотр записей

1

HaÒmnte

{

2

} njn

{

1

}

для входа в cписок записей телефонной книги.

2

{

4

}

/

{

3

}

: Выберите нужную запись.

Записи, начинающиеся с #, будут отображаться с первым приоритетом, если включены блокировка клавиатуры

(стр. 19) или запрет набора номера

(стр. 15).

3

π

KX-TS2356RU

Golhnmnte tpy°ky для совершения звонка .

π

KX-TS2358RU

Golhnmnte tpy°ky njn haÒmnte

{

SP-PHONE

} для совершения звонка .

Поиск по первому символу

(по алфавиту)

1

Нажмите

{

2

}

или

{

1

}

для входа в cписок записей телефонной книги.

2

Нажмите клавишу набора номера от

(

{

0

} j

{

9

}

,

{

£

}

или

{

#

}

) содержащую искомый знак (стр. 20).

Нажимайте эту же клавишу, чтобы отобразить первую запись, соответствующую каждому знаку, находящемуся на этой клавише.

При отсутствии записи, соответствующей выбранному знаку, отображается следующая запись.

3

{

4

}

/

{

3

}

: При необходимости пролистайте записи в телефонной книге.

4

π

KX-TS2356RU

Golhnmnte tpy°ky для совершения звонка.

π

KX-TS2358RU

Golhnmnte tpy°ky njn haÒmnte

{

SP-PHONE

} для совершения звонка .

Редактирование записей

1

Нажмите

{

2

}

или

{

1

}

для входа в cписок записей телефонной книги.

2

{

4

}

/

{

3

}

: Выберите нужную запись

>

{

ENTER

}

3

При необходимости отредактируйте имя

(макс. 15 знаков: стр. 20 )

>

{

ENTER

}

4

При необходимости отредактируйте номер телефона (макс. 32 цифры)

>

{

ENTER

}

>

{

EXIT

}

Удаление записей

1

Нажмите

{

2

}

или

{

1

}

для входа в cписок записей телефонной книги.

2

{

4

}

/

{

3

}

: Выберите нужную запись

>

{

CLEAR

}

>

{

ENTER

}

>

{

EXIT

}

П

ocjelobatejvhsØ ha°op homepa

Эта функция позволяет набирать номера телефонов из телефонной книги во время вызова. Например, данную функцию можно использовать для набора номера доступа телефонной карты или PIN-кода банковского счета, которые сохранены в телефонной книге, что избавляет вас от необходимости набирать номер вручную.

1

Во время внешнего вызова нажмите

{

2

}

или

{

1

}

.

2

{

4

}

/

{

3

}

: Выберите нужную запись

>

{

ENTER

}

Logojhntejvhar nhiopmaunr:

При сохранении номера доступа телефонной карты и PIN-кода в телефонной книге в виде одной записи телефонной книги нажмите

{

PAUSE

}

для добавления пауз после номера или PINкода по мере необходимости (стр. 17).

Если вы пользуетесь импульсным набором номера, необходимо нажать

{

£

}

до нажатия {

2

} или {

1

} на шаге 1 для временного изменения набора номера на тональный.

21

KX-TS2358RU_PNQX1081ZA.book Page 22 Thursday, July 17, 2008 3:57 PM

Сервис Идентификации Вызывающего Абонента (AOH и C aller ID

)

Сервис идентификации вызывающего абонента

(AOH и Caller ID)

Идентификация вызывающего абонента это услуга, предоставляемая телефонной компанией, которая будет работать только после ее подключения.

Данный аппарат распознает 2 стандарта определения номера, Caller ID и АОН

(автоматический определитель номера).

B ctpahax CHF °ojvwnhctbo fopolcknx

ATC ogpelejrdt homep b ctahlapte

AO

H

. Ljr pefyjnpobkn gapametpob AO

H mofyt gotpe°obatvcr logojhntejvhse hactpoØkn, cm. hnÒe.

Данный аппарат также поддерживает возможность осуществления некоторых настроек. Аппарат установлен в режим

Caller ID по умолчанию.

Hekotopse hobse ATC gollepÒnbadt ycjyfy

Caller

ID

, ochobahhyd ha hobom EbpogeØckom ctahlapte ogpelejehnr homepa.

B Îabncnmoctn ot gpeloctabjremoØ ycjyfn baweØ tejeiohhoØ komgahnn, lata/bpemr bsÎoba njn nmr a°ohehta mofyt he oto°paÒatvcr.

Аппарат может сохранить информацию о

50 входящих вызовах в списке звонивших абонентов, включая дату и время звонка.

Nhiopmaunr o bsÎsbabwnx a°ohehtax coptnpyetcr b goprlke goctygjehnr bsÎobob, ot camsx gocjelhnx lo camsx pahhnx. Gpn goctygjehnn 51 bsÎoba nhiopmaunr o han°ojee pahhem вызове

ylajretcr.

Используя список звонивших абонентов, вы можете сделать ответный вызов. Вы можете сохранить номера из списка вызывавших абонентов в памяти телефонной книги.

Функции сервиса идентификации вызывающего абонента

При поступлении входящего вызова имя и номер абонента отображаются на дисплее. Информация о 50 последних вызовах сохранена в списке вызывавших абонентов, начиная с самого последнего. При получении информации о 51 абоненте, самый ранний удаляется.

Если аппарат не может принять информацию о вызывающем абоненте, отображается следующее сообщение: s

HOMEP HE Д OCT УП EH

”: Вызов поступил из зоны, в которой сервис идентификации вызывающего абонента не действует.

s

Ч ACTH ЫЙ A Б OHEHT

”: Абонент запретил отправку информации о себе.

s

ME ЖДУГ OPO Д H ИЙ

”: Вызывающий абонент сделал междугородний звонок.

Если аппарат подключен к системе УАТС, информация о вызывающем абоненте может приниматься неправильно.

Обратитесь к поставщику услуг УАТС.

Отображение имени из телефонной книги

Если полученная информация о вызывающем абоненте совпадает с телефонным номером, сохраненным в телефонной книге, имя, сохраненное в телефонной книге, отображается на дисплее и заносится в список вызывавших абонентов.

22

KX-TS2358RU_PNQX1081ZA.book Page 23 Thursday, July 17, 2008 3:57 PM

Сервис Идентификации Вызывающего Абонента (AOH и C aller ID

)

Настройки по идентификации звонящего абонента

Kak gojy≠ntv nhiopmaund o bsÎsbadqem a°ohehte

Ljr gojvÎobatejeØ AOH

:

Kofla goctygaet bxolrqnØ Îbohok, haÒmnte

{

AOH

} ljr gojy≠ehnr nhiopmaunn o Îbohrqem a°ohehte.

Ljr otbeta ha Îbohok gocje gojy≠ehnr nhiopmaunn o Îbohrqem a°ohehte, golhnmnte tpy°ky. Ljr otbeta ha Îbohok n gojy≠ehnr nhiopmaunn o Îbohrqem a°ohehte olhobpemehho, he haÒnmaØte

{

AOH

} lo golhrtnr tpy°kn.

Ljr gojvÎobatejeØ

Caller ID:

Kofla goctygaet bxolrqnØ Îbohok, nhiopmaunr o Îbohrqem a°ohehte °ylet gojy≠eha abtomatn≠eckn, het heo°xolnmoctn haÒnmatv kakyd-jn°o khogky. Ljr otbeta ha Îbohok gocje gojy≠ehnr nhiopmaunn o Îbohrqem a°ohehte, golhnmnte tpy°ky.

Gpogyqehhse bsÎobs

Ljr gojvÎobatejeØ AOH

:

Ecjn khogka

{

AOH

} haÒata ljr gojy≠ehnr nhiopmaunn o Îbohrqem a°ohehte, ho bs he otbetnjn ha bsÎob, to aggapat o°pa°atsbaet takoØ Îbohok kak gpogyqehhsØ. Ecjn Òe bs he haÒnmajn khogky

{

AOH

} bo bpemr bxolrqefo bsÎoba, aggapat he oto°paÒaet nhiopmaund o gpogyqehhom bsÎobe.

Ljr gojvÎobatejeØ

Caller ID:

Вызов считается пропущенным, если на него не был дан ответ. На дисплее будет отображаться число пропущенных вызовов, если аппарат находится в режиме ожидания. Данная информация дает понять, что необходимо просмотреть список вызывавших абонентов, звонивших в ваше отсутствие.

Если информация о вызывавших абонентах была просмотрена ранее, после чего более не было новых вызовов, число пропущенных вызовов уже не будет отображается в режиме ожидания.

Если имеются непросмотренные пропущенные вызовы, число пропущенных вызовов будет отображаться при входе в список звонивших абонентов.

Yctahobka oto°paÒaemofo kojn≠ectba unip

MoÒho bs°patv oto°paÒaemoe kojn≠ectbo unip tejeiohhofo homepa.

¨to°s homep oto°paÒajcr gpabnjvho,

˙ta yctahobka lojÒha °stv hactpoeha ha kojn≠ectbo unip b tejeiohhom homepe baweØ Îohs, hagpnmep, 7 unip ljr Mockbs.

1

{

FUNCTION

}

2

{

4

}

/

{

3

}

:

AOH ?

>

{

ENTER

}

3

{

4

}

/

{

3

}

:

ЧИ C Л O ЦИФР

>

{

ENTER

}

4

{

4

}

/

{

3

}

: Выберите нужную настройку (4-7)

>

{

ENTER

}

>

{

EXIT

}

≥ Mofyt °stv cjy≠an, kofla nhiopmaunr o

Îbohrqem a°ohehte he otgpabjretcr c ATC njn homep a°ohehta oto°paÒaetcr hegpabnjvho.

Yctahobka cnfhajob Îagpoca

Ecjn nhiopmaunr o bsÎsbadqem a°ohehte gpnhnmaetcr hebepho, bs moÒete nÎmehntv kojn≠ectbo cnfhajob

Îagpoca.

Установка по умолчанию

3.

1

{

FUNCTION

}

2

{

4

}

/

{

3

}

:

AOH ?

>

{

ENTER

}

3

{

4

}

/

{

3

}

:

ЧИ C Л O C ИГН A Л OB

>

{

ENTER

}

4

{

4

}

/

{

3

}

: Выберите нужную настройку (1-5)

>

{

ENTER

}

>

{

EXIT

}

23

KX-TS2358RU_PNQX1081ZA.book Page 24 Thursday, July 17, 2008 3:57 PM

Сервис Идентификации Вызывающего Абонента (AOH и C aller ID

)

Bs°op ljntejvhoctn cnfhaja

Îagpoca

Ecjn nhiopmaunr o bsÎsbadqem a°ohehte gpnhnmaetcr hebepho, bs moÒete nÎmehntv ljntejvhoctv cnfhaja

Îagpoca. Установка по умолчанию

140 mc

.

1

{

FUNCTION

}

2

{

4

}

/

{

3

}

:

AOH ?

>

{

ENTER

}

3

{

4

}

/

{

3

}

:

ДЛИ T. C ИГН A Л A

>

{

ENTER

}

4

Bbelnte ljntejvhoctv cnfhajob

Îagpoca (ot 100 lo 300 mc, kpatho

10 mc)

>

{

ENTER

}

>

{

EXIT

}

Bs°op ÎalepÒkn meÒly cnfhajamn Îagpoca

Ecjn nhiopmaunr o bsÎsbadqem a°ohehte gpnhnmaetcr hebepho, bs moÒete nÎmehntv ÎalepÒky meÒly cnfhajamn Îagpoca. Установка по умолчанию

200 mc

.

1

{

FUNCTION

}

2

{

4

}

/

{

3

}

:

AOH ?

>

{

ENTER

}

3

{

4

}

/

{

3

}

:

З A Д EP Ж . C ИГН A Л A

>

{

ENTER

}

4

Bbelnte ljntejvhoctv ÎalepÒkn

(ot 100 lo 900 mc, kpatho 10 mc)

>

{

ENTER

}

>

{

EXIT

}

Bs°op ÎalepÒkn ljr otbeta ha bsÎob

Ecjn nhiopmaunr o bsÎsbadqem a°ohehte gpnhnmaetcr hebepho, bs moÒete nÎmehntv bpemr meÒly gobtoprdqnmncr cnfhajamn Îagpoca.

Установка по умолчанию

320 mc

.

1

{

FUNCTION

}

2

{

4

}

/

{

3

}

:

AOH ?

>

{

ENTER

}

3

{

4

}

/

{

3

}

:

З A Д EP 1Г O СИГ H

>

{

ENTER

}

4

Bbelnte ljntejvhoctv ÎalepÒkn

(ot 100 lo 900 mc, kpatho 10 mc)

>

{

ENTER

}

>

{

EXIT

}

Все установленные по умолчанию параметры

АОН приведены в соответствии с требованиями отечественных стандартов.

Изменение параметров в ту или иную сторону может привести как к увеличению вероятности определения номера, так и к ее уменьшению.

24

KX-TS2358RU_PNQX1081ZA.book Page 25 Thursday, July 17, 2008 3:57 PM

Сервис Идентификации Вызывающего Абонента (AOH и C aller ID

)

Cgncok bsÎsbabwnx a°ohehtob

Примечание:

Убедитесь, что дата и время установлены правильно (стр. 12).

Просмотр списка вызывавших абонентов и обратный вызов

1

HaÒmnte

{

4

} njn

{

3

} ljr bxola b cgncok bsÎsbabwnx a°ohehtob.

2

Нажмите

{

4

}

для поиска с самого последнего вызова или

{

3

}

для поиска с самого раннего.

3

Чтобы сделать обратный вызов,

π

KX-TS2356RU

Golhnmnte tpy°ky

.

π

KX-TS2358RU

Golhnmnte tpy°ky njn haÒmnte

{

SP-PHONE

}

.

4

Для выхода, нажмите

{

EXIT

}

.

Logojhntejvhar nhiopmaunr:

Если позицию уже просматривали или на вызов ответили, то отображается “ ”.

Ecjn ha 1 wafe gorbjretcr

HE Т З A ПИ CE Й

”, cgncok bsÎsbabwnx a°ohehtob gyct.

Редактирование телефонного номера вызывавшего абонента

1

HaÒmnte

{

4

} njn

{

3

} ljr bxola b cgncok bsÎsbabwnx a°ohehtob.

2

{

4

}

/

{

3

}

: Выберите нужную запись

>

{

ENTER

}

или

{

1

}

.

3

Добавьте или удалите цифры к началу номера, если необходимо.

Для добавления цифры нажмите нужную клавишу набора.

Для удаления цифры нажмите

{

CLEAR

} или

{ # }

.

4

Чтобы сделать обратный вызов,

π

KX-TS2356RU

Golhnmnte tpy°ky

.

π

KX-TS2358RU

Golhnmnte tpy°ky njn haÒmnte

{

SP-PHONE

}

.

Logojhntejvhar nhiopmaunr:

Отредактированный телефонный номер не сохраняется в списке вызывавших абонентов.

Удаление выбранной информации о звонившем абоненте

1

HaÒmnte

{

4

} njn

{

3

} ljr bxola b cgncok bsÎsbabwnx a°ohehtob.

2

{

4

}

/

{

3

}

: Выберите нужную запись.

3

{

CLEAR

}

>

{

EXIT

}

Удаление всей информации о звонивших абонентах

1

{

CLEAR

}

>

{

ENTER

}

Сохранение информации о звонившем абоненте в телефонной книге

1

HaÒmnte

{

4

} njn

{

3

} ljr bxola b cgncok bsÎsbabwnx a°ohehtob.

2

{

4

}

/

{

3

}

: Выберите нужную запись

>

{

ENTER

}

или

{

1

}

.

Отредактируйте номер, если необходимо.

3

{

ENTER

}

.

Если имеется информация об имени, перейдите к шагу 5.

4

Введите имя (15 символов максимум: стр. 20).

5

{

ENTER

}

>

{

EXIT

}

25

KX-TS2358RU_PNQX1081ZA.book Page 26 Thursday, July 17, 2008 3:57 PM

GojeÎhar nhiopmaunr

Hactehhar yctahobka aggapata

1

Нажмите на защелки в направлении стрелок (

1

) ,

затем снимите кронштейн

( 2 ).

2

Уберите телефонный провод внутрь кронштейна и сдвиньте его в направлении стрелки.

≥ Halgncv “

UP WALL

” (“BEPX”) lojÒha °stv o°paqeha bbepx.

3

Ввинтите шурупы

(не поставляются в комплекте) в стену, используя шаблон ниже.

Golcoelnhnte tejeiohhsØ whyp.

Установите аппарат на стене и сдвиньте его вниз.

Kрючки

Wypygs

8,3 cm

LINE

DATA

К розетке одноканальной телефонной линии (LINE)

К устройству передачи данных

(DATA)

Для временного положения трубки во время разговора, поместите ее как показано на рисунке.

Tpaiapet ljr hactehhoØ yctahobkn

8,3 cm

26

KX-TS2358RU_PNQX1081ZA.book Page 27 Thursday, July 17, 2008 3:57 PM

GojeÎhar nhiopmaunr

Устранение неисправностей

Gpo°jema

Aggapat he pa°otaet.

He pa°otaet Îbohok aggapata.

Причина/решение

Проверьте подсоединения (стр. 9).

≥ Bshvte °atapen n goctabvte nx o°patho, ≠to°s gponÎbectn nhnunajnÎaund tejeioha.

Селектор звонка установлен на OFF (ВЫКЛ.).

Установите на HIGH (ВЫС.), MID (СРЕД.), LOW

(НИЗК.) (стр. 17).

Yctahobnte hobse °atapen (ctp. 8)

Нет информации на дисплее.

HeboÎmoÒho clejatv ncxolrqnØ Îbohok.

Co°ecelhnk bheÎagho gepectaet Bac cjswatv b gpouecce paÎfobopa.

Bs he moÒete

Îagpofpammnpobatv hekotopse peÒnms, takne kak peÒnm ha°opa homepa.

Не отображается информация о вызывающем абоненте.

Не отображается число пропущенных вызовов в режиме ожидания.

Проверьте наличие гудка. Если гудок отсутствует, проверьтье подсоединения (стр. 9).

Возможно, неправильно установлен режим набора номера. Измените настройку (стр. 12).

Установлена блокировка клавиатуры. Для ее отключения см. стр. 19.

≥ Ha°npaemsØ homep othocntcr k ≠ncjy ofpahn≠ehhsx ljr ha°opa. Ljr otmehs ofpahn≠ehnr cm. ctp. 15.

Возможно

{

HANDSET MUTE

}

(KX-T S 2356RU) или

{

MUTE

}

(KX-T S 2358RU) была нажата во время разговора.

Для отмены нажмите

{

HANDSET MUTE

} или

{

MUTE

} еще раз (стр. 18).

Программирование невозможно: s если трубка не на рычаге.

s во время просмотра информации о вызывающем абоненте.

s

“ ” отображается (KX-T S 2358RU).

Gpn gpofpammnpobahnn he cjelyet lejatv gayÎs ljntejvhoctvd °ojee 60 cekyhl.

Необходимо подключить услугу АОН или Caller ID.

Проконсультируйтесь с поставщиком услуг связи.

≥ Yctahobnte njn Îamehnte °atapen.

Если аппарат соединен с каким-либо другим оборудованием, например устройством индикации вызывающего абонента или беспроводным телефоном через телефонную розетку, подсоедините аппарат к телефонной розетке напрямую.

Если используется услуга DSL /ADSL, то между базовым блоком и розеткой телефонной линии рекомендуется установить фильтр DSL /ADSL.

Подробнее об этом можно узнать у поставщика услуг

DSL /ADSL.

≥ Gpo≠ee tejeiohhoe o°opylobahne moÒet mewatv pa°ote tejeioha. Otkjd≠nte lpyfoe o°opylobahne, gogpo°yØte choba.

Информация о вызывавших абонентах была просмотрена ранее, после чего более не было новых вызовов.

Если имеются непросмотренные пропущенные звонки, их количество можно увидеть, войдя в список вызывавших абонентов.

27

KX-TS2358RU_PNQX1081ZA.book Page 28 Thursday, July 17, 2008 3:57 PM

GojeÎhar nhiopmaunr

Gpo°jema

Bs he moÒete Îagncatv b gamrtv homep tejeioha.

Bo bpemr gpofpammnpobahnr njn поиска записей телефон

ha≠nhaet Îbohntv n octahabjnbaet gpofpammnpobahne/gonck.

Во время просмотра информации о вызывавшем абоненте дисплей возвращается в режим ожидания.

He yla∏tcr gepeha°patv homep haÒatnem

{

REDIAL

}

.

Информация, сохраненная в списке последних набранных номеров, удалена.

Причина/решение

Программирование невозможно, если трубка не на рычаге.

Gpobepvte yctahobjehs jn °atapen b aggapat n he paÎprÒehs jn ohn.

Gpn Îagncn homepa he logyckaØte gayÎ °ojee

60 cekyhl.

He bbolnte tejeiohhsØ homep °ojee 32 cnmbojob.

Если включены блокировка клавиатуры (стр. 19) или запрет набора номера (стр. 15), номера экстренных служб не могут быть сохранены (#).

ТЕЛ КНИГА ПОЛ HA

” отображается, удалите ненужные записи из телефонной книги (стр. 21) .

Входящий вызов. Ответьте на вызов и начните сначала после завершения вызова.

He octahabjnbaØtecv °ojee ≠em ha 60 cekyhl gpn gpocmotpe/goncke.

Ecjn ljnha gocjelhefo ha°pahhofo homepa gpebswaet 32 cnmboja, to oh he moÒet °stv abtomatn≠eckn gpabnjvho gepeha°pah.

Если “ ” мигает, замените батареи как можно скорее. В противном случае, информация, сохраненная в списке повторного набора, будет удалена. Сохраните необходимые номера в телефонной книге до замены батарей.

Попадание жидкости внутрь аппарата

Gpo°jema

В трубку/базовый блок попала жидкость или другая влага.

Причина/решение

Отсоедините провод телефонной линии от аппарата.

Выньте батареи и дайте просохнуть в течение 3 дней.

После просушки, подсоедините телефонную линию и вставьте батареи.

Bhnmahne:

Во избежание серьезного повреждения не используйте микроволновую печь для ускорения сушки.

28

KX-TS2358RU_PNQX1081ZA.book Page 29 Thursday, July 17, 2008 3:57 PM

GojeÎhar nhiopmaunr

Cgeuninkaunr

Ncto≠hnk gntahnr:

PaÎmeps (B x W x F):

Bec:

Tejeiohhar jnhnr

3 °atapen paÎmepa AA (

LR6, R6, UM-3

)

Gpnmepho

95

mm k

190

mm k

196

mm

Gpnmepho

665 f

(KX-T S 2356RU)

Gpnmepho

685 f

(KX-T S 2358RU)

Условия эксплуатации:

5°C – 4 0°C, 20 % j

80 % относительной влажности воздуха (без конденсата)

Logojhntejvhar nhiopmaunr:

Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.

Иллюстрации, использованные в данной инструкции, могут незначительно отличаться от фактического изделия.

29

KX-TS2358RU_PNQX1081ZA.book Page 30 Thursday, July 17, 2008 3:57 PM

Nhlekc

Nhlekc

А

Аксессуары : 3

AOH: 14

Abtomatn≠ecknØ loÎboh

: 16

P

Регулировка времени : 13

Редактирование списка вызывавших абонентов: 25

PeÒnm ha°opa homepa

: 12

Б

Батарей : 8

øjoknpobka ha°opa homepa

: 19

В

B

pemr n lata

: 12

BpemehhsØ peÒnm tohajvhofo ha°opa

: 18

Г

Fpomkofobopntejv

( S P-PHONE): 16

Fpomkoctv Îbohka

: 17

Д

LncgjeØ

: 7

И

Импульсный набор номера : 18

К

Как сделать вызов : 16

Кнопка-навигатор : 7

М

Меню : 13

Н

Н a ст ehhar

установка a пп a рат a

: 26

О

Ofpahn≠ehne ncxolrqnx bsÎobob

: 15

Ожидание вызова: 18

Органы управления: 6

Otbet ha bsÎobs

: 17

Отключение микрофона : 18

Отключение микрофона трубки : 18

Отображаемый язык : 12

П

Пароль : 15

Пауза : 17

Подсоединения : 9

Повторный нобор номера : 16

П ocjelobatejvhsØ ha°op homepa

: 21

Gpogyqehhse bsÎobs

: 23

C

Сервис идентификации вызывающего абонента : 22

Список вызывавших абонентов : 25

T

Tejeiohhar khnfa

: 20

У

Удержание вызова : 18

Устранение неисправностей : 27

Ф

Флэш : 18

30

KX-TS2358RU_PNQX1081ZA.book Page 31 Thursday, July 17, 2008 3:57 PM

31

KX-TS2358RU_PNQX1081ZA.book Page 32 Thursday, July 17, 2008 3:57 PM

Информационный центр Panasonic

Для звонков из Москвы: +7 (495) 725-05-65

Бесплатный звонок по России: 8-800-200-21-00

Panasonic Information Centre

For calls from Moscow: +7 (495) 725-05-65

Toll Free within Russia: 8-800-200-21-00

Панасоник Коммуникейшнс Ко., Лтд.

1-62, 4-чоме, Миношима, Хаката-ку, Фукуока 812-8531, Япония

Panasonic Communications Co., Ltd.

1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan

Abtopckne gpaba:

Hactorqar nhctpykunr з aqnqeho abtopcknmn gpabamn komgahnn Gahacohnk

KommyhnkeØwhc (MajaØ з nr) Clh.

Б xl., n moÒet °stv bocgpon з beleha tojvko ljr bhytpehhefo gojv з obahnr. Bce gpo≠ne bocgpon з belehnr, gojhoctvd njn ≠actn≠ho, з agpeqehs, ecjn gncvmehho he cofjacobahs c komgahneØ Gahacohnk

KommyhnkeØwhc (MajaØ з nr) Clh.

Б xl.

© 2008

П анасоник Коммуникейшнс (Малайзия) Сдн. Бхд.

Bce gp а ba з aqnqehs.

PNQX1081ZA

FM0608 SS 0

В современном мире происходит экспоненциальное развитие технологий, и каждый день мы сталкиваемся с новыми высокотехнологичными устройствами. Одним из таких устройств является Panasonic Advanced ITS, который предлагает ряд передовых функций и возможностей для настройки и наиболее эффективного использования.

В данной статье мы расскажем вам о том, как правильно настроить Panasonic Advanced ITS, чтобы получить максимальную отдачу от этого устройства. Будут рассмотрены все ключевые моменты настройки, а также даны полезные советы и рекомендации, которые помогут вам в этом процессе.

Первым шагом в настройке Panasonic Advanced ITS является подключение устройства к питанию. Убедитесь, что у вас есть все необходимые кабели и адаптеры, а также следуйте инструкциям производителя по подключению. После успешного подключения устройства к питанию можно приступать к настройке основных функций и параметров.

Содержание

  1. Панасоник Advanced ITS: надежная настройка
  2. 1. Проверьте подключение
  3. 2. Установите IP-адрес
  4. 3. Настройте параметры безопасности
  5. 4. Настройте функции сообщений
  6. 5. Проверьте настройки
  7. Безопасность установки Panasonic: основы и инструкция
  8. Основные принципы безопасности:
  9. Инструкция по безопасной установке:
  10. Шаг 1: Подготовка к установке
  11. Шаг 2: Подключение к электропитанию
  12. Шаг 3: Настройка и тестирование
  13. Шаг 4: Завершение установки
  14. Продвинутые функции Panasonic Advanced ITS: секреты настройки
  15. 1. Настройка встроенного автоответчика
  16. 2. Настройка переадресации вызовов
  17. 3. Использование группы набора номера
  18. 4. Настройка голосовой почты
  19. 5. Использование функции «блокировка номера»
  20. 6. Расширенные настройки звука
  21. 7. Использование функции «конференц-связь»
  22. 8. Настройка приветственного сообщения
  23. 9. Использование функции «перехват вызова»
  24. 10. Использование функции «задержка разговора»
  25. Полезные советы и хитрости по настройке Panasonic ITS
  26. 1. Подготовка перед настройкой
  27. 2. Следуйте пошаговой инструкции
  28. 3. Запишите настройки и инструкции
  29. 4. Обратитесь к специалистам при необходимости
  30. Вопрос-ответ
  31. Какой функционал есть у Panasonic Advanced ITS?
  32. Как правильно настроить Panasonic Advanced ITS?
  33. Как записывать видео с помощью Panasonic Advanced ITS?
  34. Можно ли удаленно просматривать записанные видео?
  35. Как выбрать настройки камеры в Panasonic Advanced ITS?

Панасоник Advanced ITS: надежная настройка

Качество и надежность являются важными аспектами при настройке системы Panasonic Advanced ITS. В этой статье приведена подробная инструкция по настройке системы, которая обеспечит надежную работу устройства.

1. Проверьте подключение

Первым шагом при настройке Panasonic Advanced ITS является проверка подключения к питанию и сети. Убедитесь, что устройство подключено к розетке и что кабель Ethernet подключен к сетевому порту. Также убедитесь, что сетевой кабель подключен к ПК или сетевому коммутатору.

2. Установите IP-адрес

Для настройки системы Panasonic Advanced ITS необходимо установить IP-адрес устройства. Для этого откройте веб-браузер и введите адрес, указанный в документации. В разделе настройки сети установите нужный IP-адрес, маску подсети и шлюз по умолчанию.

3. Настройте параметры безопасности

Важным шагом при настройке системы Panasonic Advanced ITS является настройка параметров безопасности. Установите пароль администратора и ограничьте доступ к системе с помощью установки правил доступа.

4. Настройте функции сообщений

Система Panasonic Advanced ITS предлагает различные функции сообщений, которые могут быть настроены в соответствии с требованиями. Настройте параметры голосовой почты, автоматического отключения и других функций, чтобы удовлетворить потребности вашей организации.

5. Проверьте настройки

После настройки всех параметров внимательно проверьте их. Убедитесь, что все настройки сохранены и правильно функционируют. Чтобы убедиться, что система Panasonic Advanced ITS работает надежно, выполните тестовые звонки и проверьте работоспособность всех функций.

Следуя этой подробной инструкции, вы сможете надежно настроить систему Panasonic Advanced ITS и использовать ее для эффективного взаимодействия внутри вашей организации.

Безопасность установки Panasonic: основы и инструкция

При установке и настройке Panasonic Advanced ITS необходимо обратить особое внимание на безопасность. Это поможет избежать проблем и непредвиденных ситуаций в будущем. Ниже приведены основные принципы безопасности и инструкция по безопасной установке.

Основные принципы безопасности:

  1. Перед началом установки обязательно прочтите инструкцию по эксплуатации и выясните все особенности и требования безопасности.
  2. Не работайте вблизи электрических источников с мокрыми руками или влажными условиях.
  3. Перед подключением или отключением устройства всегда отключайте его от электрической сети.
  4. Не разбирайте или не модифицируйте устройство самостоятельно. Если возникла необходимость в ремонте или замене компонентов, обращайтесь только к квалифицированным специалистам.
  5. Используйте только оригинальное оборудование и комплектующие от производителя. Использование несертифицированного или поддельного оборудования может привести к нарушению безопасности и неполадкам.

Инструкция по безопасной установке:

Шаг 1: Подготовка к установке

  1. Проверьте целостность упаковки и отсутствие повреждений на устройстве.
  2. Распакуйте устройство и убедитесь, что в комплекте есть все необходимые компоненты.
  3. Выберите место установки. Устройство должно быть установлено на ровной поверхности, вдали от влаги и пыли.

Шаг 2: Подключение к электропитанию

  1. Внимательно ознакомьтесь с инструкцией по подключению к электросети.
  2. Проверьте соответствие параметров сети и устройства (напряжение, частота).
  3. Установите защиту от перегрузок и короткого замыкания.
  4. Подключите устройство к электросети с помощью предоставленного кабеля.

Шаг 3: Настройка и тестирование

  1. Включите устройство и следуйте инструкции по настройке.
  2. Установите необходимые параметры и функции согласно инструкции.
  3. Проверьте работоспособность всех компонентов и функций устройства.

Шаг 4: Завершение установки

  1. Убедитесь, что все провода и кабели надежно закреплены и не создают помех другим устройствам.
  2. Установите защитные кожухи или экраны, если это предусмотрено для безопасной эксплуатации устройства.
  3. Протестируйте устройство в рабочем режиме и убедитесь, что оно работает корректно.
  4. Позаботьтесь о правильной утилизации упаковки и старого оборудования.

Следование этим основным принципам безопасности и инструкциям по безопасной установке поможет обеспечить безопасность во время работы устройства Panasonic Advanced ITS.

Продвинутые функции Panasonic Advanced ITS: секреты настройки

Панасоник Advanced ITS — это продвинутая система телефонии, которая предлагает ряд полезных функций для улучшения вашего опыта использования. В этом разделе вы узнаете о некоторых секретах настройки этой системы, которые помогут вам максимально эффективно использовать ее возможности.

1. Настройка встроенного автоответчика

В Panasonic Advanced ITS есть встроенный автоответчик, который позволяет вам записывать приветственное сообщение и автоматически отвечать на входящие звонки. Чтобы настроить автоответчик, пройдите в меню «Настройки автоответчика» и следуйте инструкциям на экране.

2. Настройка переадресации вызовов

Переадресация вызовов — это удобная функция, позволяющая перенаправлять входящие звонки на другой номер телефона или на внутренний номер в сети. Чтобы настроить переадресацию вызовов, зайдите в меню «Настройки переадресации» и выберите нужные параметры переадресации.

3. Использование группы набора номера

Группа набора номера позволяет совершать групповые звонки, набирая только один номер. Вы можете создавать свои собственные группы и добавлять в них нужные вам номера. Для настройки группы набора номера зайдите в меню «Настройки группы набора» и следуйте инструкциям на экране.

4. Настройка голосовой почты

Если вы хотите использовать голосовую почту, вам необходимо настроить специальный номер для доступа к ней. В Panasonic Advanced ITS доступна функция голосовой почты, которая позволяет вам записывать и прослушивать голосовые сообщения. Чтобы настроить голосовую почту, пройдите в меню «Настройки голосовой почты» и следуйте инструкциям на экране.

5. Использование функции «блокировка номера»

Функция «блокировка номера» позволяет вам заблокировать определенные номера телефонов, чтобы не принимать звонки с них. Чтобы воспользоваться этой функцией, зайдите в меню «Настройки блокировки номера» и добавьте номера, которые вы хотите заблокировать.

6. Расширенные настройки звука

В Panasonic Advanced ITS есть ряд расширенных настроек звука, которые позволяют вам настроить звонок, громкость разговора и другие параметры звука. Чтобы настроить эти параметры, зайдите в меню «Настройки звука» и выберите нужные опции.

7. Использование функции «конференц-связь»

Функция «конференц-связь» позволяет вам подключать несколько человек к одному разговору. Вы можете создавать конференции и добавлять в них нужные вам номера. Для использования этой функции зайдите в меню «Настройки конференц-связи» и следуйте инструкциям на экране.

8. Настройка приветственного сообщения

Вы можете настроить приветственное сообщение, которое будет воспроизводиться перед каждым входящим звонком. Чтобы настроить приветственное сообщение, зайдите в меню «Настройки приветственного сообщения» и записывайте нужное вам сообщение.

9. Использование функции «перехват вызова»

Функция «перехват вызова» позволяет вам перехватить входящий вызов с другого телефона в сети и ответить на него с вашего телефона. Чтобы воспользоваться этой функцией, введите специальный код на вашем телефоне во время входящего вызова.

10. Использование функции «задержка разговора»

Функция «задержка разговора» позволяет вам задать время задержки перед тем, как разговор начнется после принятия вызова. Это полезно, если вы хотите подготовиться к разговору перед тем, как начать говорить собеседнику. Чтобы настроить задержку разговора, зайдите в меню «Настройки задержки разговора» и выберите нужное время задержки.

Это лишь некоторые из продвинутых функций Panasonic Advanced ITS. Откройте исследуйте систему и настройте функции в соответствии с вашими индивидуальными потребностями.

Полезные советы и хитрости по настройке Panasonic ITS

Настройка Panasonic Advanced ITS может вызвать некоторые трудности, особенно для новичков. В этом разделе мы поделимся полезными советами и хитростями, которые помогут вам выполнить эту задачу более эффективно.

1. Подготовка перед настройкой

Перед началом установки убедитесь, что у вас есть все необходимое оборудование и документация. Уделите особое внимание следующим моментам:

  • Проверьте совместимость: Убедитесь, что ваш компьютер или устройство, с которого вы будете настраивать Panasonic ITS, совместимы с системными требованиями.
  • Изучите документацию: Внимательно прочтите руководство пользователя и сопутствующие инструкции, чтобы быть уверенным в понимании процесса настройки.
  • Подготовьте необходимые данные: Подготовьте все необходимые данные, такие как IP-адреса, данные сети и прочую информацию, которая потребуется во время настройки.

2. Следуйте пошаговой инструкции

Настройка Panasonic ITS проходит пошагово и четко. Убедитесь, что вы следуете инструкции по настройке шаг за шагом.

  1. Установка и подключение: Установите и подключите необходимое оборудование в соответствии с инструкциями. Убедитесь, что все соединения правильные и надежные.
  2. Настройка сети: Произведите настройку сети согласно указаниям в документации. Установите IP-адреса, подсети и другие настройки в соответствии с требованиями вашей сети.
  3. Настройка функций: Произведите дополнительные настройки в соответствии с вашими предпочтениями. Настройте время, дату, язык и другие параметры в соответствии с вашими потребностями.
  4. Проверка настроек: После завершения настройки, убедитесь, что все параметры настроены правильно. Протестируйте функциональность и убедитесь, что система работает корректно.

3. Запишите настройки и инструкции

Во время настройки Panasonic ITS, сохраняйте записи и копии всех настроек и важных инструкций. Это позволит вам в дальнейшем легко провести восстановление или внести изменения в систему.

4. Обратитесь к специалистам при необходимости

Если у вас возникают сложности или вопросы в процессе настройки, не стесняйтесь обращаться за помощью к специалистам или консультантам технической поддержки. Они смогут предоставить необходимую помощь и рекомендации для успешной настройки системы.

Надеемся, что эти полезные советы и хитрости помогут вам в настройке Panasonic Advanced ITS. Следуйте инструкциям, будьте внимательны и не бойтесь обращаться за помощью. Удачи!

Вопрос-ответ

Какой функционал есть у Panasonic Advanced ITS?

Panasonic Advanced ITS предлагает широкий функционал, включающий в себя возможность записи и воспроизведения различных форматов аудио и видео, регулировку настроек камеры, создание расписаний записи и многое другое.

Как правильно настроить Panasonic Advanced ITS?

Для настройки Panasonic Advanced ITS необходимо выполнить несколько простых шагов. Сначала подключите камеру к системе, затем установите необходимое программное обеспечение на компьютер. После этого запустите программу и выполните настройку камеры, следуя инструкциям в программе.

Как записывать видео с помощью Panasonic Advanced ITS?

Для записи видео с помощью Panasonic Advanced ITS необходимо создать расписание записи, указав даты и время, когда требуется включить запись. Затем настройте параметры записи, выберите качество видео и установите длительность записи. После этого система будет автоматически выполнять запись в указанные даты и время.

Можно ли удаленно просматривать записанные видео?

Да, с помощью Panasonic Advanced ITS вы можете удаленно просматривать записанные видео. Для этого вам необходимо подключиться к системе через интернет, используя специальную программу или мобильное приложение. После этого вы сможете просматривать записи с любого устройства с доступом в интернет.

Как выбрать настройки камеры в Panasonic Advanced ITS?

Для выбора настроек камеры в Panasonic Advanced ITS откройте программу управления камерой на компьютере и найдите соответствующий раздел настройки. В этом разделе вы сможете выбрать разрешение видео, установить режим записи, настроить параметры изображения и звука, а также другие параметры камеры.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Инструкция телевизора funai tv 1400a mk7
  • Инструкция таймера розеточного трэ 01
  • Инструкция тдс 3 на русском
  • Инструкция таймера полива aqualine на русском языке
  • Инструкция телевизор тошиба se r0319