Инструкция vaillant calormatic 630 инструкция

Топ-100

Vaillant calorMATIC 630

Система управления отоплением по температуре наружного воздуха


Ниже Вы найдете все инструкции и руководства для автоматики Vaillant линейки calorMATIC. Обратите внимание, что инструкции по монтажу предназначены для квалифицированных специалистов. Не пытайтесь самостоятельно осуществлять монтаж, пуск или производить ремонт оборудования Вайлант своими руками.


Инструкция по монтажу и эксплуатации

Руководство по монтажу и эксплуатации автоматики calorMATIC 630

Сертификат

Сертификат соответствия calorMATIC 630

Каталог запчастей для котлов Vaillant

Может быть интересно

Современные газовые котлы Vaillant оснащены специальными следящими датчиками и программным обеспечением, снимающим с них показания. Запустив диагностику…

Наличие газового отопительного оборудования подразумевает периодическое вмешательство в его работу – техническое обслуживание, регулировка рабочих параметров и т.д…

Маркировка PRO на котле Вайлант означает стандартную модель базовой комплектации, проще говоря «эконом». Газовый котлы с обозначением PLUS…

Автоматика Vaillant multiMATIC VRC 700 является усовершенствованной заменой для вышедших ранее VRC 470 и VRC 630, она может работать либо самостоятельно…

Газовые котлы Vaillant немецкого производства отличаются высоким качеством и разнообразием моделей. Продукция известного немецкого производителя хорошо…

Ошибки котлов Vaillant можно разделить на две группы. Первые носят временный характер и чаще вего вызваны временным сбоем (например …

Временные неполадки, вызванные скачками напряжения или перебоями с подачей газа достаточно легко устранить, нажав на кнопку сброса сбоев на панели …

Согласно инструкции по эксплуатации котла Вайлант ошибка F 20 сигнализирует о срабатывании предохранительного ограничителя температуры. Датчик температуры …

Блокировка розжига или неудачный пуск в котлах Vaillant и Protherm обозначается ошибкой F28. Причин появления данной ошибки довольно много – от простого …

Появление кода ошибки F 75 на дисплее котла Vaillant говорит о том, что котёл не может набрать рабочее давление, при этом указывается на неисправность …

Код ошибки F33 возникает только в турбированных моделях котлов Vaillant turboTEC. Ошибка свидетельствует о длительном отсутствии (более 30 минут) сигнала от …

Код ошибки F37 возникает в турбированных моделях газовых котлов Вайлант и говорит об отклонении частоты вращения вентилятора и проблемах с тягой …

Кодом ошибки F62 на дисплее экрана газового котла Вайлант показывается обнаружение системой задержки отключения газовой арматуры. Газовая арматура …

У газовых котлов Protherm и Vaillant ошибки, которые выводятся на дисплей, делятся на три группы – d.**, S.** и F.**, где звёздочкой обозначаются цифры …

г. Москва, проезд Одоевского, д. 2А

Нажмите для звонка

Ваш заказ готов к оформлению

calorMATIC 630

GUS

Для эксплуатирующей стороны

Руководство по эксплуатации

calorMATIC 630

Шинная модульная система для регулирования

отопления в зависимости от температуры наружного воздуха

Оглавление

Оглавление

1

Указания по документации …………………………………

3

5.4

Настройка временных программ ……………………………….

27

1.1

Хранение документации………………………………………………….

3

5.4.1

Настройка временного окна ………………………………………..

27

1.2

Используемые символы…………………………………………………..

3

5.4.2

Настройка начала и завершения

1.3

Способ написания и обозначения ………………………………..

3

временного окна 1…………………………………………………………

28

1.4

Действительность руководства………………………………………..

3

5.5

Настройка программы «Отпуск» ………………………………..

29

1.5

Маркировочная табличка……………………………………………….

3

5.5.1

Настройка временных промежутков……………………………

30

1.6

Маркировка СЕ……………………………………………………………….

3

5.5.2

Настройка расчетной температуры …………………………….

30

1.7

Наименование продукта…………………………………………………

3

5.6

Настройка пониженной температуры и

отопительной кривой …………………………………………………….

30

2

Безопасность………………………………………………………

4

5.6.1

Настройка пониженной температуры ………………………..

30

2.1

Указания по безопасности и предупреждающие

5.6.2

Настройка отопительной кривой ………………………………..

31

указания …………………………………………………………………………….

4

5.7

Настройка температуры горячей воды ………………………..

32

2.1.1

Классификация предупреждающих указаний………………

4

5.8

Изменение имен отопительных контуров…………………….

32

2.1.2

Структура предупреждающих указаний ……………………….

4

5.9

Просмотр параметров на уровне специалиста…………

35

2.2

Использование по назначению ……………………………………..

4

5.10

Использование специальных функций …………………………

36

2.3

Общие указания по технике безопасности…………………..

4

5.10.1

Активация функции экономии «Экон» ………………………….

36

2.4

Директивы, законы и стандарты ……………………………………..

5

5.10.2

Активация функции «Вечеринка»…………………………………..

37

5.10.3

Активация функции «Однократный нагрев

3

Описание прибора…………………………………………….

6

накопителя»……………………………………………………………………..

37

3.1

Конструкция и функционирование…………………………………

6

5.11

Сервисные функции (только для специалиста)……………

38

3.2

Обзор системы…………………………………………………………………

7

5.12

Обеспечение защиты от замерзания …………………………..

38

3.3

Обзор функций ………………………………………………………………..

8

5.13

Очистка регулятора и уход за ним ………………………………

38

3.4

Режимы работы……………………………………………………………….

8

5.14

Передача данных……………………………………………………………

38

3.5

Описание важных функций …………………………………………….

9

3.6

Обзор элементов управления ……………………………………..

12

6

Устранение сбоев ……………………………………………

39

3.7

Руководство действиями оператора …………………………….

12

6.1

Сообщение о необходимости технического

3.8

Уровни пользователя в регуляторе………………………………..

14

обслуживания………………………………………………………………….

39

3.9

Виды меню ………………………………………………………………………

14

6.2

Сообщения об ошибках ……………………………………………….

39

3.10

Меню в различных ситуациях управления…………………..

15

6.3

Распознавание и устранение сбоев…………………………….

40

3.11

Обзор настраиваемых параметров…………………………….

16

7

Вывод из эксплуатации……………………………………..

41

4

Ввод в эксплуатацию ………………………………………..

17

7.1

Временный вывод системы отопления из

4.1

Инструктаж специалистом ……………………………………………

17

эксплуатации…………………………………………………………………..

41

4.2

Включение/выключение регулятора…………………………….

17

7.2

Временное отключение регулятора……………………………..

41

5

Управление ……………………………………………………..

18

8

Вторичное использование и утилизация ……………

42

5.1

Управление регулятором……………………………………………….

18

5.1.1

Выбор меню……………………………………………………………………

18

9

Советы по сбережению энергии ………………………

43

5.1.2

Выбор и выделение параметров ………………………………….

18

5.1.3

Настройка значений параметров ………………………………..

18

10

Гарантия и служба технической поддержки……..

45

5.1.4

Вызов специальных функций………………………………………….

18

10.1

Гарантия завода-изготовителя. Россия. …………………………

45

5.2

Настройка параметров в режиме основной

10.2

Гарантийное и сервисное обслуживание…………………..

45

индикации ……………………………………………………………………….

19

5.2.1

Настройка режима работы ………………………………………….

19

11

Технические данные ………………………………………..

46

5.2.2

Настройка расчетной температуры помещения на

11.1

calorMATIC 630 …………………………………………………………….

46

примере для отопительного контура HK1……………………

20

11.2

Заводские настройки …………………………………………………….

47

5.3

Настройка основных данных ……………………………………….

22

5.3.1

Вызов меню 1 ………………………………………………

22

Указатель терминов………………………………………………………

48

5.3.2

Настройка даты………………………………………………………………

22

5.3.3

Настройка дня недели……………………………………………………

24

Указатель …………………………………………………………………….

50

5.3.4

Настройка времени……………………………………………………….

24

5.3.5Активация переключения летнего/

зимнего времени…………………………………………………………….

26

2

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

1Указания по документации

Следующие указания представляют собой «путеводитель» по всей документации.

В сочетании с данным руководством по эксплуатации действительна и другая документация.

За повреждения, вызванные несоблюдением данных руководств, фирма «Vaillant» никакой ответственности не несет.

Дополнительная действующая документация

>При пользовании регулятором

calorMATIC 630 обязательно соблюдайте также все руководства по эксплуатации, которые прилагаются к другим компонентам Вашей системы отопления.

1.1Хранение документации

Пожалуйста, сохраняйте данное руководство по эксплуатации, а также всю совместно действующую документацию, чтобы при необходимости она была под рукой.

1.2Используемые символы

Ниже разъяснены используемые в тексте символы.

aСимвол опасности:

Непосредственная опасность для жизни

Опасность тяжелого травмирования людей

Опасность легкого травмирования людей

eСимвол опасности:

– Oпасность для жизни из-за удара током

bСимвол опасности:

Риск материального ущерба

Риск вреда окружающей среде i Символ полезного указания и информации

>Символ необходимости выполнения какоголибо действия

1.3Способ написания и обозначения

Жирный Жирным шрифтом в тексте отмечается важная информация, имена собственные и обозначения (параметры, обозначение меню, режим работы, ссылка)

Пример: режим работы Авто Выделить Значение является выделенным, если на дисплее

оно отмечено темным цветом.

Указания по документации 1

1.4

Действительность руководства

Настоящее руководство по эксплуатации действительно исклю-

чительно для аппаратов со следующими артикульными номе-

рами:

Обозначение типа

Арт. №

Датчик температуры

наружного воздуха

calorMATIC 630

0020092435

VRC DCF

0020092436

calorMATIC 630

0020092437

VRC 693

0020092438

0020092439

0020092440

0020092430

Таб. 1.1 Обзор типов

Артикульный номер аппарата см., пожалуйста, на маркировоч-

ной табличке.

1.5

Маркировочная табличка

Маркировочная табличка находится в хорошо видном месте, с

левой стороны цоколя регулятора.

21092600200285150907011320N4

VRC 630/3

230V~

4 VA

1

2

3

4

5

Рис. 1.1

Маркировочная табличка

Легенда

1 Код EAN

2 Обозначение прибора

3 Рабочее напряжение

4 Потребление мощности

5 Маркировка СЕ

1.6Маркировка СЕ

Маркировка СЕ свидетельствует о том, что регулятор calorMATIC 630 удовлетворяет основным требованиям соответствующих директив.

1.7Наименование продукта

В дальнейшем регулятор calorMATIC 630 называется просто регулятором.

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

3

2 Безопасность

2

Безопасность

2.2

Использование по назначению

2.1Указания по безопасности и предупреждающие Регуляторы calorMATIC 630 сконструированы по последнему

указания

>При эксплуатации регулятора соблюдайте общие указания по безопасности и предупреждающие указания, которые предшествуют каждому действию.

2.1.1Классификация предупреждающих указаний

Предупреждающие указания классифицированы следующим образом предупреждающими знаками и сигнальными словами относительно степени возможной опасности:

Предупр.

Сигнальное слово

Объяснение

знак

a

Непосредственная

Опасно!

опасность для жизни или

опасность тяжелых

травм

e

Oпасность для жизни из-

Опасно!

за удара током

a

Опасность легкого

Предупреждение!

травмирования людей

b

Pиск материального

Осторожно!

ущерба или вреда

окружающей среде

Таб. 2.1 Предупреждающие знаки и их значение

2.1.2Структура предупреждающих указаний

Предупреждающие указания можно узнать по верхней и нижней разделительной линии. Они имеют следующую структуру:

aСигнальное слово!

Вид и источник опасности!

Пояснение вида и источника опасности > Меры по предотвращению опасности.

слову техники и с учетом общепризнанных правил техники безопасности.

Тем не менее, их ненадлежащее использование или использование не по назначению может повлечь за собой повреждения прибора и других материальных ценностей.

Регулятор calorMATIC 630 используется для регулирования системы отопления с функцией приготовления горячей воды в зависимости от температуры наружного воздуха и времени.

Любое иное или выходящее за рамки указанного использование считается использованием не по назначению. Производитель/ поставщик не несет ответственности за ущерб, возникший в результате этого. Риск несет единолично пользователь.

К использованию по назначению относится также соблюдение руководства по эксплуатации и установке, а также всей другой действующей документации.

2.3Общие указания по технике безопасности

Квалификация специалиста

Установку регулятора разрешается выполнять только аттестованному специалисту. Он также берет на себя ответственность за надлежащую установку и ввод в эксплуатацию.

Предотвращение заболеваний

Для защиты от инфекций, вызываемых возбудителями болезни (легионеллы), регулятор оснащен функцией защиты от размножения легионелл. Функцию защиты от размножения легионелл настраивает Ваш специалист при установке регулятора.

> Узнайте у него о том, как она работает.

4

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

Безопасность 2

Предотвращение опасности ошпаривания

На точках разбора горячей воды при ее температуре выше 60 °C существует опасность ошпаривания. Маленькие дети и пожилые люди подвергаются опасности даже при невысокой температуре.

>Выбирайте такую температуру горячей воды, чтобы она ни для кого не представляла опасности.

Если активирована функция защиты от размножения легионелл, то емкостный водонагреватель не менее часа нагревается до температуры выше 65 °C.

Чтобы защитить себя от ошпаривания,

>спросите у своего специалиста, активирована ли функция защиты от размножения легионелл.

>спросите у своего специалиста, когда эта функция запускается.

>спросите у своего специалиста, установил ли он в качестве защиты от ошпаривания смесительный клапан холодной воды.

Предотвращение материального ущерба

>Категорически запрещается самостоятельно принимать какиелибо меры или производить манипуляции на отопительном аппарате или других частях установки.

>Никогда не пытайтесь самостоятельно выполнять работы по техническому обслуживанию регулятора.

>Не нарушайте целостность и не срывайте пломбы с деталей. Только аттестованные специалисты и сервисная служба уполномочены изменять опломбированные узлы.

>При появлении сообщений об ошибках на приборе всегда обращайтесь к аттестованному специалисту.

Предотвращение неправильного функционирования

>Эксплуатировать систему отопления разрешается только, если она находится в технически безупречном состоянии.

>Не снимайте и не перемыкайте никакие предохранительные и контрольные устройства.

>Не деактивируйте никакие предохранительные и контрольные устройства.

>Незамедлительно поручайте специалисту устранять сбои и повреждения, которые отрицательно влияют на безопасность.

iЕсли активировано управление по температуре помещения, то в помещении, где установлен регулятор, все вентили радиаторов должны быть полностью открыты.

Следите за тем, чтобы:

регулятор не загораживала мебель, занавески или другие предметы.

все вентили радиаторов в помещении, где установлен регуля-

тор, были полностью открыты.

>Спросите у Вашего специалиста, активировано ли управления по температуре помещения, и посмотрите это в меню C2 уровня специалиста (→ гл. 5.9).

Предотвращение повреждений, вызванных морозом

При отказе электропитания или при слишком низкой настроенной комнатной температуре в отдельных помещениях нельзя исключать вероятность повреждения частей отопительной установки морозом.

>Обеспечьте, чтобы во время Вашего отсутствия в холодное время года отопительная установка оставалась в работе и обеспечивала достаточное отопление помещений.

>Обязательно соблюдайте указания по защите от замерзания (→ гл. 5.12).

2.4 Директивы, законы и стандарты

Регулятор и монтаж регулятора

EN 60335–2–21

Безопасность использования электрических приборов для дома и других целей; часть 2: Особые требования для водонагревателя (емкостный водонагреватель и бойлер) (IEC 335–2–21: 1989 и дополнения 1; 1990 и 2; 1990, модифицирован) Возможно подключенные телекоммуникационные приборы должны соответствовать следующим стандартам: IEC 62151 либо EN 41003 и EN 60950-1: 2006. Раздел 6.3.

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

5

3 Описание аппарата

3Описание прибора

3.1Конструкция и функционирование

Регулятор используется для регулирования систем отопления с функцией приготовления горячей воды в зависимости от температуры наружного воздуха.

Регулятор может управлять следующими контурами установки:

одним емкостным водонагревателем,

макс. двумя модулирующими отопительными аппаратами без eBUS, одним модулирующим отопительным аппаратом с eBUS или в качестве альтернативы одним 2-ступенчатым котлом,

двумя регулируемыми контурами и

одним нерегулируемым контуром

Для расширения системы отопления от индивидуальной котельной можно подключить до шести дополнительных модулей (принадлежности) с двумя смесительными контурами каждый. То есть: регулятор может управлять максимум 15 контурами.

Для удобства управления первых 8 отопительных контуров можно подключить приборы дистанционного управления.

В зависимости от потребности каждый смесительный контур может переключаться между:

отопительным контуром (радиаторный контур, контур теплого пола и т. п.),

регулированием по постоянному значению,

повышением температуры обратной линии,

контуром горячей воды (дополнительно к интегрированному контуру горячей воды).

С помощью модулирующего коммутационного модуля (принадлежность) можно подключать несколько модулирующих отопительных аппаратов Vaillant либо 1- и

2-ступенчатые теплогенераторы.

Максимальное количество подключаемых отопительных аппаратов/теплогенераторов зависит от встроенного коммутационного модуля.

Коммутационный

Максимальное количество подключаемых

модуль

отопительных аппаратов/теплогенераторов

VR 30, VR 32

8

VR 31

6

Таб. 3.1 Максимальное количество подключаемых отопительных аппаратов/теплогенераторов

Благодаря подключению дистанционного телефонного контакта (вход контакта с нулевым потенциалом) посредством телефонного дистанционного переключателя teleSWITCH можно переключать режим работы регулятора с любого места по телефону.

6

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

Описание аппарата 3

3.2Обзор системы

В базовом оснащении регулятор поставляется одним комплектом. Этот комплект включает в себя:

Количество Деталь

1

Регулятор calorMATIC 630 с корпусом для настенного монтажа

4Стандартный датчик VR 10

1Датчик температуры наружного воздуха VRC DCF или VRC 693 в зависимости от страны (→ таб. 1.1)

Таб. 3.2 Объем поставки комплекта calorMATIC 630

Вбазовом оснащении регулятор может управлять:

одним емкостным водонагревателем,

макс. двумя модулирующими отопительными аппаратами без eBUS,

одним модулирующим отопительным аппаратом с eBUS или в качестве альтернативы одним 2-ступенчатым котлом,

двумя регулируемыми контурами и

одним нерегулируемым контуром

.

VR 90

calorMATIC 630

VRC DCF

VR 60

Рис. 3.1 Обзор системы

Легенда

VR 90

Прибор дистанционного управления

VR 60

Смесительный модуль

VRC DCF

Датчик температуры наружного воздуха

Если необходимо дополнить систему отопления, например, дополнительными отопительными контурами, то в систему отопления в целом можно интегрировать дополнительные компоненты (→ рис. 3.1).

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

7

3 Описание аппарата

3.3Обзор функций

Регулятор предлагает следующие возможности регулирования Вашей системы отопления и приготовления горячей воды:

Выкл

Отключенная система отопления или приготовление горячей воды с активной защитой от замерзания

Однократный нагрев накопителя

Позволяет однократно нагреть емкостный водонагреватель независимо от текущей временной программы

Функция/программа «Отпуск»

Индивидуальное регулирование температуры помещения во время Вашего отсутствия; доступна только в режимах Авто и Экон

Функция защиты от замерзания

Защита от повреждений, вызванных морозом, в режимах Выкл и Экон (вне временного окна); Отопительный аппарат должен оставаться включенным

Отопительная кривая

Основа регулирования в зависимости от температуры наружного воздуха; улучшает адаптацию мощности на отопление в соответствии с температурой наружного воздуха

Функция «Вечеринка»

Позволяет Вам эксплуатировать систему отопления и водоснабжения в дневном режиме до следующего временного отрезка программы, который активирует дневной режим

Функция экономии «Экон»

Позволяет понижать расчетную температуру помещения на устанавливаемый временной промежуток

Регулирование по температуре наружного воздуха

Автоматическое изменение температуры греющей воды (температуры подающей линии) в зависимости от температуры наружного воздуха с помощью отопительной кривой

Временное окно

Индивидуально устанавливаемые временные параметры для системы отопления, приготовления горячей воды и работы циркуляционного насоса ГВС

3.4Режимы работы

Настраивая режим работы, Вы определяете, при каких условиях должен регулироваться присоединенный отопительный контур либо контур горячей воды.

Отопительный контур

Режим работы

Действие

Авто

Режим отопительного контура переключается согласно

заданной временной программе между отоплением и

понижением.

Экон

Режим отопительного контура переключается согласно

заданной временной программе между отоплением и

Выкл.

Во время понижения отопительный контур отключается,

если не активируется функция защиты от замерзания (в

зависимости от температуры наружного воздуха).

Вне установленного временного окна защита от

замерзания активна (→ гл. 5.2).

Отопление

Отопление регулируется по расчетной температуре

помещения День.

Снижение

Отопительный контур регулируется по расчетной

температуре помещения Ночь.

Выкл

Отопительный контур выключен, если не активирована

функция защиты от замерзания (в зависимости от

температуры наружного воздуха).

Символ

Значение

Временное окно активировано, если после режима

Экон или Авто отображается символ . Система

отопления выполняет нагрев.

Если после режима работы отображается символ ,

то временное окно неактивно.

Система отопления находится в режиме снижения

температуры.

Таб. 3.3 Режимы работы для отопительных контуров

Циркуляционный контур и контур ГВС

Режим работы

Действие

Авто

Нагрев емкостного водонагревателя либо разблокировка

для циркуляционного насоса ГВС осуществляется

заданной временной программой.

Вкл

Нагрев емкостного водонагревателя постоянно разрешен.

При необходимости накопитель сразу же нагревается.

Циркуляционный насос ГВС всегда работает.

Выкл

Нагрев емкостного водонагревателя не осуществляется.

Циркуляционный насос ГВС не работает.

Исключение: если температура в емкостном

водонагревателе опускается ниже 12 °C, то он

нагревается до 17 °C (защита от замерзания).

Таб. 3.4 Режимы работы для циркуляционного контура и контура горячей воды

iЕсли вместо режима работы отображается

Отпуск, значит активна программа «Отпуск».

Если активна программа «Отпуск», установить/сменить режим работы невозмножно.

>Для этого необходимо завершить программу «Отпуск».

8

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

Описание аппарата 3

3.5

Описание важных функций

Временное окно

помещения

25 °

температура

20 °

Ночная температура

Расчетная

15 °

Временное

Временное

Временное

окно 1

окно 2

окно 3

04:00

08:00

12:00

16:00

20:00

Время

Рис. 3.2 Автоматический режим отопления: Пример настройки рас-

четного значения температуры помещения на различное время дня

На рис. 3.2 Вы видите фрагмент временной программы. На горизонтальной оси указано время дня, на вертикальной — расчетная температура помещения. Диаграмма показывает такой ход программы:

1До 06:00 для помещений действует температура 15 °C

(пониженная).

2В 06:00 начинается первое временное окно:

с этого момента действует расчетная температура помещения 21 °C.

3Первое временное окно заканчивается в 09:00:

с этого момента действует расчетная температура помещения 15 °C.

4Далее следуют еще два временных окна с температурой 21 °C.

Как временные окна влияют на регулирование отопления, простыми словами можно объяснить так:

Если Вы эксплуатируете систему отопления в режиме Авто, регулятор активирует настроенные временные окна, в которые Ваша система отопления нагревает включенные помещения до установленной температуры (→ расчетная температура помещения). Вне этих временных окон система отопления регулируется таким образом, что включенные помещения охлаждаются до установленной температуры (→ пониженная температура). Когда пониженная температура достигнута, регулятор обеспечивает, чтобы она поддерживалась системой отопления до запуска следующего временного окна. Таким образом предотвращается дальнейшее охлаждение квартиры.

iПроконсультируйтесь с Вашим специалистом относительно оптимальной настройки отопительной кривой, поскольку на регулирование отопления влияют также измеренная температура наружного воздуха и настроенная отопительная кривая.

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

9

3 Описание аппарата

У Вас есть два варианта определения дней, для которых должны действовать временные окна:

Вариант 1

Вы можете ввести временные окна для отдельных дней.

Пример:

Пн

09:00

— 12:00

Вт

10:00

— 12:00

Вариант 2

Вы можете объединять блоки из нескольких дней.

Пример:

Пн-Пт 09:00 — 12:00 Сб-Вс 12:00 — 15:00 Пн-Вс 10:00 — 12:00

В обоих случаях Вы можете задавать до трех временных окон.

Температура горячей воды подключенного емкостного водонагревателя регулируется с помощью регулятора таким же способом: установленные Вами временные окна задают, когда предоставляется горячая вода желаемой температуры.

Однако для приготовления горячей воды нет пониженной температуры. В конце временного окна приготовление горячей воды отключается.

Отопительная кривая

Температура системы отопления косвенно регулируется отопительной кривой. Отопительная кривая представляет соотношение между температурой наружного воздуха и температурой подающей линии.

Температура подающей линии — это температура греющей воды, которая выходит из отопительного аппарата.

Отопительную кривую можно индивидуально настроить для каждого отопительного контура.

Вы можете выбирать различные отопительные кривые, чтобы оптимально адаптировать регулирование к Вашей квартире и системе отопления.

Пример отопительной кривой

Температура подачи

Отопительные кривые

в °C

4.0 3.5

3.0

2.5

2.0

90

80

1.5

70

1.2

1.0

60

50

0.6

40

30

0.2

20

20

15

10

5

0

-5

-10

-15

-20

Температура наружного воздуха в °C

Рис. 3.3 Диаграмма с отопительными кривыми

Пример: если выбрана отопительная кривая 1.5, то при темпе-

ратуре наружного воздуха -15 °C температура подающей

линии должна быть 75 °C.

Температура подачи

в °C

90

80

1.5

70

60

50

40

30

22

20

15

10

5

0

-5

-10

-15

-20

18

Oсь a

Температура наружного воздуха в °C

Рис. 3.4 Параллельное смещение отопительной кривой

Если выбрана отопительная кривая 1.5, а расчетная температура помещения выставлена не на 20 °C, а на 22 °C, то отопительная кривая смещается, как показано на рис. 3.4. Кривая отопления параллельно смещается по оси а, наклоненной на 45°, соответственно значению заданной комнатной температуры. То есть, при температуре наружного воздуха 0 °C регулятор обеспечивает температуру подающей линии 67 °C.

iНеобходимую базовую настройку отопительной кривой Ваш специалист выполнил при установке системы отопления.

10

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

Описание аппарата 3

Функция защиты от замерзания

Регулятор оснащен функцией защиты от замерзания (в зависимости от температуры наружного воздуха). В режимах Выкл и Экон (кроме временных окон) эта функция обеспечивает защиту системы отопления от замерзания.

Если установлен режим Экон, и функция защиты от замерзания (в зависимости от температуры наружного воздуха) неактивирована, отопительный контур переключается на понижение.

Если температура наружного воздуха опускается ниже +3 °C, то для каждого отопительного контура автоматически задается настроенная пониженная температура (Ночь).

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

11

3 Описание аппарата

3.6

Обзор элементов управления

Все настройки, необходимые для системы отопления, выполня-

ются на регуляторе.

Для этого он оснащен графическим дисплеем. Текстовая индика-

ция упрощает управление.

4

Основные данные

1

Дата

30.10.09

1

День недели

Пт

Время

15:37

Летнее/зимн. время

Выкл.

>Установить день

3

2

Рис. 3.5 Обзор элементов управления

Легенда

1 Номер меню

2Правый задатчик , задать параметр (повернуть); выделить параметр (нажать)

3Левый задатчик , выбрать меню (повернуть); активировать специальную функцию (нажать)

4 Обозначение меню

3.7Руководство действиями оператора

С помощью этих двух задатчиков и Вы можете управлять регулятором (→ рис. 3.5):

Нажатием на правый задатчик выделяется или сохраняется параметр.

Вращением правого задатчика выполняется настройка параметра.

Вращением левого задатчика выбирается меню.

Нажатием на левый задатчик активируются специальные функции (→ гл. 5.10).

Текстовая индикация облегчает управление и однозначно отмечает меню и параметры.

12

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

Описание аппарата 3

Ср 02.12.09

15:43

-3 °C

HK 1

Отопление

22 °C

Этаж1

Экон

20 °C

Этаж2

Авто

22 °C

Бойлер

Авто

60 °C

VRC 630

Основные данные

1

Дата

02 . 12 . 09

День недели

Ср

Время

14 : 08

Летнее/зимнее время

Авто

> Установить день

HK1

3

Врем. программы

Пн-Пт

16:00 – 22:00

27:30 – 23:30

3

7:30 – 23:30

> Выбрать день недели/блок

HK3

3

Врем. программы

Пн-Пт

1

6:00 – 22:00

2

7:30 – 23:30

37:30 – 23:30

> Выбрать день недели/блок

для всей системы

Врем. отрезки

130 . 02 . 09 – 20 . 03 . 09

205 . 05 . 09 – 22 . 05 . 09

Расч. температура

15°C

> Установить начальный день

HK1

5

Параметр

Ночная температура

15°C

Кривая отопления

1,2

> Выбрать расч. комн. Т

Ср 02.12.09

15:43

-3 °C

Экономичный режим активен

до

18:30

VRC 630

Ср 02.12.09

15:43

-3 °C

PARTY активирована

VRC 630

Ср 02.12.09

15:43

-3 °C

Однократный нагрев воды активирован

VRC 630

В зависимости от конфигурации установки для HK1 … HK15 Вы можете вызывать и настраивать различные меню параметров.

Горячая вода

5

Параметр

Расч. т-ра бойлера

60°C

> Выбрать расч. температуру

Изменить

7

имена

HK1

:

HK1

HK2

:

HK2

HK3

:

HK3

> выбрать

Уровень кодов

8

разрешить

Номер кода:

0 0 0 0

>Установить цифру

Рис. 3.6 Структура меню на уровне эксплуатирующей стороны

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

13

3 Описание аппарата

3.8Уровни пользователя в регуляторе

Регулятор имеет два уровня пользователя: уровень эксплуатирующей стороны и уровень специалиста. Каждый уровень пользователя состоит из нескольких меню, на которых можно отображать, настраивать или изменять соответствующие параметры.

iКоличество отображенных меню зависит от конфигурации Вашей системы отопления. Поэтому существует вероятность, что в данном руководстве описано больше меню, чем есть в Вашем регуляторе.

Уровень эксплуатирующей стороны

Этот уровень представляет собой уровень пользователя для эксплуатирующей стороны и показывает Вам основные параметры, которые Вы можете настраивать в соответствии с Вашими потребностями без специальных предварительных знаний во время нормального режима работы.

Уровень эксплуатирующей стороны включает в себя режим основной индикации, меню 1 … 8 и меню специальных функций (функция экономии «Экон», «Вечеринка», однократный нагрев накопителя).

Уровень специалиста

Этот уровень представляет собой уровень пользователя для специалиста. На уровне специалиста настраиваются специфические параметры системы, с помощью которых специалист конфигурирует и оптимизирует систему отопления. Эти специфические параметры системы разрешается настраивать и менять только специалисту. Поэтому уровень специалиста защищен кодом доступа. Благодаря этому специфические параметры системы защищены от непреднамеренного изменения.

Уровень специалиста включает в себя меню C1-C15, меню мастеров настройки (A1-A8) и меню сервисных функций (например, функция «Трубочист»).

3.9Виды меню

Регулятор имеет различные виды меню:

основная индикация,

меню уровня эксплуатирующей стороны или

меню уровня специалиста

(Примеры: → гл. 3.10).

Врежиме основной индикации Вы можете просматривать и настраивать текущий режим работы, а также расчетную температуру помещения отдельных отопительных контуров.

Меню уровня эксплуатирующей стороны присвоены номера, которые находятся в верхнем правом углу (например, 1). Этот номер облегчает поиск меню.

Вменю уровня эксплуатирующей стороны Вы можете настраивать, например, температуру помещения, временные окна, пониженную температуру и отопительные кривые в соответствии со своими индивидуальными потребностями.

Меню уровня специалиста присвоены буквы и номера, которые находятся в верхнем правом углу (например, C2). В меню уровня специалиста Вы можете только просматривать специфические параметры системы (→ гл. 5.9).

14

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

Описание аппарата 3

3.10

Меню в различных ситуациях управления

На уровне эксплуатирующей стороны:

Ср 02.12.09

15:43

-3 °C

Пример:основная индикация

В режиме основной индикации отображаются режимы

работы в данный момент времени, а также расчетные

HK1

Авто

20 °C

значения температуры помещения для каждого отопительного

HK2

Авто

20 °C

контура, также можно быстро изменить режим работы

HK3

Авто

20 °C

каждого контура. Если подключено более двух отопительных

HK4

Экон

22 °C

контуров, то при вращении правого задатчика они

отображаются друг за другом.

VRC 630

В верхней области дисплея всегда отображаются основные

данные: день недели, дата, время и температура наружного

воздуха. При возникновении ошибки она отображается в виде

текста на второй строке. В гл. 5.3 поясняется, как

настраиваются основные данные.

В режиме основной индикации также можно вызвать

специальные режимы работы и сервисные функции.

Стрелка

в нижнем правом углу говорит о том, что к

регулятору подключены дополнительные модули.

Если Вы хотите проверить или настроить режим работы и

температуру этих модулей, поверните правый задатчик, чтобы

перейти на следующие дисплейные строки.

Пример: меню

1

Основные данные

1

В меню (

1-

7) выполняются все настройки, имеющие

значение для системы отопления, на уровне эксплуатирующей

Дата

.

.

02

12

09

стороны.

День недели

Ср

В верхней области отображается обозначение меню и его

номер (на примере:

1). Нумерация облегчает поиск

Время

14

:

08

отдельных меню во время программирования.

Летнее/зимнее время

Выкл

> Установить день

Пример:особые функции

Ср 02.12.09

15:37

— 15 °C

Специальные функции временно меняют режим работы

отопительного контура и завершаются автоматически.

Специальные функции можно вызвать только в режиме

Экономичный режим активен

основной индикации.

до

18:30

VRC 630

На уровне специалиста:

HK1

C2

Пример: меню C2

Параметр

В меню C1-C15 настраиваются специфические параметры

системы, которые может настраивать только специалист.

Вид Прямой

Эти меню обозначены номером в правом верхнем углу

Ночная температура

15°C

дисплея.

Кривая отопления

0,90

Вы можете вызывать меню уровня специалиста, просматривать

Т-ра автоотключения

20°C

параметры, но не менять их.

> Выбрать расч. комн. Т

Настраиваемые параметры выделены серым.

Таб. 3.5 Виды меню

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

15

3 Описание аппарата

3.11Обзор настраиваемых параметров

Меню

Обозначение

Настраиваемые

Примечания

Единицы

Мин.

Макс.

Величина

Заводская

Собствен-

меню

рабочие значения

измерения

значение

значение

шага/

настройка

ная

Возмож-

настройка

ность

выбора

Основные

Дата

Выбор дня, месяца, года;

1

данные

День недели

выбор часов, минут

(→ гл. 5.3)

Время

Переключение летнее/

Авто/Выкл

Выкл

зимнее время

Врем.

День недели/блок

Выбор дня недели/блока дней

3

программы

(например, Пн-Пт)

(→ гл. 5.4)

1 Время запуска/

На день/блок дней доступно

часы/

10 мин

завершения

три временных окна

минуты

2

3

Программа

Промежуток перерыва

Настройка дня, месяца, года

4

отпуска

начала;

для всей

Настройка дня, месяца, года

системы

завершения;

(→ гл. 5.5)

Расчетное значение

Настройка расчетной

°C

5

30

1

15

отопления на время

температуры помещения на

отпуска

время отпуска

Параметр

Ночная температура

Определение пониженной

°C

5

30

1

15

5

НК1

температуры для промежутков

(→ гл. 5.6)

между временными окнами;

при установленной функции

защиты от замерзания

пониженная температура

автоматически составляет

5 °C;

пониженная температура не

отображается

Кривая отопления

Регулирование температуры

0,1

4

0,05-0,1

1,2

подающей линии в

зависимости от температуры

наружного воздуха;

можно выбирать различные

отопительные кривые

Горячая вода

Расчетное значение

Настройка расчетной

°C

35

70

1,0

60

Параметр

ГВС

температуры для приготовления

(→ гл. 5.7)

горячей воды

Изменение

HK1

Ввод произвольного названия

HK1

7

названия

длиной до 10 знаков

(→ гл. 5.8)

Разрешить

Номер кода

Ввод номера кода для доступа

8

уровень кодов

на уровень пользователя для

(→ гл. 5.9)

специалиста

Таб. 3.6 Параметры, настраиваемые на уровне эксплуатирующей стороны

16

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

4Ввод в эксплуатацию

Ввод в эксплуатацию разрешается выполнять только аттестованному специалисту. Он берет на себя ответственность за надлежащую установку и ввод в эксплуатацию.

4.1Инструктаж специалистом

>Проследите за тем, чтобы специалист проинструктировал Вас по управлению регулятором и системы отопления в целом и передал Вам соответствующие руководства либо сопроводительные документы по изделию.

4.2Включение/выключение регулятора

bОсторожно!

Повреждения, вызванные морозом!

Функция защиты от замерзания активна только, если регулятор включен.

>Никогда не выключайте регулятор при опасности замерзания.

>Установите главный выключатель регулятора в положение «I».

Ввод в эксплуатацию 4

Рис. 4.1 Включение/выключение регулятора

Легенда

1 Кулисный переключатель

>Нажмите кулисный переключатель (1), чтобы включить/выключить регулятор.

iЕсли датчик температуры наружного воздуха Вашей системы отопления не может принять DCF-сигнал, то после включения регулятора время и дату следует настроить вручную.

>Следите за тем, чтобы время и дата были настроены правильно, чтобы установленные временные программы и программа «Отпуск» работали корректно и можно было контролировать следующий срок выполнения технического обслуживания.

>Попросите включить регулятор, чтобы Вы в любой момент могли узнать статус системы отопления и быстро обратить внимание на сбой.

>Используйте программу «Отпуск» (→ гл. 5.5), чтобы сэкономить расходы на энергию во время Вашего отсутствия.

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

17

5 Управление

5Управление

5.1Управление регулятором

Регулятор управляется двумя задатчиками и :

Когда Вы поворачиваете задатчик (→ рис. 3.5, поз. 2, 3), то чувствуется, как он переключается в следующее положение. В зависимости от направления вращения с каждым шагом Вы перемещаетесь по меню вперед или назад. В области настройки параметров значение (в зависимости от величины шага, диапазона значений и направления вращения).

В общем, для меню от 1 до 7 требуются следующие шаги управления:

Выбрать меню (→ гл. 5.1.1).

Выбрать и выделить параметр (→ гл. 5.1.2).

Настроить и сохранить параметр (→ гл. 5.1.3).

Поскольку специальные функции можно вызывать только через режим основной индикации, есть особая процедура пользования (→ гл. 5.10).

iПопросите Вашего специалиста пояснить первые шаги управления. Так Вы сможете избежать нежелательного изменения настроек.

5.1.1Выбор меню

Обзор всех меню Вы найдете на рис. 3.6.

Все меню имеют линейное расположение и описываются в этой последовательности.

iОсновная индикация является стандартной индикацией регулятора. Через определенное время (мин. 15 минут) регулятор автоматически переходит в режим основной индикации.

> Поворачивайте левый задатчик , пока не появится желаемое меню.

5.1.3Настройка значений параметров

iВы можете настраивать только выделенный параметр (→ гл. 5.1.2).

> Вращайте правый задатчик , чтобы изменить значение выбранного параметра.

> Нажмите на правый задатчик , чтобы сохранить измененное значение.

Как настроить конкретные параметры, описано, начиная с главы 5.3 (гл. 5.3-5.8).

5.1.4Вызов специальных функций

Поскольку специальные функции можно вызывать только через режим основной индикации, есть особая процедура пользования (→ гл. 5.10).

5.1.2Выбор и выделение параметров

> Поворачивайте правый регулятор , пока курсор не будет у параметра, который Вы хотите изменить.

> Нажмите на правый задатчик . Параметр выделен, его можно настраивать.

18

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

Управление 5

5.2Настройка параметров в режиме основной индикации

Основная индикация является стандартной индикацией регулятора. Если в течение длительного времени не производится никаких действий, дисплей автоматически переходит в режим основной индикации.

Ср 02.12.09

15:43

-3 °C

Комнатная температура

22°C

HK1

Отопление

22 °C

Этаж1

Экон

20 °C

Этаж2

Авто

22 °C

Бойлер

Авто

55 °C

VRC 630

Врежиме основной индикации Вы можете индивидуально настраивать параметры, выделенные серым (режим работы, расчетная температура помещения и температура в накопителе).

Вверхней области дисплея всегда отображаются основные данные: день недели, дата, время и температура наружного воздуха. Если активировано управление по температуре помещения, измеренная температура помещения отображается на второй дисплейной строке.

iЕсли монтирован датчик температуры помещения, то управление по температуре помещения активируется специалистом при вводе в эксплуатацию системы отопления.

День недели, дату, время Вы можете настроить в меню 1

(→ гл. 5.3).

Температура наружного воздуха (на примере: -3 °C) измеряется датчиком температуры наружного воздуха и передается на регулятор. Актуальная температура помещения измеряется датчиком температуры помещения и передается на регулятор. Под основными данными отображаются настраиваемые параметры:

для каждого отопительного контура

настроенный режим работы,

расчетная температура помещения (отображенного отопительного контура)

для накопителя

настроенный режим работы,

расчетная температура в накопителе (температура горячей воды)

iСколько отопительных контуров показывает регулятор в режиме основной индикации, зависит от конфигурации системы отопления.

5.2.1Настройка режима работы

Настраивая режим работы, Вы сообщаете регулятору, при каких условиях должен регулироваться присоединенный отопительный контур либо контур горячей воды.

iЕсли вместо режима работы отображается Отпуск, значит активна программа «Отпуск». Если активна программа «Отпуск», невозможно установить режим работы.

> Для этого необходимо завершить программу «Отпуск».

Возможны следующие режимы работы:

Отопительный контур

Режим

Действие

работы

Авто

Режим отопительного контура переключается согласно

заданной временной программе между отоплением и

понижением.

Экон

Режим отопительного контура переключается согласно

заданной временной программе между отоплением и

Выкл.

Во время понижения отопительный контур отключается,

если не активируется функция защиты от замерзания (в

зависимости от температуры наружного воздуха).

Вне установленного временного окна защита от замерзания

активна (→ гл. 5.2).

Отопление

Отопление регулируется по расчетной температуре

помещения День.

Снижение

Отопительный контур регулируется по расчетной

температуре помещения Ночь.

Выкл

Отопительный контур выключен, если не активирована

функция защиты от замерзания (в зависимости от

температуры наружного воздуха).

Символ

Значение

Временное окно активировано, если после режима Экон

или Авто отображается символ . Система отопления

выполняет нагрев.

Если после режима работы отображается символ ,

то временное окно неактивно.

Система отопления находится в режиме снижения

температуры.

Таб. 5.1 Режимы работы для отопительных контуров

Циркуляционный контур и контур ГВС

режим

Действие

работы

Авто

Нагрев емкостного водонагревателя либо разблокировка

для циркуляционного насоса ГВС осуществляется заданной

временной программой.

Вкл

Нагрев емкостного водонагревателя постоянно разрешен.

При необходимости накопитель сразу же нагревается,

циркуляционный насос ГВС всегда работает.

Выкл

Накопитель не заполняется, циркуляционный насос ГВС не

работает.

Если температура накопителя опускается ниже 12 °C, то

он нагревается до 17 °C (защита от замерзания).

Таб. 5.2 Режимы работы для циркуляционного контура и контура горячей воды

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

19

5 Управление

Как настроить режим работы в режиме основной индикации объясняется дальше на примере накопителя.

Ср 02.12.09

15:43

-3 °C

HK1

Отопление

22

°C

Этаж1

Экон

20

°C

Этаж2

Авто

15

°C

Бойлер

Авто

55

°C

VRC 630

> Поворачивайте правый задатчик

, пока курсор не будет

мигать перед режимом Авто (строка Бойлер).

Ср 02.12.09

15:43

-3 °C

HK1

Отопление

22

°C

Этаж1

Экон

20

°C

Этаж2

Авто

15

°C

Бойлер

Авто

55

°C

VRC 630

> Нажмите на правый задатчик .

Выделяется режим работы.

Ср 02.12.09

15:43

-3 °C

HK1

Отопление

22

°C

Этаж1

Экон

20

°C

Этаж2

Авто

15

°C

Бойлер

Выкл

55

°C

>Выбрать режим работы

>Поворачивайте правый задатчик , пока не появится желаемый режим работы.

Ср 02.12.09

15:43

-3 °C

HK1

Отопление

22

°C

Этаж1

Экон

20

°C

Этаж2

Авто

15

°C

Бойлер

Выкл

55

°C

VRC 630

> Нажмите на правый задатчик .

Режим работы сохраняется и активируется.

iЕсли Вы хотите изменить режим работы для других отопительных и циркуляционных контуров/емкостного водонагревателя, поворачивайте задатчик ,

пока курсор не окажется в соответствующей строке перед изменяемым режи-

мом работы. Повторите описанные выше шаги.

5.2.2Настройка расчетной температуры помещения на примере для отопительного контура HK1

Расчетная температура помещения используется для расчета отопительной кривой.

Если Вы хотите увеличить расчетную температуру помещения, перенесите настроенную отопительную кривую параллельно на ось 45° и в соответствии с этим температуру подающей линии, регулируемую регулятором (→ рис. 3.4).

Ср 02.12.09

15:43

-3 °C

HK1

Отопление

22

°C

Этаж1

Экон

20

°C

Этаж2

Авто

15

°C

Бойлер

Авто

55

°C

VRC 630

> Поворачивайте правый задатчик

, пока курсор не будет

мигать перед расчетной температурой помещения (на примере: 22 °C).

Ср 02.12.09

15:43

-3 °C

HK1

Отопление

22

°C

Этаж1

Экон

20

°C

Этаж2

Авто

15

°C

Бойлер

Авто

55

°C

>Выбрать расч. комн. Т

>Нажмите на правый задатчик .

Расчетная температура помещения выделяется.

20

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

Управление 5

Ср 02.12.09

15:43

-3 °C

HK1

Отопление

21

°C

Этаж1

Экон

20

°C

Этаж2

Авто

15

°C

Бойлер

Авто

55

°C

>Выбрать расч. комн. Т

>Поворачивайте правый задатчик , пока не появится желаемая расчетная температура помещения.

iВыбирайте такую расчетную температуру помещения, чтобы точно покрыть Вашу потребность в теплоте. Так Вы сможете сэкономить энергию и расходы.

Ср 02.12.09

15:43

-3 °C

HK1

Отопление

21

°C

Этаж1

Экон

20

°C

Этаж2

Авто

15

°C

Бойлер

Авто

55

°C

VRC 630

> Нажмите на правый задатчик .

Измененная расчетная температура помещения сохраняется и активируется.

> При необходимости повторите эти шаги.

iТаким же образом настройте расчетную температуру помещения для других отопительных контуров либо температуру ГВС для накопителя.

Срок действия измененного расчетного значения для регулирования

Если в режиме основной индикации Вы изменили расчетную температуру помещения, то для регулирования действует новое значение.

Во всех временных окнах система отопления выполняет регулирование по новой расчетной температуре помещения:

сразу, как только Вы изменили расчетное значение в рамках временного окна,

с началом следующего временного окна, если Вы изменили расчетное значение вне временного окна.

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

21

5 Управление

5.3Настройка основных данных

В меню 1 Вы можете настраивать следующие основные данные:

дата (настройка влияет на программу «Отпуск» и контроль срока технического обслуживания),

день недели,

время (настройка влияет на начало и завершение временного окна),

летнее/зимнее время.

iЭти настройки действуют для всех подключенных компонентов системы.

5.3.1Вызов меню 1

Основные данные

1

Дата

02 . 12 . 09

День недели

Ср

Время

14 : 08

Летнее/зимнее время

Выкл

> Установить день

>Поворачивайте левый задатчик , пока на дисплее не появится меню 1 Основные данные (→ гл. 5.1.1).

5.3.2Настройка даты

iЕсли датчик температуры наружного воздуха Вашей системы отопления не может принять DCF-сигнал, то при необходимости дата настраивается вручную.

>Следите за тем, чтобы дата была настроена правильно, чтобы обеспечить корректную работу программы «Отпуск» и контролировать следующий срок технического обслуживания.

Дата состоит из трех параметров (02.12.09 = день.месяц.год). Диапазоны настройки уже заданы.

iСначала установите месяц, поскольку от этого зависит диапазон настройки параметра День.

Условие: отображается меню 1 Основные данные

(→ гл. 5.1.1).

Настройка месяца:

Основные данные

1

Дата

02 . 12 . 09

День недели

Ср

Время

14 : 08

Летнее/зимнее время

Выкл

> Установить месяц

> Поворачивайте правый задатчик , пока курсор не будет мигать в строке Дата или перед параметром Месяц.

Основные данные

1

Дата

02 .

. 09

12

День недели

Ср

Время

14:08

Летнее/зимнее время

Выкл

> Установить месяц

> Нажмите на правый задатчик .

Параметр Месяц выделяется.

Основные данные

1

Дата

02 . 11 . 09

День недели

Ср

Время

14:08

Летнее/зимнее время

Выкл

> Установить месяц

>Поворачивайте правый задатчик , пока не появится желаемое значение параметра Месяц.

Основные данные

1

Дата

02 . 11 . 09

День недели

Ср

Время

14 : 08

Летнее/зимнее время

Выкл

> Установить месяц

> Нажмите на правый задатчик . Измененный Месяц сохраняется.

22

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

VAILLANT calorMATIC 630 User Manual

Управление 5

Настройка дня:

Настройка года:

Основные данные

1

Основные данные

1

Дата

02 . 11 . 09

Дата

30 . 11 . 09

День недели

Ср

День недели

Ср

Время

14 : 08

Время

14 : 08

Летнее/зимнее время

Выкл

Летнее/зимнее время

Выкл

> Установить день

> Установить год

> Поворачивайте правый задатчик

, пока курсор не будет

> Поворачивайте правый задатчик

, пока курсор не будет

мигать перед параметром День.

мигать перед параметром год.

Основные данные

1

Основные данные

1

Дата

02 . 11 . 09

Дата

30 . 11 . 09

День недели

Ср

День недели

Ср

Время

14 : 08

Время

14 : 08

Летнее/зимнее время

Выкл

Летнее/зимнее время

Выкл

> Установить день

> Установить год

> Нажмите на правый задатчик .

> Нажмите на правый задатчик .

Параметр День выделяется.

Параметр год выделяется.

Основные данные

1

Основные данные

1

Дата

30 . 11 . 09

Дата

30 . 11

10

День недели

Ср

День недели

Ср

Время

14 : 08

Время

14 : 08

Летнее/зимнее время

Выкл

Летнее/зимнее время

Выкл

> Установить день

> Установить год

> Поворачивайте правый задатчик

, пока не появится желае-

> Поворачивайте правый задатчик

, пока не появится желае-

мый День.

мый год.

Основные данные

1

Основные данные

1

Дата

30 . 11 . 09

Дата

30 . 11 . 10

День недели

Ср

День недели

Ср

Время

14 : 08

Время

14 : 08

Летнее/зимнее время

Выкл

Летнее/зимнее время

Выкл

> Установить день

> Установить год

> Нажмите на правый задатчик .

> Нажмите на правый задатчик .

Измененный День сохраняется.

Измененный год сохраняется.

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

23

5 Управление

5.3.3Настройка дня недели

Условие: отображается меню

1 Основные данные

(→ гл. 5.1.1).

Основные данные

1

Дата

30 . 11 . 09

День недели

Ср

Время

14 : 08

Летнее/зимнее время

Выкл

> Установить день недели

> Поворачивайте правый задатчик , пока курсор не будет мигать перед параметром День недели.

Основные данные

1

Дата

30 . 11 . 09

День недели

Ср

Время

14 : 08

Летнее/зимнее время

Выкл

> Установить день недели

> Нажмите на правый задатчик . Параметр День недели выделяется.

Основные данные

1

Дата

30 . 11 . 09

День недели

Пн

Время

14 : 08

Летнее/зимнее время

Выкл

> Установить день недели

>Поворачивайте правый задатчик , пока не появится желаемый День недели.

Основные данные

1

Дата

30 . 11 . 09

День недели

Пн

Время

14 : 08

Летнее/зимнее время

Выкл

> Установить день недели

> Нажмите на правый задатчик . Измененный день недели сохраняется.

5.3.4Настройка времени

Время состоит из двух параметров (14:08 = часы:минуты).

iЕсли датчик температуры наружного воздуха Вашей системы отопления не принимает DCF-сигнал, то при необходимости Вы можете настроить время вручную.

>Для корректной работы временных программ следите за тем, чтобы время было настроено правильно.

Условие: отображается меню

1 Основные данные

(→ гл. 5.1.1).

Основные данные

1

Дата

30 . 11 . 09

День недели

Ср

Время

14 : 08

Летнее/зимнее время

Выкл

> Установить час

> Поворачивайте правый задатчик , пока курсор не будет мигать перед параметром Час.

Основные данные

1

Дата

30 . 11 . 09

День недели

Ср

Время

: 08

14

Летнее/зимнее время

Выкл

> Установить час

> Нажмите на правый задатчик .

Параметр Час выделяется.

Основные данные

1

Дата

30 . 11 . 09

День недели

Пн

Время

: 08

15

Летнее/зимнее время

Выкл

> Установить час

>Поворачивайте правый задатчик , пока не появится желаемый Час.

24

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

Управление 5

Основные данные

1

Основные данные

1

Дата

30 . 11 . 09

Дата

30 . 11 . 09

День недели

Пн

День недели

Пн

Время

15 : 08

Время

15

15

Летнее/зимнее время

Выкл

Летнее/зимнее время

Выкл

> Установить час

> Установить минуту

> Нажмите на правый задатчик .

> Нажмите на правый задатчик .

Измененный Час сохраняется.

Измененная минута сохраняется.

Основные данные

1

Дата

30 . 11 . 09

День недели

Ср

Время

15

08

Летнее/зимнее время

Выкл

> Установить минуту

> Поворачивайте правый задатчик , пока курсор

не будет

мигать перед параметром Минута.

Основные данные

1

Дата

30 . 11 . 09

День недели

Ср

Время

15

08

Летнее/зимнее время

Выкл

> Установить минуту

> Нажмите на правый задатчик .

Параметр Минута выделяется.

Основные данные

1

Дата

30 . 11 . 09

День недели

Пн

Время

15

15

Летнее/зимнее время

Выкл

> Установить минуту

>Поворачивайте правый задатчик , пока не появится желаемая Минута.

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

25

5 Управление

5.3.5Активация переключения летнего/зимнего времени

iЕсли Ваша система отопления оснащена датчиком температуры наружного воздуха VRC DCF

(→ таб. 1.1, арт. №), то следует активировать переключение летнего и зимнего времени. При активированной функции прибор всегда будет автоматически переключать летнее и зимнее время.

Если Вы устанавливаете параметр Летнее/зимнее время = Авто, регулятор может автоматически переключать летнее и зимнее время, хотя датчик температуры наружного воздуха не оснащен DCF-приемником.

Условие: отображается меню

1 Основные данные

(→ гл. 5.1.1).

Основные данные

1

Дата

30 . 11 . 09

День недели

Ср

Время

15 : 15

Летнее/зимнее время

Выкл

> Выбрать режим

> Поворачивайте правый задатчик , пока курсор не будет мигать перед параметром Летнее/зимнее время.

Основные данные

1

Дата

30 . 11 . 09

День недели

Ср

Время

15 : 15

Летнее/зимнее время

Выкл

> Выбрать режим

> Нажмите на правый задатчик . Параметр Летнее/зимнее время выделяется.

Основные данные

1

Дата

30 . 11 . 09

День недели

Пн

Время

15 : 15

Летнее/зимнее время

Автоматический

> Выбрать режим

>Поворачивайте правый задатчик , пока не появится желаемый параметр Летнее/зимнее время.

Основные данные

1

Дата

30 . 11 . 09

День недели

Пн

Время

15 : 15

Летнее/зимнее время

Авто

> Выбрать режим

> Нажмите на правый задатчик .

Измененный параметр Летнее/зимнее время сохраняется.

Если в течение длительного времени не производится никаких действий, дисплей автоматически переходит в режим основной индикации.

26

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

Управление 5

5.4Настройка временных программ

В меню 3 Врем. программы Вы можете настраивать их для отопительных контуров, емкостных водонагревателей и циркуляционных насосов ГВС.

На день либо блок (блок, например, Пн–Пт) Вы можете установить до трех временных окон (от параметра Начальное время

до Конечное время).

Заводская настройка для временных программ:

Пн – Пт

5:30 – 22:00

Сб

7:00 – 23:30

Вс

7:00 – 23:30

Эту временную программу Вы можете настроить в соответствии со своими потребностями.

В течение временного окна система работает на отопление. Регулирование осуществляется на базе расчетной температуры помещения. Вне временного окна система отопления понижает температуру помещения до значения пониженной температуры. Для временных программ существует целый ряд дисплейных страниц, которые в верхнем правом углу обозначены номером 3. На 2-й строке дисплея всегда написано Врем. программы. На 1-й строке дисплея показано, для чего действует временная программа (например, HK1, ГВС, циркуляционный насос ГВС).

HK1

3

Врем. программы

Пн-Пт

1

6:00

9:30

2

16:30

21:30

3

:

:

> Выбрать день недели/блок

Больше информации по настраиваемым параметрам Вы найдете в таб. 3.6 (→ гл. 3.11).

Если для одного дня (например, Ср), который входит в блок (например, Пн-Пт), было запрограммировано другое временное окно, то все равно отображаются настройки для блока Пн-Пт —:- -. В этом случае нужно будет настроить временные окна для каждого дня.

HK1

3

Врем. программы

Пн-Пт

1

––:––

––:––

2

16:30

21:30

3

:

:

> Выбрать день недели/блок

iТакие же временные окна Вы можете настраивать для емкостного водонагревателя и циркуляционного насоса ГВС.

Регулировка осуществляется на настроенной отопительной кривой и настроенной расчетной температуре помещения.

5.4.1Настройка временного окна

>Сначала выделите немного времени, чтобы тщательно спланировать индивидуальные временные окна.

Временные окна — это временные промежутки на день/блок, когда Вы находитесь дома, и есть необходимость в тепле и горячей воде.

iЕсли Вы устанавливаете время нагрева для блока (например, Пн–Пт), то настройки для отдельных дней, входящих в блок, не требуются.

Условие: отображается меню 3 HK1 Врем. программы

(→ гл. 5.1.1).

iЕсли Ваша система отопления конфигурирована с несколькими отопительными контурами, емкостным

водонагревателем и циркуляционным насосом ГВС, то поворачивайте левый задатчик , пока в меню 3 Врем. программы не появится дисплейная страница с отопительным контуром, емкостным водонагревателем или циркуляционным насосом ГВС, для которого Вы хотите настроить временные программы.

В примере ниже описано, как для отопительного контура HK1 настроить временную программу на выходные.

HK1

3

Врем. программы

Пн-Пт

1

6:00

9:30

2

16:30

21:30

3

:

:

> Выбрать день недели/блок

> Поворачивайте правый задатчик , пока курсор не будет мигать перед временным промежутком (на примере Пн-Пт).

HK1

3

Врем. программы

Пн-Пт

1

6:00

9:30

2

16:30

21:30

3

:

:

> Выбрать день недели/блок

> Нажмите на правый задатчик .

Временной промежуток выделяется.

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

27

5 Управление

HK1

3

Врем. программы

Сб-Вс

1

6:00

9:30

2

16:30

21:30

3

:

:

> Выбрать день недели/блок

>Поворачивайте правый задатчик , пока не появится временной промежуток Сб-Вс.

HK1

3

Врем. программы

Сб-Вс

1

6:00

9:30

2

16:30

21:30

3

:

:

> Выбрать день недели/блок

> Нажмите на правый задатчик .

Измененный временной промежуток сохраняется.

5.4.2Настройка начала и завершения временного окна 1

HK1

3

Врем. программы

Сб-Вс

1

6:00

9:30

2

16:30

21:30

3

:

:

> Выбрать начальное время

> Поворачивайте правый задатчик , пока курсор не будет мигать перед начальным временем для временного окна 1.

HK1

3

Врем. программы

Сб-Вс

1

9:30

6:00

2

16:30

21:30

3

:

:

> Выбрать начальное время

> Нажмите на правый задатчик .

Начальное время выделяется.

HK1

3

Врем. программы

Сб-Вс

1

9:30

8:00

216:30 – 21:30

>Выбрать начальное время

>Поворачивайте правый задатчик , пока не появится желаемое начальное время.

iВы можете настраивать временные окна только для одного дня, то есть в промежуток от 00:00 до 24:00. Временное окно, например, с 22:00 до 6:00 невозможно. В этом случае следует установить два временных окна с 22:00 до 24:00 и с 00:00 до 06:00.

HK1

3

Врем. программы

Сб-Вс

1

8:00

9:30

2

16:30

21:30

3

:

:

> Выбрать начальное время

> Нажмите на правый задатчик .

Начальное время для временного окна 1 сохраняется.

HK1

3

Врем. программы

Сб-Вс

1

8:00 –

9:30

2

16:30

21:30

3

:

:

> Выбрать конечное время

> Поворачивайте правый задатчик , пока курсор не будет мигать перед конечным временем для временного окна 2.

HK1

3

Врем. программы

Сб-Вс

1

8:00 –

9:30

2

16:30

21:30

3

:

:

> Выбрать конечное время

> Нажмите на правый задатчик .

Конечное время выделяется.

28

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

Управление 5

HK1

3

Врем. программы

Сб-Вс

1

8:00 –

16:30

2

16:30

21:30

3

:

:

> Выбрать конечное время

>Поворачивайте правый задатчик , пока не появится желаемое конечное время.

HK1

3

Врем. программы

Сб-Вс

1

8:00 –

16:30

2

16:30

21:30

3

:

:

> Выбрать конечное время

> Нажмите на правый задатчик .

Конечное время для временного окна 1 сохраняется.

Начальное время и Конечное время для временного окна 1

настроены.

> При необходимости также настройте временные окна 2 и 3.

Настройка дополнительных временных окон:

>Повторите такие же шаги настройки начального времени и конечного времени для дополнительных временных окон, как описано для временного окна 1.

Если Вы устанавливаете сплошное временное окно на понедельник, то конечный результат может выглядеть так:

HK1

3

Врем. программы

Пн

1

8:30

22:00

2

:

:

3

:

:

> Выбрать день недели/блок

Если в течение длительного времени не производится никаких действий, дисплей автоматически переходит в режим основной индикации.

Настройка временных окон для других отопительных контуров:

Если Ваша система отопления конфигурирована с несколькими отопительными контурами, емкостными водонагревателями и циркуляционными насосами ГВС, то поворачивайте левый задатчик , пока в меню 3 Врем. программы не появится дисплейная страница с отопительным контуром или емкостным водонагревателем, для которого Вы хотите настроить временные программы.

>Повторите все шаги для настройки временных окон для других отопительных контуров, емкостных водонагревателей и циркуляционных насосов ГВС.

5.5Настройка программы «Отпуск»

Для регулятора и всех подключенных к нему компонентов системы Вы можете настроить:

два периода отпуска с датой начала и завершения,

желаемую пониженную температуру, то есть значение, по которому система отопления должна выполнять регулирова-

ние во время Вашего отсутствия, независимо от заданной временной программы.

Программа «Отпуск» запускается автоматически, когда начинается установленный период отпуска. По истечении периода отпуска программа также автоматически завершается. Система отопления снова регулируется по настроенным ранее параметрам и в выбранном режиме работы.

iАктивация программы «Отпуск» возможна только в режимах работы Авто и Экон.

Подключенные контуры нагрева водонагревателя либо контуры циркуляционного насоса ГВС во время программы «Отпуск» автоматически переходят на режим работы Выкл.

>Перед отсутствием проверьте, установлен ли режим Авто или

Экон.

>Если нет, установите режим Авто или Экон (→ гл. 5.2.1).

Условие: отображается меню

4 Программа отпуска

(→ гл. 5.1.1).

Программа отпуска

4

для всей системы

Врем. отрезки

1

30.

02.

09

20.

03.

09

2

05.

05.

09

22.

05.

09

Расч. температура

°C

15

> Установить начальный день

Настраивать можно параметры, выделенные серым.

Завершение программы «Отпуск»

если Вы хотите преждевременно завершить программу «Отпуск», то установите такую дату завершения, чтобы она была раньше текущей даты.

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

29

5 Управление

5.5.1Настройка временных промежутков

Настройка даты (день.месяц.год) была подробно описана на примере даты основных данных (→ гл. 5.3.2).

>По очереди установите начальный месяц, начальный день, начальный год и конечный месяц, конечный день, конечный год для временного промежутка 1 и при необходимости для промежутка 2.

При этом действуйте именно так, как описано в гл. 5.3.2 для параметров Месяц, День и Год.

>Обязательно соблюдайте указания по защите от замерзания (→ гл. 5.12).

5.5.2Настройка расчетной температуры

>Обязательно соблюдайте указания по защите от замерзания (→ гл. 5.12).

Программа отпуска

4

для всей системы

Период

1

20. 08. 09

28. 08. 09

2

05. 09. 09

22. 09. 09

Расч. температура

15°C

> Выбрать расч. комн. Т

> Поворачивайте правый задатчик

, пока курсор не будет

мигать перед параметром Расч. температура.

Программа отпуска

4

для всей системы

Период

1

20. 08. 09

28. 08. 09

2

05. 09. 09

22. 09. 09

Расч. температура

15°C

> Выбрать расч. комн. Т

> Нажмите на правый задатчик . Параметр Расч. температура выделяется.

Программа отпуска

4

для всей системы

Период

1

20. 08. 09

28. 08. 09

2

05. 09. 09

22. 09. 09

Расчетная температура

16°C

> Выбрать расч. комн. Т

>Поворачивайте правый задатчик , пока не появится желаемая Расч. температура.

Программа отпуска

4

для всей системы

Врем. отрезки

1

20. 08. 09

28. 08. 09

2

05. 09. 09

22. 09. 09

Расч. температура

16°C

> Выбрать расч. комн. Т

> Нажмите на правый задатчик . Параметр Расч. температура сохраняется.

На протяжении установленного периода отпуска температура помещения автоматически опускается до установленной расчетной температуры.

Если в течение длительного времени не производится никаких действий, дисплей автоматически переходит в режим основной индикации.

5.6Настройка пониженной температуры и отопительной кривой

5.6.1Настройка пониженной температуры

Пониженная температура — это температура, на уровне которой должна поддерживаться температура отопления во время понижения (например, ночью). Она настраивается отдельно для каждого отопительного контура.

Условие: отображается меню 5 HK1 Параметр (→ гл. 5.1.1).

HK1

5

Параметр

Ночная температура

15°C

Кривая отопления

1,2

> Выбрать расч. комн. Т

> Поворачивайте правый задатчик

, пока курсор не будет

мигать перед параметром Ночная температура.

HK1

5

Параметр

Ночная температура

15 °C

Кривая отопления

1,2

> Выбрать расч. комн. Т

> Нажмите на правый задатчик . Параметр Ночная температура выделяется.

30

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

Управление 5

HK1

5

Параметр

Ночная температура

16°C

Кривая отопления

1,2

> Выбрать расч. комн. Т

>Поворачивайте правый задатчик , пока не появится желаемая Ночная температура.

iПри необходимости узнайте у Вашего специалиста оптимальную настройку.

HK1

5

Параметр

Ночная температура

16°C

Кривая отопления

1,2

> Выбрать расч. комн. Т

>Нажмите на правый задатчик . Параметр Ночная температура сохраняется.

>Обязательно соблюдайте указания по защите от замерзания (→ гл. 5.12).

5.6.2Настройка отопительной кривой

Выбор отопительной кривой влияет на температуру подающей линии Вашей системы отопления.

bОсторожно!

Повреждения из-за высокой температуры подающей линии при напольном отоплении!

Температура подающей линии выше 40 °C при напольном отоплении может стать причиной повреждений.

>Не устанавливайте температуру подающей линии при напольном отоплении на значение выше 40 °C.

Отопительная кривая представляет соотношение между температурой наружного воздуха и температурой подающей линии. Настройка выполняется отдельно для каждого отопительного контура (→ гл. 3.5).

От выбора правильной кривой отопления решающим образом зависит микроклимат Вашей системы отопления. Слишком высокая выбранная отопительная кривая означает слишком высокую температуру в системе и, соответственно, — большое энергопотребление.

Если выбрана слишком низкая отопительная кривая, уровень температуры при известных условиях будет достигнут только спустя продолжительное время или не будет достигнут вовсе.

HK1

5

Параметр

Ночная температура

16°C

Кривая отопления

1,2

> Выбрать кривую

> Поворачивайте правый задатчик

, пока курсор не будет

мигать перед параметром Кривая отопления.

HK1

5

Параметр

Ночная температура

16°C

Кривая отопления

1,2

>Выбрать кривую

>Нажмите на правый задатчик . Параметр Кривая отопления выделяется.

HK1

5

Параметр

Ночная температура

16°C

Кривая отопления

1,1

>Выбрать кривую

>Поворачивайте правый задатчик , пока не появится желаемая кривая отопления.

HK1

5

Параметр

Ночная температура

16°C

Кривая отопления

1,1

>Выбрать кривую

>Нажмите на правый задатчик . Параметр Кривая отопления сохраняется.

Если в течение длительного времени не производится никаких действий, дисплей автоматически переходит в режим основной индикации.

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

31

5 Управление

5.7Настройка температуры горячей воды

Расчетное значение температуры горячей воды можно настроить:

в режиме основной индикации температура для накопителя (→ гл. 5.2)

или

в меню 5 параметр Расч. т-ра бойлера.

aОпасно!

Опасность получения ожогов из-за горячей воды!

На точках разбора горячей воды при температуре выше 60 °C существует опасность ошпаривания. Маленькие дети и пожилые люди подвергаются опасности даже при невысокой температуре.

>Выбирайте такую температуру, чтобы она ни для кого не представляла опасности.

Горячая вода

5

Параметр

Расч. т-ра бойлера

58°C

>Выбрать расч. температуру

>Нажмите на правый задатчик . Параметр Расч. температура сохраняется.

Если в течение длительного времени не производится никаких действий, дисплей автоматически переходит в режим основной индикации.

Условие: отображается меню 5 ГВС Параметр (→ гл. 5.1.1).

Горячая вода

5

Параметр

Расч. т-ра бойлера

60°C

> Выбрать расч. температуру

Курсор мигает перед расчетной температурой накопителя. > Нажмите на правый задатчик .

Параметр Расч. температура выделяется.

Горячая вода

5

Параметр

Расч. т-ра бойлера

58°C

>Выбрать расч. температуру

>Поворачивайте правый задатчик , пока не появится желаемая Расч. температура.

iВыбирайте такую расчетную температуру накопителя для ГВС, чтобы точно покрыть Вашу потребность в теплоте. Так Вы сможете сэкономить энергию и расходы.

5.8Изменение имен отопительных контуров

Для большей наглядности системы отопления Вы можете изменить заводские имена отопительных контуров по своему усмотрению.

Если Ваша система отопления включает в себя несколько отопительных контуров и емкостный водонагреватель, то регулятор отображает только имена отопительных контуров, настроенные на заводе.

Изменить

7

имена

HK1

:

HK 1

HK2

:

HK2

> выбирать

Изменять можно параметры, выделенные серым.

iИмя может состоять максимум из десяти знаков и включать следующие символы: 0-9, A-Z и пробелы.

iИзмененные имена принимаются автоматически и отображаются в соответствующих меню.

Изменение имени HK 1 на Этаж 1:

Условие: отображается меню 7 Изменить имена

(→ гл. 5.1.1).

32

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

Управление 5

Изменить

7

имена

HK1

:

HK 1

HK2

:

HK2

> выбирать

> Поворачивайте правый задатчик , пока курсор не будет мигать перед параметром Имена (для HK1).

iВы можете изменять только по 1-му знаку.

Если Вы хотите изменить имя полностью, то менять и при необходимости добавлять следует по одному знаку.

Если Вы хотите удалить один знак, то его следует переписать пробелом.

Изменить

7

имена

HK1

:

HK 1

HK2

:

HK2

> выбирать

> Нажмите на правый задатчик . Выделяется первая буква имени.

Изменить

7

имена

HK1

:

EK 1

HK2

:

HK2

> выбирать

> Поворачивайте правый задатчик , пока не появится буква Э.

Изменить

7

имена

HK1

:

EK 1

HK2

:

HK2

> выбирать

> Нажмите на правый задатчик . Буква Э сохраняется.

Изменить

7

имена

HK1

:

K 1

HK2

:

HK2

> выбирать

> Поворачивайте правый задатчик , пока курсор не будет мигать перед буквой K.

Изменить

7

имена

HK1

:

1

K

HK2

:

HK2

> выбирать

> Нажмите на правый задатчик .

Выделяется буква K.

Изменить

7

имена

HK1

:

1

T

HK2

:

HK2

> Выбрать

> Поворачивайте правый задатчик , пока не появится буква T.

Изменить

7

имена

HK1

:

T 1

HK2

:

HK2

> Выбрать

> Нажмите на правый задатчик . Буква T сохраняется.

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

33

5 Управление

Изменить

7

имена

HK1

:

E 1

HK2

:

HK2

> Выбрать

> Поворачивайте правый задатчик , пока курсор не будет мигать перед пробелом.

Изменить

7

имена

HK1

:

E

1

HK2

:

HK2

> Выбрать

> Нажмите на правый задатчик .

Выделяется пробел.

Изменить

76

имена

HK1

:

E

A1

HK2

:

HK2

> Выбрать

> Поворачивайте правый задатчик , пока не появится буква A.

Изменить

7

имена

HK1

:

ЭТАЖ 1

HK2

:

HK2

> Выбрать

Регулятор сохраняет новое имя и с этого момента отображает его во всех меню.

Если в течение длительного времени не производится никаких действий, дисплей автоматически переходит в режим основной индикации.

Изменить

7

имена

HK1

:

E A1

HK2

:

HK2

> Выбрать

>Нажмите на правый задатчик . Буква А сохраняется.

>Повторите эти же шаги для символов Ж 1. В результате должно получиться:

34

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

Управление 5

5.9Просмотр параметров на уровне специалиста

bОсторожно!

Повреждения из-за ненадлежащих изменений!

Неверно настроенные параметры могут стать причиной повреждений системы отопления.

Настраивать параметры на уровне специалиста разрешается только аттестованному специалисту.

>Никогда не меняйте настройки в меню C1 …

C11 и A1 … A8.

Меню 8 — это последнее меню на уровне эксплуатирующей стороны.

Для выполнения изменений на уровне специалиста и настройки специфических параметров системы специалист должен ввести номер кода (код доступа).

Благодаря этому специфические параметры системы защищены от непреднамеренного изменения.

Не вводя код, эксплуатирующая сторона не может изменять специфические параметры системы, может только просматривать их.

Просмотр специфических параметров системы:

Условие: отображается меню

8 Разрешить уровень кодов

(→ гл. 5.1.1).

Уровень кодов

8

разрешить

Номер кода:

0 0 0 0

Стандартный код:

1 0 0 0

>Установить цифру

> Нажмите на левый задатчик .

Теперь Вы можете просмотреть все настройки на уровне специалиста, но не можете их менять.

iПоворачивай левый задатчик , Вы можете просматривать все меню на уровне специалиста и эксплуатирующей стороны. На уровне эксплуатирующей стороны Вы можете и далее настраивать все параметры.

Выход с уровня специалиста

Прибл. через 60 минут уровень специалиста автоматически блокируется. В любой момент Вы можете снова просмотреть специфические параметры системы на уровне специалиста.

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

35

5 Управление

5.10Использование специальных функций

Специальные функции вызываются в режиме основной индикации. 3 специальные функции

Функция экономии «Экон» (экономичный режим)

Функция «Вечеринка»

Однократный нагрев накопителя

расположены в меню друг за другом.

> Нажмите (один-три раза) на левый задатчик , пока не появится желаемый специальная функция.

5.10.1 Активация функции экономии «Экон»

Функция экономии «Экон» позволяет Вам в рамках временного окна до устанавливаемого времени выполнять регулирование системы отопления по пониженной температуре.

Ср 02.12.09

15:43

-3 °C

HK1

Отопление

22

°C

Этаж1

Экон

18

°C

Бойлер

Авто

60

°C

VRC 630

> Нажмите один раз на левый задатчик .

Ср 02.12.09

15:43

-3 °C

Экономичный режим активен

до

18:30

>Выбрать конечное время

Регулятор показывает меню функции экономии «Экон». Курсор стоит перед параметром Завершение функции экономии.

Ср 02.12.09

15:43

-3 °C

Экономичный режим активен

до

18:30

>Выбрать конечное время

>Нажмите на правый задатчик , чтобы выделить параметр

Завершение функции экономии.

Ср 02.12.09

15:43

-3 °C

Экономичный режим активен

до

18:30

>Выбрать конечное время

>Поворачивайте правый задатчик , пока не настроите Время завершения функции экономии.

Ср 02.12.09

15:43

-3 °C

Экономичный режим активен

до

22:30

VRC 630

> Нажмите на правый задатчик .

Настроенное время сохраняется.

Когда настроенное время достигнуто, функция экономии «Экон» автоматически завершается, и регулятор переходит в режим основной индикации.

Отмена функции экономии «Экон»

> Нажмите три раза на левый задатчик .

Регулятор завершает функцию экономии «Экон» и переходит в режим основной индикации.

36

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

Устранение сбоев 6

5.10.2 Активация функции «Вечеринка»

Если Вы активируете функцию «Вечеринка», то время отопления и ГВС действует до следующего начала отопления (без учета следующего момента выключения), то есть настройки самого режима отопления на некоторое время деактивируются. Функция «Вечеринка» действует только на отопительные контуры либо на контуры емкостного водонагревателя, настроенные на режим работы Авто или Экон.

Ср 02.12.09

15:43

-3 °C

HK1

Отопление

22

°C

Этаж1

Экон

18

°C

Бойлер

Авто

60

°C

VRC 630

>Проверьте, настроен ли для отопительного контура и емкостного водонагревателя режим работы Авто или Экон.

>Если нет, установите режим Авто или Экон (→ гл. 5.2.1).

>Нажмите два раза на левый задатчик .

Ср 02.12.09

15:43

-3 °C

Комнатная температура

21 °C

PARTY активирована

VRC 630

Регулятор показывает меню функции «Вечеринка». Функция «Вечеринка» активирована. Настройки не требуются.

Если последний отопительный контур снова начинает нагрев (переключение с понижения на отопление), функция «Вечеринка» завершается автоматически, и регулятор переходит в режим основной индикации.

Отмена функции «Вечеринка»

> Нажмите два раза на левый задатчик .

Регулятор завершает функцию «Вечеринка» и переходит в режим основной индикации.

5.10.3Активация функции «Однократный нагрев накопителя»

Функция Однократный нагрев накопителя позволяет Вам однократно нагреть емкостный водонагреватель независимо от текущей временной программы.

Ср 02.12.09

15:43

-3 °C

HK1

Отопление

22

°C

Этаж1

Экон

18

°C

Бойлер

Авто

60

°C

VRC 630

> Нажмите три раза на левый задатчик .

Ср 02.12.09

15:43

-3 °C

Комнатная температура

21 °C

Однократный нагрев накопителя

активировано

VRC 630

Регулятор показывает меню Однократный нагрев накопителя. Функция Однократный нагрев накопителя активирована. Настройки не требуются.

Если водяной объем накопителя нагревается до установленной температуры горячей воды, функция автоматически завершается, и регулятор переходит в режим основной индикации.

iТемпература горячей воды устанавливается специалистом при вводе в эксплуатации Вашей системы отопления.

Отмена однократного нагрева накопителя

> Нажмите один раз на левый задатчик .

Регулятор завершает функцию Однократный нагрев накопителя и переходит в режим основной индикации.

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

37

6 Устранение сбоев

5.11

Сервисные функции (только для специалиста)

В зависимости от местных условий обновление всех данных

может занять до 15 минут (наружная температура, DCF, состоя-

i

Сервисными функциями разрешается пользоваться

ние прибора и пр.).

только специалисту и районному трубочисту.

Если Вы случайно активировали эти функции, завершите их, одновременно нажимайте на оба задатчика и до тех пор, пока на дисплее не появится основная индикация.

5.12Обеспечение защиты от замерзания

bОсторожно!

Повреждения, вызванные морозом!

Если на время Вашего отсутствия не обеспечить достаточную защиту от замерзания Вашей системы отопления, это может стать причиной повреждений здания и самой системы отопления.

>Следите за тем, чтобы во время Вашего отсутствия обеспечивалась достаточная защита от замерзания.

Ваш регулятор оснащен функцией защиты от замерзания (в зависимости от температуры наружного воздуха). В режимах Выкл и Экон (кроме временных окон) эта функция обеспечивает защиту системы отопления от замерзания.

Если установлен режим Экон, и функция защиты от замерзания (в зависимости от температуры наружного воздуха) неактивирована, отопительный контур переключается на понижение.

Если температура наружного воздуха опускается ниже +3 °C, то для каждого отопительного контура автоматически задается настроенная пониженная температура (Ночь) (→ гл. 5.6).

Защита от замерзания обеспечивается следующим образом:

>Проверьте, подключен ли Ваш отопительный аппарат к электросети. Отопительный аппарат не разрешается отсоединять от сети.

>Проверьте установленный на регуляторе режим работы. Защита от замерзания обеспечивается только в режимах

Выкл и Экон.

5.13Очистка регулятора и уход за ним

>Очищайте корпус регулятора только влажной тряпкой.

>Не используйте абразивные или чистящие средства, которые могут повредить элементы управления или дисплей.

5.14Передача данных

Передача данных выполняется только, если Ваша система отопления оснащена датчиком температуры наружного воздуха VRC DCF (→ таб. 1.1, арт. №).

38

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

Устранение сбоев 6

6Устранение сбоев

При сбоях в системе отопления на регуляторе появляются текстовые сообщения об ошибках.

bОсторожно!

Повреждения из-за ненадлежащих изменений!

Ненадлежащие изменения могут стать причиной повреждений регулятора или системы отопления.

>Категорически запрещается самостоятельно принимать какие-либо изменения или производить манипуляции на регуляторе или других частях системы отопления.

iУстранение ошибок разрешается выполнять только аттестованному специалисту.

>Свяжитесь со своим специалистом.

>Сообщите специалисту описание ошибки (ее текст).

6.1Сообщение о необходимости технического обслуживания

На второй строке меню регулятор может показывать сообщение

онеобходимости технического обслуживания:

Техническое обслуживание + номер телефона специалиста Пример сообщения о техническом обслуживании:

Вс 01.11.09

15:43

-3 °C

Осмотр 02191 123456

HK1

Отопление

22

°C

Этаж1

Экон

18

°C

Бойлер

Авто

60

°C

VRC 630

Это сообщение указывает на необходимость выполнения технического обслуживания системы отопления.

Дополнительно появляется сервисный телефонный номер Вашего специалиста, если он запрограммировал этот номер.

6.2Сообщения об ошибках

Если в системе отопления возникает ошибка, то на второй строке меню регулятор показывает текст ошибки.

Пример сообщения об ошибке:

Вс 01.11.09

15:43

-3 °C

Отсутствует соединение с отоп. апп.

HK1

Отопление

22

°C

Этаж1

Экон

18

°C

Бойлер

Авто

60

°C

VRC 630

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

39

6 Устранение сбоев

Текст ошибки

Причина ошибки

VR 60 (4) Нет соединения

Отсутствует связь между смесительным

модулем VR 60 и настроенным

адресом шины 4.

Отображается:

– соответствующий компонент

– недоступный адрес

– указание, что связь прервана

– кабель шины не подключен

– электропитание отсутствует,

– компонент неисправен.

Отсутствует соединение с отоп.

Отсутствует связь с отопительным

апп.

аппаратом. Это сообщение указывает

на наличие ошибки отопительного

аппарата. Вероятно, отопительный

аппарат не работает.

Ошибка отопительного

Отопительный аппарат сигнализирует

аппарата

сбой через eBUS.

См. руководство по отопительному

аппарату

VRC 630 Дефект VF1

Неисправен датчик подающей линии

VF1.

VR 60 (4) Дефект VFa,

Отображается:

VIH-RL Сенсор T1 ошибка,

– соответствующий компонент

VPM W (1) Сенсор T1 ошибка,

– соответствующий сенсор с

обозначением на штекерной колодке

ProE

Возможные причины:

– размыкание

– короткое замыкание

соответствующего сенсора.

HK1 Ошибка т-ры

Расчетная температура отопительного

контура так и не была достигнута через

определенное время.

Это время настраивается специалистом

в меню C11:

параметр Определение ошибки т-ры

по;

заводская настройка: ВЫКЛ).

Диапазон настройки: ВЫКЛ, 0 — 12 ч

В комбинации с емкостным водонагревателем VIH-RL могут отображаться следующие ошибки:

Ошибка анода с внешним

Контроллер анода с внешним

электропитанием

электропитанием VIH-RL обнаружил

ошибку.

VIH-RL Образование накипи ТО

Электроника VIH-RL обнаружила

необходимость технического

обслуживания теплообменника.

Таб. 6.1: Текст и причина ошибок

Другие коды ошибок и описание причин их возникновения см. в руководствах по компонентам Вашей системы отопления.

6.3Распознавание и устранение сбоев

Дисплей остается темным либо не реагирует на Ваши действия

>Если дисплей остается темным, или Вы не можете ничего сделать задатчиками , свяжитесь с Вашим специалистом.

Регулятор показывает сообщение об ошибке

iЕсли на 2-й строке меню отображается текст ошибки, незамедлительно поручите устранить ошибку специалисту. Ошибки разрешается устранять только аттестованному специалисту.

>Указания по устранению ошибок см. в руководстве по эксплуатации отопительного аппарата.

40

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

Вывод из эксплуатации 7

7Вывод из эксплуатации

Полный вывод из эксплуатации разрешается выполнять только аттестованному специалисту. Он берет на себя ответственность за надлежащий вывод из эксплуатации и демонтаж.

7.1Временный вывод системы отопления из эксплуатации

iЕсли Вы хотите на некоторое время вывести Вашу систему отоплению из эксплуатации, например, на время отпуска, следуйте указаниям руководства по эксплуатации Вашего отопительного аппарата.

7.2Временное отключение регулятора

bОсторожно!

Повреждения, вызванные морозом!

Функция защиты от замерзания активна только, если регулятор включен.

>Никогда не выключайте регулятор при опасности замерзания.

>Установите главный выключатель регулятора в положение «I».

iЕсли датчик температуры наружного воздуха Вашей системы отопления не может принять DCF-сигнал, то после включения регулятора время и дату следует настроить вручную.

>Следите за тем, чтобы время и дата были настроены правильно, чтобы установленные временные программы и программа «Отпуск» работали корректно и можно было контролировать следующий срок выполнения технического обслуживания.

>Попросите включить регулятор, чтобы Вы в любой момент могли узнать статус системы отопления и быстро обратить внимание на сбой.

>Используйте программу «Отпуск» (→ гл. 5.5), чтобы сэкономить расходы на энергию во время Вашего отсутствия.

Рис. 7.1 Включение/выключение регулятора

Легенда

1 Кулисный переключатель

>Нажмите кулисный переключатель (1), чтобы включить/выключить регулятор.

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

41

8 Вторичное использование и утилизация

8Вторичное использование и утилизация

Как Ваш регулятор calorMATIC 630 Vaillant, так и его транспортировочная упаковка состоят большей частью из материалов, которые можно подвергнуть вторичной переработке.

Прибор

Ваш регулятор, а также все принадлежности не относятся к бытовым отходам. Проследите за тем, чтобы старый аппарат и при необходимости имеющиеся принадлежности были подвергнуты надлежащей утилизации.

Упаковка

Утилизацию транспортировочной упаковки поручите специализированному предприятию, которое выполняло монтаж аппарата.

42

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

Советы по сбережению энергии 9

9Советы по сбережению энергии

bОсторожно!

Повреждения, вызванные морозом!

Если зимой не обеспечить достаточную защиту от замерзания для Вашей системы отопления, это приведет к повреждениям здания и системы отопления.

>Зимой следите за тем, чтобы обеспечивалась достаточная защита от замерзания.

Режим понижения температуры отопительной установки

Понижайте температуру помещения на ночь и на время Вашего отсутствия. Проще и надежнее всего температура помещения понижается с помощью регулятора и индивидуально выбираемых временных программ.

Расчетная температура помещения

Устанавливайте комнатную температуру ровно такой, чтобы обеспечить чувство комфорта. Каждый лишний градус означает повышение расхода энергии приблизительно на 6 %. При задании температуры учитывайте назначение помещения. Так, например, обычно не требуется нагревать до 20 °C спальню или редко используемые помещения.

Равномерное отопление

Часто в квартире с центральным отоплением отапливается только одна единственная комната. Через ограждающие поверхности этого помещения, т. е. стены, двери, окна, потолок, пол смежные неотапливаемые помещения неконтролируемо отапливаются, что ведет к непреднамеренным потерям тепловой энергии. Разумеется, мощности радиатора этого отапливаемого помещения уже не достаточно для подобного характера эксплуатации. В результате, помещение уже не отапливается должным образом и возникает неприятное чувство холода (такой же эффект возникает, если остаются открытыми двери между отапливаемыми и неотапливаемыми или частично отапливаемыми помещениями).

Это неправильная экономия: Отопление работает, но, тем не менее, не обеспечивает приятный, теплый микроклимат помещения.

Более высокий комфорт отопления и рациональный режим работы обеспечиваются, если все помещения в квартире отапливаются равномерно и соответственно их назначению.

Термостатические вентили и комнатный регулятор температуры

Термостатические вентили на всех радиаторах в точности поддерживают однократно настроенную температуру помещения. С помощью термостатических вентилей в сочетании с устройством регулирования в зависимости от температуры наружного воздуха Вы можете установить комнатную температуру соответственно индивидуальным потребностям, обеспечивая, таким образом, экономичный режим работы своей отопительной установки. Термостатический вентиль работает так: если температура помещения поднимается выше значения, настроенного на головке датчика, термостатический вентиль автоматически закрыва-

ется. Если температура помещения опускается ниже настроенного значения, термостатический вентиль снова открывается.

Не загораживайте регулятор

Не загораживайте Ваш регулятор мебелью, занавесками или другими предметами. Он должен иметь возможность беспрепятственно измерять температуру циркулирующего в помещении воздуха. Загороженные термостатические вентили могут быть оснащены дистанционными датчиками, благодаря чему их функционирование не нарушается.

Установка устройства регулирования системы отопления в зависимости от температуры наружного воздуха

Устройства регулирования системы отопления в зависимости от температуры наружного воздуха регулируют температуру подающей линии системы отопления в зависимости от соответствующей температуры наружного воздуха. Таким образом обеспечивается, что тепла производится не больше, чем требуется на данный момент. Кроме того, благодаря интегрированным временным программам автоматически включаются и выключаются фазы нагрева и понижения температуры (напр., ночью). Устройства регулирования системы отопления в зависимости от температуры наружного воздуха в сочетании с термостатическими вентилями представляют собой наиболее экономичный способ регулирования отопления.

Проветривание жилых помещений

Во время отопительного сезона открывайте окна только для проветривания, а не для регулирования температуры. Короткое, интенсивное проветривание более эффективно и экономично, чем форточки, открытые на долгое время. Во время проветривания закрывайте все термостатические вентили в помещении. Благодаря таким мерам обеспечивается достаточный воздухообмен без ненужного охлаждения и потери энергии.

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

43

9 Советы по сбережению энергии

Активное энергосбережение:

>Во время проветривания или непродолжительного отсутствия активируйте функцию экономии «Экон».

bОсторожно!

Повреждения из-за замерзания!

При слишком длительной задержке защиты от замерзания части системы отопления могут замерзнуть.

>Настройка задержки защиты от замерзания выполняется специалистом!

>Программируйте периоды отпуска, чтобы при длительном отсутствии не выполнялось ненужного нагрева.

>Установите расчетную температуру накопителя (для горячей воды) на минимальное значение, необходимое для покрытия Вашей потребности в теплоте.

>По возможности установите режим Экон для всех отопительных контуров и попросите специалиста привести в соответствие время задержки защиты от замерзания.

>В режиме Экон ночью отопление полностью отключается. Если температура наружного воздуха опускается ниже +3 °C, то через установленное время задержки защиты от замерзания снова выполняется регулирование по пониженной температуре.

>В домах с хорошей теплоизоляцией время задержки защиты от замерзания можно продлить.

Использование специального режима «Однократный нагрев накопителя»

В специальном режиме Однократный нагрев накопителя

доступен однократный нагрев емкостного водонагревателя вне временного окна. Благодаря этому при необходимости горячая вода может быть быстро доступна и вне временного окна.

44

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

Гарантия и служба технической поддержки 10

10Гарантия и служба технической поддержки

10.1Гарантия завода-изготовителя. Россия.

Вам, как владельцу аппарата, в соответствии с действующим законодательством может быть предоставлена гарантия изготовителя. Обращаем Ваше внимание на то, что гарантия предпри- ятия-изготовителя действует только в случае, если монтаж и ввод в

эксплуатацию, а также дальнейшее обслуживание аппарата были произведены аттестованным фирмой Vaillant специалистом специализированной организации. При этом наличие аттестата Vaillant не исключает необходимости аттестации персонала этой организации в соответствии с действующими на территории Российской Федерации законодательными и нормативными актами касательно сферы деятельности данной организации. Выполнение гарантийных обязательств, предусмотренных действующим законодательством той местности, где был приобретен аппарат производства фирмы Vaillant, осуществляет организацияпродавец Вашего аппарата или связанная с ней договором организация, уполномоченная по договору с фирмой Vaillant выполнять гарантийный и негарантийный ремонт оборудования фирмы Vaillant. Ремонт может также выполнять организация, являющаяся авторизованным сервисным центром. По договору с фирмой Vaillant это предприятие в течение гарантийного срока бесплатно устранит все выявленные ей недостатки, возникшие по вине завода-изготовителя.

Конкретные условия гарантии и длительность гарантийного срока устанавливаются и документально фиксируются при продаже и вводе аппарата в эксплуатацию. Обратите внимание на необходимость заполнения раздела „Сведения о продаже“ с серийным номером аппарата, отметками о продаже на стр. 2 паспорта изделия.

Гарантия завода-изготовителя не распространяется на изделия, неисправности которых вызваны транспортными повреждениями, нарушением правил транспортировки и хранения, загрязнениями любого рода, замерзанием воды, использованием незамерзающих теплоносителей, неквалифицированным монтажом и/или вводом в эксплуатацию, несоблюдением инструкций по монтажу и эксплуатации оборудования и принадлежностей к нему и прочими не зависящими от изготовителя причинами, а также на работы по монтажу и обслуживанию аппарата.

Фирма Vaillant гарантирует возможность приобретения любых запасных частей к данному изделию в течение минимум 10 лет после снятия его с производства.

Установленный срок службы исчисляется с момента ввода в эксплуатацию и указан в прилагаемой к конкретному изделию документации. На аппараты типа VK, VKK, VKO, GP 210, VU, VUW, VSC, VIH, VDH, VPS, VPA, VRC и принадлежности к ним завод-изготовитель устанавливает срок гарантии 2 года с момента ввода в эксплуатацию, но не более 2,5 лет с момента продажи конечному потребителю. На аппараты типа MAG, VGH, VER, VES, VEH/VEN, VEK, VED — 1 год с момента ввода в

эксплуатацию, но не более 1,5 лет с момента продажи конечному потребителю.

Гарантия на запчасти составляет 6 месяцев с момента розничной продажи при условии их установки аттестованным фирмой Vaillant специалистом.

При частичном или полном отсутствии сведений о продаже и/ или вводе в эксплуатацию, подтвержденных документально, гарантийный срок исчисляется с даты изготовления аппарата. Серийный номер изделия содержит сведения о дате выпуска: цифры 3 и 4 — год изготовления, цифры 5 и 6 — неделя года изготовления. Организация, являющаяся авторизованным сервисным центром Vaillant, имеет право отказать конечному потребителю в гарантийном ремонте оборудования, ввод в эксплуатацию которого выполнен третьей стороной, если специалистом этой организации будут обнаружены указанные выше причины, исключающие гарантию завода-изготовителя.

10.2Гарантийное и сервисное обслуживание

Актуальную информацию по предприятиям, осуществляющим гарантийное и сервисное обслуживание продукции Vaillant, Вы можете получить по телефону „горячей линии“ и по телефону представительства фирмы Vaillant, указанным на обратной стороне обложки инструкции. Смотрите также информацию на Интернет-сайте.

Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00

45

Loading…

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image Loading…

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

GUS

calorMATIC 630

Страница:
(1 из 156)

навигация

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

77

78

79

80

81

82

83

84

85

86

87

88

89

90

91

92

93

94

95

96

97

98

99

100

101

102

103

104

105

106

107

108

109

110

111

112

113

114

115

116

117

118

119

120

121

122

123

124

125

126

127

128

129

130

131

132

133

134

135

136

137

138

139

140

141

142

143

144

145

146

147

148

149

150

151

152

153

154

155

156

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 157
    calorMATIC 630 GUS
  • Страница 2 из 157
  • Страница 3 из 157
    Для эксплуатирующей стороны Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 Шинная модульная система для регулирования отопления в зависимости от температуры наружного воздуха
  • Страница 4 из 157
    Оглавление Оглавление 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 Указания по документации …………………………………3 Хранение документации …………………………………………………. 3 Используемые символы ………………………………………………….. 3 Способ
  • Страница 5 из 157
    Указания по документации 1 1 Указания по документации Следующие указания представляют собой «путеводитель» по всей документации. В сочетании с данным руководством по эксплуатации действительна и другая документация. За повреждения, вызванные несоблюдением данных руководств, фирма «Vaillant» никакой
  • Страница 6 из 157
    2 Безопасность 2 Безопасность 2.1 2.2 Указания по безопасности и предупреждающие указания > При эксплуатации регулятора соблюдайте общие указания по безопасности и предупреждающие указания, которые предшествуют каждому действию. 2.1.1 Классификация предупреждающих указаний Предупреждающие указания
  • Страница 7 из 157
    Безопасность 2 Предотвращение опасности ошпаривания На точках разбора горячей воды при ее температуре выше 60 °C существует опасность ошпаривания. Маленькие дети и пожилые люди подвергаются опасности даже при невысокой температуре. > Выбирайте такую температуру горячей воды, чтобы она ни для кого
  • Страница 8 из 157
    3 Описание аппарата 3 3.1 Описание прибора Конструкция и функционирование Регулятор используется для регулирования систем отопления с функцией приготовления горячей воды в зависимости от температуры наружного воздуха. Регулятор может управлять следующими контурами установки: – одним емкостным
  • Страница 9 из 157
    Описание аппарата 3 3.2 Обзор системы В базовом оснащении регулятор поставляется одним комплектом. Этот комплект включает в себя: Количество Деталь 1 Регулятор calorMATIC 630 с корпусом для настенного монтажа 4 Стандартный датчик VR 10 1 Датчик температуры наружного воздуха VRC DCF или VRC 693 в
  • Страница 10 из 157
    3 Описание аппарата 3.3 Обзор функций Регулятор предлагает следующие возможности регулирования Вашей системы отопления и приготовления горячей воды: Выкл Отключенная система отопления или приготовление горячей воды с активной защитой от замерзания Однократный нагрев накопителя Позволяет однократно
  • Страница 11 из 157
    Описание аппарата 3 3.5 Описание важных функций Расчетная температура помещения Временное окно 25 ° 20 ° Ночная температура 15 ° Временное окно 1 04:00 Рис. 3.2 08:00 Временное окно 2 12:00 16:00 Временное окно 3 20:00 Время Автоматический режим отопления: Пример настройки расчетного значения
  • Страница 12 из 157
    3 Описание аппарата У Вас есть два варианта определения дней, для которых должны действовать временные окна: Вариант 1 Вы можете ввести временные окна для отдельных дней. Пример: Пн 09:00 — 12:00 Вт 10:00 — 12:00 Вариант 2 Вы можете объединять блоки из нескольких дней. Пример: Пн-Пт 09:00 — 12:00
  • Страница 13 из 157
    Описание аппарата 3 Функция защиты от замерзания Регулятор оснащен функцией защиты от замерзания (в зависимости от температуры наружного воздуха). В режимах Выкл и Экон (кроме временных окон) эта функция обеспечивает защиту системы отопления от замерзания. Если установлен режим Экон, и функция
  • Страница 14 из 157
    3 Описание аппарата 3.6 Обзор элементов управления Все настройки, необходимые для системы отопления, выполняются на регуляторе. Для этого он оснащен графическим дисплеем. Текстовая индикация упрощает управление. 4 Основные данные Дата 30.10.09 День недели Пт Время 15:37 Летнее/зимн. время Выкл. 1 1
  • Страница 15 из 157
    Описание аппарата 3 Ср 02.12.09 15:43 -3 °C Ср 02.12.09 15:43 HK 1 Отопление 22 °C Этаж1 Экон 20 °C Экономичный режим активен Этаж2 Авто 22 °C до Бойлер Авто 60 °C 18:30 VRC 630 VRC 630 Ср 02.12.09 Основные данные Дата 02 . 12 . 09 День недели Ср Время 14 : 08 15:43 -3 °C PARTY активирована 1
  • Страница 16 из 157
    3 Описание аппарата 3.8 Уровни пользователя в регуляторе Регулятор имеет два уровня пользователя: уровень эксплуатирующей стороны и уровень специалиста. Каждый уровень пользователя состоит из нескольких меню, на которых можно отображать, настраивать или изменять соответствующие параметры. i
  • Страница 17 из 157
    Описание аппарата 3 3.10 Меню в различных ситуациях управления На уровне эксплуатирующей стороны: Ср 02.12.09 15:43 -3 °C HK1 HK2 HK3 HK4 Авто Авто Авто Экон 20 °C 20 °C 20 °C 22 °C VRC 630 Основные данные 1 Дата День недели Время 02 . 12 . 09 Ср 14 : 08 Летнее/зимнее время Выкл Пример:основная
  • Страница 18 из 157
    3 Описание аппарата 3.11 Обзор настраиваемых параметров Меню Обозначение Настраиваемые меню рабочие значения 1 3 4 5 Основные данные (→ гл. 5.3) Врем. программы (→ гл. 5.4) Программа отпуска для всей системы (→ гл. 5.5) Параметр НК1 (→ гл. 5.6) Горячая вода Параметр (→ гл. 5.7) 7 8 Таб. 3.6 16
  • Страница 19 из 157
    Ввод в эксплуатацию 4 4 Ввод в эксплуатацию Ввод в эксплуатацию разрешается выполнять только аттестованному специалисту. Он берет на себя ответственность за надлежащую установку и ввод в эксплуатацию. 4.1 Инструктаж специалистом > Проследите за тем, чтобы специалист проинструктировал Вас по
  • Страница 20 из 157
    5 Управление 5 5.1 Управление 5.1.3 Управление регулятором Регулятор управляется двумя задатчиками и : Когда Вы поворачиваете задатчик (→ рис. 3.5, поз. 2, 3), то чувствуется, как он переключается в следующее положение. В зависимости от направления вращения с каждым шагом Вы перемещаетесь по меню
  • Страница 21 из 157
    Управление 5 5.2 Настройка параметров в режиме основной индикации Основная индикация является стандартной индикацией регулятора. Если в течение длительного времени не производится никаких действий, дисплей автоматически переходит в режим основной индикации. Ср 02.12.09 15:43 Комнатная температура
  • Страница 22 из 157
    5 Управление Как настроить режим работы в режиме основной индикации объясняется дальше на примере накопителя. Ср 02.12.09 HK1 Этаж1 Этаж2 Бойлер 15:43 Отопление Экон Авто Авто VRC 630 -3 °C 22 °C 20 °C 15 °C 55 °C > Поворачивайте правый задатчик , пока курсорне будет мигать перед режимом Авто
  • Страница 23 из 157
    Управление 5 Ср 02.12.09 15:43 HK1 Отопление Этаж1 Экон Этаж2 Авто Бойлер Авто > Выбрать расч. комн. Т -3 °C 21 °C 20 °C 15 °C 55 °C > Поворачивайте правый задатчик , пока не появится желаемая расчетная температура помещения. i Выбирайте такую расчетную температуру помещения, чтобы точно покрыть
  • Страница 24 из 157
    5 Управление 5.3 Настройка основных данных Настройка месяца: В меню 1 Вы можете настраивать следующие основные данные: – дата (настройка влияет на программу «Отпуск» и контроль срока технического обслуживания), – день недели, – время (настройка влияет на начало и завершение временного окна), –
  • Страница 25 из 157
    Управление 5 Настройка года: Настройка дня: Основные данные 1 Дата 02 . 11 . 09 День недели Ср Время 14 : 08 Выкл Летнее/зимнее время > Установить день 1 > Поворачивайте правый задатчик , пока курсорне будет мигать перед параметром год. Основные данные Дата 02 . 11 . 09 День недели Ср Время 14 :
  • Страница 26 из 157
    5 Управление 5.3.3 5.3.4 Настройка дня недели Условие: отображается меню (→ гл. 5.1.1). 1 Основные данные Основные данные 1 Дата 30 . 11 . 09 День недели Ср Время 14 : 08 Выкл Летнее/зимнее время > Установить день недели 1 Дата 30 . 11 . 09 День недели Ср Время 14 : 08 Выкл Летнее/зимнее время >
  • Страница 27 из 157
    Управление 5 Основные данные 1 Основные данные Дата 30 . 11 . 09 День недели Пн Время 15 : 08 Выкл Летнее/зимнее время > Установить час Дата 30 . 11 . 09 День недели Пн Время 15 15 Выкл Летнее/зимнее время > Установить минуту > Нажмите на правый задатчик . Измененный Час сохраняется. > Нажмите на
  • Страница 28 из 157
    5 Управление 5.3.5 Активация переключения летнего/зимнего времени i Если Ваша система отопления оснащена датчиком температуры наружного воздуха VRC DCF (→ таб. 1.1, арт. №), то следует активировать переключение летнего и зимнего времени. При активированной функции прибор всегда будет автоматически
  • Страница 29 из 157
    Управление 5 5.4 Настройка временных программ 5.4.1 В меню 3 Врем. программы Вы можете настраивать их для отопительных контуров, емкостных водонагревателей и циркуляционных насосов ГВС. На день либо блок (блок, например, Пн–Пт) Вы можете установить до трех временных окон (от параметра Начальное
  • Страница 30 из 157
    5 Управление HK1 Врем. программы Сб-Вс 1 6:00 – 9:30 2 16:30 – 21:30 3 : – : > Выбрать день недели/блок 3 > Поворачивайте правый задатчик , пока не появится временной промежуток Сб-Вс. HK1 Врем. программы Сб-Вс 1 6:00 – 9:30 2 16:30 – 21:30 3 : – : > Выбрать день недели/блок 3 > Нажмите на правый
  • Страница 31 из 157
    Управление 5 HK1 Врем. программы Сб-Вс 1 8:00 – 16:30 2 16:30 – 21:30 3 : – : > Выбрать конечное время 3 > Поворачивайте правый задатчик , пока не появится желаемое конечное время. HK1 Врем. программы Сб-Вс 8:00 – 16:30 1 2 16:30 – 21:30 3 : – : > Выбрать конечное время 3 5.5 > Нажмите на правый
  • Страница 32 из 157
    5 Управление 5.5.1 Настройка временных промежутков Настройка даты (день.месяц.год) была подробно описана на примере даты основных данных (→ гл. 5.3.2). > По очереди установите начальный месяц, начальный день, начальный год и конечный месяц, конечный день, конечный год для временного промежутка 1 и
  • Страница 33 из 157
    Управление 5 HK1 Параметр Ночная температура Кривая отопления 5 16°C 1,2 > Выбрать расч. комн. Т При необходимости узнайте у Вашего специалиста оптимальную настройку. HK1 Параметр Ночная температура Кривая отопления 5 16°C 1,2 > Выбрать расч. комн. Т > Нажмите на правый задатчик . Параметр Ночная
  • Страница 34 из 157
    5 Управление 5.7 Настройка температуры горячей воды Расчетное значение температуры горячей воды можно настроить: – в режиме основной индикации температура для накопителя (→ гл. 5.2) или – в меню 5 параметр Расч. т-ра бойлера. a Опасно! Опасность получения ожогов из-за горячей воды! На точках
  • Страница 35 из 157
    Управление 5 Изменить имена HK1 HK2 7 : HK 1 : HK2 > выбирать Вы можете изменять только по 1-му знаку. Если Вы хотите изменить имя полностью, то менять и при необходимости добавлять следует по одному знаку. Если Вы хотите удалить один знак, то его следует переписать пробелом. Изменить имена HK1 HK2
  • Страница 36 из 157
    5 Управление Изменить имена HK1 HK2 7 : E 1 : HK2 > Выбрать 7 : ЭТАЖ 1 : HK2 > Выбрать > Поворачивайте правый задатчик , пока курсорне будет мигать перед пробелом. Изменить имена HK1 HK2 Изменить имена HK1 HK2 7 Регулятор сохраняет новое имя и с этого момента отображает его во всех меню. Если в
  • Страница 37 из 157
    Управление 5 5.9 Просмотр параметров на уровне специалиста b Осторожно! Повреждения из-за ненадлежащих изменений! Неверно настроенные параметры могут стать причиной повреждений системы отопления. Настраивать параметры на уровне специалиста разрешается только аттестованному специалисту. > Никогда не
  • Страница 38 из 157
    5 Управление 5.10 Использование специальных функций Специальные функции вызываются в режиме основной индикации. 3 специальные функции – Функция экономии «Экон» (экономичный режим) – Функция «Вечеринка» – Однократный нагрев накопителя расположены в меню друг за другом. > Нажмите (один-три раза) на
  • Страница 39 из 157
    Устранение сбоев 6 5.10.2 Активация функции «Вечеринка» Если Вы активируете функцию «Вечеринка», то время отопления и ГВС действует до следующего начала отопления (без учета следующего момента выключения), то есть настройки самого режима отопления на некоторое время деактивируются. Функция
  • Страница 40 из 157
    6 Устранение сбоев 5.11 Сервисные функции (только для специалиста) i Сервисными функциями разрешается пользоваться только специалисту и районному трубочисту. В зависимости от местных условий обновление всех данных может занять до 15 минут (наружная температура, DCF, состояние прибора и пр.). Если
  • Страница 41 из 157
    Устранение сбоев 6 6 Устранение сбоев 6.2 Сообщения об ошибках При сбоях в системе отопления на регуляторе появляются текстовые сообщения об ошибках. Если в системе отопления возникает ошибка, то на второй строке меню регулятор показывает текст ошибки. b Пример сообщения об ошибке: i Осторожно!
  • Страница 42 из 157
    6 Устранение сбоев Текст ошибки Причина ошибки VR 60 (4) Нет соединения Отсутствует связь между смесительным модулем VR 60 и настроенным адресом шины 4. Отображается: – соответствующий компонент – недоступный адрес – указание, что связь прервана – кабель шины не подключен – электропитание
  • Страница 43 из 157
    Вывод из эксплуатации 7 7 Вывод из эксплуатации Полный вывод из эксплуатации разрешается выполнять только аттестованному специалисту. Он берет на себя ответственность за надлежащий вывод из эксплуатации и демонтаж. 7.1 Временный вывод системы отопления из эксплуатации i Если Вы хотите на некоторое
  • Страница 44 из 157
    8 Вторичное использование и утилизация 8 Вторичное использование и утилизация Как Ваш регулятор calorMATIC 630 Vaillant, так и его транспортировочная упаковка состоят большей частью из материалов, которые можно подвергнуть вторичной переработке. Прибор Ваш регулятор, а также все принадлежности не
  • Страница 45 из 157
    Советы по сбережению энергии 9 9 Советы по сбережению энергии b Осторожно! Повреждения, вызванные морозом! Если зимой не обеспечить достаточную защиту от замерзания для Вашей системы отопления, это приведет к повреждениям здания и системы отопления. > Зимой следите за тем, чтобы обеспечивалась
  • Страница 46 из 157
    9 Советы по сбережению энергии Активное энергосбережение: > Во время проветривания или непродолжительного отсутствия активируйте функцию экономии «Экон». b Осторожно! Повреждения из-за замерзания! При слишком длительной задержке защиты от замерзания части системы отопления могут замерзнуть. >
  • Страница 47 из 157
    Гарантия и служба технической поддержки 10 10 Гарантия и служба технической поддержки 10.1 Гарантия завода-изготовителя. Россия. Вам, как владельцу аппарата, в соответствии с действующим законодательством может быть предоставлена гарантия изготовителя. Обращаем Ваше внимание на то, что гарантия
  • Страница 48 из 157
    11 Технические данные 11 Технические данные 11.1 calorMATIC 630 Обозначение аппарата Рабочее напряжение Потребление мощности регулятора Контактная нагрузка выходных реле (макс.) Максимальный полный ток Минимальный зазор срабатывания Запас хода Допустимая окружающая температура, макс. Датчик
  • Страница 49 из 157
    Технические данные 11 11.2 Заводские настройки Заводские настройки можно устанавливать и при необходимости сбрасывать только на уровне специалиста. Отображенный текст меню Настраиваемые параметры Диапазон настройки Параметры отопительного контура Ночная температура Т-ра автоотключения Задержка
  • Страница 50 из 157
    Указатель терминов Указатель терминов Вид защиты Вид защиты указывает на пригодность электрических устройств к различным окружающим условиям, и, кроме того, защиту людей от потенциальной опасности при их использовании. Пример: вид защиты регулятора IP 20. Значение имеют обе цифры. Первая цифра
  • Страница 51 из 157
    Указатель терминов Переналадка летнего/зимнего времени В режиме основной индикации можно установить автоматическое переключение летнего/зимнего времени. При заводской настройке (при отгрузке с заводе) переналадка осуществляется не автоматически. Если регулятор оснащен датчиком температуры наружного
  • Страница 52 из 157
    Указатель Указатель A Пониженная температура ……………………………………………………. 48 Настройка пониженной температуры ………………………………… 30 Артикульный номер …………………………………………………………………….3 Вывод из
  • Страница 53 из 157
    Указатель Просмотр параметров на уровне специалиста ……………….. 35 Функция «Вечеринка» …………………………………………………………………8 Активация функции «Вечеринка» …………………………………….. 37 R Вторичное использование и утилизация
  • Страница 54 из 157
  • Страница 55 из 157
    Для специалиста Руководство по монтажу calorMATIC 630 VRC 630
  • Страница 56 из 157
    Оглавление Оглавление 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 Указания по документации …………………………………4 Хранение документации …………………………………………………. 4 Используемые символы ………………………………………………….. 4
  • Страница 57 из 157
    Оглавление 7.3.6 7.3.6.1 7.3.6.2 7.3.7 7.5 7.6 7.6.1 7.6.2 7.6.3 7.7 Меню C9: Настройка специальных функций……………..70 Специальная функция teleSWITCH ………………………………70 Специальная функция сушки бетонной стяжки ……………71 Меню C11: Настройка сервисных данных и
  • Страница 58 из 157
    1 Указания по документации 1 Указания по документации Следующие указания представляют собой «путеводитель» по всей документации. В сочетании с данным руководством по эксплуатации действительна и другая документация. За повреждения, вызванные несоблюдением данных руководств, фирма «Vaillant» никакой
  • Страница 59 из 157
    Указания по документации 1 1.5 Маркировка СЕ Маркировка СЕ свидетельствует о том, что аппараты, соответственно с обзором типов, отвечают основным требованиям следующих директив Совета: 1.6 Наименование прибора В дальнейшем регулятор calorMATIC 630 называется просто регулятором. 1.7 Правила хранения
  • Страница 60 из 157
    2 Указания по технике безопасности/Предписания 2 Указания по технике безопасности/предписания 2.1 Указания по безопасности и предупреждающие указания > При эксплуатации регулятора соблюдайте общие указания по безопасности и предупреждающие указания, которые предшествуют каждому действию. 2.1.1
  • Страница 61 из 157
    Указания по технике безопасности/предписания 2 Защита от легионелл Для защиты от инфекций, вызываемых возбудителями болезни (легионеллы), регулятор оснащен функцией защиты от размножения легионелл. > Настройте функцию защиты от размножения легионелл при установке регулятора. Предотвращение
  • Страница 62 из 157
    3 Описание аппарата и функционирования 3 3.1 Описание аппарата и функционирования Конструкция и функционирование Регулятор используется для регулирования систем отопления с функцией приготовления горячей воды в зависимости от температуры наружного воздуха. Регулятор может управлять следующими
  • Страница 63 из 157
    Описание аппарата и функционирования 3 Для удобства управления первых 8 отопительных контуров можно подключить приборы дистанционного управления. В зависимости от потребности каждый смесительный контур может переключаться между: – отопительным контуром (радиаторный контур, контур теплого пола и т.
  • Страница 64 из 157
    3 Описание аппарата и функционирования 3.2 Обзор функций Регулятор предлагает следующие возможности регулирования Вашей системы отопления и приготовления горячей воды: Выкл Отключенная система отопления или приготовление горячей воды с активной защитой от замерзания Однократный нагрев накопителя
  • Страница 65 из 157
    Описание аппарата и функционирования 3 3.4 Описание важных функций Расчетная температура помещения Временное окно 25 ° 20 ° 15 ° Ночная температура Временное окно 1 04:00 Рис. 3.2 08:00 Временное окно 2 12:00 16:00 Временное окно 3 20:00 Время Автоматический режим отопления: Пример настройки
  • Страница 66 из 157
    3 Описание аппарата и функционирования У Вас есть два варианта определения дней, для которых должны действовать временные окна: Вариант 1 Вы можете ввести временные окна для отдельных дней. Пример: Пн 09:00 — 12:00 Вт 10:00 — 12:00 Вариант 2 Вы можете объединять блоки из нескольких дней. Пример:
  • Страница 67 из 157
    Описание аппарата и функционирования 3 Функция защиты от замерзания Регулятор оснащен функцией защиты от замерзания (в зависимости от температуры наружного воздуха). В режимах Выкл и Экон (кроме временных окон) эта функция обеспечивает защиту системы отопления от замерзания. Если установлен режим
  • Страница 68 из 157
    3 Описание аппарата и функционирования 3.5 Обзор элементов управления Все настройки, необходимые для системы отопления, выполняются на регуляторе. Для этого он оснащен графическим дисплеем. Текстовая индикация упрощает управление. 4 Основные данные 1 Дата 30.10.09 День недели Пт Время 15:37
  • Страница 69 из 157
    Описание аппарата и функционирования 3 Ср 02.12.09 15:43 -3 °C Ср 02.12.09 15:43 HK 1 Отопление 22 °C Этаж1 Экон 20 °C Экономичный режим активен Этаж2 Авто 22 °C до Бойлер Авто 60 °C 18:30 VRC 630 VRC 630 Ср 02.12.09 Основные данные Дата 02 . 12 . 09 День недели Ср Время 14 : 08 15:43 -3 °C PARTY
  • Страница 70 из 157
    3 Описание аппарата и функционирования Особые функции Ср 02.12.09 15:43 -3 °C 15:43 -3 °C Режим тестирования активировано Ср 02.12.09 HK1 C2 Параметр Ручной режим Управлен. по Ткомн активировано нет >Выбор вида HK1 C2 Информация Т-ра подачи Расч. 90 °C Т-ра подачи Факт. 50 °C Статус насоса Ср
  • Страница 71 из 157
    Описание аппарата и функционирования 3 Горячая вода C3 Специальная функция C9 teleSWITCH Информация Факт. т-ра бойлера 56 °C HK1 : Снижение Статус насоса LP ВЫКЛ HK2 : Снижение ВКЛ HK3 : Снижение Бойлер : Выкл ЦН ГВС > Установить влияние Контуры нагрева ГВ C4 Параметр Специальная функция C9 Сушка
  • Страница 72 из 157
    3 Описание аппарата и функционирования 3.7 Уровни пользователя в регуляторе Регулятор имеет два уровня пользователя: уровень эксплуатирующей стороны и уровень специалиста. Каждый уровень пользователя состоит из нескольких меню, на которых можно отображать, настраивать или изменять соответствующие
  • Страница 73 из 157
    Описание аппарата и функционирования 3 3.9 Меню в различных ситуациях управления На уровне эксплуатирующей стороны: Ср 02.12.09 15:43 -3 °C HK1 HK2 HK3 HK4 Авто Авто Авто Экон 20 °C 20 °C 20 °C 22 °C VRC 630 Основные данные 1 Дата День недели Время 02 . 12 . 09 Ср 14 : 08 Летнее/зимнее время Выкл
  • Страница 74 из 157
    4 4 Монтаж Монтаж Регулятор можно разместить на стене прямо в корпусе для настенного монтажа или в качестве прибора дистанционного управления с настенным цоколем VR 55 (принадлежность). Регулятор поставляется с одним из следующих датчиков температуры наружного воздуха: VRC 693: подключается к
  • Страница 75 из 157
    Монтаж 4 Коммутационный модуль встраивается прямо в распределительную коробку отопительного аппарата, связь с регулятором осуществляется через eBUS. На VR 32 с помощью поворотного выключателя устанавливается однозначный адрес шины. Все дополнительные настройки выполняются на центральном регуляторе.
  • Страница 76 из 157
    4 Монтаж 4.8 Монтаж регулятора отопления calorMATIC 630 4.8.1 Монтаж регулятора с корпусом для настенного монтажа В объем поставки входит регулятор и корпус для настенного монтажа с колодками для электрического подключения. Колодки для подключения выполнены в технике ProE. На них следует выполнять
  • Страница 77 из 157
    Монтаж 4 4.8.2 Монтаж регулятора как прибора дистанционного управления Если Вы хотите монтировать регулятор на стене как прибор дистанционного управления с функцией управления по температуре помещения, обратите внимание на следующее: – Необходимые принадлежности: Вам потребуется настенный цоколь VR
  • Страница 78 из 157
    4 Монтаж 4.8.3 Монтаж DCF-приемника со встроенным датчиком температуры наружного воздуха b Осторожно! Опасность материального ущерба из-за ненадлежащего монтажа! Ненадлежащий монтаж может стать причиной повреждений прибора и/или стены здания, например, из-за влажности. > Придерживайтесь описанного
  • Страница 79 из 157
    Монтаж 4 4.8.4 Монтаж датчика температуры наружного воздуха VRC 693 Данный прибор разрешается открывать и устанавливать только аттестованному специалисту согласно рисункам. При этом строго соблюдать существующие правила по технике безопасности, а также руководства по монтажу отопительного аппарата
  • Страница 80 из 157
    4 Монтаж 5 4 1 2 2 3 3 Рис. 4.9 Монтаж датчика температуры наружного воздуха VRC 693 Легенда 1 Крепежные отверстия 2 Накидная гайка для кабельного ввода 3 2-жильный присоединительный кабель с петлей для стекания капель влаги 4 Корпус 5 Крышка обшивки > Прежде чем сверлить отверстия в стене,
  • Страница 81 из 157
    Электромонтаж 5 5 Электромонтаж i Электромонтаж должно выполнять только аттестованное специализированное предприятие, которое несет ответственность за соблюдение существующих стандартов и директив. Особенно мы указываем на предписание VDE 0100 (немецкого союза электротехников) и предписания
  • Страница 82 из 157
    5 Электромонтаж 5.2 Подключение отопительного аппарата с eBUS > Откройте распределительную коробку отопительного аппарата согласно руководству по монтажу. i Регулятор оснащен сетевым выключателем, посредством которого в целях выполнения проверки и технического обслуживания можно выключать всю
  • Страница 83 из 157
    Электромонтаж 5 5.3 Проводка 5.3.1 Подключение смесительного контура в качестве контура нагрева накопителя Регулятор автоматически распознает датчики. Подключенные теплогенераторы конфигурируются автоматически. Подсоединенные отопительные контуры конфигурируются вручную соответственно комбинации
  • Страница 84 из 157
    5 Электромонтаж 5.3.3 Входы при специальных функциях Регулятор имеет специальные входы (→ рис. 4.4), которые при необходимости можно использовать для специальных функций. Вход циркуляционного насоса ГВС 1xZP Ко входу 1xZP Вы можете подсоединить кнопочный выключатель с нулевым потенциалом. При
  • Страница 85 из 157
    Электромонтаж 5 5.3.4 Клеммная колодка Сетевое подключение 230 В~ Вывод Сетевое подключение 230 В~ Ввод Насос загрузки накопителя/ Переключающий клапан Датчик температуры подающей линии коллектора Датчик подающей линии отопительного контура 2 ЦН ГВС Датчик подающей линии отопительного контура 3
  • Страница 86 из 157
    5 Электромонтаж 5.3.5 Особенности при подключении емкостного водонагревателя Пример 1 При подключении емкостного водонагревателя прямо к отопительному аппарату обратите внимание на следующие моменты: В мастере настройки, в меню A5 – в случае одного отопительного аппарата параметр Приоритет, либо –
  • Страница 87 из 157
    Электромонтаж 5 HK1-P VF2 VF3 HK2-P HK3-P HK2 HK3 VF1 KW SP WW ZIR Рис. 5.5 Настенный отопительный аппарат с VRC 630 Легенда WW Емкостный водонагреватель ZIR Циркуляционный насос ГВС SP Датчик температуры накопителя KW Холодная вода VF 1 Датчик подающей линии 1 VF 2 Датчик подающей линии 2 VF 3
  • Страница 88 из 157
    5 Электромонтаж Пример 2 Если емкостный водонагреватель установлен за гидравлическим разделителем, то параметр Раздельное включение в меню A5 мастера настройки должен быть установлен на Нет. > В случае отопительных аппаратов со встроенным приоритетным переключающим клапаном для приготовления
  • Страница 89 из 157
    Электромонтаж 5 Легенда VR 32 VR 60 BUS WW ZIR SP KW VF 1 VF 2 VF 3 VFa VFb HK 1-P HK 2-P HK 3-P HKa-P HKb-P HK 2 HK 3 HK a HK b LP/UV1 Коммутационный модуль VR 32 Смесительный модуль VR 60 eBUS Емкостный водонагреватель Циркуляционный насос ГВС Датчик температуры накопителя Холодная вода Датчик
  • Страница 90 из 157
    5 Электромонтаж Пример 3 Оснащение отопительной установки: 1 теплогенератор (например, 2 напольных отопительных котла icoVIT, подключение через eBUS) 1 накопитель горячей воды 1 нерегулируемый отопительный контур (прямой, управляется посредством прибора дистанционного управления) 2 регулируемых
  • Страница 91 из 157
    Электромонтаж 5 Легенда WW ZIR SP KW VF 1 VF 2 VF 3 HK 1-P HK 2-P HK 3-P HK 2 HK 3 LP/UV1 Емкостный водонагреватель Циркуляционный насос ГВС Датчик температуры накопителя Холодная вода Датчик температуры подающей линии Датчик температуры подающей линии отопительного контура 2 Датчик температуры
  • Страница 92 из 157
    5 Электромонтаж Пример 4 Оснащение отопительной установки: 1 теплогенератор (например, 1 напольный отопительный аппарат ecoCRAFT) 1 накопитель горячей воды 1 нерегулируемый отопительный контур (прямой, управляется посредством прибора дистанционного управления) 1 регулируемый отопительный контур (1
  • Страница 93 из 157
    Электромонтаж 5 Легенда WW ZIR SP KW VF 1 VF 2 VF 3 HK 1-P HK 2-P HK 3-P HK 2 HK 3 LP/UV1 Емкостный водонагреватель Циркуляционный насос ГВС Датчик температуры накопителя Холодная вода Датчик температуры подающей линии Датчик температуры подающей линии отопительного контура 2 Датчик температуры
  • Страница 94 из 157
    5 Электромонтаж Пример 5 Оснащение отопительной установки: 2 теплогенератора (например, ecoCRAFT) 1 модуль смесительного контура VR 60 1 накопитель горячей воды 1 нерегулируемый отопительный контур (прямой, управляется посредством прибора дистанционного управления) 2 регулируемых отопительных
  • Страница 95 из 157
    Электромонтаж 5 Легенда VR 32 VR 60 BUS WW ZIR SP KW VF 1 VF 2 VF 3 VFa VFb HK 1-P HK 2-P HK 3-P HKa-P HKb-P HK 2 HK 3 HK a HK b LP/UV1 5.4 Коммутационный модуль VR 32 Смесительный модуль VR 60 eBUS Емкостный водонагреватель Циркуляционный насос ГВС Датчик температуры накопителя Холодная вода
  • Страница 96 из 157
    5 Электромонтаж 5.5 Подключение принадлежностей 5.5.2 Подключение дополнительных смесительных контуров Можно подключить следующие принадлежности: – До 8 приборов дистанционного управления для регулирования первых 8 контуров отопления. – До 6 смесительных модулей для расширения установки на 12
  • Страница 97 из 157
    Электромонтаж 5 5.6.1 Подключение модулирующего теплогенератора без eBUS При подключении в каскад более 2-х отопительных аппаратов для каждого из них требуется модулирующий коммутационный модуль VR 30 (принадлежность). Установите коммутационный модуль (согласно прилагающемуся к нему руководству)
  • Страница 98 из 157
    5 Электромонтаж 5.6.3 1- и 2-ступенчатые теплогенераторы При подключении 1- или 2-ступенчатого теплогенератора необходимо использовать переключающий коммутационный модуль VR 31. Коммутационный модуль требуется для каждого из подключаемых аппаратов. > Установите коммутационный модуль в колодку
  • Страница 99 из 157
    Ввод в эксплуатацию 6 6 Ввод в эксплуатацию i Для ввода в эксплуатацию соблюдайте руководства по отопительным аппаратам. 6.1 Включение регулятора b Осторожно! Повреждения, вызванные морозом! Функция защиты от замерзания активна только, если регулятор включен. > Никогда не выключайте регулятор при
  • Страница 100 из 157
    6 Ввод в эксплуатацию 6.2 Автоматический первый ввод в эксплуатацию При включении регулятора автоматически запускается мастер настройки, который анализирует конфигурацию системы и отображает меню A1 для выбора языка (→ гл. 7.4.1). > Проверьте и при необходимости измените язык в меню A1 (→ гл.
  • Страница 101 из 157
    Ввод в эксплуатацию 6 > В меню A7 (→ гл. 7.4.4) проверьте, правильно ли подключены и корректно ли работают все исполнительные элементы и сенсоры. Мастер настройки Компоненты Акторика Сенсорика Теплогенератор A7 VRC 630 ВЫКЛ VF1 60°C ВЫКЛ > выбирать Если теперь Вы хотите проверить, настроить или
  • Страница 102 из 157
    6 Ввод в эксплуатацию 6.4 Передача данных Передача данных выполняется только, если система отопления оснащена датчиком температуры наружного воздуха VRC DCF (→ таб. 1.1, арт. №). В зависимости от местных условий обновление всех данных может занять до 15 минут (наружная температура, DCF, состояние
  • Страница 103 из 157
    Управление регулятором 7 7 Управление регулятором 7.1 Принципы управления 7.1.1 Управление регулятором 7.1.4 i > Нажмите на правый задатчик , чтобы сохранить измененное значение. Как настроить конкретные параметры, описано, начиная с главы 7.2 (→ гл. 7.2-7.4). 7.1.5 Поскольку специальные функции
  • Страница 104 из 157
    7 Управление регулятором 7.2 Настройка и оптимизация параметров на уровне эксплуатирующей стороны 7.2.1 Настройка режима работы и расчетной температуры помещения a Опасно! Опасность получения ожогов из-за горячей воды! На точках разбора горячей воды при температуре выше 60 °C существует опасность
  • Страница 105 из 157
    Управление регулятором 7 Настраиваемые параметры Описание Диапазон настройки Заводская настройка Авто HK1, HK2, HK3 Режим работы для отопительных контуров (→ гл. 3.3). – показывает Отпуск, если активна функция «Отпуск» Авто, Экон, Снижение, Отопление, Выкл Бойлер Режим работы для емкостного
  • Страница 106 из 157
    7 Управление регулятором 7.2.2 Меню 1: Настройка основных данных i Если датчик температуры наружного воздуха Вашей системы отопления не может принять DCF-сигнал, то при необходимости основные данные настраиваются вручную. > Следите за тем, чтобы основные данные были настроены правильно, чтобы
  • Страница 107 из 157
    Управление регулятором 7 7.2.3 Меню 3: Настройка временного окна В меню 3 Врем. программы Вы можете настраивать их для отопительных контуров, емкостных водонагревателей и циркуляционных насосов ГВС. На день либо блок (например, Пн–Пт) Вы можете установить до трех временных окон (от параметра
  • Страница 108 из 157
    7 Управление регулятором 7.2.4 Меню 4: Программирование каникул Для регулятора и всех подключенных к нему компонентов системы в меню 4 Вы можете настроить: – два периода отпуска с датой начала и завершения, – желаемую пониженную температуру, то есть значение, по которому система отопления должна
  • Страница 109 из 157
    Управление регулятором 7 7.2.5 Меню 5: Настройка пониженной температуры, отопительной кривой и температуры горячей воды (Расч. т-ра бойлера) В меню 5 настройте пониженную температуру, отопительную кривую и температуру горячей воды. Настройка пониженной температуры и отопительной кривой HK1 Параметр
  • Страница 110 из 157
    7 Управление регулятором Настройка параметра Расч. т-ра бойлера (температура горячей воды) Расчетное значение температуры горячей воды можно настроить: – в режиме основной индикации температура для накопителя (→ гл. 7.2.5) или – в меню 5 параметр Расч. т-ра бойлера. a Опасно! Опасность получения
  • Страница 111 из 157
    Управление регулятором 7 7.2.6 Меню 7: Изменение имен При вводе в эксплуатацию регулятор показывает только настроенные на заводе имена отопительных контуров и емкостного водонагревателя. В меню 7 Вы можете изменить заданные на заводе имена отопительных контуров, чтобы обеспечить лучший обзор
  • Страница 112 из 157
    7 Управление регулятором 7.2.7 Меню 7: Разблокировка уровня специалиста Код доступа для уровня специалиста – Уровень специалиста защищен от несанкционированного доступа и разблокируется на 60 минут только после корректного ввода кода доступа. Уровень кодов разрешить Номер кода: 8 0000 Стандартный
  • Страница 113 из 157
    Управление регулятором 7 7.3 Настройка и оптимизация параметров на уровне специалиста Параметры системы настраиваются на уровне специалиста. Также здесь можно запросить различные значения установки. Уровень специалиста защищен кодом доступа от несанкционированного доступа и разблокируется на 60
  • Страница 114 из 157
    7 Управление регулятором 7.3.1 Меню C2: Настройка параметров для HK1…HK15 b Осторожно! Повреждения из-за высокой температуры подающей линии при напольном отоплении! Температура подающей линии выше 40 °C при напольном отоплении может стать причиной повреждений. > Не устанавливайте температуру
  • Страница 115 из 157
    Управление регулятором 7 Настраиваемые параметры Описание Диапазон настройки Заводская настройка 5 … 30 °C 15 °C Пониженная температура – Значение, до которого должна опускаться температура системы отопления в периоды пониженной потребности в теплоте (например, ночью). Кривая отопления – Базовая
  • Страница 116 из 157
    7 Управление регулятором Настраиваемые параметры Управлен. по Ткомн Описание – Условие: регулятор установлен на стене, либо подключен прибор дистанционного управления VR 90 – Определяет, какое устройство будет использоваться: датчик температуры, встроенный в регулятор или в прибор дистанционного
  • Страница 117 из 157
    Управление регулятором 7 Для каждого отопительного контура в конце регулятор показывает информационный дисплей, на котором отображаются расчетные и фактические значения температуры подающей линии, а также статус каждого насоса. Пример информационного дисплея для HK1: HK1 Информация Т-ра подачи
  • Страница 118 из 157
    7 Управление регулятором 7.3.3 Меню C4: Настройка параметров для контура нагрева накопителя a Опасно! Опасность получения ожогов из-за горячей воды! На точках разбора горячей воды при температуре выше 60 °C существует опасность ошпаривания. Маленькие дети и пожилые люди подвергаются опасности даже
  • Страница 119 из 157
    Управление регулятором 7 Настраиваемые параметры Описание Диапазон настройки Заводская настройка Защ. от легионелл – Защиту от размножения легионелл можно активировать только сразу для Выкл, Пн, Вт, Выкл всех контуров нагрева накопителя. Ср, Чт, Пт, – Если защита от размножения легионелл
  • Страница 120 из 157
    7 Управление регулятором 7.3.4 Меню C7: Настройка параметров для системы в целом В меню C7 настраиваются общие параметры, обеспечивающие оптимальную работу системы отопления. Вся система Параметр Макс. предвыключен Защита от мороза НТ начала нагрева Превышение темп-ры > Установ. макс. продолжит.
  • Страница 121 из 157
    Управление регулятором 7 Настраиваемые параметры Описание Диапазон настройки Заводская настройка НТ начала нагрева – Температура наружного воздуха, начиная с которой непрерывно ВЫКЛ/ выполняется нагрев с присвоенной отопительному контуру расчетной -25 … 10 °C температурой помещения/отопительной
  • Страница 122 из 157
    7 Управление регулятором 7.3.5 Меню C8: Настройка минимальной температуры Теплогенератор Параметр Гистерезис котла Миним. температура Мощность для старта ГВ C8 8K 15°C 1 > Выбрать температуру Настраиваемые параметры Диапазон настройки Описание Заводская настройка Гистерезис котла Только для
  • Страница 123 из 157
    Управление регулятором 7 Теплогенератор Информация Расч. Т установки Т коллектора Факт. Статус отопление C8 90°C 30°C Порядок включ 1 2 3 4 Информация Описание Расч. Т установки Показывает текущую расчетную температуру установки Т коллектора Факт. Показывает температуру сенсора VF1 (в
  • Страница 124 из 157
    7 Управление регулятором 7.3.6 Меню C9: Настройка специальных функций 7.3.6.1 Специальная функция teleSWITCH Если к системе отопления подключен дистанционный телефонный контакт teleSWITCH (вход контакта с нулевым потенциалом), то с помощью дистанционного телефонного переключателя teleSWITCH
  • Страница 125 из 157
    Управление регулятором 7 7.3.6.2 Специальная функция сушки бетонной стяжки Специальная функция Сушка бетонной стяжки C9 День 0 0 HK2 HK3 Темп. 0°C 0°C > Установить начальный день > Активируйте функцию сушки бетонной стяжки, чтобы высушить с помощью отопления свежеуложенную бетонную стяжку согласно
  • Страница 126 из 157
    7 Управление регулятором Сушка бетонной стяжки запускается следующим образом > Для соответствующего отопительного контура укажите День запуска сушки бетонной стяжки. При запуске функции отопительный аппарат сохраняет актуальное время запуска. Отсчет дней осуществляется точно по этому времени.
  • Страница 127 из 157
    Управление регулятором 7 7.3.7 Меню C11: Настройка сервисных данных и кода доступа Настройка сервисных данных Сервис C11 : Телефон Сервис 01 . 10 . 10 Определение ошибки т-ры после Выкл > Установить номер Настраиваемые параметры Описание Диапазон настройки Заводская настройка Телефон > Введите свой
  • Страница 128 из 157
    7 Управление регулятором Настройка кода доступа b Осторожно Повреждения из-за неверной настройки параметров системы! После первой установки системы отопления установлен стандартный код 1000. Этот стандартный код отображается в меню 8 и доступен эксплуатирующей стороне. > В меню C11 укажите код
  • Страница 129 из 157
    Управление регулятором 7 7.3.8 Меню C12: Настройка коррекции температуры и контрастности дисплея В меню C12 оптимизируйте индикацию значений температуры и контрастность дисплея. Инструмент C12 Коррекция температуры Наружная т-ра Факт. комн. т-ра Контрастность дисплея Настраиваемые параметры 0,0 K
  • Страница 130 из 157
    7 Управление регулятором 7.4 Параметры в мастере настройки Меню A1 … A7 мастера настройки находятся на уровне специалиста за меню C15 и могут вызываться в любой момент также и после первого ввода в эксплуатацию. > Тщательно проверьте преднастройки в меню A1 … A7 мастера настройки. 7.4.1 Меню
  • Страница 131 из 157
    Управление регулятором 7 7.4.3 Меню A5: Настройка приоритета и параметров каскада В меню A5 определите, что имеет приоритет: приготовление горячей воды или отопление. Мастер настройки Конфигурация системы Приоритет A5 НЕТ Мастер настройки Конфигурация системы Запорный вентиль Раздельное включение
  • Страница 132 из 157
    7 Управление регулятором 7.4.4 Меню A6: Настройка вида применения В меню A6 Вы можете выполнить конфигурацию всех подключенных отопительных контуров в соответствии с их назначением. Мастер настройки Конфигурация системы HK1 HK2 HK3 Бойлер > выбрать Настраиваемые параметры HK1 HK2 … HK15 Бойлер A6
  • Страница 133 из 157
    Управление регулятором 7 7.4.5 Меню A7: Тестирование исполнительных элементов и сенсоров В меню A7 для выбранных компонентов Вы можете выполнить тестирование исполнительных элементов и сенсоров. Мастер настройки Компоненты Акторика Сенсорика Теплогенератор A7 VRC 630 ВЫКЛ VF1 60°C ВЫКЛ > выбирать
  • Страница 134 из 157
    7 Управление регулятором 7.5 Выход с уровня специалиста Прибл. через 60 минут уровень специалиста автоматически блокируется. В любой момент Вы можете снова просмотреть специфические параметры системы на уровне специалиста. 7.6 Сервисные функции 7.6.1 Управление в случае сервисных функций Сервисными
  • Страница 135 из 157
    Управление регулятором 7 Ср 02.12.09 15:43 HK1 Этаж1 Бойлер Отопление Экон Авто -3 °C 22 °C 18 °C 60 °C VRC 630 Три специальные функции: функция экономии «Экон», функция «вечеринка» и однократный нагрев накопителя расположены в меню друг за другом. > Нажмите (один-три раза) на левый задатчик , пока
  • Страница 136 из 157
    7 Управление регулятором Функция «Вечеринка»: Ср 02.12.09 15:43 Температура помещения Однократный нагрев накопителя -3 °C 21 °C PARTY активирована Ср 02.12.09 15:43 Температура помещения Однократный нагрев накопителя активировано VRC 630 Если отображается меню, значит функция «вечеринка»
  • Страница 137 из 157
    Передача эксплуатирующей стороне 8 8 Передача эксплуатирующей стороне Эксплуатирующая сторона устройства автоматического регулирования должна быть осведомлена относительно обращения и функционирования своего устройства автоматического регулирования. > Передайте эксплуатирующей стороне на хранение
  • Страница 138 из 157
    9 Устранение сбоев 9 Устранение сбоев b 9.1 9.3 Осторожно! Повреждения из-за ненадлежащих изменений! Ненадлежащие изменения могут стать причиной повреждений регулятора или системы отопления. > Изменения или ремонт регулятора или других частей системы отопления разрешается выполнять только
  • Страница 139 из 157
    Устранение сбоев 9 Текст ошибки Причина ошибки Отсутствует соединение с VR 60 (4) или отсутствует соединение с отопительным аппаратом Отсутствует связь между смесительным модулем VR 60 и настроенным адресом шины 4. Отображается: – соответствующий компонент – недоступный адрес – указание, что связь
  • Страница 140 из 157
    10 Вывод из эксплуатации 10 Вывод из эксплуатации 10.1 10.2 Вывод регулятора из эксплуатации Временный вывод регулятора из эксплуатации calor 1 e Опасно! Опасность для жизни из-за токоведущих подключений! Сетевой выключатель неполностью отключает подачу тока. > Перед работами на приборе отключайте
  • Страница 141 из 157
    Вывод из эксплуатации 10 При монтаже регулятора на стене: e Опасно! Опасность для жизни из-за токоведущих подключений! Сетевой выключатель неполностью отключает подачу тока. > Перед работами на приборе отключайте подачу тока. > Предохраните подвод электричества от повторного включения. При монтаже
  • Страница 142 из 157
    11 Вторичное использование и утилизация 11 Вторичное использование и утилизация Как Ваш регулятор calorMATIC 630 Vaillant, так и его транспортировочная упаковка состоят большей частью из материалов, которые можно подвергнуть вторичной переработке. Утилизация регулятора Ваш регулятор, а также все
  • Страница 143 из 157
    Гарантия и сервисная служба 12 12 Гарантия и сервисная служба 10.1 Гарантия завода-изготовителя. Россия. Вам, как владельцу аппарата, в соответствии с действующим законодательством может быть предоставлена гарантия изготовителя. Обращаем Ваше внимание на то, что гарантия предприятия-изготовителя
  • Страница 144 из 157
    13 Технические данные 13 Технические данные 13.2 13.1 Значения датчика VR 10 (датчик подающей линии, обратной линии, накопителя и вклада) Технические данные calorMATIC 630 Обозначение аппарата Рабочее напряжение Потребление мощности регулятора Единицы Регулятор измерения В перем. тока / Гц ВА 230 /
  • Страница 145 из 157
    Технические данные 13 13.3 Заводские настройки Заводские настройки можно устанавливать и при необходимости сбрасывать только на уровне специалиста. Меню Отображенный текст меню Настраиваемые параметры *) Диапазон настройки C2 Параметры КО (→ гл. 7.3.1) C4 Параметры контура бойлера (→ гл. 7.3.3) C7
  • Страница 146 из 157
    13 Технические данные Обзор: Параметры, настраиваемые на уровне эксплуатирующей стороны Меню 1 3 4 5 Обозначение Настраиваемые меню рабочие значения Примечания Основные данные (→ гл. 7.2.2) Выбор дня, месяца, года; выбор часов, минут Врем. программы (→ гл. 7.2.1) Дата День недели Время Переключение
  • Страница 147 из 157
    Приложение Заявление о соответствии Рис. A.1 Декларация соответствия Руководство по монтажу calorMATIC 630 0020095106_00 93
  • Страница 148 из 157
    Указатель терминов Указатель терминов Вид защиты Вид защиты указывает на пригодность электрических устройств к различным окружающим условиям, и, кроме того, защиту от потенциальной опасности при их использовании. Пример: вид защиты регулятора IP 20. Значение имеют обе цифры. Первая цифра обозначает
  • Страница 149 из 157
    Указатель терминов Максимальный преднагрев (отопление) С помощью этой функции можно активировать отопительные контуры до временного окна, чтобы к его началу расчетная температура помещения уже была достигнута. Функция действует только для первого за день временного окна. Начало нагрева определяется
  • Страница 150 из 157
    Указатель терминов Приготовление горячей воды Вода в емкостном водонагревателе подогревается Вашим отопительным аппаратом до выбранной расчетной температуры накопителя. Если температура в емкостном водонагревателе понижается на определенное значение, то вода снова нагревается до этой расчетной
  • Страница 151 из 157
    Указатель терминов Температура подающей линии системы отопления В отопительном аппарате подогревается вода, которая затем перекачивается Вашей отопительной системой. Температура этой горячей воды при выходе из отопительного аппарата называется температурой подающей линии. Температура помещения
  • Страница 152 из 157
    Указатель Указатель А Артикульный номер…………………………………………………………………………4 В Ввод в эксплуатацию …………………………………………………………………… 45 Включение регулятора
  • Страница 153 из 157
    Указатель О Обзор типов …………………………………………………………………………………….4 Обзор функций ……………………………………………………………………………. 10 Объем поставки
  • Страница 154 из 157
  • Страница 155 из 157
  • Страница 156 из 157
    0020095106_00 GUS 022010 – С правом на изменения
  • Страница 157 из 157

Погодозависимый регулятор отопления calorMATIC 630/3 позволяет управлять комплексной системой отопления, включающей в себя до 12 отопительный контуров за счет использования дополнительных модулей. Управление отоплением нескольких строений, подогревом бассейна и теплых полов, каскадной отопительной системой — все это легко и просто осуществляется с помощью регулятора calorMATIC

Особенности конструкции

  • Монтаж на стене
  • Система Pro E
  • Возможность каскадного управления 2 котлами с интерефейсом управления Vaillant (7-8-9)
  • Управление 2-х ступенчатой горелкой котла GP 210
  • Регулирование в зависимости от температуры наружного воздуха
  • Управление отоплением и горячим водоснабжением по таймеру с программированием на неделю
  • Регулирование температуры подающей линии при помощи пропорционального управления горелкой котла
  • Управление 2-мя контурами отопления со смесителем, 1 нерегулируемым контуром отопления, 1 контуром ёмкостного водонагревателя с насосом и управление циркуляционным насосом системы горячего водоснабжения
  • Двухпроводной интерфейс стандарта eBus для соединения всех компонентов системы. Суммарная длина до 300 м.
  • Текстовый многоязыковой дисплей (русский язык включен)

Возможности установки

  • Подходит для управления как системами отопления с радиаторами, так и с системами панельно-лучистого отопления, а также системами воздушного отопления, дополнительными водонагревателями, комфортным тёплым полом, нагревом бассейна, теплообменником климатической установки
  • Возможность управления компактными теплоцентралями из напольных котлов с DIA-системой или настенных котлов (от 2-х до 6-ти штук) при использовании модулей VR 30/2 (VR 32) или из любых других котлов при использовании модулей VR 31
  • Расширение системы управления дополнительными контурами (до 12 шт.) при использовании модулей VR 60
  • Возможность использования приборов дистанционного управления VR 90/2 (для первых 8-ми отопительных контуров системы)
  • При необходимости центральный регулятор можно разместить в любом месте здания с помощью адаптера VR 55

Погодозависимый регулятор отопления
Позволяет управлять работой котельной исходя из температуры воздуха снаружи благодаря специальному датчику наружной температуры. Таким образом, достаточно лишь один раз настроить работу регулятора и вам будет обеспечена постоянная комфортная температура в помещении. Они обеспечивают наиболее эффективное и экономичное управление работой котла. Оснащенные дополнительными модулями, регуляторы отопления Vaillant способны поддерживать комплексные отопительные системы, включающие в себя до 9 смесительных отопительных контуров.

More products and manuals for Radiators Vaillant

Models Document Type

atmoVIT эксплуатация
User Manual

 
Инструкция по эксплуатации VAILLANT atmoVIT эксплуатация,

60 pages


atmoTEC plus VUW монтаж
User Manual

 
Инструкция по эксплуатации VAILLANT atmoTEC plus VUW монтаж,

100 pages


calorMATIC 332 эксплуатация
User Manual

 
Инструкция по эксплуатации VAILLANT calorMATIC 332 эксплуатация,

36 pages


ecoCRAFT монтаж
User Manual

 
Инструкция по эксплуатации VAILLANT ecoCRAFT монтаж,

52 pages


atmoVIT exclusiv монтаж
User Manual

 
Инструкция по эксплуатации VAILLANT atmoVIT exclusiv монтаж,

32 pages


calorMATIC 370 эксплуатация
User Manual

 
Инструкция по эксплуатации VAILLANT calorMATIC 370 эксплуатация,

36 pages


atmoCRAFT монтаж
User Manual

 
Инструкция по эксплуатации VAILLANT atmoCRAFT монтаж,

104 pages


eloBLOCK эксплуатация
User Manual

 
Инструкция по эксплуатации VAILLANT eloBLOCK эксплуатация,

40 pages


calorMATIC 332 монтаж
User Manual

 
Инструкция по эксплуатации VAILLANT calorMATIC 332 монтаж,

32 pages


turboTEC plus VUW эксплуатация
User Manual

 
Инструкция по эксплуатации VAILLANT turboTEC plus VUW эксплуатация,

24 pages


eloBLOCK монтаж
User Manual

 
Инструкция по эксплуатации VAILLANT eloBLOCK монтаж,

88 pages


calorMATIC 370 монтаж
User Manual

 
Инструкция по эксплуатации VAILLANT calorMATIC 370 монтаж,

32 pages


ecoTEC plus VUW
User Manual

 
Инструкция по эксплуатации VAILLANT ecoTEC plus VUW,

60 pages


atmoCRAFT эксплуатация
User Manual

  
Инструкция по эксплуатации VAILLANT atmoCRAFT эксплуатация,

120 pages


ecoVIT монтаж
User Manual

 
Инструкция по эксплуатации VAILLANT ecoVIT монтаж,

56 pages


ecoCOMPACT монтаж
User Manual

 
Инструкция по эксплуатации VAILLANT ecoCOMPACT монтаж,

128 pages


ecoCRAFT эксплуатация
User Manual

 
Инструкция по эксплуатации VAILLANT ecoCRAFT эксплуатация [en] ,

20 pages


VRT-PZA
User Manual

 
Инструкция по эксплуатации VAILLANT VRT-PZA,

24 pages


VRT-QZA
User Manual

 
Инструкция по эксплуатации VAILLANT VRT-QZA,

19 pages


VRT-ZA
User Manual

 
Инструкция по эксплуатации VAILLANT VRT-ZA,

13 pages

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Инструкция saeco aulika evo focus
  • Инструкция rosenlew turvaliesi 50 инструкция
  • Инструкция proshow producer инструкция на русском
  • Инструкция proma sat 1000 next по применению
  • Инструкция proline pr mr7204 sd