Инструкция wilo stratos d z zd

  • Страница 1 из 62

    2 132 719-Ed.01 / 2012-12-Wilo Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD pl Instrukcja montażu i obsługi cs Návod k montáži a obsluze APPLIES TO EUROPEAN DIRECTIVE FOR ENERGY RELATED PRODUCTS ru Инструкция по монтажу и эксплуатации

  • Страница 2 из 62

    Fig. 1a: Fig. 1b: 2 3 Fig. 2a: Fig. 3: 1.1 1 1.2 1.3 Fig. 2b:

  • Страница 3 из 62

    Fig. 5: 5 ! Achtung Attention 1 — 230V Achtung nung Netzspan Option Attention IF-Modul Mains Voltage Fig. 4:

  • Страница 4 из 62

    Hs Fig. 9: Q Hs Fig. 8: ! Achtung Attention 1 — 230V LN SSM Option IF-Modul Achtung Netzspannung Attention Mains Voltage Fig. 6: Fig. 7:

  • Страница 5 из 62

    Fig. 10: Hs Hs Hs max Hs var. Hs min T min Fig. 11: T max T med Q min Q max Q

  • Страница 6 из 62

    Русский Содержание…………………………………………………………………………….. Страница 1 2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 3 4 5 5.1 5.2 5.3 5.4 6 6.1 6.2 6.2.1 6.2.2 6.2.3 6.2.4 6.2.5 6.2.6 7 7.1 7.1.1 7.1.2 7.1.3 7.1.4 7.2 8 8.1 8.2 8.2.1 8.2.2 8.2.3 8.3 Введение

  • Страница 7 из 62

    Русский 8.4 8.5 8.6 9 9.1 9.2 10 10.1 Настройка мощности насоса ……………………………………………………………………..134 Эксплуатация ……………………………………………………………………………………………..135 Вывод из эксплуатации

  • Страница 8 из 62

    Русский 1 Введение Инструкция по монтажу и эксплуатации Информация об этом документе Оригинал инструкции по монтажу и эксплуатации составлен на немецком языке. Все остальные языки настоящей инструкции являются переводом оригинальной инструкции. Инструкция по монтажу и эксплуатации является

  • Страница 9 из 62

    Русский ОСТОРОЖНО! Пользователь может получить (тяжелые) травмы. Символ «Осторожно» указывает на вероятность получения (тяжелых) травм при несоблюдении указания. ВНИМАНИЕ! Существует опасность повреждения изделия/установки. Предупреждение «Внимание» относится к возможным повреждениям изделия при

  • Страница 10 из 62

    Русский 2.4 Выполнение работ с учетом техники безопасности Должны соблюдаться указания по технике безопасности, приведенные в настоящей инструкции по монтажу и эксплуатации, существующие национальные предписания по технике безопасности, а также возможные рабочие и эксплуатационные инструкции

  • Страница 11 из 62

    Русский Внесение изменений в конструкцию изделия допускается только при согласовании с производителем. Фирменные запасные части и разрешенные изготовителем принадлежности гарантируют надежную работу. При использовании других запасных частей изготовитель не несет ответственности за возможные

  • Страница 12 из 62

    Русский ОСТОРОЖНО! Угроза здоровью! Используемые в конструкции материалы не позволяют применять насосы серии Wilo-Stratos/-D в системах питьевого водоснабжения и на объектах, связанных с продуктами питания. Насосы серий Wilo-Stratos-Z/-ZD разрешается устанавливать в • циркуляционных системах

  • Страница 13 из 62

    Русский 5.2 Технические характеристики Допустимая температура окружающей среды Допустимая температура перекачиваемой жидкости Температурный класс Макс. относит. влажность воздуха Макс. допустимое рабочее давление Допустимые перекачиваемые среды Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD Wilo-Stratos-Z/-ZD Уровень

  • Страница 14 из 62

    Русский ВНИМАНИЕ! Опасность травмирования персонала и материального ущерба! Недопустимые перекачиваемые среды могут разрушить насос и вызвать травмирование персонала. Обязательно соблюдать данные паспортов безопасности и данные производителя! • 3) Соблюдать данные производителя о соотношении

  • Страница 15 из 62

    Русский • 8 подкладных шайб M16 (для винтов с буртиком M16 комбинированного фланцевого исполнения DN32-DN65) • Инструкция по монтажу и эксплуатации 5.4 Принадлежности Принадлежности необходимо заказывать отдельно: • IF-модули; • IR-приборы управления и сервисного обслуживания (IR-монитор/IR-карта

  • Страница 16 из 62

    Русский Wilo-Stratos-Z/-ZD оптимально адаптированы к условиям эксплуатации в циркуляционных системах питьевого водоснабжения. При использовании в циркуляционных системах питьевого водоснабжения насосов серии Wilo-Stratos-Z/-ZD в исполнении GG (корпус насоса из серого чугуна) в случае необходимости

  • Страница 17 из 62

    Русский Stratos, Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Время пуска 25/1-4, 25/1-6, 25/1-8, 30/1-4, 30/1-6, 30/1-8, 32/1-8, 40/1-4 25/1-10, 30/1-10, 32/1-10, 40/1-10, 50/1-10, 50/1-16, 65/1-16, 80/1-12, 100/1-12 40/1-12, 50/1-9, 50/1-12, 65/1-9 30/1-12, 32/1-12, 40/1-8, 40/1-16, 50/1-8, 65/1-12 прибл. 9

  • Страница 18 из 62

    Русский ВНИМАНИЕ! Опасность материального ущерба! Режим снижения мощности разрешается деблокировать только после проведения гидравлического уравнивания системы. Несоблюдение этого требования может привести к замерзанию недостаточно снабжаемых участков системы при отрицательных температурах. 6.2.4

  • Страница 19 из 62

    Русский • Режим работы основной/резервный: каждый из двух насосов обеспечивает расчетную производительность. Второй насос предусмотрен на случай неисправности или используется после смены насосов. Работает всегда только один насос. Основной/резервный режим полностью работоспособен для двух

  • Страница 20 из 62

    Русский IR-монитора/IR-карты памяти). В этом случае сообщения будут действовать для всего агрегата. Исключение составляют ситуации, когда основной насос обесточен. Контакт SSM используется на основном и резервном насосах: неисправность основного или резервного насоса передается сигналом раздельной

  • Страница 21 из 62

    Русский Символ Значение Насос установлен на постоянную частоту вращения (в данном случае 2600 об/мин) (ручной режим управления). В ручном режиме управления частота вращения или заданный напор для режима p-c или p-v насоса задается через вход 0-10 В IF-модулей Stratos Ext.Off, Ext.Min и SBM. В

  • Страница 22 из 62

    Русский Символ Значение Активирована матрица контроля и обнаружения ошибок с допусками. Режим работы «Отопление» (при неисправностях см. главу 10) Матрица контроля и обнаружения ошибок с допусками дезактивирована. Режим работы «Кондиционирование» (при неисправностях см. главу 10) Структура меню:

  • Страница 23 из 62

    Русский 7.1 Установка ОСТОРОЖНО! Опасность травмирования людей! Неправильная установка может привести к травмированию персонала. • Существует опасность защемления! • Существует опасность травмирования острыми кромками/заусенцами. Использовать подходящие средства защиты (напр., рукавицы)! •

  • Страница 24 из 62

    Русский • Предусмотреть запорные арматуры перед насосом и позади него. • Трубопроводы при помощи подходящих приспособлений закрепить на полу, крыше или стене, чтобы вес трубопроводов не передавался на насос. • При установке на входе в открытые системы от насоса должен быть отве ден предох

  • Страница 25 из 62

    Русский 7.1.2 Установка насоса с фланцевым соединением Монтаж насосов с комбинированным фланцем PN6/10 (насосы с фланцевым соединением DN32 — DN 65 включительно) и насосов с фланцевым соединением DN80/DN100. • • • • • 114 ОСТОРОЖНО! Опасность травмирования персонала и материального ущерба!

  • Страница 26 из 62

    Русский DN 80, 100 Номинальное давление PN6 Номинальное давление PN10/16 Диаметр болта Класс прочности Допустимый момент затяжки Мин. длина болта для • DN80 • DN100 M16 4.6 или выше 95 Нм M16 4.6 или выше 95 Нм 65 мм 70 мм 65 мм 70 мм • Между фланцами насоса и контрфланцами установить подходящие

  • Страница 27 из 62

    Русский 7.2 Электроподключение • • • • • ОПАСНО! Угроза жизни! При неквалифицированном выполнении электроподключения существует угроза жизни вследствие удара электрическим током. Электроподключение должно выполняться только электромонтером, уполномоченным местным поставщиком электроэнергии, в

  • Страница 28 из 62

    Русский • Предохранители: 10/16 A, инерционные или защитные автоматы с характеристикой С • Сдвоенные насосы: оба мотора сдвоенного насоса должны иметь отдельно отключаемую соединительную линию и отдельные предохранители со стороны сети. • Защитный выключатель мотора в стационарной сети места

  • Страница 29 из 62

    Русский • Распределение кабельных вводов: В таблице ниже показано, с какими комбинациями цепей в одном кабеле можно занимать отдельные кабельные вводы. При выполнении работ учитывать требования DIN EN 60204-1 (VDE 0113, лист 1): • абз. 14.1.3: проводники различных токовых цепей могут располагаться

  • Страница 30 из 62

    Русский ОПАСНО! Угроза жизни вследствие удара электрическим током Если сетевая линия и линия SSM располагаются в одном 5-жильном кабеле (табл. 7.2, исполнение 1), то на линию SSM запрещается подавать безопасное малое напряжение, т.е. это может привести к передаче напряжения. • Заземлить

  • Страница 31 из 62

    Русский ОСТОРОЖНО! Опасность травмирования персонала и материального ущерба! Отсоединение головки мотора или ослабление фланцевого соединения/резьбового соединения труб в целях удаления воздуха недопустимо! • Опасность обваривания! Выходящая среда может травмировать персонал и повредить

  • Страница 32 из 62

    Русский 8.2.2 Изменение расположения индикации на дисплее • В соответствии с положением регулирующего модуля (горизонтальное или вертикальное) расположение индикации на дисплее можно повернуть на 90°. Настройка положения осуществляется в пункте меню 3. Положение дисплея, заданное в основной

  • Страница 33 из 62

    Русский 8.2.3 Настройки в меню При работе с дисплеем одинарного насоса последовательно открываются показанные ниже меню • Режим одинарного насоса: Настройка при первом вводе в эксплуатацию/последовательность меню при работающем насосе (горизонтальное расположение индикации на дисплее) ЖК-дисплей

  • Страница 34 из 62

    Русский ЖК-дисплей Настройка Настройка положения индикации на дисплее вертикально/горизонтально Установленное положение индикации на дисплее указывается мигающим словом «ON». Другое положение устанавливается вращением кнопки задания величины. Настройка сохраняется. Актуальный установленный способ

  • Страница 35 из 62

    Русский ЖК-дисплей Настройка Пункт меню открывается только при наличии подключенного IF-модуля Stratos со входом 0-10 В. На дисплее появляется символ «10V» Включение/выключение входа 0-10 В Активация входа 0-10 В: На дисплее появляется «ON» и символ модуля с мотором Ручная настройка заданного

  • Страница 36 из 62

    Русский ЖК-дисплей Настройка Включение/выключение насоса Включение насоса: На дисплее появляется «ON» и символ модуля с мотором Настройка изменяется вращением кнопки задания величины. Выключение насоса: На дисплее появляется «OFF». Настройка сохраняется. При выключенном насосе символ мотора гаснет.

  • Страница 37 из 62

    Русский • Режим сдвоенного насоса: Настройка при первом вводе в эксплуатацию ЖК-дисплей Настройка При включении модуля на дисплее на 2 с появляются все символы. Затем открывается меню . На дисплее обоих насосов мигает символ MA = Master (основной насос). Если не изменить настройку, то оба насоса

  • Страница 38 из 62

    Русский Режим сдвоенного насоса: последовательность меню во время работы насоса При включении модуля на дисплее на 2 с появляются все символы . Затем открывается актуальная установка . Последовательность меню … при пролистывании на дисплее MA такая же, как на одинарном насосе. По завершении

  • Страница 39 из 62

    Русский • Меню с IF-модулями с шинной функцией: ЖК-дисплей Настройка Сообщение в систему управления зданием (GLT) «Id» (идентификационный номер) отображается при подключенных IF-модулях с последовательным цифровым интерфейсом (не с PLR) для передачи сообщения в систему управления зданием. (Для

  • Страница 40 из 62

    Русский ЖК-дисплей Настройка Конфигурация IF-модулей Данная настройка предназначена для конфигурирования IF-модулей (напр., скорость передачи сигнала, битовый формат). A, C, E и F являются свободными параметрами. Отображаемые меню и параметры зависят от соответствующего IF-модуля. См. инструкцию по

  • Страница 41 из 62

    Русский ЖК-дисплей Настройка Спустя еще 5 с на дисплее открывается уровень меню 3 Появляется индикация «HV» (заводская установка). Вращением кнопки задания величины можно установить настройку на режим работы «Охлаждение/кондиционирование» (AC). Мигает «AC». Настройка сохраняется. Дисплей переходит

  • Страница 42 из 62

    Русский 8.3 Выбор способа регулирования Тип установки Системные условия Системы отопления/ вентиляции/кондиционирования с сопро тивлением в области передачи (радиатор отопления + термостатический вентиль)  25% от общего сопротивления 1. Двухтрубные системы с термостатическими/зонными вентилями и

  • Страница 43 из 62

    Русский Тип установки 132 Системные условия Рекомендуемый способ регулирования Системы отопления/ 1. Двухтрубные системы с термоставентиляции/кондицитическими/зонными вентилями и значионирования с сопро тельным влиянием потребителя тивлением в контуре • HN  2 м • Переоборудованные системы с естест

  • Страница 44 из 62

    Русский Тип установки Системные условия Системы отопления 1. Двухтрубные системы • Насос установлен в подающей линии. • Температура в подающей линии зави сит от погодных условий. С повышением температуры в подаю щей линии увеличивается расход. 2. Двухтрубные системы • Насос установлен в возвратной

  • Страница 45 из 62

    Русский 8.4 Настройка мощности насоса В ходе проектирования система рассчитывается на определенную рабо чую точку (гидравлическая точка полной нагрузки при расчетной максимальной требуемой мощности обогрева). При вводе в эксплуатацию мощность насоса (напор) устанавливается в соответствии с рабочей

  • Страница 46 из 62

    Русский 8.5 Эксплуатация Нарушение работы электронных устройств при воздействии электро магнитных полей Электромагнитные поля создаются при эксплуатации насосов с часто тным преобразователем. Это может привести к нарушению работы электронных устройств. Как следствие – неверное функционирование

  • Страница 47 из 62

    Русский 9 Техническое обслуживание Перед началом работ по техобслуживанию, очистке и ремонту ознакомиться с содержанием глав 8.5 «Эксплуатация» и 8.6 «Вывод из эксплуатации». Следовать указаниям по технике безопасности, приведенным в главах 2.6 и 7. После проведенных работ по техническому

  • Страница 48 из 62

    Русский • При извлечении из мотора узла, состоящего из рабочего колеса, подшипникового щита и ротора, особой опасности подвергаются лица с медицинскими устройствами, как, например, кардиостимуляторами, инсулиновыми насосами, слуховыми аппаратами, имплантами и т.п. Возможные последствия: смерть,

  • Страница 49 из 62

    Русский • По завершении монтажа крест-накрест затянуть 4 винта с внутренним шестигранником. • Если винты на фланце мотора недоступны, регулирующий модуль можно отсоединить от мотора, отвернув 2 винта (см. главу 9.2). • Ввод насоса в эксплуатацию описан в главе 8. 9.2 Демонтаж/монтаж регулирующего

  • Страница 50 из 62

    Русский 10 Неисправности, причины и способы устранения Неисправности, причины и способы устранения см. в структурной схеме «Сообщение о неисправности/предупреждение» и в таблицах 10, 10.1, 10.2. Неисправности Причины Способ устранения Насос не работает несмотря на подачу электроэнергии. Насос

  • Страница 51 из 62

    Русский • Передача данных о неисправности через последовательный цифровой интерфейс зависит от типа IF-модуля. Более подробная информация приведена в документации (инструкция по монтажу и эксплуатации IF-модулей). УКАЗАНИЕ: Коды E04 (пониженное напряжение в сети) и E05 (перенапряжение в сети)

  • Страница 52 из 62

    Русский 10.3 • • • Предупреждения Отображается неисправность (только предупреждение). Светодиод индикации неисправности и реле SSM не срабатывают. Насос продолжает работать, неисправность может появляться неограниченное число раз. • Сигнализируемое неисправное рабочее состояние не должно

  • Страница 53 из 62

    Русский Кодо- МигаНеисправвый ющий ность № символ Причина Устранение E09*) Турбинный режим Проверить направление потока, при необходимости встроить обратные клапаны. E11 Холостой ход насоса Неисправность датчика температуры среды Нарушение обмена данными по шине Насос приводится в действие в

  • Страница 54 из 62

    Русский Кодо- МигаНеисправвый ющий ность № символ E54 MA Причина СоединеСоединение ввод/вывод ние ввод/ – модуль прервано вывод – модуль Не выполнено распределение статусов основного/ резервного насосов Устранение Проверить соединение Распределить статусы основного/резервного насосов *) только для

  • Страница 55 из 62

    Русский Структурная схема сообщений о неисправности/предупреждений в режиме HV   :      E25 E30 E31 E36 GH !’?+ = & = <= 5  G’ GH ’?+ =    .  x !» # x   $%   &’. x  !» : 

  • Страница 56 из 62

    Русский Структурная схема сообщений о неисправности/предупреждений в режиме AC     :      E04 E05 E10 E20 E21 E23 E25 E30 E31 E36 GH !’?+ = @’?+  : E10 Q’ = $   ’’. ( ’. 3   %. 40 ) X ’’  =, 

  • Страница 57 из 62

    Русский 12 Утилизация Благодаря правильной утилизации и надлежащему вторичному исполь зованию данного изделия можно избежать ущерба окружающей среде и нарушения здоровья людей. При демонтаже и утилизации мотора обязательно учитывать предупреждения, приведенные в главе 9.1! 1. Для утилизации данного

  • Страница 58 из 62

    DE EN FR EG – Konformitätserklärung EC – Declaration of conformity Déclaration de conformité CE (gemäß 2006/42/EG Anhang II,1A und2004/108/EG Anhang IV,2, according 2006/42/EC annex II,1A and2004/108/EC annex IV,2, conforme 2006/42/CE appendice II,1A et 2004/108/CE appendice IV,2) Hiermit erklären

  • Страница 59 из 62

    NL IT ES EG-verklaring van overeenstemming Hiermede verklaren wij dat dit aggregaat in de geleverde uitvoering voldoet aan de volgende bepalingen: EG-richtlijnen betreffende machines 2006/42/EG Elektromagnetische compatibiliteit 2004/108/EG Richtlijn voor energieverbruiksrelevante producten

  • Страница 60 из 62

    Wilo – International (Subsidiaries) Argentina WILO SALMSON Argentina S.A. C1295ABI Ciudad Autónoma de Buenos Aires T+ 54 11 4361 5929 info@salmson.com.ar Croatia WILO Hrvatska d.o.o. 10090 Zagreb T +38 51 3430914 wilo-hrvatska@wilo.hr Austria WILO Pumpen Österreich GmbH 2351 Wiener Neudorf T +43

  • Страница 61 из 62

    WILO SE Nortkirchenstraße 100 44263 Dortmund Germany T 0231 4102-0 F 0231 4102-7363 wilo@wilo.com www.wilo.de Wilo-Vertriebsbüros in Deutschland Nord WILO SE Vertriebsbüro Hamburg Beim Strohhause 27 20097 Hamburg T 040 5559490 F 040 55594949 hamburg.anfragen@wilo.com Ost WILO SE Vertriebsbüro

  • Страница 62 из 62
  • background image

    pl

    Instrukcja montażu i obsługi

    cs

    Návod k montáži a obsluze

    ru

    Инструкция по монтажу и эксплуатации

    Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD

    2 132 719-Ed.01

    /

    2012-

    12-Wilo

    APPLIES TO
    EUROPEAN
    DIRECTIVE
    FOR ENERGY
    RELATED
    PRODUCTS

    Видео Wilo Star-Z Nova. Ремонт. Repair in 10 minutes. (автор: zel-master)06:19

    Wilo Star-Z Nova. Ремонт. Repair in 10 minutes.

    Видео Обзор циркуляционного насоса Wilo Stratos Pico (автор: Eurosantehnik)12:05

    Обзор циркуляционного насоса Wilo Stratos Pico

    Видео Разоблачение №3. Убийца гидрострелок и первично-вторичных колец. WILO Stratos. (автор: Записки Сантехника Нижний Новгород)06:42

    Разоблачение №3. Убийца гидрострелок и первично-вторичных колец. WILO Stratos.

    Видео Service video Wilo Stratos PICO-Z (ENG) (автор: Wilo België/Belgique)07:09

    Service video Wilo Stratos PICO-Z (ENG)

    Видео Pompa c o Wilo Stratos Pico rywal Grundfos Alpha 2 Kocioł DEFRO (автор: EKO LOG)10:01

    Pompa c o Wilo Stratos Pico rywal Grundfos Alpha 2 Kocioł DEFRO

    pl Instrukcja montażu i obsługi cs Návod k montáži a obsluze…

    Wilo-stratos/-d/-z/-zd

    • Изображение
    • Текст

    pl

    Instrukcja montażu i obsługi

    cs

    Návod k montáži a obsluze

    ru

    Инструкция по монтажу и эксплуатации

    Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD

    2 132 719-Ed.01

    /

    2012-

    12-Wilo

    APPLIES TO
    EUROPEAN
    DIRECTIVE
    FOR ENERGY
    RELATED
    PRODUCTS

    pl Instrukcja montażu i obsługi cs Návod k montáži a obsluze...

    Fig. 1a:

    Fig. 1b:

    Fig. 2a:

    Fig. 2b:

    Fig. 3:

    2

    1.1

    1.2 1.3

    3

    1

    Wilo-stratos/-d/-z/-zd

    Fig. 4:

    Fig. 5:

    Achtung

    Achtung

    Option

    IF-Modul

    Netzspannung

    Attention

    Mains V

    oltage

    Attention 1 — 230V

    !

    5

    Fig. 4: fig. 5

    Fig. 6:

    Fig. 7:

    Fig. 8:

    Fig. 9:

    L

    N SSM

    A

    ch

    tu

    n

    g

    Ac

    htu

    ng

    Op

    tio

    n

    IF

    -Mo

    du

    l

    Ne

    tzspa

    nn

    un

    g

    Att

    enti

    on

    MainsV

    olt

    ag

    e

    A

    tt

    en

    tion

    1 —

    2

    3

    0

    V

    !

    Q

    H

    s

    H

    s

    Fig. 6: fig. 7: fig. 8: fig. 9, Ln ssm

    Fig. 10:

    Fig. 11:

    Hs

    Hs

    Hs var.

    Q min

    Q max

    Q

    Hs max

    Hs min

    T min

    T max

    T med

    Fig. 10: fig. 11

    Инструкция по монтажу и эксплуатации Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD

    95

    Русский

    1

    Введение …………………………………………………………………………………………………97

    2

    Техника безопасности ……………………………………………………………………………97

    2.1

    Обозначения рекомендаций в инструкции по эксплуатации …………………… 97

    2.2

    Квалификация персонала …………………………………………………………………………… 98

    2.3

    Опасности при несоблюдении рекомендаций по технике
    безопасности ………………………………………………………………………………………………. 98

    2.4

    Выполнение работ с учетом техники безопасности …………………………………. 99

    2.5

    Рекомендации по технике безопасности для пользователя ……………………. 99

    2.6

    Указания по технике безопасности при проведении монтажа
    и технического обслуживания …………………………………………………………………… 99

    2.7

    Самовольное изменение конструкции и изготовление запасных
    частей …………………………………………………………………………………………………………… 99

    2.8

    Недопустимые способы эксплуатации ……………………………………………………..100

    3

    Транспортировка и промежуточное хранение …………………………………… 100

    4

    Область применения …………………………………………………………………………… 100

    5

    Характеристики изделия ……………………………………………………………………. 101

    5.1

    Шифр ……………………………………………………………………………………………………..101

    5.2

    Технические характеристики ……………………………………………………………………101

    5.3

    Объем поставки ………………………………………………………………………………………….103

    5.4

    Принадлежности ………………………………………………………………………………………..104

    6

    Описание и функции …………………………………………………………………………… 104

    6.1

    Описание насоса …………………………………………………………………………………………104

    6.2

    Функции насоса ………………………………………………………………………………………….104

    6.2.1 Режимы работы ………………………………………………………………………………………….105
    6.2.2 Способы регулирования перепада давления …………………………………………..106
    6.2.3 Дополнительные энергосберегающие режимы работы ………………………….106
    6.2.4 Общие функции насоса ……………………………………………………………………………..107
    6.2.5 Режим сдвоенного насоса ………………………………………………………………………….107
    6.2.6 Значение символов на ЖК-дисплее …………………………………………………………109
    7

    Монтаж и электроподключение ………………………………………………………… 111

    7.1

    Установка ……………………………………………………………………………………………………112

    7.1.1 Установка насоса с резьбовым присоединением к трубе ……………………….113
    7.1.2 Установка насоса с фланцевым соединением ………………………………………….114
    7.1.3 Изоляция насоса в системах отопления ……………………………………………………115
    7.1.4 Изоляция насоса в системах охлаждения/кондиционирования …………….115
    7.2

    Электроподключение ………………………………………………………………………………..116

    8

    Ввод в эксплуатацию ………………………………………………………………………….. 119

    8.1

    Заполнение и удаление воздуха ……………………………………………………………….119

    8.2

    Настройка в меню ………………………………………………………………………………………120

    8.2.1 Работа с кнопкой задания величины ………………………………………………………..120
    8.2.2 Изменение расположения индикации на дисплее ………………………………….121
    8.2.3 Настройки в меню ………………………………………………………………………………………122
    8.3

    Выбор способа регулирования ………………………………………………………………….131

    Содержание…………………………………………………………………………….. Страница

    Инструкция по монтажу и эксплуатации Wilo...

    Настройка мощности насоса ……………………………..

    Страница 7

    • Изображение
    • Текст

    Русский

    96

    WILO SE 12/2012

    8.4

    Настройка мощности насоса ……………………………………………………………………..134

    8.5

    Эксплуатация ……………………………………………………………………………………………..135

    8.6

    Вывод из эксплуатации ……………………………………………………………………………..135

    9

    Техническое обслуживание ……………………………………………………………….. 136

    9.1

    Демонтаж/монтаж ……………………………………………………………………………………..136

    9.2

    Демонтаж/монтаж регулирующего модуля …………………………………………….138

    10

    Неисправности, причины и способы устранения ………………………………. 139

    10.1 Сообщения о неисправности – режим эксплуатации

    «Отопление/вентиляция» HV ……………………………………………………………………139

    10.2 Сообщения о неисправности – режим эксплуатации

    «Кондиционирование» AC …………………………………………………………………………139

    10.3 Предупреждения ……………………………………………………………………………………….141
    11

    Запчасти ………………………………………………………………………………………………. 145

    12

    Утилизация …………………………………………………………………………………………. 146

      Настройка мощности насоса ...................................

    Инструкция по монтажу и эксплуатации Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD

    97

    Русский

    Инструкция по монтажу и эксплуатации

    1 Введение

    Информация об этом документе
    Оригинал инструкции по монтажу и эксплуатации составлен на немецком
    языке. Все остальные языки настоящей инструкции являются переводом
    оригинальной инструкции.
    Инструкция по монтажу и эксплуатации является неотъемлемой частью
    изделия. Поэтому ее всегда следует держать рядом с прибором. Точное
    соблюдение данной инструкции является обязательным условием
    использования устройства по назначению и корректного управления его
    работой.
    Инструкция по монтажу и эксплуатации соответствует исполнению при-
    бора и базовым нормам техники безопасности, действующим на момент
    сдачи в печать.
    Сертификат соответствия директивам ЕС:
    Копия сертификата соответствия директивам ЕС является частью настоя-
    щей инструкции по монтажу и эксплуатации.
    При внесении технических изменений в указанную в сертификате конс-
    трукцию без согласования с производителем сертификат теряет силу.

    2 Техника безопасности

    Данная инструкция содержит основополагающие рекомендации, которые
    необходимо соблюдать при монтаже, эксплуатации и техническом обслу-
    живании. Кроме того, данная инструкция необходима монтажникам для
    осуществления монтажа и ввода в эксплуатацию, а также для специалис-
    тов/пользователя.
    Необходимо не только соблюдать общие требования по технике безопас-
    ности, приведенные в данном разделе, но и специальные требования по
    технике безопасности.

    2.1 Обозначения рекомендаций в инструкции по эксплуатации

    Символы:

    Общий символ опасности

    Опасность поражения электрическим током

    УКАЗАНИЕ:

    Предупреждающие символы:

    ОПАСНО!
    Чрезвычайно опасная ситуация.
    Несоблюдение приводит к смерти или тяжелым травмам.

    Инструкция по монтажу и эксплуатации

    Русский

    98

    WILO SE 12/2012

    ОСТОРОЖНО!
    Пользователь может получить (тяжелые) травмы. Символ
    «Осторожно» указывает на вероятность получения (тяжелых) травм
    при несоблюдении указания.

    ВНИМАНИЕ!
    Существует опасность повреждения изделия/установки. Предупреж-
    дение «Внимание» относится к возможным повреждениям изделия
    при несоблюдении указаний.

    УКАЗАНИЕ:
    Полезное указание по использованию изделия. Оно также указывает на
    возможные сложности.

    Указания, размещенные непосредственно на изделии, например,

    • стрелка направления вращения/символ направления потока,
    • обозначения соединений,
    • фирменная табличка,
    • предупреждающие наклейки,

    необходимо обязательно соблюдать и поддерживать в полностью читае-
    мом состоянии.

    2.2 Квалификация персонала

    Персонал, выполняющий монтаж, управление и техническое обслужива-
    ние, должен иметь соответствующую квалификацию для выполнения
    работ. Сферы ответственности, обязанности и контроль над персоналом
    должны быть регламентированы пользователем. Если персонал не обла-
    дает необходимыми знаниями, необходимо обеспечить его обучение и
    инструктаж. При необходимости пользователь может поручить это изго-
    товителю изделия.

    2.3 Опасности при несоблюдении рекомендаций по технике безопасности

    Несоблюдение указаний по технике безопасности может привести к трав-
    мированию людей, загрязнению окружающей среды и повреждению
    изделия/установки. Несоблюдение указаний по технике безопасности
    ведет к утрате всех прав на возмещение убытков.
    Несоблюдение предписаний по технике безопасности может, в частности,
    иметь следующие последствия:

    • механические травмы персонала и поражение электрическим током,

    механических и бактериологических воздействий;

    • загрязнение окружающей среды при утечках опасных материалов;
    • материальный ущерб;
    • отказ важных функций изделия/установки;
    • отказ предписанных технологий технического обслуживания и ремонт-

    ных работ.

    Пользователь может получить ...

    Инструкция по монтажу и эксплуатации Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD

    99

    Русский

    2.4 Выполнение работ с учетом техники безопасности

    Должны соблюдаться указания по технике безопасности, приведенные
    в настоящей инструкции по монтажу и эксплуатации, существующие
    национальные предписания по технике безопасности, а также возможные
    рабочие и эксплуатационные инструкции пользователя.

    2.5 Рекомендации по технике безопасности для пользователя

    Лицам (включая детей) с физическими, сенсорными или психическими
    нарушениями, а также лицам, не обладающим достаточными знаниями/
    опытом, разрешено использовать данное устройство исключительно под
    контролем или наставлением лица, ответственного за безопасность
    вышеупомянутых лиц.
    Дети должны находиться под присмотром, чтобы они не играли с уст-
    ройством.

    • Если горячие или холодные компоненты изделия/установки являются

    источником опасности, то на месте эксплуатации они должны быть защи-
    щены от контакта.

    • Защиту от контакта с движущимися компонентами (напр., муфты) запре-

    щается снимать во время эксплуатации изделия.

    • Утечки опасных перекачиваемых сред (напр., взрывоопасных, ядовитых,

    горячих) должны отводиться таким образом, чтобы это не создавало
    опасности для персонала и окружающей среды. Должны соблюдаться
    национальные правовые предписания.

    • Не приближать к изделию легко воспламеняющиеся материалы.
    • Следует исключить риск получения удара электрическим током. Следует

    учесть предписания местных энергоснабжающих организаций.

    2.6 Указания по технике безопасности при проведении монтажа и техни-

    ческого обслуживания
    Пользователь должен обеспечить, чтобы все работы по монтажу и техни-
    ческому обслуживанию проводились имеющим допуск квалифицирован-
    ным персоналом, внимательно изучившим инструкцию по монтажу и экс-
    плуатации.
    Работы разрешено выполнять только на изделии/установке, находя-
    щемся/находящейся в состоянии покоя. Необходимо обязательно соблю-
    дать последовательность действий по остановке изделия/установки,
    приведенную в инструкции по монтажу и эксплуатации.
    Сразу по завершении работ все предохранительные и защитные устройс-
    тва должны быть установлены на свои места и/или приведены в действие.

    2.7 Самовольное изменение конструкции и изготовление запасных частей

    Самовольное изменение конструкции и изготовление запасных частей
    нарушает безопасность изделия/персонала и лишает силы приведенные
    изготовителем указания по технике безопасности.

    Инструкция по монтажу и эксплуатации Wilo...

    Нажмите на кнопку для помощи

    Комментарии

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Инструкция weissgauff wmd 6160 d
  • Инструкция архитектора по охране труда
  • Инструкция vox vt20 на русском
  • Инструкция use базы данных не разрешено в процедура функция или триггер
  • Инструкция аристон cis li 480 a инструкция