Кетлер фаворит гребной тренажер инструкция по применению

Auf 100% Altpapier!

Montageanleitung für Rudergerät „FAVORIT”

Art.-Nr. 07978-900

B A

124cm

2-3

D

B

78cm

C C

26cm

max.

4-5

GB

A

20 kg

45 Min.

130 kg

F

6-7

8-9

NL

10-11

E

12-13

I

14-15

PL

16-17

CZ

18-19

P

20-21

DK

22-23

SRB

24-25

RUS

Abb. ähnlich

RUS Важные указания

Пожалуйста, внимательно прочтите эту инструкцию перед монтажом и первым использованием. В ней содержатся важные указания по технике безопасности, а также по использованию и техническому обслуживанию устройства. Сохраните эту инструкцию — она может пригодиться вам в будущем, например, при проведении работ по техобслуживанию или заказе запчастей.

Для вашей собственной безопасности

!ОПАСНОСТЬ! Во время монтажа изделия не подпускайте ксебедетей(используютсямелкиедетали,которыеребенок может проглотить).

!ОПАСНОСТЬ! Применение в иных целях является недопустимым и может быть опасным. Изготовитель не несет ответственности за ущерб, причиненный пользователювследствиеиспользованиянепоназначению.

!ОПАСНОСТЬ! Проинструктируйтеприсутствующихлюдей (в особенности детей) о возможных опасностях во время упражнений.

!ОПАСНОСТЬ! Никогда не изменяйте параметры электросети самостоятельно. Поручайте все работы квалифицированным специалистам.

!ОПАСНОСТЬ! Вследствие неправильного ремонта и измененияконструкции(демонтажаоригинальныхдеталей, установки деталей, не допущенных к эксплуатации, и т. д.) может возникнуть опасность для пользователя.

!ОПАСНОСТЬ! Системы контроля частоты сокращений сердца могут быть неточными. Избыточная нагрузка может привести к серьезным нарушениям здоровья или смерти. Если у вас появятся головокружение или чувство слабости, немедленно прекратите тренировку.

!ОПАСНОСТЬ! Все электроприборы во время работы создают электромагнитное излучение. Не кладите устройства с высоким уровнем излучения (например, мобильные телефоны) вблизи кокпита или управляющей электроники, поскольку в противном случае в показателях (например, пульса) могут быть ошибки.

!ВНИМАНИЕ! Устройство можно использовать только по назначению, т. е. для физической тренировки взрослых людей.

!ВНИМАНИЕ! Обязательно соблюдайте указания по проведению тренировок, приведенные в руководстве.

!ВНИМАНИЕ! Любые манипуляции с тренажером, не описанные в данной инструкции, могут привести к его повреждению или создать опасность для людей. Подобные действия разрешается выполнять только сотрудникам сервисного центра KETTLER или специалистам, обученным компанией KETTLER.

Вы пользуетесь устройством, сконструированным с учетом самых актуальных норм техники безопасности. Производитель приложил усилия, чтобы избежать образования опасных мест, в которых пользователь может причинить себе травму, или закрыть их.

Домашний тренажер соответствует стандарту DIN EN 957 — 1/-7, класс HB. Соответственно, он не предназначен для терапевтического применения.

В случае сомнения и по всем вопросам обращайтесь к своему дилеру.

Каждые 1-2 месяца проверяйте все детали корпуса, в частности винты и гайки. Особенно это касается крепления седла и дужки.

Перед началом тренировок проконсультируйтесь у врача, чтобы быть уверенными в том, что вам можно использовать это устройство для тренировок. Решение врача должно быть основанием для составления вашей программы тренировок. Неправильная тренировка или чрезмерная нагрузка могут привести к причинению вреда здоровью.

Перед каждым использованием проверяйте все резьбовые и штекерные соединения, а также соответствующие предохранительные приспособления на предмет прочности установки.

Во время тренировок используйте подходящую обувь (спортивную).

Мы обеспечиваем непрерывный контроль качества своей продукцией с применением новых технологий. В связи с этим мы оставляем за собой право на технические изменения.

Для установки устройства следует выбрать такое место, чтобы оно находилось на безопасном расстоянии от препятствий. Не устанавливайте устройство вблизи проходов, дорожек и ворот.

Соблюдайте общие правила техники безопасности и меры предосторожности при обращении с электрическим приборами.

Во время тренировки никому нельзя находиться в непосредственной близости от тренирующегося человека.

На этом тренажере разрешается выполнять только те упражнения, что указаны в руководстве для проведения тренировок.

Тренажер следует устанавливать на ровной ударостойкой поверхности. Для амортизации ударов подложите подходящий прокладочный материал (резиновые маты, рогожу и т. д.). Только для тренажеров с весами: избегайте жестких ударов весов.

При монтаже изделия соблюдайте рекомендуемые значения затяжки момента (М = хх Нм).

Указания по монтажу

!ОПАСНОСТЬ! Примите меры, чтобы минимизировать количество источников опасности на рабочем месте, например, не разбрасывайте инструмент. Сложите упаковочныйматериалтак,чтобыотнегонемоглаисходить опасность. Пленку и полиэтиленовые пакеты следует хранитьвместе,недоступномдлядетей.Опасностьудушья при надевании во время игры!

!ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Обратите внимание, что при использовании инструмента всегда существует опасность получения травмы. Поэтому при монтаже устройства выполняйте все действия осторожно и осмотрительно!

Пожалуйста, проверьте наличие всех деталей, входящих в

комплект поставки (см. контрольный список), и их целостность. При наличии поводов для рекламаций обращайтесь к своему дилеру.

Внимательно рассмотрите чертежи и смонтируйте устройство в последовательности, представленной на рисунках. В пределах отдельных рисунков для определения очередности действий используются прописные буквы.

Монтаж следует выполнять тщательно. Монтировать устройство должен взрослый человек. В случае сомнений обратитесь за помощью к человеку, который лучше разбирается в подобных вопросах.

Материалы, необходимые для каждого этапа монтажа, показаны на соответствующем рисунке. Сложите материалы в полном соответствии с рисунками. Все необходимые

24

RUS

инструменты вы найдете в пакетике с мелкими деталями.

Пожалуйста, сначала просто сложите детали, не свинчивая их плотно, и проверьте правильность их установки. Сначала закрутите самостопорящиеся гайки от руки до ощутимого сопротивления, затем правильно затяните их с помощью гаечного ключа. Проверьте прочность установки всех резьбовых соединений после завершения этапа монтажа.

Внимание: открученные стопорные гайки становятся непригодными к дальнейшему применению (из-за разрушения фиксатора) и подлежат замене.

По производственно-техническим причинам мы сами выполняем предварительный монтаж компонентов (например, трубных заглушек).

Обращение с устройством

Обратите внимание, что тренировки нельзя начинать до тех пор, пока монтаж не будет выполнен и проверен надлежащим образом.

Использование устройства поблизости от влажных помещений не рекомендуется из-за опасности образования ржавчины. Также следите, чтобы на детали устройства не попадали жидкости (напитки, пот и т. д.). Это может привести к коррозии.

Тренажер разработан для взрослых, и его ни в коем случае нельзя использовать детям во время игр. Помните, что изза природной потребности детей в игре и их темперамента часто могут возникать непредвиденные ситуации, ответственность за последствия которых со стороны изготовителя исключена. Но если вы все-таки разрешите ребенку пользоваться тренажером, обязательно проинструктируйте его и присматривайте за ним.

Гребной тренажер представляет собой устройство, работа которого зависит от частоты ударов веслами (скорости гребли).

Если во время работы устройства слышен тихий шум, создаваемый маховиком, это никак не влияет на работу устройства. Шумы, появляющиеся при вращении педалей в обратную сторону, обусловлены техническими причинами и также не свидетельствуют о каких-либо неполадках.

Устройство снабжено гидравлической системой торможения.

Для безупречной работы пульсометра на клеммах аккумулятора должно быть напряжение не менее 2,7 В (для устройств, которые не подключаются к электросети).

Перед первой тренировкой ознакомьтесь со всеми функциями и возможностями настройки устройства.

При интенсивной тренировке амортизационные цилиндры могут очень нагреться. После тренировки избегайте

контакта кожи с цилиндрами и не прикасайтесь к ним.

Уход и обслуживание

Поврежденные детали снижают уровень вашей безопасности и отрицательно влияют на срок службы устройства. Поэтому заменяйте поврежденные или изношенные детали. Не пользуйтесь устройством до тех пор, пока оно не будет исправно и готово к применению. Если понадобится заменить детали, используйте только оригинальные запчасти KETTLER.

Чтобы гарантировать предписанный уровень безопасности этого устройства в течение длительного срока, его регулярно должен проверять и обслуживать специалист (один раз в год).

Используйте для регулярной очистки, ухода и технического обслуживания наш комплект изделий для ухода за тренажерами KETTLER (артикульный номер 07921-000). Вы можете приобрести его в специализированном магазине спорттоваров.

Не допускайте проникновения жидкостей внутрь корпуса или в электронику устройства. Это также касается пота!

Время от времени необходимо смазывать опорные втулки гидравлических амортизаторов и весел нескольким каплями густого масла. Соблюдайте осторожность на полу, нестойкому к воздействию масла: опасность разливания масла!

После длительного периода простоя тренажера гидравлические амортизаторы могут не сразу развить свою максимальную мощность. Поэтому перед введением в

эксплуатацию или после длительных перерывов в использовании тренажера рекомендуется активировать амортизаторы несколькими движениями весел, напоминающими накачивание с помощью насоса.

Заказ запчастей, стр. 30-32

Оформляя заказ на запчасти, указывайте полный артикульный номер, номер запасной детали, необходимое количество и серийный номер устройства.

Пример заказа: Арт. № xxxxx-yyy / № зап. детали 00000000 / 2 шт./ Серийный номер: ……………….. Сохраните оригинальную упаковку устройства, чтобы позже ее можно было использовать для транспортировки.

Указание касательно утилизации

Изделия KETTLER пригодны для переработки и вторичного использования. После завершения срока службы обеспечьте надлежащую утилизацию устройства, сдав его в местный пункт сбора.

Возврат товара осуществляется только по согласованию и в

RUS

безопасной упаковке, по возможности в оригинальной

картонной коробке. Необходимо детальное описание брака

или повреждений!

Важно: Запчасти, соединяемые с помощью резьбы, поставляются без крепежных материалов. Если вам нужны соответствующие крепежные материалы, добавьте в заказ фразу «с крепежным материалом».

+7 495 755-81-94

+7 495 755-81-46

25

Messhilfe für Verschraubungsmaterial

– GB – Measuring help for screw connections

– PL – Wzornik do połączeń śrubowych

– F – Gabarit pour système de serrae

– CZ – Měřící pomůcka pro materiál k přišroubování

– NL – Meethulp voor schroefmateraal

– P – Auxiliar de medição para materiais de aparafusamento

– E – Ayuda para la medición del material de atornilladura

– DK – Hjælp til måling af skruer

– I – Misura per materiale di avvitamento

– SRB – Pomoć za merenje materijala za pričvršćivanje

– RUS – Размеры крепёжных материалов

Beispiel

Examples

Examples

Voorbeeld

Ejemplos

Esempio

Przykłod

Příklad

Exemplo

Eksempel

Exemplu

Példa

Primjer

Primer

Príklad

Primer

Пример

Παράδειγµα

Примеры

Exempel

Esimerkki

Näide

Piemērs

Pavyzdys

M5x40

ø22

M5x40

M8

ø16

M8x40

ø3,9×13

M6

ø12

M5

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

110

120

130

140

150

160

170

D – Benötigtes Werkzeug – Gehört nicht zum Lieferumfang.

GB – Tools required – Not included.

F – Outils nécessaires – Ne fait pas partie du domaine de livraison.

NL – Benodigd gereedschap – Is niet bij de levering inbegrepen.

E – Herramientas necesarias – No forma parte del volumen de entrega.

I – Strumenti necessari – Non in dotazione alla fornitura.

PL – Narzędzi – Nie należy do zakresu dostawy.

CZ – Nářadí potřebné – Nepatří do rozsahu dodávky

P – Ferramentas necessárias – Não está incluído nas peças fornecidas

DK – Værktøjer kræves – Er ikke inkluderet i leveringsomfanget.

SRB – Potreban alat — ne spada u opseg isporuke.

RUS – Необходимый инструмент — не входит в комплект поставки.

26

KETTLER Favorit User Manual

Checkliste (Packungsinhalt)

– GB – Checklist (contents of packaging)

– PL – Lista kontrolna (zawartość opakowania)

– F – Liste de vérification (contenu de l’emballage)

– CZ – Kontrolní seznam (obsah balení)

– NL – Checklijst (verpakkingsinhoud)

– P – Lista de verificação (conteúdo da embalagem)

– E – Lista de control (contenido del paquete)

– DK – Checkliste (pakkens indhold)

– I – Lista di controllo (contenuto del pacco)

– SRB – Spisak delova u pakovanju

– RUS – Контрольный список

1

2

1

M6x90

1

M8x25

10

1

1

M5x40

1

M8x50

6

1

1

ø 13×32

4

ø16×52,5

2

ø 20

2

1

1

M8

2

ø25

12

M8

2

ø16,5

2

1

1

M5

1

ø16

6

M8

2

ø12

1

M6

1

2

1

1

4/4

1a

2

“klick”

A

B

27

1b

10x M8x25

ø25

M = 20 Nm

2

3

A

B

A

B

M6x90

ø16,5

ø20

16,5 M6

M5x40

ø12

M5

28

Loading…

инструкцияKettler Favorit

Computer- und Trainingsanleitung

ST 2600-9 Kadett

Der Umwelt zuliebe: Wir drucken auf 100% Altpapier!

PL

D

Посмотреть инструкция для Kettler Favorit бесплатно. Руководство относится к категории гребные тренажеры, 4 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.1. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Kettler Favorit или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Главная
Kettler
Favorit | 07978-900
гребной тренажер
0609970797899, 4001397116950
английский
Руководство пользователя (PDF)
Вес и размеры
Ширина 780 mm
Глубина 1240 mm
Высота 260 mm
Свойства
отображаемые тренировочные параметры Calories, Distance, Heart rate
Стандартные измерения сердечного ритма Ушной датчик
Опционные измерения сердечного ритма Кардиодатчик с измерением пульса
Экран
Мониторинг производительности Да
Тип дисплея ЖК

показать больше

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Kettler Favorit.

Сколько часов в неделю нужно тренироваться взрослому человеку?

Взрослым рекомендуется выполнять умеренно интенсивные упражнения не менее 2,5 часов в неделю. Желательно распределить их на несколько дней.

Какой максимально допустимый пульс взрослого человека?

Можно определить для себя максимально допустимый пульс, отняв от 220 свой возраст.

Какая высота Kettler Favorit?

Kettler Favorit имеет высоту 260 mm.

Какая ширина Kettler Favorit?

Kettler Favorit имеет ширину 780 mm.

Какая толщина Kettler Favorit?

Kettler Favorit имеет толщину 1240 mm.

Инструкция Kettler Favorit доступно в русский?

К сожалению, у нас нет руководства для Kettler Favorit, доступного в русский. Это руководство доступно в английский.

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image Loading…

инструкцияKettler Favorit

Computer- und Trainingsanleitung

ST 2600-9 Kadett

Der Umwelt zuliebe: Wir drucken auf 100% Altpapier!

PL

D

Посмотреть инструкция для Kettler Favorit бесплатно. Руководство относится к категории гребные тренажеры, 4 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.1. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Kettler Favorit или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Главная
Kettler
Favorit | 07978-900
гребной тренажер
0609970797899, 4001397116950
английский
Руководство пользователя (PDF)
Вес и размеры
Ширина 780 mm
Глубина 1240 mm
Высота 260 mm
Свойства
отображаемые тренировочные параметры Calories, Distance, Heart rate
Стандартные измерения сердечного ритма Ушной датчик
Опционные измерения сердечного ритма Кардиодатчик с измерением пульса
Экран
Мониторинг производительности Да
Тип дисплея ЖК

показать больше

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Kettler Favorit.

Сколько часов в неделю нужно тренироваться взрослому человеку?

Взрослым рекомендуется выполнять умеренно интенсивные упражнения не менее 2,5 часов в неделю. Желательно распределить их на несколько дней.

Какой максимально допустимый пульс взрослого человека?

Можно определить для себя максимально допустимый пульс, отняв от 220 свой возраст.

Какая высота Kettler Favorit?

Kettler Favorit имеет высоту 260 mm.

Какая ширина Kettler Favorit?

Kettler Favorit имеет ширину 780 mm.

Какая толщина Kettler Favorit?

Kettler Favorit имеет толщину 1240 mm.

Инструкция Kettler Favorit доступно в русский?

К сожалению, у нас нет руководства для Kettler Favorit, доступного в русский. Это руководство доступно в английский.

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

Trainingsanleitung für Rudergerät FAVORIT 

 Art.-Nr. 7978-900

Auf 100 % Altpapier gedruckt!

D

GB

F

NL

E

I

PL

P

DK

CZ

SRB

RUS

Страница:
(1 из 10)

навигация

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 11
    Trainingsanleitung für Rudergerät FAVORIT Art.-Nr. 7978-900 D GB F NL E I PL P DK CZ SRB Auf 100 % Altpapier gedruckt! RUS
  • Страница 2 из 11
    RUS Функционирование и эксплуатация компьютера тренажера Руководство по эксплуатации компьютера тренажера с цифровой индикацией (ST2600-9) Оснащение Символы: 1 2 3 4 5 6 7 8 12 17 P Тренировка не активна: готов для ввода значений SCAN Aвтоматическое изменение индикации ODOMETER Индикация общего
  • Страница 3 из 11
    RUS RUS Примечание 2.0 Измерение пульса Символы: Данный компьютер для тренажера позволяет измерять пульс двумя способами: 1. с помощью ушной клипсы 2. с помощью набора кардио-пульс (аксессуар приобретается у специализированного дилера отдельно) Если в течение 4 минут не будут введены значения,
  • Страница 4 из 11
    RUS RUS 10.0 Руководство по проведению тренировок Планирование и управление тренировками в гребле. Для вашей собственной безопасности n еред началом тренировок проконсультируйтесь c врачом, чтобы быть П уверенными в том, что вам можно использовать это устройство для тренировок. Ваша программа
  • Страница 5 из 11
    D 1. Phase Zum Ablauf der Ruderbewegung In der Ausgangsposition wird der Sitz in die vordere Position gebracht, indem man Hüft- und Kniegelenke beugt. Die Hände fassen die Griffe von oben. Die Arme sind leicht gebeugt. Sitzen Sie gerade und nicht vorgeneigt. Bei chronischen Beschwerden im
  • Страница 6 из 11
    D 3. Phase Wenn die Beine nahezu gestreckt sind, sollten die Ruderarme bis auf Brusthöhe gezogen werden. Den Oberkörper leicht rückwärts neigen. Die Beine auch zum Ende der Bewegungsphase leicht gebeugt lassen. GB 3rd phase When the legs are almost straight, pull the “oars” back to chest level,
  • Страница 7 из 11
    D Bewegungsfehler, die zu vermeiden sind: • Rundrücken in der Ausgangsposition. • Vollkommene Streckung der Arme. Dies kann zu Beschwerden im Ellenbogengelenk führen. • Vollkommene Streckung der Beine. Dies kann Beschwerden im Knie gelenk provozieren. Achten Sie darauf, dass der Rücken während der
  • Страница 8 из 11
    I 1. Vogare con rotazione laterala Posizione iniziale: come fase 1. Movimento: stendere le gambe e durante il movimento portare indietro il braccio sinistro e girare il busto a sinistra. Tornare poi alla posizione iniziale e ripetere lo stesso movimento a destra. Effetto: muscolatura della schiena
  • Страница 9 из 11
    I I 3. Vogare con gomiti alzati PL 3. Wiosłowanie z uniesionymi łokciami PL Pozycja wyjściowa: jak w fazie 1. Realizacja ruchów: Proszę wyprostować nogi, a w ruchu powrotnym podnieść łokcie na wysokość barków. Ręce są odchylane daleko w tył. Następnie proszę przejść do pozycji wyjściowej.
  • Страница 10 из 11
    D GB F NL E I PL P DK CZ Trainingstabelle Training table Tableau d‘entraînement Trainingstabel Tabla de entrenamiento Tabella di addestramenti Tabela treningowa Tabela de treino Træningstabel Tréninková tabulka S S S S S S S S S S Satzzahl Number of sets Nombre de séances Aantal sets Ciclos Numero
  • Страница 11 из 11

Loading…

Auf 100% Altpapier!

Montageanleitung für Rudergerät „FAVORIT”

Art.-Nr. 07978-900

B A

124cm

2-3

D

B

78cm

C C

26cm

max.

4-5

GB

A

20 kg

45 Min.

130 kg

F

6-7

8-9

NL

10-11

E

12-13

I

14-15

PL

16-17

CZ

18-19

P

20-21

DK

22-23

SRB

24-25

RUS

Abb. ähnlich

RUS Важные указания

Пожалуйста, внимательно прочтите эту инструкцию перед монтажом и первым использованием. В ней содержатся важные указания по технике безопасности, а также по использованию и техническому обслуживанию устройства. Сохраните эту инструкцию — она может пригодиться вам в будущем, например, при проведении работ по техобслуживанию или заказе запчастей.

Для вашей собственной безопасности

!ОПАСНОСТЬ! Во время монтажа изделия не подпускайте ксебедетей(используютсямелкиедетали,которыеребенок может проглотить).

!ОПАСНОСТЬ! Применение в иных целях является недопустимым и может быть опасным. Изготовитель не несет ответственности за ущерб, причиненный пользователювследствиеиспользованиянепоназначению.

!ОПАСНОСТЬ! Проинструктируйтеприсутствующихлюдей (в особенности детей) о возможных опасностях во время упражнений.

!ОПАСНОСТЬ! Никогда не изменяйте параметры электросети самостоятельно. Поручайте все работы квалифицированным специалистам.

!ОПАСНОСТЬ! Вследствие неправильного ремонта и измененияконструкции(демонтажаоригинальныхдеталей, установки деталей, не допущенных к эксплуатации, и т. д.) может возникнуть опасность для пользователя.

!ОПАСНОСТЬ! Системы контроля частоты сокращений сердца могут быть неточными. Избыточная нагрузка может привести к серьезным нарушениям здоровья или смерти. Если у вас появятся головокружение или чувство слабости, немедленно прекратите тренировку.

!ОПАСНОСТЬ! Все электроприборы во время работы создают электромагнитное излучение. Не кладите устройства с высоким уровнем излучения (например, мобильные телефоны) вблизи кокпита или управляющей электроники, поскольку в противном случае в показателях (например, пульса) могут быть ошибки.

!ВНИМАНИЕ! Устройство можно использовать только по назначению, т. е. для физической тренировки взрослых людей.

!ВНИМАНИЕ! Обязательно соблюдайте указания по проведению тренировок, приведенные в руководстве.

!ВНИМАНИЕ! Любые манипуляции с тренажером, не описанные в данной инструкции, могут привести к его повреждению или создать опасность для людей. Подобные действия разрешается выполнять только сотрудникам сервисного центра KETTLER или специалистам, обученным компанией KETTLER.

Вы пользуетесь устройством, сконструированным с учетом самых актуальных норм техники безопасности. Производитель приложил усилия, чтобы избежать образования опасных мест, в которых пользователь может причинить себе травму, или закрыть их.

Домашний тренажер соответствует стандарту DIN EN 957 — 1/-7, класс HB. Соответственно, он не предназначен для терапевтического применения.

В случае сомнения и по всем вопросам обращайтесь к своему дилеру.

Каждые 1-2 месяца проверяйте все детали корпуса, в частности винты и гайки. Особенно это касается крепления седла и дужки.

Перед началом тренировок проконсультируйтесь у врача, чтобы быть уверенными в том, что вам можно использовать это устройство для тренировок. Решение врача должно быть основанием для составления вашей программы тренировок. Неправильная тренировка или чрезмерная нагрузка могут привести к причинению вреда здоровью.

Перед каждым использованием проверяйте все резьбовые и штекерные соединения, а также соответствующие предохранительные приспособления на предмет прочности установки.

Во время тренировок используйте подходящую обувь (спортивную).

Мы обеспечиваем непрерывный контроль качества своей продукцией с применением новых технологий. В связи с этим мы оставляем за собой право на технические изменения.

Для установки устройства следует выбрать такое место, чтобы оно находилось на безопасном расстоянии от препятствий. Не устанавливайте устройство вблизи проходов, дорожек и ворот.

Соблюдайте общие правила техники безопасности и меры предосторожности при обращении с электрическим приборами.

Во время тренировки никому нельзя находиться в непосредственной близости от тренирующегося человека.

На этом тренажере разрешается выполнять только те упражнения, что указаны в руководстве для проведения тренировок.

Тренажер следует устанавливать на ровной ударостойкой поверхности. Для амортизации ударов подложите подходящий прокладочный материал (резиновые маты, рогожу и т. д.). Только для тренажеров с весами: избегайте жестких ударов весов.

При монтаже изделия соблюдайте рекомендуемые значения затяжки момента (М = хх Нм).

Указания по монтажу

!ОПАСНОСТЬ! Примите меры, чтобы минимизировать количество источников опасности на рабочем месте, например, не разбрасывайте инструмент. Сложите упаковочныйматериалтак,чтобыотнегонемоглаисходить опасность. Пленку и полиэтиленовые пакеты следует хранитьвместе,недоступномдлядетей.Опасностьудушья при надевании во время игры!

!ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Обратите внимание, что при использовании инструмента всегда существует опасность получения травмы. Поэтому при монтаже устройства выполняйте все действия осторожно и осмотрительно!

Пожалуйста, проверьте наличие всех деталей, входящих в

комплект поставки (см. контрольный список), и их целостность. При наличии поводов для рекламаций обращайтесь к своему дилеру.

Внимательно рассмотрите чертежи и смонтируйте устройство в последовательности, представленной на рисунках. В пределах отдельных рисунков для определения очередности действий используются прописные буквы.

Монтаж следует выполнять тщательно. Монтировать устройство должен взрослый человек. В случае сомнений обратитесь за помощью к человеку, который лучше разбирается в подобных вопросах.

Материалы, необходимые для каждого этапа монтажа, показаны на соответствующем рисунке. Сложите материалы в полном соответствии с рисунками. Все необходимые

24

RUS

инструменты вы найдете в пакетике с мелкими деталями.

Пожалуйста, сначала просто сложите детали, не свинчивая их плотно, и проверьте правильность их установки. Сначала закрутите самостопорящиеся гайки от руки до ощутимого сопротивления, затем правильно затяните их с помощью гаечного ключа. Проверьте прочность установки всех резьбовых соединений после завершения этапа монтажа.

Внимание: открученные стопорные гайки становятся непригодными к дальнейшему применению (из-за разрушения фиксатора) и подлежат замене.

По производственно-техническим причинам мы сами выполняем предварительный монтаж компонентов (например, трубных заглушек).

Обращение с устройством

Обратите внимание, что тренировки нельзя начинать до тех пор, пока монтаж не будет выполнен и проверен надлежащим образом.

Использование устройства поблизости от влажных помещений не рекомендуется из-за опасности образования ржавчины. Также следите, чтобы на детали устройства не попадали жидкости (напитки, пот и т. д.). Это может привести к коррозии.

Тренажер разработан для взрослых, и его ни в коем случае нельзя использовать детям во время игр. Помните, что изза природной потребности детей в игре и их темперамента часто могут возникать непредвиденные ситуации, ответственность за последствия которых со стороны изготовителя исключена. Но если вы все-таки разрешите ребенку пользоваться тренажером, обязательно проинструктируйте его и присматривайте за ним.

Гребной тренажер представляет собой устройство, работа которого зависит от частоты ударов веслами (скорости гребли).

Если во время работы устройства слышен тихий шум, создаваемый маховиком, это никак не влияет на работу устройства. Шумы, появляющиеся при вращении педалей в обратную сторону, обусловлены техническими причинами и также не свидетельствуют о каких-либо неполадках.

Устройство снабжено гидравлической системой торможения.

Для безупречной работы пульсометра на клеммах аккумулятора должно быть напряжение не менее 2,7 В (для устройств, которые не подключаются к электросети).

Перед первой тренировкой ознакомьтесь со всеми функциями и возможностями настройки устройства.

При интенсивной тренировке амортизационные цилиндры могут очень нагреться. После тренировки избегайте

контакта кожи с цилиндрами и не прикасайтесь к ним.

Уход и обслуживание

Поврежденные детали снижают уровень вашей безопасности и отрицательно влияют на срок службы устройства. Поэтому заменяйте поврежденные или изношенные детали. Не пользуйтесь устройством до тех пор, пока оно не будет исправно и готово к применению. Если понадобится заменить детали, используйте только оригинальные запчасти KETTLER.

Чтобы гарантировать предписанный уровень безопасности этого устройства в течение длительного срока, его регулярно должен проверять и обслуживать специалист (один раз в год).

Используйте для регулярной очистки, ухода и технического обслуживания наш комплект изделий для ухода за тренажерами KETTLER (артикульный номер 07921-000). Вы можете приобрести его в специализированном магазине спорттоваров.

Не допускайте проникновения жидкостей внутрь корпуса или в электронику устройства. Это также касается пота!

Время от времени необходимо смазывать опорные втулки гидравлических амортизаторов и весел нескольким каплями густого масла. Соблюдайте осторожность на полу, нестойкому к воздействию масла: опасность разливания масла!

После длительного периода простоя тренажера гидравлические амортизаторы могут не сразу развить свою максимальную мощность. Поэтому перед введением в

эксплуатацию или после длительных перерывов в использовании тренажера рекомендуется активировать амортизаторы несколькими движениями весел, напоминающими накачивание с помощью насоса.

Заказ запчастей, стр. 30-32

Оформляя заказ на запчасти, указывайте полный артикульный номер, номер запасной детали, необходимое количество и серийный номер устройства.

Пример заказа: Арт. № xxxxx-yyy / № зап. детали 00000000 / 2 шт./ Серийный номер: ……………….. Сохраните оригинальную упаковку устройства, чтобы позже ее можно было использовать для транспортировки.

Указание касательно утилизации

Изделия KETTLER пригодны для переработки и вторичного использования. После завершения срока службы обеспечьте надлежащую утилизацию устройства, сдав его в местный пункт сбора.

Возврат товара осуществляется только по согласованию и в

RUS

безопасной упаковке, по возможности в оригинальной

картонной коробке. Необходимо детальное описание брака

или повреждений!

Важно: Запчасти, соединяемые с помощью резьбы, поставляются без крепежных материалов. Если вам нужны соответствующие крепежные материалы, добавьте в заказ фразу «с крепежным материалом».

+7 495 755-81-94

+7 495 755-81-46

25

Messhilfe für Verschraubungsmaterial

– GB – Measuring help for screw connections

– PL – Wzornik do połączeń śrubowych

– F – Gabarit pour système de serrae

– CZ – Měřící pomůcka pro materiál k přišroubování

– NL – Meethulp voor schroefmateraal

– P – Auxiliar de medição para materiais de aparafusamento

– E – Ayuda para la medición del material de atornilladura

– DK – Hjælp til måling af skruer

– I – Misura per materiale di avvitamento

– SRB – Pomoć za merenje materijala za pričvršćivanje

– RUS – Размеры крепёжных материалов

Beispiel

Examples

Examples

Voorbeeld

Ejemplos

Esempio

Przykłod

Příklad

Exemplo

Eksempel

Exemplu

Példa

Primjer

Primer

Príklad

Primer

Пример

Παράδειγµα

Примеры

Exempel

Esimerkki

Näide

Piemērs

Pavyzdys

M5x40

ø22

M5x40

M8

ø16

M8x40

ø3,9×13

M6

ø12

M5

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

110

120

130

140

150

160

170

D – Benötigtes Werkzeug – Gehört nicht zum Lieferumfang.

GB – Tools required – Not included.

F – Outils nécessaires – Ne fait pas partie du domaine de livraison.

NL – Benodigd gereedschap – Is niet bij de levering inbegrepen.

E – Herramientas necesarias – No forma parte del volumen de entrega.

I – Strumenti necessari – Non in dotazione alla fornitura.

PL – Narzędzi – Nie należy do zakresu dostawy.

CZ – Nářadí potřebné – Nepatří do rozsahu dodávky

P – Ferramentas necessárias – Não está incluído nas peças fornecidas

DK – Værktøjer kræves – Er ikke inkluderet i leveringsomfanget.

SRB – Potreban alat — ne spada u opseg isporuke.

RUS – Необходимый инструмент — не входит в комплект поставки.

26

KETTLER Favorit User Manual

Checkliste (Packungsinhalt)

– GB – Checklist (contents of packaging)

– PL – Lista kontrolna (zawartość opakowania)

– F – Liste de vérification (contenu de l’emballage)

– CZ – Kontrolní seznam (obsah balení)

– NL – Checklijst (verpakkingsinhoud)

– P – Lista de verificação (conteúdo da embalagem)

– E – Lista de control (contenido del paquete)

– DK – Checkliste (pakkens indhold)

– I – Lista di controllo (contenuto del pacco)

– SRB – Spisak delova u pakovanju

– RUS – Контрольный список

1

2

1

M6x90

1

M8x25

10

1

1

M5x40

1

M8x50

6

1

1

ø 13×32

4

ø16×52,5

2

ø 20

2

1

1

M8

2

ø25

12

M8

2

ø16,5

2

1

1

M5

1

ø16

6

M8

2

ø12

1

M6

1

2

1

1

4/4

1a

2

“klick”

A

B

27

1b

10x M8x25

ø25

M = 20 Nm

2

3

A

B

A

B

M6x90

ø16,5

ø20

16,5 M6

M5x40

ø12

M5

28

Kettler Favorit Assembly Instructions Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

Montageanleitung für Rudergerät

„FAVORIT»

Art.-Nr. 07978-900

B

A

B

C

C

A

124cm

78cm

26cm

max.

20 kg

130 kg

2-3

4-5

35 Min.

6-7

8-9

10-11

12-13

14-15

16-17

18-19

20-21

Abb. ähnlich

D

GB

F

NL

E

I

PL

CZ

P

DK

Related Manuals for Kettler Favorit

Summary of Contents for Kettler Favorit

  • Page 1
    Montageanleitung für Rudergerät „FAVORIT” Art.-Nr. 07978-900 124cm 78cm 26cm max. 35 Min. 20 kg 130 kg 10-11 12-13 14-15 16-17 18-19 20-21 Abb. ähnlich…
  • Page 2
    (drinks, perspiration parts should be replaced immediately and the equipment taken etc.). This may cause corrosion. out of use until this has been done. Use only original KETTLER ■ The machine is designed for use by adults and children should spare parts.
  • Page 3
    Messhilfe für Verschraubungsmaterial – GB – Measuring help for screw connections – PL – Wzornik do połączeń śrubowych – F – Gabarit pour système de serrae – CZ – Měřící pomůcka pro materiál k přišroubování – NL – Meethulp voor schroefmateraal –…
  • Page 4
    Checkliste (Packungsinhalt) – GB – Checklist (contents of packaging) – F – Liste de vérification (contenu de l’emballage) – NL – Checklijst (verpakkingsinhoud) – E – Lista de control (contenido del paquete) – I – Lista di controllo (contenuto del pacco) –…
  • Page 5
    M8x25 ø25 M = 20 Nm M6x90 ø16,5 ø20 16,5 M6 M5x40 ø12 M5…
  • Page 6
    M8 ø25 ø16×52,5 ø13×372 ø16×52,5 ø25 M8 M = 20 Nm M8x50 ø16 ø13×32 M8x50/7 ø16,5 M8 M = 20 Nm…
  • Page 7
    – D – Die Sechskantschrauben M8x50mm (kurzes Gewinde) einführen vitatele in modo fisso con le rosette e i dadi auto-bloccanti color und mit Unterlegscheiben und goldfarbenen Sicherheitsmuttern fest oro (La resistenza che oppongono durante l’avvitamento non è un verschrauben. (Die Schwergängigkeit der Sicherheitsmuttern ist difetto, ma li rende sicuri e fa sì…
  • Page 8
    – D – Zur Veränderung der Ruderkraft lassen sich die Klemmstücke nach – I – Per modificare la forza necessaria a remare, si possono spostare Lockern der Sterngriffmuttern auf den Ruderarmen verschieben. i pezzi di attacco sui remi, allentando le manopole a crociera. Le Die Rändelmarken (siehe Dreieckspfeil) auf den Ruderarmen die- zigrinature (vedi freccia a triangolo) sui remi servono a regolare nen dabei zur Einstellung gleicher Hebelverhältnisse.
  • Page 9
    Batteriewechsel Entfernen Sie bei der Stillegung dieses Produktes alle Batte- rien/Akkus und geben Sie sie an einer Annahmestelle für das Re- cycling von Batterien oder elektrischen und elektronischen Geräten Informationen über entsprechende Annahmestellen erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Kommunalbehörde, Entsorgungsbetrieb oder der Verkaufsstelle dieses Gerätes.
  • Page 10
    Ersatzteilbestellung – GB – Spare parts order – F – Commande de pièces de rechange – NL – Bestelling van reserveonderdelen – E – Pedido de recambios – I – Ordine di pezzi di ricambio – PL – Zamówiene części zamiennych –…
  • Page 11
    Ersatzteilbestellung Rudergerät 07978-900 Pos.- FAVORIT Bezeichnung Stück Bestell-Nr. Tragbalken 91210381-40 Vorderrohr 94315230 Bodenschoner (4038) 70127561 Mittelrohr 94315233 Rollsitzunterverkleidung (3588) 70132176 Spreizniete 6 x 9.5 10418503 Ruderarm rechrs 97100361 Ruderarm links 97100362 Klemmschelle ø25 mm 10122012 Sterngriffmutter M8 (62er Kopf) 10105009 KS-Griffe ø25 mm…
  • Page 12
    Ersatzteilbestellung 28 35 47 48…
  • Page 14
    7978-900 Favorit — Further Steps to Setting Tension ***The Favorit Rower resistance varies by the amount of leverage the user has which depends on the positioning of the clamps on the chrome rower arms. You will notice numerous little ridges called «knurl marks» on the lower half of the chrome rower arms.
  • Page 15
    Step 3 Resistance Adjustment Example — Picture “C” shows the clamp positioned ¾ of the way up on the fifty knurl marks, 13 knurl marks above the clamp can be seen. There is a group of ten knurl marks, then a wider gap and then three more knurl marks above the clamp.
  • Page 16
    Step 6 In picture “F” the arrow is pointing to the 50 knurl mark which is in the highest set of ten knurl marks. If the clamp is positioned in this set of knurls, then the resistance is very difficult. It is recommended that you first try positioning the clamp the lower knurl marks, between 1 –…
  • Page 17
    HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D-59463 Ense-Parsit www.kettler.de…

Kettler Favorit Assembly Instructions Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

Montageanleitung für Rudergerät

„Favorit»

Art.-Nr. 7978-900

D

GB

F

NL

Abb. ähnlich

Related Manuals for Kettler Favorit

Summary of Contents for Kettler Favorit

  • Page 1
    Montageanleitung für Rudergerät „Favorit” Art.-Nr. 7978-900 Abb. ähnlich…
  • Page 2
    Use only original Kettler Any other use of the equipment is prohibited and may be dan- spare parts.
  • Page 3: Instructions De Montage

    KETTLER GB Ltd. · Kettler House, Merse Road · North Moons Moat · Red- Example order: Art. no. 7978-900 / spare-part no. 33100100/ ditch, Worcestershire B98 9HL 2 pieces / inspection no.

  • Page 4
    Aufstellmaße Dimensions Afmetingen gemonteerd Dimensions de l’appareil installé…
  • Page 5: Checkliste (Packungsinhalt)

    Checkliste (Packungsinhalt) Checklist (contents of packaging) Checklijst (verpakkingsinhoud) Liste de vérification (contenu de l’emballage) M6 x 90 M8 x 25 M5 x 40 M8 x 50/7 M8 x 50 Ø 13 x 32 ø16×52,5 Ø 20 ø25 ø24 ø16,5 ø16 ø12 Messhilfe für Verschraubungsmaterial Measuring help for screw connections…

  • Page 6
    M8 x 25 ø25 M6 x 90 ø16,5 ø20 ø16,5 M5 x 40 ø12…
  • Page 7
    SW 13 ø16×52,5 ø25 ø24 M8 x 50 ø16 Ø13 x 32 M8x50/7 ø16 M8…
  • Page 8
    Ø 13 x 32 M8x50/7 ø16 M8…
  • Page 9: Battery Change

    Batteriewechsel Eine schwache oder erloschene Computeranzeige macht einen Batterie- wechsel erforderlich. Der Computer ist mit 4 Batterien ausgestattet. Neh- men Sie den Batteriewechsel wie folgt vor: Nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab und ersetzen Sie die Batterien durch 2 neue vom Typ AA 1,5 V. Achten Sie beim Einsatz der Batterien auf die Kennzeichnung im Batteriefachboden.

  • Page 10: Ersatzteilzeichnung Und -Liste

    Ersatzteilzeichnung und –liste Spare parts drawing and list Reserveonderdeeltekening en -lijst Dessin et liste des pièces de rechange 10 9…

  • Page 11
    Wichtig: Zu verschraubende Ersatzteile werden grundsätzlich ohne Verschraubungsmaterial berechnet und geliefert. Falls Bedarf an entsprechendem Ver- schraubungsmaterial besteht, ist dieses durch den Zusatz «mit Verschraubungsmaterial» bei der Ersatzteilbestellung anzugeben. HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D-59463 Ense-Parsit KETTLER Austria GmbH · Elsenwang 119 · A-5322 Hof bei Salzburg Trisport AG ·…
  • Page 12
    Heinz Kettler GmbH & Co.· Postfach 1020 · D- 59463 Ense-Parsit Bei Reklamationen bitte diese Kontrollnummer angeben. In case of complaint, please state this control number. En cas de réclamation, priére de mentionner ce numéro de contrôle. Bij reclamaties dit controlenummer vermelden.

Посмотреть инструкция для Kettler Favorit бесплатно. Руководство относится к категории гребные тренажеры, 4 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.1. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Kettler Favorit или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Kettler Favorit.

Сколько часов в неделю нужно тренироваться взрослому человеку?

Какой максимально допустимый пульс взрослого человека?

Какая высота Kettler Favorit?

Какая ширина Kettler Favorit?

Какая толщина Kettler Favorit?

Инструкция Kettler Favorit доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Это уже 3й тренажер который мы покупаем домой, вопроса какую выбрать фирму у нас не было, так как два которые есть это именно Kettler!

Гребной тренажер Kettler Favorit фото

Информация о тренажере от производителя

Идеальный выбор для начинающих гребцов! Простой и эффективный гребной тренажер позволяет одновременно проработать мышцы спины, пресса, бёдер и плечевого пояса. Модель оснащена компенсаторами неровности пола.

  • ИЗМЕРЕНИЕ ФИЗИЧЕСКОЙ АКТИВНОСТИ
    На дисплее отображаются 5 рабочих параметров. Возможен прямой и обратный отсчет заданных пользователем целевых значений по времени, дистанции или калориям. Предусмотрен USB-порт для синхронизации с ПК.
  • ИЗМЕРЕНИЕ ПУЛЬСА
    Ушная клипса или встроенный POLAR-приёмник для контроля пульса в комплекте. Кардио пояс приобретается отдельно.
  • РЕГУЛИРОВКА НАГРУЗКИ
    Гидравлическая система сопротивления и механическая бесступенчатая регулировка нагрузки.
  • ФИТНЕС-ТЕСТ
    Функция «Фитнес-тест» позволяет оценить способность организма восстанавливаться после физической нагрузки.
  • КОНТРОЛЬ ПУЛЬСА
    Контроль верхнего значения пульса.
  • СДЕЛАНО В ГЕРМАНИИ!

Технические характеристики:

Система нагружения Гидравлическая

Регулировка нагрузки Механическая

Измерение пульса Датчик «Клипса»

Нагрудный кардиодатчик Опционально

Питание тренажера Батарейки

Графический дисплей LCD-дисплей

Максимальный вес пользователя 130 кг

Тренировочный компьютер

Время тренировки Да

Пройденная дистанция Есть

Количество гребков за тренировку Есть

Количество гребков в минуту Есть

Израсходованные калории Есть

Пульс Есть

Контроль за верхним пределом пульса Есть

Целевые тренировки (CountDown) Есть

Дополнительные функции Фитнес-тест

Дополнительные характеристики

Размер в рабочем состоянии (дл. х шир. х выс), см124 х 78 х 26

Вес, кг22

Вид спорта Кардиотренировки

Производитель Heinz-Kettler GmbH & CO.KG

Артикул производителя 7978-900

Срок гарантии 2 года

Страна производства Германия

Заказывали в магазине Спортмастер, цена на сайте на момент заказа 29.990 р, с баллами нам обошелся дешевле в 24.000р. Очень радует за такую цену производство Германия.

Доставили отлично упакованную коробку из картона, в которой все было в наличии:

  1. Тренажер в разобраном виде
  2. Компьютер
  3. Ушная клипса для измерения пульса
  4. Гарантийный талон и инструкция

Гребной тренажер Kettler Favorit фото

Гребной тренажер Kettler Favorit фото

Гребной тренажер Kettler Favorit фото

Гребной тренажер Kettler Favorit фото

Гребной тренажер Kettler Favorit фото

Сборку не заказывали, если сравнивать с двумя другими тренажерами, то на этот ушло меньше всего времени, все есть в инструкции. Не торопились, вскрыли коробку, посмотрели инструкцию, собрали меньше чем за час.

Гребной тренажер Kettler Favorit фото

Гребной тренажер Kettler Favorit фото

Гребной тренажер Kettler Favorit фото

Гребной тренажер Kettler Favorit фото

Сделан тренажер качественно, думала купить под него коврик, но оказалось что не нужно. Стоит ровно, не шоркает по полу, когда занимаешься никакого лишнего напрягающего шума.

По факту очень качаются руки, плечи, лопатки. Ноги, спина и пресс не так заметно, но есть. Это кардио нагрузки, а значит помогает укрепить сердце, сосуды, иммунитет. Не зря есть пословица: «Движение — это жизнь!».

Начинать нужно плавно с минимума, потом наращивать время и нагрузку, это главное правило для любого спорта!

Гребной тренажер Kettler Favorit фото

Гребной тренажер Kettler Favorit фото

Гребной тренажер Kettler Favorit фото

Гребной тренажер Kettler Favorit фото

Я рекомендую этот тренажер, мы смотрели несколько других моделей, к примеру Кадет требует большой площадки для его установки, нам не подошло. Коач М модель интересная, изначально мы хотели его купить. Цена у него 64 тр, его к сожалению нет в доставке на дом из магазина, а на складе осталось видимо выставочных 2 штуки. Так что Фаворит очень оптимальный вариант по всем критериям. Приятная цена, качество, компактность и самое главное очень удобно тренероваться.

Смотреть руководство для Kettler Favorit ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку «Выбор языка» вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.

MANUALSCAT | RU

Вопросы и ответы

У вас есть вопрос о Kettler Favorit, но вы не можете найти ответ в пользовательском руководстве? Возможно, пользователи ManualsCat.com смогут помочь вам и ответят на ваш вопрос. Заполните форму ниже — и ваш вопрос будет отображаться под руководством для Kettler Favorit. Пожалуйста, убедитесь, что вы опишите свои трудности с Kettler Favorit как можно более детально. Чем более детальным является ваш вопрос, тем более высоки шансы, что другой пользователь быстро ответит на него. Вам будет автоматически отправлено электронное письмо, чтобы проинформировать вас, когда кто-то из пользователей ответит на ваш вопрос.

Задать вопрос о Kettler Favorit

Бренд:
Kettler
Продукт:
гребные тренажеры
Модель/название:
Favorit
Тип файла:
PDF
Доступные языки:
английский

Сопутствующие товары Kettler Favorit

background image Loading…

Auf 100% Altpapier!

Montageanleitung für Rudergerät „FAVORIT”

Art.-Nr. 07978-900

B A

124cm

2-3

D

B

78cm

C C

26cm

max.

4-5

GB

A

20 kg

45 Min.

130 kg

F

6-7

8-9

NL

10-11

E

12-13

I

14-15

PL

16-17

CZ

18-19

P

20-21

DK

22-23

SRB

24-25

RUS

Abb. ähnlich

RUS Важные указания

Пожалуйста, внимательно прочтите эту инструкцию перед монтажом и первым использованием. В ней содержатся важные указания по технике безопасности, а также по использованию и техническому обслуживанию устройства. Сохраните эту инструкцию — она может пригодиться вам в будущем, например, при проведении работ по техобслуживанию или заказе запчастей.

Для вашей собственной безопасности

!ОПАСНОСТЬ! Во время монтажа изделия не подпускайте ксебедетей(используютсямелкиедетали,которыеребенок может проглотить).

!ОПАСНОСТЬ! Применение в иных целях является недопустимым и может быть опасным. Изготовитель не несет ответственности за ущерб, причиненный пользователювследствиеиспользованиянепоназначению.

!ОПАСНОСТЬ! Проинструктируйтеприсутствующихлюдей (в особенности детей) о возможных опасностях во время упражнений.

!ОПАСНОСТЬ! Никогда не изменяйте параметры электросети самостоятельно. Поручайте все работы квалифицированным специалистам.

!ОПАСНОСТЬ! Вследствие неправильного ремонта и измененияконструкции(демонтажаоригинальныхдеталей, установки деталей, не допущенных к эксплуатации, и т. д.) может возникнуть опасность для пользователя.

!ОПАСНОСТЬ! Системы контроля частоты сокращений сердца могут быть неточными. Избыточная нагрузка может привести к серьезным нарушениям здоровья или смерти. Если у вас появятся головокружение или чувство слабости, немедленно прекратите тренировку.

!ОПАСНОСТЬ! Все электроприборы во время работы создают электромагнитное излучение. Не кладите устройства с высоким уровнем излучения (например, мобильные телефоны) вблизи кокпита или управляющей электроники, поскольку в противном случае в показателях (например, пульса) могут быть ошибки.

!ВНИМАНИЕ! Устройство можно использовать только по назначению, т. е. для физической тренировки взрослых людей.

!ВНИМАНИЕ! Обязательно соблюдайте указания по проведению тренировок, приведенные в руководстве.

!ВНИМАНИЕ! Любые манипуляции с тренажером, не описанные в данной инструкции, могут привести к его повреждению или создать опасность для людей. Подобные действия разрешается выполнять только сотрудникам сервисного центра KETTLER или специалистам, обученным компанией KETTLER.

Вы пользуетесь устройством, сконструированным с учетом самых актуальных норм техники безопасности. Производитель приложил усилия, чтобы избежать образования опасных мест, в которых пользователь может причинить себе травму, или закрыть их.

Домашний тренажер соответствует стандарту DIN EN 957 — 1/-7, класс HB. Соответственно, он не предназначен для терапевтического применения.

В случае сомнения и по всем вопросам обращайтесь к своему дилеру.

Каждые 1-2 месяца проверяйте все детали корпуса, в частности винты и гайки. Особенно это касается крепления седла и дужки.

Перед началом тренировок проконсультируйтесь у врача, чтобы быть уверенными в том, что вам можно использовать это устройство для тренировок. Решение врача должно быть основанием для составления вашей программы тренировок. Неправильная тренировка или чрезмерная нагрузка могут привести к причинению вреда здоровью.

Перед каждым использованием проверяйте все резьбовые и штекерные соединения, а также соответствующие предохранительные приспособления на предмет прочности установки.

Во время тренировок используйте подходящую обувь (спортивную).

Мы обеспечиваем непрерывный контроль качества своей продукцией с применением новых технологий. В связи с этим мы оставляем за собой право на технические изменения.

Для установки устройства следует выбрать такое место, чтобы оно находилось на безопасном расстоянии от препятствий. Не устанавливайте устройство вблизи проходов, дорожек и ворот.

Соблюдайте общие правила техники безопасности и меры предосторожности при обращении с электрическим приборами.

Во время тренировки никому нельзя находиться в непосредственной близости от тренирующегося человека.

На этом тренажере разрешается выполнять только те упражнения, что указаны в руководстве для проведения тренировок.

Тренажер следует устанавливать на ровной ударостойкой поверхности. Для амортизации ударов подложите подходящий прокладочный материал (резиновые маты, рогожу и т. д.). Только для тренажеров с весами: избегайте жестких ударов весов.

При монтаже изделия соблюдайте рекомендуемые значения затяжки момента (М = хх Нм).

Указания по монтажу

!ОПАСНОСТЬ! Примите меры, чтобы минимизировать количество источников опасности на рабочем месте, например, не разбрасывайте инструмент. Сложите упаковочныйматериалтак,чтобыотнегонемоглаисходить опасность. Пленку и полиэтиленовые пакеты следует хранитьвместе,недоступномдлядетей.Опасностьудушья при надевании во время игры!

!ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Обратите внимание, что при использовании инструмента всегда существует опасность получения травмы. Поэтому при монтаже устройства выполняйте все действия осторожно и осмотрительно!

Пожалуйста, проверьте наличие всех деталей, входящих в

комплект поставки (см. контрольный список), и их целостность. При наличии поводов для рекламаций обращайтесь к своему дилеру.

Внимательно рассмотрите чертежи и смонтируйте устройство в последовательности, представленной на рисунках. В пределах отдельных рисунков для определения очередности действий используются прописные буквы.

Монтаж следует выполнять тщательно. Монтировать устройство должен взрослый человек. В случае сомнений обратитесь за помощью к человеку, который лучше разбирается в подобных вопросах.

Материалы, необходимые для каждого этапа монтажа, показаны на соответствующем рисунке. Сложите материалы в полном соответствии с рисунками. Все необходимые

24

RUS

инструменты вы найдете в пакетике с мелкими деталями.

Пожалуйста, сначала просто сложите детали, не свинчивая их плотно, и проверьте правильность их установки. Сначала закрутите самостопорящиеся гайки от руки до ощутимого сопротивления, затем правильно затяните их с помощью гаечного ключа. Проверьте прочность установки всех резьбовых соединений после завершения этапа монтажа.

Внимание: открученные стопорные гайки становятся непригодными к дальнейшему применению (из-за разрушения фиксатора) и подлежат замене.

По производственно-техническим причинам мы сами выполняем предварительный монтаж компонентов (например, трубных заглушек).

Обращение с устройством

Обратите внимание, что тренировки нельзя начинать до тех пор, пока монтаж не будет выполнен и проверен надлежащим образом.

Использование устройства поблизости от влажных помещений не рекомендуется из-за опасности образования ржавчины. Также следите, чтобы на детали устройства не попадали жидкости (напитки, пот и т. д.). Это может привести к коррозии.

Тренажер разработан для взрослых, и его ни в коем случае нельзя использовать детям во время игр. Помните, что изза природной потребности детей в игре и их темперамента часто могут возникать непредвиденные ситуации, ответственность за последствия которых со стороны изготовителя исключена. Но если вы все-таки разрешите ребенку пользоваться тренажером, обязательно проинструктируйте его и присматривайте за ним.

Гребной тренажер представляет собой устройство, работа которого зависит от частоты ударов веслами (скорости гребли).

Если во время работы устройства слышен тихий шум, создаваемый маховиком, это никак не влияет на работу устройства. Шумы, появляющиеся при вращении педалей в обратную сторону, обусловлены техническими причинами и также не свидетельствуют о каких-либо неполадках.

Устройство снабжено гидравлической системой торможения.

Для безупречной работы пульсометра на клеммах аккумулятора должно быть напряжение не менее 2,7 В (для устройств, которые не подключаются к электросети).

Перед первой тренировкой ознакомьтесь со всеми функциями и возможностями настройки устройства.

При интенсивной тренировке амортизационные цилиндры могут очень нагреться. После тренировки избегайте

контакта кожи с цилиндрами и не прикасайтесь к ним.

Уход и обслуживание

Поврежденные детали снижают уровень вашей безопасности и отрицательно влияют на срок службы устройства. Поэтому заменяйте поврежденные или изношенные детали. Не пользуйтесь устройством до тех пор, пока оно не будет исправно и готово к применению. Если понадобится заменить детали, используйте только оригинальные запчасти KETTLER.

Чтобы гарантировать предписанный уровень безопасности этого устройства в течение длительного срока, его регулярно должен проверять и обслуживать специалист (один раз в год).

Используйте для регулярной очистки, ухода и технического обслуживания наш комплект изделий для ухода за тренажерами KETTLER (артикульный номер 07921-000). Вы можете приобрести его в специализированном магазине спорттоваров.

Не допускайте проникновения жидкостей внутрь корпуса или в электронику устройства. Это также касается пота!

Время от времени необходимо смазывать опорные втулки гидравлических амортизаторов и весел нескольким каплями густого масла. Соблюдайте осторожность на полу, нестойкому к воздействию масла: опасность разливания масла!

После длительного периода простоя тренажера гидравлические амортизаторы могут не сразу развить свою максимальную мощность. Поэтому перед введением в

эксплуатацию или после длительных перерывов в использовании тренажера рекомендуется активировать амортизаторы несколькими движениями весел, напоминающими накачивание с помощью насоса.

Заказ запчастей, стр. 30-32

Оформляя заказ на запчасти, указывайте полный артикульный номер, номер запасной детали, необходимое количество и серийный номер устройства.

Пример заказа: Арт. № xxxxx-yyy / № зап. детали 00000000 / 2 шт./ Серийный номер: ……………….. Сохраните оригинальную упаковку устройства, чтобы позже ее можно было использовать для транспортировки.

Указание касательно утилизации

Изделия KETTLER пригодны для переработки и вторичного использования. После завершения срока службы обеспечьте надлежащую утилизацию устройства, сдав его в местный пункт сбора.

Возврат товара осуществляется только по согласованию и в

RUS

безопасной упаковке, по возможности в оригинальной

картонной коробке. Необходимо детальное описание брака

или повреждений!

Важно: Запчасти, соединяемые с помощью резьбы, поставляются без крепежных материалов. Если вам нужны соответствующие крепежные материалы, добавьте в заказ фразу «с крепежным материалом».

+7 495 755-81-94

+7 495 755-81-46

25

Messhilfe für Verschraubungsmaterial

– GB – Measuring help for screw connections

– PL – Wzornik do połączeń śrubowych

– F – Gabarit pour système de serrae

– CZ – Měřící pomůcka pro materiál k přišroubování

– NL – Meethulp voor schroefmateraal

– P – Auxiliar de medição para materiais de aparafusamento

– E – Ayuda para la medición del material de atornilladura

– DK – Hjælp til måling af skruer

– I – Misura per materiale di avvitamento

– SRB – Pomoć za merenje materijala za pričvršćivanje

– RUS – Размеры крепёжных материалов

Beispiel

Examples

Examples

Voorbeeld

Ejemplos

Esempio

Przykłod

Příklad

Exemplo

Eksempel

Exemplu

Példa

Primjer

Primer

Príklad

Primer

Пример

Παράδειγµα

Примеры

Exempel

Esimerkki

Näide

Piemērs

Pavyzdys

M5x40

ø22

M5x40

M8

ø16

M8x40

ø3,9×13

M6

ø12

M5

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

110

120

130

140

150

160

170

D – Benötigtes Werkzeug – Gehört nicht zum Lieferumfang.

GB – Tools required – Not included.

F – Outils nécessaires – Ne fait pas partie du domaine de livraison.

NL – Benodigd gereedschap – Is niet bij de levering inbegrepen.

E – Herramientas necesarias – No forma parte del volumen de entrega.

I – Strumenti necessari – Non in dotazione alla fornitura.

PL – Narzędzi – Nie należy do zakresu dostawy.

CZ – Nářadí potřebné – Nepatří do rozsahu dodávky

P – Ferramentas necessárias – Não está incluído nas peças fornecidas

DK – Værktøjer kræves – Er ikke inkluderet i leveringsomfanget.

SRB – Potreban alat — ne spada u opseg isporuke.

RUS – Необходимый инструмент — не входит в комплект поставки.

26

KETTLER Favorit User Manual

Checkliste (Packungsinhalt)

– GB – Checklist (contents of packaging)

– PL – Lista kontrolna (zawartość opakowania)

– F – Liste de vérification (contenu de l’emballage)

– CZ – Kontrolní seznam (obsah balení)

– NL – Checklijst (verpakkingsinhoud)

– P – Lista de verificação (conteúdo da embalagem)

– E – Lista de control (contenido del paquete)

– DK – Checkliste (pakkens indhold)

– I – Lista di controllo (contenuto del pacco)

– SRB – Spisak delova u pakovanju

– RUS – Контрольный список

1

2

1

M6x90

1

M8x25

10

1

1

M5x40

1

M8x50

6

1

1

ø 13×32

4

ø16×52,5

2

ø 20

2

1

1

M8

2

ø25

12

M8

2

ø16,5

2

1

1

M5

1

ø16

6

M8

2

ø12

1

M6

1

2

1

1

4/4

1a

2

“klick”

A

B

27

1b

10x M8x25

ø25

M = 20 Nm

2

3

A

B

A

B

M6x90

ø16,5

ø20

16,5 M6

M5x40

ø12

M5

28

Kettler Favorit Assembly Instructions Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

Montageanleitung für Rudergerät

„FAVORIT»

Art.-Nr. 07978-900

B

A

B

C

C

A

124cm

78cm

26cm

max.

20 kg

130 kg

2-3

4-5

35 Min.

6-7

8-9

10-11

12-13

14-15

16-17

18-19

20-21

Abb. ähnlich

D

GB

F

NL

E

I

PL

CZ

P

DK

Related Manuals for Kettler Favorit

Summary of Contents for Kettler Favorit

  • Page 1
    Montageanleitung für Rudergerät „FAVORIT” Art.-Nr. 07978-900 124cm 78cm 26cm max. 35 Min. 20 kg 130 kg 10-11 12-13 14-15 16-17 18-19 20-21 Abb. ähnlich…
  • Page 2
    (drinks, perspiration parts should be replaced immediately and the equipment taken etc.). This may cause corrosion. out of use until this has been done. Use only original KETTLER ■ The machine is designed for use by adults and children should spare parts.
  • Page 3
    Messhilfe für Verschraubungsmaterial – GB – Measuring help for screw connections – PL – Wzornik do połączeń śrubowych – F – Gabarit pour système de serrae – CZ – Měřící pomůcka pro materiál k přišroubování – NL – Meethulp voor schroefmateraal –…
  • Page 4
    Checkliste (Packungsinhalt) – GB – Checklist (contents of packaging) – F – Liste de vérification (contenu de l’emballage) – NL – Checklijst (verpakkingsinhoud) – E – Lista de control (contenido del paquete) – I – Lista di controllo (contenuto del pacco) –…
  • Page 5
    M8x25 ø25 M = 20 Nm M6x90 ø16,5 ø20 16,5 M6 M5x40 ø12 M5…
  • Page 6
    M8 ø25 ø16×52,5 ø13×372 ø16×52,5 ø25 M8 M = 20 Nm M8x50 ø16 ø13×32 M8x50/7 ø16,5 M8 M = 20 Nm…
  • Page 7
    – D – Die Sechskantschrauben M8x50mm (kurzes Gewinde) einführen vitatele in modo fisso con le rosette e i dadi auto-bloccanti color und mit Unterlegscheiben und goldfarbenen Sicherheitsmuttern fest oro (La resistenza che oppongono durante l’avvitamento non è un verschrauben. (Die Schwergängigkeit der Sicherheitsmuttern ist difetto, ma li rende sicuri e fa sì…
  • Page 8
    – D – Zur Veränderung der Ruderkraft lassen sich die Klemmstücke nach – I – Per modificare la forza necessaria a remare, si possono spostare Lockern der Sterngriffmuttern auf den Ruderarmen verschieben. i pezzi di attacco sui remi, allentando le manopole a crociera. Le Die Rändelmarken (siehe Dreieckspfeil) auf den Ruderarmen die- zigrinature (vedi freccia a triangolo) sui remi servono a regolare nen dabei zur Einstellung gleicher Hebelverhältnisse.
  • Page 9
    Batteriewechsel Entfernen Sie bei der Stillegung dieses Produktes alle Batte- rien/Akkus und geben Sie sie an einer Annahmestelle für das Re- cycling von Batterien oder elektrischen und elektronischen Geräten Informationen über entsprechende Annahmestellen erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Kommunalbehörde, Entsorgungsbetrieb oder der Verkaufsstelle dieses Gerätes.
  • Page 10
    Ersatzteilbestellung – GB – Spare parts order – F – Commande de pièces de rechange – NL – Bestelling van reserveonderdelen – E – Pedido de recambios – I – Ordine di pezzi di ricambio – PL – Zamówiene części zamiennych –…
  • Page 11
    Ersatzteilbestellung Rudergerät 07978-900 Pos.- FAVORIT Bezeichnung Stück Bestell-Nr. Tragbalken 91210381-40 Vorderrohr 94315230 Bodenschoner (4038) 70127561 Mittelrohr 94315233 Rollsitzunterverkleidung (3588) 70132176 Spreizniete 6 x 9.5 10418503 Ruderarm rechrs 97100361 Ruderarm links 97100362 Klemmschelle ø25 mm 10122012 Sterngriffmutter M8 (62er Kopf) 10105009 KS-Griffe ø25 mm…
  • Page 12
    Ersatzteilbestellung 28 35 47 48…
  • Page 14
    7978-900 Favorit — Further Steps to Setting Tension ***The Favorit Rower resistance varies by the amount of leverage the user has which depends on the positioning of the clamps on the chrome rower arms. You will notice numerous little ridges called «knurl marks» on the lower half of the chrome rower arms.
  • Page 15
    Step 3 Resistance Adjustment Example — Picture “C” shows the clamp positioned ¾ of the way up on the fifty knurl marks, 13 knurl marks above the clamp can be seen. There is a group of ten knurl marks, then a wider gap and then three more knurl marks above the clamp.
  • Page 16
    Step 6 In picture “F” the arrow is pointing to the 50 knurl mark which is in the highest set of ten knurl marks. If the clamp is positioned in this set of knurls, then the resistance is very difficult. It is recommended that you first try positioning the clamp the lower knurl marks, between 1 –…
  • Page 17
    HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D-59463 Ense-Parsit www.kettler.de…

Kettler Favorit Assembly Instructions Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

Montageanleitung für Rudergerät

„Favorit»

Art.-Nr. 7978-900

D

GB

F

NL

Abb. ähnlich

Related Manuals for Kettler Favorit

Summary of Contents for Kettler Favorit

  • Page 1
    Montageanleitung für Rudergerät „Favorit” Art.-Nr. 7978-900 Abb. ähnlich…
  • Page 2
    Use only original Kettler Any other use of the equipment is prohibited and may be dan- spare parts.
  • Page 3: Instructions De Montage

    KETTLER GB Ltd. · Kettler House, Merse Road · North Moons Moat · Red- Example order: Art. no. 7978-900 / spare-part no. 33100100/ ditch, Worcestershire B98 9HL 2 pieces / inspection no.

  • Page 4
    Aufstellmaße Dimensions Afmetingen gemonteerd Dimensions de l’appareil installé…
  • Page 5: Checkliste (Packungsinhalt)

    Checkliste (Packungsinhalt) Checklist (contents of packaging) Checklijst (verpakkingsinhoud) Liste de vérification (contenu de l’emballage) M6 x 90 M8 x 25 M5 x 40 M8 x 50/7 M8 x 50 Ø 13 x 32 ø16×52,5 Ø 20 ø25 ø24 ø16,5 ø16 ø12 Messhilfe für Verschraubungsmaterial Measuring help for screw connections…

  • Page 6
    M8 x 25 ø25 M6 x 90 ø16,5 ø20 ø16,5 M5 x 40 ø12…
  • Page 7
    SW 13 ø16×52,5 ø25 ø24 M8 x 50 ø16 Ø13 x 32 M8x50/7 ø16 M8…
  • Page 8
    Ø 13 x 32 M8x50/7 ø16 M8…
  • Page 9: Battery Change

    Batteriewechsel Eine schwache oder erloschene Computeranzeige macht einen Batterie- wechsel erforderlich. Der Computer ist mit 4 Batterien ausgestattet. Neh- men Sie den Batteriewechsel wie folgt vor: Nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab und ersetzen Sie die Batterien durch 2 neue vom Typ AA 1,5 V. Achten Sie beim Einsatz der Batterien auf die Kennzeichnung im Batteriefachboden.

  • Page 10: Ersatzteilzeichnung Und -Liste

    Ersatzteilzeichnung und –liste Spare parts drawing and list Reserveonderdeeltekening en -lijst Dessin et liste des pièces de rechange 10 9…

  • Page 11
    Wichtig: Zu verschraubende Ersatzteile werden grundsätzlich ohne Verschraubungsmaterial berechnet und geliefert. Falls Bedarf an entsprechendem Ver- schraubungsmaterial besteht, ist dieses durch den Zusatz «mit Verschraubungsmaterial» bei der Ersatzteilbestellung anzugeben. HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D-59463 Ense-Parsit KETTLER Austria GmbH · Elsenwang 119 · A-5322 Hof bei Salzburg Trisport AG ·…
  • Page 12
    Heinz Kettler GmbH & Co.· Postfach 1020 · D- 59463 Ense-Parsit Bei Reklamationen bitte diese Kontrollnummer angeben. In case of complaint, please state this control number. En cas de réclamation, priére de mentionner ce numéro de contrôle. Bij reclamaties dit controlenummer vermelden.

Посмотреть инструкция для Kettler Favorit бесплатно. Руководство относится к категории гребные тренажеры, 4 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.1. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Kettler Favorit или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Kettler Favorit.

Сколько часов в неделю нужно тренироваться взрослому человеку?

Какой максимально допустимый пульс взрослого человека?

Какая высота Kettler Favorit?

Какая ширина Kettler Favorit?

Какая толщина Kettler Favorit?

Инструкция Kettler Favorit доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Это уже 3й тренажер который мы покупаем домой, вопроса какую выбрать фирму у нас не было, так как два которые есть это именно Kettler!

Гребной тренажер Kettler Favorit фото

Информация о тренажере от производителя

Идеальный выбор для начинающих гребцов! Простой и эффективный гребной тренажер позволяет одновременно проработать мышцы спины, пресса, бёдер и плечевого пояса. Модель оснащена компенсаторами неровности пола.

  • ИЗМЕРЕНИЕ ФИЗИЧЕСКОЙ АКТИВНОСТИ
    На дисплее отображаются 5 рабочих параметров. Возможен прямой и обратный отсчет заданных пользователем целевых значений по времени, дистанции или калориям. Предусмотрен USB-порт для синхронизации с ПК.
  • ИЗМЕРЕНИЕ ПУЛЬСА
    Ушная клипса или встроенный POLAR-приёмник для контроля пульса в комплекте. Кардио пояс приобретается отдельно.
  • РЕГУЛИРОВКА НАГРУЗКИ
    Гидравлическая система сопротивления и механическая бесступенчатая регулировка нагрузки.
  • ФИТНЕС-ТЕСТ
    Функция «Фитнес-тест» позволяет оценить способность организма восстанавливаться после физической нагрузки.
  • КОНТРОЛЬ ПУЛЬСА
    Контроль верхнего значения пульса.
  • СДЕЛАНО В ГЕРМАНИИ!

Технические характеристики:

Система нагружения Гидравлическая

Регулировка нагрузки Механическая

Измерение пульса Датчик «Клипса»

Нагрудный кардиодатчик Опционально

Питание тренажера Батарейки

Графический дисплей LCD-дисплей

Максимальный вес пользователя 130 кг

Тренировочный компьютер

Время тренировки Да

Пройденная дистанция Есть

Количество гребков за тренировку Есть

Количество гребков в минуту Есть

Израсходованные калории Есть

Пульс Есть

Контроль за верхним пределом пульса Есть

Целевые тренировки (CountDown) Есть

Дополнительные функции Фитнес-тест

Дополнительные характеристики

Размер в рабочем состоянии (дл. х шир. х выс), см124 х 78 х 26

Вес, кг22

Вид спорта Кардиотренировки

Производитель Heinz-Kettler GmbH & CO.KG

Артикул производителя 7978-900

Срок гарантии 2 года

Страна производства Германия

Заказывали в магазине Спортмастер, цена на сайте на момент заказа 29.990 р, с баллами нам обошелся дешевле в 24.000р. Очень радует за такую цену производство Германия.

Доставили отлично упакованную коробку из картона, в которой все было в наличии:

  1. Тренажер в разобраном виде
  2. Компьютер
  3. Ушная клипса для измерения пульса
  4. Гарантийный талон и инструкция

Гребной тренажер Kettler Favorit фото

Гребной тренажер Kettler Favorit фото

Гребной тренажер Kettler Favorit фото

Гребной тренажер Kettler Favorit фото

Гребной тренажер Kettler Favorit фото

Сборку не заказывали, если сравнивать с двумя другими тренажерами, то на этот ушло меньше всего времени, все есть в инструкции. Не торопились, вскрыли коробку, посмотрели инструкцию, собрали меньше чем за час.

Гребной тренажер Kettler Favorit фото

Гребной тренажер Kettler Favorit фото

Гребной тренажер Kettler Favorit фото

Гребной тренажер Kettler Favorit фото

Сделан тренажер качественно, думала купить под него коврик, но оказалось что не нужно. Стоит ровно, не шоркает по полу, когда занимаешься никакого лишнего напрягающего шума.

По факту очень качаются руки, плечи, лопатки. Ноги, спина и пресс не так заметно, но есть. Это кардио нагрузки, а значит помогает укрепить сердце, сосуды, иммунитет. Не зря есть пословица: «Движение — это жизнь!».

Начинать нужно плавно с минимума, потом наращивать время и нагрузку, это главное правило для любого спорта!

Гребной тренажер Kettler Favorit фото

Гребной тренажер Kettler Favorit фото

Гребной тренажер Kettler Favorit фото

Гребной тренажер Kettler Favorit фото

Я рекомендую этот тренажер, мы смотрели несколько других моделей, к примеру Кадет требует большой площадки для его установки, нам не подошло. Коач М модель интересная, изначально мы хотели его купить. Цена у него 64 тр, его к сожалению нет в доставке на дом из магазина, а на складе осталось видимо выставочных 2 штуки. Так что Фаворит очень оптимальный вариант по всем критериям. Приятная цена, качество, компактность и самое главное очень удобно тренероваться.

Смотреть руководство для Kettler Favorit ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку «Выбор языка» вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.

MANUALSCAT | RU

Вопросы и ответы

У вас есть вопрос о Kettler Favorit, но вы не можете найти ответ в пользовательском руководстве? Возможно, пользователи ManualsCat.com смогут помочь вам и ответят на ваш вопрос. Заполните форму ниже — и ваш вопрос будет отображаться под руководством для Kettler Favorit. Пожалуйста, убедитесь, что вы опишите свои трудности с Kettler Favorit как можно более детально. Чем более детальным является ваш вопрос, тем более высоки шансы, что другой пользователь быстро ответит на него. Вам будет автоматически отправлено электронное письмо, чтобы проинформировать вас, когда кто-то из пользователей ответит на ваш вопрос.

Задать вопрос о Kettler Favorit

Бренд:
Kettler
Продукт:
гребные тренажеры
Модель/название:
Favorit
Тип файла:
PDF
Доступные языки:
английский

Сопутствующие товары Kettler Favorit

25

Заказ запчастей, стр. 30-32

Оформляя заказ на запчасти, указывайте полный артикульный
номер, номер запасной детали, необходимое количество и
серийный номер устройства.
Пример заказа: Арт. № xxxxx-yyy / № зап. детали 00000000 /
2 шт./ Серийный номер: ……………….. Сохраните оригинальную
упаковку устройства, чтобы позже ее можно было использовать
для транспортировки.
Возврат товара осуществляется только по согласованию и в
безопасной упаковке, по возможности в оригинальной
картонной коробке. Необходимо детальное описание брака
или повреждений!
Важно: Запчасти, соединяемые с помощью резьбы,
поставляются без крепежных материалов. Если вам нужны
соответствующие крепежные материалы, добавьте в заказ
фразу «с крепежным материалом».

Указание касательно утилизации

Изделия KETTLER пригодны для переработки и вторичного

использования. После завершения срока службы обеспечьте
надлежащую утилизацию устройства, сдав его в местный пункт
сбора.

RUS

+7 495 755-81-94
+7 495 755-81-46

Обращение с устройством

Обратите внимание, что тренировки нельзя начинать до тех
пор, пока монтаж не будет выполнен и проверен
надлежащим образом.

Использование устройства поблизости от влажных
помещений не рекомендуется из-за опасности образования
ржавчины. Также следите, чтобы на детали устройства не
попадали жидкости (напитки, пот и т. д.). Это может
привести к коррозии.

Тренажер разработан для взрослых, и его ни в коем случае
нельзя использовать детям во время игр. Помните, что из-
за природной потребности детей в игре и их темперамента
часто могут возникать непредвиденные ситуации,
ответственность за последствия которых со стороны
изготовителя исключена. Но если вы все-таки разрешите
ребенку пользоваться тренажером, обязательно
проинструктируйте его и присматривайте за ним.

Гребной тренажер представляет собой устройство, работа
которого зависит от частоты ударов веслами (скорости
гребли).

Если во время работы устройства слышен тихий шум,
создаваемый маховиком, это никак не влияет на работу
устройства. Шумы, появляющиеся при вращении педалей в
обратную сторону, обусловлены техническими причинами и
также не свидетельствуют о каких-либо неполадках. 

Устройство снабжено гидравлической системой
торможения.

Для безупречной работы пульсометра на клеммах
аккумулятора должно быть напряжение не менее 2,7 В (для
устройств, которые не подключаются к электросети).

Перед первой тренировкой ознакомьтесь со всеми
функциями и возможностями настройки устройства.

При интенсивной тренировке амортизационные цилиндры
могут очень нагреться. После тренировки избегайте

контакта кожи с цилиндрами и не прикасайтесь к ним.

Уход и обслуживание

Поврежденные детали снижают уровень вашей
безопасности и отрицательно влияют на срок службы
устройства. Поэтому заменяйте поврежденные или
изношенные детали. Не пользуйтесь устройством до тех
пор, пока оно не будет исправно и готово к применению.
Если понадобится заменить детали, используйте только
оригинальные запчасти KETTLER.

Чтобы гарантировать предписанный уровень безопасности
этого устройства в течение длительного срока, его
регулярно должен проверять и обслуживать специалист
(один раз в год).

Используйте для регулярной очистки, ухода и технического
обслуживания наш комплект изделий для ухода за
тренажерами KETTLER (артикульный номер 07921-000). Вы
можете приобрести его в специализированном магазине
спорттоваров.

Не допускайте проникновения жидкостей внутрь корпуса
или в электронику устройства. Это также касается пота!

Время от времени необходимо смазывать опорные втулки
гидравлических амортизаторов и весел нескольким каплями
густого масла. Соблюдайте осторожность на полу,
нестойкому к воздействию масла: опасность разливания
масла!

После длительного периода простоя тренажера
гидравлические амортизаторы могут не сразу развить свою
максимальную мощность. Поэтому перед введением в
эксплуатацию или после длительных перерывов в
использовании тренажера рекомендуется активировать
амортизаторы несколькими движениями весел,
напоминающими накачивание с помощью насоса.

инструменты вы найдете в пакетике с мелкими деталями. 

Пожалуйста, сначала просто сложите детали, не свинчивая
их плотно, и проверьте правильность их установки. Сначала
закрутите самостопорящиеся гайки от руки до ощутимого
сопротивления, затем правильно затяните их с помощью
гаечного ключа. Проверьте прочность установки всех
резьбовых соединений после завершения этапа монтажа.

Внимание: открученные стопорные гайки становятся
непригодными к дальнейшему применению (из-за
разрушения фиксатора) и подлежат замене.

По производственно-техническим причинам мы сами
выполняем предварительный монтаж компонентов
(например, трубных заглушек).

RUS

Page: 1

7
Computer and training instructions
GB
Symbols:
1. P no training: ready to accept set values
2. SCAN automatic change of display
3. ODOMETER display of total kilometres covered
15. KM
4. FREQUENCY display of stroke frequency
5. TIME display of training time
6. COUNTS display of stroke number
7. KILOJOULE display of energy consumption
8. PULSE display of current pulse
12. Mark acoustic stroke frequency preset is ac-
tive
17. Heart will flash in accordance with pulse
Values:
9. Large display room temperature [0 — 40 °]
odometer [0 — 9999 km]
fitness value [F1.0 — F6.0]
10. Stroke frequency 0 — 99 [strokes/min.]
13. Time 0:00 — 99:59 [min:sec]
14. Rowing strokes 0.0 — 9999 [km]
16. Energy consumption 0 — 9999 [KJ]
16 Pulse 50 — 199 [beats/min]
Buttons:
Minus button reduce values (Count down display
range)
Set button function button [Set value, change, re-
set of display]
Plus button increase values (display range back-
ward)
Recovery button function button [Fitness value determi-
nation]
Connections (at front)
Socket for the ear-clip
Connections (at rear)
Socket (2 poles) for the speed pickup
Battery compartment 2 batteries: Mignon1.5 Volt, LR6, AA,
1. Room temperature fig. 1 [prior to and after training]
2. Complete display fig. 2 [after start of rowing or pres-
sing a button, 1 sec]
3. Total kilometres coveredfig. 3 [display term:10 seconds or
button]
4. Set value mode fig. 4 [with set button]
Fig. 1 Room temperature Fig. 2 Complete display
1.0 Displays before starting the training
Equipment
Operating instructions for the training computer with digital display (ST2600-9)

Page: 2

8
GB
Fig. 3 Total kilometres covered Fig. 4 Set value mode: Frequency flashes
This training computer offers two possibilities of pulse measuring:
1. with the ear-clip
2. with the Cardio Pulse Set (available as accessory from specia-
lised dealers)
You adjusted the start display (fig. 4).
Pulse measuring with the ear-clip
Plug the ear-clip into the socket.
Rub one ear lob in order to achieve a better blood circulation.
Put the ear-clip at your ear lob.
Pulse measuring with the cardio pulse set
Please refer to the appropriate instructions.
Pulse display
The heart symbol (17) will flash according to your pulse beat.
The pulse beat is displayed as value (18).
Start training. All values will count upwards.
The right training pulse [Aerobic zone]
The training pulse depends on your age. There is the «right» so-
called aerobic training range for every age (rule of thumb: 180
minus life age) which is marked by an upper and a lower pulse li-
mit (+/- 10 beats). Your training pulse should always be within the
aerobic zone. The maximum pulse frequency (200 minus life age)
should not be exceeded. Healthy persons may orient themselves
by the following diagram.
Adjusting the Stroke frequency (10), Time (13), Strokes (14) Kilo-
joule (16,) Pulse limit (18).
Prior to the training and in case of an interruption of training sym-
bol P (1)(Fig. 4) appears at the left top of the display. If you press
the Set button, you will get into the set mode and can adjust the
requested value with the + or – button.
The adjustable values are represented with flashing segments.
pulse /min.
220
200
180
160
140
120
100
20 30 40 50 60 70 80 90 100
age
Aerobc zone
OK
200 less age
80
4.0 Training with preset training data
3.0 Training without preset training data
2.0 Pulse measuring
If you press longer on the +/– button, there will be a fast forward
or return motion of the preset values.
If you press the +/– buttons together, the value will return to zero.
With the Set button you will get to the next preset values.
After setting the pulse value you will stay in the standby mode with
the Set button, however, with all preset values being displayed
(Fig. 12).
If you press the Set button longer, the display will skip to the com-
plete display (reset function) (Fig. 2).
To be noted
If you do not enter any preset values within 4 minutes, the display
will skip to room temperature (Fig. 1).
fig. 5 fig. 6
fig. 7 fig. 8
fig. 9 fig. 10
fig. 11 fig. 12
fig. 5: frequency preset mode (frequency flashes)
fig. 6: frequency preset starts with «OFF»
fig. 7: preset frequency: e.g. 30 strokes per minute
fig. 8: preset time: e.g. 18 minutes
fig. 9: preset rowing strokes: e.g. 540 strokes
fig. 10: preset energy consumption: e.g. 270 Kilojoule
fig. 11: preset pulse limit: e.g. 130 pulse beats
fig. 12: standby mode with display of all preset values and stro-
ke frequency
Function
Start rowing. All preset values (except pulse limit) will count down,
then flash for a few seconds when reaching zero and afterwards
count upwards from the preset value.
If your pulse beat exceeds the preset pulse limit, the pulse value
will flash and a bleep will sound as a warning.

Page: 3

9
GB
If you start training, an automatic display change SCAN (symbol
2 in the display) will take place in a 5-second cycle. With the Set
button you can switch it off. With the +/– button you then can skip
one display range forward or backward. If you activated the stro-
ke frequency preset mark (12) in the display, there will be a beep
in accordance with the stroke cycle, in order to assist you to main-
tain the stroke frequency.
If you press the +/– buttons together, you switch off the acoustic
stroke frequency signal and the mark (12) will no longer be dis-
played. This is also possible with a training interruption.
To be noted
If a preset value (except the pulse limit and stroke frequency) is re-
ached, it will immediately be accepted in the large display (9).
If you interrupt rowing, the electronic system will recognise an in-
terruption of training. The automatic display change will stop, the
SCAN symbol disappears, P will be displayed and the current ran-
ge remains standing still in the large display. If you do not conti-
nue training within 4 minutes, the display will change to room
temperature (Fig. 1). In this case, the distance is added to the to-
tal kilometres covered. All other values will not be stored.
To be noted
With the +/– button you can skip one display range forward or
backward.
With the Set button you get back into the input mode. In this case,
all previous training data and preset values are deleted.
Start training again. The values will count on.
The training computer is equipped with a recovery pulse function
that enables you to measure your recovery pulse at the end of
your training. At the end of your training press the recovery pulse
button. The computer will count down for 60 seconds and mea-
sure your pulse (Fig. 13). Afterwards, a fitness value with ( F ) is
displayed (Fig. 14) the calculation of which is explained in 9.0
General. If pulse measuring is interrupted, ( P ) and an error mes-
sage ( E ) is displayed instead of a value (Fig. 15). If you press
the recovery button, the current training display will appear
again.
fig. 13 fig. 14
8.0 Recovery pulse measuring
7.0 Display after continuation of training
6.0 Display prior to training, at an interrupti-
on of training, at the end of training
5.0 Display during training
fig. 15
fig. 13: recovery pulse measuring with count down (0:60 — 0:00)
fig. 14: fitness value display
fig. 15: no pulse recognition ( P ) during recovery pulse measu-
ring
To be noted
If no pulse value is displayed, no recovery pulse function will be
performed.
Calculation of total kilometres covered
1 rowing stroke results in a distance of 5 m.
Kilojoule calculation
From the view of sports physicians there is the following energy
consumption during rowing: 1 hour of rowing with a stroke fre-
quency of 40 strokes per minute will consume 2930 kJ.
1 kilometre results in 244 Kilojoule.
The calculation is based on a medium strain level and is only
changed by means of a variation of the stroke frequency.
Fitness value calculation
The computer calculates and assesses the difference between
strain pulse and recovery pulse and your resulting «fitness value»
on the basis of the following formula:
Value ( F ) = 6 – ( 10 x ( P1 – P2 )
)2
P1
P1 = Strain pulse P2 = Recovery pulse
Value 1 = very good Value 6 = unsatisfactory
The comparison of strain and recovery pulse is a simple and fast
possibility to control your physical fitness. The fitness value is a va-
lue of orientation with regard to your recoverability after physical
strain. Before you press the recovery pulse button and have the
computer calculate your fitness value you should have trained in
your strain range for a longer period of time, this means for at
least 10 minutes. With a regular cardiovascular training you will
notice that your «fitness value» will improve.
Information on pulse measuring
Pulse measuring starts when the heart in the display flashes ac-
cording to the beat of your pulse.
With ear-clip
The pulse sensor operates with infra-red light and measures the
changes in the light permeability of your skin which are caused
by your pulse beat. Before you fasten the ear-clip to your ear lob
please rub it strongly 10 times, in order to increase blood circu-
lation.
Avoid interfering impulses.
• Fasten the ear-clip carefully at your ear lob and try to find the
most favourable point for sensoring (heart symbol flashes with-
out interruption).
9.0 General

Page: 4

10
others. These groups are shown in the lower illustration.
As can be seen in the illustration, rowing activates the upper and
lower body to the same extent. In the legs, rowing exercises the
extensors (1), the flexors (2) and the shin and calf muscles (5, 4).
The movement of the hips also calls on the seat (gluteus) muscles
(3).
In the torso region, rowing calls primarily upon the latissimus (6)
and the erectors (8), but also on the trapezius (7), the deltoid (9)
and the arm extensor muscles (10).
Planning and controlling your rowing
The basis for planning your course of exercise should be your ac-
tual state of fitness. Your family doctor can put you through an en-
durance test to determine your physical performance. The results
of the test should be
used to plan your exercise programme. If you do not go through
an endurance test, you should avoid excessive exercising stresses
at all costs. The following principle should be follow in your plan-
ning; endurance training can be controlled as much by the extent
of effort as by the level of effort and the intensity.
Exercise intensity
The effort intensity when rowing can be determined by checking
the pulse. The maximum pulse rate per minute is equivalent to a
pulse of 200 minus age. This rate should, however, never be ex-
ceeded during exercise. The optimum rate is given by the rule of
thumb of:
This means that a 50-year-old person should arrange his/her en-
durance exercising around a pulse at 130. Such a calculation is
considered very favourable by numerous experts. The intensity of
the rowing exercises can be varied on the one hand by altering
the number of strokes per minute, and on the other by altering the
resistance of the “oars”.You can adjust 12 steps of rowing resi-
stance at the adjusting rings of the oil pressure damping cylinders.
As a beginner, on principle select a low intensity, i.e. the stroke
frequency should be below 20 strokes per minute and the dam-
ping cylinders’ resistance should be adjusted at the lowest step.
Beginners should therefore avoid exercising at high stroke rates or
at high resistance levels. The optimum stroke rate and level of re-
sistance should be determined using the recommended pulse rate,
180 minus age
• Do not train directly under strong incidence of light, e.g. neon
light, halogen light, spot light, sunlight.
• Completely avoid any vibrations and wobbling of the ear sen-
sor including cable. Always fasten the cable with the clip at
your clothes or — even better — at a headband.
With cardio pulse set
Please refer to the appropriate instructions.
Failures in the pulse display
Should there once be any problems with pulse detection, please
once again check the above mentioned points.
Check the battery voltage.
Failures in the training computer
Record the kilometres covered. In case of a strange behaviour of
the training computer remove the batteries, check the battery vol-
tage and insert the batteries again. The stored total value of kilo-
metres covered will get lost during an exchange of batteries.
For Your Safety:
■ Before beginning your program of exercise, consult your doctor
to ensure that you are fit enough to use the equipment. Base
your program of exercise on the advice given by your doctor.
Incorrect or excessive exercise may damage your health.
The rowing machine provides all of the advantages of “real life”
rowing without the trouble or expense of “taking to the water”.
The particular boom design of the rowing machine permits a cir-
cular rowing movement coming very close to real rowing on wa-
ter. Rowing is a sport that improves not only the performance of
the cardio-vascular system, but also improves stamina and endu-
rance. The following points should be observed before commen-
cing a course of training:
Important
Before commencing a course of training, have your family doctor
check that you are fit enough to exercise with the rowing machi-
ne. The result of the medical check-up should be used as a basis
for planning the exercise programme. The following directions are
only to be recommended to healthy persons.
The advantages of rowing
As mentioned above, rowing is an excellent way to increase the
efficiency of the cardio-vascular system. It also improves the abili-
ty to absorb oxygen. In addition, rowing is also suitable for “bur-
ning off” fat by calling up the fat reserves (in the form of fatty
acids) to be transformed into energy.
Another important advantage of rowing lies in the strengthening
of all of the body’s important muscle groups, whereby the strengt-
hening of the back and shoulder muscles can be considered es-
pecially beneficial from the orthopaedic point of view. The strengt-
hening of the back muscles can help prevent such orthopaedic
problems as are encountered all too often nowadays. Exercising
with the rowing machine is therefore a comprehensive way to
exercise. It improves endurance and strength while at the same
time not putting the joints under stress.
Which muscles are called on
The movements in the rowing exercise call on all of the body’s mu-
sclegroups. Although some are concentrated upon more than
10.0 Exercising with the rowing machine
GB

Page: 5

11
which should be checked three times during each session. Before
starting, check the resting pulse, about 10 minutes into the sessi-
on check the effort pulse (which should be in the region of the re-
commended level), and after finishing exercising, check the reco-
very pulse.
These three values can be entered into the record sheet. Regular
exercising will soon show a reduction in both the rest and the ef-
fort pulse rates. This can be taken as a sign for the positive effec-
ts of the endurance training. The heart is beating more slowly and
more time is available for the heart to take in blood and for the
blood to circulate through the heart’s own muscles.
Extent of exercise
By extent of exercise, we refer to the length of the exercise sessi-
ons and their frequency per week. Experts consider the following
extent of exercise to be especially effective:
Exercise sessions of 20-30minutes/30-60 minutes are not suitable
for the beginner. The beginner should increase his/her extent of
exercising only gradually, with the first blocks being kept relati-
vely short. Block exercising can be looked upon as a good varia-
tion at the beginning.
A typical beginner’s programme for the first 4 weeks could be so-
mething like the following:
Following these 4 weeks of beginner’s exercising, the blocks can
be extended to 10 minutes of continuous rowing without a break.
If 3 weekly sessions of 20-30 minutes are preferred (at later sta-
ges), a free day should be planned between each two days with
exercise.
Accompanying gymnastic exercises
Gymnastik exercises are an ideal complement to rowing. Always
do warming-up exercises before starting rowing. Activate the cir-
culation with a few minutes of easy rowing (10-15 strokes per mi-
nute). Stretching exercises should then be carried out before the
real rowing exercise is started.
Easy rowing should also be done at the end of the session, with
further stretching exercises during the cooling-down period.
Frequency Length of exercise blocks
three times a week 3 minutes training
1 minute break for gymnastics
3 minutes training
1 minute break for gymnastics
3 minutes training
four times a week 5 minutes training
1 minute break for gymnastics
5 minutes training
3rd-4th week
1st-2nd week
Sessions per week Length of session
Daily 10 minutes
two or three times a week 20-30 minutes
once or twice a week 30-60 minutes
GB

Page: 6

42
Datum Ruhepuls P 1 P 2 Belastungs- Zeit Entfernung Energie- Fitnessnote
Belastungspuls Erholungspuls stufe (min.) (km) verbrauch
Date Restpulse Stress pulse Recovery pulse Slope Time (min) Distance Energy- Fitness Mark
(km) consumption
Date Pouls au repos Pouls en Pouls de Angle Temps Distance Dépense Note
charge récupération d´inclination (min.) (km) d´énergie
Datum Rustpols Belastings- Ontspannings- Hellingshoek Tijd (min.) Afstand Calorieen- Waard. cijfer
pols pols (min.) (km) verbruik
Fecha Pulso en reposo Pulso Pulso Escalón de Tiempo Distancìa Consumo Nota
bajo esfuerzo de recuperación carga (min.) (km) de energía
Data Polso riposo Polso Polso Fase dicarico Tempo Percorso Consumo Voto
affaticamento ripresa (min.) (km) energetico
Data tętno tętno przy tętno w stopień Czas odległość Zużycie Ocena
spoczynkowe obciążeniu fazie odpoczynku obciążenia (min.) (km) energii sprawności
PL
I
E
NL
F
GB
D
Leistungstabelle / Performance table / Tableau de performances / Prestatietabel /
Tabla de rendimiento / Tabella delle prestazioni / Tabela wyników
PL
I
E
NL
F
GB
D

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Кетилепт инструкция по применению таблетки взрослым от чего назначают
  • Кетзи в ампулах инструкция по применению
  • Кетап 25 мг таблетка инструкция
  • Кетансерин инструкция по применению цена отзывы
  • Кетанов уколы инструкция цена по применению внутримышечно взрослым для чего назначают