Китайский зарядник для автомобильного аккумулятора инструкция по применению

Инструкция пользования Foxsur FBC1205D 12v 5А
FOXSUR FBC1205D 12V Зарядное устройство

Содержание

  1. Инструкция пользователя Foxsur FBC1205D 12 5А
  2. Использование Foxsur FBC1205D 12 5А:
  3. Индикация на дисплее во время зарядки:
  4. Зимний и летний режим:
  5. Режим импульсного заряда:
  6. Часто задаваемые вопросы:
  7. Технические характеристики

Инструкция пользователя Foxsur FBC1205D 12 5А

Зарядное устройство использует современные технологии для зарядки Lead-Acid (свинцово-кислотных), AGM, GEL, FLD (заливных с жидким электролитом), Кальциевых, VRLA не обслуживаемых аккумуляторов, предназначено для батарей емкостью 4 Ач –100 Ач.

Использование Foxsur FBC1205D 12 5А:

  1. Проверьте совместимость параметров аккумулятора с
    зарядным устройством.
  2. Подключите красный зажим к положительному полюсу (+),
    чёрный зажим к отрицательному полюсу (-) аккумулятора.
  3. ЖК-дисплей отображает напряжение батареи, ток заряда и
    внутреннюю температуру устройства. (Температура только
    для справки, допускается неточность).
  4. При неправильном подключение батареи (обратная
    полярность) на экране будет отображаться ’’EI-I-”,
    индикаторная лампа будет мигать.
  5. Подключите зарядное устройство к сети переменного тока,
    зарядное устройство перейдет в режим зарядки (индикатор
    заряда начнёт мигать красным цветом)
  6. Когда батарея будет полностью заряжена, на ЖК-дисплее
    появится надпись «FUL», индикатор заряда будет постоянно
    гореть. После этого рекомендуется оставить аккумулятор
    подключенным к ЗУ ещё на 1-2 часа.
  7. По окончанию заряда, отключите зарядное устройство, ЗУ
    после окончания заряда может оставаться подключенным
    длительное время без вреда для аккумулятора.

    Примечание: для батарей с малой ёмкостью 4Ач-15Ач хорошо
    подходит режим импульсного заряда. Для таких аккумуляторов
    рекомендуется использовать режим «Repair».

Индикация на дисплее во время зарядки:

Инструкция пользования Foxsur FBC1205D 12v 5А

Зимний и летний режим:

  1. Зарядное устройство автоматически выбирает конечное
    напряжение заряда в зависимости от температуры
    окружающей среды.
  2. Температура определяется в течение 5-10 секунд,
    колебания температуры, в пределах установленного
    диапазона, не влияет на режим заряда.

Инструкция пользования Foxsur FBC1205D 12v 5А

Режим импульсного заряда:

  1. Подключите аккумулятор к зарядному устройству и включите
    его в сеть переменного тока, после этого нажмите кнопку
    «Repair» («Восстановление»), на экране отобразиться «PUL»,
    индикатор зарядки начнёт мигать красным цветом.
  2. Ориентировочное время, в режиме восстановления, для
    аккумулятора мотоцикла составляет 5 часов, для аккумулятора
    автомобиля – 8 часов.
  3. Повторное нажатие кнопки «Repair «, переключает зарядное
    устройство в нормальный режим зарядки.
  4. . Устройство автоматически переключается в обычный режим
  5. зарядки через 24 часа. При сильном нагреве батареи
  6. необходимо прекратить заряд в режиме восстановления.
  7. В режиме «Repair» происходит заряд аккумулятора и, если
    зарядное устройство будет длительное время находиться в
    режиме восстановления, аккумулятор может полностью
    зарядиться за это время. После отображения «FUL» на экране,
    рекомендуется продолжить заряд еще в течении одного часа.
    После завершения зарядки проверьте, полностью ли заряжен
    аккумулятор.

Часто задаваемые вопросы:

  1. ЖК-дисплей показывает «FUL», но батарея ещё не полностью
    заряжена.

    Причина. Из-за большого внутреннего сопротивления или
    сниженной ёмкости батареи, напряжение батареи будет быстро
    возрастать, в результате статус «FUL» будет достигнут, когда батарея
    ещё не полностью заряжена.
    Решение. Нажмите кнопку «Repair», восстановите батарею.
  2. Напряжение батареи в норме, однако зарядное устройство не
    работает.

    Причина. Отсутствует напряжение сети переменного тока.
    Решение. Проверьте исправность розетки и повторите попытку.
  3. Невозможно достичь состояния «FUL» в течение длительного
    времени.

    Причина. Батарея не может быть полностью заряжена. Низкое
    напряжение батареи в результате перегрева батареи или
    испарения воды из электролита.
    Решение. Прекратите заряд и проверьте нагрев и плотность
    электролита. Проведите 1-2 цикла (Разряд-Заряд, Разряд-Заряд).

Технические характеристики

Входное напряжение 100-240VAC 50/60Hz 75W
Входной ток 0.5A (RMS) @ 230VAC
Напряжение
зарядки
Летний режим: 14.4В. Нормальный режим:
14.7В. Зимний режим: 15.5В (точность
измерений +/-0.4V)
Импульсный ток Пульсация тока:<=0.12А rms
Максимальный ток
заряда
5.0А
Допустимая
температура
-20 °С to +45 °C (-4°F to 113°F)
Охлаждение Вентилятор
Процесс зарядки 3-этапа: стабилизация тока, стабилизация
напряжения, импульсный заряд
Тип батарей Все типы 12В AGM, GEL, заливные,
Кальциевые глубокого цикла, свинцово
кислотные, необслуживаемые.
Ёмкость батарей 4Ач – 100 Ач
Размер 1508560 mm (0.60.340.24in)
Вес 380g (0.84lb)

Всем привет, друзья! 😎

Наткнулся на алике на такое зарядное устройство.

Фото в бортжурнале KIA Rio (4G)

1

В комплекте ЗУ и инструкция (на русском тоже есть)

Фото в бортжурнале KIA Rio (4G)

2

На лицевой части расположен экранчик, два индикатора и одна кнопка для запуска режима восстановления.

Фото в бортжурнале KIA Rio (4G)

3

Процесс заряда проходит в полностью автоматическом режиме! Достаточно включить устройство в сеть и накинуть зажимы на клеммы аккумулятора. Дисплей отображает 3 типа информации:
Напряжение аккумулятора. Справа дублируется шкала в процентном соотношении.Текущий ток заряда и температура внутри корпуса. Если она ниже 5°C, включается зимний режим, если выше 30°C, то летний.

Устройство вполне рабочее, 5 Ампер выдает точно, ток и напряжение в процессе заряда регулирует.

Цена вопроса: 0 ₽
Пробег: 0 км

Для работы проектов iXBT.com нужны файлы cookie и сервисы аналитики.
Продолжая посещать сайты проектов вы соглашаетесь с нашей
Политикой в отношении файлов cookie

Распространенная проблема старых автомобилей — это затрудненный запуск. Когда аккумулятор не «схватывает», не дает крутит стартер, не хватает заряда. Реже бывают случаи, когда забытые и включенные фары или гаджеты «высасывают» заряд аккумулятора. В таких случаях пригодится малогабаритное автомобильное зарядное устройство. С таким можно реанимировать аккумулятор непосредственно в автомобиле без снятия. А функция десульфатации свинцовых пластин позволяет восстановить потерянную ёмкость и продлить ресурс автомобильного аккумулятора.

Характеристики:

  • Бренд: DEKO
  • Модель: DKCC5
  • Выходные параметры: 12В, 6А
  • Диапазон ёмкости аккумуляторов для зарядки: 4-100 Ач
  • Опции: десульфатация (Pulse), зимний режим, автоматическая зарядка

Поставляется зарядное устройство DEKO DKCC5 в компактной упаковке, с руководством пользователя на русском языке. Информация довольно подробная, приводятся основные характеристики и описание режимов.

Кабели встроенные, длина составляет 80 см. Есть смысл иметь под рукой удлинитель для использования на улице. На обратной стороне имеется наклейка с краткой информацией об устройстве.

Клеммы довольно мощные, с гальваническим покрытием. При подключении соблюдайте полярность: предусмотрена цветовая маркировка, а также указаны «+» и «-» непосредственно на корпусе клемм.

Автомобильное зарядное устройство DEKO DKCC5 примечательно тем, что имеет режим десульфатации (Pulse), и режим зимней зарядки, что дает возможность зарядки аккумулятора при низкой температуре до -10°. На дисплее также отображается текущий уровень напряжения, отображается температура, а также предусмотрена подсветка дисплея.

Разбирается зарядное устройство довольно просто. Будет удобно проводить профилактику при длительном использовании, а также компонентный ремонт при необходимости. Хорошо видно вентилятор активного охлаждения, не позволяющий зарядке перегреваться.

Судя по маркировке самой платы, это типовая (проверенная) схема на 12В и с рабочим током до 6А. Указана маркировка даты рефренса — декабрь 21 года, так что свежее. Имеются защитные компоненты (плавкий предохранитель, варистор, токоограничительный резистор на 3 Вт и т. д. В качестве выпрямителя используется ультрабыстрый диод MUR1640 (400V, 16А), в качестве ШИМ контроллера UTC3843D (PWM Current Mode), задающий транзистор 5N60C (4.5А, 600В). Выходной мосфет SKD502T установлен с запасом (85V, 120A).

В плане эксплуатации все просто. Подсоединяем зажимы к клеммам аккумулятора, подключаем питания, выбираем один из режимов работы: Charge/Pulse. На дисплее попеременно отображается напряжение на клеммах, текущий ток, а также окружающая температура. При минусовой температуре активируется «зимний режим».

Оставляем заряжаться аккумулятор на несколько часов. Общее время зависит от ёмкости батареи, от степени разряда. С момента пуска ток может достигать 6А, по мере зарядки снижается (6-5-4-3-2-1 А). Как только увидели, что ток снизился менее 1А, можно снимать с зарядки. Регулярная подзарядка поможет продлить общий ресурс автомобильной батареи.

Режим PULSE — это импульсный режим зарядки, предназначенный для процесса десульфатации пластин аккумуляторной батареи. Как известно, при длительной эксплуатации на обкладках батареи образуется слой сульфата свинца, что негативно сказывается на ёмкости батареи и токоотдаче.

Удалось реанимировать аккумулятор, ушедший в небытие после длительного простоя с включенными в прикуриватель гаджетами. Непосредственно на автомобиле, без снятия (откинул плюсовую клемму во избежание). Даже не ожидал что будет так быстро и легко. Единственное замечание: если автомобиль стоит на улице, то нужно протянуть удлинитель с питанием. В гараже будет проще.

Подобное малогабаритное зарядное устройство — это реально доступный способ держать свой аккумулятор заряженным и своевременно ухаживать за автомобилем. Зарядка компактная и не занимает много места при хранении, не требует специальных навыков для использования: полный автомат в плане режимов. Да и стоит совсем недорого. Главное — не такое тяжелое или габаритное, как старые пускозарядные устройства родом из СССР.

Другие модели автогаджетов можно посмотреть по ссылкам:

Мощный ударный гайковерт Heimerdinger — идеальный инструмент для собственного гаража.

Подборка аккумуляторных импульсных винтовертов и гайковертов.

Универсальные дизельные отопители для автономного обогрева на 5-8 кВт.

Другие обзоры и тесты смартфонов, инструмента и гаджетов вы можете найти в моем профиле и по ссылкам ниже. Спасибо за внимание!

Сейчас на главной

Новости

Публикации

В любой машине должен быть компрессор, ведь колесо спустить
может в самый неподходящий момент. Сегодня у меня на обзоре аккумуляторный
компрессор Dunobil Luft Klein Pro. Емкость батареи 6000mAh,…

Компания Kinera, как известно, делает одни из лучших внутриканальных наушников в среднем и верхнем ценовых сегментах. Причем огромное внимание уделяется не только самим наушникам, но и кабелю, что…

После того как я начал рассказывать о том, что занимаюсь 3Д
печатью, ко мне обратился один из читателей IXBT с просьбой напечатать ему один
заказ. Что из этого получилось, расскажу ниже. Заказ…

В этой статье я расскажу, какое разрешение съёмки является оптимальным для современных видеорегистраторов и почему. Объясню всё без воды, только по делу. Помимо этого, в конце поделюсь ссылками на…

Tefal X-plorer SERIE 60 — редкий представитель низкопрофильных пылесосов. В названии зашифрована его высота — 60 мм. Для сравнения, стандартный робот с лидаром —…

Захотелось заиметь в своей коллекции внутриканальную модель наушников со сбалансированным и ненавязчивым звучанием. Учитывая многочисленные и хвалебные отзывы владельцев, обратил внимание на…

Foxsur FBC122412D User Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

MULTI-FUNCTION CHARGER

12V 12A / 24V 6A

7 — Stage Automatic Smart Battery Charger

For Lead-Acid, LiFePO4…

( AGM, GEL, SLA, WET , DEEP CYCLE… BATTERIES)

FBC122412D

USER MANUAL

THIS MANUAL CONTAINS IMPORTANT SAFETY AND

OPERATING INSTRUCTIONS

English

1

loading

Related Manuals for Foxsur FBC122412D

  • Battery Charger Foxsur FBC122410D User Manual

Summary of Contents for Foxsur FBC122412D

  • Page 1
    MULTI-FUNCTION CHARGER 12V 12A / 24V 6A 7 — Stage Automatic Smart Battery Charger For Lead-Acid, LiFePO4… ( AGM, GEL, SLA, WET , DEEP CYCLE… BATTERIES) FBC122412D USER MANUAL THIS MANUAL CONTAINS IMPORTANT SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS English…
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Please read this manual and follow the instructions carefully before using. WARNING: 。The FBC122412D charger is designed for 12V and 24V Lead-Acid, LiFePO4 batteries with capacity from 6AH — 200AH(12V), 6AH — 100Ah(24V). 。Check battery manufacturer specifications before using. 。Explosive gases may emitting from battery during charging. Provide ventilation to prevent flames and sparks.

  • Page 3: Lcd Display

    LCD DISPLAY: Charger Inside Temperature Charge Voltage Charge Current Repair Mode & Standby Battery Full Desulphation Mode Only for AGM and Car mode Test Mode An automatic battery test is conducted immediately after the absorption stage, it monitors the voltage for 10 minutes to determine if the battery is full or not Low Voltage Battery voltage is too low or battery can’t save the power…

  • Page 4
    End of Repair Function Winter Mode When the temperature is below +10’C, Raise the charge voltage Only for Car mode Summer Mode When the temperature is above +28’C, Reduce the charge voltage Only for Car mode Wrong polarity, please change the connection of the clamps Defect battery, please let the battery be checked by a mechanic and if necessary change the battery…
  • Page 5: Charger Modes

    CHARGER MODES: The FBC122412D has seven (9) modes: 12V AGM, 24V AGM, 12V Car, 24V Car, 12V Motorcycle, 24V Motorcycle, 12V LiFePO4, 24V LiFePO4, REPAIR. It is important to understand the differences and purpose of each charge mode. Do not operate the charger until you confirm the appropriate charge mode for your battery.

  • Page 6: Technical Specifications

    6.) The charger can now be left connected to the battery at all times to provide maintenance charging. Auto-Memory: The charger has built in auto-memory and will return to the last charge mode when connected. TECHNICAL SPECIFICATIONS: Model FBC122412D Type Smart & Automatic 100 — 240V 50/60Hz AC Input 12V / 24V Auto Output Voltage 12V 12A &…

  • Page 7
    MULTIFUNKTIONS-LADEGERÄT 12V 12A / 24V 6A 7 -Stufiges automatisches Smart-Batterie- Ladegerät Für Blei-Säure, LiFePO4… (AGM-, GEL-, SLA-, NASS-, DEEP-CYCLE-BATTERIEN) FBC122412D BENUTZERHANDBUCH DIESES HANDBUCH ENTHÄLT WICHTIGE SICHERHEITS- UND BEDIENUNGSHINWEISE Deutsch…
  • Page 8
    Bitte lesen Sie dieses Handbuch und befolgen Sie die Anweisungen sorgfältig, bevor Sie es verwenden. WARNUNG: 。Das Ladegerät FBC122412D ist für 12V- und 24V-Blei-Säure-, LiFePO4- Batterien mit einer Kapazität von 6AH — 200AH(12V), 6AH — 100Ah(24V) ausgelegt. 。Prüfen Sie vor der Verwendung die Spezifikationen des Batterieherstellers.
  • Page 9: Lcd-Anzeige

    LCD ANZEIGE: Innentemperatur Ladespannung Ladestrom Reparatur-Modus & Standby Batterie voll Entsulfatierungs-Modus Nur für AGM und Auto-Modus Test-Modus Unmittelbar nach der Absorptionsstufe wird ein automatischer Batterietest durchgeführt, der die Spannung 10 Minuten lang überwacht, um festzustellen, ob die Batterie voll ist oder nicht. Niedrige Spannung Die Batteriespannung ist zu niedrig oder die Batterie kann den Strom nicht speichern…

  • Page 10
    Ende der Reparaturfunktion Winter-Modus Wenn die Temperatur unter +10’C liegt,, Erhöhen Sie die Ladespannung Nur für Auto-Modus Sommer-Modus Wenn die Temperatur über +28’C liegt, Verringern Sie die Ladespannung Nur für den Car-Modus Falsche Polung, bitte ändern Sie den Anschluss der Klemmen Defekte Batterie, bitte lassen Sie die Batterie von einem Mechaniker überprüfen und tauschen Sie ggf.
  • Page 11
    LADEMODEN: Das FBC122412D hat neun (9) Modi: 12V AGM, 24V AGM, 12V Auto, 24V Auto, 12V Motorrad, 24V Motorrad, 12V LiFePO4, 24V LiFePO4, REPAIR. Es ist wichtig, die Unterschiede und den Zweck der einzelnen Lademodi zu verstehen. Nehmen Sie das Ladegerät erst in Betrieb, wenn Sie den richtigen Lademodus für Ihre Batterie bestätigt haben.
  • Page 12: Technische Daten

    6.) Das Ladegerät kann nun jederzeit an der Batterie angeschlossen bleiben, um eine Erhaltungsladung durchzuführen. Auto-Speicher: Das Ladegerät verfügt über einen eingebauten Autospeicher und kehrt beim Anschließen in den letzten Lademodus zurück. TECHNISCHE DATEN: Modell FBC122412D Intelligent & automatisch 100 — 240V 50/60Hz AC-Eingang 12V / 24V Auto Ausgangsspannung 12V 12A &…

  • Page 13
    12V 12A / 24V 6A 7 — Chargeur de Batterie Automatique et Intelligent Pour Batteries au Plomb, LiFePO4… ( BATTERIES AGM, GEL, SLA , HUMIDE , CYCLE PROFOND… ) FBC122412D MODE D’EMPLOI CE MODE D‘EMPLOI COMPORTE D‘IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET D‘UTILISATION…
  • Page 14: Instructions De Sécurité Importantes

    Veuillez lire ce mode d‘emploi et suivre attentivement les instructions avant toute utilisation. AVERTISSEMENT: 。Le chargeur FBC122412D est destiné aux batteries au plomb, au lithium et au phosphate de fer de 12V et 24V avec une capacité de 6AH — 200AH(12V), 6AH — 100Ah(24V).

  • Page 15: Affichage Lcd

    AFFICHAGE LCD : Température Intérieure du Chargeur Tension de Charge Courant de c’Charge Mode de Réparation & En Veille Batterie Complète Mode de Désulfatation Uniquement pour les modes Missile air-sol et Voiture. Mode de Test Un test automatique de la batterie intervient immédiatement après l‘étape d‘absorption, il surveille la tension pendant 10 minutes pour déterminer si la batterie est remplie ou non.

  • Page 16
    Fin de Fonction de Réparation Mode Hiver Si la température est inférieure à +10‘C, Augmentez la tension de charge Uniquement pour le mode Voiture Mode Été Si la température est supérieure à +28‘C, Diminuez la tension de charge Uniquement pour le mode Voiture Erreur de polarité, veuillez remplacer la connexion des pinces.
  • Page 17: Modes De Charge

    MODES DE CHARGE: Le FBC122412D possède neuf (9) modes: 12V Missile air-sol, 24V Missile air- sol, 12V Voiture, 24V Voiture, 12V Moto, 24V Moto, 12V au lithium et au phosphate de fer, 24V au lithium et au phosphate de fer, RÉPARATION.

  • Page 18: Spécifications Techniques

    Mémoire automatique : Le chargeur possède une mémoire automatique intégrée et revient au dernier mode de charge une fois connecté. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES: Modèle FBC122412D Type Smart & Automatic 100 — 240V 50/60Hz Entrée AC…

  • Page 19: Manuale Utente

    CARICABATTERIE MULTIFUNZIONE 12V 12A / 24V 6A Caricabatteria intelligente automatico a 7 stadi Per piombo-acido, LiFePO4… (BATTERIE AGM, GEL, SLA, UMIDO, CICLO PROFONDO…) FBC122412D MANUALE UTENTE QUESTO MANUALE CONTIENE IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA E DI FUNZIONAMENTO Italiano…

  • Page 20: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    Si prega di leggere questo manuale e seguire attentamente le istruzioni prima dell’uso. AVVERTENZA: 。 Il caricabatterie FBC122412D è progettato per batterie 12V e 24V piombo- acido, LiFePO4 con capacità da 6AH — 200AH (12V), 6AH — 100Ah (24V). 。Controllare le specifiche del produttore della batteria prima dell’uso.

  • Page 21: Display Lcd

    DISPLAY LCD: Temperatura Interna del Caricabatterie Tensione di Ricarica Corrente di Ricarica Modalità di Riparazione & Standby Batteria piena Modalità di Desolfatazione Solo per la modalità AGM e auto Modalità di Test Un test automatico della batteria è condotto immediatamente dopo la fase di assorbimento, controlla la tensione per 10 minuti per determinare se la batteria è…

  • Page 22
    Fine della Funzione di Riparazione Modalità di Inverno Quando la temperatura è inferiore a +10’C, Aumentare la tensione di ricarica Solo per la modalità di Macchina Modalità di Estate Quando la temperatura è superiore a +28’C, Ridurre la tensione di ricarica Solo per la modalità…
  • Page 23
    MODALITÀ DI CARICABATTERIE: La FBC122412D ha nove (9) modalità: 12V AGM, 24V AGM, 12V Auto, 24V Auto, 12V Moto, 24V Moto, 12V LiFePO4, 24V LiFePO4, RIPARAZIONE. È importante capire le differenze e lo scopo di ogni modalità di ricarica. Non utilizzare il caricabatterie finché…
  • Page 24: Caratteristiche Tecniche

    Auto-Memoria: Il caricabatterie ha una memoria automatica incorporata e tornerà all’ultima modalità di ricarica quando viene collegato. CARATTERISTICHE TECNICHE: Modello FBC122412D Tipo Intelligente & Automatico 100 — 240V 50/60Hz Ingresso AC 12V / 24V Auto Tensione di Uscita 12V 12A &…

  • Page 25
    12V 12A / 24V 6A Cargador Automático de Baterías Inteligente de 7 Etapas Para Baterías de Plomo-ácido, LiFePO4… (BATERÍAS AGM, GEL, SLA, WET, CICLO PROFUNDO…) FBC122412D MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTE MANUAL CONTIENE IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y FUNCIONAMIENTO Español 25…
  • Page 26: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Leaeste manualy siga las instrucciones cuidadosamente antes deusar elproducto. ADVERTENCIA: 。El cargador FBC122412D está diseñado para baterías de plomo-ácido de 12V y 24V, y baterías LiFePO4 con capacidad de 6AH — 200AH(12V), 6AH — 100Ah(24V). 。Compruebe las especificaciones del fabricante de la batería antes de usar el producto.

  • Page 27: Pantalla Lcd

    PANTALLA LCD: Temperatura interior del cargador Voltaje de carga Corriente de carga Modo de reparación & En espera Batería completamente cargada Modo de desulfatación Sólo para el modo AGM y coche Modo de prueba Una prueba automática de la batería se lleva a cabo inmediatamente después de la etapa de absorción, controla el voltaje durante 10 minutos para determinar si la batería está…

  • Page 28
    Fin de la función de reparación Modo de invierno Cuando la temperatura es inferior a +10°C, Aumenta el voltaje de carga Sólo para el modo de coche Modo de verano Cuando la temperatura es superior a +28°C Reduce el voltaje de carga Sólo para el modo de coche Polaridad incorrecta, cambie la conexión de las pinzas Batería defectuosa, déjela revisada por un mecánico, y…
  • Page 29: Modos De Carga

    MODOS DE CARGA: El FBC122412D tiene nueve (9) modos: 12V AGM, 24V AGM, 12V Coche, 24V Coche, 12V Motocicleta, 24V Motocicleta, 12V LiFePO4, 24V LiFePO4, REPARACIÓN. Es importante entender las diferencias y los propósitos de cada modo de carga. No utilice el cargador hasta que confirme el modo de carga apropiado para su batería.

  • Page 30: Especificaciones Técnicas

    Memoria automática: El cargador tiene memoria automática incorporada y volverá al último modo de carga cuando esté conectado. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS: Modelo FBC122412D Tipo Inteligente & automático Entrada de CA 100 — 240V 50/60Hz Voltaje de salida…

  • Page 31
    МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНОЕ ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО 12В 12А·ч / 24В 6А·ч 7 — Ступенчатая Автоматическая Смарт-Зарядка для Свинцово-кислотной и LiFePO4 AGM,ГЕЛЬ,SLA, ВЛАЖНЫЙ, ГЛУБОКИЙ ЦИКЛ… БАТАРЕИ) FBC122412D РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО СОДЕРЖИТ ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И ЭКСПЛУАТАЦИИ Русский 31…
  • Page 32: Важные Инструкции По Безопасности

    ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Прочтите это руководство и внимательно следуйте инструкциям перед использованием, пожалуйста. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 。Зарядное устройство FBC122412D разработано для Свинцово- кислотной и LiFePO4(Литий-железо-фосфатный аккумулятор) аккумуляторов 12 В и 24 В емкостью от 6 А·ч до 200 А·ч(12В), 6 А·ч до 100А·ч(24В).

  • Page 33
    ЖК-дисплей: Температура внутри Зарядного устройства Напряжение заряда Зарядный ток Режим ремонта & ВЫКЛ Батарея Полная Режим Десульфации Только для режима AGM, автомобиль Тестовый режим Автоматический тест батареи проводится сразу после стадии поглощения, контролируя напряжение в течение 10 минут, чтобы определить, полна ли батарея…
  • Page 34
    Конец функции ремонта Зимний режим Когда температура ниже +10℃, увеличить напряжение заряда, только для автомобильного режима . Летний Режим Когда температура выше +28℃, уменьшить напряжение заряда только для автомобильного режима. Неправильная полярность, измените подключение заслонок, пожалуйста. Батарея неисправна, обратитесь к механику для…
  • Page 35: Режимы Зарядки

    РЕЖИМЫ ЗАРЯДКИ FBC122412D имеет 9 режимов: 12 В AGM, 24 В AGM, 12 В Автомобиль, 24 В Автомобиль, 12 В Мотоцикл, 24 В Мотоцикл, 12 В LiFePO4, 24 В LiFePO4, РЕМОНТ. Важно понимать различия и назначение каждого режима зарядки. Не…

  • Page 36: Технические Характеристики

    зарядное устройство имеет встроенную автоматическую память и вернется в последний режим зарядки при подключении. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ: Модель FBC122412D Тип Смарт-автоматический Ввод переменного тока 100 — 240 В 50/60 Гц Выходное напряжение 12 В/ 24 В Авто Выходной ток 12В 12А·ч / 24В 6А·ч…

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Китайский пластырь для суставов инструкция
  • Китайский гепарин 2 мл 12500 инструкция по применению
  • Китайский отпариватель для одежды инструкция по применению
  • Китайский отопитель воздушный дизельный инструкция на русском языке
  • Китайский видеорегистратор зеркало инструкция на русском