Климатический комплекс boneco h680 инструкция

Код: 96637

Извините, товара сейчас нет в наличии



Бесплатная доставка
по Красноярску

Извините, товара сейчас нет в наличии

Новости интернет-магазина «Лаукар»:

Дополнительная информация в категории Очиститель воздуха:

В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Климатический комплекс Boneco H680 совершенно бесплатно.

Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара.
Перед началом использования товара рекомендуем Вам ознакомиться с инструкцией по применению.

Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет,
Вы можете попробовать обратиться к данной странице позднее,
возможно специалисты интернет-магазина бытовой техники «Лаукар» еще не успели загрузить для скачивания инструкцию к товару:
Климатический комплекс Boneco H680 .

Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Климатический комплекс Boneco H680 . Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на
официальном сайте компании производителя.

  • Page 1
    H680 MANUAL S.V.P. lire et conserver ces instructions Please read and save these instructions…
  • Page 3
    Instructions for use Instructions d’utilisation Instrucciones para el uso…
  • Page 4
    INSTRUCTIONS FOR USE BONECO H680…
  • Page 5: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS Technical specifications Manually regulating humidity and fan level Perfect humidity Introduction Controlling humidity Relief from allergies Maximum humidification Valuable information about humidity Regulating the fan level Scope of delivery Power level (P) Overview and part names Timer function Putting into operation Setting the OFF timer Setting the ON timer…

  • Page 6: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Type designation BONECO H680 Voltage 100–240 V, 50-60Hz Power consumption 30 W Up to 1000 g/h (6.34 gallons per day; Humidification without HYBRID filter) Cleaning output 190 m /h (90 cubic feet per minute) (CADR) Weight (without water)

  • Page 7: Introduction

    Its smart control system keeps noise levels at a makes your eyes and throat feel dry while significantly af- minimum, even allowing you to use the BONECO H680 in fecting physical comfort. Not only does this affect adults, a bedroom or baby’s room.

  • Page 8: Overview And Part Names

    OVERVIEW AND PART NAMES Front cover Pre-filter HYBRID filter Filter holder Drum Evaporator mat BONECO H680 Water tank Scent tray 10 Water tray 11 Remote control 12 Fan blade 13 Power supply…

  • Page 9
    START-UP AND USE…
  • Page 10: Putting Into Operation

    PUT TING INTO OPER ATION Lift the appliance out of the box Remove the front cover using the tabs on the sides. Take off the pre-filter. together with the inner packaging. Take out the HYBRID filter and remove the Insert the HYBRID filter Put the pre-filter back on.

  • Page 11
    Fill the water tank with cold tap water. Connect the adapter provided to the power supply unit. Connect the power supply to the BONECO H680 first Switch the appliance on using the button on the and then to the power outlet.
  • Page 12: Indicators On The Display

    INDICATORS ON THE DISPL AY Overview of all indicators on the display Indicators for air quality (left) and fan level (top) Indicator for humidity (right, middle) and fan level (top) Symbol Meaning Symbol Required action Current or desired humidity Refill the water Fully automated operation Change the water in the appliance Low-noise nighttime mode…

  • Page 13: Keypad And Remote Control

    KEYPAD AND REMOTE CONTROL TWO TYPES OF OPERATION The BONECO H680 can be controlled using the integrated keypad or the included remote control. Operation is the same in both cases. button on the appliance corresponds to the button on the remote control.

  • Page 14: The «Hybrid» Operating Mode

    The BONECO H680 uses the “Hybrid” operating mode After being switched on, the BONECO H680 carries out The BONECO H680 saves all of the settings if you switch when being switched on for the first time: This operating an initial air measurement and the symbol flashes.

  • Page 15: Only Air Humidification / Only Air Purification

    USE WITHOUT WATER OR HYBRID FILTER Use of the HYBRID filter is optional in the «Air humidifica- The air is not humidified in the «Air purification» operat- The BONECO H680 can also be used without a HYBRID tion» operating mode. ing mode.

  • Page 16: Selecting The Various Comfort Modes

    “AUTO” COMFORT MODE There are three different comfort modes available in each comfort mode, the BONECO H680 uses all of the of the three “Hybrid”, “Air purification” and “Air humidifi- fan levels between 1 and 6. The preset humidity is 50%.

  • Page 17: Manually Regulating Humidity And Fan Level

    MANUALLY REGUL ATING HUMIDIT Y AND FAN LEVEL PERFECT HUMIDITY CONTROLLING HUMIDITY REGULATING THE FAN LEVEL The recommended humidity level is between 40% and 1. Press the buttons to set the humidity as 1. Press the button once. The indicator for the fan 60%.

  • Page 18: Timer Function

    1. Switch on the BONECO H680 using the button. 1. Select the desired operating setting and the desired you determine how long the BONECO H680 should run comfort mode. before it switches off automatically (OFF timer). 2. Select the desired operating setting and the desired comfort mode.

  • Page 19: Display Lock

    DISPL AY-LOCK ACTIVATE DISPLAY-LOCK DEACTIVATE DISPLAY-LOCK The display of the BONECO H680 can be protected against inadvertent entries. 1. Press the MODE button until the audio signal sounds. 1. Press the MODE button until the audio signal sounds. Use this function, for example, to prevent entries by child- The display shows the information „LC“…

  • Page 20
    CLEANING, MAINTENANCE AND CONSUMABLES…
  • Page 21: Descaling And Cleaning The Appliance

    DESCALING AND CLE ANING THE APPLIANCE The BONECO H680 has to be cleaned and descaled at STEP 1: DESCALING STEP 3: CHANGING THE CLEANING TIME regular intervals. An upcoming need for cleaning is indi- 1. Fill the tank halfway with warm tap water.

  • Page 22: Step 3: Cleaning

    2. Remove the float and the pair of shafts for the drum rollers. 5. Put the appliance back together by following the steps in reverse order. The BONECO H680 has now been descaled and is ready for use again.

  • Page 23: Cleaning The Pre-Filter And Particle Sensor

    The pre-filter prevents excessive dust accumulation from The particle sensor detects the amount of dirt in the air getting inside the BONECO H680. in the room by analyzing a passing air stream. Over time, dirt can accumulate and affect measuring accuracy.

  • Page 24: Replacing The Hybrid Filter

    The HYBRID filter has to be changed after about one year REPLACING THE HYBRID FILTER to ensure that dirt and pollen continue to be filtered from 1. Remove the front cover of the BONECO H680. the air. 2. Take off the pre-filter.

  • Page 25: Malfunctions And Troubleshooting

    MALFUNCTIONS AND TROUBLESHOOTING oblem Possible cause Action Air has an unpleasant odor Stagnant water in the tank and water tray Empty and thoroughly clean the appliance No improvement in air Particle sensor is dirty Clean the particle sensor quality Open windows or doors Close windows and doors Display shows Error E2 Fan blade blocked or motor is defective…

  • Page 26
    INSTRUCTIONS D’UTILISATION BONECO H680…
  • Page 27
    SOMMAIRE Spécifications techniques Réglage manuel de l’humidité de l’air et du degré de ventilation L’humidité de l’air optimale Introduction Réglage de l’humidité de l’air Soulagement d’allergies Humidification maximale Bon à savoir au sujet de l’humidité de l’air Réglage du degré de ventilation Contenu de la livraison Niveau de puissance (P) Vue d’ensemble et désignation des pièces…
  • Page 28: Spécifications Techniques

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Désignation de modèle BONECO H680 Tension 100 – 240 V, 50 – 60 Hz Puissance absorbée 30 W Humidification jusqu’à 1000 g/h (sans filtre HYBRID) Puissance de purification 190 m /h (taux de distribution d’air pur, CADR) Poids (sans eau)

  • Page 29: Introduction

    La sensation de sécheresse des yeux et de même utiliser le BONECO H680 dans une chambre à cou- la gorge diminue nettement le bien-être. Ceci vaut non cher ou une chambre d’enfant.

  • Page 30: Vue D’ensemble Et Désignation Des Pièces

    VUE D’ENSEMBLE ET DÉSIGNATION DES PIÈCES Couvercle frontal Préfiltre Filtre HYBRID Porte-filtre Cylindre Tapis d’évaporation BONECO H680 Réservoir d’eau Bac à arômes 10 Bac à eau 11 Télécommande 12 Pales du ventilateur 13 Alimentation électrique…

  • Page 31
    MISE EN SERVICE ET UTILISATION…
  • Page 32: Mise En Service

    MISE EN SERVICE Retirez le couvercle frontal en utilisant les languettes Enlevez le préfiltre. Soulevez de la boîte l’appareil et l’emballage intérieur. latérales. Retirez le filtre HYBRID et enlevez la feuille de pro- Insérez le filtre HYBRID (dans le sens de la flèche). Mettez le préfiltre en place.

  • Page 33
    Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau froide du Connectez l’adaptateur fourni au bloc d’alimentation. robinet. Connectez l’alimentation électrique d’abord au Mettez l’appareil en marche en utilisant la touche BONECO H680 et puis à la prise secteur. de l’écran ou de la télécommande.
  • Page 34: Affichage À L’écran

    AFFICHAGE À L’ÉCR AN Vue d’ensemble de tous les affichages à l’écran Affichages pour la qualité de l’air (à gauche) et le degré Affichages pour l’humidité de l’air (à droite, au centre) et de ventilation (en haut) le degré de ventilation (en haut) Icône Signification Icône…

  • Page 35: Clavier Et Télécommande

    CL AVIER ET TÉLÉCOMMANDE DEUX TYPES DE COMMANDE La commande du BONECO H680 s’effectue au moyen du clavier intégré ou de la télécommande fournie. La com- mande est la même. Clavier de l’appareil Télécommande Icône Fonction Réglage du degré de ventilation Commutation entre les modes (télécommande)

  • Page 36: Le Mode Opératoire «Hybrid

    AFFICHAGE DE LA QUALITÉ DE L’AIR RÉGLAGES DE BASE MARCHE Après la mise en marche, le BONECO H680 exécute une Le BONECO H680 enregistre tous les réglages, quand Le BONECO H680 utilise lors de la première mise en première mesure de l’air et l’icône clignote.

  • Page 37: Seulement Humidification De L’air / Seulement Purification De L’air

    En mode opératoire «Humidification de l’air», le BONECO du filtre HYBRID est optionnelle. humidifié. H680 est également utilisable sans filtre HYBRID. Lors du passage en mode opératoire «Hybrid» ou «Purification de 1. Appuyez sur la touche jusqu’à ce que les seuls 1.

  • Page 38: Sélection Des Divers Modes

    MODE «AUTO» Dans les trois modes opératoires «Hybrid», «Purification En mode , le BONECO H680 utilise tous les degrés de l’air» et «Humidification de l’air», trois modes diffé- de ventilation de 1 à 6. L’humidité de l’air préréglée est rents sont disponibles pour la sélection  : de 50 %.

  • Page 39: Réglage Manuel De L’humidité De L’air Et Du Degré De Ventilation

    RÉGL AGE MANUEL DE L’HUMIDITÉ DE L’AIR ET DU DEGRÉ DE VENTIL ATION L’HUMIDITÉ DE L’AIR OPTIMALE RÉGLAGE DE L’HUMIDITÉ DE L’AIR RÉGLAGE DU DEGRÉ DE VENTILATION L’humidité de l’air recommandée est comprise entre 1. Appuyez sur les touches pour régler l’humidité 1.

  • Page 40: Fonction Minuteur

    RÉGLAGE DU MINUTEUR D’ARRÊT (OFF-TIMER) RÉGLAGE DU MINUTEUR DE MISE EN MARCHE (ON- modes opératoires et avec tous les modes. Avec la fonc- 1. Mettez le BONECO H680 en marche avec la touche . TIMER) tion Minuteur, vous pouvez déterminer combien de temps 1.

  • Page 41: Verrouillage Écran

    DISPL AY-LOCK ACTIVER VERROUILLAGE ÉCRAN DÉSACTIVER VERROUILLAGE ÉCRAN Il est possible de protéger l‘écran du BONECO H680 pour éviter son utilisation par mégarde. 1. Appuyez sur la touche MODE jusqu‘à ce qu‘un signal 1. Appuyez sur la touche MODE jusqu‘à ce qu‘un signal sonore retentisse.

  • Page 42
    NETTOYAGE, MAINTENANCE ET CONSOMMABLES…
  • Page 43: Détartrage Et Nettoyage De L’appareil

    2. Mélangez dans le réservoir d’eau 2 sachets de détar- trant EZCal et remettez le réservoir dans l’appareil. • Réduisez la durée de nettoyage si le BONECO H680 est Le cycle de vie du tapis d’évaporation n’est pas limité. que légèrement sale.

  • Page 44: Étape 3 : Nettoyage

    ; sinon, cela pourrait causer des dysfonctionnements quand l’appareil est en marche ! 2. Enlevez le flotteur et les deux axes du cylindre. 5. Remontez l’appareil en procédant dans l’ordre inverse. Le BONECO H680 est maintenant détartré, propre et à nouveau prêt à être utilisé.

  • Page 45: Nettoyage Du Préfiltre Et Du Capteur De Particules

    Le préfiltre empêche l’accumulation de poussière à l’inté- Le capteur de particules détecte la pollution de l’air am- afin de l’essuyer. rieur du BONECO H680. biant en analysant le flux d’air qui passe devant lui. Au cours du temps, un dépôt de salissures peut perturber 1.

  • Page 46: Remplacement Du Filtre Hybrid

    Au bout d’un an environ, il faut remplacer le filtre HYBRID REMPLACEMENT DU FILTRE HYBRID pour garantir que l’air est toujours bien purifié des impu- 1. Enlevez le couvercle frontal du BONECO H680. retés et du pollen. 2 Enlevez le préfiltre.

  • Page 47: Dysfonctionnements Et Correction Des Erreurs

    DYSFONCTIONNEMENTS ET CORRECTION DES ERREURS Problème Cause possible Mesure à prendre L’air sent mauvais Eau stagnante dans le réservoir et dans le bac à eau Videz l’appareil et nettoyez-le complètement Aucune amélioration de la Le capteur de particules est sale Nettoyez le capteur de particules qualité…

  • Page 48
    INSTRUCCIONES DE USO BONECO H680…
  • Page 49
    ÍNDICE Datos técnicos Regulación manual de la humedad del aire y la potencia del ventilador Humedad del aire óptima Instrucciones Regulación de la humedad del aire Alivio para las alergias Humidificación máxima Importancia de la humedad del aire Regulación de la potencia del ventilador Contenido Potencia máxima (P) Vista de conjunto y denominación de los componentes…
  • Page 50: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Denominación del modelo BONECO H680 Tensión 100 – 240 V, 50 – 60 Hz Consumo de energía 30 W Humidificación Hasta 1000 g/h (sin filtro híbrido) Capacidad de purificación 190 m /h (CADR) Peso (sin agua) 10,4 kg…

  • Page 51: Instrucciones

    BONECO H680 en el dormitorio o en disminuye claramente. Y no solo para adultos, sino sobre el cuarto de los niños.

  • Page 52: Vista De Conjunto Y Denominación De Los Componentes

    VISTA DE CONJUNTO Y DENOMINACIÓN DE LOS COMPONENTES Cubierta frontal Filtro previo Filtro híbrido Soporte del filtro Tambor Placa de evaporación BONECO H680 Depósito de agua Recipiente para ambientador 10 Recipiente para agua 11 Mando a distancia 12 Aletas del ventilador…

  • Page 53
    PUESTA EN MARCHA Y UTILIZACIÓN…
  • Page 54: Puesta En Marcha

    PUESTA EN MARCHA Extraiga el aparato con su embalaje interior Retire la cubierta frontal ayudándose con las Retire el filtro previo. de la caja. lengüetas laterales. Extraiga el filtro híbrido y retire Vuelva a colocar el filtro híbrido Coloque el filtro previo. la lámina protectora.

  • Page 55
    Coloque el adaptador en la fuente de alimentación. Conecte primero la fuente de alimentación al BONECO Encienda el aparato pulsando la tecla en el panel o H680 y a continuación a la toma de corriente. en el mando a distancia.
  • Page 56: Indicaciones En El Panel

    INDICACIONES EN EL PANEL Vista general con todas las indicaciones del panel Indicadores de la calidad del aire (izquierda) y velocidad Indicación de humedad del aire (centro, derecha) y po- del ventilador (arriba) tencia del ventilador (arriba) Símbolo Significado Símbolo Acción requerida Humedad del aire actual o deseada Rellenar agua…

  • Page 57: Panel De Teclas Y Mando A Distancia

    PANEL DE TECL AS Y MANDO A DISTANCIA DOS FORMAS DE MANEJAR EL APARATO El BONECO H680 puede manejarse mediante el panel de teclas integrado o mediante el mando a distancia. Las teclas son las mismas. Panel de teclas del aparato Mando a distancia Símbolo…

  • Page 58: Régimen De Funcionamiento «Híbrido

    PRIMERA VEZ Una vez encendido, el BONECO H680 realiza una primera El BONECO H680 guarda todos los ajustes efectuados El BONECO H680 se encuentra en el régimen de funcio- medición del aire, y el símbolo parpadea. Cuando cuando se apaga el aparato pulsando la tecla namiento «Híbrido»…

  • Page 59: Solo Humidificación/Solo Purificación

    En el régimen de funcionamiento «Humidificación» el BO- NECO H680 también puede funcionar sin filtro híbrido. Al 1. Pulse la tecla hasta que solo se muestren las 1. Pulse la tecla hasta que solo se muestren las in- volver al régimen de funcionamiento «Híbrido»…

  • Page 60: Selección De Modo

    MODO «SLEEP» 1. Cambie entre los diferentes modos El modo permite utilizar el BONECO H680 en el dor- alguna de estas dos formas: mitorio incluso durante la noche. El aparato funciona de forma totalmente automática con la potencia más baja (1) •…

  • Page 61: Regulación Manual De La Humedad Del Aire Y La Potencia Del Ventilador

    REGUL ACIÓN MANUAL DE L A HUMEDAD DEL AIRE Y L A POTENCIA DEL VENTIL ADOR HUMEDAD DEL AIRE ÓPTIMA REGULACIÓN DE LA HUMEDAD DEL AIRE REGULACIÓN DE LA POTENCIA DEL VENTILADOR La humedad del aire recomendada se sitúa entre un 40 % 1.

  • Page 62: Función De Temporizador

    BONECO H680 por ejemplo antes de su regreso a casa, de forma que cuando llegue el am- El aparato funcionará durante el tiempo establecido y a El BONECO H680 se encenderá al finalizar este tiempo y biente ya sea óptimo. continuación se apagará.

  • Page 63: Bloqueo De Pantalla

    BLOQUEO DE PANTALL A ACTIVACIÓN DEL BLOQUEO DE PANTALLA DESACTIVACIÓN DEL BLOQUEO DE PANTALLA La pantalla de BONECO H680 se puede proteger para evitar introducciones involuntarias. 1. Pulse la tecla MODE hasta escuchar un tono de aviso. 1. Pulse la tecla MODE hasta escuchar un tono de aviso.

  • Page 64
    LIMPIEZA, MANTENIMIENTO Y CONSUMIBLES…
  • Page 65: Descalcificación Y Limpieza Del Aparato

    H680 está ligeramente sucio. El ciclo de vida de la placa de evaporación no está li- H680 durante 5 s. Si lo desea, puede cambiar la dura- mitado. Si fuese necesario, puede adquirir una placa de ción de la limpieza con las teclas •…

  • Page 66: Paso 3: Limpieza

    2. Retire el flotador y los dos ejes del tambor. 5. Vuelva a colocar todas las piezas en el aparato si- guiendo el orden inverso. Ahora el BONECO H680 se encuentra libre de cal y sucie- dad y está listo para el uso.

  • Page 67: Limpieza Del Filtro Previo Y Del Sensor De Partículas

    El filtro previo sirve para evitar grandes acumulaciones de El sensor de partículas detecta la carga ambiental de la dón húmedo. polvo en el interior del BONECO H680. habitación mediante el análisis de la corriente de aire. Con el paso del tiempo puede acumularse suciedad que 1.

  • Page 68: Sustitución Del Filtro Híbrido

    El filtro híbrido debe ser sustituido al cabo de un año apro- SUSTITUCIÓN DEL FILTRO HÍBRIDO ximadamente a fin de que el proceso de purificación del 1. Retire la cubierta frontal del BONECO H680. aire pueda continuar funcionando correctamente. 2. Retire el filtro previo.

  • Page 69: Posibles Problemas Y Soluciones

    POSIBLES PROBLEMAS Y SOLUCIONES Problema Posible causa Solución El olor del aire es Hay agua estancada en el depósito y el recipiente Vacíe el aparato y límpielo en su totalidad desagradable La calidad del aire no El sensor de partículas está sucio Limpie el sensor de partículas mejora Las puertas o ventanas están abiertas…

  • Page 72
    Please check our website www.boneco.us for further information. B O N E C O is a trademark of B O N E C O AG, Switzerland…
  • Инструкции по эксплуатации

    1

Preview

BONECO H680 инструкция по эксплуатации
(36 страниц)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    8.28 MB
  • Описание:
    Климатический комплекс

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для BONECO H680. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации BONECO H680. Инструкции по использованию помогут правильно настроить BONECO H680, исправить ошибки и выявить неполадки.

Мойка воздуха

Boneco H680 климатический комплекс

Изображение звезды рейтингаИзображение звезды рейтингаИзображение звезды рейтингаИзображение звезды рейтингаИзображение половинки звезды рейтинга Иконка отзывов49 Отзывов

  • Габариты, мм: 347x435x490
  • Расход воды, мл/ч: 1000
  • Обслуживаемая площадь, м2: 100
  • Емкость бачка, л: 10

Артикул: КМ-5373

Купить

  • Описание
  • Характеристики
  • Отзывы (49)
  • Сертификат
  • Подарки

Климатический комплекс Boneco H680

Климатический комплекс Boneco H680 является оптимальным выбором практически для всех типов помещений — спальни, детской, студии, загородного дома и многих других помещений. Увлажнитель имеет рекордную производительность и рассчитан на 100 квадратных метров. Аппарат также качественно очищает воздух от всех известных загрязнений при помощи фильтра HYBRID. Данный фильтр очищает воздух не только от пыли, но и всех аллергенных частиц — пыльцы растений, деревьев и всех других. Кроме того, фильтр чистит воздух от неприятных запахов с кухни, санузла, запахов домашних животных и табачного дыма.

Климатический комплекс Boneco H680 позволяет комбинировать различные режимы — режим увлажнения, режим очистки воздуха, либо режим увлажнения+очистка. Аппарат самостоятельно определяет текущее качество воздуха и активирует необходимый режим очистки. Сенсоры на загрязнители в реальном времени сканируют качество воздуха. Данный режим (HYBRID) активируется при помощи панели управления или пульта ДУ. Прибор также имеет индикатор замены фильтра, долива воды или необходимости чистки.

Прибор очень экономичен, потребляет всего 30 Вт. В работе увлажнитель практически бесшумен, уровень шума составляет меньше 25 Дб — это тише стрелок настенных часов. Управлять работой прибора можно как с пульта, так и при помощи панели управления, это удобно в случае потери пульта.

Boneco H680: самое эффективное решение для домашнего климата

Микроклимат в доме необходимо поддерживать, исходя из благоприятных параметров — уровень влажности 40-60 процентов, а также чистый, здоровый воздух, свободный от бактерий, вирусов и неприятных запахов. Для кого будет полезен Boneco H680?

Для детской комнаты. В режиме BABY аппарат поддерживает высокий уровень влажности 60%. Такой уровень рекомендован Минздравом РФ, так как при влажности 60% практически полностью исключено появление и размножение вирусов гриппа. Кроме того, увлажняющий фильтр имеет антибактериальную пропитку, а фильтр IONIC SILVER STICK уничтожает все известные вирусы.

Для аллергиков. Аппарат имеет фильтр HYBRID, который очень качественно чистит воздух от всех аллергенных частиц — пыльцы растений и деревьев. Также поддержание благоприятной влажности благоприятно сказывается на общем самочувствии аллергиков.

Для очистки воздуха от запахов. Boneco H680 качественно фильтрует воздух от всех летучих загрязняющих частиц, переносящих неприятные запахи — резкие запахи с кухни, из санузла, запахи домашних животных и табачный дым.

…для ухода за мебелью, паркетом и музыкальными инструментами

Благоприятный уровень влажности очень важен для изделий из дерева — мебели, музыкальных инструментов, паркета. Недостаточная влажность воздуха приводит к рассыханию деревянных изделий, появлению трещин и деформаций. Поддержание благоприятного уровня влажности позволяет избежать такого рода неприятных последствий.

Принцип работы климатического комплекса

Многоступенчатая система фильтров поэтапно чистит воздух от всех загрязнений. Предварительный фильтр останавливает крупные загрязнения размером до 0,3 микрон. Фильтр HYBRID, состоящий из HEPA-фильтра и угольного слоя, фильтрует аллергены и запахи. А увлажняющий фильтр насыщает воздух влагой и дополнительно чистит воздух от пыли и шерсти домашних животных. Фильтр имеет антивирусную и антимикробную пропитку, которая дезинфицирует воздух и распыляемую воду от бактерий и вирусов. Кроме того, в поддоне устройства имеется фильтр IONIC SILVER STICK, который дополнительно дезинфицирует воду и воздух.

*товар уценен: потертости на коробке

  • Характеристики
  • Габариты
    347x435x490 мм
  • Расход воды
    1000 мл/ч
  • Обслуживаемая площадь
    100 м2
  • Воздухообмен
    190 м3
  • Потребляемая мощность
    30 Вт
  • Общие характеристики
  • Емкость бачка
    10 л
  • Гарантия
    2 года
  • Способ увлажнения
    традиционный
  • Уровень шума
    25 Дб
  • Назначение прибора
    очистка и увлажнение воздуха
  • Вес
    10.4 кг
  • Страна сборки
    Китай
  • Управление прибором
  • Гигростат
  • Гигрометр
  • Таймер
  • Пульт ДУ
  • Несколько режимов мощности
  • Ночной режим
  • Автоматический режим
  • Сенсорное управление
  • LED дисплей
  • Блокировка дисплея
  • Дополнительные возможности
  • Возможность ароматизации помещения
  • Отключение при недостатке воды
  • Индикатор низкого уровня воды
  • Указатель уровня воды
  • Очистка воздуха
  • Технология гидрофильтрации
  • Индикатор замены фильтров
  • Индикатор качества воздуха
  • Сенсор на загрязнители воздуха
  • Очистка от пыли и шерсти домашних животных
  • Фильтры аксессуары и антибактериальные функции
  • Фильтр предварительной очистки
  • Угольный фильтр
  • HEPA фильтр
  • Для увлажнения подходит вода любого качества
  • Антибактериальная защита воды
    Ионизирующий серебряный стержень
  • Увлажняющий фильтр


Инструкция для_модели Boneco H680 климатический комплекс #1.pdf
8.28 mb / Скачать

Отзывы

Оставить отзыв

Лучшее соотношение производительность/уровень шума, большой бак

Высокая цена, поскрипываение роликов барабана

Аватар автора отзыва

Ринат К.

19 марта 2017, Москва

Изображение звезды рейтингаИзображение звезды рейтингаИзображение звезды рейтингаИзображение звезды рейтингаИзображение пустой звезды рейтинга

Отлично увлажняет.
В комнате 25квм (потолки 3м) справляется даже при умеренно включенном кондиционере.

Цена
Через пару дней после покупки стал тарахтеть

Аватар автора отзыва

Эмиль Н.

1 марта 2018, Москва

Изображение звезды рейтингаИзображение звезды рейтингаИзображение звезды рейтингаИзображение пустой звезды рейтингаИзображение пустой звезды рейтинга

Эффективно увлажняет, хороший дизайн, качественный корпус, удобен в обслуживании, большой резервуар для воды, много всяких режимов работы. В отличии от моек воздуха чистит воздух не только от крупной пыли, но и от мелкодисперсной пыли, которая наиболее опасна для здоровья человека. Экран в темноте затемняется в зависимости от освещения — не слепит, кнопки сенсорные, есть пульт управления. Пока был новый, работал более или менее тихо, но по мере износа всё изменилось.

Дорогой, после одного сезона начал сильно шуметь, до этого стоял в спальне, теперь использовать его в спальне невозможно, даже в ночном режиме на первой скорости. Шумит механизм приводящий барабан во вращение, шипит, скрипит и что то трётся внутри, пытался смазать силиконовой смазкой червяк который вращает барабан, бесполезно, вода смывает всю смазку, и судя по постоянному низкому гулу похоже сам мотор вентилятора тоже начал гудеть. В темноте пользоваться кнопками и меню никак не удобно, они сенсорные, без подсветки, на ощупи не ощущаются.

Аватар автора отзыва

Нина Дрюккер

16 января 2017, Москва

Изображение звезды рейтингаИзображение звезды рейтингаИзображение звезды рейтингаИзображение звезды рейтингаИзображение звезды рейтинга

внешний вид, высокая степень очистки воздуха, обеззараживание воды, большая емкость для воды, разные режимы

дорогое обслуживание

Аватар автора отзыва

Ксения Марканова

5 марта 2017, Октябрьск

Изображение звезды рейтингаИзображение звезды рейтингаИзображение звезды рейтингаИзображение звезды рейтингаИзображение звезды рейтинга

Стильный дизайн, очищает и увлажняет воздух, проста в использовании, охват большой территории.

Стоимость высокая.

Аватар автора отзыва

Михаил Тихонов

12 февраля 2017, Одинцово

Изображение звезды рейтингаИзображение звезды рейтингаИзображение звезды рейтингаИзображение звезды рейтингаИзображение звезды рейтинга

бесшумная работа, автоматическое отключение, дистанционное управление

нет

Аватар автора отзыва

Vadim Skubilin

10 декабря 2017, Белгород

Изображение звезды рейтингаИзображение звезды рейтингаИзображение звезды рейтингаИзображение звезды рейтингаИзображение пустой звезды рейтинга

Бака воды хватает больше чем на сутки.

Самое первое, что я заметил — уровень шума. Во всех комментариях пишут что прибор работает почти бесшумно, это неправда.
По паспорту написано <25 dBa без уточнения режима.
Сделал замеры с помощью шумомера(min 30dBA), утро:
0. Выключенный увлажнитель 35.0 dBa
1-ая скорость 37.8 dBa
2-ая скорость 39.5 dBa
3-ая скорость 40.8 dBa
4-ая скорость 44.0 dBa
5-ая скорость 45.9 dBa
6-ая скорость 48.8 dBa
7-ая скорость 55.0 dBa

Субъективные впечатления:
Увлажнитель поставил подальше от жилой комнаты, на кухне, двери всегда открыты.
Днем в авто режиме работает на 6-ой скорости, очень громко.
В ночном режиме работает на 1-ой скорости, слышно примерно как мой не совсем тихий холодильник.
Как его ставить в спальне не представляю.

Все помещение не увлажняет, только комната где находится, попробую потом переместить в другие места, возможно мешают воздушные потоки/вытяжки.
При режиме Auto/60% держит влажность на уровне 43-48%, в другой комнате при этом 34-38%
С утра, после ночного режима влажность 32-34% рядом с прибором.

Аватар автора отзыва

Альтова Кристина

19 ноября 2016, Москва

Изображение звезды рейтингаИзображение звезды рейтингаИзображение звезды рейтингаИзображение звезды рейтингаИзображение звезды рейтинга

Цена в пределах разумного, внешне выглядит привлекательно и места в комнате много не занимает, работает практически бесшумно, не требует дополнительных расходов, экономно потребляет электричество, проста в уходе и использовании, можно заливать воду из под крана.

Существенных замечаний к работе мойки за время использования нет.

Аватар автора отзыва

Виктория Грибенюк

29 января 2017, Тольятти

Изображение звезды рейтингаИзображение звезды рейтингаИзображение звезды рейтингаИзображение звезды рейтингаИзображение звезды рейтинга

стильный дизайн, большой резервуар для воды, достаточно тихо работает и не потребляет много электроенергии

не обнаружила

Аватар автора отзыва

Екатерина Торутева

10 января 2017, Одинцово

Изображение звезды рейтингаИзображение звезды рейтингаИзображение звезды рейтингаИзображение звезды рейтингаИзображение звезды рейтинга

отлично очищает воздух, очень проста в использовании-разберется каждый

пока что не обнаружила

Сертификат дилера


Сертификат дилера

AiRTe WS-0317 метеостанция

Скидка.

Похожие модели

Вы смотрели

Boneco H680 климатический комплекс

  • Страница 1 из 37

    H680 MANUAL

  • Страница 2 из 37

    2 ru

  • Страница 3 из 37

    3 ru ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ BONECO H680

  • Страница 4 из 37

    4 ru СОДЕРЖ АНИЕ Технические характеристики 6 Введение7 Смягчение симптомов аллергии 7 Полезная информация о влажности воздуха 7 Комплект поставки 7 Обзор и наименование деталей 8 Подготовка к эксплуатации 10 Индикаторы на дисплее 12 Кнопочная панель и пульт ДУ Два способа управления 13

  • Страница 5 из 37

    5 ru Ежемесячная чистка 27 Крышка27 Фильтр предварительной очистки 27 Фильтр HYBRID 27 Крепление фильтра 27 Резервуар для воды 28 Поддон28 Барабан28 Увлажняющий фильтр 29 Лопасти вентилятора 29 Корпус29 Датчик механических примесей 30 Сборка прибора 30 Гашение указания 30 Замена

  • Страница 6 из 37

    6 ru ТЕ ХНИЧЕСКИЕ Х АРАК ТЕРИСТИКИ Наименование модели BONECO H680 Напряжение сети 100–240 В, 50–60 Гц Потребляемая мощность 30 Вт Производительность увлажнения 1000 г/ч* Производительность очистки воздуха 190 м3 /ч (CADR) Для помещений размером до 100 м2 Ёмкость резервуара 10 л Размеры Д 347 × Ш

  • Страница 7 из 37

    7 ВВЕ ДЕНИЕ УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ! Мы поздравляем Вас с приобретением прибора BONECO H680. Благодаря комбинированной конструкции он производит одновременно очистку и увлажнение воздуха в помещении. Его совершенная система управления обеспечивает снижение уровня шума во время работы до минимального

  • Страница 8 из 37

    8 ru ОБЗОР И НАИМЕНОВАНИЕ ДЕТА ЛЕЙ 5 1 2 3 6 7 8 9 4 1 Передняя крышка 2 Фильтр предварительной очистки 3 Фильтр HYBRID 4 Крепление фильтра 5 Барабан 6 Увлажняющий фильтр 7 Антибактериальный серебряный стержень Ionic Silver Stick® 8 BONECO H680 9 Резервуар для воды 10 Ёмкость для ароматизирующих

  • Страница 9 из 37

    9 ru ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

  • Страница 10 из 37

    10 ru ПОДГОТОВК А К ЭКСПЛУАТАЦИИ 1 Извлеките прибор вместе с внутренней упаковкой из коробки. 4 Извлеките фильтр HYBRID и снимите защитную плёнку. 2 Снимите переднюю крышку, освободив её из боковых крепежей. 5 Установите фильтр HYBRID (в направлении, указанном стрелкой). 3 Снимите фильтр

  • Страница 11 из 37

    11 ПОДГОТОВК А К РАБОТЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) 7 ru 8 9 Установите переднюю крышку. Заполните резервуар для воды холодной водопроводной водой. 10 11 Провод электропитания сначала подсоедините к прибору BONECO H680, а затем включите в розетку. Включите прибор, нажав кнопку или на пульте ДУ. на дисплее

  • Страница 12 из 37

    12 ru ИНДИК АТОРЫ НА ДИСПЛЕЕ Обзор всех индикаторов на дисплее Индикаторы степени очистки воздуха (слева) и скорости вентилятора (вверху) Индикатор Значение Индикатор влажности воздуха (справа, посередине) и скорости вентилятора (вверху) Индикатор Действие, которое необходимо выполнить Фактическая

  • Страница 13 из 37

    13 КНОПОЧНА Я ПАНЕ ЛЬ И ПУЛЬТ ДУ ru ДВА СПОСОБА УПРАВЛЕНИЯ Управление прибором BONECO H680 возможно через встроенную кнопочную панель или входящий в комплект поставки пульт ДУ. Управление в обоих случаях одинаковое. Кнопочная панель на приборе Пульт ДУ H680: Display shows LC for Lock Индикатор

  • Страница 14 из 37

    14 ru РЕ ЖИМ РАБОТЫ «HYBRID» РЕЖИМ РАБОТЫ ПРИ ПЕРВОМ ВКЛЮЧЕНИИ Прибор BONECO H680 при первом включении работает в режиме «Hybrid»: при этом происходит очистка воздуха с его одновременным увлажнением. Регулировка влажности воздуха производится на собственное усмотрение (см. с. 17). ИНДИКАТОР

  • Страница 15 из 37

    15 ТОЛЬКО УВЛА ЖНЕНИЕ ВОЗДУ Х А / ТОЛЬКО ОЧИСТК А ВОЗДУ Х А РЕЖИМ РАБОТЫ «УВЛАЖНЕНИЕ ВОЗДУХА» В режиме работы «Увлажнение воздуха» применение фильтра HYBRID является необязательным. РЕЖИМ РАБОТЫ «ОЧИСТКА ВОЗДУХА» В режиме работы «Очистка воздуха» увлажнение воздуха не производится. 1. Нажимайте

  • Страница 16 из 37

    16 ru ВЫБОР РАЗНЫХ ПОДРЕ ЖИМОВ ПОДРЕЖИМЫ Во всех трёх режимах работы «Hybrid», «Очистка воздуха» и «Увлажнение воздуха» доступны три разных подрежима: , и . ПОДРЕЖИМ «AUTO» В подрежиме BONECO H680 использует все скорости вентилятора от 1 до 6. Заданная влажность воздуха составляет 50 %.

  • Страница 17 из 37

    17 РУЧНА Я РЕГ УЛИРОВК А ВЛА ЖНОСТИ ВОЗДУ Х А И СКОРОСТИ ВЕНТИЛЯТОРА ОПТИМАЛЬНАЯ ВЛАЖНОСТЬ ВОЗДУХА Рекомендуемая влажность воздуха составляет 40 – 60 %. Заводская настройка поддерживает уровень влажности воздуха в 50 %. В идеале индикатор фактической влажности воздуха находится в пределах зоны

  • Страница 18 из 37

    18 ru ТАЙМЕР Таймер можно использовать во всех режимах и подрежимах работы. При помощи таймера Вы можете определить время работы BONECO H680 до автоматического выключения (таймер выключения). Вы можете также задать время, через которое прибор должен автоматически включиться (таймер включения).

  • Страница 19 из 37

    19 БЛОКИРОВК А ПАНЕ ЛИ УПРАВЛЕНИЯ ru Панель управления климатического комплекса BONECO H680 может быть заблокирована от незапланированных нажатий. АКТИВАЦИЯ БЛОКИРОВКИ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ 1. Нажмите и удерживайте клавишу до звукового сигнала ОТКЛЮЧЕНИЕ БЛОКИРОВКИ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ 1. Нажмите и

  • Страница 20 из 37

    20 ru

  • Страница 21 из 37

    21 ru АВТОМАТИЧЕСКАЯ ОЧИСТКА

  • Страница 22 из 37

    22 ru ФУНКЦИЯ АВТОМАТИЧЕСКОЙ ОЧИСТКИ BONECO H680 следует регулярно очищать и удалять известковый налёт. О необходимости проведения очистки свидетельствует следующий символ, появляющийся на дисплее: ПОДГОТОВКА 1. Снимите переднюю крышку и резервуар для воды с обратной стороны прибора. 4. Опорожните

  • Страница 23 из 37

    23 ФУНКЦИЯ АВТОМАТИЧЕСКОЙ ОЧИСТКИ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) УДАЛЕНИЕ ИЗВЕСТКОВОГО НАЛЁТА 1. Заполните резервуар наполовину тёплой водопроводной водой и добавьте 2 пакетика CalcOff. 2. Запустите режим очистки, нажав и удерживая 5 секунд кнопку на панели управления BONECO H680. При необходимости измените

  • Страница 24 из 37

    24 ru ЗАМЕНА АНТИБАК ТЕРИА ЛЬНОГО СЕРЕБРЯНОГО СТЕРЖНЯ IONIC SILVER STICK ® Антибактериальный серебряный стержень Ionic Silver Stick® предупреждает размножение бактерий в воде и тем самым способствует в значительной степени соблюдению гигиены и хорошему самочувствию. Стержень Ionic Silver Stick®

  • Страница 25 из 37

    25 ru ЕЖЕМЕСЯЧНАЯ ЧИСТКА

  • Страница 26 из 37

    26 ru ВА ЖНЫЕ УК АЗАНИЯ ПО ОЧИСТКЕ ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ Автоматическая очистка (см. с. 22–23) обеспечивает максимальную эффективность при низких затратах. Однако в автоматическом режиме нельзя добиться идеального качества очистки BONECO H680. Поэтому важно один раз в месяц производить тщательную очистку

  • Страница 27 из 37

    27 Е ЖЕМЕСЯЧНА Я ЧИСТК А КРЫШКА 1. Снимите крышку. ru ФИЛЬТР ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ ОЧИСТКИ 1. Промойте фильтр предварительной очистки под струёй воды при помощи щётки для мытья посуды. 2. Протрите крышку влажной тряпкой. КРЕПЛЕНИЕ ФИЛЬТРА 1. Снимите крепление фильтра. 2. Очистите крепление фильтра под

  • Страница 28 из 37

    28 ru Е ЖЕМЕСЯЧНА Я ЧИСТК А (ПРОДОЛЖЕНИЕ) РЕЗЕРВУАР ДЛЯ ВОДЫ 1. Заполните резервуар для воды наполовину тёплой водой и добавьте немного моющего средства. ПОДДОН 1. Выдвиньте поддон из BONECO H680. БАРАБАН 1. Извлеките увлажняющий фильтр из барабана. 2. Извлеките барабан с увлажняющим фильтром. 2.

  • Страница 29 из 37

    29 Е ЖЕМЕСЯЧНА Я ЧИСТК А (ПРОДОЛЖЕНИЕ) УВЛАЖНЯЮЩИЙ ФИЛЬТР 1. Тщательно промойте увлажняющий фильтр тёплой водой с использованием средства для мытья посуды. 2. Отжимайте увлажняющий фильтр в тёплой чистой воде до тех пор, пока он не перестанет пениться. 3. Сразу же после чистки закрепите влажный

  • Страница 30 из 37

    30 ru Е ЖЕМЕСЯЧНА Я ЧИСТК А (ПРОДОЛЖЕНИЕ) ДАТЧИК МЕХАНИЧЕСКИХ ПРИМЕСЕЙ Датчик механических примесей распознаёт загрязнение воздуха в помещении посредством анализа проходящего мимо него воздушного потока. Со временем он может загрязниться, что приведёт к снижению точности измерений. Для достоверных

  • Страница 31 из 37

    31 Е ЖЕМЕСЯЧНА Я ЧИСТК А (ПРОДОЛЖЕНИЕ) ru

  • Страница 32 из 37

    32 ru

  • Страница 33 из 37

    33 ru ЗАПАСНЫЕ ДЕТАЛИ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

  • Страница 34 из 37

    34 ru ЗАМЕНА ФИЛЬТРА HYBRID Для поддержания высокого качества очистки воздуха от загрязнений и пыльцы необходимо приблизительно через год эксплуатации производить замену фильтра HYBRID. ЗАМЕНА ФИЛЬТРА HYBRID 1. Снимите переднюю крышку прибора BONECO H680. 2. Снимите фильтр предварительной очистки.

  • Страница 35 из 37

    35 НЕПОЛА ДКИ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Проблема Возможная причина Способ устранения Воздух неприятно пахнет Застоявшаяся вода в резервуаре или в поддоне Опорожните прибор и полностью очистите Качество воздуха не улучшается Загрязнение датчика механических примесей Очистите датчик механических

  • Страница 36 из 37

    SUPPORT EUROPE* 00800 85 95 85 95 service@boneco.com www.boneco.com SUPPORT ASIA +86 573-82161009 service@boneco.com www.boneco.com.cn OTHER COUNTRIES** service@boneco.com www.boneco.com ACCESSORIES www.boneco.com/H680 www.shop.boneco.com B O N E C O is a registered trademark of B O N E C O AG,

  • Страница 37 из 37
  • Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Климат контроль митсубиси аутлендер 3 инструкция по эксплуатации
  • Климат контроль форд фокус 2 рестайлинг инструкция по применению
  • Климат контроль мазда сх 5 инструкция
  • Климат контроль форд фокус 2 дорестайл инструкция по применению
  • Климат контроль киа рио 3 инструкция