Кондиционер hotpoint ariston spowha 407 инструкция

Перейти к контенту

Русские электронные инструкции по эксплуатации

Русские электронные инструкции по эксплуатации

Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.

Поиск:

    Главная

    ♥ В закладки

    Просмотр инструкции в pdf

    Поделиться в ВКонтакте

    Поделиться в одноклассниках

    Поделиться в MAIL.RU

    Инструкция по эксплуатации кондиционера Hotpoint-Ariston SPOWHA 407.

    Скачать инструкцию к кондиционеру Hotpoint-Ariston SPOWHA 407 (4,80 МБ)



    Инструкции кондиционеров Hotpoint-Ariston

    « Инструкция к кондиционеру Whirlpool WHO49LB

    » Инструкция к кондиционеру Hyundai H-AR21-24H

    Вам также может быть интересно

    Инструкция к холодильнику Hotpoint-Ariston SXBHAE 925

    Инструкция к холодильнику Hotpoint-Ariston HTS 5200 S

    Инструкция к микроволновой печи Hotpoint-Ariston MWHA 338 IX

    Инструкция к микроволновой печи Hotpoint-Ariston MWHA 2011 MFW0

    Инструкция к газовой варочной панели Hotpoint-Ariston HAGS 62F-WH

    Инструкция к стиральной машине Hotpoint-Ariston RST 702 ST S

    Инструкция к стиральной машине Hotpoint-Ariston RSM 6029 S RU

    Инструкция к холодильнику Hotpoint-Ariston HFP 7200 XO

    Добавить комментарий

    Имя *

    Email *

    Сайт

    Комментарий

    ;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

    Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.

    • Добавить инструкцию
    • Заказать инструкцию
    • Политика конфиденциальности

    Инструкция по эксплуатации

    Пайдалану нұсқаулығы

    Instructions for use

    SPOWHA 407

    SPOWHA 407/O

    SPOWHA 409

    SPOWHA 409/O

    SPOWHA 412

    SPOWHA 412/O

    SPIW409LLHA

    SPIW409LLHA/O

    SPIW412LLHA

    SPIW412LLHA/O

    РУССКИЙ Инструкция по эксплуатации Страница 4

    ҚАЗАҚ Пайдаланунұсқаулығы 15-бет

    ENGLISH Instructions for use Page 26

    — 3 —

    УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

    ОБЯЗАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОБЛЮДАЙТЕ

    Загрузите полную версию инструкции по эксплуатации с веб-сайта docs.hotpoint.eu или

    позвоните по номеру телефона, указанному в гарантийном буклете.

    Перед началом использования прибора внимательно изучите данную инструкцию по

    технике безопасности. Сохраните ее для использования в дальнейшем.

    В настоящей инструкции по эксплуатации и на самом приборе содержатся важные указания

    по безопасности, которые должны быть прочитаны и строго соблюдаться. Изготовитель

    снимает с себя всю ответственность за последствия, возникшие в результате несоблюдения

    настоящих указаний по безопасности, ненадлежащего использования прибора или

    неправильной настройки рабочих параметров на пульте управления.

    Не разрешайте маленьким детям (0 — 3 года) приближаться к прибору. Дети в возрасте от 3 до

    8лет могут находиться рядом с прибором только под постоянным наблюдением взрослых. Дети

    от 8 лет, лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями

    и лица, не имеющие достаточных знаний и навыков, могут пользоваться прибором только под

    наблюдением или после того, как получат указания по безопасному использованию прибора и

    осознают имеющиеся опасности. Не позволяйте детям играть с прибором. Дети могут выполнять

    очистку и уход за прибором только под наблюдением взрослых.

    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ

    ВНИМАНИЕ: Данный прибор не предназначен для использования с управлением от внешнего

    переключающего устройства, такого как таймер, или пульта дистанционного управления.

    Данный прибор предназначен для использования в домашних и приближенных к ним

    условиях, таких как: гостиничные и офисные помещения.

    Данный прибор не предназначен для профессионального использования.

    В первую очередь всегда выключайте кондиционер с помощью дистанционного управления.

    Не используйте автоматический выключатель питания и не тяните за вилку при ее отсоединении.

    Всегда отключайте кондиционер от источника питания в случае, если вы не планируете

    использовать его в течение долгого времени, а также в случае приближения грозы/шторма.

    Не загораживайте отверстие для выхода воздуха — опасность травмирования. Следите за

    тем, чтобы вентиляционные отверстия не были закрыты.

    Не размещайте другое электрооборудование и домашние вещи под внутренним или

    наружным блоками. Капающий вниз конденсат может намочить их, в результате чего

    существует вероятность их повреждения или нарушения функционирования.

    МОНТАЖ

    Для перемещения и монтажа прибора требуется участие двух или более человек — риск

    получения травм. При распаковке и монтаже прибора используйте защитные перчатки во

    избежание порезов.

    Монтаж, в том числе подключение к электросети, и ремонт должны осуществляться

    квалифицированными техническими специалистами в соответствии с национальными

    требованиями электромонтажа. Запрещается ремонтировать или заменять любые детали

    прибора, за исключением случаев, особо оговоренных в руководстве по эксплуатации.

    Не разрешайте детям подходить близко к месту монтажа. После распаковки прибора

    убедитесь, что он не поврежден во время транспортировки. В случае обнаружения проблем

    обращайтесь к продавцу или в ближайший сервисный центр. По окончании монтажа

    отходы упаковочных материалов (пластик, пенопластовые детали ит.д.) должны храниться

    в недоступном для детей месте во избежание опасности удушения. Перед выполнением

    любых операций по монтажу отключите прибор от электросети — опасность поражения

    электрическим током. При установке соблюдайте осторожность, чтобы не повредить

    сетевой шнур корпусом прибора — опасность пожара и поражения электрическим током. Не

    — 4 —

    УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

    включайте прибор до завершения монтажа.

    При необходимости перемещения или перестановки прибора в другое место обратитесь

    к опытным техническим специалистам за консультацией в отношении отключения и

    повторного подключения прибора.

    Не устанавливайте прибор в прачечной.

    Прибор должен устанавливаться, эксплуатироваться и храниться в помещении с площадью

    2

    по полу более 10 м

    . Устанавливайте внутренний блок на высоте не менее 2,5 м от уровня пола.

    Система трубопроводов должна быть размещена в помещении с площадью по полу более

    2

    10 м

    в соответствии с национальными требованиями к эксплуатации газового оборудования.

    УКАЗАНИЯ ПО ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

    Источник питания должен иметь номинальное напряжение, соответствующее характеристикам

    прибора. Диаметр шнура питания должен соответствовать техническим требованиям.

    Многополюсный выключатель должен быть установлен в стационарной электропроводке

    в соответствии с требованиями электромонтажа, а сам прибор должен иметь заземление в

    соответствии с национальными стандартами электрической безопасности.

    Стационарная электропроводка должна содержать выключатель для отключения всех

    полюсов с расстоянием между контактами не менее 3 мм в соответствии с национальными

    правилами электромонтажа, а прибор должен иметь заземление в соответствии с

    национальными стандартами электрической безопасности.

    Не используйте удлинители, разветвители и переходники. После завершения установки

    электрические компоненты должны быть недоступны для пользователя. Не используйте

    прибор, если Вы мокрые или босиком. Не пользуйтесь прибором, если у него повреждены

    сетевой шнур или вилка, если он не работает должным образом или был поврежден

    вследствие удара или падения.

    В случае повреждения сетевого шнура во избежание возникновения опасных

    ситуаций он должен быть заменен производителем, сотрудником сервисного центра или

    квалифицированным специалистом — опасность поражения электрическим током.

    В соответствии с национальным законодательством стационарная электропроводка

    должна включать устройство защитного отключения (УЗО) с номинальным остаточным

    рабочим током не выше 30 мА.

    В связи с достаточно высокой температурой в контуре хладагента следите за тем, чтобы

    соединительный кабель не соприкасался с медной трубкой.

    Обеспечьте безопасное заземление и надежное подсоединение заземляющего провода к

    специальной системе заземления здания. Прибор должен быть оснащен выключателем защиты

    от утечки тока и дополнительным автоматическим выключателем с достаточной отключающей

    способностью. Автоматический выключатель должен также иметь функции магнитного и

    теплового расцепления для обеспечения защиты в случае короткого замыкания и перегрузки.

    Модель 9K и 12K 18K 24K

    Требуемая отключающая способность

    16 A 20 A 25 A

    автоматического включателя

    Детали подсоединения шнура питания и соединительного кабеля между внутренним и

    наружным блокам см. на электромонтажной схеме прибора.

    ОЧИСТКА И УХОД

    ВНИМАНИЕ: Перед проведением технического обслуживания прибора убедитесь в том,

    что он выключен и отсоединен от электросети. Никогда не используйте пароочистители —

    опасность поражения электрическим током.

    — 5 —

    УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

    УТИЛИЗАЦИЯ УПАКОВОЧНОГО МАТЕРИАЛА

    Упаковочный материал на 100% пригоден для переработки, о чем свидетельствует соответствующий символ

    ( ). Различные части упаковки должны быть утилизированы в полном соответствии с действующими

    местными правилами утилизации отходов.

    УТИЛИЗАЦИЯ БЫТОВЫХ ПРИБОРОВ

    Данный прибор изготовлен из материалов, допускающих переработку или повторное использование.

    Утилизируйте прибор в соответствии с местными правилами утилизации отходов. Дополнительную

    информацию о правилах обращения с бытовыми электроприборами, их утилизации и переработке можно

    получить в соответствующих государственных органах, службе сбора бытовых отходов или магазине, где был

    приобретен прибор. Данный прибор имеет маркировку в соответствии с Европейской Директивой 2012/19/

    EU по утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE). Обеспечив правильную утилизацию

    данного изделия, Вы поможете предотвратить негативные последствия для окружающей среды и здоровья

    человека.

    Символ (

    ) на самом изделии или в сопроводительной документации указывает на то, что данное

    изделие не должно утилизироваться как обычные бытовые отходы, а должно быть отдано на переработку в

    соответствующий пункт приема электрического и электронного оборудования.

    ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ

    парниковые газы, на которые распространяется действие Киотского протокола. Газ-хладагент находится

    внутри герметичного контура (R410a, GWP 2088). Максимальное количество хладагента составляет 2,5 кг.

    Более подробная информация приведена на табличке технических данных.

    — 6 —

    Описание изделия

    Внутренний блок

    Передняя панель

    Воздухозаборник

    Панель индикаторов

    Панель аварийного управления

    Отверстие для выхода воздуха

    Жалюзи с вертикальной

    регулировкой

    Жалюзи с горизонтальной

    регулировкой

    Воздушный фильтр

    Пульт дистанционного управления

    Воздухозаборник

    Наружный блок

    Трубки и шнур

    питания

    Сливной шланг

    Примечание: Конденсат

    сливается в режимах

    охлаждения и осушения.

    Отверстие для выхода воздуха

    Рисунки, содержащиеся в настоящем руководстве, основаны на внешнем виде стандартной модели.

    Следовательно, ваша модель кондиционера может отличаться от представленной на рисунке.

    — 7 —

    Пользовательский интерфейс

    5

    — 8 —

    6

    Индикатор температуры (1)

    Показывает заданную температуру.

    Показывает «FC» в качестве напоминания о необходимости очистки фильтра.

    Индикатор рабочего режима (2)

    Горит непрерывно во время эксплуатации.

    Мигает во время выполнения оттаивания в наружном блоке.

    Индикатор смарт-режима (3)

    Горит непрерывно при включенном смарт-режиме.

    Не горит при выключенном смарт-режиме.

    Индикатор контроля фильтра (4)

    Мигает при необходимости очистки фильтра.

    Индикатор контроля фильтра начинает мигать через 720 часов использования в качестве

    напоминания о необходимости очистки фильтра.

    После очистки фильтра нажмите кнопку сброса фильтра, расположенную на внутреннем блоке за

    передней панелью, для прерывания мигания индикатора контроля фильтра.

    Индикатор влажности (5)

    Горит при отображении уровня влажности.

    Не горит при отображении температуры.

    Индикатор таймера (6)

    Горит непрерывно во время настройки.

    Выключается по окончании времени работы таймера.

    Для кондиционеров без функции управления через Wi-Fi мы рекомендуем использовать Wpro SmartClim:

    интеллектуальное устройство для управления кондиционером со смартфона через основные настройки Wi-Fi.

    Это устройство не входит в стандартный комплект поставки. Для получения дополнительной информации и

    приобретения устройства обращайтесь в нашу сервисную службу.

    Пульт дистанционного управления

    Установка батареек в пульт дистанционного

    Использование пульта дистанционного

    управления

    управления для управления прибором

    1. Подцепите тонким предметом и мягко отожмите

    Для управления функциями прибора с помощью

    крышку отделения для батареек вниз, а затем

    пульта дистанционного управления направьте

    сдвиньте в направлении, указанном стрелкой и

    пульт на приемник, встроенный во внутренний

    снимите, как показано на рисунке.

    блок, для обеспечения передачи сигналов.

    2. Вложите 2 батарейки AAA (1,5 В) в отделение для

    Для передачи сигнала с пульта дистанционного

    батареек. Проверьте правильность расположения

    управления символ мигает в течение 1 секунды.

    полюсов «+» и «-«.

    При получении сигнала пульта дистанционного

    3. Закройте крышку отделения для батареек на

    управления прибор издает короткий звуковой

    пульте дистанционного управления.

    сигнал.

    Прием сигналов

    Предварительная настройка пульта

    дистанционного управления

    Каждый раз при замене батареек в пульте дистанционного

    Пульт дистанционного управления может

    управления он автоматически настраивается на режим

    управлять кондиционером с расстояния до 7 м.

    теплового насоса. Пульт дистанционного управления AC

    Каждый раз при замене батареек в пульте

    с тепловым насосом может использоваться для контроля

    дистанционного управления он автоматически

    холода только в АС моделях.

    настраивается на режим теплового насоса.

    Примечание: Следуйте указаниям, предусмотренным для пульта дистанционного управления, входящего в

    комплект кондиционера.

    Описание функций кнопок (P1 — 04)

    1. КНОПКА ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ)

    2.

    КНОПКА MODE (ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ РЕЖИМОВ)

    При нажатии этой кнопки прибор включается или

    Используется для выбора рабочего режима в

    выключается.

    следующей последовательности: «Охлаждение»,

    «Нагревание» или «Вентилятор».

    3. КНОПКА FAN (ВЕНТИЛЯТОРА)

    Используется для выбора скорости вентилятора в

    8. КНОПКА SLEEP (РЕЖИМА «НОЧНОЙ»)

    заданной последовательности: «Авто», «Высокая»,

    Используется для выбора ночного режима в заданной

    «Средняя» или «Низкая».

    последовательности: «Ночной 1», «Ночной 2», «Ночной 3»,

    «Ночной 4» и «Ночной выкл.«

    4-5. КНОПКА TEMPERATURE (ВЫБОРА ТЕМПЕРАТУРЫ)

    Используется для выбора температуры в

    9. КНОПКА AROUND U (ФУНКЦИИ «ЦИРКУЛЯЦИЯ

    помещении. Используется для настройки времени в

    ВОЗДУХА»)

    режиме таймера.

    Используется для включения или выключения

    функции циркуляции воздуха.

    6. КНОПКА SMART (СМАРТ-РЕЖИМА)

    Используется для выключения или выключения

    12. КНОПКА JET (ФУНКЦИИ «ТУРБО»)

    функций смарт-режима.

    Используется для включения или выключения

    функции быстрого отопления или охлаждения.

    7. КНОПКА SWING (РЕГУЛИРОВКИ ЖАЛЮЗИ)

    Используется для включения или выключения

    13. КНОПКА DIM (РЕГУЛИРОВКИ ЯРКОСТИ)

    функции регулировки положения жалюзи и выбора

    Используется для включения или выключения

    требуемого направления потока воздуха (вверх/вниз).

    подсветки дисплея внутреннего блока.

    10-11.КНОПКА HUMIDITY (ВЛАЖНОСТИ)

    14. КНОПКА POWER SAVE (ФУНКЦИИ

    Используется для установки требуемого уровня

    ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЯ)

    th

    влажности (доступны только в режиме «6

    SENSE»).

    Используется для включения или выключения

    функции энергосбережения.

    16. КНОПКА SUPER SILENT (РЕЖИМА «СУПЕРТИХИЙ»)

    Используется для включения или выключения

    15. КНОПКА TIMER АЙМЕРА)

    супертихого режима для максимально низкого

    Используется для настройки времени включения

    уровня шума.

    или выключения прибора.

    Символы на дисплее пульта дистанционного управления

    Активация пульта дистанционного управления

    нажатием кнопки разблокировки

    Индикатор режима

    Автоматический выбор

    Индикатор режима «Ночной 1» Нажмите кнопку, включится подсветка

    «Охлаждение»

    скорости вентилятора

    и функциональные кнопки будут

    активированы для использования. Для

    Индикатор увеличения

    Высокая скорость

    Индикатор режима «Ночной 2»

    блокировки пульта дистанционного

    влажности

    вентилятора

    управления нажмите кнопку еще раз. Если в

    PRESS

    Индикатор уменьшения

    Средняя скорость

    Индикатор режима «Ночной 3»

    течение 10 секунд с пульта дистанционного

    влажности

    вентилятора

    управления не будет выполнена ни одна

    Индикатор режима «Только

    Низкая скорость

    Индикатор режима «Ночной 4»

    операция, пульт будет автоматически

    вентилятор»

    вентилятора

    заблокирован.

    Индикатор режима «Отопление» Индикатор режима Super

    Индикатор заданной

    silent («Супертихий»)

    температуры

    Индикатор функции Around U

    Индикатор Smart (смарт-

    («Циркуляция воздуха»)

    режима)

    — 9 —

    Индикатор настройки

    таймера

    Индикатор Jet (функции

    Индикатор режима

    Передача сигналов

    «Турбо»)

    Power save (энергосбе

    режения)

    Пульт дистанционного управления

    Описание функций кнопок (J1 — 39)

    1. КНОПКА ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ)

    При нажатии этой кнопки прибор включается или выключается.

    2. КНОПКА MODE (ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ РЕЖИМОВ)

    Используется для выбора рабочего режима в заданной

    последовательности: «Охлаждение», «Осушение», «Только вентилятор»

    или «Отопление».

    3. КНОПКА FAN (ВЕНТИЛЯТОРА)

    Используется для выбора скорости вентилятора в заданной

    последовательности: «Авто», «Высокая», «Средняя» или «Низкая».

    4-5. КНОПКА TEMPERATURE (ВЫБОРА ТЕМПЕРАТУРЫ)

    Используется для выбора температуры в помещении. Используется

    для настройки времени в режиме таймера и на часах реального

    времени.

    6. КНОПКА SMART (СМАРТ-РЕЖИМА)

    Используется для выключения или выключения функций смарт

    режима.

    7. КНОПКА SWING (РЕГУЛИРОВКИ ЖАЛЮЗИ)

    Используется для включения или выключения функции регулировки

    положения жалюзи и выбора требуемого направления потока воздуха

    (вверх/вниз).

    8. КНОПКА SLEEP (РЕЖИМА «НОЧНОЙ»)

    Используется для включения или выключения режима «Ночной».

    9. КНОПКА AROUND U (ФУНКЦИИ «ЦИРКУЛЯЦИЯ ВОЗДУХА»)

    Используется для включения или выключения функции циркуляции

    воздуха.

    10. КНОПКА TIMER ON/CLOCK (ВКЛЮЧЕНИЯ/ВЫКЛЮЧЕНИЯ ТАЙМЕРА)

    Используется для настройки текущего времени.

    Используется для активации или деактивации включения таймера.

    11. КНОПКА TIMER OFF (ВЫКЛЮЧЕНИЯ ТАЙМЕРА)

    Используется для активации или деактивации выключения таймера.

    — 10 —

    rq

    e

    t

    w

    i

    u

    d

    y

    f

    o

    a

    g

    s

    12. КНОПКА JET (ФУНКЦИИ «ТУРБО»)

    Используется для включения или выключения функции быстрого

    отопления или охлаждения.

    13. КНОПКА DIM (РЕГУЛИРОВКИ ЯРКОСТИ)

    Используется для включения или выключения подсветки дисплея

    внутреннего блока.

    14. КНОПКА POWER SAVE (ФУНКЦИИ ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЯ)

    Используется для включения или выключения функции

    энергосбережения.

    Символы на дисплее пульта дистанционного управления

    Индикатор режима

    Индикатор Jet (функции

    Автоматический выбор

    Передача сигналов

    «Охлаждение»

    «Турбо»)

    скорости вентилятора

    Индикатор режима

    Индикатор Smart (смарт-

    Высокая скорость

    «Осушение»

    режима)

    вентилятора

    Индикатор настройки

    таймера

    Индикатор режима «Только

    Индикатор режима «Ночной» Средняя скорость

    Индикатор текущего

    вентилятор»

    вентилятора

    времени

    Индикатор режима

    Индикатор функции Around U

    Низкая скорость вентилятора Индикатор заданной

    «Отопление»

    («Циркуляция воздуха»)

    температуры

    Индикатор режима

    энергосбережения

    ЗАЩИТА

    Условия функционирования

    Особенности системы защиты

    Особенности режима «Отопление»

    Система защиты может отключать и

    При остановке функционирования

    Предварительный прогрев

    останавливать прибор в указанных

    или смене режима в процессе

    Для предотвращения выхода

    ниже случаях.

    функционирования выждите не менее

    холодного воздуха требуется 2 — 5

    3 минут, прежде чем запустить прибор

    минут для прогрева внутреннего

    Температура наружного

    повторно. При включении прибора

    блока после активации режима

    воздуха выше 24 °C

    непосредственно после подключения

    «Отопление». Во время прогрева

    Температура наружного

    Отопление

    к источнику питания возможна

    вентилятор внутреннего блока не

    воздуха ниже -7 °C

    задержка прим. 20 секунд, прежде чем

    работает.

    Температура воздуха в

    прибор начнет функционировать. При

    Оттаивание

    помещении выше 27 °C

    полной остановке функционирования

    В режиме Отопление прибор

    Температура наружного

    нажмите кнопку ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ)

    автоматически оттаивает (устраняет

    воздуха выше 43 °C

    Охлаждение

    для повторного запуска прибора. В

    обледенение) в целях увеличения

    Температура воздуха в

    случае сброса времени на таймере

    эффективности. Как правило, эта

    помещении ниже 21 °C

    его необходимо задать заново.

    фаза занимает 6 — 10 минут. Во время

    Температура воздуха в

    Осушение

    Особенности режима «Охлаждение»

    оттаивания вентилятор перестает

    помещении ниже 18 °C

    Антиобледенение

    работать и индикатор рабочего

    Если кондиционер работает в режиме

    Если температура теплообменника

    режима мигает.

    «Охлаждение» или «Осушение»

    внутреннего блока падает до 0° или

    По окончании оттаивания прибор

    при открытой двери или окне и

    ниже, компрессор останавливается в

    автоматически возвращается в режим

    относительной влажности выше 80

    целях защиты прибора.

    Отопление.

    % в течение долгого времени, из

    выпускного отверстия может начать

    капать конденсат.

    Уход

    Очистка передней панели внутреннего блока

    1. Отсоединение от источника питания

    Перед отсоединением прибора от источника питания выключите его.

    2. Снятие передней панели

    Откройте переднюю панель, как показано стрелками (рис. A).

    Захватите переднюю панель снизу за прорези, оттяните с силой на

    себя и отсоедините (рис. B).

    3. Очистка передней панели

    Протрите переднюю панель сухой и мягкой тканью. Если прибор

    сильно загрязнен, смочите ткань теплой водой (не выше 40 °C). Дайте

    Рис.A

    высохнуть.

    4. Установка и закрывание передней панели

    Установите переднюю панель на место и закройте, отжав ее вниз.

    Примечания:

    Не используйте агрессивные вещества, такие как бензин, а также

    абразивные вещества для очистки прибора.

    Не допускайте попадания воды на внутренний блок — опасность

    Рис.B

    поражения электрическим током!

    Очистка воздушного фильтра

    Очистку воздушного фильтра следует производить примерно через каждые

    200 часов эксплуатации. При эксплуатации кондиционера в очень пыльной

    среде рекомендуется очищать воздушный фильтр каждые две недели.

    1. Отсоединение от источника питания

    Перед отсоединением прибора от источника питания выключите его.

    2. Снятие воздушного фильтра (рис. C).

    Рис.C

    1. Откройте переднюю панель. 2. Мягко нажмите на ручку фильтра. 3.

    Извлеките фильтр.

    3. Очистка воздушного фильтра (рис. D)

    При сильном загрязнении фильтра очистите его с помощью теплого

    мыльного раствора или нейтрального чистящего средства.

    Дайте высохнуть.

    4. Установите фильтр на место, нажмите кнопку сброса фильтра

    (рис. E) с правой стороны с помощью тонкого цилиндрического

    Рис.D

    предмета, а затем закройте переднюю панель.

    Примечания:

    После снятия воздушного фильтра не дотрагивайтесь руками до

    пластин жалюзи внутреннего блока во избежание получения травм.

    Не пытайтесь очищать внутреннюю полость кондиционера

    самостоятельно.

    Кнопка сброса фильтра

    Не мойте воздушный фильтр в посудомоечной машине.

    УПРАВЛЕНИЕ В АВАРИЙНОЙ СИТУАЦИИ

    Рис.E

    В случае возникновения аварийной

    ситуации или отсутствия пульта

    дистанционного управления можно

    управлять кондиционером с помощью

    выключателя включения/выключения,

    расположенного на внутреннем блоке.

    Включение прибора: Если прибор выключен,

    то при нажатии этой кнопки он включается и

    активирует режим Smart mode.

    Выключатель

    Выключение прибора: Если прибор

    Выключатель

    включения/

    включен, то при нажатии этой кнопки он

    включения/

    выключения

    перестает работать.

    выключения

    Примечание: Не нажимайте на кнопку

    слишком долго во избежание нарушения

    функционирования.

    Функция автоматического перезапуска

    При необходимости активации функции автоматического перезапуска включите подачу питания, нажмите

    кнопку ВКЛ/ВЫКЛ на внутреннем блоке и удержите ее в течение более 5 секунд — функция автоматического

    перезапуска активируется, в подтверждение чего выдается короткий звуковой сигнал.

    Для деактивации функции автоматического перезапуска нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ на внутреннем блоке и

    удерживайте ее в течение более 5 секунд — функция автоматического перезапуска деактивируется с коротким

    звуковым сигналом, и кондиционер переходит в режим ожидания.

    Утилизация батареек

    В целях сохранения природных ресурсов и содействия вторичной переработке материалов собирайте отработанные

    батарейки отдельного от другого мусора и бесплатно сдавайте их в местные пункты приема батареек.

    — 11 —

    Указания по монтажу

    Схема монтажа

    Расстояние от потолка должно

    Подробную информацию о монтаже можно найти

    Расстояние от стены должно

    составлять более 200 мм

    на веб-сайте:

    составлять более 50 мм

    docs.hotpoint.eu

    Расстояние от стены должно

    составлять более 50 мм

    Внутренний блок

    Расстояние от пола

    должно составлять

    более 2500 мм

    ПРИМЕЧАНИЕ: Изображение на рисунке дано в

    качестве примера и может не соответствовать в

    точности внешнему виду вашего прибора. Монтаж

    должен выполняться силами специалистов

    сертифицированного сервисного центра в

    соответствии с действующими национальными

    стандартами электромонтажа.

    Наружный блок

    Расстояние от

    Расстояние от воздухозаборника

    воздухозаборника

    до стены должно составлять

    до стены должно

    более 250 мм

    составлять более 250 мм

    Расстояние от отверстия для выхода воздуха

    до стены должно составлять более 500 мм

    Более 250 мм

    При монтаже соединительного кабеля обратите особое внимание на совпадение цветов жил и количества

    контактов у наружного и внутреннего блока.

    Технические характеристики кабелей

    Емкость (БТЕ/ч) Шнур питания Соединительный кабель

    Обычное

    Обычное

    Тип

    Тип

    сечение

    сечение

    2

    2

    7K, 9K, 12K H07RN-F 1,0 мм

    X3 H07RN-F 1,0 мм

    X5

    2

    2

    18K H07RN-F 1,5 мм

    X3 H07RN-F 1,5 мм

    X5

    2

    2

    24K H07RN-F 2,5 мм

    X3 H07RN-F 2,5 мм

    X5

    — 12 —

    Поиск и устранение неисправностей

    Проблемы, возникающие в процессе эксплуатации, часто бывают вызваны

    незначительными причинами. Поэтому, прежде чем обращаться в

    сервисную службу, проверьте возможную причину по следующей таблице.

    Так вы сможете сэкономить время и избежать ненужных расходов.

    Проблема Анализ причины

    Сработало защитное устройство или перегорел

    предохранитель?

    Подождите 3 минуты и попробуйте включить прибор

    снова. Защитное устройство могло заблокировать

    Прибор не работает

    прибор.

    Сели батарейки в пульте дистанционного управления?

    Вилка шнура питания не подсоединена надлежащим

    образом?

    Отсутствие потока

    Загрязнен воздушный фильтр?

    воздуха в режиме

    Засорены отверстия для забора и выхода воздуха?

    охлаждения или

    Задана ненадлежащая температура?

    отопления

    Открыты двери или окна?

    Имело место серьезное нарушение

    функционирования (из-за слишком сильного

    разряда статического электричества, аномального

    Неэффективное

    напряжения питания)? Отметьте факт нарушения

    управление

    функционирования, в этом случае отсоедините вилку

    шнура питания от источника питания и через 2 — 3

    секунды подсоедините снова.

    Задержка

    При изменении режима в процессе эксплуатации

    выполнения команд

    может возникать 3-минутная задержка.

    Этот запах может исходить от другого источника,

    Странный запах

    например, мебели, дыма, всасываемого в прибор и

    выпускаемого в окружающий воздух.

    Нормальное явление, связанное с движением

    Звук течения воды

    хладагента в кондиционере.

    Звук оттаивания в режиме отопления.

    Этот звук может быть вызван расширением или

    Треск

    сжатием передней панели в результате колебаний

    температуры.

    Водяная пыль появляется при низкой температуре

    воздуха в помещении? Нормальное явление,

    Водяная пыль из

    связанное с выходом холодного воздуха из

    выходного отверстия

    внутреннего блока в режиме охлаждения или

    осушения.

    Индикатор рабочего

    режима мигает,

    Прибор переключается из режима отопления на

    однако вентилятор

    оттаивание. Индикатор должен выключиться и

    внутреннего блока

    вернуться в режим отопления.

    не работает

    Примечание: Если проблемы сохраняются, включите прибор, отсоедините

    его от источника питания и обратитесь в ближайший сертифицированный

    сервисный центр Whirlpool. Не пытайтесь перемещать, разбирать,

    ремонтировать или модифицировать прибор самостоятельно.

    — 13 —

    ПОСЛЕПРОДАЖНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

    Перед тем как связаться с Центром обслуживания

    При необходимости выполнения ремонта

    клиентов:

    обращайтесь в Центр обслуживания клиентовто

    гарантирует использование оригинальных запчастей

    1. Попробуйте решить проблему самостоятельно,

    и надлежащее выполнение ремонта).

    руководствуясь указаниями в разделе «Поиск и

    При этом необходимо представить оригинальный

    устранение неисправностей».

    счет.

    2. Выключите и снова включите изделие, чтобы

    Несоблюдение данных указаний может привести

    проверить, не исчезнет ли неисправность.

    к возникновению риска несчастного случая и

    Если после проведения указанных выше

    повреждения оборудования.

    проверок неисправность сохраняется, свяжитесь

    с Центром обслуживания клиентов.

    Предоставьте следующие сведения:

    краткое описание неисправности;

    точная модель кондиционера;

    сервисный номер (номер, следующий после слова

    SERVICE на табличке данных, расположенной на

    боковой или нижней стороне прибора).

    Сервисный номер также указан в гарантийном

    буклете;

    ваш полный адрес;

    ваш номер телефона.

    Примечание: Если вам нужна полная версия руководства по эксплуатации прибора, вы можете

    загрузить ее с веб-сайта по следующей ссылке: docs.hotpoint.eu с помощью QR-кода

    — 14 —

    Код: 150399

    Извините, товара сейчас нет в наличии



    Бесплатная доставка
    по Красноярску

    Извините, товара сейчас нет в наличии

    Услуги:

    Новости интернет-магазина «Лаукар»:

    Дополнительная информация в категории Кондиционер:

    В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Кондиционер Hotpoint-Ariston SPOWHA 407 сплит-система совершенно бесплатно.

    Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара.
    Перед началом использования товара рекомендуем Вам ознакомиться с инструкцией по применению.

    Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет,
    Вы можете попробовать обратиться к данной странице позднее,
    возможно специалисты интернет-магазина бытовой техники «Лаукар» еще не успели загрузить для скачивания инструкцию к товару:
    Кондиционер Hotpoint-Ariston SPOWHA 407 сплит-система.

    Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Кондиционер Hotpoint-Ariston SPOWHA 407 сплит-система. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на
    официальном сайте компании производителя.

    Hotpoint Ariston SPOWHA 407 Instructions For Use Manual

    1. Manuals
    2. Brands
    3. Hotpoint Ariston Manuals
    4. Air Conditioner
    5. SPOWHA 407
    6. Instructions for use manual

    • Contents

    • Table of Contents

    • Troubleshooting

    • Bookmarks

    Quick Links

    Инструкция по эксплуатации

    Пайдалану нұсқаулығы

    Instructions for use

    loading

    Summary of Contents for Hotpoint Ariston SPOWHA 407

    • Page 1
      Инструкция по эксплуатации Пайдалану нұсқаулығы Instructions for use…
    • Page 3
      SPOWHA 407 SPOWHA 407/O SPOWHA 409 SPOWHA 409/O SPOWHA 412 SPOWHA 412/O SPIW409LLHA SPIW409LLHA/O SPIW412LLHA SPIW412LLHA/O РУССКИЙ Инструкция по эксплуатации Страница 4 ҚАЗАҚ Пайдалану нұсқаулығы 15-бет ENGLISH Instructions for use Page 26 — 3 -…
    • Page 4: Использование По Назначению

      УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ОБЯЗАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОБЛЮДАЙТЕ • Загрузите полную версию инструкции по эксплуатации с веб-сайта docs.hotpoint.eu или позвоните по номеру телефона, указанному в гарантийном буклете. • Перед началом использования прибора внимательно изучите данную инструкцию по технике безопасности. Сохраните ее для использования в дальнейшем. •…

    • Page 5: Очистка И Уход

      УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ включайте прибор до завершения монтажа. • При необходимости перемещения или перестановки прибора в другое место обратитесь к опытным техническим специалистам за консультацией в отношении отключения и повторного подключения прибора. • Не устанавливайте прибор в прачечной. • Прибор…

    • Page 6: Утилизация Упаковочного Материала

      УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ УТИЛИЗАЦИЯ УПАКОВОЧНОГО МАТЕРИАЛА Упаковочный материал на 100% пригоден для переработки, о чем свидетельствует соответствующий символ ). Различные части упаковки должны быть утилизированы в полном соответствии с действующими местными правилами утилизации отходов. УТИЛИЗАЦИЯ БЫТОВЫХ ПРИБОРОВ Данный прибор изготовлен из материалов, допускающих переработку или повторное использование. Утилизируйте…

    • Page 7: Описание Изделия

      Описание изделия Внутренний блок Передняя панель Воздухозаборник Панель индикаторов Панель аварийного управления Отверстие для выхода воздуха Жалюзи с вертикальной регулировкой Жалюзи с горизонтальной регулировкой Воздушный фильтр Пульт дистанционного управления Воздухозаборник Наружный блок Трубки и шнур питания Сливной шланг Примечание: Конденсат сливается…

    • Page 8
      Пользовательский интерфейс Индикатор температуры (1) Показывает заданную температуру. Показывает «FC» в качестве напоминания о необходимости очистки фильтра. Индикатор рабочего режима (2) Горит непрерывно во время эксплуатации. Мигает во время выполнения оттаивания в наружном блоке. Индикатор смарт-режима (3) Горит непрерывно при включенном смарт-режиме. Не…
    • Page 9
      Пульт дистанционного управления Установка батареек в пульт дистанционного Использование пульта дистанционного управления управления для управления прибором 1. Подцепите тонким предметом и мягко отожмите • Для управления функциями прибора с помощью крышку отделения для батареек вниз, а затем пульта дистанционного управления направьте сдвиньте…
    • Page 10
      Пульт дистанционного управления Описание функций кнопок (J1 — 39) КНОПКА ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ) При нажатии этой кнопки прибор включается или выключается. КНОПКА MODE (ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ РЕЖИМОВ) Используется для выбора рабочего режима в заданной последовательности: «Охлаждение», «Осушение», «Только вентилятор» или «Отопление». КНОПКА FAN (ВЕНТИЛЯТОРА) Используется…
    • Page 11
      Уход Очистка передней панели внутреннего блока 1. Отсоединение от источника питания Перед отсоединением прибора от источника питания выключите его. 2. Снятие передней панели Откройте переднюю панель, как показано стрелками (рис. A). Захватите переднюю панель снизу за прорези, оттяните с силой на себя…
    • Page 12: Указания По Монтажу

      Указания по монтажу Схема монтажа Расстояние от потолка должно Подробную информацию о монтаже можно найти составлять более 200 мм на веб-сайте: Расстояние от стены должно docs.hotpoint.eu составлять более 50 мм Расстояние от стены должно составлять более 50 мм Внутренний блок Расстояние…

    • Page 13
      Поиск и устранение неисправностей Проблемы, возникающие в процессе эксплуатации, часто бывают вызваны незначительными причинами. Поэтому, прежде чем обращаться в сервисную службу, проверьте возможную причину по следующей таблице. Так вы сможете сэкономить время и избежать ненужных расходов. Проблема Анализ причины • Сработало защитное устройство или перегорел предохранитель? •…
    • Page 14: Послепродажное Обслуживание

      ПОСЛЕПРОДАЖНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Перед тем как связаться с Центром обслуживания При необходимости выполнения ремонта клиентов: обращайтесь в Центр обслуживания клиентов (это гарантирует использование оригинальных запчастей 1. Попробуйте решить проблему самостоятельно, и надлежащее выполнение ремонта). руководствуясь указаниями в разделе «Поиск и При этом необходимо представить оригинальный устранение…

    • Page 15
      ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ ОҚЫП ШЫҚҚАН ЖӘНЕ ҰСТАНҒАН ЖӨН • Кепілдік кітапшасындағы нөмірге хабарласыңыз немесе docs.hotpoint.eu торабындағы толық пайдалану нұсқауды жүктеп алыңыз. • Құрылғыны пайдаланбас бұрын осы нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз. Оларды болашақта қарау үшін сақтап қойыңыз. • Бұл нұсқаулар мен құрал барлық уақытта ұстану қажет маңызды қауіпсіздік ескертулерін қамтамасыз етеді. Өндіршуі осы қауіпсіздік нұсқауларын ұстанбау, құралды дұрыс пайдаланбау немесе басқару параметрлерін дұрыс орнатпау нәтижесінде туындаған ақаулық үшін жауапты емес. • Кішкентай сәбилерді (0-3 жастағы) құрылғыға жақындатпау керек. Үнемі бақылау болмаса, жас балаларды (3-8 жастағы) құрылғыға жақындатпау керек. 8 жас және одан үлкен жастағы балалар және физикалық, сезімдік немесе рухани мүмкіншіліктері жеткіліксіз немесе тәжірибесі мен білімі жеткіліксіз тұлғалар құрылғыны тек басқару бойынша арнайы қауіпсіз пайдалану нұсқаулары берілгеннен кейін пайдалана алады. Балалар құрылғымен ойнамауы тиіс. Егер қасында жетекшілік ететін ересек адам болмаса, балалардың тазалау және жөндеу жұмыстарын орындауына болмайды. РҰҚСАТ ЕТІЛГЕН ПАЙДАЛАНУ • АБАЙЛАҢЫЗ: бұл құрылғы сыртқы таймер немесе бөлек қашықтан басқару құралы сияқты алмастыру қондырғысымен пайдаланылуға арналмаған. • Бұл құрылғы тұрмыстық және сол сияқты қолданыстарда пайдаланылуға арналған, мысалы: қонақ үйлер және жұмыс орындар. • Бұл құрылғы кәсіптік мақсатта пайдалануға арналмаған. • Алдымен ауа кондиционерді қашықтан басқару құрылғымен сөңдіріңіз. Қуат көзінің тізбек үзгішті пайдаланбаңыз немесе оны сөндіру үшін штепселді шешіңіз.
    • Page 16
      ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ соң ғана іске қосыңыз. • Ауа кондиционерді қозғалту немесе жылжыту кезде, тәжірибелі қызмет техниктен бөлігің ажырату және қайта орнату жұмыстары бойынша кеңес алыңыз. • Құрылғыны кір жуатын бөлмеде орнатуға болмайды. • Құрылғыны орнату, жұмыс жасау және сақтау бөлімінің алаңы 10 м астам болу керек. Ішкі бөлігін еденнен немесе деңгейден кемінде 2,5 метр қашықтықта орнатыңыз. • Құбыр желісімен байланысты орнату жұмыстары алаңы 10 м кем емес бөлімінде, ұлттық газ нұсқауларын сақтап орындалған қажет. ЭЛЕКТРИКАЛЫҚ ЕСКЕРТУЛЕР • Қуат көзі арнайы электрлік сұлбасымен жабдықталған құрылығымен, номинал кернеуді болу керек. Қуат сымы диаметрі қойылған талаптарға сәйкес болу керек. • Көп полюсті қосқыш стационар сымдар жүйесіне электр сымдар жүйесі ережесімен бойынша орнатылған және ұлттық электр қауіпсіздігі стандарттарына сәйкес құрылғыны жерге тұйықтау қажет. • 3 мм контакт бөлінісі бар барлық полюсті ажырататың құрылығы стационар сымдар жүйесіне қосулы болу керек және ұлттық электр қауіпсіздігі стандарттарына сәйкес құрылғыны жерге тұйықтау қажет. • Ұзартқыштарды, бірнеше розетканы немесе адаптерлерді пайдаланбаңыз. Электр құрамдастары орнатудан кейін пайдаланушы қатынаса алатындай болуы қажет. Аяғыңыз су болса немесе жалаң аяқ болсаңыз, құрылғыны пайдалануға болмайды. Құрылғының қуат сымы немесе ашасы бүлінген болса, дұрыс жұмыс істемесе немесе бұзылған немесе құлаған болса, оны пайдаланбаңыз. • Егер ұзартқыштар зақымдалса, қатерді болдырмау мақсатында, өндіруші, оның қызмет көрсетуші персоналы немесе сондай білікті маманы соған ұқсас ұзартқышпен алмастыруы тиіс – электр тоғымен зақымдану қаупі бар. •…
    • Page 17
      ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ ОРАМ МАТЕРИАЛДАРЫН ТАСТАУ Бума материалы 100% қайта өңделмелі және қайта өңдеу таңбасымен белгіленген ( ). Орамның әр түрлі бөліктері қоқысты тастауға рұқсат беретін жергілікті орган ережелеріне толығымен сәйкес және жауапкершілікпен өткізілуі қажет. ПАЙДАЛАНЫЛЫП БОЛҒАН ТҰРМЫСТЫҚ ҚҰРЫЛҒЫЛАРДЫ ҚОҚЫСҚА ТАСТАУ Бұл құрылғы қайта өңделмелі немесе қайта қолданбалы материалдардан жасалған. Оны жергілікті қалдықты тастау ережелеріне сәйкес қоқысқа тастаңыз. Тұрмыстық электр құрылғыларын қолдану, қалпына келтіру және регенерациялауға тапсыру бойынша қосымша ақпарат алу үшін құзыретті жергілікті билік органына, тұрмыстық қалдықтарды жинау қызметіне немесе құрылғы сатып регенерацияланған дүкенге хабарласыңыз. Бұл құрал электрлік және электрондық жабдықты қоқысқа тастау (WEEE) бойынша 2012/19/EU Еуропалық директивасына сай белгіленген. Бұл өнімнен дұрыс арылу арқылы қоршаған ортаға және адамдардың денсаулығына теріс әсердің салдарының алдын алуға көмектесесіз. Құрылғыдағы немесе онымен бірге берілген құжаттамадағы ( ) белгісі бұл құрылғыны тұрмыстық қалдық ретінде тастамай, электрлік және электрондық жабдықты қайта өңдеуге арналған арнайы жинау орталығына өткізу керек екендігін көрсетеді. СӘЙКЕСТІК ДЕКЛАРАЦИЯСЫ Бұл өнімде Киото Протоколында қарастырылған Фторленген Жылыжай Газдар бар, сонымен қатар хладагент газы жабық жүйеде орналасқан. (R410a, GWP 2088). Хладагенттің максималды мөлшері — 2,5 кг. Толық ақпаратты техникалық төлқұжатта тауып аласыз. — 17 -…
    • Page 18
      Өнім сипаттамасы Ішкі бөлігі Алдыңғы панелі Ауа тартқыш Дисплей панелі Апаттық панелі Ауа шығысы Тік реттеу торы Көлденең реттеу торы Ауа сүзгісі Қашықтан басқару құралы Ауа тартқыш Сыртқы бөлігі Құбырлар мен қуат жалғау баусымы Төкпе Құбыршегі Ескертпе: Конденсацияланған су САЛҚЫНДАТУ немесе ҚҰРҒАТУ әсерінен ағады. Ауа шығысы Осы нұсқадағы пішіндер стандартты модельдің негізінде пайда болған.. Сондақтан, түрі сіз таңдаған ауа желдеткіштен ерекшелену мүмкін. — 18 -…
    • Page 19
      Пайдаланушы интерфейс Температура индикаторы (1) Орнатылған температураны көрсетеді. Сүзгіні тазалауды еске салу ретінде ол “FC» көрсетеді. Жүгіртпе индикаторы (2) Ол пайдалану кезінде жанады. Ол сырттағы құрылғы еріген кезде жарқылдайды. Зияткерлік индикаторы (3) Зияткерлік қосылып тұрса, ол жанады. Зияткерлік аяқталса, ол өшіп қалады. Сүзгіні қадағалау индикаторы (4) Сүзгіні тазалау қажет болса, ол жарқылдайды. Сүзгіні қадағалау индикаторы 720 сағат қолданудан кейін сүзгіні тазалауды еске салу ретінде жарқылдайды. Сүзгіні тазалаған соң, сүзгіні қадағалау индикаторының жарқылдауын тоқтату үшін, үй ішіндегі құрылғыдағы алдыңғы тақтайшаның артында орналасқан сүзгіні қайта орнату түймесін басу керек. Ылғалдылық индикаторы (5) Ол ылғалдылық деңгейін көрсету кезінде жанады. Ол температураны көрсету кезінде өшеді. Таймер индикаторы (6) Белгіленген уақыттың ішінде жаңады. Таймер жұмысы біткен соң сөңеді. Wi-Fi бақылауы жоқ кондиционерлер үшін, Wpro ЗияткерлікClim ұсынамыз: Wi-Fi арқылы электр құралыңыздың негізгі параметрлерін смартфоныңыздан бақылауға арналған смарт құралы. Бұл тетік өнім орамасына крімейді. Көбірек мәлімет алу және сатып алу үшін біздің Сатудан кейінгі жөндеу орталығымызға хабарласыңыз.
    • Page 20
      Қашықтан басқару құралы Қашықтан басқару құралына батареяларды салыңыз Электр құралын басқару үшін Қашықтан 1. Өзекті салып, батарея қақпағын ақырын басып, алып басқару құралын пайдалану тастау үшін көрсетілген жебе бағытына қарай итеру • Электр құралын қашықтан басқару құралы арқылы керек. пайдалану үшін, сезімтал қабылдауды қамтамасыз 2. 2 AAA батареяларын (1,5V) ұяшыққа салып алыңыз. “+» ету үшін, үй ішіндегі құрылғыдағы қабылдау және “-» полярлығының дұрыс орналасуын қамтамасыз құрылғысын басу керек. ету керек. • Басқару пультінен хабарлама жіберу үшін , белгісі 3. Қашықтан басқару құралындағы батарея қақпағын жабу 1 секундтке жыпылықтайды. Хабарлама алған соң, керек. электр құралы дыбыс шығарады. Сигнал • Қашықтан басқару құралын алдын ала реттеу қабылдағыш…
    • Page 21
      Қашықтан басқару құралы Түймешіктердің функцияларын сипаттамасы (J1-39A) ON/OFF (ҚОСУЛЫ/ӨШІРУЛІ) ТҮЙМЕСІ Осы түймені басу арқылы электр құралы Іске қосылады немесе Тоқтайды. MODE (РЕЖИМ) ТҮЙМЕСІ Жұмыс режимін осы кезекпен таңдау үшін пайдаланылады: Салқындату, кептіру, тек желдеткіш немесе қыздыру. FAN (ЖЕЛДЕТКІШ) ТҮЙМЕСІ Кезегімен автоматты, жоғары, орташа немесе төмен желдеткіш жылдамдығын таңдау үшін қолданылады. 4-5. TEMPERATURE (ТЕМПЕРАТУРА) ТҮЙМЕСІ Бөлме температураны таңдау үшін пайдаланылады. Таймер режімінде уақытты немесе уақыт сағатын орнатуға пайдаланылады. SMART (ЗИЯТКЕРЛІК) ТҮЙМЕСІ Зияткерлік пайдалануды орнатады немесе болдырмайды. SWING (ТЕРБЕЛІС) ТҮЙМЕСІ Көлденең реттеу торының тербелуін тоқтатады немесе іске қосады және қалаулы ауа ағынының бағытын төмен немесе жоғары орнатады. SLEEP (ҰЙЫҚТАУ) ТҮЙМЕСІ Ұйықтау режимін орнату немесе доғару үшін.
    • Page 22
      Техникалық қызмет Ішкі бөлімінің алдынғы панелін тазалау 1. Құрылғыны қуат көзінен ажыратыңыз Құрылғыны қуат көзінен ажыратқан алдында оны сөңдіріңіз. 2. Алдынғы панелін алып тастаңыз Нұсқар көрсетілгендей (Сур. A) алдынғы панелін ашыңыз. Алдыңғы тақтайшаны алу үшін, алдыңғы тақтайша шетіндегі жырықтарды күшпен тартыңыз (Сурет B). 3. Алдынғы панелін тазалау Жұмсақ және құрғақ шүберекпен сүртіңіз. Электр құралы өте қатты лас болса, тазадау үшін жылы суды (40°C төмен) қолданыңыз. Сур. A Тазалаған соң, құрғату керек. 4. Алдыңғы панелін орнатыңыз және жабыңыз Алдыңғы панелін төмен қарай басып орнатыңыз және жабыңыз. Ескертпе: • Электр құралын тазарту үшін бензин немесе жалтырататын ұнтақ…
    • Page 23
      Орнату нұсқаулығы Орнату кестесі Төбеге дейінгі қашықтық 200 Толығырақ орнату ақпаратты алу үшін, өтіңіз: мм-ден артық болуы керек docs.hotpoint.eu Қабырғадан арақашықтық 50мм астам болуы тиіс Қабырғаға дейінгі қашықтық 50 мм-ден артық болуы керек Ішкі бөлігі Еденге дейінгі қашықтық 2500 мм-ден артық болуы керек ЕСКЕРТПЕ: Бұл пішін құрылғының қарапайым көрінісі болып табылады, ол сіз сатып алған өнімнің көрінісіне сәйкес келмеуі мүмкін. Орнату тек қана тексірілген адамдар ғана және ұлттық электр сымдар жүйесі стандарттарына сәйкес жүргізілуі тиіс. Сыртқы бөлігі Ауа тартқыштың қабырғаға Ауа тартқыштың дейінгі қашықтық 250 мм-ден қабырғаға дейінгі артық болуы керек қашықтық 250 мм- ден артық болуы керек 250 мм артық Жалғастырушы сымды орнатқан кезде, сымдардың түсі мен сыртқы блоктың клемма нөмірі ішкі бөлікпен бірдей болуы керек.
    • Page 24
      Ақаулықты анықтау Жұмыс мәселелерінің себебі жиі болмашы болады, сондықтан жөндеу орталығына хабарласпастан бұрын, мына кестені тексеріп, қараңыз . Бұл уақыт пен қажетсіз шығындарды үнемдеуі мүмкін. Ақаулық Талдау • Қорғаныс құралы немесе сақтандырғыш жұмыс істеп тұр ма? • 3 минут күтіп, қайта қосыңыз, қорғаныс құралы Қосылмайды құрылғының жұмысын тежеуі мүмкін. • Қашықтан басқару құралының батареялары аз ба? • Аша дұрыс қосылмаған ба? • Ауа сүзгісі лас па? Салқындатқыш…
    • Page 25
      САТУДАН КЕЙІНГІ КӨРСЕТІЛЕТІН ҚЫЗМЕТ Клиенттермен жұмыс орталығына хабарласар Егер жөндеу жұмысын жүргізу керек болса, алдында: Клиенттермен жұмыс орталығына хабарласыңыз (Түпнұсқа қосалқы бөлшектерді 1. Мәселені “Мәселелерді табу» тарауында қолдануға мен дұрыс жөндеуге кепілдік беріледі). берілген сипаттамалар негізінде өз күшіңізбен Түрнұсқа инвойсты көрсетуіңіз керек. шешуге тырысыңыз. Осы нұсқаулықтарды орындамаған жағдайда, 2. Электр құралын өшіріп, ақаулықты бар екенін өніміңіздің қауіпсіздігі мен сапасы бұзылуы тексеру үшін, қайта қосыңыз. мүмкін. Жоғарыдағы тексерістерден кейін, ақаулық бар болса, Клиенттермен жұмыс орталығына хабарласыңыз.
    • Page 26: Permitted Use

      SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED • Download the complete instruction manual on docs.hotpoint.eu or call the phone number shown on the warranty booklet. • Before using the appliance, read these safety instructions. Keep them nearby for future reference.

    • Page 27: Electrical Warnings

      SAFETY INSTRUCTIONS • When moving or relocating the air conditioner, consult experienced service technicians for disconnection and reinstallation of the unit. • The appliance shall not be installed in the laundry. • Appliance shall be installed, operated and stored in a room with a floor area larger than 10 m .

    • Page 28: Disposal Of Packaging Materials

      SAFETY INSTRUCTIONS DISPOSAL OF PACKAGING MATERIALS The packaging material is 100% recyclable and is marked with the recycle symbol ( ). The various parts of the packaging must therefore be disposed of responsibly and in full compliance with local authority regulations governing waste disposal.

    • Page 29: Product Description

      Product description Indoor unit Front panel Air Intake Display Panel Emergency Panel Air Outlet Vertical Adjustment Louver Horizontal Adjustment Louver Air Filter Remote Controller Air Intake Outdoor unit Pipes and Power Connection Cord Drain Hose Note: Condensate water drains at COOLING or DRY operation. Air Outlet The figures in this manual are based on the external view of a standard model.

    • Page 30: User Interface

      User Interface Temperature indicator (1) Displays set temperature. It shows “FC” as a reminder to clean the filter. Running indicator (2) It lights up during operation. It flashes during outside unit defrosting. Smart indicator (3) It lights up when Smart is on. It goes off when Smart ends..

    • Page 31: Remote Controller

      Remote controller Insert the batteries into RC Use RC to control the appliance 1. Insert a pin and gently press down on the battery • To operate the appliance by remote control, point the cover and push in the direction of the arrow to remote control at the receiving device on the indoor remove, as shown.

    • Page 32
      Remote controller Function description of buttons (J1-39) 1. ON/OFF BUTTON Starts or Stops the appliance by pressing this button. 2. MODE BUTTON Used to select the operation mode in sequence of Cooling, dry, fan only or heating. 3. FAN BUTTON Used to select fan speed in sequence auto, high, medium or low.
    • Page 33: Maintenance

      Maintenance Clean front panel of Indoor Unit 1. Disconnect from the power supply Turn off the appliance first before disconnecting from power supply. 2. Remove the front panel Open the front panel as shown by the arrow (Fig. A). Pull the slots at the side of the front panel with force to take out the front panel (Fig.

    • Page 34: Installation Instruction

      Installation instruction Installation diagram To get detail installation information, please go to: Distance from ceiling should be over 200mm docs.hotpoint.eu Distance from wall should be over 50mm Distance from the wall should be over 50mm Indoor unit Distance from floor should be over 2500mm NOTE: The figure is only a simple presentation of the unit, it may not match the external appearance of the…

    • Page 35: Troubleshooting

      Troubleshooting Operation problems are often due to minor causes, please check and refer to the following chart before contacting the service. This may save time and unnecessary expenses. Trouble Analysis • Is the protection device or fuse blown? • Please wait for 3 minutes and start again, protection Does not run device may be preventing unit to work.

    • Page 36: After Sales Service

      AFTER SALES SERVICE Before contacting the Customer Care Centre: If repair work has to be carried out, contact the Customer Care Centre (Use of original spare parts and a 1. Try to solve the problem yourself based on the proper repair is guarenteed). descriptions given in the “Troubleshooting”.

    • Page 37
      Instructions for use…
    • Page 39
      SPOWHA 407 SPOWHA 407/O SPOWHA 409 SPOWHA 409/O SPOWHA 412 SPOWHA 412/O SPIW409LLHA SPIW409LLHA/O SPIW412LLHA SPIW412LLHA/O ENGLISH Instructions for use Page 4 — 39 -…
    • Page 40
      SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED • Download the complete instruction manual on docs.hotpoint.eu or call the phone number shown on the warranty booklet. • Before using the appliance, read these safety instructions. Keep them nearby for future reference.
    • Page 41
      SAFETY INSTRUCTIONS • When moving or relocating the air conditioner, consult experienced service technicians for disconnection and reinstallation of the unit. • The appliance shall not be installed in the laundry. • Appliance shall be installed, operated and stored in a room with a floor area larger than 10 m .
    • Page 42
      SAFETY INSTRUCTIONS DISPOSAL OF PACKAGING MATERIALS The packaging material is 100% recyclable and is marked with the recycle symbol ( ). The various parts of the packaging must therefore be disposed of responsibly and in full compliance with local authority regulations governing waste disposal.
    • Page 43
      Product description Indoor unit Front panel Air Intake Display Panel Emergency Panel Air Outlet Vertical Adjustment Louver Horizontal Adjustment Louver Air Filter Remote Controller Air Intake Outdoor unit Pipes and Power Connection Cord Drain Hose Note: Condensate water drains at COOLING or DRY operation. Air Outlet The figures in this manual are based on the external view of a standard model.
    • Page 44
      User Interface Temperature indicator (1) Displays set temperature. It shows “FC” as a reminder to clean the filter. Running indicator (2) It lights up during operation. It flashes during outside unit defrosting. Smart indicator (3) It lights up when Smart is on. It goes off when Smart ends..
    • Page 45: Remote Controller

      Remote controller Insert the batteries into RC Use RC to control the appliance 1. Insert a pin and gently press down on the battery • To operate the appliance by remote control, point the cover and push in the direction of the arrow to remote control at the receiving device on the indoor remove, as shown.

    • Page 46
      Remote controller Function description of buttons (J1-39) 1. ON/OFF BUTTON Starts or Stops the appliance by pressing this button. 2. MODE BUTTON Used to select the operation mode in sequence of Cooling, dry, fan only or heating. 3. FAN BUTTON Used to select fan speed in sequence auto, high, medium or low.
    • Page 47
      Maintenance Clean front panel of Indoor Unit 1. Disconnect from the power supply Turn off the appliance first before disconnecting from power supply. 2. Remove the front panel Open the front panel as shown by the arrow (Fig. A). Pull the slots at the side of the front panel with force to take out the front panel (Fig.
    • Page 48
      Installation instruction Installation diagram To get detail installation information, please go to: Distance from ceiling should be over 200mm docs.hotpoint.eu Distance from wall should be over 50mm Distance from the wall should be over 50mm Indoor unit Distance from floor should be over 2500mm NOTE: The figure is only a simple presentation of the unit, it may not match the external appearance of the…
    • Page 49
      Troubleshooting Operation problems are often due to minor causes, please check and refer to the following chart before contacting the service. This may save time and unnecessary expenses. Trouble Analysis • Is the protection device or fuse blown? • Please wait for 3 minutes and start again, protection Does not run device may be preventing unit to work.
    • Page 50
      AFTER SALES SERVICE Before contacting the Customer Care Centre: If repair work has to be carried out, contact the Customer Care Centre (Use of original spare parts and a 1. Try to solve the problem yourself based on the proper repair is guarenteed). descriptions given in the “Troubleshooting”.
    • Page 52
      Importer company Whirlpool EMEA S.p.A. Socio Unico Via Carlo Pisacane, 1 — 20016 Pero (MI) — Italy 400011082095 11/17…

    Посмотреть инструкция для Hotpoint Ariston SPOWHA 407 бесплатно. Руководство относится к категории кондиционеры, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.5. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Hotpoint Ariston SPOWHA 407 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

    Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Hotpoint Ariston SPOWHA 407.

    Что означает БТЕ (BTU)?

    БТЕ (BTU) означает Британскую тепловую единицу (British Thermal Unit). Данный показатель отображает мощность охлаждения.

    Что означает R-410A?

    R-410A — это хладагент, используемый в устройствах, охлаждающих до нуля градусов по Цельсию.

    Как часто следует прочищать фильтры кондиционера Hotpoint Ariston?

    Чем чище фильтры — тем выше качество воздуха. В связи с этим рекомендуется чистить фильтры кондиционеров Hotpoint Ariston по крайней мере четыре раза в год.

    Инструкция Hotpoint Ariston SPOWHA 407 доступно в русский?

    К сожалению, у нас нет руководства для Hotpoint Ariston SPOWHA 407, доступного в русский. Это руководство доступно в английский.

    Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Кондиционер hotpoint ariston dg11j1 39 инструкция
  • Кондиционер honeywell инструкция по применению
  • Кондиционер hofmann инструкция по применению
  • Кондиционер hitachi инструкция к пульту на тепло
  • Кондиционер hitachi ras 5101ch инструкция