Контроллер данфосс екс 101 инструкция по применению

EKC 101

Code no.

084B7020

084B7021

No. 084_____

10 V < U < 256 V

I

(AC-1)

= 10 A

max

I

(AC-8)

= 6 A

max

(Derated 16 A relay)

RI8AS667 → RI8AS767 01-2005

INSTRUCTIONS

EKC 101

= -5 → +55°C

t

amb.

230 V a.c. 2.5 VA

l = max. 10 m

EKS 111

(PTC 1000 R

= 1000 ohm)

25

EKS 111

Føleren må ikke anvendes til måling af

værdier, som anvendes til:

— Myndighedslog

— Regulering af overhedning

The sensor must not employed for

measuring values used for:

— food safety logs

— regulation of superheat

Der Fühler darf in folgenden Fällen nicht zur

Messung von Werten eingesetzt werden:

— Warensicherheitslogs

— Überhitzungsregelung

Ne jamais utiliser ce capteur pour le contrôle

de valeurs utilisées pour:

— sécurité aliments enregistrement

— une régulation de surchauffe

El sensor no se debe utilizar en la medida de

valores para:

— registrar datos con fines sanitarios

— regulación del recalentamiento

Il sensore non deve essere utilizzato per:

— Registrazione dati sicurezza alimentare

— Regolazione del surriscaldamento

PTC 1000 / 25°C

R (Typ.)

Temp.

Error

Temp.

Ohm

°C

K

°F

1679

100

+/-3.5

212

1575

90

194

1475

80

176

1378

70

158

1286

60

140

1196

50

122

1111

40

104

1029

30

86

990

25

+/-1.3

77

951

20

68

877

10

50

807

0

32

740

-10

14

677

-20

-4

617

-30

-22

562

-40

-40

510

-50

-58

485

-55

+/-3.0

-67

Table of Contents for Danfoss EKC 101:

  • t amb. = -5 → +55°C 230 V a.c. 2.5 VA 10 V < U < 256 V I max (AC-1) = 10 A I max (AC-8) = 6 A (Derated 16 A relay) EKS 111 (PTC 1000 R 25 = 1000 ohm) INSTRUCTIONS EKC 101 RI8AS667 → RI8AS767 01-2005 EKC 101 Code no. 084B7020 084B7021 EKS 111 Føleren må ikke anvendes til måling af værdier, som anvendes til: — Myndighedslog — Regulering af overhedning The sensor must not employed for measuring values used for: — food safety logs — regulation of superheat Der Fühler darf in folgenden Fällen nicht zur Messung von Werten eingesetzt werde

  • 8 Instructions RI8AS767 © Danfoss 01/2005 EKC 101             

  • 2 Instructions RI8AS767 © Danfoss 01/2005 EKC 101 DANSK DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS Elektroniske regulator EKC 101: Til indbygning i tavle. Montering Se side 1 El-tilslutning Se side 1 samt el-diagram på ap- paratet. Betjening 1. Lysdiode = relæ trukket 2. Minustegn. 3. Display. (Blinker når indstillingsværdien for rumtemperaturen vises). 4. Taster til programmering og indstilling (se programmerings- vejledning). Programmering og indstilling Se programmeringsvejledningen og indstill

  • 5 Instructions RI8AS767 © Danfoss 01/2005 EKC 101 Regleranwendung Einstellparameter Bestell.Nr.: 084B7020, SW = 3.0x., 084B7021, SW = 3.0x Hinweise zur Einstellung ( ) Werte, die in Klammern angezeigt werden, sind nur möglich wenn die Ein- stellung o7 = HE ist. 1) Kühlung (o7 = rE): Das Relais schaltet ein, wenn die Raumtemperatur den Einstellwert und die Differenz übersteigt. Heiz (o7 = HE): Das Relais schaltet ein, wenn die Raumtemperatur auf den Einstellwert mi- nus

  • 3 Instructions RI8AS767 © Danfoss 01/2005 EKC 101 Indstillinger Best.Nr. : 084B7020, SW = 3.0x., 084B7021, SW = 3.0x Indstillings- og aflæsningsparametre Para- meterkoder Min.-værdi Max.-værdi Fabriks- indstilling 3 ) Aktuel indstilling Temperaturregulator, temperatur -60 (0)°C 50(99)°C 0°C Termostat Differens 1 ) r1 1 K 20 K 2 K Max. begrænsning af indstillingstemperatur r2 -59(1)°C 50(99)°C 50°C Min. begrænsning af

  • 4 Instructions RI8AS767 © Danfoss 01/2005 EKC 101 Controller application setting parameters Code No.: 084B7020, SW = 3.0x., 084B7021, SW = 3.0x Quick Guide Setting and read-off parameters Parameter codes Min. value Max. value Factory setting 3 ) Actual setting Temperatur controller, temperature -60(0)°C 50(99)°C 0°C Thermostat Differential 1 ) r1 1 K 20 K 2 K Max. limitation of set temperatur

  • 6 Instructions RI8AS767 © Danfoss 01/2005 EKC 101 Tableau des paramétrages Numéro de code: 084B7020, SW = 3.0x., 084B7021, SW = 3.0x Fiche du monteur ( ) Les valeurs entre paranthèses ne sont possibles si le réglage o7 = HE. 1 ) Froid (o7 = rE): Le relais ferme quand la température de la chambre froide dépasse le point de réglage et le différentiel. Chaud (o7 = HE): Le relais ferme quand la température de la chambre froide chute à la valeur de consigne moins le

Questions, Opinions and Exploitation Impressions:

You can ask a question, express your opinion or share our experience of Danfoss EKC 101 device using right now.

Контроллеры EKC 101, 201, 301.pdf

Загрузил vasya — 10.01.2010

Изображения

Комментарии

smollkin

15.04.2010 at 22:55

вы издеваетесь ,чтоли , ваши файлы не скачиваются, или на вашем форуме эта услуга только для избраных?
vad-fk

06.12.2010 at 21:25

всё скачивается!! только что скачал!! -за это спасибо!!
blackgusar

21.09.2012 at 16:42

Все классно!!! Спасибо!!!
Васёк

24.09.2012 at 17:17

всё скачал,спасибо
SLAV0088

14.04.2014 at 22:45

Не качается! А очень надо!
LVO2

28.03.2017 at 16:44

ERROR: File not found.
aip

18.07.2017 at 12:16

ERROR: File not found.
Росема

16.07.2018 at 13:41

ERROR: File not found.
alexandr74

30.06.2019 at 19:28

ERROR: File not found

Данфосс EKC 101 — это программный регулятор, который широко используется в системах контроля и управления температурой. Он может быть использован в различных областях, таких как холодильные установки, кондиционеры, системы отопления и другие.

Преимущества данного регулятора включают простоту настройки, надежность работы и высокую точность измерений. Благодаря широкому функционалу и интуитивно понятному интерфейсу, даже сравнительно неподготовленный пользователь сможет использовать данный регулятор в своих целях.

В статье мы рассмотрим подробную инструкцию по настройке Данфосс EKC 101. Будут рассмотрены основные функции и особенности использования регулятора, а также даны советы по оптимальной настройке параметров для различных систем контроля и управления температурой.

Содержание

  1. Основные принципы настройки Danfoss EKC 101
  2. Установка и подключение термостата
  3. Настройка основных параметров
  4. Дополнительные настройки и функции

Основные принципы настройки Danfoss EKC 101

Danfoss EKC 101 – это программируемый термостат, который используется для управления системой отопления или охлаждения. Для выполнения настройки устройства необходимо ознакомиться с основными принципами работы и сделать несколько простых шагов.

Шаг 1: Подключение к питанию

Перед началом настройки Danfoss EKC 101 убедитесь, что устройство подключено к электропитанию и имеется стабильное напряжение. Проверьте, правильно ли выполнено подключение кабелей.

Шаг 2: Установка желаемых параметров

Настройка Danfoss EKC 101 осуществляется путем установки желаемых параметров для работы системы отопления или охлаждения. Эти параметры включают в себя желаемую температуру, временные интервалы работы системы, режимы работы и другие параметры.

Для установки желаемых параметров используйте клавиши на передней панели устройства. Используйте стрелки вверх и вниз для изменения значений параметров и кнопку «OK» для подтверждения выбора.

Шаг 3: Настройка таймеров

Danfoss EKC 101 поддерживает функцию таймера, которая позволяет запрограммировать работу системы отопления или охлаждения в определенные временные интервалы. Настройте таймеры в соответствии с вашими потребностями, используя кнопку «Timer» на передней панели устройства.

Шаг 4: Проверка и сохранение настроек

После завершения настройки всех параметров рекомендуется проверить и сохранить настройки, чтобы убедиться, что все значения заданы правильно. Для этого используйте кнопку «Save» на передней панели устройства. Убедитесь, что настройки были успешно сохранены перед продолжением работы системы.

Шаг 5: Тестирование системы

После настройки Danfoss EKC 101 рекомендуется провести тестирование системы для проверки корректности работы. Убедитесь, что система отопления или охлаждения реагирует на установленные параметры и таймеры. Если необходимо, внесите коррективы в настройки.

Следуя этим основным принципам настройки, вы сможете успешно настроить Danfoss EKC 101 и обеспечить эффективную работу вашей системы отопления или охлаждения.

Установка и подключение термостата

Перед началом установки и подключения термостата Danfoss EKC 101 следует убедиться в наличии всех необходимых инструментов и материалов:

  • Термостат Danfoss EKC 101
  • Инструкция по установке и настройке термостата
  • Отвертка
  • Клеммники
  • Провода

Процесс установки и подключения термостата состоит из нескольких шагов:

  1. Отключение питания. Перед началом установки термостата необходимо отключить питание системы отопления. Выключите электрический щиток или выньте соответствующий предохранитель.
  2. Монтаж термостата. Закрепите термостат на стене в удобном месте с помощью клеммников и отвертки. Убедитесь, что термостат установлен горизонтально.
  3. Подключение проводов. Следуя инструкции, подключите провода к соответствующим клеммам на термостате и на системе отопления. Убедитесь в правильности подключения проводов и их надежном креплении.
  4. Подключение питания. Включите питание системы отопления, включив электрический щиток или вставив предохранитель.
  5. Настройка термостата. Следуйте инструкции по настройке термостата Danfoss EKC 101 для достижения необходимых параметров работы системы отопления.

Важно следовать указаниям производителя и инструкции по установке и настройке термостата Danfoss EKC 101. Неправильная установка или подключение термостата может привести к неправильной работе системы отопления или даже к возникновению аварийной ситуации.

Настройка основных параметров

Параметры настраиваются на панели управления контроллера Danfoss EKC 101. Ниже описаны основные параметры, которые можно настроить:

  • Температурный диапазон: установите требуемый диапазон рабочих температур.
  • Гистерезис: задайте разницу между температурой включения и выключения реле, чтобы предотвратить мерцание системы.
  • Время цикла: укажите время, через которое контроллер будет выполнять новый цикл измерения и регулирования.
  • Тип сигнала: выберите тип сигнала (ток или напряжение), который подается на сенсор температуры.
  • Тип реле: выберите тип реле, используемый для управления работой системы (нормально открытое или нормально закрытое).
  • Охранное время: установите время, в течение которого контроллер будет в режиме охраны после включения питания.

Для настройки параметров вам понадобится инструкция пользователя, которую можно найти на официальном сайте Danfoss. Следуйте инструкциям, предоставленным в руководстве, чтобы правильно настроить требуемые параметры.

Обратите внимание: перед изменением параметров убедитесь, что вы полностью понимаете, как они влияют на работу системы. В случае сомнений проконсультируйтесь с профессиональным специалистом.

Дополнительные настройки и функции

1. Настройка даты и времени

Для настройки даты и времени на контроллере Danfoss EKC 101 необходимо выполнить следующие действия:

  1. Нажмите кнопку «SET», чтобы войти в режим настройки.
  2. Используйте кнопки «▲» и «▼» для выбора пункта меню «Дата и время».
  3. Нажмите кнопку «SET», чтобы войти в режим настройки даты и времени.
  4. Используйте кнопки «▲» и «▼» для выбора пунктов меню: год, месяц, день, часы и минуты.
  5. Нажмите кнопку «SET», чтобы изменить выбранный пункт.
  6. Используйте кнопки «▲» и «▼» для изменения значения выбранного пункта.
  7. Нажмите кнопку «SET», чтобы сохранить изменения и перейти к следующему пункту.
  8. Повторите шаги 4-7 для всех пунктов меню.
  9. Нажмите кнопку «SET», чтобы выйти из режима настройки и сохранить изменения.

2. Настройка языка

Контроллер Danfoss EKC 101 поддерживает несколько языков. Для выбора языка настройки необходимо выполнить следующие действия:

  1. Нажмите кнопку «SET», чтобы войти в режим настройки.
  2. Используйте кнопки «▲» и «▼» для выбора пункта меню «Язык».
  3. Нажмите кнопку «SET», чтобы войти в режим настройки языка.
  4. Используйте кнопки «▲» и «▼» для выбора нужного языка.
  5. Нажмите кнопку «SET», чтобы сохранить выбранный язык и выйти из режима настройки.

3. Установка пароля

Установка пароля на контроллере Danfoss EKC 101 позволяет защитить настройки от несанкционированного доступа. Для установки пароля необходимо выполнить следующие действия:

  1. Нажмите кнопку «SET», чтобы войти в режим настройки.
  2. Используйте кнопки «▲» и «▼» для выбора пункта меню «Пароль».
  3. Нажмите кнопку «SET», чтобы войти в режим настройки пароля.

    Обратите внимание, что по умолчанию пароль отключен.

  4. Используйте кнопки «▲» и «▼» для выбора пункта меню «Вкл» или «Выкл».
  5. Нажмите кнопку «SET», чтобы сохранить изменения и выйти из режима настройки пароля.

4. Автоматический переход между режимами эксплуатации и настройки

Контроллер Danfoss EKC 101 может быть настроен на автоматический переход между режимами эксплуатации и настройки. Для настройки данной функции необходимо выполнить следующие действия:

  1. Нажмите кнопку «SET», чтобы войти в режим настройки.
  2. Используйте кнопки «▲» и «▼» для выбора пункта меню «Автом. переход».
  3. Нажмите кнопку «SET», чтобы войти в режим настройки автоматического перехода.
  4. Используйте кнопки «▲» и «▼» для выбора пункта меню «Вкл» или «Выкл».
  5. Нажмите кнопку «SET», чтобы сохранить изменения и выйти из режима настройки автоматического перехода.

5. Сброс настроек

В случае необходимости можно сбросить все настройки контроллера Danfoss EKC 101 к значениям по умолчанию. Для этого необходимо выполнить следующие действия:

  1. Нажмите кнопку «SET», чтобы войти в режим настройки.
  2. Используйте кнопки «▲» и «▼» для выбора пункта меню «Сброс настр.».
  3. Нажмите кнопку «SET», чтобы подтвердить сброс настроек.

Обратите внимание, что после сброса настроек требуется перенастройка контроллера.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Контроллер данфосс erc 213 инструкция
  • Контроллер данфосс erc 211 инструкция
  • Контроллер данфосс erc 101 инструкция
  • Контроллер давления вектор вкд 1 инструкция
  • Контроллер давления wpc 10 инструкция