Laserjet 100 color mfp m175nw инструкция

background image

LASERJET PRO 100 COLOR MFP M175

Руководство пользователя

LASERJET PRO 100 COLOR MFP M175

Руководство пользователя

Цветное МФУ LaserJet Pro 100 M175

Руководство пользователя

Авторские права и лицензия

© 2012 Copyright Hewlett-Packard

Development Company, L.P.

Копирование, адаптация или перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за исключением случаев, разрешенных законом об авторских правах.

Информация, содержащаяся в этом документе, может быть изменена без предварительного уведомления.

Гарантии на изделия и услуги HP устанавливаются в специальных гарантийных положениях, прилагаемых к таким изделиям и услугам. Ничто из сказанного в настоящем документе не должно истолковываться как дополнительная гарантия. HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки или упущения, содержащиеся в настоящем документе.

Edition 1, 7/2012

Номер изделия: CE866-90923

Информация о товарных знаках

Adobe®, Acrobat® и PostScript® являются зарегистрированными товарными знаками Adobe Systems Incorporated.

Intel® Core™ является товарным знаком Intel Corporation в США и других странах/ регионах.

Java™ является зарегистрированным в США товарным знаком Sun Microsystems Inc.

Microsoft®, Windows®, Windows XP® и Windows Vista® являются зарегистрированными в США товарными знаками Microsoft Corporation.

UNIX® является зарегистрированным товарным знаком Open Group.

Название ENERGY STAR® и знак

ENERGY STAR® являются зарегистрированными в США товарными знаками.

Условные обозначения

СОВЕТ: Врезки «совет» содержат полезные советы и ссылки.

ПРИМЕЧАНИЕ. Во врезках «примечание» указываются существенные пояснения к понятиям и процедурам выполнения заданий.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Символами предостережения обозначены инструкции, которые следует выполнять во избежание потерь данных или повреждения устройства.

ВНИМАНИЕ! Символы предупреждения указывают на необходимость соблюдения инструкций, которые следует выполнять во избежание травм персонала, серьезных потерь данных или существенных повреждений устройства.

iv

Условные обозначения

RUWW

Содержание

1 Основная информация об устройстве ………………………………………………………………………………………..

1

Сравнение изделий …………………………………………………………………………………………………………….

2

Характеристики условий окружающей среды ……………………………………………………………………….

3

Удобство обслуживания ………………………………………………………………………………………………………

4

Виды продукта ……………………………………………………………………………………………………………………

5

Вид спереди ………………………………………………………………………………………………………..

5

Вид изделия сзади ……………………………………………………………………………………………….

6

Расположение серийного номера и номера модели ………………………………………………

6

Устройство панели управления …………………………………………………………………………….

7

2 Меню панели управления ……………………………………………………………………………………………………………

9

Меню Настройка ……………………………………………………………………………………………………………….

10

Меню Отчеты ……………………………………………………………………………………………………..

10

Меню Настройка системы …………………………………………………………………………………..

10

Меню Обслуживание ………………………………………………………………………………………….

12

Сетевая установка меню (только для сетевых моделей) ………………………………………

13

Меню определенных функций ……………………………………………………………………………………………

15

Меню копирования ……………………………………………………………………………………………..

15

3 Программное обеспечение для Windows …………………………………………………………………………………..

17

Поддерживаемые операционные системы семейства Windows …………………………………………..

18

Поддерживаемые драйверы принтера для Windows …………………………………………………………..

18

Выберите правильную версию драйвера принтера для Windows …………………………………………

19

Изменение параметров задания печати …………………………………………………………………………….

20

Изменение настроек драйвера принтера для Windows ……………………………………………………….

21

Изменение параметров всех заданий печати до закрытия программного

обеспечения ………………………………………………………………………………………………………

21

Изменение параметров по умолчанию для всех заданий печати ………………………….

21

Изменение параметров конфигурации продукта ………………………………………………….

21

Удаление программного обеспечения для Windows ……………………………………………………………

22

Поддерживаемые утилиты для Windows …………………………………………………………………………….

23

Другие компоненты и средства Windows ……………………………………………………………..

23

Программное обеспечение для других операционных систем ……………………………………………..

24

4 Использование устройства с компьютерами Mac …………………………………………………………………….

25

Программное обеспечение для Mac …………………………………………………………………………………..

26

Поддерживаемые операционные системы Mac ……………………………………………………

26

Поддерживаемые драйверы принтера для Mac …………………………………………………..

26

Установка программного обеспечения для Mac …………………………………………………..

26

Удаление программного обеспечения в операционных системах Mac …………………..

29

Приоритет параметров печати для Mac ………………………………………………………………

29

Изменение настроек драйвера принтера для Mac ………………………………………………..

30

Программное обеспечение для компьютеров Mac ……………………………………………….

31

Печать на компьютерах Mac ………………………………………………………………………………………………

32

Отмена задания печати на компьютерах Mac ………………………………………………………

32

Смена типа и формата бумаги (Mac) …………………………………………………………………..

32

Изменение форматов документов или печать документа на бумаге

нестандартного формата ……………………………………………………………………………………

32

Создание и использование готовых наборов на компьютерах Mac ……………………….

33

Печать обложки с помощью Mac …………………………………………………………………………

33

Использование водяных знаков в Mac …………………………………………………………………

33

Печать нескольких страниц на одном листе бумаги с помощью Mac …………………….

34

Печать на обеих сторонах листа (двусторонняя печать) в Mac ……………………………..

34

Настройка параметров цвета в Mac …………………………………………………………………….

35

Использование меню «Сервис» в Mac ………………………………………………………………….

35

Сканирование из Mac ………………………………………………………………………………………………………..

36

Решение проблем в Mac ……………………………………………………………………………………………………

37

5 Подключение устройства ………………………………………………………………………………………………………….

39

Поддерживаемые сетевые операционные системы (только для сетевых моделей) …………….

40

Отказ от совместного использования принтера ……………………………………………………

40

Использование HP Smart Install для подключения к компьютеру, проводной или

беспроводной сети ……………………………………………………………………………………………………………

41

Подключение устройства через USB при помощи компакт-диска с программным

обеспечением …………………………………………………………………………………………………………………..

42

Подключение к сети при помощи компакт-диска с программным обеспечением (только

сетевые модели) ……………………………………………………………………………………………………………….

43

Поддерживаемые сетевые протоколы …………………………………………………………………

43

Установка устройства в проводной сети ………………………………………………………………

43

Установка устройства в беспроводной сети ………………………………………………………..

44

Настройка сетевого устройства …………………………………………………………………………..

49

6 Бумага и носители для печати …………………………………………………………………………………………………..

51

Использование бумаги ………………………………………………………………………………………………………

52

Рекомендации по использованию специальной бумаги ………………………………………..

52

Смена драйвера принтера для соответствия типу и формату бумаги ………………………………….

54

Поддерживаемые размеры бумаги …………………………………………………………………………………….

55

Поддерживаемые типы бумаги ………………………………………………………………………………………….

57

Загрузка бумаги в лотки …………………………………………………………………………………………………….

59

Загрузка подающего лотка ………………………………………………………………………………….

59

Емкость лотка …………………………………………………………………………………………………….

60

Ориентация бумаги при загрузке в лотки …………………………………………………………….

60

7 Картридж печати и барабан переноса изображений …………………………………………………………………

61

Функции картриджа печати и барабана переноса изображений …………………………………………..

62

Изображения расходных материалов ………………………………………………………………………………..

63

Изображения картриджей печати ………………………………………………………………………..

63

Изображения барабанов переноса изображений …………………………………………………

63

Управление картриджами и барабанами переноса изображений ………………………………………..

64

Изменение настроек для картриджей/барабана переноса изображений ……………….

64

Инструкции по замене ………………………………………………………………………………………..

65

Переработка расходных материалов …………………………………………………………………..

72

Хранение картриджей и барабанов переноса изображений ………………………………….

73

Политика фирмы HP относительно расходных материалов других

производителей …………………………………………………………………………………………………

73

Горячая линия HP расследования подделок и Web-узел ……………………………………..

73

Решение проблем с картриджами или барабаном переноса изображений …………………………..

74

Проверка картриджей и барабана переноса изображений ……………………………………

74

Интерпретация сообщений о картриджах и барабане переноса изображений,

отображающихся на панели управления, ……………………………………………………………. 77

8 Операции печати ……………………………………………………………………………………………………………………….

85

Отмена задания ………………………………………………………………………………………………………………..

86

Основные задания печати при использовании ОС Windows ………………………………………………..

87

Открытие драйвера принтера в Windows …………………………………………………………….

87

Получение справки по параметрам печати в Windows ………………………………………….

87

Изменение количества печатаемых копий в Windows …………………………………………..

88

Сохранение нестандартных параметров печати для повторного использования в

Windows …………………………………………………………………………………………………………….

88

Улучшение качества печати в Windows ……………………………………………………………….

91

Двусторонняя печать из Windows ………………………………………………………………………..

93

Печать нескольких страниц на листе в Windows …………………………………………………..

95

Выбор ориентации страницы в Windows ……………………………………………………………..

96

Настройка параметров цвета в Windows ……………………………………………………………..

97

Дополнительные задания печати при использовании ОС Windows ……………………………………..

99

Печать цветного текста как черного в Windows ……………………………………………………

99

Печать на фирменных бланках или печатных формах в Windows …………………………

99

Печать на специальной бумаге, этикетках или прозрачных пленках ……………………

101

Печать первой или последней страницы на другой бумаге в Windows ………………..

103

Масштабирование документа под формат страницы ………………………………………….

105

Добавление водяные знаки к документу в Windows ……………………………………………

106

Создание буклета в Windows …………………………………………………………………………….

107

9 Цвет ………………………………………………………………………………………………………………………………………….

109

Настройка цвета ……………………………………………………………………………………………………………..

110

Изменение цветовых тем для задания печати ……………………………………………………

110

Изменение параметров цвета ………………………………………………………………………….

111

Установка параметров цвета вручную ……………………………………………………………….

111

Использование технологии HP EasyColor для Windows …………………………………………………….

113

Подбор цветов ………………………………………………………………………………………………………………..

114

10 Копирование ………………………………………………………………………………………………………………………….

115

Функции копирования ………………………………………………………………………………………………………

116

Копирование одним касанием …………………………………………………………………………..

116

Несколько копий ……………………………………………………………………………………………….

116

Копирование многостраничного оригинала ………………………………………………………..

117

Копирование удостоверений личности ………………………………………………………………

117

Отмена задания копирования ……………………………………………………………………………

118

Уменьшение или увеличение размера копии ……………………………………………………..

119

Сортировка выполненных копий ………………………………………………………………………..

119

Черно-белое или цветное копирование ……………………………………………………………..

120

Параметры копирования ………………………………………………………………………………………………….

120

Изменение качества копирования ……………………………………………………………………..

120

Проверьте нет ли загрязнения на стекле сканера ………………………………………………

121

Регулировка яркости копий ……………………………………………………………………………….

122

Задайте пользовательские параметры копирования ………………………………………….

123

Установите тип и формат бумаги для копирования на специальную бумагу ………..

123

Восстановление параметров по умолчанию ………………………………………………………

124

Копирование фотографий ……………………………………………………………………………………………….

125

Копирование оригиналов неоднородного формата …………………………………………………………..

126

Двустороннее копирование вручную (дуплекс) ………………………………………………………………….

127

11 Сканирование ………………………………………………………………………………………………………………………..

129

Использование функций сканера ……………………………………………………………………………………..

130

Методы сканирования ………………………………………………………………………………………

130

Отмена сканирования ……………………………………………………………………………………….

131

Параметры сканирования ………………………………………………………………………………………………..

132

Разрешение и цветопередача сканера ………………………………………………………………

132

Качество сканирования …………………………………………………………………………………….

133

12 Управление и обслуживание устройства ………………………………………………………………………………

135

Печать страниц информации …………………………………………………………………………………………..

136

Изменение настроек устройства через компьютер ……………………………………………………………

138

Использование программного обеспечения HP Web Jetadmin …………………………………………..

140

Функции безопасности устройства ……………………………………………………………………………………

141

Блокировка устройства ……………………………………………………………………………………..

141

Назначение системного пароля (только сетевые модели) ………………………………….

141

Настройки экономичных режимов …………………………………………………………………………………….

142

Режим ожидания ………………………………………………………………………………………………

142

Настройки пониженного энергопотребления ………………………………………………………

142

Архивная печать ………………………………………………………………………………………………

143

Очистка устройства …………………………………………………………………………………………………………

144

Очистите подающие ролики и подающую пластину устройства подачи

документов. ……………………………………………………………………………………………………..

144

Очистка тракта прохождения бумаги …………………………………………………………………

145

Очищение наружной поверхности ……………………………………………………………………..

146

Обновления …………………………………………………………………………………………………………………….

146

13 Устранение неполадок …………………………………………………………………………………………………………..

147

Справочные ресурсы ………………………………………………………………………………………………………

148

Контрольный список устранения неполадок ……………………………………………………………………..

149

Шаг 1. Убедитесь, что устройство правильно настроено …………………………………….

149

Шаг 2. Проверьте подключение кабеля или беспроводного соединения (только

для сетевых моделей) ………………………………………………………………………………………

149

Шаг 3. Проверьте панель управления на наличие сообщений об ошибках ………….

150

Шаг 4. Проверьте бумагу …………………………………………………………………………………..

150

Шаг 5. Проверьте программное обеспечение …………………………………………………….

150

Шаг 6. Протестируйте функции печати ………………………………………………………………

150

Шаг 7. Протестируйте функции копирования ……………………………………………………..

150

Шаг 8. Проверьте расходные материалы …………………………………………………………..

150

Шаг 9. Попробуйте отправить задание печати с компьютера ………………………………

151

Факторы, влияющие на производительность устройства …………………………………………………..

152

Восстановление заводских параметров ……………………………………………………………………………

153

Интерпретация сообщений панели управления ………………………………………………………………..

154

Типы сообщений панели управления ………………………………………………………………..

154

Сообщения панели управления ………………………………………………………………………..

154

Неправильная подача бумага и возникновение замятий ……………………………………………………

162

Устройство не захватывает бумагу ……………………………………………………………………

162

Устройство захватывает больше одного листа бумаги. ………………………………………

162

Предотвращение замятий бумаги ……………………………………………………………………..

162

Устранение замятий …………………………………………………………………………………………

163

Улучшение качества печати …………………………………………………………………………………………….

168

Используйте настройки для соответствующего типа носителя в драйвере

принтера ………………………………………………………………………………………………………….

168

Регулировка параметров цвета в драйвере принтера …………………………………………

169

Используйте бумагу, которая соответствует требованиям HP …………………………….

170

Печать страницы очистки ………………………………………………………………………………….

171

Калибровка устройства для выравнивания цвета ………………………………………………

171

Использование наиболее подходящего для нужд печати драйвера принтера ……..

172

Устройство не печатает или печать выполняется слишком медленно ……………………………….

173

Устройство не печатает …………………………………………………………………………………….

173

Устройство медленно печатает …………………………………………………………………………

174

Устранение неполадок с подключением ………………………………………………………………………….

175

Устранение неполадок прямого подключения ……………………………………………………

175

Решение проблем с сетью ………………………………………………………………………………..

175

Решение проблем беспроводной сети ……………………………………………………………………………..

177

Контрольный список для проверки беспроводного соединения …………………………..

177

Устройство перестает печатать после завершения настройки беспроводного

соединения ………………………………………………………………………………………………………

177

Устройство не печатает, а на компьютере установлен межсетевой экран

стороннего разработчика ………………………………………………………………………………….

178

Беспроводное соединение не работает после перемещения беспроводного

маршрутизатора или устройства ……………………………………………………………………….

178

Невозможно подсоединить дополнительные компьютеры к устройству с

функциями беспроводной связи ………………………………………………………………………..

178

Устройство с беспроводным соединением теряет связь при подсоединении к

виртуальной частной сети (VPN) ……………………………………………………………………….

178

Сеть не представлена в списке беспроводных сетей …………………………………………

178

Беспроводная сеть не функционирует ……………………………………………………………….

179

Проблемы программного обеспечения устройства в Windows …………………………………………..

180

Устранение основных проблем в Mac ………………………………………………………………………………

181

Драйвер принтера не появляется в списке «Принтеры и факсы» …………………………

181

Имя устройства, не отображается в списке «Принтеры и факсы» ………………………..

181

Драйвер принтера не выполняет автоматическую настройку выбранного

устройства в списке «Принтеры и факсы» …………………………………………………………..

181

Задание печати не было отправлено на нужное устройство ……………………………….

181

При подключении с помощью USB-кабеля устройство не появляется в списке

«Принтеры и факсы» после выбора драйвера …………………………………………………….

182

При USB-соединении используется универсальный драйвер принтера ………………

182

Приложение А Расходные материалы и дополнительные принадлежности …………………………….

183

Заказ комплектующих, дополнительных принадлежностей и расходных материалов …………

184

Коды изделий ………………………………………………………………………………………………………………….

184

Картриджи ………………………………………………………………………………………………………..

184

Барабаны переноса изображений ……………………………………………………………………..

184

Кабели и интерфейсы ……………………………………………………………………………………….

184

Приложение Б Обслуживание и поддержка ………………………………………………………………………………..

185

Ограниченная гарантия компании Hewlett-Packard ……………………………………………………………

186

Premium Protection Warranty HP: Обязательство ограниченной гарантии на картридж

печати LaserJet ……………………………………………………………………………………………………………….

188

Заявление об ограниченной гарантии на барабан переноса изображений HP LaserJet

относительно замены барабана переноса изображений ……………………………………………………

189

Данные, сохраненные на картридже и барабане переноса изображений …………………………..

190

Лицензионное соглашение с конечным пользователем …………………………………………………….

191

OpenSSL …………………………………………………………………………………………………………………………

194

Поддержка заказчиков …………………………………………………………………………………………………….

194

Повторная упаковка устройства ……………………………………………………………………………………….

195

Приложение В Характеристики …………………………………………………………………………………………………..

197

Физические характеристики ……………………………………………………………………………………………..

198

Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия …………….

198

Требования к условиям окружающей среды ……………………………………………………………………..

198

Приложение Г Регламентирующая информация ………………………………………………………………………..

199

Правила FCC ………………………………………………………………………………………………………………….

200

Программа поддержки экологически чистых изделий ………………………………………………………..

201

Защита окружающей среды ………………………………………………………………………………

201

Образование озона …………………………………………………………………………………………..

201

Потребление электроэнергии ……………………………………………………………………………

201

Использование бумаги ……………………………………………………………………………………..

201

Пластмассовые материалы ………………………………………………………………………………

201

Расходные материалы для печати HP LaserJet ………………………………………………….

201

Инструкции для возврата и переработки ……………………………………………………………

202

Бумага ……………………………………………………………………………………………………………..

203

Ограничения для материалов ……………………………………………………………………………

203

Утилизация использованного оборудования частными пользователями в

странах Европейского Союза …………………………………………………………………………….

204

Химические вещества ………………………………………………………………………………………

204

Таблица безопасности материалов (MSDS) ……………………………………………………….

204

Дополнительная информация …………………………………………………………………………..

204

Декларация о соответствии (базовые модели) ………………………………………………………………….

205

Декларации о соответствии (беспроводные модели) ………………………………………………………..

207

Положения о безопасности ……………………………………………………………………………………………..

209

Лазерная безопасность …………………………………………………………………………………….

209

Правила DOC для Канады ………………………………………………………………………………..

209

Заявление VCCI (Япония) …………………………………………………………………………………

209

Инструкции относительно кабеля питания …………………………………………………………

209

Правила для шнуров питания (Япония) ……………………………………………………………..

209

Директива EMC (Корея) …………………………………………………………………………………….

210

Заявление о лазерной безопасности (Финляндия) ……………………………………………..

211

Заявление GS (Германия) …………………………………………………………………………………

211

Таблица веществ (Китай) ………………………………………………………………………………….

212

Директива, ограничивающая содержание вредных веществ (Турция) …………………

212

Дополнительные положения для беспроводных устройств ……………………………………………….

213

Положение о соответствии требованиям FCC — США …………………………………………

213

Положения для Австралии ………………………………………………………………………………..

213

Положение для Бразилии (ANATEL) ………………………………………………………………….

213

Положения для Канады …………………………………………………………………………………….

213

Регламентирующая информация для Европейского Союза (ЕС) …………………………

213

Примечание для использования во Франции ……………………………………………………..

214

Примечание для использования в России ………………………………………………………….

214

Положение для Кореи ………………………………………………………………………………………

214

Положения для Тайваня ……………………………………………………………………………………

214

Указатель ……………………………………………………………………………………………………………………………………..

215

1 Основнаяинформацияобустройстве

Сравнение изделий

Характеристики условий окружающей среды

Удобство обслуживания

Виды продукта

Сравнение изделий

Базовая модель

Скорость печати: Печать до 16 страниц формата A4 в минуту (стр./мин.) или 17 ч/б стр./мин. формата Letter и 4 стр./мин. в цвете

Лоток: 150 листов 75 г/м2

Выходной приемник: 150 листов 75 г/м2

Возможности подключения: Порт Hi-Speed USB 2.0

Двусторонняя печать (дуплекс): Двусторонняя печать с ручной подачей (с использованием драйвера принтера)

Первоначальные картриджи принтера: Поставляется вместе с устройством

Сетевая модель

Цветное МФУ HP LaserJet Pro 100 M175 plus:

Возможности подключения: Поддержка работы в беспроводной сети по стандарту 802.11b/g/n, возможность подключения к вычислительным сетям 10Base-T/100Base- TX

2

Глава 1 Основная информация об устройстве

RUWW

Характеристики условий окружающей среды

Вторичное

Сократите ущерб, используя бумагу, изготовленную из макулатуры.

использование

Утилизируйте картриджи печати, используя способы их возврата в компанию HP.

материалов

Экономия

Ждущий режим и режим пониженного потребления позволяют экономить электроэнергию.

электроэнергии

Технология мгновенного закрепления тонера HP Instant-on обеспечивает высокую скорость

печати первой страницы после выхода устройства из режима ожидания или режима

пониженного потребления, что ускоряет процесс выполнения задания печати.

Двусторонняя печать с Экономия бумаги благодаря наличию двусторонней печати в ручном режиме ручной подачей

Печать нескольких

Экономия бумаги за счет использования двусторонней печати. Доступ к этой функции

страниц на листе

осуществляется через драйвер принтера.

RUWW

Характеристики условий окружающей среды

3

Удобство обслуживания

Устройство снабжено функциями, которые облегчают работу для пользователей.

Электронное руководство пользователя, совместимое с программами чтения текста с экрана.

Все дверцы и крышки открываются одной рукой.

4

Глава 1 Основная информация об устройстве

RUWW

Виды продукта

Вид спереди

1

2

8

3

7

6

4

5

1

Устройство подачи документов

2

Сканер

3

Выходной приемник

4

Клавиша питания

5

Основной подающий лоток

6

Передняя крышка (доступ к барабану переноса изображений)

7

Передняя дверца (обеспечивает доступ к картриджам)

8

Панель управления

Вид изделия сзади

2

1

3

4 5

1Слот безопасности

2Задняя дверца для устранения замятий

3Порт USB

4Внутренний сетевой порт HP (только сетевые модели)

5Разъем шнура питания

Расположение серийного номера и номера модели

Наклейка, содержащая номер модели и серийный номер, находится на внутренней стороне передней крышки.

6

RUWW

Глава 1 Основная информация об устройстве

Устройство панели управления

1 2 3

4

5

16

6

7

15

8

14

9

10

13 12 11

1Дисплей панели управления: На дисплее отображается информация о продукте. Меню на дисплее используется для установки параметров продукта.

2Индикаторы уровня тонера. Данные индикаторы показывают оценочное количество тонера в каждом картридже.

3Индикатор готовности. Этот индикатор указывает на готовность устройства или на обработку задания.

4Индикатор «Внимание». Этот индикатор указывает на наличие проблемы в устройстве. Сообщение отобразится на дисплее.

5Кнопка картриджа. Если дверца картриджа закрыта, нажмите эту кнопку для поворота карусели картриджа.

6Кнопка беспроводного соединения (только для сетевых моделей) Нажмите эту кнопку, чтобы открыть

Беспров. меню. Для запуска процедуры настройки беспроводного соединения Wi-Fi Protected Setup (WPS) нажмите и удерживайте эту кнопку. Индикатор показывает состояние беспроводного соединения.

7Кнопка «Отмена». Нажмите кнопку Отменадля отмены текущего задания.

8Кнопка OK. Кнопка OK используется для подтверждения настроек или действий.

9Кнопки со стрелками. Кнопки со стрелками используются для перемещения в меню и для настройки определенных параметров.

10Кнопка «Меню копирования». Нажмите кнопку Меню копирования, чтобы открыть меню параметров копирования.

11Кнопка «Светлее/темнее». Кнопка Светлее/Темнееиспользуется для управления яркостью отпечатка.

12Кнопка для цветного копирования. Нажмите кнопку Цветная печать, чтобы начать копирование цветного документа.

13Кнопка для черно-белых копий Нажмите кнопку Черный, чтобы начать копирование черно-белого документа.

14Кнопка «Кол-во копий». Кнопка Кол-во копийиспользуется для установки количества копий, которые требуется распечатать в ходе текущего задания копирования.

15Кнопка «Назад». Кнопка Назад используется для возврата в предыдущее меню или для выхода из меню и возвращения в состояние готовности.

16Кнопка «Настройка». Нажмите кнопку Настройка , чтобы открыть главное меню.

8

Глава 1 Основная информация об устройстве

RUWW

2 Меню панели управления

Меню Настройка

Меню определенных функций

Hp LaserJet Pro 100 M175nw User Manual

Меню Настройка

Чтобы открыть данное меню, нажмите кнопку Настройка . Доступны следующие подменю:

Отчеты

Настройка системы

Обслуживание

Сетевая установка

Меню Отчеты

Уровень 1

Демонстрационная страница

Структура меню

Отчет о конф.

Состояние расходных материалов

Статистика сети (Только для сетевых моделей)

Страница расхода

Список шрифтов PCL

Список шрифтов PS

Список шрифтов PCL6

Журнал использования цвета

Страница обслуж.

Страница диагностики

Качество печати

Меню Настройка системы

В следующей таблице пункты, отмеченные звездочкой (*), означают параметры с заводскими настройками по умолчанию.

Уровень 1

Уровень 2

Уровень 3

Значения

Язык

Списки доступных языков

панели управления.

10 Глава 2 Меню панели управления

RUWW

Уровень 1

Уровень 2

Уровень 3

Значения

Настройка бумаги

Выб. формат бумаги

Letter

A4

Legal

Выб. тип бумаги

Список поддерживаемых

типов печатных носителей.

Лоток 1

Тип бумаги

Список доступных типов

бумаги.

Формат бумаги

Размеры материалов для

печати.

Нет бумаги: действие

Ждать*

Отмена

Игнорировать

Качество печати

Калибровка цвета

Калибровать

После включения

Параметры

Задержка включения

Выкл.

энергопотребления

режима ожидания

1 мин.

15 минут*

30 минут

1 час

2 часа

Автоматическое

Задержка

Никогда

выключение

автоматического

30 минут*

отключения

1 час

2 часа

4 часа

8 часов

24 часа

Событие пробуждения

Задание USB

Задание LAN

Задание по

беспроводной сети

Нажатие на кнопку

Уровень 1

Уровень 2

Уровень 3

Значения

Параметры расходных

Черный картридж

Параметры «при очень

Стоп

материалов

низком уровне»

Подсказка

Продолжить*

Нижний предел

(Диапазон 1-100)

Цветные картриджи

Параметры «при очень

Стоп

низком уровне»

Подсказка

Продолжить

Печать черным*

Нижний предел

Голубой

(Диапазон 1-100)

Пурпурный

(Диапазон 1-100)

Желтый

(Диапазон 1-100)

Барабан

Параметры «при очень

Стоп*

низком уровне»

Подсказка

Продолжить

Нижний предел

(Диапазон 1-100)

Сохранение данных об

В расх. материалах*

использовании

Не в расх. материалах

Шрифт Courier

Обычный*

Темный

Цветное копирование

Вкл.*

Выкл.

Меню Обслуживание

В следующей таблице пункты, отмеченные звездочкой (*), означают параметры с заводскими настройками по умолчанию.

12 Глава 2 Меню панели управления

RUWW

Уровень 1

Уровень 2

Значения

Страница очистки

Режим очистки

Скорость USB

Высокая*

Полная

Снижение скруч.

Вкл.

Выкл.*

Арх. печать

Вкл.

Выкл.*

Дата микропрограммы

Восстановление значений по

умолчанию

Сетевая установка меню (только для сетевых моделей)

В следующей таблице пункты, отмеченные звездочкой (*), означают параметры с заводскими настройками по умолчанию.

Уровень 1

Уровень 2

Значения

Беспров. меню

Wi-Fi Protected Setup

Запустить проверку сети

Включение и отключение

Вкл.*

беспроводного соединения

Выкл.

Настройка TCP/IP

Автоматически*

Вручную

Автоперекл.

Вкл.*

Выкл.

Сетевые службы

IPv4

Вкл.*

IPv6

Выкл.

Показ. IP-адр.

Да

Нет*

Уровень 1

Уровень 2

Значения

Скорость соединения

Автоматически*

Дупл. 10T

Полуд. 10T

Дупл. 100TX

Полуд. 100TX

Восстановление значений по

умолчанию

14 Глава 2 Меню панели управления

RUWW

Меню определенных функций

В устройстве предусмотрено наличие отдельного меню для функций копирования. Чтобы открыть это меню нажмите кнопку Меню копированияна панели управления.

Меню копирования

В следующей таблице пункты, отмеченные звездочкой (*), означают параметры с заводскими настройками по умолчанию.

Уровень 1

Уровень 2

Значения

Кол-во копий

(Диапазон 1*-99)

Копирование ID

Уменьшение/

Оригинал = 100%*

увеличение

Legal к Letter=78%

Legal к A4=83%

От A4 до Letter=94%

Letter к A4=97%

Вся стр. = 91%

По размеру страницы

2 стр./лист

4 стр./лист

Спец.:25-400%

Контрастн.

(Ползунок с 11 настройками)

Оптимизация

Авто*

Смешанный

Изображение

Текст

Бумага

Формат бумаги

Размеры материалов для печати.

Тип бумаги

Список доступных типов бумаги.

Многостран. копия

Вкл.

Выкл.*

Сортировка

Вкл.*

Выкл.

Выбор лотка

Автовыбор*

Лоток 1

RUWW

Меню определенных функций

15

Уровень 1

Уровень 2

Значения

Двусторонняя

1 на 1 сторон.*

1 на 2 сторон.

Режим черновика

Вкл.

Выкл.*

Наст-ка изобр.

Яркость

(Ползунок с 11 настройками)

Контраст

(Ползунок с 11 настройками)

Резкость

(Ползунок с 11 настройками)

Фон

(Ползунок с 11 настройками)

Баланс цвета

Красный

(Ползунок с 11 настройками)

Зеленый

(Ползунок с 11 настройками)

Синий

(Ползунок с 11 настройками)

Доля серого

(Ползунок с 11 настройками)

Установить новые

значения по

умолчанию

Восстановление

значений по

умолчанию

16 Глава 2 Меню панели управления

RUWW

3Программное обеспечение для

Windows

Поддерживаемые операционные системы семейства Windows

Поддерживаемые драйверы принтера для Windows

Выберите правильную версию драйвера принтера для Windows

Изменение параметров задания печати

Изменение настроек драйвера принтера для Windows

Удаление программного обеспечения для Windows

Поддерживаемые утилиты для Windows

Программное обеспечение для других операционных систем

Поддерживаемые операционные системы семейства

Windows

К принтеру прилагается программное обеспечение для следующих операционных систем семейства Windows®:

Windows 7 (32- и 64-разрядная версии)

Windows Vista (32- и 64-разрядная версии)

Windows XP (32-разрядная версия, пакет обновления версии 2)

Windows Server 2003 (32-разрядная версия, пакет обновления версии SP3)

Windows Server 2008 (32-разрядная и 64-разрядная)

Поддерживаемые драйверы принтера для Windows

Устройство поставляется с программным обеспечением для Windows, которое позволяет устройству обмениваться данными с компьютером. Это программное обеспечение называется «драйвер принтера». Драйверы принтера обеспечивают доступ функциям устройства, таким как печать на бумаге нестандартного формата, изменение размеров документов и нанесение водяных знаков.

ПРИМЕЧАНИЕ. Последние версии драйверов можно получить на веб-сайте www.hp.com/ support/LJColorMFPM175.

18

Глава 3 Программное обеспечение для Windows

RUWW

Выберите правильную версию драйвера принтера для Windows

Драйверы принтера обеспечивают доступ к функциям продукта и позволяют компьютеру взаимодействовать с изделием (с помощью языка принтера). Сведения о дополнительном ПО и языках см. в примечаниях по установке и readme-файлах на компакт-диске устройства.

Описание драйвера HP PCL 6

Устанавливается с помощью мастера Установка принтера

Предоставляется как драйвер по умолчанию

Рекомендуется для печати во всех средах Windows

Обеспечивает оптимальную общую скорость и поддержку функций продукта для большинства пользователей

Разработан для согласования с интерфейсом Windows GDI для максимального быстродействия в средах Windows

Может быть несовместим с ПО сторонних производителей или нестандартным ПО на основе PCL 5

Описание драйвера HP UPD PS

Доступно для скачивания из Интернета на странице www.hp.com/support/LJColorMFPM175

Рекомендуется для печати из программного обеспечения Adobe® или другими программами, тесно связанными с графикой

Обеспечивает поддержку печати в соответствии с требованиями эмуляции Postcript, а также поддержку шрифтов Postscript Flash

Описание драйвера HP UPD PCL 5

Доступно для скачивания из Интернета на странице www.hp.com/support/LJColorMFPM175

Совместим с предыдущими версиями PCL и старыми продуктами HP LaserJet

Наилучший выбор для ПО сторонних производителей и нестандартного ПО

Разработан для использования в корпоративных средах Windows в качестве единого драйвера для нескольких моделей принтеров

Является предпочтительным для печати с мобильного компьютера Windows на несколько моделей принтера

RUWW

Выберите правильную версию драйвера принтера для Windows

19

Изменение параметров задания печати

Средство для изменения

Метод изменения

Длительность изменения

Иерархия изменений

параметров

параметров

Параметры программы

В меню «Файл» программы

выберите «Параметры

страницы» или аналогичную

команду.

Указанные параметры действуют только для текущего задания печати.

Измененные здесь параметры заменяют параметры, измененные в любом другом месте.

«Свойства принтера» в

Шаги отличаются в

Указанные параметры

Измененные параметры

программе

зависимости от программы.

действуют только для

заменяют настройки драйвера

Данная процедура является

текущего сеанса работы с

принтера и параметры

наиболее общей.

программой.

устройства по умолчанию.

1.

В меню Файл

программного

обеспечения щелкните

Печать.

2.

Выберите устройство, а

затем щелкните пункт

Свойства или

Параметры.

3.

Измените параметры на

соответствующих

вкладках.

Параметры драйвера

1.

принтера по умолчанию

2.

3.

Откройте список

Указанные параметры

В программе можно вручную

принтеров на компьютере

остаются такими до

изменить эти настройки.

и выберите устройство.

следующего изменения.

ПРИМЕЧАНИЕ. Этот

ПРИМЕЧАНИЕ. Этот метод

шаг отличается в

изменяет настройки драйвера

зависимости от

принтера по умолчанию во

операционной системы.

всех программах.

Щелкните Принтер, а

затем Настройки печати.

Измените параметры на

соответствующих

вкладках.

Настройки принтера по

Параметры устройства можно

Указанные параметры

Указанные параметры можно

умолчанию

изменять на панели

остаются такими до

изменить с помощью

управления, или в программе

следующего изменения.

различных средств.

администрирования,

входящей в комплект поставки

продукта.

20

Глава 3 Программное обеспечение для Windows

RUWW

Изменение настроек драйвера принтера для Windows

Изменение параметров всех заданий печати до закрытия программного обеспечения

1. В используемой программе в меню Файл щелкните на Печать.

2. Выберите драйвер, а затем щелкните на Свойства или Настройка.

Действия могут отличаться от указанных. Здесь приведена стандартная процедура.

Изменение параметров по умолчанию для всех заданий печати

1. Windows XP, Windows Server 2003 и Windows Server 2008 (с помощью стандартного меню «Пуск»): Щелкните Пуск, а затем Принтеры и факсы.

Windows XP, Windows Server 2003 и Windows Server 2008 (с помощью стандартного меню «Пуск»): Нажмите Пуск, выберите Настройка, а затем Принтеры.

Windows Vista: Нажмите кнопку Пуск, выберите Панель управления, а затем выберите

Принтер в категории Программное обеспечение и звук.

Windows 7: Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Устройства и принтеры.

2. Правой кнопкой мыши щелкните на значке драйвера и выберите Настройка печати.

Изменение параметров конфигурации продукта

1. Windows XP, Windows Server 2003 и Windows Server 2008 (с помощью стандартного меню «Пуск»): Щелкните Пуск, а затем Принтеры и факсы.

Windows XP, Windows Server 2003 и Windows Server 2008 (с помощью стандартного меню «Пуск»): Нажмите Пуск, выберите Настройка, а затем Принтеры.

Windows Vista: Нажмите кнопку Пуск, выберите Панель управления, а затем выберите

Принтер в категории Программное обеспечение и звук.

Windows 7: Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Устройства и принтеры.

2. Правой кнопкой мыши выберите значок драйвера, затем Свойства или Свойства принтера.

3. Выберите вкладку Параметры устройства.

RUWW

Изменение настроек драйвера принтера для Windows

21

Удаление программного обеспечения для Windows

Нажмите Пуск и выберите Программы.

Щелкните HP, а затем имя устройства.

Нажмите Удалить, затем следуйте указаниям на экране компьютера для удаления программного обеспечения.

Windows Vista и Windows 7

1. Нажмите Пуск, а затем выберите Программы.

2. Щелкните HP, а затем имя устройства.

3. Нажмите Удалить, затем следуйте указаниям на экране компьютера для удаления программного обеспечения.

22

Глава 3 Программное обеспечение для Windows

RUWW

Поддерживаемые утилиты для Windows

HP Web Jetadmin

Другие компоненты и средства Windows

Программа установки программного обеспечения — автоматизирует установку системы печати.

Электронная регистрация через Интернет.

HP LaserJet Scan

RUWW

Поддерживаемые утилиты для Windows 23

Программное обеспечение для других операционных систем

ОС

Программное обеспечение

UNIX

Для загрузки программы установки HP Jetdirect системы UNIX для сетей HP-UX и

Solaris перейдите на Web-сервер www.hp.com/support/net_printing.

Linux

Дополнительную информацию см. на странице www.hp.com/go/linuxprinting.

24

Глава 3 Программное обеспечение для Windows

RUWW

4Использование устройства с компьютерами Mac

Программное обеспечение для Mac

Печать на компьютерах Mac

Сканирование из Mac

Решение проблем в Mac

Программное обеспечение для Mac

Поддерживаемые операционные системы Mac

Устройство поддерживает следующие операционные системы Mac:

Mac OS X 10.5 и 10.6

ПРИМЕЧАНИЕ. Для Mac OS X 10.5 и выше поддерживаются процессоры PPC и Intel® Core™. Поддерживаются системы Macintosh с процессорами Intel Core под управлением Mac OS X 10.6.

Поддерживаемые драйверы принтера для Mac

Программа установки ПО HP LaserJet содержит файлы PostScript® Printer Description (PPD), Printer Dialog Extensions (PDE) и HP Printer Utility для использования на компьютерах Mac OS X.

Файлы PPD и PDE принтера HP, в сочетании с встроенными Apple драйверами принтера PostScript, обеспечивают полнофункциональную печать и доступ ко всем особым функциям принтеров HP.

Установка программного обеспечения для Mac

Установка программы для Mac компьютеров, подключенных непосредственно к устройству

Данное устройство поддерживает соединение USB 2.0. Необходимо использовать кабель USB типа «A-B». Убедитесь, что длина кабеля не превышает 2 метра.

1. Подключите USB-кабель к устройству и компьютеру.

2. Установите программное обеспечение с компакт-диска.

3. Щелкните на значке HP Installer и следуйте инструкциям на экране.

26

Глава 4 Использование устройства с компьютерами Mac

RUWW

4. На экране «Поздравляем!» щелкните на кнопке OK.

5. Для проверки правильности установки программного обеспечения распечатайте страницу из любого приложения.

Установка программного обеспечения для компьютеров Mac в проводной сети
Настройка IP-адреса

IP-адрес продукта можно настроить вручную или автоматически c помощью DHCP, BootP или

AutoIP.

Ручная настройка

Только протокол IPv4 можно настраивать вручную.

На панели управления нажмите кнопку Настройка .

Спомощью кнопок со стрелками выберите Сетевая установка, затем нажмите кнопку OK.

Спомощью кнопок со стрелками выберите Настройка TCP/IP, затем нажмите кнопку OK.

Спомощью кнопок со стрелками выберите Вручную, затем нажмите кнопку OK.

Спомощью клавиш со стрелками задайте IP-адрес, затем нажмите клавишу OK.

Если IP-адрес введен неверно, с помощью кнопок со стрелками выберите параметр Нет, затем нажмите кнопку OK. Вернитесь к шагу 5 и введите правильный адрес IP, а затем повторите этот же шаг для ввода маски подсети и параметров шлюза по умолчанию.

Автоматическая настройка

1. На панели управления нажмите кнопку Настройка .

2. С помощью кнопок со стрелками выберите Сетевая установка, затем нажмите кнопку OK.

3. С помощью кнопок со стрелками выберите Настройка TCP/IP, затем нажмите кнопку OK.

4. С помощью кнопок со стрелками выберите Автоматически, затем нажмите кнопку OK.

Автоматическая настройка адреса IP может занять несколько минут.

ПРИМЕЧАНИЕ. Если необходимо включить или выключить определенные автоматические режимы IP (например, BOOTP, DHCP или AutoIP), воспользуйтесь утилитой HP.

Установка программного обеспечения

1. Закройте все программы на компьютере.

2. Установите программное обеспечение с компакт-диска.

3. Щелкните на значке программы установки НР и следуйте инструкциям на экране.

RUWW

Программное обеспечение для Mac 27

4. На экране «Поздравляем!» щелкните на кнопке OK.

5. Для проверки правильности установки программного обеспечения распечатайте страницу из любого приложения.

Установка программного обеспечения для компьютеров Mac в беспроводной сети

Перед тем как устанавливать программное обеспечение к продукту и настраивать его на работу с беспроводной сетью, убедитесь в отсутствии подключения продукта к сети через сетевой кабель.

Настройка подключения устройства к беспроводной сети при помощи WPS

Если беспроводной маршрутизатор поддерживает Wi-Fi Protected Setup (WPS), тогда этот способ является наиболее простым методом подключения устройства к беспроводной сети.

Нажмите кнопку WPS на беспроводном маршрутизаторе.

Нажмите и удерживайте кнопку Беспроводное соединение на панели управления устройства в течение двух секунд. Отпустите кнопку, когда начнет мигать индикатор беспроводной сети.

Подождите две минуты, пока устройство не установит сетевое соединение с беспроводным маршрутизатором.

ПРИМЕЧАНИЕ. Если указанным способом подключиться не удается, попробуйте подсоединить устройство к беспроводной сети с помощью кабеля USB.

Настройка подключения устройства к беспроводной сети при помощи кабеля USB

Этот метод следует использовать для подключения устройства к беспроводной сети в том случае, если сетевой маршрутизатор не поддерживает WiFi-Protected Setup (WPS). Использование кабеля USB для передачи параметров облегчает подключение. По окончании настройки соединения USB-кабель можно отключить и использовать беспроводное соединение.

1. Вставьте установочный компакт-диск с программным обеспечением в устройство чтения компакт-дисков компьютера.

2. Следуйте инструкциям на экране. При запросе выберите параметр Подключить по беспроводной сети. При запросе подключите USB-кабель к устройству.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не подсоединяйте USB-кабель до появления соответствующего сообщения в процессе установки ПО.

3. По окончании установки распечатайте таблицу параметров и убедитесь, что устройству присвоено имя SSID.

4. По окончании настройки соединения отсоедините кабель USB.

28

Глава 4 Использование устройства с компьютерами Mac

RUWW

Удаление программного обеспечения в операционных системах Mac

Для удаления этого программного обеспечения у вас должны быть права администратора.

1. Отсоедините устройство от компьютера.

2. Откройте Приложения.

3. Выберите Hewlett Packard.

4. Выберите HP Uninstaller.

5. Выберите устройство в списке устройств и щелкните на кнопке Удалить.

6. После удаления программы перезапустите компьютер и очистите корзину.

Приоритет параметров печати для Mac

Изменения параметров печати имеют различный приоритет в зависимости от того, где были сделаны эти изменения:

ПРИМЕЧАНИЕ. Название команд и диалоговых окон могут отличаться в зависимости от прикладной программы.

Диалоговое окно «Page Setup»: Нажмите Page Setup (Параметры страницы) или аналогичную команду в меню File (Файл) программы, в которой вы работаете, чтобы открыть это диалоговое окно. Параметры, заданные в этом окне, могут переопределить параметры, измененные в других окнах.

Диалоговое окно «Печать». Для открытия этого окна щелкните Печать, Настройки печати или аналогичную команду в меню Файл рабочей программы. Параметры, изменяемые в диалоговом окне Печать имеют более низкий приоритет и не переопределяют изменения, сделанные в диалоговом окне Макет страницы.

Параметры драйвера принтера по умолчанию: Параметры принтера по умолчанию определяют параметры, используемые во всех заданиях на печать, если только параметры не были изменены в диалоговых окнах Макет страницы, Печать или

Свойства принтера.

Параметры панели управления принтера. Параметры, измененные на панели управления принтера, имеют более низкий приоритет, чем параметры, измененные в драйвере или в приложении.

RUWW

Программное обеспечение для Mac 29

Изменение настроек драйвера принтера для Mac

Изменение параметров всех

Изменение параметров всех

Изменение параметров

заданий печати до закрытия

заданий печати

конфигурации продукта

программного обеспечения

1.

В меню Файл нажмите кнопку

1.

Печать.

2.

Измените требуемые параметры

2.

в соответствующих меню.

3.

В меню Файл нажмите кнопку

Печать.

Измените требуемые параметры в соответствующих меню.

В меню Готовые наборы

нажмите кнопку Сохранить как… и введите имя готового набора.

Mac OS X 10.5 и 10.6

1. В меню Apple перейдите в

меню Системные настройки и

нажмите на значок Печать и факс.

2. Выберите устройство в левой части окна.

Эти параметры сохраняются в меню

3.

Нажмите кнопку Опции и

расходные материалы.

Готовые наборы. Для

использования новой настройки

4.

Перейдите на вкладку Драйвер.

необходимо выбирать этот параметр

5.

Настройка устанавливаемых

при каждом открытии программы и

печати.

параметров.

30

Глава 4 Использование устройства с компьютерами Mac

RUWW

Программное обеспечение для компьютеров Mac

Поддерживаемые функции для Mac (только для сетевых моделей)
HP Utility для Mac

Используйте программу HP Utility для настройки функций устройства, недоступных в драйвере принтера.

Если устройство использует кабель USB или подключено к сети на основе протоколов TCP/IP, можно использовать программу HP Utility.

Откройте утилиту HP Utility

В док-станции щелкните HP Utility.

-или-

Находясь в окне Приложения, щелкните Hewlett Packard, а затем HP Utility.

Функции HP Utility

Программа HP Utility используется для выполнения следующих задач:

Сбор информации о состоянии расходных материалов.

Сбор информации об устройстве: версия микропрограммы и серийный номер.

Печать страницы конфигурации.

Настройка формата и типа бумаги для лотка.

Передача файлов и шрифтов с компьютера на устройство.

Обновление микропрограммы устройства.

Отображение страницы заданий цветной печати.

RUWW

Программное обеспечение для Mac 31

Печать на компьютерах Mac

Отмена задания печати на компьютерах Mac

1. Если задание печати выполняется, его можно отменить, нажав кнопку Отменана панели управления устройства.

ПРИМЕЧАНИЕ. При нажатии кнопки Отменазадание, выполняемое в данный момент, удаляется. Если в данный момент выполняется несколько заданий, нажатие кнопки Отменазавершает процесс, который отображается на экране панели управления.

2. Задание печати можно также отменить из программного обеспечения или из очереди печати.

Программное обеспечение. Обычно на экране компьютера появляется диалоговое окно, с помощью которого можно отменить задание печати.

Очередь печати для Mac. Откройте очередь печати, дважды щелкнув значок устройства на панели инструментов. Затем выделите задание печати и нажмите

Удалить.

Смена типа и формата бумаги (Mac)

1. В меню Файл программного обеспечения выберите параметр Печать.

2. В меню Копии и страницы нажмите кнопку Параметры страницы.

3. Выберите формат в раскрывающемся списке Формат бумаги, затем нажмите кнопку OK.

4. Откройте меню Окончательная обработка.

5. Выберите тип в раскрывающемся списке Тип носителей.

6. Нажмите клавишу Печать .

Изменение форматов документов или печать документа на бумаге нестандартного формата

Mac OS X 10.5 и 10.6

1. В меню Файл, выберите параметр Печать.

Пользуйтесь одним из следующих

2. Нажмите кнопку Параметры страницы.

методов.

3. Выберите устройство, а затем выберите правильные настройки для

параметров Формат бумаги и Ориентация.

1. В меню Файл, выберите параметр Печать.

2. Откройте меню Обработка бумаги.

3. В элементе Назначенный размер бумаги нажмите диалоговое окно

Масштабирование для размещения на бумаге, а затем выберите

размер в раскрывающемся списке.

32

Глава 4 Использование устройства с компьютерами Mac

RUWW

Создание и использование готовых наборов на компьютерах Mac

Готовые наборы используются для сохранения текущих параметров драйвера принтера для их повторного использования.

Создать готовый набор печати

1. В меню Файл, выберите параметр Печать.

2. Выберите драйвер.

3. Выберите параметры печати, которые нужно сохранить для повторного использования.

4. В меню Готовые наборы нажмите параметр Сохранить как… и введите название готового набора.

5. Нажмите кнопку OK.

Используйте готовые наборы печати

1. В меню Файл, выберите параметр Печать.

2. Выберите драйвер.

3. В меню Готовые наборы выберите готовый набор печати.

ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы использовать настройки драйвера принтера по умолчанию, выберите параметр стандартное.

Печать обложки с помощью Mac

1. В меню Файл, выберите параметр Печать.

2. Выберите драйвер.

3. Откройте меню Титульная страница, а затем выберите место печати обложки. Нажмите кнопку До документа или кнопку После документа.

4. ВменюТипобложкивыберитесообщение, котороебудетнапечатанонастраницеобложки.

ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы напечатать пустую страницу обложки, выберите параметр

стандартное в меню Тип обложки.

Использование водяных знаков в Mac

1. В меню Файл, выберите параметр Печать.

2. Откройте меню Водяные знаки.

3. В меню Режим, выберите тип используемых водяных знаков. Для печати полупрозрачного текста выберите параметр Водяной знак. Для печати непрозрачного текста выберите параметр Заголовок.

4. В меню Страницы, выберите печать водяных знаков на всех страницах или только на первой странице.

RUWW

Печать на компьютерах Mac 33

5. В меню Текст, выберите один из стандартных текстов или параметр Нестандартный и введите новый текст в поле.

6. Настройте остальные параметры.

Печать нескольких страниц на одном листе бумаги с помощью Mac

1. В меню Файл, выберите параметр Печать.

2. Выберите драйвер.

3. Откройте меню Макет.

4. Находясь в меню Страниц на листе выберите число страниц, которое необходимо разместить на каждом листе (1, 2, 4, 6, 9 или 16).

5. В элементеПорядок страниц выберите порядок и размещение страниц на листе.

6. Находясь в меню Границы выберите тип рамки для печати вокруг каждой страницы на листе.

Печать на обеих сторонах листа (двусторонняя печать) в Mac

1. Загрузите в один из лотков бумагу, достаточную для выполнения задания печати.

2. В меню Файл, выберите параметр Печать.

3. Откройте меню Копии и страницы, затем щелкните вкладку Двусторонняя печать в ручном режиме или откройте меню Двусторонняя печать в ручном режиме.

4. Щелкните по полю Двусторонняя печать в ручном режиме и выберите параметр переплета.

5. Нажмите кнопку Печать.

6. Извлеките из лотка 1 все чистые листы бумаги.

7. Извлеките стопку бумаги из выходного лотка, поверните ее на 180 градусов и вставьте ее в подающий лоток напечатанной стороной вниз.

8. На панели управления нажмите кнопку OK.

34

Глава 4 Использование устройства с компьютерами Mac

RUWW

1.

2.

3.

4.

Настройка параметров цвета в Mac

Используйте меню Параметры цвета или Параметры цвета/качества для управления интерпретацией и печатью цветов из программного обеспечения.

1. В меню Файл, выберите параметр Печать.

2. Выберите драйвер.

3. Откройте меню Параметры цвета или Параметры цвета/качества.

4. Откройте меню Дополнительно или выберите соответствующую вкладку.

5. Настройте отдельные параметры для текста, рисунков и фотографий.

Использование меню «Сервис» в Mac

Если продукт подключен к сети, используйте вкладку Services (Службы) для получении информации о продукте ирасходных материалов.

В меню Файл, выберите параметр Печать.

Откройте меню Услуги.

Чтобы выполнить задание обслуживания, выполните следующие действия:

а. Выберите вкладку Обслуживание устройства.

б. Выберите задачу в раскрывающемся списке.

в. Нажмите кнопку Запуск.

Чтобы получить доступ к различным Web-сайтам поддержки, выполните следующие действия:

а. Выберите вкладку Услуги в Интернете.

б. Выберите параметр в меню.

в. Нажмите кнопку Go!.

RUWW

Печать на компьютерах Mac 35

Сканирование из Mac

Использование программы HP Scan для сканирования изображений на компьютеры Mac.

1. Расположите документ на стекле сканера или поместите его в устройство подачи.

2. Откройте папку Applications (Программы) и выберите Hewlett-Packard. Дважды щелкните HP Scan.

3. Откройте меню HP Scan и выберите Preferences (Параметры). Выберите данное устройство из списка в раскрывающемся меню Scanner (Сканер) и нажмите Continue (Продолжить).

4. Для использования стандартных настроек, результатом применения которых является приемлемое качество изображений и текста, нажмите кнопку Scan (Сканировать).

Чтобы воспользоваться готовыми наборами настроек для изображений или текстовых документов, выберите один из таких наборов в раскрывающемся меню Scanning Presets (Готовые наборы установок сканирования). Для настройки параметров нажмите кнопку Edit (Редактирование). Чтобы начать сканирование, нажмите кнопку Scan (Сканировать).

5. Чтобы продолжить сканирование следующих страниц, загрузите следующую страницу и нажмите Scan (Сканировать). Нажмите Append to List (Добавить к списку), чтобы добавить новые страницы к текущему списку. Повторяйте эти действия, пока не будут отсканированы все страницы.

6. НажмитекнопкуSave (Сохранить) ивыберитепапку накомпьютередлясохраненияфайла.

ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы распечатать отсканированные изображения, нажмите кнопку

Print (Печать).

36

Глава 4 Использование устройства с компьютерами Mac

RUWW

Loading…

background image Loading…

LASERJET PRO 100 COLOR MFP M175

Руководство пользователя

инструкцияHP LaserJet 100 M175nw

LASERJET PRO 100 COLOR MFP M175

User Guide

Посмотреть инструкция для HP LaserJet 100 M175nw бесплатно. Руководство относится к категории Принтеры, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 7. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о HP LaserJet 100 M175nw или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

  • Product basics
  • Control panel menus
  • Software for Windows
  • Use the product with Mac
  • Connect the product
  • Paper and print media
  • Print cartridges and imaging drum
  • Print tasks
  • Color
  • Copy
  • Scan
  • Manage and maintain the product
  • Solve problems
  • Supplies and accessories
  • Service and support
  • Specifications
  • Regulatory information
  • Index
Главная
HP
LaserJet 100 M175nw | CE866A
Принтер
3610170565451, 5053106838478, 5053460945232, 5711045599606, 71020087296, 885631717929, 885631717998, 885631718018, 8856317180186, 885631718025, 885631718032, 885631718056, 885631718063, 0885631718063, 0885631717998, 0885631718018, 0885631718025, 0885631718056, 0885631718032, 0885631717929, 0071020087296, 8856317180636, 5053866034608, 4053162315297, 5052883305586, 0885631717936, 0885631717974, 0885631717967, 0885631718001, 0885631717950, 0885631717943, 0885631717981, 0885631718049
английский
Руководство пользователя (PDF)
Вес и размеры
Вес 16200 g
Ширина 441 mm
Глубина 421 mm
Высота 338 mm
Условия эксплуатации
Диапазон температур при эксплуатации 15 — 32.5 °C
Диапазон относительной влажности при эксплуатации 10 — 80 %
Диапазон относительной влажности при хранении 10 — 95 %
Диапазон температур при хранении -20 — 40 °C
Диапазон рабочих температур 59 — 90.5 °F
Производительность
Оперативная память 128 MB
Тактовая частота процессора 600 MHz
Максимальный объём внутренней памяти 128 MB
Встроенный кардридер Нет
Семейство процессоров ARM11
Уровень давления звука (печать) 47 dB
Минимальные системные требования CD/DVD-ROMrnUSBrnLAN
Совместимость с Mac Да
Встроенный процессор Да
Входная и выходная емкость
Максимальная вместимость выходного лотка 50 листов
Общий объем вывода бумаги 50 листов
Общий объем подачи бумаги 150 листов
Тип подачи бумаги Лоток для бумаги
Емкость автоподатчика бумаги 35 листов
Общее количество лотков подачи бумаги 1
Автоподатчик (ADF) Да
Устойчивость
Сертификаты устойчивого развития ENERGY STAR
Печать
Скорость печати (ч/б, обычное кач., A4/US Letter) 16 ppm
Технология печати Лазерная
Скорость печати (цвет., обычное кач., A4/US Letter) 4 ppm
Максимальное разрешение 600 x 600 DPI
Время выхода первой страницы (ч/б, норм. качество) 15.5 s
Время выхода первой страницы (цвет, норм. качество) 27.5 s
Печать цветная печать
Двусторонняя печать Нет
Энергопитание
Средняя потребляемая мощность (в рабочем режиме) 310 W
Потребляемая мощность (выкл.) 0.2 W
Потребляемая мощность (в режим ожидания) 11 W
Частота входящего переменного тока 50 — 60 Hz
Входящее напряжение сети 110 — 240 V
Копирование
Скорость копирования (обычное кач., цвет., A4) 4 cpm
Скорость копирования (обычное кач., ч/б, A4) 16 cpm
Максимальное разрешение копирования 300 x 300 DPI
Максимальное число копий 99 копий
Скорость копирования (цвет., обычное кач., формат Letter) 4 cpm
Масштабирование копии 25 — 400 %
Копирование цветное копирование
Дуплексное копирование Нет
Сканирование
Максимальная область сканирования A4 / Letter (216 x 297) mm
Шкала уровней серого цвета 256
Глубина входного цвета 30 бит
Разрешение оптического сканирования 1200 x 1200 DPI
Тип сканера Планшетный сканер с автоматической подачей документов
Скорость сканирования (цвет.) 6 ppm
Скорость сканирования (ч/б) 14 ppm
Версия TWAIN 1.9
Драйверы сканирования TWAIN
Сканирование цветное сканирование
Двустороннее сканирование Нет
Свойства
Многозадачность AIO Да
Максимальный рабочий цикл 20000 стр/мес
Число картриджей для печати 4
Языки описания страницы PCL 5c, PCL 6, PDF 1.7, PostScript 3
Цвета печати Black, Cyan, Magenta, Yellow
Рекомендуемый рабочий цикл 250 — 950 стр/мес
Цифровой передатчик Нет
Данные об упаковке
Масса брутто 17500 g
Глубина упаковки 397 mm
Высота упаковки 464 mm
Ширина упаковки 595 mm
Прочие свойства
Мультифункциональсть устройства Copy, Print, Scan
Функции МФУ в цвете copy, print, scan
Характеристики сети Быстрый Ethernet
Поддержка сети Да
Стандарты сети IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.11n, IEEE 802.3, IEEE 802.3u
Типы и характеристики бумаги
Максимальные размеры печати 216 x 356 мм
Типы материалов для печати Bond paper, Card stock, Envelopes, Glossy paper, Labels, Photo paper, Plain paper, Pre-Printed, Recycled paper, Transparencies
ISO A-форматы (А0…А9) A4, A5
ISO B-форматы (B0…B9) B5
Размеры бумаги не соответствующие стандарту ISO Executive
JIS B-форматы (B0…B9) B5
Размеры конвертов 7 3/4, C5, C6, DL
Размеры фотобумаги (брит.) 4×6, 5×8, 9×13 «
Размеры фотобумаги 10×15 cm
Вес лотка подачи материалов для печати 60 — 176 g/m²
Изменяемая ширина носителя 76 — 216 mm
Изменяемая длина носителя 127 — 356 mm
Максимальный размер бумаги ISO A-формата A4
Дизайн
Дисплей ЖК
Отображение количества строк 2 линий
Количество символов дисплея 16
Цвет товара Черный
Встроенный экран Да
Позиционирование на рынке Дом и офис
Порты и интерфейсы
Прямая печать Нет
Стандартные интерфейсы Ethernet, USB 2.0, Wireless LAN
USB порт Да
Сеть
Подключение Ethernet Да
Wi-Fi Да
Wi-Fi стандартов 802.11b, 802.11g, Wi-Fi 4 (802.11n)
Алгоритмы шифрования данных WEP, WPA, WPA2
Протоколы управления SNMPv1
Технологии мобильной печати Apple AirPrint, HP ePrint
Bluetooth Нет
Системные требования
Поддерживаемые операционные системы Windows Windows 7 Home Basic, Windows 7 Home Basic x64, Windows 7 Home Premium, Windows 7 Home Premium x64, Windows 7 Professional, Windows 7 Professional x64, Windows 7 Starter, Windows 7 Starter x64, Windows 7 Ultimate, Windows 7 Ultimate x64, Windows Vista Business, Windows Vista Business x64, Windows Vista Enterprise, Windows Vista Enterprise x64, Windows Vista Home Basic, Windows Vista Home Basic x64, Windows Vista Home Premium, Windows Vista Home Premium x64, Windows Vista Ultimate, Windows Vista Ultimate x64, Windows XP Home, Windows XP Home x64, Windows XP Professional, Windows XP Professional x64
Поддерживаемые операционные системы Mac Mac OS X 10.5 Leopard, Mac OS X 10.6 Snow Leopard
Поддерживаемые операционные системы Linux Fedora 11, Fedora 12, Fedora 9, RedHat EL Linux 5.0, SuSE Linux 10.3, SuSE Linux 11, Ubuntu 8.04, Ubuntu 8.10, Ubuntu 9.04, Ubuntu 9.10
Поддерживаемые серверные операционные системы Windows Server 2003, Windows Server 2008, Windows Server 2008 x64
Минимальный процессор 233MHz
Минимальный объём ОЗУ 512 MB
Минимальный объём жесткого диска 500 MB
Факс
Факс Нет
Дуплексная передача по факсу Нет

показать больше

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о HP LaserJet 100 M175nw.

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

  • Драйверы

    10

  • Инструкции по эксплуатации

    18

Языки:

Preview

HP LaserJet Pro 100 color MFP M175 инструкция по эксплуатации
(220 страниц)

  • Языки:Английский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    4.39 MB

Просмотр

Preview

HP LaserJet Pro 100 color MFP M175 инструкция по эксплуатации
(230 страниц)

  • Языки:Словенский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    4.46 MB

Просмотр

Preview

HP LaserJet Pro 100 color MFP M175 инструкция по эксплуатации
(232 страницы)

  • Языки:Сербский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    4.54 MB

Просмотр

Preview

HP LaserJet Pro 100 color MFP M175 инструкция по эксплуатации
(222 страницы)

  • Языки:Тайский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    4.76 MB

Просмотр

Preview

HP LaserJet Pro 100 color MFP M175 инструкция по эксплуатации
(20 страниц)

  • Языки:Китайский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    1.8 MB

Просмотр

Preview

HP LaserJet Pro 100 color MFP M175 инструкция по эксплуатации
(232 страницы)

  • Языки:Португальский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    4.41 MB

Просмотр

Preview

HP LaserJet Pro 100 color MFP M175 инструкция по эксплуатации
(230 страниц)

  • Языки:Индонезийский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    4.61 MB

Просмотр

Preview

HP LaserJet Pro 100 color MFP M175 инструкция по эксплуатации
(20 страниц)

  • Языки:Арабский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    1.82 MB

Просмотр

Preview

HP LaserJet Pro 100 color MFP M175 инструкция по эксплуатации
(228 страниц)

  • Языки:Шведский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    4.4 MB

Просмотр

Preview

HP LaserJet Pro 100 color MFP M175 инструкция по эксплуатации
(234 страницы)

  • Языки:Румынский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    4.58 MB

Preview

HP LaserJet Pro 100 color MFP M175 инструкция по эксплуатации
(236 страниц)

  • Языки:Немецкий
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    4.52 MB

Просмотр

Preview

HP LaserJet Pro 100 color MFP M175 инструкция по эксплуатации
(232 страницы)

  • Языки:Венгерский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    4.51 MB

Просмотр

Preview

HP LaserJet Pro 100 color MFP M175 инструкция по эксплуатации
(232 страницы)

  • Языки:Нидерландский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    4.47 MB

Просмотр

Preview

HP LaserJet Pro 100 color MFP M175 инструкция по эксплуатации
(220 страниц)

  • Языки:Иврит
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    4.65 MB

Просмотр

Preview

HP LaserJet Pro 100 color MFP M175 инструкция по эксплуатации
(228 страниц)

  • Языки:Финский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    4.39 MB

Просмотр

Preview

HP LaserJet Pro 100 color MFP M175 инструкция по эксплуатации
(230 страниц)

  • Языки:Датский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    4.42 MB

Просмотр

Preview

HP LaserJet Pro 100 color MFP M175 инструкция по эксплуатации
(230 страниц)

  • Языки:Хорватский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    4.44 MB

Preview

HP LaserJet Pro 100 color MFP M175 инструкция по эксплуатации
(224 страницы)

  • Языки:Корейский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    4.46 MB

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для HP LaserJet Pro 100 color MFP M175. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации HP LaserJet Pro 100 color MFP M175. Инструкции по использованию помогут правильно настроить HP LaserJet Pro 100 color MFP M175, исправить ошибки и выявить неполадки.

На этой странице вы можете совершенно бесплатно скачать Инструкция по поддержке HP LaserJet Pro 100 color MFP M175nw.
У документа PDF Инструкция по поддержке 2 страниц, а его размер составляет 52 Kb.
Читать онлайн МФУ HP LaserJet Pro 100 color MFP M175nw Инструкция по поддержке

Читать онлайн МФУ HP LaserJet Pro 100 color MFP M175nw Инструкция по поддержке

Скачать файл PDF «HP LaserJet Pro 100 color MFP M175nw Инструкция по поддержке» (52 Kb)

Популярность:

1056 просмотры

Подсчет страниц:

2 страницы

Тип файла:

PDF

Размер файла:

52 Kb

Прочие инструкции HP LaserJet Pro 100 color MFP M175nw

  • МФУ HP LaserJet Pro 100 color MFP M175nw Технический документ

  • МФУ HP LaserJet Pro 100 color MFP M175nw Лицензии свободного ПО

  • МФУ HP LaserJet Pro 100 color MFP M175nw Краткое справочное руководство

  • МФУ HP LaserJet Pro 100 color MFP M175nw Руководство по монтажу

  • МФУ HP LaserJet Pro 100 color MFP M175nw Справочник

  • МФУ HP LaserJet Pro 100 color MFP M175nw Инструкция по эксплуатации

Прочие инструкции HP МФУ

  • МФУ HP Handheld sp400 All-in-One Scanner Printer Инструкция по эксплуатации

  • МФУ HP CM754A Инструкция по эксплуатации

  • МФУ HP DesignJet CH106A Инструкция по эксплуатации

  • МФУ HP ENVY 100 e-All-in-One Printer - D410b Справочник

  • МФУ HP LASERJET M1120 Инструкция по эксплуатации

  • МФУ HP LaserJet Pro 200 color MFP M276 Clean the scanner glass Советы и инструкции

  • МФУ HP LaserJet Pro M1216nfh Multifunction Printer Инструкция по поддержке

  • МФУ HP Officejet 4620 e-All-in-One Printer Постер настройки

  • МФУ HP Officejet 5110 Инструкция по эксплуатации

  • МФУ HP Officejet 4110xi All-in-One Printer Постер настройки

Прочие инструкции HP

  • Планшеты HP 7 Plus 1301 Tablet Инструкция по эксплуатации

  • Планшеты HP 7 Plus 1302us Tablet Инструкция по эксплуатации

  • Планшеты HP 8 1401 Tablet Инструкция по эксплуатации

  • Планшеты HP Omni 10 5600ca Tablet Инструкция по эксплуатации

  • Планшеты HP Omni 10 5600us Tablet Инструкция по эксплуатации

  • Планшеты HP Omni 10 5603cl Tablet Инструкция по эксплуатации

  • Планшеты HP Omni 10 5610 Tablet Инструкция по эксплуатации

  • Планшеты HP Omni 10 5620 Tablet Инструкция по эксплуатации

  • Мониторы HP 2509b 25 inch Diagonal LCD Monitor Инструкция по эксплуатации

  • Мониторы HP Compaq 1725S Monitor Справочник

Посмотреть инструкция для HP LaserJet 100 M175nw бесплатно. Руководство относится к категории принтеры, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 7. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о HP LaserJet 100 M175nw или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о HP LaserJet 100 M175nw.

Какой вес HP LaserJet 100 M175nw?

HP LaserJet 100 M175nw имеет вес 16200 g.

Как удалить замятую бумагу из принтера?

Лучше всего аккуратно вытянуть бумагу из принтера. Выключите принтер и убедитесь, что печатающий узел не нависает над бумагой и что в принтере не осталось бумаги.

Почему после установки оригинального картриджа принтер не работает?

Принтер может не распознать неоригинальный картридж. В этом случае вы получите сообщение о том, что картридж пуст. В инструкции к приобретенному картриджу обычно указаны способы устранения проблемы. Если это сделать не удалось, рекомендуется обратиться к продавцу.

Чем обусловлено плохое качество печати?

Причины плохого качества печати могут быть разными. Убедитесь, что картридж заполнен, а тонер имеется в достаточном количестве. Если такой проблемы нет, причина может заключаться в том, что струйному принтеру требуется чистка, высох картридж или сломан печатающий узел. Для лазерного принтера рекомендуется выполнить калибровку.

В чем разница между лазерным и струйным принтером?

Лазерный принтер печатает тонером, а струйный — чернилами.

Почему при печати на струйном принтере появляются черные полосы?

В большинстве случаев это обусловлено поломкой картриджа струйного принтера. Необходимо заменить картридж.

Что означает аббревиатура DPI?

DPI обозначает Dots Per Inch и представляет собой количество капель чернил (на дюйм), которые подаются на бумагу при печати.

Сколько картриджей можно поместить в HP LaserJet 100 M175nw?

4 картриджи могут быть помещены в HP LaserJet 100 M175nw.

Какая высота HP LaserJet 100 M175nw?

HP LaserJet 100 M175nw имеет высоту 338 mm.

Какая ширина HP LaserJet 100 M175nw?

HP LaserJet 100 M175nw имеет ширину 441 mm.

Какая толщина HP LaserJet 100 M175nw?

HP LaserJet 100 M175nw имеет толщину 421 mm.

Инструкция HP LaserJet 100 M175nw доступно в русский?

К сожалению, у нас нет руководства для HP LaserJet 100 M175nw, доступного в русский. Это руководство доступно в английский.

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Leader 100 24 инструкция по применению
  • Lead care lc 600s инструкция на русском
  • Lead acid battery charger hp8204b инструкция по применению
  • Le maitre mvs hazer инструкция
  • Le lift chanel creme для лица инструкция по применению