Ленточная шлифмашина makita 9403 инструкция

Makita 9403 Instruction Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

Belt Sander

76 mm (3″)

MODEL 9921

100 mm (4″)

MODEL 9403

I N S T R U C T I O N

WARNING:

For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using.

SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.

w w w . m a k i t a t o o l s . c o m

DOUBLE

INSULATION

M A N U A L

003358

loading

Related Manuals for Makita 9403

Summary of Contents for Makita 9403

  • Page 1: Belt Sander

    Belt Sander 76 mm (3”) MODEL 9921 100 mm (4”) MODEL 9403 I N S T R U C T I O N WARNING: For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. w w w . m a k i t a t o o l s . c o m…

  • Page 2: Specifications

    3. Keep bystanders, children, and visitors away while operating a power tool. Distrac- tions can cause you to lose control. 9403 100 mm x 610 mm (4” x 24”) 500 m (1,640 ft.) /min. 353 mm (13 — 7/8”) 5.9 kg (13 lbs)

  • Page 3
    5. Avoid body contact with grounded sur- faces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is grounded. 6. Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.
  • Page 4
    SERVICE 23. Tool service must be performed only by qualified repair personnel. Service or main- tenance performed by unqualified personnel could result in a risk of injury. USE PROPER EXTENSION CORD: Make sure your extension cord is in good condition. When using an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw.
  • Page 5: Specific Safety Rules

    SPECIFIC SAFETY RULES DO NOT let comfort or familiarity with product (gained from repeated use) replace strict adherence to sander safety rules. If you use this tool unsafely or incorrectly, you can suffer serious personal injury. 1. Hold tool by insulated gripping surfaces…

  • Page 6
    SYMBOLS The followings show the symbols used for tool. V … volts A … amperes Hz … hertz …alternating current …Class II Construction m/s…meter per second ft/min …feet per minute USD204-3…
  • Page 7
    FUNCTIONAL DESCRIPTION 003363 1. Lock button 2. Switch trigger ASSEMBLY 003370 1. Lever CAUTION: • Always be sure that the tool is switched off and unplugged before adjusting or checking function on the tool. Switch action CAUTION: • Before plugging in the tool, always check to see that the switch trigger actuates properly and returns to the “OFF”…
  • Page 8
    NOTE: • If you connect a Makita vacuum cleaner to this tool, more efficient and cleaner operations can be performed.
  • Page 9
    003390 1. Steel plate 2. Carbon plate 3. Strap washer OPERATION MAINTENANCE 001145 1. Limit mark Carbon plate (optional accessory) For greater sanding efficiency and to help the belt run cooler, install an optional carbon plate on the steel plate when sand- ing hardwood or steel.
  • Page 10
    CAUTION: • These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose.
  • Page 11
    Memo…
  • Page 12
    Memo…
  • Page 13
    First-Class Postage Required Post Office will not deliver without proper postage. Makita U.S.A., Inc. 14930 Northam Street La Mirada, CA 90638-5753 Fold…
  • Page 14
    Paste 3. How did you learn about this product: Magazine From Dealer Newspaper Store Display Catalog 4. Most favored points are: Design Features Size Price Makita Brand MODEL NO. YEAR SERIAL NO. PHONE 20-29 30-39 40-49 Paste Paste Radio Exhibition…
  • Page 15
    Date Purchased When you need service: Send complete tool (prepaid) to one Dealer’s Name & Address of the Makita Factory Service Centers listed, or to an Authorized Makita Service Center. Be sure to attach a letter to the outside of Model No.
  • Page 16
    MAKITA LIMITED ONE YEAR WARRANTY Warranty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory. It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase.

This manual is also suitable for:

9921

Широколенточная шлифовальная машина, Руководство по эксплуатации

  • Текст
  • Оригинал

Advertising

background image

1

RUS

S

IAN (

Пере

в

о

д

ори

ги

нал

ь

ной

ин
ст

р

у

кц

ии
)

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ДВОЙНАЯ ИЭОПЯЦИЯ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИ:

В целях Вашей личной безопасности, ПРОЧТИТЕ и ОЗНАКОМЬТЕСЬ с данными
инструкциями перед использованием инструмента.
СОХРАНИТЕ

ДАННЫЕ

ИНСТРУКЦИИ

В

КАЧЕСТВЕ

СПРАВОЧНОГО

МАТЕРИАЛА.

Широколенточная шлифовальная

машина

9403

003358

Advertising

макита логотип

Инструкция по эксплуатации ленточной шлифовальной машины makita 9403

ленточная шлифовальная машина makita 9403

ХАРАКТЕРИСТИКИ

  •  В связи с нашей продолжающейся программой исследований и разработок приведенные здесь спецификации могут быть изменены без предварительного уведомления.
  •  Технические характеристики могут отличаться от страны к стране.
  •  Вес согласно EPTA-Procedure 01/2003ленточная шлифовальная машина makita 9403 1

Назначение

Инструмент предназначен для шлифования больших поверхностей из дерева, пластика и металла, а также окрашенных поверхностей.

Источник питания
Инструмент следует подключать только к источнику питания той же мощности.tage, как указано на паспортной табличке, и может работать только от однофазного источника переменного тока. Они имеют двойную изоляцию в соответствии с европейским стандартом и поэтому могут использоваться с розетками без заземляющего провода.

Общие предупреждения о безопасности при работе с электроинструментом

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочтите все предупреждения о безопасности и все инструкции. Несоблюдение предупреждений и инструкций может привести к поражению электрическим током, возгоранию и/или серьезной травме. Сохраните все предупреждения и инструкции для дальнейшего использования.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

  •  Держите электроинструмент за изолированные рукоятки, так как ремень может задеть собственный шнур. Резка
    •  Провод под напряжением может привести к тому, что открытые металлические части электроинструмента будут находиться под напряжением, что может привести к поражению оператора электрическим током.
  •  При шлифовании хорошо проветривайте рабочее место.
  •  Некоторые материалы содержат химические вещества, которые могут быть токсичными. Соблюдайте осторожность, чтобы не допустить вдыхания пыли и контакта с кожей. Соблюдайте данные по безопасности поставщика материалов.
  •  Всегда используйте респиратор / респиратор, соответствующий материалу и области применения, с которыми вы работаете.
  •  Всегда используйте защитные очки или защитные очки. Обычные очки или солнцезащитные очки НЕ ЯВЛЯЮТСЯ защитными очками.
  •  Крепко держите инструмент обеими руками.
  •  Перед включением выключателя убедитесь, что лента не касается заготовки.
  •  Держите руки подальше от вращающихся частей.
  •  Не оставляйте инструмент включенным. Работайте с инструментом только в ручном режиме.
  •  Этот инструмент не был гидроизолирован, поэтому не используйте воду на поверхности заготовки.

СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ.

НЕ позволяйте удобству или знакомству с продуктом (полученным в результате многократного использования) заменить строгое соблюдение правил безопасности для рассматриваемого продукта. НЕПРАВИЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ или несоблюдение правил безопасности, изложенных в данном руководстве, может привести к серьезным травмам.

ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ ОПИСАНИЕ

Перед регулировкой или проверкой работы инструмента всегда проверяйте, что инструмент выключен и отсоединен от сети. Действие переключателя (рис. 1)

ВНИМАНИЕ:

  •  Перед подключением инструмента всегда проверяйте, что триггерный переключатель срабатывает правильно и возвращается в положение «ВЫКЛ» при отпускании.
  • Чтобы запустить инструмент, просто нажмите на курковый выключатель. Отпустите триггерный переключатель, чтобы остановиться.
  • Для непрерывной работы нажмите триггерный переключатель, а затем нажмите кнопку блокировки.
  • Чтобы остановить инструмент из заблокированного положения, полностью нажмите триггерный переключатель, затем отпустите его.

МОНТАЖ

ВНИМАНИЕ:

  •  Всегда убедитесь, что инструмент выключен и отсоединен от сети, прежде чем выполнять какие-либо работы с инструментом. Установка или снятие абразивной ленты (рис. 2 и 3) Полностью вытяните рычаг и установите ленту на ролики, затем верните рычаг в исходное положение.
  •  При установке ремня следите за тем, чтобы направление стрелки на обратной стороне ремня соответствовало направлению на самом инструменте.

Регулировка хода ремня (рис. 4)
Во время движения ремня используйте регулировочную ручку, чтобы отцентрировать ход ремня. Невыполнение этого требования может привести к истиранию краев ленты и износу рамы шлифовальной машины.

Мешок для пыли (рис. 5 и 6)

Прикрепите мешок для пыли к патрубку для сбора пыли. Пылесборник сужается. При подсоединении мешка для пыли наденьте его на насадку для сбора пыли до упора, чтобы он не выпал во время работы.
Когда пылесборник заполнится примерно наполовину, снимите пылесборник с инструмента и вытащите застежку. Очистите пылесборник от содержимого, слегка постукивая по нему, чтобы удалить прилипшие к внутренней части частицы, которые могутampдальнейший сбор.

ПРИМЕЧАНИЕ:
• Если к этому инструменту подключить пылесос Makita, можно будет выполнять более эффективные и чистые операции.

Углеродная пластина (рис. 7)
Для повышения эффективности шлифования и снижения температуры ленты при шлифовании твердой древесины или стали установите дополнительную углеродистую пластину на стальную пластину.

Подключение к пылесосу Makita

Более чистые операции шлифования можно выполнить, подключив ленточный шлифовальный станок к пылесосу Makita. При подключении к пылесосу Makita необходим дополнительный шланг с внутренним диаметром 28 мм.

РАБОТА

Шлифование

Инструмент не должен соприкасаться с поверхностью заготовки при включении или выключении инструмента. В противном случае это может привести к плохому шлифованию или повреждению ленты. Крепко держите инструмент обеими руками. Включите инструмент и подождите, пока он не наберет полную скорость. Затем аккуратно поместите инструмент на поверхность заготовки. Всегда держите ремень на одном уровне с заготовкой и перемещайте инструмент вперед и назад. Никогда не применяйте силу к инструменту. Вес инструмента оказывает соответствующее давление. Чрезмерное давление может вызвать остановку, перегрев двигателя, подгорание заготовки и возможную отдачу.

ОБСЛУЖИВАНИЕ

  •  Всегда убедитесь, что инструмент выключен и отсоединен от сети, прежде чем пытаться выполнить осмотр или обслуживание.
  •  Никогда не используйте бензин, бензин, разбавитель, спирт и т.п. Это может привести к обесцвечиванию, деформации или трещинам.

Замена угольных щеток

  • Регулярно снимайте и проверяйте угольные щетки. Замените их, когда они изношены до предельной отметки. Содержите угольные щетки в чистоте, чтобы они могли свободно скользить в держателях. Обе угольные щетки следует заменять одновременно. Используйте только идентичные угольные щетки. (Рис. 8)
  • С помощью отвертки снимите крышки держателей щеток. Выньте изношенные угольные щетки, вставьте новые и закрепите колпачки щеткодержателей. (Рис. 9)
  • Для поддержания БЕЗОПАСНОСТИ и НАДЕЖНОСТИ продукта ремонт, любое другое обслуживание или регулировка должны выполняться в авторизованных сервисных центрах Makita, всегда с использованием запасных частей Makita.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ

  • Эти аксессуары или насадки рекомендуется использовать с вашим инструментом Makita, указанным в данном руководстве.
  • Использование любых других аксессуаров или приспособлений может представлять опасность для людей. Используйте аксессуары или насадки только по назначению.
  • Если вам нужна помощь для получения более подробной информации об этих аксессуарах, обратитесь в местный сервисный центр Makita.
    •  Абразивные ленты
    •  Углеродная пластина
    •  Мешок для пыли
    •  Шланг с внутренним диаметром 28 мм

ПРИМЕЧАНИЕ:

• Некоторые элементы списка могут входить в комплект инструмента в качестве стандартных принадлежностей. Они могут отличаться от страны к стране.

Шум

Типичный уровень шума по шкале А определяется в соответствии со стандартом EN60745:

  • Уровень звукового давления (LpA): 86 дБ (A)
  • Уровень звуковой мощности (LWA): 97 дБ (A)
  • Погрешность (K): 3 дБ (A)
  • Надевайте средства защиты органов слуха.

вибрация
Общее значение вибрации (сумма трехосных векторов), определенное в соответствии с EN60745:

  • Режим работы: шлифование металлической пластины
  • Распространение вибрации (ah): 2.5 м/с2 или менее
  • Погрешность (K): 1.5 м/с2
  •  Заявленное значение эмиссии вибрации было измерено в соответствии со стандартным методом испытаний и может использоваться для сравнения одного инструмента с другим.
  •  Заявленное значение эмиссии вибрации также может быть использовано для предварительной оценки воздействия.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

  •  Уровень вибрации во время фактического использования электроинструмента может отличаться от заявленного значения эмиссии в зависимости от того, как используется инструмент.
  •  Обязательно укажите меры безопасности для защиты оператора, основанные на оценке воздействия в реальных условиях использования (с учетом всех частей рабочего цикла, таких как время, когда инструмент выключен и когда он работает на холостом ходу. в дополнение к времени срабатывания).

Только для европейских стран Заявление о соответствии ЕС

Мы, корпорация Makita, как ответственный производитель, заявляем, что следующие машины Makita:

  • Обозначение машины:
  • Шлифовальный станок
  • Модель №/ Тип: 9403 серийного производства и

Соответствует следующим европейским директивам:

2006 / 42 / EC
И изготавливаются в соответствии со следующими стандартами или нормативными документами: Техническая документация хранится:

  • Макита Интернэшнл Юроп Лтд.
  • Технический отдел,
  • Мичиган Драйв, Тонгвелл,
  • Милтон Кейнс, Bucks MK15 8JD, Англия

Документы / Ресурсы

Рекомендации

  • www.makita.com
    Промышленные электроинструменты MAKITA — лидер в производстве аккумуляторных литий-ионных аккумуляторов LXT 18 В

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Лента флекс тайп инструкция по применению
  • Лента тейп медицинская для позвоночника инструкция по применению
  • Лента кинезиологическая инструкция по применению
  • Лента из пластиковых бутылок своими руками пошаговая инструкция
  • Лента для шаров инструкция для начинающих