Магнитола jvc kd r48 инструкция

Для тех, кто только приобрел магнитолу JVC KD R48 и не знает, как ее настроить, этот материал будет полезен. Мы предоставим шаг за шагом инструкцию по настройке, благодаря которой вы сможете наслаждаться своей музыкой во всей красе.

Существует множество функций, которые предоставляет данная магнитола, и для начала нужно научиться правильно настраивать ее. Поэтому, если у вас есть сомнения относительно каких-либо функций, мы рекомендуем внимательно изучить руководство пользователя.

Наша инструкция пойдет в пару к руководству пользователя, чтобы облегчить процесс настройки и помочь сохранить время и усилия.

Содержание

  1. Как настроить магнитолу JVC KD R48?
  2. Шаг 1: Подключение магнитолы к источнику питания
  3. Шаг 2: Выбор источника воспроизведения аудиосигнала
  4. Шаг 3: Настройка радиоприемника
  5. Шаг 4: Настройка звука
  6. Шаг 5: Дополнительные настройки
  7. Шаг 1. Подготовка к настройке магнитолы
  8. Проверьте комплектацию магнитолы
  9. Подготовьте место установки магнитолы
  10. Проверьте автомобильные провода
  11. Соберите необходимые инструменты
  12. Шаг 2. Подключение магнитолы к источнику питания
  13. 1. Поиск подходящего провода для подключения
  14. 2. Подключение провода к магнитоле
  15. 3. Подключение провода к автомобильной проводке
  16. Шаг 3. Выбор источника входного сигнала на магнитоле
  17. Выбор FM/AM радио
  18. Выбор входа Aux
  19. Выбор входа USB
  20. Выбор CD
  21. Шаг 4. Настройка громкости и баланса звука
  22. Настройка уровня громкости
  23. Настройка баланса звука
  24. Шаг 5. Настройка радиоприемника и мультимедиа
  25. Настройка радиоприемника
  26. Настройка мультимедиа
  27. Шаг 6. Сохранение настроек и проверка работы магнитолы
  28. Сохранение настроек
  29. Проверка работы магнитолы
  30. Вопрос-ответ
  31. Как подключить смартфон к магнитоле JVC KD R48?
  32. Как настроить BalEQ на магнитоле JVC KD R48?
  33. Как настроить время на магнитоле JVC KD R48?
  34. Как настроить радио на магнитоле JVC KD R48?

Как настроить магнитолу JVC KD R48?

Шаг 1: Подключение магнитолы к источнику питания

Перед началом настройки убедитесь, что магнитола подключена к источнику питания. Проверьте, что провод питания корректно подключен к магнитоле и автомобильному аккумулятору.

Шаг 2: Выбор источника воспроизведения аудиосигнала

Для выбора источника воспроизведения аудиосигнала используйте кнопку «Source», которая находится на лицевой панели магнитолы. Нажимая на нее, вы сможете выбрать нужный источник: радио, CD или USB.

Шаг 3: Настройка радиоприемника

Если вы выбрали радио в качестве источника воспроизведения аудиосигнала, то можно начать настраивать радиоприемник. Нажмите кнопку «Tuner», чтобы переключиться на радио режим. Нажимая на кнопку «FM/AM», выберите нужную вам радиостанцию.

Шаг 4: Настройка звука

Магнитола JVC KD R48 имеет возможность настройки звука. Вы можете регулировать высокие, низкие частоты, баланс и фейдер. Для этого используйте соответствующие кнопки на лицевой панели магнитолы.

Шаг 5: Дополнительные настройки

Дополнительные настройки магнитолы, такие как яркость дисплея, уровень громкости звуковых сигналов и другие, доступны в меню настроек, которое вызывается длительным нажатием на кнопку «Menu» на лицевой панели магнитолы.

Следуя этим шагам, вы сможете настроить магнитолу JVC KD R48 и наслаждаться качественным звуком в вашем автомобиле!

Шаг 1. Подготовка к настройке магнитолы

Проверьте комплектацию магнитолы

Перед началом настройки необходимо убедиться, что в комплекте магнитолы JVC KD R48 присутствуют все необходимые элементы:

  • Магнитола KD R48
  • Кабель питания
  • Устройство съема фиксатора магнитолы
  • Инструкция по эксплуатации
  • Удаленный пульт дистанционного управления (если он предусмотрен комплектацией)

Подготовьте место установки магнитолы

Выберите место, где будет установлена магнитола JVC KD R48. Подходящее место должно быть хорошо направлено и позволять удобную работу с магнитолой. Кроме того, необходимо убедиться, что на месте выбранного для установки магнитолы нет ограничений и препятствий, которые могут препятствовать её работе.

Проверьте автомобильные провода

Перед началом работы необходимо убедиться, что провода автомобиля в исправном состоянии и соответствуют параметрам магнитолы. Провода должны быть правильно подключены, а их цвета должны соответствовать цветам на магнитоле.

Соберите необходимые инструменты

Перед началом настройки магнитолы необходимо подготовить все необходимые инструменты. Вам понадобятся отвертки, пинцет, плоскогубцы и другие инструменты, если это требуется в инструкции.

Шаг 2. Подключение магнитолы к источнику питания

По завершении установки кабельной системы и магнитолы на место, нужно подключить магнитолу к сети питания автомобиля. Этот шаг необходим для того, чтобы магнитола могла работать и осуществлять функции воспроизведения звука, радио и др.

1. Поиск подходящего провода для подключения

Чтобы подключить магнитолу к питанию, необходимо найти провод, подходящий для этой цели. Это может быть провод коннектора ISO, подключенный к автомобильной проводке, или провод, подводящий питание к прежней магнитоле.

2. Подключение провода к магнитоле

После выбора подходящего провода, нужно подключить его к соответствующему разъему на магнитоле. Подключение производится путем вставки провода в разъем и защелкивания специального крепления.

3. Подключение провода к автомобильной проводке

После подключения провода к магнитоле необходимо соединить его с соответствующим разъемом автомобильной проводки. Для этого нужно найти соответствующий разъем и вставить в него подключенный провод. После вставки провода необходимо защелкнуть крепление, чтобы обеспечить надежное соединение.

Теперь магнитола готова к работе и может выполнять все свои функции. Перейдите к следующему шагу, чтобы узнать, как настроить радиостанции на магнитоле JVC KD R48.

Шаг 3. Выбор источника входного сигнала на магнитоле

Выбор FM/AM радио

Для выбора радио на вашей магнитоле JVC KD R48:

  • Нажмите на кнопку «SRC» на панели управления.
  • Используйте кнопки «FM» или «AM» для выбора радиостанции.
  • Если необходимо уточнить частоту — используйте кнопки «1», «2», «3» и «4».
  • Нажмите на кнопку «SRC» снова, чтобы вернуться к другим источникам входного сигнала.

Выбор входа Aux

Для подключения внешнего устройства, такого как смартфон или MP3-плеер, через вход Aux:

  • Подключите ваше устройство к аудио кабелю 3.5мм и вставьте кабель в разъем AUX на магнитоле.
  • Нажмите на кнопку «SRC» на панели управления и выберите вход «AUX».
  • Включите ваше устройство и выберите музыкальный файл.

Выбор входа USB

Магнитола JVC KD R48 также поддерживает подключение устройств через USB-порт:

  • Подключите ваше устройство через USB-кабель к магнитоле.
  • Нажмите на кнопку «SRC» на панели управления.
  • Выберите вход «USB» и выберите музыкальный файл на вашем устройстве для воспроизведения.

Выбор CD

Если у вас есть диск с музыкой или аудиокнигой, вы также можете воспроизвести его на магнитоле JVC KD R48:

  • Вставьте диск в CD-ром на магнитоле.
  • Нажмите на кнопку «SRC» на панели управления и выберите вход «CD».
  • Нажмите кнопку «PLAY» на магнитоле, чтобы начать воспроизведение диска.

Шаг 4. Настройка громкости и баланса звука

После установки и настройки радиостанций, необходимо настроить громкость и баланс звука в вашей магнитоле JVC KD R48. Это позволит вам наслаждаться качественным звуком во время вождения и сделает ваше путешествие комфортнее.

Настройка уровня громкости

Для настройки громкости необходимо нажать на кнопку “Volume” на пульте управления магнитолой. При этом на дисплее появится текущий уровень громкости. Чтобы изменить уровень громкости, необходимо повернуть ручку на пульте управления вправо или влево.

Настройка баланса звука

Для настройки баланса звука в магнитоле JVC KD R48 необходимо нажать кнопку “Menu” на пульте управления. Далее, с помощью стрелок на панели, выберите настройку “Audio” и затем “Fader/Balance”. После этого, вы можете отрегулировать баланс звука по горизонтали и вертикали.

Также можно изменять уровень баса и высоких частот, нажав на кнопку «Bass» или «Treble».

Установив громкость и баланс звука в соответствии с вашими предпочтениями, вы настроили магнитолу JVC KD R48 и готовы наслаждаться отличным качеством звука на длительных поездках.

Настройка радиоприемника

Чтобы настроить радиоприемник, выберите в меню «Radio» и нажмите на кнопку «Search». Магнитола автоматически найдет и сохраниет все доступные радиостанции в вашем регионе.

Если вы хотите сохранить любимые радиостанции, то выберите нужную частоту и нажмите и удерживайте одну из круглых кнопок на лицевой панели. Магнитола сохранит выбранную частоту и назначит ей номер.

Настройка мультимедиа

Для настройки мультимедиа подключите USB-накопитель, смартфон или другое устройство к магнитоле при помощи соответствующего кабеля.

Выберите в меню «USB» или «Aux» и используйте кнопки-направления на лицевой панели, чтобы выбрать желаемый файл или папку. Магнитола поддерживает множество форматов аудио файлов, включая MP3, WMA, WAV, FLAC.

Вы также можете настроить параметры звука, такие как баланс, регулировку громкости, увеличение баса с помощью пункта меню «Sound». Также можно выбрать один из предустановленных звуковых режимов, таких как Rock, Pop, Classic и др.

Шаг 6. Сохранение настроек и проверка работы магнитолы

Сохранение настроек

После того, как вы отрегулировали все настройки, следует сохранить их. Для этого:

  • Нажмите на кнопку «Menu»
  • Выберите пункт «System»
  • Выберите «Save»
  • Нажмите на «Enter»

Настройки будут сохранены.

Проверка работы магнитолы

Чтобы убедиться, что все настройки правильно сохранены и магнитола работает исправно, следует проверить:

  • Работу радио, CD и других источников звука
  • Работу кнопок на магнитоле
  • Настройки баланса и фейдера, чтобы звук был оптимальным для водителя и пассажиров

Если все настройки работают исправно, то магнитола готова к использованию.

Вопрос-ответ

Как подключить смартфон к магнитоле JVC KD R48?

Для подключения смартфона к магнитоле JVC KD R48 необходимо использовать USB-кабель. Вставьте один конец кабеля в USB-разъем на магнитоле, а другой — в разъем зарядки смартфона. Затем выберите на магнитоле режим USB и настройте звуковой вход на AUX.

Как настроить BalEQ на магнитоле JVC KD R48?

Для настройки BalEQ на магнитоле JVC KD R48, вам необходимо нажать на кнопку EQ на магнитоле, затем выбрать BalEQ. Вы можете регулировать баланс высоких, средних и низких частот в диапазоне от -5 до +5.

Как настроить время на магнитоле JVC KD R48?

Для настройки времени на магнитоле JVC KD R48 нажмите и удерживайте кнопку меню, пока не появится настройка часов. Используйте кнопки вверх/вниз для выбора часов, затем нажмите вправо для перехода к минутам. После этого, используйте кнопки вверх/вниз для выбора минут, и нажмите в право, чтобы сохранить настройки.

Как настроить радио на магнитоле JVC KD R48?

Для настройки радио на магнитоле JVC KD R48, нажмите на кнопку Src до тех пор, пока не появится режим радио. Затем нажмите на кнопку FM/AM, чтобы выбрать желаемую частоту. Используйте кнопки вверх/вниз для поиска каналов и нажмите их, чтобы сохранить каналы.

РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ /

ПРИЙМАЧ З ПРОГРАВАЧЕМ КОМПАКТ-ДИСКІВ

Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 4. /

Інформацію щодо відміни демонстрації функцій дисплею див. на стор. 4.

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ІНСТРУКЦІЇ

GET0768-001A

[EE]

KD-R537/KD-R437/KD-R48

Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции.

Вказівки по встановленню та виконанню підключень наведені у окремій інструкції.

Благодарим Вас за приобретение изделия JVC.

Перед тем, как приступать к эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочитайте все инструкции с

тем, чтобы полностью изучить и обеспечить оптимальную работу этого устройства.

ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ

1. ЛАЗЕРНАЯ АППАРАТУРА КЛАССА 1

2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не открывайте верхнюю крышку. Внутри устройства нет частей, которые

пользователь может отремонтировать. Ремонт должен осуществляться

квалифицированным обслуживающим персоналом.

3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В открытом состоянии происходит видимое и/или невидимое излучение

лазера класса 1M. Не смотрите непосредственно в оптические инструменты.

4. ЭТИКЕТКА: ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ ЭТИКЕТКА, РАЗМЕЩЕННАЯ НА НАРУЖНОЙ СТОРОНЕ УСТРОЙСТВА.

[только Европейсий Союз]

Доступные символы дисплея

Отображение

индикаторов

Допустимые

символы

Предупреждение:

Остановите автомобиль перед началом работы с

устройством.

Предостережение:

Отрегулируйте громкость таким образом, чтобы

слышать звуки за пределами автомобиля. Слишком

высокая громкость во время вождения может стать

причиной аварии.

Не используйте устройство USB или iPod/iPhone, если

это может отрицательно повлиять на безопасность

вождения.

Предостережение, касающееся

настройки громкости:

По сравнению с другими источниками воспроизведения

цифровые устройства (CD/USB) создают незначительный

шум. Уменьшите громкость перед воспроизведением,

чтобы предотвратить повреждение динамиков из-за

внезапного повышения уровня громкости на выходе.

Температура внутри автомобиля:

Если Вы припарковали Ваш автомобиль на длительное

время в жаркую или холодную погоду, перед тем, как

включать это устройство, подождите до тех пор, пока

температура в автомобиле не придет в норму.

Конденсация:

Если автомобиль оборудован установкой для

кондиционирования воздуха, возможна

конденсация влаги на оптической линзе. Это может

приводить к ошибкам при чтении диска. В этом

случае извлеките диск и дождитесь испарения

влаги.

2

|ޓРУCCKИЙ

2011/10/3ޓ20:34:11KD-R537_EE_RU

Подключение и отключение

панели управления

Как перенастроить Ваше

устройство

Запрограммированные

настройки будут также

удалены.

Принудительное извлечение

диска

(Удерживать)

Будьте осторожны, не уроните диск при

извлечении.

Если это не поможет, попробуйте

перенастроить приемник.

Обслуживание

Очистка устройства

В случае загрязнения протрите панель сухой

силиконовой или иной мягкой тканью.

Несоблюдение данной меры

предосторожности может привести к

повреждению устройства.

Очистка разъемов

В случае загрязнения очищайте разъемы

устройства и панели. С помощью

хлопчатобумажной ткани или салфетки.

Cодержание

Подготовка ………………………………………………….. 4

Отмена демонстрации функций дисплея

Настройка часов

Основные операции …………………………………. 4

Радио …………………………………………………………….. 6

CD/USB ………………………………………………………….. 8

iPod/iPhone

(Только KD-R537)

…………………….. 9

Внешние компоненты …………………………….. 10

Bluetooth …………………………………………………. 10

Регулировка цвета подсветки

(Только KD-R537)

………………………………………….. 11

Регулировка яркости ………………………………. 12

Регулировка звука …………………………………… 12

Операции с меню …………………………………….. 13

Дополнительная информация ……………… 16

Устранение проблем ………………………………. 18

Технические характеристики ……………….. 19

Как читать это руководство:

Данное руководство описывает операции с

использованием кнопок, расположенных

на панели управления.

< > указывает на отображения на панели

управления.

[XX] указывает на изначальную настройку

элемента меню.

РУCCKИЙޓ|

3

2011/10/3ޓ20:34:11KD-R537_EE_RU

Отмена демонстрации

функций дисплея

Демонстрация отображения включена всегда,

до тех пор, пока она не будет отменена.

держивать)

1

(Начальная настройка)

2

3

Выберите <DEMO OFF>.

4

Нажмите MENU, чтобы выйти.

Настройка часов

1

2

Выберите <CLOCK>.

3

Выберите <CLOCK SET>.

4

Установите час.

5

Установите минуты.

6

Выберите <24H/12H>.

7

Bыберите <24 HOUR> или <12 HOUR>.

8

Нажмите MENU, чтобы выйти.

Основные операции

Сведения об отображении

Изменение отображаемой информации. (нажмите)

Прокрутка текущей информации отображения. (Удерживать)

Источник Отображение

Радио

Станция системы данных, отличных от Radio Data System: Частота

) Часы

Станция FM Radio Data System: Название радиостанции (PS) Частота

Тип передачи (PTY) Часы (возврат в начало)

CD/USB

Название альбома/исполнитель* Название дорожки* № дорожки/

время воспроизведения № дорожки/Часы (возврат в начало)

* Надпись NO NAME появляется для обычных компакт-дисков

или компакт-дисков без записи.

iPod/iPhone (HEAD MODE/

IPOD MODE) *1

iPod/iPhone (EXT MODE) *1

EXT MODE) Часы

Внешние компоненты (AUX)

F-AUX или R-AUX) Часы

Аудио Bluetooth

BT AUDIO) Часы

*1 Только для модели KD-R537.

Подготовка

Подготовка

4

|ޓРУCCKИЙ

2011/10/3ޓ20:34:11KD-R537_EE_RU

Входной USB-разъем

Передний входной разъем AUX

Отсоединение панели

Извлеките диск

Окно дисплеяДиск управления

Загрузочный отсек

Панель управления

При нажатии и удерживании следующих кнопок…

Кнопка Общая функция

/SOURCE

Включение.

Выключение питания. (Удерживать)

Нажмите кнопку /SOURCE на панели управления и поверните колесо

управления в течение двух секунд, чтобы выбрать источник.

Нажмите несколько раз, чтобы выбрать источник.

Диск

управления

(переверните)

Настройка уровня звука.

Выбор элементов.

Диск

управления

(нажмите)

Отключает звук или приостанавливает воспроизведение.

Нажмите кнопку еще раз для включения звука или возобновления

воспроизведения.

Подтверждение выбора.

Напрямую осуществляет вход в меню <BRIGHTNESS>. (Только KD-R437/KD-R48)

( стр. 12)

iPod Переключает на источник iPod. (Только KD-R537)

Кнопки с

цифрами

(16)

Выбирает запрограммированные станции.

Сохраняет текущую станцию на выбранную цифровую кнопку.

(Удерживать) ( стр. 6)

EQ

Осуществляет выбор запрограммированного режима звучания. ( стр. 12)

Включение или выключение функции резервного приема TA. ( стр. 7)

Осуществляет вход в режим поиска PTY. (Удерживать) ( стр. 7)

Возврат к предыдущему меню.

Осуществляет выход из меню. (Удерживать)

/

Осуществляет выбор запрограммированной радиостанции. ( стр. 6)

Осуществляет выбор папки MP3/WMA. ( стр. 8)

/

Автоматически осуществляет поиск радиостанции. ( стр. 6)

Осуществляет поиск радиостанции в ручном режиме. (Удерживать)

Выбор дорожки. ( стр. 8, 9)

Быстрая перемотка дорожки вперед или назад. (Удерживать)

Основные операции

РУCCKИЙޓ|

5

2011/10/3ޓ20:34:11KD-R537_EE_RU

Поиск радиостанции

A

B

Bыберите <FM>, <FM-LO> или <AM>.

Автоматический поиск. (нажмите)

Ручной поиск. (Удерживать)

После того как замигает надпись M,

повторно нажимайте кнопку.

FM: от 87,5 МГц до 108,0 МГц

FM-LO: от 65,00 МГц до 74,00 МГц

Индикатор ST загорается при приеме стереосигнала FM-трансляции достаточного уровня.

Сохранение радиостанций в памяти

Программирование вручную

Имеется возможность запрограммировать до

12 станций в диапазоне FM, 6 станций в

диапазоне FM-LO и 6 станций в диапазоне AM.

При прослушивании радиостанции…

держивать)

Запрограмированный номер мигает, и отображается

надпись MEMORY. Текущая станция сохранена на

выбранную цифровую кнопку (1 — 6).

— — — — — — — — или — — — — — — — —

(Удерживать)

Мигает надпись PRESET MODE.

1

Запрограмированный номер мигает, и

отображается надпись MEMORY.

2

Выбор запрограммированного номера.

Автоматическое программирование

(только FM/FM-LO)

SSM (Strong-station Sequential Memory

— последовательная память для

радиостанций с устойчивым сигналом)

Имеется возможность запрограммировать до 12 станций

в диапазоне FM и 6 станций в диапазоне FM-LO.

держивать)

1

<TUNER>

<SSM>

<SSM 01 – 06>

Мигает надпись SSM. Когда все радиостанции

будут сохранены, SSM перестанет мигать.

2

Чтобы запрограммировать <SSM 07 – 12>

для FM, повторите действия 1 и 2.

Выбор запрограммированной радиостанции

— — — — — — — — или — — — — — — — —

Выбрать запрограммированную радиостанцию

можно также с помощью / .

Установка таймера на радио

Вы можете включить запрограммированную

радиостанцию в определенное время вне

зависимости от текущего источника.

1

<TUNER>

<RADIO TIMER>

<OFF>/<ONCE>/

<DAILY>

[OFF] Отменяет таймер радио.

ONCE Активирует один раз.

DAILY Активирует ежедневно.

2

<FM>/<AM>

<01><12> для FM/

<01><06> для FM-LO/

<01><06> для AM

3

Выберите запрограммированную радиостанцию.

4

Установите время активации.

5

Нажмите MENU, чтобы выйти.

загорается по завершении установки

таймера радио.

Можно установить только один таймер.

Установка нового таймера автоматически

отменит предыдущую настройку.

Таймер радио не будет активирован, если

изделие выключено, или если <AM>

установлено на <OFF> после выбора

радиостанции AM для таймера.

Радио

Радио

6

|ޓРУCCKИЙ

2011/10/3ޓ20:34:11KD-R537_EE_RU

Следующие функции доступны только

при прослушивании радиостанций FM

Radio Data System.

Поиск любимых программ—

поиск по типу программы (PTY)

(Удерживать)

1

Начнется поиск PTY.

Если есть радиостанция, передающая в эфир

программу того же кода PTY, что был Вами

выбран, осуществляется настройка на эту

радиостанцию.

2

Выберите код PTY.

Коды PTY

NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE,

SCIENCE, VARIED, POP M (музыка), ROCK M (музыка), EASY M

(музыка), LIGHT M (музыка), CLASSICS, OTHER M (музыка),

WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION,

PHONEIN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATION M

(музыка), OLDIES, FOLK M (музыка), DOCUMENT

Активация функции резервного

приема TA/новостей

Резервный прием позволяет временно

переключаться на передачу сообщений о

движении на дорогах (TA) или новостей с

любого источника, отличного от AM и FM-LO.

Резервный прием TA

Индикатор

TP

Резервный прием TA

Горит

Изделие временно

переключится на передачу

сообщений о движении на

дорогах (TA), если она

доступна.

Мигает

Еще не активировано.

Настройтесь на другую

радиостанцию,

транслирующую сигналы

системы радиоданных (Radio

Data System).

Чтобы деактивировать, еще раз нажмите

.

Резервный прием NEWS

1

<TUNER>

<NEWS-STBY>

<NEWS ON>

Изделие временно переключится на передачу

новостей, если она доступна.

2

В случае регулировки громкости в процессе

приема сообщений о движении на дорогах или

новостей настроенная громкость фиксируется в

памяти автоматически. Она будет применена при

следующем включении функции приема

сообщений о движении на дорогах или новостей.

Отслеживание той же

программы—сеть-

отслеживающий прием

При поездке по региону, где невозможен

качественный прием в диапазоне FM, данный

приемник автоматически настраивается на

другую радиостанцию FM Radio Data System в той

же сети, которая может передавать в эфир ту же

программу с помощью более сильных сигналов.

1

<TUNER>

<AF-REG>

2

[AF ON]

Переключается на другую

радиостанцию. Программа может

отличаться от принимаемой в

данный момент программы

(загорается индикатор AF).

AF-REG ON

Переключается на другую

радиостанцию, транслирующую

ту же программу (загорается

индикатор AF).

OFF

Отмена.

Автоматический выбор

радиостанции—поиск

программы

Если сигнал запрограммированной радиостанции,

которую вы выбрали, слабый, изделие осуществит

поиск другой радиостанции, транслирующей ту же

программу, которая транслируется на

запрограммированной радиостанции.

<P-SEARCH> ( стр. 15)

Радио

РУCCKИЙޓ|

7

2011/10/3ޓ20:34:11KD-R537_EE_RU

Воспроизведение CD/USB-устройства

Сторона с ярлыком

Источник сменяется на CD и начинается

воспроизведение.

Кабель USB 2.0 (не входит

в комплект поставки)

Входной USB-разъем

Источник сменяется на USB и начинается

воспроизведение.

Данное устройство может воспроизводить файлы формата MP3 и WMA, сохраненные на диски CD-R, CD-RW, а

также на запоминающее устройство USB большой емкости (такое как USB-память и цифровой

аудиопроигрыватель).

Убедитесь в том, что созданы резервные копии всех важных данных. Мы не несем ответственности за любую

потерю данных на запоминающем устройстве USB большой емкости во время использования данной системы.

Извлеченный диск будет загружен заново, если его не вынуть в течение 15 секунд.

Если не удается извлечь диск, стр. 3.

Выбор папки/дорожки

Выбирает папку.

(Для MP3/WMA)

Выбор дорожки. (нажмите)

Быстрая перемотка

дорожки вперед или назад.

(Удерживать)

Выбор папки/дорожки в списке

1

(Для MP3/WMA)

2

Выберите папку.

Для MP3/WMA

Если на диске содержится много папок или

дорожек, можно выполнить быстрый поиск

нужной папки или дорожки, быстро вращая

колесо управления.

3

Выберите дорожку.

Выбор режимов воспроизведения

В одно и то же время возможен выбор только

одного из следующих режимов воспроизведения.

Нажмите 1 для REPEAT.

Нажмите 2 для RANDOM.

Нажмите еще раз,

чтобы выйти.

— — — — — — — — или — — — — — — — —

<REPEAT>)<RANDOM>

1

2

REPEAT

RPT OFF

Отменяет повторное

воспроизведение.

TRACK RPT Повтор текущей дорожки.

FOLDER RPT * Повтор текущей папки.

RANDOM

RND OFF

Отменяет произвольное

воспроизведение.

FOLDER RND *

Произвольное

воспроизведение всех

дорожек текущей папки, а

затем дорожек других папок.

ALL RND

Произвольное

воспроизведение всех

дорожек.

* Для MP3/WMA

CD/USB

CD/USB

8

|ޓРУCCKИЙ

2011/10/3ޓ20:34:11KD-R537_EE_RU

iPod/iPhone

Только KD-R537

Воспроизведение iPod/iPhone

Кабель USB 2.0 (дополнительная принадлежность для iPod или iPhone)

Входной USB-разъем

Источник сменяется на USBUSB-IPOD и начинается воспроизведение.

Выбор режима управления

#<HEAD MODE>/<IPOD MODE>/

<EXT MODE>

HEAD

MODE

Управление воспроизведением

iPod через устройство.

IPOD

MODE

Управление воспроизведением

iPod через проигрыватель iPod

или iPhone.

EXT

MODE

Позволяет любые аудиосигналы с

iPod/iPhone.

Вы также можете сменить настройку с

помощью <IPOD SWITCH> в меню.

Выбор дорожки

Применимо только под <HEAD MODE/IPOD

MODE>.

Выбор дорожки или

раздела. (нажмите)

Быстрая перемотка

дорожки вперед или назад.

(Удерживать)

Выбор дорожки из списка

Применимо только под <HEAD MODE>.

1

PLAYLISTS)ARTISTS)ALBUMS)SONGS)

PODCASTS)GENRES)COMPOSERS) (возврат

в начало)

2

Выберите желаемый список.

Повторяйте это действие до тех пор, пока не

будет выбрана необходимая дорожка.

Если в выбранном меню содержится много

дорожек, можно выполнить быстрый поиск нужной

дорожки, быстро вращая колесо управления.

3

Выберите необходимую дорожку.

Выбор режимов воспроизведения

Применимо только под <HEAD MODE>.

В одно и то же время возможен выбор только

одного из следующих режимов воспроизведения.

Нажмите 1 для REPEAT.

Нажмите 2 для RANDOM.

Нажмите еще раз,

чтобы выйти.

— — — — — — — — или — — — — — — — —

<REPEAT>)<RANDOM>

1

2

REPEAT

ONE RPT

Функции, аналогичные функции

Repeat One проигрывателя iPod.

ALL RPT

Функции, аналогичные функции

Repeat All проигрывателя iPod.

RANDOM

RND OFF

Отменяет произвольное

воспроизведение.

SONG RND

Функции, аналогичные функции

Shuffle Songs проигрывателя iPod.

ALBUM RND

Функции, аналогичные функции

Shuffle Albums проигрывателя iPod.

ALBUM RND не применимо для некоторых

iPod/iPhone.

РУCCKИЙޓ|

9

2011/10/3ޓ20:34:11KD-R537_EE_RU

Дополнительную информацию см. также в инструкциях, прилагаемых к внешним устройствам.

Воспроизведение внешнего компонента с переднего/заднего

разъема AUX

Портативный

аудиопроигрыватель и т. д.

Мини-стереоразъем 3,5 мм

(не входит в комплект поставки)

Мини-стереоразъем

3,5 мм (с L-образным

соединителем) (не входит

в комплект поставки)

1

Подключите к F-AUX на панели управления

и/или R-AUX на задней панели.

.

<SRC SELECT>

<F-AUX>/<R-AUX>

<F-AUX ON> или

<R-AUX ON>

Нажмите MENU, чтобы выйти.

2

Установите необходимый источник.

3

Bыберите <F-AUX> или <R-AUX>.

4

Включите подключенное устройство и начните

воспроизведение звука с его помощью.

Рекомендуется использовать мини-стереоразъем с 3 контактами для обеспечения

оптимального качества выходного аудиосигнала. В противном случает звук может

прерываться или быть нечетким при прослушивании внешнего компонента.

Bluetooth

Для операций с Bluetooth необходимо подключить адаптер Bluetooth, KS-BTA100

(продается отдельно) к дополнительному входному разъему (R-AUX/BT ADAPTER)

на задней панели изделия. (Pуководство по установке/подключению)

Модель KS-BTA100 доступна не во всех странах. Свяжитесь со своим торговым

представителем, у которого вы купили это изделие.

Набор доступных функциональных возможностей зависит от подключенного

устройства Bluetooth. Дополнительную информацию см. также в инструкциях,

прилагаемых к устройству.

Подготовка

Дополнительную информацию о регистрации устройства Bluetooth см. в руководстве,

прилагаемом к KS-BTA100.

1

Зарегистрируйте (соедините попарно) устройство Bluetooth с KS-BTA100.

<SRC SELECT>

<R-AUX>

<BT ADAPTER>

2

Измените настройки <SRC SELECT> данного изделия.

держивать)

3

Нажмите MENU, чтобы выйти.

Внешние компоненты

Внешние компоненты

10

|ޓРУCCKИЙ

2011/10/3ޓ20:34:11KD-R537_EE_RU

Регулировка цвета подсветки

Только KD-R537

Общая зона

Зона дисплеяЗона кнопок

Общая зона: включает зону кнопок и зону

дисплея.

Выбор запрограммированного цвета

Вы можете выбрать запрограммированный

цвет для <BUTTON ZONE>, <DISP ZONE> и

<ALL ZONE> по отдельности.

держивать)

1

2

Выберите <COLOR>.

BUTTON ZONE

COLOR 01-29/USER/

COLOR FLOW 01-03*

* Цвет изменяется с

различной

скоростью.

DISP ZONE

ALL ZONE

Изначальный цвет: BUTTON ZONE [06], DISP

ZONE [01], ALL ZONE [06].

Если выбрано <ALL ZONE>, подсветка

кнопок и дисплея будет заменена на

текущий/выбранный цвет <BUTTON ZONE>.

3

4

Нажмите MENU, чтобы выйти.

Сохранение выбранных настроек

Вы можете сохранить свой дневной и ночной

цвет для <BUTTON ZONE> и <DISP ZONE> по

отдельности.

1

2

Выберите <COLOR SETUP>.

DAY

COLOR

BUTTON

ZONE

Выберите основной

цвет <RED/GREEN/

BLUE>, после чего

отрегулируйте

уровень <00-31>.

Повторяйте это

действие до тех пор,

пока все три основных

цвет на будут

отрегулированы.

Ваша настройка

автоматически

сохраняется в USER.

Если для всех

основных цветов

выбрано 00 для

<DISP ZONE>, на

дисплее ничего не

отображается.

DISP

ZONE

NIGHT

COLOR

BUTTON

ZONE

DISP

ZONE

MENU

COLOR

ON

Изменяет подсветку

дисплея и кнопок во время

меню, поиска по списку и

операций с режимом

воспроизведения.

OFF

NIGHT COLOR/DAY COLOR изменяется с помощью

включения/выключения фар машины.

3

4

Нажмите MENU, чтобы выйти.

РУCCKИЙޓ|

11

2011/10/3ޓ20:34:11KD-R537_EE_RU

Вы можете выбрать желаемую яркость для <BUTTON ZONE> и <DISP ZONE> по отдельности.

Кнопка яркости доступна только на KD-R437/

KD-R48.

Для KD-R537, стр. 13.

1

BUTTON ZONE BUTTON от 00 до 31

DISP ZONE DISP от 00 до 31

2

3

Нажмите MENU, чтобы выйти.

Регулировка звука

Выбор запрограммированного звука

Можно выбрать запрограммированный режим

звучания для каждого отдельного источника,

соответствующий музыкальному жанру.

— — — — — — — — или — — — — — — — —

Нажмите несколько раз.

DYNAMICVOCAL BOOSTBASS BOOST

USERFLATNATURAL(возврат в начало)

Сохранение выбранных настроек

Легко управляемый эквалайзер

Во время прослушивания можно настроить

уровень сабвуфера и уровень тона выбранного

режима звучания.

(Удерживать)

1

(По умолчанию: [XX])

SUB.W* от 00 до 08 [08]

BASS LVL** от -06 до +06 [+05]

MID LVL от -06 до +06 [00]

TRE LVL от -06 до +06 [+05]

Настройки сохраняются, и активируется

<USER>.

2

Настройте уровень.

* Доступно только когда <L/O MODE>

установлен на <SUB.W>. ( стр. 14)

** Доступно только когда <HPF> установлен

на <OFF>. ( стр. 14)

Профессиональный эквалайзер

1

<PRO EQ>

<BASS>**/<MIDDLE>/

<TREBLE>

2

Настройте элементы звучания для выбранного

тона.

BASS (По умолчанию: [XX])

Частота 60/80/[100]/200 Hz

Уровень LVL от -06 до +06 [+05]

Q [Q1.0]/Q1.25/Q1.5/Q2.0

MIDDLE

Частота 0.5/[1.0]/1.5/2.5 kHz

Уровень LVL от -06 до +06 [00]

Q Q0.75/Q1.0/[Q1.25]

TREBLE

Частота 10.0/[12.5]/15.0/17.5 kHz

Уровень LVL от -06 до +06 [+05]

Q [Q FIX]

3

4

Повторите действия 2 и 3 для настройки

других тонов.

Настройки сохраняются, и активируется <USER>.

5

Нажмите MENU, чтобы выйти.

Регулировка яркости

Регулировка яркости

12

|ޓРУCCKИЙ

2011/10/3ޓ20:34:11KD-R537_EE_RU

держивать)

Если в течение 60 секунд не будет введена ни

одна команда, операция будет отменена.

1

2

3

При необходимости повторите действие 2.

Для возврата в предыдущее меню нажмите .

Для выхода из меню нажмите DISP или MENU.

Элемент меню

Выбираемая настройка (По умолчанию: [XX])

DEMO

Для настроек стр. 4.

CLOCK

CLOCK SET

24H/12H

CLOCK ADJ *1

(Настройка

часов)

[AUTO]: Встроенные часы синхронизированы с данными часов,

полученными со станции FM Radio Data System.

OFF: Отмена.

COLOR

Для настроек стр. 11. (Только KD-R537)

COLOR SETUP

DIMMER

DIMMER SET Выбирает подсветку кнопок и дисплея, отрегулированную в настройке

<BRIGHTNESS>/<COLOR SETUP>.

[AUTO]: Сменяется с настроек дня на настройки ночи при включении/

выключении фар автомобиля. *2

ON: Выбирает ночные настройки.

OFF: Выбирает дневные настройки.

BRIGHTNESS *3 DAY/NIGHT: Настройки яркости для ночной и дневной подсветки

дисплея и кнопок.

BUTTON ZONE/DISP ZONE: Устанавливает уровень яркости 00 — 31.

DISPLAY

SCROLL *4 [ONCE]: Однократная прокрутка отображаемой информации.

AUTO: Повторная прокрутка (через 5-секундные интервалы).

OFF: Отмена.

TAG DISPLAY [ON]: Отображение информации о тегах во время воспроизведения

дорожек MP3/WMA.

OFF: Отмена.

PRO EQ

Для настроек стр. 12.

*1 Входит в силу только при получении данных часов.

*2

Необходимо подключение провода регулятора освещенности. (См. “Pуководство по

установке/подключению”). Эта настройка может работать неправильно в некоторых

автомобилях (в особенности в тех, которые оснащены диском управления затемнением). В

этом случае измените значение настройки на любое другое, отличное от <DIMMER AUTO>.

*3 По умолчанию:

KD-R537 :

DAY[31]/NIGHT[11]

KD-R437/KD-R48:

DAY (BUTTON ZONE[25], DISP ZONE[31])/

NIGHT (BUTTON ZONE[9], DISP ZONE[12])

*4 Некоторые буквы или символы не будут отображаться правильно (или не будут

отображаться) на дисплее.

Операции с меню

Операции с меню

РУCCKИЙޓ|

13

2011/10/3ޓ20:34:11KD-R537_EE_RU

Элемент меню

Выбираемая настройка (По умолчанию: [XX])

AUDIO

FADER *5*6

R06 — F06[00]: Настройка выходного баланса передних и задних

динамиков.

BALANCE *6

L06 — R06[00]: Настройка выходного баланса левых и правых динамиков.

LOUD

(Громкость)

ON: Увеличьте низкие и высокие частоты для получения хорошо

сбалансированного звучания при низком уровне громкости.

[OFF]: Отмена.

VOL ADJUST

(Регулировка

громкости)

-05 — +05[00]: Запрограммируйте уровень громкости для каждого

источника в соответствии с уровнем громкости FM. Перед настройкой

выберите источник, который необходимо настроить. (Отображается

VOL ADJ FIX, если выбрано FM/FM-LO.)

L/O MODE

(Режим выхода

линии)

Выберите, используются ли REAR/SW разъемы для подключения

динамиков или сабвуфера (через внешний усилитель).

SUB.W: Сабвуфер

[REAR]: Динамики

SUB. W *7

(Сабвуфер)

OFF: Отмена.

[ON]: Включает вывод сабвуфера.

SUB.W LPF *8

(Фильтр нижних

частот сабвуфера)

LOW 55Hz/MID 85Hz/[HIGH 120Hz]: Аудиосигнал с частотами ниже

55Гц/85 Гц/120 Гц посылаются на сабвуфер.

SUB.W LEVEL *8

(Уровень

сабвуфера)

00 — 08[08]: Настройте уровень выходного сигнала низкочастотного

динамика.

HPF *8

(Фильтр высоких

частот)

ON: Включение настройки пропускного фильтра высоких частот “High

Pass Filter”. Низкочастотные сигналы выключаются на передних или

задних динамиках.

[OFF]: Отключение. (Все сигналы передаются в передние или задние

динамики.)

BEEP

(Тоновый сигнал

при нажатии

клавиш)

[ON]/OFF: Включение/выключение сигнала нажатия клавиш.

TEL MUTING *9

(Отключение

звука телефона)

ON: Выключает звуки при использовании сотового телефона (не

подключенного через KS-BTA100).

[OFF]: Отмена.

AMP GAIN *10

(Усиление

усилителя)

LOW POWER: VOLUME 00 — VOLUME 30 (Если максимальная мощность

динамика меньше 50 Вт, выберите эту настройку, чтобы предотвратить

повреждение динамиков.)

[HIGH POWER]: VOLUME 00 — VOLUME 50

*5 При использовании системы с двумя динамиками установите для уровня баланса

значение “00”.

*6 Только для моделей KD-R537/KD-R437. Эта настройка не влияет на выходной сигнал

сабвуфера.

*7 Только для моделей KD-R537/KD-R437. Отображается только в том случае, если параметр

<L/O MODE> имеет значение <SUB.W>.

*8 Только для моделей KD-R537/KD-R437. Отображается только в том случае, если параметр

<SUB.W> имеет значение <ON>.

*9 Эта настройка не работает, если для параметра <R-AUX> в <SRC SELECT> установлено

значение <BT ADAPTER>.

*10 При выборе <LOW POWER>, если громкость выше, чем “VOLUME 30”, автоматически

устанавливается громкость “VOLUME 30”.

Операции с меню

14

|ޓРУCCKИЙ

2011/10/3ޓ20:34:11KD-R537_EE_RU

Элемент меню

Выбираемая настройка (По умолчанию: [XX])

TUNER

SSM

Для настроек стр. 6. (Отображается только в том случае, если в

качестве источника выбрано FM.)

AF-REG *11

Для настроек стр. 7.

NEWS-STBY *11

(Ожидание

новостей)

ON/[OFF]: Включение или выключение функции резервного приема

NEWS. (Отображается только в том случае, если в качестве источника

выбрано FM.) ( стр. 7)

P-SEARCH *11

(поиск

программы)

SEARCH ON/[SEARCH OFF]:

Активирует поиск программ (если для параметра <AF-REG>

установлено значение <AF ON> или <AF-REG ON>) или деактивирует

его.

MONO

(Монофонический

режим)

Отображается только в том случае, если в качестве источника выбрано

FM.

[MONO OFF]: Активирует прием FM в стерео.

MONO ON: Прием FM улучшается, но стереоэффект будет потерян.

IF BAND

(Полоса

промежуточных

частот)

[AUTO]: Повышение избирательности тюнера для устранения

интерференционных помех от соседних радиостанций.

(Сопровождается потерей стереоэффекта).

WIDE: Могут возникать интерференционные помехи от соседних

радиостанций, но качество звучания при этом не ухудшается и

сохраняется стереоэффект.

RADIO TIMER

Для настроек стр. 6.

IPOD SWITCH

(Рычаг управления

iPod/iPhone)

[HEAD MODE]/IPOD MODE/EXT MODE:

Для настроек стр. 9. (Отображается только в том случае, если в

качестве источника выбрано USB-IPOD.) (Только KD-R537)

SRC SELECT

AM *12 [ON]/OFF: Активирует или деактивирует AM в выборе источника.

F-AUX *12

(Передний

дополнительный

вход)

[ON]/OFF: Активирует или деактивирует F-AUX в выборе источника.

R-AUX *12

(Задний

дополнительный

вход)

ON/OFF: Активирует или деактивирует R-AUX в выборе источника.

[BT ADAPTER]: Выберите, подключен ли задний дополнительный

входной разъем к адаптеру Bluetooth, KS-BTA100 ( стр. 10). Название

источника изменяется на BT AUDIO.

*11 Только для радиостанций FM Radio Data System.

*12 Отображается только в том случае, если для изделия выбран источник, отличный от

соответствующего источника “AM/F-AUX/R-AUX/BT AUDIO”.

Операции с меню

РУCCKИЙޓ|

15

2011/10/3ޓ20:34:11KD-R537_EE_RU

Информация о дисках

Данное изделие обеспечивает воспроизведение

только следующих компакт-дисков:

На данном приемнике возможно

воспроизведение дисков с несколькими

сеансами записи; однако, незавершенные

сеансы будут пропускаться при

воспроизведении.

Невоспроизводимые диски

Диски некруглой формы.

Диски, записанная поверхность которых

окрашена, или диски со следами загрязнений.

Записываемые и перезаписываемые диски,

которые не были финализированы.

(Информацию о финализации дисков см. в

руководстве по программе записи на диски

и в руководстве по эксплуатации

записывающего устройства.)

8-сантиметровые CD. Попытка вставки диска

с помощью адаптера может привести к

неисправности устройства. Если диск

вставлен, также могут возникнуть проблемы

проблемы при его извлечении.

Обращение с дисками

Не касайтесь записанной поверхности диска.

Не приклеивайте на диск клейкую ленту и т.

п. и не используйте диск с приклеенной на

него лентой.

Не используйте никакие дополнительные

принадлежности для диска.

Проводите чистку по направлению от

центра диска к его краю.

Для очистки диска используйте сухую

силиконовую или иную мягкую ткань. Не

используйте какие-либо растворители.

При извлечении дисков из устройства

держите их горизонтально.

Перед установкой диска устраните любые

шероховатости центрального отверстия или

внешнего края диска.

Воспроизведение

двустороннего диска

Сторона диска DualDisc, отличная от DVD, не

совместима со стандартом Compact Disc

Digital Audio. Поэтому не рекомендуется

использовать сторону диска DualDisc,

отличную от DVD, на данном устройстве.

Об аудиофайлах

Воспроизводимые файлы

Файлы с расширением: MP3(.mp3),

WMA(.wma)

Cкорость передачи данных:

MP3: 8 кбит/с — 320 кбит/с

WMA: 32 кбит/с — 192 кбит/с

Частота дискретизации:

MP3: 48 кГц, 44,1 кГц, 32 кГц, 24 кГц, 22,05кГц,

16 кГц, 12 кГц, 11,025 кГц, 8 кГц

WMA: 48 кГц, 44,1 кГц, 32 кГц

Файлы переменной скорости в битах (VBR).

(Время воспроизведения для файлов VBR

будет отображено неправильно.)

Невоспроизводимые файлы

Файлы MP3:

— записанные в формате MP3i и MP3 PRO

— записанные в несовместимом формате

— в формате Layer 1/2

Файлы WMA:

— записанные в форматах без потерь (lossless),

профессиональный (professional) и голос

(voice)

— в формате, отличном от Windows Media® Audio

— защищенные от копирования файлы с помощью

средств управления цифровыми правами (DRM)

Файлы, содержащие данные, например AIFF,

ATRAC3 и т.д.

Максимально допустимое число

символов для названия файла/папки

Различается в зависимости от используемого

формата (включает 4 символа расширения

файла – <.mp3> или <.wma>).

ISO 9660 Level 1 и 2: 64 символа

Romeo: 64 символа

Joliet: 32 символа

Длинное имя файла Windows: 64 символа

Прочее

Данное устройство может отображать теги

WMA и теги ID3 версии 1,0/1,1/2,2/2,3/2,4

(для формата MP3).

Функция поиска выполняется, но скорость

поиска не является постоянной.

О USB-устройстве

При подключении с помощью кабеля USB

используйте кабель USB 2.0.

Подключение компьютера или портативного

жесткого диска к входному USB-разъему

устройства невозможно.

Дополнительная информация

Дополнительная информация

16

|ޓРУCCKИЙ

2011/10/3ޓ20:34:11KD-R537_EE_RU

К приемнику можно подключить только

одно запоминающее устройство USB. Не

используйте концентратор USB.

Приемник не поддерживает использование

USB-устройств со специальными функциями,

например с функциями защиты данных.

Не используйте USB-устройства с двумя или

несколькими разделами.

Приемник не распознает устройства USB с

номинальным напряжением, отличным от

5В, и номинальным током свыше 1 А.

Данное устройство может не распознать

карту памяти, установленную в USB-

устройство чтения карт.

Приемник может неправильно

воспроизводить файлы с устройства USB при

использовании удлинителя USB.

В зависимости от конфигурации устройств USB и

коммуникационных портов некоторые устройства

USB могут быть подключены неправильно, или

соединение может быть потеряно.

При работе с некоторыми видами USB-

устройств возможна неправильная работа и

сбои питания.

Максимальное количество символов для

следующих элементов ограничено:

– Имена папок: 63 символа

– Имена файлов: 63 символа

– Тег MP3: 60 символа

– Тег WMA: 60 символа

Данное устройство может распознавать до

65 025 файлов, 255 папок (255 файлов в

папке, включая папку без

неподдерживаемых файлов) и 8 иерархий.

Внимание

Не отключайте и не подключайте несколько

раз устройство USB, когда на дисплее

отображается надпись READING.

Электростатический разряд при

подключении устройства USB может

привести к нарушению воспроизведения

устройства. В этом случае отсоедините

устройство USB, а затем перенастройте

данное устройство и устройство USB.

Не оставляйте устройство USB в автомобиле

и не подвергайте воздействию прямого

солнечного света и высокой температуры.

Несоблюдение указанных правил может

привести к деформации или повреждению

устройства.

Об iPod/iPhone

iPod/iPhone, которые можно подключить к

данному изделию:

— iPod touch (4-е поколения)

— iPod touch (3-е поколения)

— iPod touch (2-е поколения)

— iPod touch (1-е поколения)

— iPod classic

— iPod video (5-е поколения)*

— iPod nano (6-е поколения)

— iPod nano (5-е поколения)

— iPod nano (4-е поколения)

— iPod nano (3-е поколения)

— iPod nano (2-е поколения)

— iPod nano (1-е поколения)*

— iPhone 4

— iPhone 3GS

— iPhone 3G

— iPhone

*<IPOD MODE>/<EXT MODE> не применимы.

Просмотр видеофайлов в меню Videos в

режиме <HEAD MODE> невозможен.

Порядок отображения песен в меню выбора

данного устройства может отличаться от

порядка песен в проигрывателе iPod.

При работе с проигрывателем iPod/iPhone

некоторые операции могут выполняться

неправильно или не так, как

предполагалось. В этом случае см. веб-узел

компании JVC:

<http://www.jvc.jp/english/car/index.html>

(только веб-сайт на английском языке).

Примечание о товарных

знаках и лицензиях

Microsoft и Windows Media являются либо

зарегистрированными торговыми марками

или торговыми марками корпорации

Microsoft в США и/или других странах.

“Made for iPod” and “Made for iPhone” mean

that an electronic accessory has been designed

to connect specifically to iPod, or iPhone,

respectively, and has been certified by the

developer to meet Apple performance

standards. Apple is not responsible for the

operation of this device or its compliance with

safety and regulatory standards. Please note

that the use of this accessory with iPod, or

iPhone may affect wireless performance.

iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod

touch are trademarks of Apple Inc., registered

in the U.S. and other countries.

Дополнительная информация

РУCCKИЙޓ|

17

2011/10/3ޓ20:34:11KD-R537_EE_RU

Симптомы Способы устранения/Причины

Общие сведения

Отсутствие звука,

прерывающийся звук или

статические помехи.

Проверьте шнуры, антенну и кабельные соединения.

Проверьте состояние диска, подключенного устройства и

записанных дорожек.

На дисплее появляется надпись

MISWIRING CHK WIRING THEN

RESET UNIT/WARNING CHK

WIRING THEN RESET UNIT и

невозможно осуществить

какие-либо операции.

Прежде чем перезапустить изделие убедитесь, что питающие

провода динамиков должным образом изолированы лентой.

( стр. 3)

Если сообщение не появляется, обратитесь к своему

представителю компании JVC по автомагнитолам или в

компанию, поставляющую наборы.

Приемник не работает.

Выполните сброс устройства. ( стр. 3)

Не удается выбрать источник.

Проверьте настройку <SRC SELECT>. ( стр. 15)

Не отображаются правильные

символы (т.е. название

альбома).

На данном устройстве могут отображаться буквы латинского

алфавита (заглавные), кириллица (заглавные), числа и

ограниченное количество символов. ( стр. 2)

FM/FM-LO/AM

Автоматическое

программирование SSM не

работает.

Сохраните радиостанции вручную.

CD/USB/iPod/iPhone

На дисплее поочередно

появляются надписи PLEASE и

EJECT.

Нажмите [] и вставьте диск правильно.

На дисплее появляется

надпись IN DISC.

Правильное извлечение диска невозможно. Убедитесь в

отсутствии блокирования загрузочного отсека.

На дисплее продолжает мигать

сообщение READING.

Для чтения требуется более длительное время. Не используйте

многоуровневую иерархическую структуру и много папок.

Заново вставьте диск или переподключите устройство USB.

Дорожки/папки не

воспроизводятся в

необходимом порядке.

Порядок воспроизведения определяется именами файлов

(USB) или порядком записи файлов (диск).

Время от начала

воспроизведения

неправильное.

Это иногда происходит во время воспроизведения.

Причиной является способ записи дорожек на диск.

На дисплее появляется

надпись NOT SUPPORT и

дорожка пропускается.

Убедитесь в том, что дорожка имеет формат,

поддерживаемый для воспроизведения.

На дисплее мигает надпись

CANNOT PLAY.

Изделие не распознает

подключенное устройство.

Проверьте, совместимо ли подключенное устройство с данным

изделием. (USB: стр. 19) (iPod/iPhone: стр. 17)

Убедитесь, что на устройстве содержатся файлы в

совместимых форматах. ( стр. 16)

Заново подключите устройство.

Проигрыватель iPod/iPhone не

включается или не работает. *

Проверьте соединение между iPod/iPhone и данным изделием.

Отсоедините и перезапустите iPod/iPhone с помощью полной

перезагрузки. Дополнительную информацию о перезапуске

iPod/iPhone см. в прилагаемом к нему руководстве.

Проверьте правильность настройки <IPOD SWITCH>. ( стр. 9)

* Только для модели KD-R537.

Устранение проблем

Устранение проблем

18

|ޓРУCCKИЙ

2011/10/3ޓ20:34:11KD-R537_EE_RU

БЛОК УСИЛИТЕЛЕЙ ЗВУКА

Максимальная выходная мощность 50 Вт на каждый канал

Длительная выходная мощность (RMS)

20 Вт на канал в при 4 Ω, от 40 Гц до 20 000 Гц и не

более чем 1% общего гармонического искажения.

Импеданс нагрузки 4  (допустимо от 4  до 8 )

Частотная характеристика от 40 Гц до 20 000 Гц

Отношение сигнал/помеха 70 дБ

Уровень/сопротивление линейного выхода

или сабвуфера (KD-R537/KD-R437)

Нагрузка 2,5 В/20 k (полная шкала)

Импеданс выходного сигнала ≤ 600 

БЛОК РАДИОПРИЕМНИКА

FM/FM-LO Диапазон частот FM: от 87,5 МГц до 108,0 МГц

FM-LO: от 65,0 МГц до 74,0 МГц

Полезная чувствительность

9,3 дБф (0,8 В/75 )

50 дБ пороговая

чувствительность

16,3 дБф (1,8 В/75 )

Альтернативная отстройка

(400 кГц)

65 дБ

Частотная характеристика от 40 Гц до 15 000 Гц

Разделение стереоканалов

40 дБ

AM Диапазон частот CB: от 531 кГц до 1 611 кГц

ДB: от 153 кГц до 279 кГц

Чувствительность/

Избирательность

CB: 20 В/40 дБ, ДB: 50 В

БЛОК ПРОИГРЫВАТЕЛЯ КОМПАКТ-ДИСКОВ

Система обнаружение сигнала Бесконтактное оптическое считывание

(полупроводниковый лазер)

Число каналов 2 канала (стерео)

Частотная характеристика от 5 Гц до 20 000 Гц

Отношение сигнал/помеха 98 дБ

Коэффициент детонации

В пределах допусков измерительной аппаратуры

БЛОК USB

Стандартный USB USB 1.1, USB 2.0

Скорость передачи данных (полная) Максимум 12 Мбит/с

Совместимое устройство Запоминающее устройство большой емкости

Совместимая файловая система FAT 32/16/12

Формат воспроизводимого звука MP3/WMA

Максимальная подача тока

5 В пост. тока « 1 А

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ

Электрическое питание (Рабочее напряжение)

Постоянное напряжение 14,4 В (допустимо от

11 В до 16 В)

Система заземления Отрицательное заземление

Допустимая рабочая температура от 0°C до +40°C

Габариты

(Ш × В × Г)

Монтажный размер Около 182 мм × 52 мм × 158 мм

Размер панели Около 188 мм × 59 мм × 14 мм

Масса 1,2 кг (без дополнительных принадлежностей)

Данные могут быть изменены без уведомления.

Технические характеристики

Технические характеристики

РУCCKИЙޓ|

19

2011/10/3ޓ20:34:11KD-R537_EE_RU

Дякуємо за придбання продукції JVC.

Перед роботою уважно ознайомтеся з усіма інструкціями; досягти найкращої роботи пристрою

можна тільки добре розуміючи їх.

ВАЖЛИВО ДЛЯ ЛАЗЕРНИХ ПРИСТРОЇВ

1. ЛАЗЕРНИЙ ПРИСТРІЙ КЛАСУ 1

2. УВАГА: Не відкривайте верхню кришку. В пристрої немає частин, які міг би

обслуговувати користувач; будь-яке обслуговування має виконуватися

кваліфікованим сервісним спеціалістом.

3. УВАГА: У відкритому вигляді існує небезпека видимого та/або невидимого

випромінювання, притаманного лазерним продуктам класу 1М. Не

вдивляйтеся безпосередньо або за допомогою оптичних інструментів.

4. РОЗТАШУВАННЯ МАРКУВАННЯ: ЗАПОБІЖНЕ МАРКУВАННЯ ЗЗОВНІ ПРИСТРОЮ.

[Тільки для Європейського

Союзу]

Доступні символи на екрані.

Символи, що з’

являються на екрані.

Доступні

символи

Обережно!

Перед тим, як працювати з пристроєм, зупиніть

автомобіль.

Застереження:

Рівень гучності має бути таким, щоб можна було

чути звуки ззовні автомобіля. Надмірна гучність

під час їзди за кермом може спричинити аварію.

Не використовуйте пристрій USB або iPod/iPhone,

якщо це може заважати безпеці керування.

Попередження щодо настройок

гучності:

Цифрові пристрої (CD/USB) роблять невисокий

рівень звуку в порівнянні з іншими джерелами.

Щоб запобігти пошкодженню гучномовців при

раптовому збільшенні рівня вихідного сигналу,

вменшіть гучність перед початком відтворення

з цих джерел цифрового звуку.

Температура в автомобілі:

Залишивши машину на тривалий час у жарку чи

холодну погоду, перед роботою з пристроєм

зачекайте, поки температура в автомобілі не

стане нормальною.

Конденсація вологи:

Якщо автомобіль обладнаний кондиціонером, на

лінзах лазера може конденсуватись волога. Це

може бути причиною збоїв при відтворюванні

компакт-диска. У такому випадку вийміть диск і

зачекайте, доки волога випарується.

2

|ޓУКРАЇНА

2011/10/3ޓ20:9:44KD-R537_EE_UK


/

Похожие модели бренда

JVC KD-R48EE User Manual

РУCCKИЙ

УКРАЇНА

KD-R537/KD-R437/KD-R48

РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ / ПРИЙМАЧ З ПРОГРАВАЧЕМ КОМПАКТ-ДИСКІВ

Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 4. / Інформацію щодо відміни демонстрації функцій дисплею див. на стор. 4.

Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции. Вказівки по встановленню та виконанню підключень наведені у окремій інструкції.

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЇ

GET0768-001A

[EE]

Благодарим Вас за приобретение изделия JVC.

Перед тем, как приступать к эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочитайте все инструкции с тем, чтобы полностью изучить и обеспечить оптимальную работу этого устройства.

ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ

1.ЛАЗЕРНАЯ АППАРАТУРА КЛАССА 1

2.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не открывайте верхнюю крышку. Внутри устройства нет частей, которые

пользователь может отремонтировать. Ремонт должен осуществляться квалифицированным обслуживающим персоналом.

3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В открытом состоянии происходит видимое и/или невидимое излучение лазера класса 1M. Не смотрите непосредственно в оптические инструменты.

4. ЭТИКЕТКА: ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ ЭТИКЕТКА, РАЗМЕЩЕННАЯ НА НАРУЖНОЙ СТОРОНЕ УСТРОЙСТВА.

[только Европейсий Союз]

Доступные символы дисплея

Допустимые

Отображение

символы

индикаторов

Предупреждение:

Остановите автомобиль перед началом работы с устройством.

Предостережение:

Отрегулируйте громкость таким образом, чтобы слышать звуки за пределами автомобиля. Слишком высокая громкость во время вождения может стать причиной аварии.

Не используйте устройство USB или iPod/iPhone, если это может отрицательно повлиять на безопасность вождения.

Предостережение, касающееся настройки громкости:

По сравнению с другими источниками воспроизведения цифровые устройства (CD/USB) создают незначительный шум. Уменьшите громкость перед воспроизведением, чтобы предотвратить повреждение динамиков из-за внезапного повышения уровня громкости на выходе.

Температура внутри автомобиля:

Если Вы припарковали Ваш автомобиль на длительное время в жаркую или холодную погоду, перед тем, как включать это устройство, подождите до тех пор, пока температура в автомобиле не придет в норму.

Конденсация:

Если автомобиль оборудован установкой для кондиционирования воздуха, возможна конденсация влаги на оптической линзе. Это может приводить к ошибкам при чтении диска. В этом случае извлеките диск и дождитесь испарения влаги.

2 | РУCCKИЙ

Подключение и отключение панели управления

Как перенастроить Ваше устройство

Запрограммированные настройки будут также удалены.

Принудительное извлечение диска

(Удерживать)

Будьте осторожны, не уроните диск при извлечении.

Если это не поможет, попробуйте перенастроить приемник.

Обслуживание

Очистка устройства

В случае загрязнения протрите панель сухой силиконовой или иной мягкой тканью. Несоблюдение данной меры предосторожности может привести к повреждению устройства.

Очистка разъемов

В случае загрязнения очищайте разъемы устройства и панели. С помощью хлопчатобумажной ткани или салфетки.

Cодержание

Подготовка …………………………………………………..

4

Отмена демонстрации функций дисплея

Настройка часов

Основные операции ………………………………….

4

Радио ……………………………………………………………..

6

CD/USB …………………………………………………………..

8

iPod/iPhone (Только KD-R537) ……………………..

9

Внешние компоненты ……………………………..

10

Bluetooth ………………………………………………….

10

Регулировка цвета подсветки

(Только KD-R537) …………………………………………..

11

Регулировка яркости ……………………………….

12

Регулировка звука ……………………………………

12

Операции с меню ……………………………………..

13

Дополнительная информация ………………

16

Устранение проблем ……………………………….

18

Технические характеристики ………………..

19

Как читать это руководство:

Данное руководство описывает операции с использованием кнопок, расположенных на панели управления.

< > указывает на отображения на панели управления.

[XX] указывает на изначальную настройку элемента меню.

РУCCKИЙ | 3

Подготовка

Отмена демонстрации функций дисплея

Демонстрация отображения включена всегда, до тех пор, пока она не будет отменена.

1 (Удерживать)

2

(Начальная настройка)

3 Выберите <DEMO OFF>.

4 Нажмите MENU, чтобы выйти.

Настройка часов

1 (Удерживать)

2 Выберите <CLOCK>.

3 Выберите <CLOCK SET>.

4 Установите час.

(Начальная настройка)

5 Установите минуты.

6 Выберите <24H/12H>.

7 Bыберите <24 HOUR> или <12 HOUR>.

8 Нажмите MENU, чтобы выйти.

Основные операции

Сведения об отображении

Изменение отображаемой информации. (нажмите) Прокрутка текущей информации отображения. (Удерживать)

Источник

Отображение

Радио

Станция системы данных, отличных от Radio Data System: Частота

)Часы

Станция FM Radio Data System: Название радиостанции (PS) -Частота

-Тип передачи (PTY) -Часы -(возврат в начало)

CD/USB

Название альбома/исполнитель* -Название дорожки* -№ дорожки/

iPod/iPhone (HEAD MODE/

время воспроизведения -№ дорожки/Часы -(возврат в начало)

IPOD MODE) *1

* Надпись “NO NAME” появляется для обычных компакт-дисков

или компакт-дисков без записи.

iPod/iPhone (EXT MODE) *1

EXT MODE ) Часы

Внешние компоненты (AUX)

F-AUX или R-AUX ) Часы

Аудио Bluetooth

BT AUDIO )Часы

*1 Только для модели KD-R537.

4 | РУCCKИЙ

Основные операции

Панель управления

Диск управления

Окно дисплея

Загрузочный отсек

Извлеките диск

Отсоединение панели Передний входной разъем AUX Входной USB-разъем

При нажатии и удерживании следующих кнопок…

Кнопка

Общая функция

Включение.

Выключение питания. (Удерживать)

/SOURCE

Нажмите кнопку /SOURCE на панели управления и поверните колесо

управления в течение двух секунд, чтобы выбрать источник.

Нажмите несколько раз, чтобы выбрать источник.

Диск

Настройка уровня звука.

управления

Выбор элементов.

(переверните)

Диск

Отключает звук или приостанавливает воспроизведение.

Нажмите кнопку еще раз для включения звука или возобновления

управления

воспроизведения.

(нажмите)

Подтверждение выбора.

Напрямую осуществляет вход в меню <BRIGHTNESS>. (Только KD-R437/KD-R48)

( стр. 12)

iPod

Переключает на источник iPod. (Только KD-R537)

Кнопки с

Выбирает запрограммированные станции.

цифрами

Сохраняет текущую станцию на выбранную цифровую кнопку.

(1 6)

(Удерживать) ( стр. 6)

EQ

Осуществляет выбор запрограммированного режима звучания. (

стр. 12)

Включение или выключение функции резервного приема TA. (

стр. 7)

Осуществляет вход в режим поиска PTY. (Удерживать) (

стр. 7)

Возврат к предыдущему меню.

Осуществляет выход из меню. (Удерживать)

/

Осуществляет выбор запрограммированной радиостанции. (

стр. 6)

Осуществляет выбор папки MP3/WMA. ( стр. 8)

Автоматически осуществляет поиск радиостанции. (

стр. 6)

/

Осуществляет поиск радиостанции в ручном режиме. (Удерживать)

Выбор дорожки. ( стр. 8, 9)

Быстрая перемотка дорожки вперед или назад. (Удерживать)

РУCCKИЙ | 5

Радио

Поиск радиостанции

B A

Bыберите <FM>, <FM-LO> или <AM>.

Автоматический поиск. (нажмите) Ручной поиск. (Удерживать)

После того как замигает надпись “M”,

повторно нажимайте кнопку.

FM: от 87,5 МГц до 108,0 МГц

FM-LO: от 65,00 МГц до 74,00 МГц

Индикатор “ST” загорается при приеме стереосигнала FM-трансляции достаточного уровня.

Сохранение радиостанций в памяти

Программирование вручную

Имеется возможность запрограммировать до 12 станций в диапазоне FM, 6 станций в диапазоне FM-LO и 6 станций в диапазоне AM.

При прослушивании радиостанции…

(Удерживать)

Запрограмированный номер мигает, и отображается надпись “MEMORY”. Текущая станция сохранена на выбранную цифровую кнопку (1 — 6).

— — — — — — — — или — — — — — — — —

1 (Удерживать)

Мигает надпись “PRESET MODE”.

2 Выбор запрограммированного номера.

Запрограмированный номер мигает, и отображается надпись “MEMORY”.

Автоматическое программирование (только FM/FM-LO)

SSM (Strong-station Sequential Memory

— последовательная память для радиостанций с устойчивым сигналом)

Имеется возможность запрограммировать до 12 станций в диапазоне FM и 6 станций в диапазоне FM-LO.

1 (Удерживать)

2

-<TUNER>

-<SSM>

-<SSM 01 – 06>

Мигает надпись “SSM”. Когда все радиостанции будут сохранены, “SSM” перестанет мигать.

Чтобы запрограммировать <SSM 07 – 12> для FM, повторите действия 1 и 2.

6 | РУCCKИЙ

Выбор запрограммированной радиостанции

— — — — — — — — или — — — — — — — —

Выбрать запрограммированную радиостанцию можно также с помощью / .

Установка таймера на радио

Вы можете включить запрограммированную радиостанцию в определенное время вне зависимости от текущего источника.

1 (Удерживать)

2

-<TUNER>

-<RADIO TIMER>

-<OFF>/<ONCE>/

[OFF]

<DAILY>

Отменяет таймер радио.

ONCE

Активирует один раз.

DAILY

Активирует ежедневно.

3 Выберите запрограммированную радиостанцию.

-<FM>/<AM> -<01> … <12> для FM/

<01> … <06> для FM-LO/

<01> … <06> для AM

4 Установите время активации.

5Нажмите MENU, чтобы выйти.

загорается по завершении установки таймера радио.

Можно установить только один таймер. Установка нового таймера автоматически отменит предыдущую настройку.

Таймер радио не будет активирован, если изделие выключено, или если <AM> установлено на <OFF> после выбора радиостанции AM для таймера.

Следующие функции доступны только при прослушивании радиостанций FM Radio Data System.

Поиск любимых программ— поиск по типу программы (PTY)

1 (Удерживать)

2 Выберите код PTY.

Радио

Резервный прием NEWS

1 (Удерживать)

2

-<TUNER>

-<NEWS-STBY>

-<NEWS ON>

Изделие временно переключится на передачу новостей, если она доступна.

В случае регулировки громкости в процессе приема сообщений о движении на дорогах или новостей настроенная громкость фиксируется в памяти автоматически. Она будет применена при следующем включении функции приема сообщений о движении на дорогах или новостей.

Начнется поиск PTY.

Если есть радиостанция, передающая в эфир программу того же кода PTY, что был Вами выбран, осуществляется настройка на эту радиостанцию.

Коды PTY

NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE,

SCIENCE, VARIED, POP M (музыка), ROCK M (музыка), EASY M

(музыка), LIGHT M (музыка), CLASSICS, OTHER M (музыка),

WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION,

PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATION M

(музыка), OLDIES, FOLK M (музыка), DOCUMENT

Активация функции резервного приема TA/новостей

Резервный прием позволяет временно переключаться на передачу сообщений о движении на дорогах (TA) или новостей с любого источника, отличного от AM и FM-LO.

Резервный прием TA

Индикатор

Резервный прием TA

TP

Изделие временно

переключится на передачу

Горит

сообщений о движении на

дорогах (TA), если она

доступна.

Еще не активировано.

Настройтесь на другую

Мигает

радиостанцию,

транслирующую сигналы

системы радиоданных (Radio

Data System).

Чтобы деактивировать, еще раз нажмите

.

Отслеживание той же программы—сеть- отслеживающий прием

При поездке по региону, где невозможен качественный прием в диапазоне FM, данный приемник автоматически настраивается на другую радиостанцию FM Radio Data System в той же сети, которая может передавать в эфир ту же программу с помощью более сильных сигналов.

1 (Удерживать)

2

-<TUNER>

-<AF-REG>

Переключается на другую

[AF ON]

радиостанцию. Программа может

отличаться от принимаемой в

данный момент программы

(загорается индикатор AF).

Переключается на другую

AF-REG ON

радиостанцию, транслирующую

ту же программу (загорается

индикатор AF).

OFF

Отмена.

Автоматический выбор радиостанции—поиск программы

Если сигнал запрограммированной радиостанции, которую вы выбрали, слабый, изделие осуществит поиск другой радиостанции, транслирующей ту же программу, которая транслируется на запрограммированной радиостанции. <P-SEARCH> ( стр. 15)

РУCCKИЙ | 7

CD/USB

Воспроизведение CD/USB-устройства

Сторона с ярлыком

Входной USB-разъем

Кабель USB 2.0 (не входит

в комплект поставки)

Источник сменяется на “CD” и начинается воспроизведение.

Источник сменяется на “USB” и начинается воспроизведение.

Данное устройство может воспроизводить файлы формата MP3 и WMA, сохраненные на диски CD-R, CD-RW, а также на запоминающее устройство USB большой емкости (такое как USB-память и цифровой аудиопроигрыватель).

Убедитесь в том, что созданы резервные копии всех важных данных. Мы не несем ответственности за любую потерю данных на запоминающем устройстве USB большой емкости во время использования данной системы.

Извлеченный диск будет загружен заново, если его не вынуть в течение 15 секунд.

Если не удается извлечь диск, стр. 3.

Выбор папки/дорожки

Выбирает папку. (Для MP3/WMA)

Выбор дорожки. (нажмите)

Быстрая перемотка дорожки вперед или назад. (Удерживать)

Выбор папки/дорожки в списке

1

2 Выберите папку.

(Для MP3/WMA)

3Выберите дорожку.

Для MP3/WMA

Если на диске содержится много папок или дорожек, можно выполнить быстрый поиск нужной папки или дорожки, быстро вращая колесо управления.

Выбор режимов воспроизведения

В одно и то же время возможен выбор только одного из следующих режимов воспроизведения.

1

Нажмите 1 для REPEAT.

Нажмите 2 для RANDOM.

Нажмите еще раз,

чтобы выйти.

— — — — — — — — или — — — — — — — —

(Удерживать)

<REPEAT>)<RANDOM>

2

REPEAT

RPT OFF

Отменяет повторное

воспроизведение.

TRACK RPT

Повтор текущей дорожки.

FOLDER RPT *

Повтор текущей папки.

RANDOM

RND OFF

Отменяет произвольное

воспроизведение.

Произвольное

FOLDER RND *

воспроизведение всех

дорожек текущей папки, а

затем дорожек других папок.

Произвольное

ALL RND

воспроизведение всех

дорожек.

* Для MP3/WMA

8 | РУCCKИЙ

iPod/iPhone

Только KD-R537

Воспроизведение iPod/iPhone

Входной USB-разъем

Кабель USB 2.0 (дополнительная принадлежность для iPod или iPhone)

Источник сменяется на “USB” — “USB-IPOD” и начинается воспроизведение.

Выбор режима управления

#<HEAD MODE>/<IPOD MODE>/

<EXT MODE>

HEAD

Управление воспроизведением

MODE

iPod через устройство.

IPOD

Управление воспроизведением

MODE

iPod через проигрыватель iPod

или iPhone.

EXT

Позволяет любые аудиосигналы с

MODE

iPod/iPhone.

Вы также можете сменить настройку с помощью <IPOD SWITCH> в меню.

Выбор дорожки

Применимо только под <HEAD MODE/IPOD MODE>.

Выбор дорожки или раздела. (нажмите)

Быстрая перемотка дорожки вперед или назад. (Удерживать)

Выбор дорожки из списка

Применимо только под <HEAD MODE>.

1

2 Выберите желаемый список.

PLAYLISTS)ARTISTS)ALBUMS)SONGS) PODCASTS)GENRES)COMPOSERS) (возврат в начало)

3 Выберите необходимую дорожку.

Повторяйте это действие до тех пор, пока не будет выбрана необходимая дорожка.

Если в выбранном меню содержится много дорожек, можно выполнить быстрый поиск нужной дорожки, быстро вращая колесо управления.

Выбор режимов воспроизведения

Применимо только под <HEAD MODE>.

В одно и то же время возможен выбор только одного из следующих режимов воспроизведения.

1

Нажмите 1 для REPEAT.

Нажмите 2 для RANDOM.

Нажмите еще раз,

чтобы выйти.

— — — — — — — — или — — — — — — — —

(Удерживать)

<REPEAT>)<RANDOM>

2

REPEAT

Функции, аналогичные функции ONE RPT “ ”

Repeat One проигрывателя iPod.

Функции, аналогичные функции ALL RPT “ ”

Repeat All проигрывателя iPod.

RANDOM

RND OFF

Отменяет произвольное

воспроизведение.

SONG RND

Функции, аналогичные функции

“Shuffle Songs” проигрывателя iPod.

ALBUM RND

Функции, аналогичные функции

“Shuffle Albums” проигрывателя iPod.

“ALBUM RND” не применимо для некоторых iPod/iPhone.

РУCCKИЙ | 9

Внешниекомпонентыкомпоненты

Дополнительную информацию см. также в инструкциях, прилагаемых к внешним устройствам.

Воспроизведение внешнего компонента с переднего/заднего разъема AUX

Мини-стереоразъем 3,5 мм (не входит в комплект поставки)

Портативный аудиопроигрыватель и т. д.

Мини-стереоразъем 3,5 мм (с L-образным

соединителем) (не входит в комплект поставки)

1Подключите к F-AUX на панели управления и/или R-AUX на задней панели.

2 Установите необходимый источник.

(Удерживать)

.

-<SRC SELECT> -<F-AUX>/<R-AUX>

-<F-AUX ON> или <R-AUX ON>

Нажмите MENU, чтобы выйти. 3 Bыберите <F-AUX> или <R-AUX>.

4Включите подключенное устройство и начните воспроизведение звука с его помощью.

Рекомендуется использовать мини-стереоразъем с 3 контактами для обеспечения оптимального качества выходного аудиосигнала. В противном случает звук может прерываться или быть нечетким при прослушивании внешнего компонента.

Bluetooth

Для операций с Bluetooth необходимо подключить адаптер Bluetooth, KS-BTA100

(продается отдельно) к дополнительному входному разъему (R-AUX/BT ADAPTER)

KS-BTA100

на задней панели изделия. ( Pуководство по установке/подключению)

Модель KS-BTA100 доступна не во всех странах. Свяжитесь со своим торговым

представителем, у которого вы купили это изделие.

Набор доступных функциональных возможностей зависит от подключенного

устройства Bluetooth. Дополнительную информацию см. также в инструкциях,

прилагаемых к устройству.

Подготовка

Дополнительную информацию о регистрации устройства Bluetooth см. в руководстве, прилагаемом к KS-BTA100.

1 Зарегистрируйте (соедините попарно) устройство Bluetooth с KS-BTA100. 2 Измените настройки <SRC SELECT> данного изделия.

(Удерживать)

-<SRC SELECT>

-<R-AUX>

-<BT ADAPTER>

3 Нажмите MENU, чтобы выйти.

10 | РУCCKИЙ

Регулировка цвета подсветки

Только KD-R537

Зона кнопок Зона дисплея

Общая зона: включает зону кнопок и зону

дисплея.

Общая зона

Выбор запрограммированного цвета

Вы можете выбрать запрограммированный цвет для <BUTTON ZONE>, <DISP ZONE> и <ALL ZONE> по отдельности.

1 (Удерживать)

2 Выберите <COLOR>.

3

BUTTON ZONE

COLOR 01-29/USER/

COLOR FLOW 01-03*

DISP ZONE

* Цвет изменяется с

различной

ALL ZONE

скоростью.

Изначальный цвет: BUTTON ZONE [06], DISP ZONE [01], ALL ZONE [06].

Если выбрано <ALL ZONE>, подсветка

кнопок и дисплея будет заменена на текущий/выбранный цвет <BUTTON ZONE>.

4 Нажмите MENU, чтобы выйти.

Сохранение выбранных настроек

Вы можете сохранить свой дневной и ночной цвет для <BUTTON ZONE> и <DISP ZONE> по отдельности.

1 (Удерживать)

2 Выберите <COLOR SETUP>.

3

Выберите основной

BUTTON

цвет <RED/GREEN/

BLUE>, после чего

ZONE

отрегулируйте

DAY

уровень <00-31>.

COLOR

Повторяйте это

DISP

действие до тех пор,

пока все три основных

ZONE

цвет на будут

отрегулированы.

Ваша настройка

BUTTON

автоматически

ZONE

сохраняется в “USER”.

NIGHT

Если для всех

основных цветов

COLOR

выбрано “00” для

DISP

<DISP ZONE>, на

ZONE

дисплее ничего не

отображается.

ON

Изменяет подсветку

MENU

дисплея и кнопок во время

меню, поиска по списку и

COLOR

OFF

операций с режимом

воспроизведения.

NIGHT COLOR/DAY COLOR изменяется с помощью включения/выключения фар машины.

4 Нажмите MENU, чтобы выйти.

РУCCKИЙ | 11

Регулировкаяр остияркости

Вы можете выбрать желаемую яркость для <BUTTON ZONE> и <DISP ZONE> по отдельности.

Кнопка яркости доступна только на KD-R437/ KD-R48.

BUTTON ZONE

BUTTON от 00 до 31

DISP ZONE

DISP от 00 до 31

3 Нажмите MENU, чтобы выйти.

Регулировка звука

Выбор запрограммированного звука

Можно выбрать запрограммированный режим звучания для каждого отдельного источника, соответствующий музыкальному жанру.

— — — — — — — — или — — — — — — — —

Нажмите несколько раз.

DYNAMIC-VOCAL BOOST-BASS BOOST- USER-FLAT-NATURAL-(возврат в начало)

Сохранение выбранных настроек

Легко управляемый эквалайзер

Во время прослушивания можно настроить уровень сабвуфера и уровень тона выбранного режима звучания.

1 (Удерживать)

2 Настройте уровень.

(По умолчанию: [XX])

SUB.W*

от 00 до 08 [08]

BASS LVL**

от -06

до +06

[+05]

MID LVL

от -06

до +06

[00]

TRE LVL

от -06

до +06

[+05]

Настройки сохраняются, и активируется

<USER>.

* Доступно только когда <L/O MODE> установлен на <SUB.W>. ( стр. 14)

** Доступно только когда <HPF> установлен на <OFF>. ( стр. 14)

12 | РУCCKИЙ

Профессиональный эквалайзер

1 (Удерживать)

2

-<PRO EQ>

-<BASS>**/<MIDDLE>/

<TREBLE>

3

Настройте элементы звучания для выбранного тона.

BASS

(По умолчанию: [XX])

Частота

60/80/[100]/200 Hz

Уровень

LVL от -06 до +06 [+05]

Q

[Q1.0]/Q1.25/Q1.5/Q2.0

MIDDLE

Частота

0.5/[1.0]/1.5/2.5 kHz

Уровень

LVL от -06 до +06 [00]

Q

Q0.75/Q1.0/[Q1.25]

TREBLE

Частота

10.0/[12.5]/15.0/17.5 kHz

Уровень

LVL от -06 до +06 [+05]

Q

[Q FIX]

4 Повторите действия 2 и 3 для настройки других тонов.

Настройки сохраняются, и активируется <USER>.

5 Нажмите MENU, чтобы выйти.

Loading…

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Магнитола jvc kd r427 инструкция
  • Магнитола jvc kd r412 инструкция на русском языке
  • Магнитола jvc kd r35 инструкция на русском
  • Магнитола hdd япония инструкция на русском
  • Магнитола hd7088 андроид инструкция на русском