Магнитола kenwood kmm 100 инструкция

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

Take the time to read through this instruction manual.

Familiarity with installation and operation procedures will help you obtain the best performance from

your new Digital Media Receiver.

For your records

Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces designated on the warranty card, and in the

space provided below. Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your Kenwood dealer for

information or service on the product.

Model KMM-100/ KMM-100U Serial number

US Residents Only

Register your Kenwood product at www.Kenwoodusa.com

© 2013 JVC KENWOOD Corporation

KMM-100

KMM-100U

DIGITAL MEDIA RECEIVER

RÉCEPTEUR MULTIMÉDIA NUMÉRIQUE

MODE D’EMPLOI

RECEPTOR DE MEDIOS DIGITALES

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Register Online

GET0867-001A (KN)

loading

Summary of Contents for Kenwood KMM-100

This manual is also suitable for:

Kmm-100u

Раздел: Авто, мото оборудование и транспорт

Тип: Автомагнитола

Характеристики, спецификации

Радиоприемник:

есть, цифровой тюнер

Blu-ray проигрыватель:

нет

Номинальная и пиковая мощность:

4×30 Вт/4×50 Вт

Форматы:

MP3, WMA, AAC, FLAC

Формат дисплея:

монохромный

Инфракрасный пульт дистанционного управления:

нет

Джойстик на руле:

возможно подключение

Пауза при разговоре по телефону:

есть

USB на передней панели:

есть

Вход аудио на передней панели:

есть

Поддержка технологии «Bluetooth»:

нет

Поддержка диапазонов:

FM, СВ, ДВ

Поддержка технологии «RDS»:

RDS, RDS/EON, RDS/PTY

Тюнер с дальним приёмом:

есть

Число предустановок FM/AM:

18 / 3

Размеры (ШхВхГ):

182x53x107 мм

Инструкция к Автомагнитоле Kenwood KMM-100AY

KMM-361SD

KMM-100AY

KMM-261

KMM-100RY

KMM-100GY

KMM-120Y

DIGITAL MEDIA RECEIVER

INSTRUCTION MANUAL

ЦИФРОВОЙ МЕДИА-РЕСИВЕР

ИHCTPУKЦИЯ ПO ЭKCПЛУATAЦИИ

ЦИФРОВИЙ МЕДІА-РЕСИВЕР

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

GET0957-001A (EN)© 2013 JVC KENWOOD Corporation

EN_KMM_361SD_001A_EN_f.indd 1EN_KMM_361SD_001A_EN_f.indd 1 9/10/2013 12:05:42 PM9/10/2013 12:05:42 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

CОДЕРЖАНИЕ ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ

Предупреждение

ПОДГОТОВКА К

Не используйте функции, которые отвлекают внимание и мешают безопасному вождению.

ЭКСПЛУАТАЦИИ 2

Внимание

ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ 3

Настройка громкости:

Отрегулируйте громкость таким образом, чтобы слышать звуки за пределами автомобиля для предотвращения аварий.

НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ 4

Уменьшите громкость перед воспроизведением, чтобы предотвратить повреждение динамиков из-за внезапного

повышения уровня громкости на выходе.

РАДИОПРИЕМНИК 5

Общие сведения:

Не используйте внешние устройства, если это может отрицательно повлиять на безопасность вождения.

AUX 6

Убедитесь в том, что созданы резервные копии всех важных данных. Мы не несем ответственность за потерю записанных

данных.

USB/ iPod/ SD 6

Никогда не оставляйте металлические предметы (например, монеты или металлические инструменты) внутри устройства

во избежание коротких замыканий.

НАСТРОЙКИ ДИСПЛЕЯ 8

ЗВУКОВЫЕ НАСТРОЙКИ 9

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ

ИНФОРМАЦИЯ 10

УСТРАНЕНИЕ ПРОБЛЕМ 10

ТЕХНИЧЕСКИЕ

Отключение звука при приеме телефонного вызова

ХАРАКТЕРИСТИКИ 11

Подключите провод MUTE к телефону с использованием имеющейся в продаже дополнительной принадлежности для

телефона.

( 13)

УСТАНОВКА И

При поступлении входящего вызова отображается сообщение “CALL”.

(Аудиосистема устанавливается

ПОДКЛЮЧЕНИЕ 12

на паузу.)

Чтобы продолжить использование аудиосистемы во время вызова нажмите кнопку

B

SRC

. Сообщение “CALL” исчезает,

и работа аудиосистемы возобновляется.

При завершении вызова сообщение “CALL” исчезает.

(Работа аудиосистемы возобновляется.)

Как пользоваться данным

руководством

Обслуживание

Операции объясняются в основном с

Очистка устройства:

В случае загрязнения протрите переднюю панель сухой

использованием кнопок на передней

силиконовой или мягкой тканью.

панели.

Очистка разъемов:

Отсоедините лицевую панель и аккуратно протрите разъем

[XX]

обозначает выбранные элементы.

ватной палочкой. Соблюдайте осторожность, чтобы не повредить разъем.

( XX)

означает, что материалы

Разъем (на обратной стороне

доступны на указанной странице.

лицевой панели)

2

RU_KMM_361SD_001A.indd 2RU_KMM_361SD_001A.indd 2 17/10/2013 6:18:47 PM17/10/2013 6:18:47 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ

Передняя панель

Вставка карты SD

(для

KMM-361SD

)

Прикрепление

1

Нажмите

B

SRC

для выключения питания.

Ручка регулировки громкости

2

Снимите переднюю панель.

(переверните/нажмите)

Окно дисплея

3

Вставьте SD-карту в разъем SD CARD до

щелчка.

(Сторона с этикеткой должна быть направлена

вверх, а скошенный угол находиться справа.)

Отсоединение

Разъем SD CARD

SD-карта

(приобретается отдельно)

Кнопка

Порядок сброса

4

Установите переднюю панель на место.

отсоединения

KMM-361SD

Извлечение SD-карты

(для

KMM-361SD

)

1

Снимите переднюю панель.

2

Нажмите на карту SD до щелчка, а затем

извлеките ее.

KMM-261

Запрограммированные

3

Установите переднюю панель на место.

настройки будут также

удалены.

Действие Необходимые действия (на передней панели)

Включение питания

Нажмите кнопку

B

SRC

.

Нажмите и удерживайте нажатой, чтобы отключить питание.

Настройте громкость Поверните ручку регулировки громкости.

Выберите источник

Нажмите кнопку

B

SRC

несколько раз.

Изменение отображаемой информации

Нажмите кнопку

DISP

SCRL

несколько раз.

Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для прокрутки отображаемой в текущий момент информации.

РУССКИЙ |

3

RU_KMM_361SD_001A.indd 3RU_KMM_361SD_001A.indd 3 17/10/2013 6:18:47 PM17/10/2013 6:18:47 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ

7

Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для выхода.

Для возврата к предыдущему параметру или иерархическому уровню нажмите кнопку

.

В режиме отображения часов…

Нажмите и удерживайте

DISP SCRL

, чтобы непосредственно перейти в режим

настройки часов.

Затем выполните операцию

4

, чтобы настроить часы.

1

Выбор языка отображения и отмена демонстрации

При включении питания (или после сброса устройства) на дисплее отображается

3

следующая информация: “SELLANGUAGE”

“PRESS” “VOLUMEKNOB”

Установка начальных настроек

1

Поверните ручку регулировки громкости для выбора

[ENG]

(Aнглийский)

1

Нажмите кнопку

B

SRC

для перехода в режим STANDBY.

или

[RUS](Pусский)

, а затем нажмите ее.

2

Нажмите ручку регулировки громкости для перехода в режим

[FUNCTION]

.

В качестве начальной настройки выбрано значение

[ENG]

.

3

Чтобы сделать выбор, поверните ручку регулировки громкости (см.

следующую таблицу), затем нажмите ее.

Затем на дисплее отображается: “CANCELDEMO” “PRESS”

4

Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для выхода.

“VOLUMEKNOB”

2

Нажмите ручку регулировки громкости.

Для возврата к предыдущему параметру или иерархическому уровню нажмите кнопку

.

В качестве начальной настройки выбрано значение

[YES]

.

3

Нажмите ручку регулировки громкости еще раз.

По умолчанию:

XX

Отображается надпись “DEMOOFF”.

AUDIO CONTROL

SWITCH

REAR

/

SUB-W

: Выбор подключения задних динамиков или низкочастотного динамика к

2

PREOUT

разъемам “line out” на задней панели устройства (через внешний усилитель).

Настройка часов

SP SELECT OFF

/

5/4

/

6×9/6

/

OEM

: Выбор соответствующего размера динамиков (5-дюймовый

1

Нажмите ручку регулировки громкости для перехода в режим

или 4-дюймовый, 6×9-дюймовый или 6-дюймовый) или динамиков OEM для оптимальной

[FUNCTION]

.

производительности.

2

Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента

[CLOCK]

, а

DISPLAY

затем нажмите ее.

EASY MENU

(Для

KMM-361SD

/

KMM-120Y

)

3

Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента

[CLOCK

ON

:При переходе в режим

[FUNCTION]

цвет подсветки дисплея и кнопки становится

ADJUST]

, а затем нажмите ее.

белым.;

OFF

:Цвет подсветки дисплея и кнопки остается таким, как выбран в меню

4

Поворачивайте ручку регулировки громкости, чтобы выбрать значения

параметров, а затем нажмите ее.

[COLOR SELECT]

.

( 8)

День

Час Минута

TUNER SETTING

5

Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента

[CLOCK

PRESET TYPE

NORMAL

: Запоминание одной радиостанции для каждой запрограммированной

FORMAT]

, а затем нажмите ее.

кнопки в каждом диапазоне частот (FM1/ FM2/ FM3/ MW/ LW). ;

MIX

: Запоминание одной

6

Поверните ручку регулировки громкости для выбора

[12H]

или

[24H]

, а

радиостанции для каждой запрограммированной кнопки вне зависимости от выбранного

затем нажмите ее.

диапазона частот.

4

RU_KMM_361SD_001A.indd 4RU_KMM_361SD_001A.indd 4 23/10/2013 2:51:10 PM23/10/2013 2:51:10 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ

РАДИОПРИЕМНИК

По умолчанию:

XX

SYSTEM

KEY BEEP

ON

:Включение звука нажатия кнопки.;

OFF

:Выключение.

SOURCE SELECT

BUILT-IN

ON

:Включение варианта AUX при выборе

AUX

источника.;

OFF

:Отключение.

( 6)

По умолчанию:

XX

RUSSIAN SET

Выбор язык отображения для меню

Поиск радиостанции

[FUNCTION]

и информации тегов (имя папки,

TUNER SETTING

1

Нажмите кнопку

B

SRC

для выбора источника

имя файла, название песни, имя исполнителя,

LOCAL SEEK

ON

:Поиск только радиостанций FM-диапазона с

TUNER.

название альбома), если используется.

хорошим качеством приема.;

OFF

:Отмена.

2

Нажмите кнопку

BAND

несколько раз для

RUSSIAN OFF

:язык отображения —

выбора FM1/ FM2/ FM3/ MW/ LW.

AUTO

YES

:Aвтоматический запуск запоминания 6

английский.;

РУССКИЙ BКЛ

: язык

3

Нажмите

S/T

, чтобы выполнить поиск

MEMORY

станций с хорошим качеством приема.;

отображения — русский.

радиостанции.

NO

: Отмена. (Доступно только в том случае,

P-OFF WAIT

Применимо, только если выключен

Порядок изменения метода поиска для

если для параметра

[PRESET

TYPE]

выбрано

демонстрационный режим.

S/T :

Нажмите кнопку

SEEK

несколько

значение

[NORMAL]

.)

(

4)

Выбор времени автоматического выключения

раз.

устройства (в режиме ожидания) в целях

MONO SET

ON

:Улучшение качества приема в FM-диапазоне

AUTO1:

Автоматический поиск станции.

экономии аккумулятора.

(при этом стереоэффект может быть утрачен).;

AUTO2:

Автоматический поиск

20M

: 20 минут ;

40M

: 40 минут ;

OFF

: Отмена.

запрограммированной станции.

60M

: 60 минут ;

OFF– – –

:Отмена

MANUAL:

Поиск станции вручную.

NEWS SET ON

:Устройство временно переключается

F/W UPDATE

Порядок сохранения радиостанции:

на программу новостей, если она доступна.;

Нажмите и удерживайте нажатыми нумерованные

OFF

:Отмена.

UPDATE

SYSTEM

кнопки (

1

6

).

REGIONAL ON

:Переключение на другую станцию только

F/W UP

YES

:Запуск обновления встроенного

Порядок выбора сохраненной

в определенном регионе с помощью элемента

xx.xx

программного обеспечения.;

NO

:Отмена

радиостанции:

Нажмите одну их нумерованных

управления “AF”.;

OFF

:Отмена.

(обновление не запущено).

кнопок (

1

6

).

Подробнее об обновлении встроенного

AF SET ON

:Автоматический поиск другой радиостанции,

программного обеспечения см.:

Другие настройки

транслирующей эту же программу в данной сети

www.kenwood.com/cs/ce/

Radio Data System с более высоким качеством

1

Нажмите ручку регулировки громкости для

приема, если текущее качество приема является

перехода в режим

[FUNCTION]

.

неудовлетворительным.;

OFF

:Отмена.

2

Чтобы сделать выбор, поверните ручку

регулировки громкости (см. следующую

TI ON

:Позволяет временно переключить

таблицу), затем нажмите ее.

устройство в режим приема сообщений о

3

Нажмите кнопку и удерживайте ее

движении на дорогах.;

OFF

: Отмена.

нажатой для выхода.

Для возврата к предыдущему параметру или

иерархическому уровню нажмите кнопку

.

РУССКИЙ |

5

RU_KMM_361SD_001A.indd 5RU_KMM_361SD_001A.indd 5 17/10/2013 6:18:48 PM17/10/2013 6:18:48 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

РАДИОПРИЕМНИК

AUX

USB/ iPod/ SD

По умолчанию:

XX

Подготовка:

Начало воспроизведения

Выберите

[ON]

для

[BUILT-IN AUX]

.

( 5)

PTY SEARCH

Нажмите ручку регулировки громкости для входа в

USB/ iPod: Происходит автоматическая смена

меню выбора языка функции PTY. Поверните ручку

Начало прослушивания

источника, и начинается воспроизведение.

регулировки громкости для выбора языка функции

USB

PTY (

ENGLISH

/

FRENCH

/

GERMAN

), а затем

1

Подключите портативный аудиопроигрыватель

нажмите ее.

(имеется в продаже).

Входной USB-разъем

CA-U1EX (макс.: 500 мА)

Выберите доступный тип программы (см. далее),

Дополнительный входной разъем

(дополнительная

затем нажмите кнопку

S/T

для запуска.

принадлежность)

CLOCK

TIMESYNC

ON

:Синхронизация времени устройства

со временем станции Radio Data System.;

Портативный

OFF

:Отмена.

аудиопроигрыватель

iPod/iPhone

(для

KMM-361SD

/

KMM-261

)

Мини-стереоразъем 3,5мм с разъемом в

форме буквы “L” (имеется в продаже)

Входной USB-разъем

• Параметр

[LOCAL SEEK]

/

[MONOSET]

/

[NEWSSET]

/

[REGIONAL]

/

[AF SET]

/

[TI]

/

[PTYSEARCH]

доступен

2

Нажмите кнопку

B

SRC

для выбора источника

для выбора, только когда используется диапазон

AUX.

частот FM1/ FM2/ FM3.

3

Включите портативный аудиопроигрыватель и

Доступный тип программы:

начните воспроизведение.

SPEECH

:

NEWS

,

AFFAIRS

,

INFO

(информация),

SPORT

,

EDUCATE

,

DRAMA

,

CULTURE

,

SCIENCE

,

KCA-iP102 (дополнительная

VARIED

,

WEATHER

,

FINANCE

,

CHILDREN

,

Настройка имени AUX

принадлежность)

SOCIAL

,

RELIGION

,

PHONE IN

,

TRAVEL

,

Во время прослушивания портативного

С помощью нажатия iPod можно также изменить

LEISURE

,

DOCUMENT

аудиопроигрывателя, подключенного к устройству…

источник с другого источника на

iPod

.

1

Нажмите ручку регулировки громкости для

MUSIC

:

POPM

(музыка),

ROCKM

(музыка),

EASYM

перехода в режим

[FUNCTION]

.

Нажмите и удерживайте нажатой кнопку

(музыка),

LIGHTM

(музыка),

CLASSICS

,

2

Поверните ручку регулировки громкости для

iPod для выбора режима управления, если

OTHERM

(музыка),

JAZZ

,

COUNTRY

,

NATIONM

выбора элемента

[SYSTEM]

, а затем нажмите ее.

источником является iPod.

(музыка),

OLDIES

,

FOLK M

(музыка)

3

Поверните ручку регулировки громкости для

MODE ON:

с iPod

*

1

.

Устройство выполняет поиск типа программы,

выбора

[AUXNAME SET]

, затем нажмите ручку.

MODE OFF:

с устройства.

выбранного в функциях

[SPEECH]

или

[MUSIC]

(если

4

Чтобы сделать выбор, поверните ручку

тип выбран).

регулировки громкости, а затем нажмите ее.

В случае регулировки громкости в процессе приема

SD

(для

KMM-361SD

)

информации о дорожной ситуации, предупреждения

AUX

(по умолчанию)/

DVD

/

PORTABLE

/

GAME

/

Вставьте SD-карту в разъем SD CARD.

( 3)

или новостей настроенная громкость фиксируется

VIDEO

/

TV

Нажмите

B

SRC

или

SD

, чтобы выбрать SD и

в памяти автоматически. Настройка будет

5

Нажмите кнопку и удерживайте ее

запустить воспроизведение.

применена при следующем включении функции

нажатой для выхода.

С помощью нажатия SD можно также изменить

информирования о дорожной ситуации,

источник с другого источника на

SD

.

предупреждениях или новостях.

6

RU_KMM_361SD_001A.indd 6RU_KMM_361SD_001A.indd 6 17/10/2013 6:18:49 PM17/10/2013 6:18:49 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

USB/ iPod/ SD

Выбор файла в списке

KMM-361SD KMM-261

Для iPod:

Применимо, только если выбрано

[MODE OFF]

.

( 6)

1

Нажмите кнопку .

2

Чтобы сделать выбор, поверните ручку

регулировки громкости, а затем нажмите ее.

Файл MP3/WMA/WAV/FLAC: выберите

KMM-361SD KMM-261

необходимую папку, а затем файл.

iPod или файл KME Light/ KMC: Выберите

необходимый файл из списка (PLAYLISTS,

ARTISTS, ALBUMS, SONGS, PODCASTS

*

, GENRES,

Действие Необходимые действия

COMPOSERS

*

).

Пауза или

Нажмите кнопку

IW

или

6IW

.

возобновление

*

Только для iPod.

воспроизведения

Для возврата в корневую папку (или к первому

Выбор файла

Нажмите кнопку

S/T

.

файлу) нажмите цифровую кнопку

5

.

Выбор папки

*

2

Для возврата к предыдущему параметру или

Нажмите кнопку

/

.

иерархическому уровню нажмите кнопку

.

Перемотка назад или

Нажмите и удерживайте нажатой кнопку

S/T

.

Для отмены нажмите и удерживайте нажатой кнопку

вперед

.

Воспроизведение в

Нажмите кнопку

4

несколько раз.

режиме повтора

*

3

Файл MP3/WMA/WAV/FLAC или iPod: FILEREPEAT, FOLDERREPEAT, REPEATOFF

Если много файлов….

Файл KENWOOD Music Editor Light (KME Light)/ KENWOOD Music Control (KMC)

Можно выполнить быстрый поиск (см. действие

2

( 10)

: FILEREPEAT, REPEATOFF

выше) с запрограммированным коэффициентом

пропуска при поиске путем нажатия кнопки

Воспроизведение в

Нажмите кнопку или

3

несколько раз.

S/T

.

случайном порядке

*

3

Файл MP3/WMA/WAV/FLAC или iPod, или файл KME Light/ KMC: FOLDERRANDOM,

См. также “Настройка коэффициента пропуска при

RANDOMOFF

поиске”.

( 8)

Нажмите и удерживайте нажатой кнопку или

3

для выбора элемента “ALL

При нажатии и удерживании нажатой кнопки

RANDOM”.

S/T

пропуск песен происходит с

*

1

Вы по-прежнему можете выполнять воспроизведение/приостановку воспроизведения, пропуск файла,

максимальным коэффициентом (10

%

) независимо от

перемотку вперед или назад на основном блоке.

выполненной настройки.

*

2

Только для файлов MP3/WMA/WAV/FLAC. Эта функция не работают для устройства iPod.

Для USB:

Только для файлов, зарегистрированных

*

3

Для iPod:

Применимо, только если выбрано

[MODEOFF]

.

( 6)

в базе данных, которая создана с помощью KME

Light/ KMC.

Если устройство iPod/iPhone подключается к входному USB-разъему устройства (во время прослушивания

TuneIn, TuneIn Radio Pro или Aupeo), звук устройства будет воспроизводиться из этих приложений.

РУССКИЙ |

7

RU_KMM_361SD_001A.indd 7RU_KMM_361SD_001A.indd 7 17/10/2013 6:18:49 PM17/10/2013 6:18:49 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

USB/ iPod/ SD

НАСТРОЙКИ ДИСПЛЕЯ

1

Нажмите ручку регулировки громкости для

Выбор песни по имени

Настройка коэффициента пропуска

перехода в режим

[FUNCTION]

.

При прослушивании с iPod…

при поиске

2

Поверните ручку регулировки громкости для

1

Нажмите кнопку .

При прослушивании с iPod или файла KME Light или KMC…

выбора элемента

[DISPLAY]

, а затем нажмите ее.

2

Поверните ручку регулировки громкости

1

Нажмите ручку регулировки громкости для

3

Чтобы сделать выбор, поверните ручку регулировки

для выбора категории, а затем нажмите

перехода в режим

[FUNCTION]

.

громкости (см. следующую таблицу), затем нажмите

ручку.

2

Поверните ручку регулировки громкости для

ее.

3

Быстро поверните ручку регулировки

выбора элемента

[USB]

, а затем нажмите ее.

Повторяйте действие

3

до тех пор, пока не будет

3

Поверните ручку регулировки громкости для выбора

громкости (или нажмите

для

выбран или активирован необходимый элемент.

элемента

[SKIPSEARCH]

, а затем нажмите ее.

KMM-261

), чтобы перейти к поиску

4

Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой

4

Чтобы сделать выбор, поверните ручку

символа.

для выхода.

регулировки громкости, а затем нажмите ее.

4

Поверните ручку регулировки громкости,

Для возврата к предыдущему параметру или

0.5%

(по умолчанию)/

1%

/

5%

/

10%

: Коэффициент

чтобы выбрать символ для поиска.

иерархическому уровню нажмите кнопку

.

пропуска при поиске по всем файлам.

5

Нажмите

S/T

для перемещения

5

Нажмите кнопку и удерживайте ее

По умолчанию:

XX

положения записи.

нажатой для выхода.

Предусмотрен ввод не более трех символов.

COLOR

VARIABLESCAN

/

COLOR01

COLOR24

/

6

Нажмите ручку регулировки громкости,

SELECT*

USER

: Выбор предпочитаемого цвета для подсветки

чтобы запустить поиск.

Смена USB-устройства

кнопок.

7

Чтобы сделать выбор, поверните ручку

Когда смартфон (запоминающее устройство большой

Можно создать собственный цвет (когда выбран

регулировки громкости, а затем нажмите ее.

емкости) подключен к входному USB-разъему, можно

режим

[COLOR01]

[COLOR24]

или

[USER]

).

Повторяйте действие

7

до тех пор, пока не

выбрать внутреннюю или внешнюю память (например,

Созданный цвет можно выбрать при выборе элемента

будет выбран необходимый элемент.

карту SD) для воспроизведения сохраненных песен.

[USER]

.

Если подключено устройство с несколькими дисками,

1

Нажмите и удерживайте нажатой ручку регулировки

Для поиска по символам, отличным от A–Z и 0–9,

можно также выбрать необходимый диск для

громкости для перехода в режим подробной

введите только “

”.

воспроизведения.

настройки цвета.

*

Для возврата на предыдущий уровень нажмите

Для выбора необходимого диска нажмите

2

Нажмите

S/T

, чтобы выбрать цвет (

R

/

G

/

кнопку

.

несколько раз нумерованную кнопку “5”.

B

) для настройки.

Для возврата в меню верхнего уровня нажмите

3

Поверните ручку регулировки громкости для

(или)

цифровую кнопку

5

.

настройки уровня (

0

9

), а затем нажмите ее.

Для отмены нажмите и удерживайте нажатой

1

Нажмите ручку регулировки громкости для

DIMMER ON

:

снижение яркости подсветки дисплея (и подсветки

кнопку

перехода в режим

[FUNCTION]

.

.

кнопок*).

;

OFF

:

цвет подсветки в соответствии с

2

Поверните ручку регулировки громкости для

выбора элемента

[USB]

, а затем нажмите ее.

настройками меню

[BRIGHTNESS]

.

3

Поверните ручку регулировки громкости для выбора

BRIGHTNESS LVL0

LVL31

: Выбор предпочитаемого уровня

элемента

[MUSICDRIVE]

, а затем нажмите ее.

яркости для подсветки дисплея (и подсветки кнопок*).

4

Нажмите ручку регулировки громкости, чтобы

TEXTSCROLL AUTO

/

ONCE

:

Выбор автоматической прокрутки

выбрать элемент

[DRIVECHANGE]

.

отображаемой информации или единовременной

Следующий диск выбирается автоматически.

прокрутки.

;

OFF

:

Отмена.

Для выбора следующих дисков повторите действия 14.

* Для

KMM-361SD

/

KMM-120Y

Выбираемые элементы: От

[DRIVE

1]

до

[DRIVE

5]

8

RU_KMM_361SD_001A.indd 8RU_KMM_361SD_001A.indd 8 17/10/2013 6:18:49 PM17/10/2013 6:18:49 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

ЗВУКОВЫЕ НАСТРОЙКИ

При прослушивании любого источника звука…

PRESET EQ DRIVEEQ

/

TOP40

/

POWERFUL

/

ROCK

/

POPS

/

EASY

/

JAZZ

/

1

Нажмите ручку регулировки громкости для перехода в режим

[FUNCTION]

.

NATURAL

/

USER

:Выберите предварительно установленный режим

2

Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента

эквалайзера, соответствующего музыкальному жанру. (Выберите

[USER]

для

[AUDIOCONTROL]

, а затем нажмите ее.

использования пользовательских настроек низких, средних и высоких частот.)

3

Чтобы сделать выбор, поверните ручку регулировки громкости (см.

[DRIVE EQ]

— запрограммированный эквалайзер, снижающий шум от дороги.

следующую таблицу), затем нажмите ее.

BASS BOOST

Повторяйте действие

3

до тех пор, пока не будет выбран или активирован

LV1

/

LV2

/

LV3

:

Выбор предпочитаемого уровня подъема нижних частот.

;

необходимый элемент.

OFF

:

Отмена.

4

Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для выхода.

LOUDNESS LV1

/

LV2

:Выбор предпочитаемых низких и высоких частот для получения

Для возврата к предыдущему параметру или иерархическому уровню нажмите

хорошо сбалансированного звучания при низком уровне громкости.;

кнопку

.

OFF

:Отмена.

SUBWOOFER

SET ON

:Включение выходного сигнала низкочастотного динамика. ;

OFF

:Отмена.

По умолчанию:

XX

LPF

SUBWOOFER THROUGH

:Все сигналы передаются в низкочастотный динамик. ;

85HZ

/

От

–15

до

+15

Настройте уровень выходного сигнала низкочастотного

120HZ

/

160HZ

:Низкочастотный динамик воспроизводит аудиосигналы с

SUB-WLEVEL

(0)

динамика.

частотами ниже 85Гц/ 120Гц/ 160Гц.

От

–8

до

+8

SUB-W

PHASE REVERSE

(180°)/

NORMAL

(0°):Выбор фазы выходного сигнала

BASSLEVEL

(+6)

низкочастотного динамика в соответствии с выходным сигналом динамика в

Настройте уровень для сохранения в каждом источнике.

целях обеспечения оптимальной производительности. (Доступно только в том

От

–8

до

+8

(Перед выполнением настройки выберите источник, который

MIDLEVEL

случае, если для параметра

[LPFSUBWOOFER]

выбрано значение, отличное

(+5)

необходимо настроить.)

от

[THROUGH]

.)

TRELEVEL

От

–8

до

+8 (0)

FADER

От

R15

до

F15

(

0

):Настройка выходного баланса передних и задних динамиков.

EQ PRO

BALANCE

От

L15

до

R15

(

0

): Настройка выходного баланса левых и правых динамиков.

BASS ADJUST BASS CTR FRQ

60/ 80/ 100/ 200

:

Выбор центральной частоты.

VOLUME

OFFSET

–8

до

+8

(для AUX) ; от

–8

до

0

(для других источников): Программирование

BASSLEVEL

От

–8

до

+8 (+6)

:

Настройте уровень.

(По умолчанию:

0

)

уровня регулировки громкости каждого источника. (Перед настройкой выберите

BASS Q FACTOR 1.00/ 1.25/ 1.50/ 2.00

: Настройка коэффициента качества.

источник, который необходимо настроить.)

BASS EXTEND

ON

:

Включение усиленных нижних частот.

;

OFF

:

Отмена.

SOUND

RECNSTR

ON

:Создание реалистичного звука путем компенсации высокочастотных

MID ADJUST MID CTR FRQ

(реконструкция звука)

компонентов и восстановления времени достижения максимального эффекта

0.5/ 1.0/ 1.5/ 2.5K

:

Выбор центральной частоты.

волны, которые были потеряны при аудиокомпрессии данных.;

OFF

:Отмена.

MIDLEVEL

От

–8

до

+8 (+5)

:

Настройте уровень.

• Элемент

[SUB-WLEVEL]

/

[SUBWOOFERSET]

/

[LPFSUBWOOFER]

/

[SUB-WPHASE]

MID Q FACTOR

0.75/ 1.00/ 1.25

:

Настройка коэффициента качества.

доступен только в том случае, если для параметра

[SWITCHPREOUT]

установлено

TRE ADJUST

TRE CTR FRQ

10.0/ 12.5/ 15.0/ 17.5K

:

Выбор центральной частоты.

значение

[SUB-W]

.

( 4)

TRELEVEL

От

–8

до

+8 (0)

:

Настройте уровень.

Элемент

[SUB-WLEVEL]

/

[LPFSUBWOOFER]

/

[SUB-WPHASE]

доступен только в том

случае, если для параметра

[SUBWOOFERSET]

установлено значение

[ON]

.

РУССКИЙ |

9

RU_KMM_361SD_001A.indd 9RU_KMM_361SD_001A.indd 9 17/10/2013 6:18:49 PM17/10/2013 6:18:49 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

УСТРАНЕНИЕ ПРОБЛЕМ

Общие сведения

О приложениях KENWOOD

Симптомы Способы устранения

Подробные сведения и примечания относительно

Music Editor Light и

Звук не слышен. Установите оптимальный уровень громкости.

звуковых файлов, доступных для воспроизведения,

KENWOOD Music Control

Проверьте кабели и соединения.

представлены в интерактивном руководстве на

Данным устройством поддерживается

Отображается сообщение

Убедитесь, что выводы проводов динамика изолированы правильно,

следующем веб-сайте:

приложение KENWOOD Music Editor Light для ПК и

“PROTECT”, и операции

затем сбросьте устройство. Если проблема не устранена, обратитесь в

www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/

приложение KENWOOD Music Control для Android™.

выполняться не могут.

ближайший центр обслуживания.

Воспроизводимые файлы

Если с помощью KENWOOD Music Editor Light

Звук не слышен.

Почистите разъемы.

( 2)

Воспроизводимый звуковой файл: MP3 (.mp3),

или KENWOOD Music Control в аудиофайл были

Устройство не включается.

WMA (.wma), WAV(.wav), FLAC (.flac)

добавлены данные о композиции, этот аудиофайл

На дисплее отображается

Воспроизводимая файловая система устройств

можно найти по жанру, исполнителю, альбому,

неправильная информация.

USB: FAT12, FAT16, FAT32

списку воспроизведения и композиции.

Приемник не работает.

Выполните сброс устройства.

( 3)

Даже если аудиофайлы соответствуют

Приложения KENWOOD Music Editor Light и

• Слабый радиоприем.

Плотно вставьте антенну.

перечисленным выше стандартам, при некоторых

KENWOOD Music Control доступны для загрузки на

Статические помехи при

Полностью выдвиньте антенну.

типах или состояниях носителей воспроизведение

следующем веб-сайте: www.kenwood.com/cs/ce/

прослушивании радио.

может оказаться невозможным.

Об iPod/iPhone

Отображается надпись “NA FILE”. Убедитесь, что носитель содержит поддерживаемые аудиофайлы.

Об устройствах USB

Made for

( 10)

Данное устройство может воспроизводить

iPod touch (1st, 2nd, 3rd, 4th и 5th generation)

Отображается надпись “READ

Повторите копирование файлов и папок на устройство USB.

файлы MP3/WMA/WAV/FLAC, сохраненные на

— iPod classic

ERROR”.

Если проблема не устранена, перезапустите устройство USB или

запоминающем устройстве USB большой емкости.

iPod nano (3rd, 4th, 5th, 6th и 7th generation)

воспользуйтесь другим устройством USB.

Запрещается подключать USB-носитель через

iPhone, iPhone 3G, 3GS, 4, 4S, 5

Отображается надпись “NO

Подсоедините устройство USB, и снова смените источник на

USB-концентратор.

Сведения о последнем списке совместимости и

DEVICE”.

устройство USB.

Подключение кабеля, общая длина которого

версиях программного обеспечения iPhone/iPod

SD-карта вставлена неправильно. Вставьте SD-карту и снова смените

превышает 5 м, может привести к некорректному

см. по адресу: www.kenwood.com/cs/ce/ipod

источник на SD.

воспроизведению.

Чтобы подключить устройства с разъемом

Отображается надпись “COPY PRO”.

Воспроизводится защищенный от копирования файл.

Приемник не распознает устройства USB с

Lightning, требуются KCA-iP102 (дополнительный

номинальным напряжением, отличным от 5 В, и

аксессуар) и переходник между разъемом Apple

Отображается надпись

NA

Подключите поддерживаемое устройство USB и проверьте

номинальным током свыше 1 А.

Lightning и 30-контактным разъемом (аксессуар

DEVICE

.

подключение.

устройства iPod/iPhone).

Правильно вставьте поддерживаемую карту SD.

Информация об SD-карте

Не оставляйте переходник между разъемом

Отображается надпись “NO

Подключите USB-устройство или вставьте SD-карту, содержащие

Это устройство совместимо с SD/SDHC-картами

Apple Lightning и 30-контактным разъемом

MUSIC”.

аудиофайлы, доступные для воспроизведения.

памяти, которые соответствуют стандарту SD или

в автомобиле во избежание повреждений,

Отображается надпись “iPod ERROR”.

Повторно выполните подключение iPod. / Перезапустите iPod.

SDHC:

вызванных высокой температурой.

SD-карта (≤2 Гб), SDHC-карта (≤32 Гб)

Продолжает мигать текст

Не используйте многоуровневую иерархическую структуру и много

Управление iPod невозможно, если на нем

READING

.

папок.

Для использования miniSD-, miniSDHC-, microSD-

отображается текст “KENWOOD” или “

”.

или microSDHC-карт необходим специальный

Время от начала воспроизведения

Причиной является способ записи дорожек.

адаптер.

неправильное.

Карту MultiMedia Card (MMC) использовать

Не отображаются правильные

Данное устройство может отображать только буквы верхнего

нельзя.

символы (т.е. название

регистра, цифры и ограниченное число символов. Буквы кириллицы

Записанные в формате SD-аудио данные не могут

альбома).

верхнего регистра могут также отображаться, если для параметра

быть воспроизведены.

[RUSSIAN SET]

установлено значение

[РУССКИЙ BКЛ]

.

( 5)

10

RU_KMM_361SD_001A.indd 10RU_KMM_361SD_001A.indd 10 17/10/2013 6:18:49 PM17/10/2013 6:18:49 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

FM Диапазон частот От 87,5МГц до 108,0МГц (с интервалом 50кГц)

Mаксимальная выходная мощность 50 Bт x 4

Полезная чувствительность

0,71 мкВ/75 Ом

Выходная мощность

30 Bт x 4

(отношение сигнал/шум = 26дБ)

(ДИН 45324, +B = 14,4 В)

Пороговая чувствительность (ДИН

2,0 мкВ/75 Ом

Полное сопротивление катушки

От 4Ом до 8Ом

отношение сигнал/шум = 46дБ)

громкоговорителя

Частотная характеристика (±3 дБ) 30Гц — 15кГц

Тоновоспроизведение Hизкие частоты 200Гц ±8 дБ

Звук

Отношение сигнал/шум (MONO) 64 дБ

Средние частоты 2,5кГц ±8 дБ

Тюнер

Разделение стереозвука (1 кГц) 40 дБ

Bысокие частоты 12,5кГц ±8 дБ

CB Диапазон частот От 531кГц до 1611 кГц (с интервалом 9кГц)

Уровень/нагрузка предусилителя 2500 мВ/10 кОм (USB)

Полезная чувствительность

28,2 μВ

Полное сопротивление выхода

≤600Ом

(отношение сигнал/шум = 20дБ)

предусилителя

ДB Диапазон частот От 153кГц до 279кГц (с интервалом 9кГц)

Частотная характеристика (±3 дБ) 20Гц — 20кГц

Полезная чувствительность

50 μВ

Максимальное напряжение на входе 1200 мВ

(отношение сигнал/шум = 20дБ)

Вспом.

оборуд.

Полное сопротивление на входе 30 кОм

USB Стандартный USB USB1.1, USB2.0 (полноскоростной)

Рабочее напряжение 14,4В (допустимо от 10,5 —16В)

Система файлов FAT12/16/32

Максимальное текущее потребление 10 A

Максимальный ток источника питания 5 В пост. тока

1A

Диапазон рабочих температур 0°C—+40°C

Частотная характеристика (±1 дБ) 20Гц — 20кГц

Установочные размеры (Ш × B × Г) 182 мм × 53 мм × 107 мм

Отношение сигнал/шум (1 кГц) 105 дБ

Вес

KMM-120Y

:

0,55кг

Динамический диапазон 88 дБ

Общие сведения

Другие модели:

0,54 кг

Разделение каналов 90 дБ

SD Совместимый физический формат версия2.00

Данные могут быть изменены без уведомления.

USB/SD

Максимальный объем памяти 32 GB

Система файлов FAT12/16/32

MP3-декодирование В соответствии с аудиоуровнем-3 стандарта

MPEG-1/2

WMA-декодирование Совместимо с Windows Media Audio

WAV-декодирование Аудиоформат формы волны RIFF (только линейная

ИКМ)

FLAC-декодирование Файлы FLAC

РУССКИЙ |

11

RU_KMM_361SD_001A.indd 11RU_KMM_361SD_001A.indd 11 17/10/2013 6:18:50 PM17/10/2013 6:18:50 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Предупреждение

Установка устройства (установка в приборную панель)

Список деталей

Устройство можно использовать только с источником питания 12 В

для установки

постоянного тока с отрицательным заземлением.

Отключите отрицательную клемму аккумулятора перед подключением

проводов и монтажом.

(A)

Передняя панель

Не подключайте провод аккумулятора (жёлтый) и провод высокого

напряжения (красный) к корпусу автомобиля или проводу заземления

(чёрный), чтобы не допустить короткое замыкание.

Изолируйте свободные провода виниловой лентой, чтобы не допустить

короткое замыкание.

После установки обязательно заземлите данное устройство на шасси автомобиля.

Подключите необходимые

провода.

( 13)

Внимание

(B)

Декоративная панель

В целях безопасности работа по подключению проводов и монтажу должна

выполняться специалистами. Обратитесь к поставщику автомобильных

аудиосистем.

Данное устройство подлежит установке в консоль автомобиля. Не

Фиксатор вверху

прикасайтесь к металлическим деталям устройства в процессе и на

протяжении некоторого времени после завершения эксплуатации

Перед сборкой

устройства. Температура металлических деталей, таких как радиатор

Приборная

расположите

охлаждения и кожух, существенно повышается.

панель

декоративную панель,

Не подключайте провода динамиков

[

к корпусу машины, проводу

автомобиля

(C)

Посадочный корпус

как показано.

заземления (чёрный) или параллельно.

Установите устройство под углом менее 30º.

Если в электропроводке транспортного средства нет клеммы зажигания,

подключите провод высокого напряжения (красный) к клемме на блоке

Отогните соответствующие фиксаторы,

УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ

плавких предохранителей, которая обеспечивает питание с напряжением

предназначенные для прочной установки

12 В постоянного тока и которая включается и выключается ключом зажигания.

посадочного корпуса.

После установки устройства, убедитесь в том, что все осветительные и

электронные приборы вашего автомобиля работают в прежнем режиме.

(D)

Жгут проводов

Если предохранитель сгорел, первым делом убедитесь в том, что кабели

не касаются корпуса автомобиля, после чего замените предохранитель на

Порядок извлечения устройства

аналогичный новый.

1

Снимите переднюю панель.

2

Вставьте соединительный

Стандартная процедура

штифт на ключах для

1

Извлеките ключ из замка зажигания, затем отсоедините

демонтажа в отверстия на

разъем

[

автомобильного аккумулятора.

обеих сторонах декоративной

2

Правильно подключите провода.

панели, затем извлеките его.

См. раздел “Подключение проводов”.

( 13)

3

Введите ключи для

(E)

Ключ для демонтажа

3

Установите устройство в автомобиле.

демонтажа в прорези на

См. раздел “Установка устройства (установка в

каждой стороне, затем

приборную панель)”.

следуйте инструкциям со

4

Подключите клемму

[

автомобильного

стрелками, как показано

аккумулятора.

справа.

5

Выполните сброс устройства.

( 3)

12

RU_KMM_361SD_001A.indd 12RU_KMM_361SD_001A.indd 12 17/10/2013 6:18:50 PM17/10/2013 6:18:50 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Подключение проводов

KMM-361SD KMM-120Y

Другие модели

Фронтальный выход

Выходные разъемы задних динамиков/

Выходные разъемы задних динамиков/

низкочастотного динамика

низкочастотного динамика

Предохранитель (10 A)

Разъем для антенны

Подключение разъемов ISO на некоторых

Если соединение не выполняется, не вытаскивайте

автомобилях VW/Audi или Opel (Vauxhall)

кабель из наконечника.

Возможно, потребуется изменить схему соединений для прилагаемого

жгута проводов, как показано на рисунке.

STEERING WHEEL

Лампа синяя/жёлтая

Kабель зажигания

Жёлтый (Kабель батареи)

REMOTE INPUT

К адаптеру дистанционного управления с руля

A7 (Красный)

(Kрасный)

(Провод дистанционного

REMOTE CONT

Kрасный (Kабель зажигания)

управления с руля)

Автомобиль

Устройство

A4 (Жёлтый)

Kабель батареи

К гнезду управления питанием, если Вы

ANT CONT

(Жёлтый)

Синий/белый

используете дополнительный усилитель

(Провод управления

мощности, или к гнезду управления антенной в

P. CONT

Схема соединений по умолчанию

Kрасный (A7)

питанием/ провод

автомобиле.

управления антенной)

Контакт

Цвет и функция

Жёлтый (A4)

A4 Жёлтый : Батарея

К гнезду, которое заземлено, когда звонит телефон

A5 Синий/белый : Управление питанием

Коричневый

или во время разговора. (Для подключения

A7 Красный : Зажигание (АCC)

(Провод управления

MUTE

навигационной системы Kenwood ознакомьтесь с

A8 Чёрный : Заземляющее соединение (земля)

отключением звука)

прилагаемым к ней руководством пользователя.)

B1

Фиолетовый

]

: Задний динамик (справа)

B2

Фиолетовый/чёрный

[

B3

Cерый

]

: Передний динамик (справа)

B4

Серый/чёрный

[

B5

Белый

]

: Передний динамик (слева)

B6

Белый/чёрный

[

Разъемы ISO

B7

Зелёный

]

: Задний динамик (слева)

B8

Зелёный/чёрный

[

РУССКИЙ |

13

RU_KMM_361SD_001A.indd 13RU_KMM_361SD_001A.indd 13 17/10/2013 6:18:50 PM17/10/2013 6:18:50 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Аннотация для Автомагнитолы Kenwood KMM-100AY в формате PDF

Топ 10 инструкций

Другие инструкции

KMM-100

KMM-100U

DIGITAL MEDIA RECEIVER

INSTRUCTION MANUAL

RÉCEPTEUR MULTIMÉDIA NUMÉRIQUE

MODE D’EMPLOI

RECEPTOR DE MEDIOS DIGITALES

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Take the time to read through this instruction manual.

Familiarity with installation and operation procedures will help you obtain the best performance from your new Digital Media Receiver.

For your records

Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces designated on the warranty card, and in the space provided below. Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your Kenwood dealer for information or service on the product.

Model KMM-100/ KMM-100U Serial number

US Residents Only

Register Online

Register your Kenwood product at www.Kenwoodusa.com

© 2013 JVC KENWOOD Corporation

GET0867-001A (KN)

CONTENTS

BEFORE USE

2

BASICS

3

GETTING STARTED

4

RADIO

5

USB / iPod

7

Pandora® (for

)

9

KMM-100U

AUX

10

DISPLAY SETTINGS

10

AUDIO SETTINGS

11

MORE INFORMATION

12

TROUBLESHOOTING

13

INSTALLATION / CONNECTION

14

SPECIFICATIONS

17

How to read this manual

Operations explained mainly using buttons on the faceplate.

[XX] indicates the selected items.

( XX) indicates references are available on the stated page number.

BEFORE USE

Warning

Do not operate any function that takes your attention away from safe driving.

Caution

Volume setting:

Adjust the volume so that you can hear sounds outside the car to prevent accident.

Lower the volume before playing digital sources to avoid damaging the speakers by the sudden increase of the output level.

General:

Avoid using the USB device or iPod/iPhone if it might hinder driving safety.

Make sure all important data has been backed up. We shall bear no responsibility for any loss of recorded data.

Never put or leave any metallic objects (such as coins or metal tools) inside the unit, to prevent a short circuit.

Remote control (RC-406):

Do not leave the remote control in hot places such as on the dashboard.

The Lithium battery is in danger of explosion if replaced incorrectly. Replace it only with the same or equivalent type.

The battery pack or batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.

Keep battery out of reach of children and in original package until ready to use. Dispose of used batteries promptly. If swallowed, contact a physician immediately.

CALIFORNIA, USA ONLY

This perchlorate WARNING applies only to the product sold or distributed in California USA “Perchlorate Material–special handling may apply, See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate.”

2

Kenwood KMM-100, KMM-100U User Manual

BASICS

Remote sensor (Do not

expose to bright sunlight.)

Display window

KMM-100U

Detach button

Volume knob (turn/press)

How to replace the battery

* Not used.

Pull out the insulation sheet when using for the first time.

Attach

Detach

How to reset

Your preset adjustments

will also be erased.

To

Do this (on the faceplate)

Do this (on the remote control)

Turn on the power

Press L SRC.

Press and hold SRC to turn off the

• Press and hold to turn off the

power.

power.

( Pressing SRC does not turn on

the power. )

Adjust the volume

Turn the volume knob.

Press VOL or VOL .

Press ATT during playback to

attenuate the sound.

• Press again to cancel.

Select a source

Press L SRC repeatedly.

Press SRC repeatedly.

Change the display Press SCRL DISP repeatedly.

information* • Press and hold to scroll the ( not available ) current display information.

* KMM-100 : You can also select to turn off the display information by pressing SCRL DISP

repeatedly.

ENGLISH | 3

GETTING STARTED

1

Cancel the demonstration

When you turn on the power (or after you reset the unit), the display shows: “CANCEL DEMO” “PRESS” “VOLUME KNOB”

1Press the volume knob.

[YES] is selected for the initial setup.

2Press the volume knob again.

“DEMO OFF” appears.

2

Set the clock

1 Press the volume knob to enter [FUNCTION].

2 Turn the volume knob to select [SETTINGS], then press the knob. 3 Turn the volume knob to select [CLOCK], then press the knob.

4 Turn the volume knob to select [CLOCK ADJ], then press the knob. 5 Turn the volume knob to adjust the hour, then press the knob.

6Turn the volume knob to adjust the minute, then press the knob.

Press 4 / ¢ to move between the hour and minute adjustment.

7Press and hold to exit. (or)

Press and hold SCRL DISP to enter clock adjustment mode directly while in clock display screen.

Then, perform steps 5 and 6 above to set the clock.

3

Set the initial settings

1

Press

SRC to enter [STANDBY].

2

Press the volume knob to enter [FUNCTION].

3

Turn the volume knob to select [INITIAL SET], then press the knob.

4Turn the volume knob to make a selection (see the following table), then press the knob.

5Press and hold to exit.

To return to the previous hierarchy, press .

4

GETTING STARTED

Default: XX

PRESET TYPE

NORM: Memorizes one station for each preset button in each band (FM1/ FM2/ FM3/ AM). ;

MIX: Memorizes one station for each preset button regardless of the selected band.

KEY BEEP

ON: Activates the keypress tone. ; OFF: Deactivates.

PANDORA SRC

:

KMM-100U

ON: Enables PANDORA in source selection. ; OFF: Disables. ( 9)

BUILTIN AUX

ON: Enables AUX in source selection. ; OFF: Disables. ( 10)

SWITCH PRE

REAR/ SUB-W: Selects whether rear speakers or a subwoofer are connected to the line out

terminals on the rear (through an external amplifier).

SP SELECT

OFF/ 5/4/ 6 × 9/6/ OEM: Selects according to the speaker size (5 inches or 4 inches, 6×9 inches

or 6 inches) or OEM speakers for optimum performance.

F/W UPDATE

F/W UP xx.xx

YES: Starts upgrading the firmware. ; NO: Cancels (upgrading is not activated).

For details on how to update the firmware, see: www.kenwood.com/cs/ce/

RADIO

Search for a station

1 Press L SRC to select TUNER.

2 Press repeatedly (or press *AM– / #FM+ on RC-406) to select FM1/ FM2/ FM3/ AM. 3 Press 4 / ¢ (or press 4 / ¢ (+) on RC-406) to search for a station.

To store a station: Press and hold one of the number buttons (1 to 6).

To select a stored station: Press one of the number buttons (1 to 6) (or press one of the number buttons (1 to 6) on RC-406).

Direct Access Tuning (using RC-406)

1 Press *AM– / #FM+ to select a band.

2Press DIRECT to enter Direct Access Tuning.

“– – – • –” (for FM) or “– – – –” (for AM) appears on the display.

3 Press the number buttons to enter a frequency.

4 Press ENT 38 to search for a frequency.

To cancel, press .

If no operation is done for 10 seconds after step 3, Direct Access Tuning is automatically canceled.

ENGLISH | 5

RADIO

Other settings

1 Press the volume knob to enter [FUNCTION].

2 Turn the volume knob to select [SETTINGS], then press the knob.

3 Turn the volume knob to make a selection (see the following table), then press the knob. 4 Press and hold to exit.

Default: XX

SEEK MODE

Selects the tuning method for the 4 / ¢ buttons.

AUTO1: Automatically searches for a station. ; AUTO2: Searches for a preset station. ;

MANUAL: Manually search for a station.

AUTO MEMORY

YES: Automatically starts memorizing 6 stations with good reception. ; NO: Cancels. (Selectable only

if [NORM] is selected for [PRESET TYPE].) ( 5)

MONO SET

ON: Improves the FM reception, but the stereo effect may be lost. ; OFF: Cancels.

:

KMM-100

PTY SEARCH

Selects the available Program Type (see below), then, press 4 / ¢ to start.

TI

ON: Allows the unit to temporarily switch to Traffic Information. ; OFF: Cancels.

CLOCK

TIME SYNC

ON: Synchronizes the unit’s time to the Radio Broadcast Data System station time. ; OFF: Cancels.

TUNER SET: Selectable only when the source is not TUNER.

TI

ON: Allows the unit to temporarily switch to Traffic Information. ; OFF: Cancels.

[MONO SET]/ [PTY SEARCH]/ [TI] is selectable only when the source is FM.

Available Program Type:

SPEECH: NEWS, INFORM (information), SPORTS, TALK, LANGUAGE, REL TALK (religious talk), PERSNLTY

(personality), PUBLIC, COLLEGE, HABL ESP (spanish talk), MUSC ESP (spanish music), HIP HOP,

WEATHER

MUSIC: ROCK, CLS ROCK (classic rock), ADLT HIT (adult hits), SOFT RCK (softrock), TOP 40, COUNTRY,

OLDIES, SOFT, NOSTALGA (nostalgia), JAZZ, CLASSICL (classical), R & B (rhythm and blues), SOFT R&B (soft rhythm and blues), REL MUSC (religious music)

The unit will search for the Program Type categorized under [SPEECH] or [MUSIC] if selected.

KMM-100 : If the volume is adjusted during reception of traffic information or alarm, the adjusted volume is memorized automatically. It will be applied the next time traffic information or alarm function is turned on.

6

USB / iPod

Start playback

USB

USB input terminal

CA-U1EX (max.: 500 mA) (optional accessory)

The source changes to USB and playback starts.

iPod/iPhone

USB input terminal

KCA-iP102 (optional accessory)

The source changes to iPod and playback starts (depending on the status of the connected device).

Press 5 iPod to select the control mode while in iPod source.

MODE ON: From the iPod*1. ; MODE OFF: From the unit.

*1 You can still control play/pause, file selection, fastforward or reverse files from the unit.

KMM-100U

To

Do this

Pause or resume

Press 6 38 (or ENT 38 on RC-406).

playback

Select a file

Press 4 / ¢ (or 4 / ¢ (+) on RC-406).

Select a folder

Press 1 / 2 + (or *AM– / #FM+ on RC-406).

(USB source only)

Reverse/Fast-forward

Press and hold 4 / ¢ (or 4 / ¢ (+) on RC-406).

Select a file from a

1Press .

list*3

2Turn the volume knob to make a selection, then press the knob.

MP3/WMA file: Select the desired folder, then a file.

• iPod or KENWOOD Music Editor Light (KME Light)/ KENWOOD Music

Control (KMC) file*2: Select the desired file from the list (PLAYLISTS,

ARTISTS, ALBUMS, SONGS, PODCASTS*3, GENRES, COMPOSERS*3).

To return to the root folder (or first file), press number button 5 iPod.

To return to the previous hierarchy, press .

To cancel, press and hold .

To skip songs*2*3 at a specific ratio, press 4 / ¢. ( 8)

*2 Only for files registered in the database created with KME Light/ KMC. ( 12) *3 Only for iPod: Applicable only when [MODE OFF] is selected.

ENGLISH | 7

USB / iPod

Repeat play

(iPod source: Applicable only when [MODE OFF] is selected.)

Press 4repeatedly.

MP3/WMA file:

FILE REPEAT, FOLD REPEAT, REPEAT OFF

iPod or KME Light/ KMC file: FILE REPEAT, REPEAT OFF

Random play

(iPod source: Applicable only when [MODE OFF] is selected.)

Pressrepeatedly to select

“FOLD RANDOM” or “RANDOM OFF.”

Press and holdto select “ALL RANDOM.”

Direct Music Search (using RC-406)

1 Press DIRECT.

2Press the number buttons to enter a file number.

3 Press 4 / ¢ (+) to search for music.

To cancel, press .

Not available if Random Play is selected.

Not applicable for iPod, KME Light/ KMC file.

( 12)

Select a song by name

While listening to iPod…

1 Press .

2Turn the volume knob to select a category, then press the knob.

3 Press again.

4Turn the volume knob to select the character to be searched for.

5Press 4 / ¢ to move to the entry position.

You can enter up to three characters.

6 Press the volume knob to start searching.

7Turn the volume knob to make a selection, then press the knob.

Repeat step 7 until the desired item is selected.

To search for a character other than A to Z and 0 to 9, enter only “*”.

To return to the previous hierarchy, press .

To return to the top menu, press number button 5 iPod.

To cancel, press and hold .

Set the skip ratio

While listening to iPod or KME Light/ KMC file…

1Press the volume knob to enter

[FUNCTION].

2Turn the volume knob to select [SETTINGS], then press the knob.

3Turn the volume knob to select [SKIP SEARCH], then press the knob.

4Turn the volume knob to make a selection, then press the knob.

0.5% (default)/ 1%/ 5%/ 10%: Sets the skip ratio when searching for a song. (Holding 4 / ¢ skips songs at 10% regardless of the setting made.)

5 Press and hold to exit.

Muting upon the reception of a phone call

Connect the MUTE wire to your telephone using a commercial telephone accessory.

( 16)

When a call comes in, “CALL” appears.

The audio system pauses.

To continue listening to the audio system during a call, press SRC. “CALL”

disappears and the audio system resumes.

When the call ends, “CALL” disappears.

• The audio system resumes.

8

Pandora® (for KMM-100U )

Preparation:

Install the latest version of the Pandora application into your device (iPhone/ iPod touch), then log in and create an account with Pandora.

• Select [ON] for [PANDORA SRC]. ( 5)

Start listening

1Open the Pandora application on your device.

2Connect your device to the USB input terminal.

USB input terminal

KCA-iP102 (optional accessory)

The source changes to PANDORA and broadcast starts.

About Pandora

Pandora is only available in the US.

Because Pandora is a third-party service, the specifications are subject to change without prior notice. Accordingly, compatibility may be impaired or some or all of the services may become unavailable.

Some functions of Pandora cannot be operated from this unit.

For issues using the application, please contact Pandora at pandora-support@pandora.com.

If the version of the OS of the connected iPhone is earlier than 4.0, start the Pandora application before selecting the PANDORA source.

To

Do this

Pause or resume

Press 6 38 (or ENT 38 on RC-406).

playback

Thumbs up or

Press 1 / 2 .

thumbs down

If thumbs down is selected, the current track is skipped.

Skip a track

Press ¢ (or ¢ on RC-406).

Create a new station

1

Press and hold the volume knob.

2

Turn the volume knob to select [FROM TRACK] or [FROM ARTIST],

then press the knob.

A new station is created based on the current song or artist.

Save a station

Press and hold number button 3, 4 or 5 to store.

• To select a stored station, press the same button (3, 4 or 5).

Search for a

1

Press .

registered station

2

Turn the volume knob to make a selection, then press the knob

(or press 5/∞ on RC-406).

[BY DATE]: According to the registered date.

3

[A-Z]: Alphabetical order.

Turn the volume knob to the desired station, then press the knob.

ENGLISH | 9

AUX

Preparation:

Select [ON] for [BUILTIN AUX]. ( 5)

Start listening

1Connect a portable audio player (commercially available).

Auxiliary input jack

Portable audio 3.5 mm (1/8″) stereo mini plug player

with “L” shaped connector (commercially available)

2 Press SRC to select AUX.

3Turn on the portable audio player and start playback.

Set the AUX name

While listening to AUX…

1Press the volume knob to enter

[FUNCTION].

2Turn the volume knob to select [SETTINGS], then press the knob.

3Turn the volume knob to select [AUX NAME], then press the knob.

4Turn the volume knob to make a selection, then press the knob.

AUX (default)/ DVD/ PORTABLE/ GAME/ VIDEO/

TV

5 Press and hold to exit.

DISPLAY SETTINGS

1 Press the volume knob to enter [FUNCTION].

2 Turn the volume knob to select [SETTINGS], then press the knob.

3Turn the volume knob to make a selection (see the following table), then press the knob.

Repeat step 3 until the desired item is selected or activated.

4

Press and hold

to exit.

To return to the previous hierarchy, press .

Default: XX

DISPLAY

DISP DIMMER

ON: Dims the display illumination. ; OFF: Cancels.

TEXT SCROLL

AUTO/ ONCE: Selects whether to scroll the display information automatically, or scroll only once. ;

OFF: Cancels.

10

AUDIO SETTINGS

While listening to any source…

1 Press the volume knob to enter [FUNCTION].

2 Turn the volume knob to select [AUDIO CTRL], then press the knob.

3Turn the volume knob to make a selection (see the following table), then press the knob.

Repeat step 3 until the desired item is selected or activated.

4 Press and hold to exit.

(or using RC-406)

1 Press AUD to enter [AUDIO CTRL].

2Press 5/∞ to make a selection, then press ENT 38.

To return to the previous hierarchy, press .

Default: XX

SUB-W LEVEL

–15 to +15 (0):

Adjusts the subwoofer output level.

BASS LEVEL

–8 to +8 (0):

Adjusts the level to memorize for each source. (Before making an adjustment,

MID LEVEL

–8 to +8 (0):

select the source you want to adjust.)

TRE LEVEL

–8 to +8 (0):

PRESET EQ

NATURAL/ USER/ ROCK/ POPS/ EASY/ TOP40/ JAZZ/ POWERFUL: Selects a preset equalizer

suitable to the music genre. (Select [USER] to use the customized bass, middle, and treble settings.)

BASS BOOST

B.BOOST LV1/ B.BOOST LV2/ B.BOOST LV3: Selects your preferred bass boost level. ;

OFF: Cancels.

LOUDNESS

LOUD LV1/ LOUD LV2: Selects your preferred low and high frequencies boost to produce a well-

balanced sound at a low volume level. ; OFF: Cancels.

BALANCE

L15 to R15 (0): Adjusts the left and right speaker output balance.

FADER

R15 to F15 (0): Adjusts the rear and front speaker output balance.

SUB-W SET

ON: Turns on the subwoofer output. ; OFF: Cancels.

DETAIL SET

LPF SUB-W

THROUGH: All signals are sent to the subwoofer. ; 85HZ/ 120HZ/ 160HZ: Audio signals with

frequencies lower than 85 Hz/ 120 Hz/ 160 Hz are sent to the subwoofer.

SUB-W

REV (180°)/ NORM (0°): Selects the phase of the subwoofer output to be in line with the speaker

PHASE

output for optimum performance. (Selectable only if a setting other than [THROUGH] is selected for

[LPF SUB-W].)

SUPREME

ON: Creates realistic sound by interpolating the high-frequency components that are lost in audio

SET

compression. ; OFF: Cancels. (Selectable only when playing back a USB device.)

VOL OFFSET

–8 to +8 (for AUX) ; –8 to 0 (for other sources): Presets the volume adjustment level of each source.

(Default: 0)

(Before adjustment, select the source you want to adjust.)

[SUB-W LEVEL]/ [SUB-W SET]/ [LPF SUB-W]/ [SUB-W PHASE] is selectable only if [SWITCH PRE] is set to [SUB-W]. ( 5)

[SUB-W LEVEL]/ [LPF SUB-W]/ [SUB-W PHASE] is selectable only if [SUB-W SET] is set to [ON].

ENGLISH | 11

MORE INFORMATION

General

Detailed information and notes about the playable audio files are stated in an online manual on the following site: www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/

Playable files

Playable Audio file: MP3 (.mp3), WMA (.wma), FLAC (.flac), WAV (.wav)

Playable USB device file system: FAT12, FAT16, FAT32

Although the audio files are complied with the standards listed above, playback maybe impossible depending on the types or conditions of media or device.

About USB devices

This unit can play MP3/WMA/FLAC/WAV files stored on a USB mass storage class device.

You cannot connect a USB device via a USB hub and Multi Card Reader.

Connecting a cable whose total length is longer than 5 m may result in abnormal playback.

This unit cannot recognize a USB device whose rating is other than 5 V and exceeds 1 A.

About iPod/iPhone

Made for

iPod touch (1st, 2nd, 3rd, and 4th generation)

iPod classic

iPod with video

iPod nano (1st, 2nd, 3rd, 4th, 5th, and 6th generation)

iPhone, iPhone 3G, 3GS, 4, 4S

For the latest compatible list and software versions of iPhone/iPod, see: www.kenwood.com/cs/ce/ipod

If you start playback after connecting the iPod, the music that has been played by the iPod is played first.

In this case, “RESUMING” is displayed without displaying a folder name, etc. Changing the browse item will display the correct title, etc.

You cannot operate iPod if “KENWOOD” or “” is displayed on iPod.

About KENWOOD Music Editor Light and

KENWOOD Music Control

This unit supports the PC application KENWOOD Music Editor Light and Android™ application KENWOOD Music Control.

When you play audio files with song data added using the KENWOOD Music Editor Light or KENWOOD Music Control, you can search for audio files by Genres, Artists, Albums, Playlists, and Songs.

KENWOOD Music Editor Light and KENWOOD Music Control are available from the following web site: www.kenwood.com/cs/ce/

Maintenance

Cleaning the unit: Wipe off dirt on the faceplate with a dry silicon or soft cloth.

Cleaning the connector: Detach the faceplate and clean the connector with a cotton swab gently, being careful not to damage the connector.

Connector (on the reverse side of the faceplate)

12

TROUBLESHOOTING

Symptom

Remedy

Sound cannot be heard.

Adjust the volume to the optimum level.

Check the cords and connections.

“PROTECT” appears and no

Check to be sure the terminals of the speaker wires are insulated properly, then

operations can be done.

reset the unit. If this does not solve the problem, consult your nearest service

center.

Sound cannot be heard.

The unit does not turn on.

Information shown on the display is incorrect.

Clean the connectors. ( 12)

The unit does not work at all.

Reset the unit. ( 3)

• Radio reception is poor.

Connect the antenna firmly.

• Static noise while listening to

Pull the antenna out all the way.

the radio.

“NA FILE” appears.

Make sure the media contains supported audio files.

“READ ERROR” appears.

Copy the files and folders onto the USB device again. If this does not solve the

problem, reset the USB device or use another USB device.

“NO DEVICE” appears.

Connect a USB device, and change the source to USB again.

“COPY PRO” appears.

A copy-protected file is played.

“NO MUSIC” appears.

Connect a USB device that contains playable audio files.

“NA DEVICE” appears.

Connect a supported USB device, and check the connections.

“USB ERROR” appears.

Remove the USB device, turn the unit off, then turn it on again.

Try to connect another USB device.

“iPod ERROR” appears.

Reconnect the iPod.

Reset the iPod.

“READING” keeps flashing.

Do not use too many hierarchical levels or folders.

The number of songs

Podcast files are not counted on this unit as this unit does not support the

contained in the “SONGS”

playback of podcast files.

category of this unit is different

from the iPod/iPhone.

Correct characters are not

This unit can only display uppercase letters, numbers, and a limited number of

displayed (e.g. album name).

symbols.

“ADD ERR” or “SEARCH ERR”

New station creation is unsuccessful.

“CHK DEVICE”

Check the Pandora application on your device.

Pandora

“NO SKIPS”

The skip limit has been reached.

“NO STATIONS”

No station is found.

“STATION LIM”

The number of registered stations has reached it’s limit. Retry after deleting an

unnecessary station on your device.

“UPGRADE APP”

Make sure you have installed the latest version of the Pandora application on

your device.

ENGLISH | 13

INSTALLATION / CONNECTION

Warning

The unit can only be used with a 12 V DC power supply, negative ground.

Disconnect the battery’s negative terminal before wiring and mounting.

Do not connect Battery wire (yellow) and Ignition wire (red) to the car chassis or Ground wire (black) to prevent a short circuit.

Insulate unconnected wires with vinyl tape to prevent a short circuit.

Be sure to ground this unit to the car’s chassis again after installation.

Caution

For safety’s sake, leave wiring and mounting to professionals. Consult the car audio dealer.

Install this unit in the console of your vehicle. Do not touch the metal parts of this unit during and shortly after use of the unit. Metal parts such as the heat sink and enclosure become hot.

Do not connect the ·wires of speaker to the car chassis, Ground wire (black), or in parallel.

Mount the unit with the angle of 30º or less.

If your vehicle wiring harness does not have the ignition terminal, connect Ignition wire (red) to the terminal on the vehicle’s fuse box which provides 12 V DC power supply and is turned on and off by the ignition key.

After the unit is installed, check whether the brake lamps, blinkers, wipers, etc. on the car are working properly.

If the fuse blows, first make sure the wires are not touching car’s chassis, then replace the old fuse with one that has the same rating.

Part list for installation

A Faceplate

E Extraction key

( ×1 )

B Mounting sleeve

( ×2 )

F Flat head screw

( ×1 )

( ×4 )

C Trim plate

G Round head screw

( ×1 )

( ×4 )

D Wiring harness

( ×1 )

14

INSTALLATION / CONNECTION

Basic procedure

1 Remove the key from the ignition switch, then disconnect the ·terminal of the car battery. 2 Connect the wires properly. (See Wiring connection. ( 16))

3 Install the unit to your car. (See Installing the unit (in-dash mounting).)

4 Connect the ·terminal of the car battery.

5 Reset the unit. ( 3)

Installating the unit (in-dash mounting)

Bend the appropriate tabs to hold the mounting sleeve firmly in place.

Hook on the top side

Orientate the trim plate as illustrated before fitting.

Do the required wiring. ( 16)

Dashboard of your car

When installing without the mounting sleeve

1Remove the mounting sleeve and trim plate from the unit.

2Align the holes in the unit (on both sides) with the vehicle mounting bracket and secure the unit with the supplied screws.

How to remove the unit

ENGLISH | 15

Loading…

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Магнитола jvc с блютузом инструкция по применению
  • Магнитола jvc wma mp3 инструкция
  • Магнитола jvc kd x30 инструкция
  • Магнитола jvc kd x165 инструкция
  • Магнитола jvc kd x110 инструкция