Makita 5704r инструкция по эксплуатации

Makita 5704R Instruction Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

190 mm 5704R

190 mm 5704R

190 mm 5704R

190 mm 5704R

Circular Saw

Instruction Manual

Handkreissäge

Betribsanleitung

Piła tarczowa

Instrukcja obsługi

Дисковая пила

Инструкция по эксплуатации

loading

Related Manuals for Makita 5704R

Summary of Contents for Makita 5704R

  • Page 1
    Circular Saw Instruction Manual Handkreissäge Betribsanleitung Piła tarczowa Instrukcja obsługi Дисковая пила Инструкция по эксплуатации 190 mm 5704R 190 mm 5704R 190 mm 5704R 190 mm 5704R…
  • Page 3
    1 – 5 mm…
  • Page 5
    Symbols The following show the symbols used for the tool. Be sure that you understand their meaning before use. Symbole Die folgenden Symbole werden für die Maschine verwendet. Machen Sie sich vor der Benutzung unbedingt mit ihrer Bedeutung vertraut. Symbole Poniższe symbole używane są…
  • Page 6: Specifications

    17 For 45° ° ° ° bevel cuts Loosen Guard against electric shock SPECIFICATIONS Prevent body contact with grounded surfaces Model 5704R (e.g. pipes, radiators, ranges, refrigerators). Blade diameter ……….190 mm Keep children away Max. cutting depth Do not let visitors contact tool or extension cord.

  • Page 7: Additional Safety Rules

    14. Maintain tools with care ADDITIONAL SAFETY RULES Keep tools sharp and clean for better and safer ENB036-2 performance. Follow instructions for lubricating Wear hearing protection. and changing accessories. Inspect tool cords Keep Guards In Place and In Working Order. periodically and, if damaged, have repaired by Never wedge or tie lower guard open.

  • Page 8: Operating Instructions

    DON’T TRY TO HOLD result in dangerous vibration. SHORT PIECES BY HAND! (Fig. 6) • Use only the Makita hex wrench to remove or install 17. Never attempt to saw with the circular saw the blade.

  • Page 9: Maintenance

    Hold the tool firmly. Set the base plate on the work- a Makita Authorized Service Center. piece to be cut without the blade making any contact. Then turn the tool on and wait until the blade attains full speed.

  • Page 10: Ec Declaration Of Conformity

    HD400, EN50144, EN55014, EN61000 in accordance with Council Directives, 73/23/EEC, 89/336/EEC and 98/37/EC. Yasuhiko Kanzaki CE 2000 Director MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND…

  • Page 11: Technische Daten

    Anziehen 15 Hebel Schützen Sie sich vor elektrischem Schlag TECHNISCHE DATEN Vermeiden Sie Körperberührung mit geerdeten Modell 5704R Teilen, zum Beispiel Rohren, Heizkörpern, Her- Sägeblatt ø ………… 190 mm den, kühlschränken. Max. Schnittiefe Halten Sie Kinder fern! 90° …………..66 mm Lassen Sie andere Personen nicht das Werk- 45°…

  • Page 12
    12. Sichern Sie das Werkstück 21. Achtung! Benützen Sie Spannvorrichtungen oder einen Zu Ihrer eigenen Sicherheit, benützen Sie nur Schraubstock, um das Werkstück festzuhalten. Zubehör und Zusatzgeräte, die in der Bedie- Es ist damit sicherer gehalten als mit Ihrer Hand nungsanleitung angegeben oder vom Werkzeug- und ermöglicht die Bedienung der Maschine mit Hersteller empfohlen oder angegeben werden.
  • Page 13
    Maschine nie in einen Schraubstock o. ä. ein kann zu gefährlichen Vibrationen führen. – erhöhte Unfallgefahr! (Abb. 7). • Verwenden Sie nur den mitgelieferten Makita- 18. Nach dem Bearbeitungsvorgang erst Säge- Inbusschlüssel zum Demontieren oder Montieren blatt zum Stillstand kommen lassen, Schutz- des Sägeblatts.
  • Page 14: Wartung

    Um die Sicherheit und Zuverlässigkeit dieses Gerä- sperre ausgestattet. tes zu gewährleisten, sollten Reparatur-, Wartungs-, Zum Starten der Maschine betätigen Sie den Ein- und Einstellarbeiten nur von durch Makita autorisier- Aus-Schalter bei gedrückter Einschaltsperre. Zum ten Werkstätten oder Kundendienstzentren unter Anhalten lassen Sie den Ein-Aus-Schalter los.

  • Page 15
    Produkt gemäß den Ratsdirektiven 73/23EWG, 89/336/EWG und 98/37/EG mit den folgenden Normen bzw. Normendokumenten übereinstimmt: HD400, EN50144, EN55014, EN61000. Yasuhiko Kanzaki CE 2000 Direktor MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND…
  • Page 16: Dane Techniczne

    14 Głębokość cięcia 25 Śrubokręt DANE TECHNICZNE Dla bezpiecznego użycia: Utrzymuj miejsce pracy w czystości Model 5704R Zabałaganione miejsca i stoły warsztatowe Średnica tarczy ……….190 mm sprzyjają wypadkom. Maks. głębokość cięcia Zastanów się nad warunkami pracy Przy 90° …………66 mm wystawiaj urządzeń…

  • Page 17
    Użyj okularów ochronnych i ochraniaczy 20. Sprawdzaj uszkodzone części. uszu. Przed dalszym użyciem urządzenia, osłona lub Użyj masek twarz masek inne części, które są uszkodzone, muszą być przeciwpyłowych jeżeli czynność cięcia uważnie sprawdzone, aby upewnić się, że będą wytwarza pyły. poprawnie działać…
  • Page 18: Instrukcja Obsługi

    Podparcie dużych paneli. (Rys. 1 i 2) 16. Umieść szerszą część podstawy piły na Duże panele muszą być podparte w sposób części ciętego elementu, który jest mocno pokazany na rysunku. 1 aby zmniejszyć podparty, a nie na części, która spadnie, gdy ryzyko zaklinowania się…

  • Page 19
    • Używaj tylko klucza inbus Makita do wyjmowania i cięcie nie zostanie zakończone. Aby uzyskać czyste instalowania tarczy. cięcie, trzymaj prostą linię cięcia i jednakową…
  • Page 20
    że niniejszy wyrób jest zgodny następującymi standardami standardowymi dokumentami: HD400, EN50144, EN55014, EN61000, zgodnie z Zaleceniami Rady: 73/23/EEC, 89/336/EEC i 98/37/EC. Yasuhiko Kanzaki CE 2000 Dyrektor MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND…
  • Page 21: Русский Язык

    24 Крышка держателя щеток Завинтите 14 Глубина резки 25 Отвертка ИНСТРУКЦИИ ПО МЕРАМ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ БЕЗОПАСНОСТИ Модель 5704R Диаметр лезвия ……….190 мм Предостережение! При использовании Макс. глубина резки электрических инструментов следует всегда При 90° …………66 мм соблюдать основные меры безопасности для…

  • Page 22
    Используйте правильный инструмент 17 . Избегайте случайных запусков Не пытайтесь прилагать усилие к маленьким Не носите подсоединенный к сети инструмент инструментам или присоединениям для с пальцем, находящемся на переключателе. выполнения работы инструмента тяжелого Перед подсоединением инструмента к сети назначения. Не используйте инструменты убедитесь, что…
  • Page 23
    ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРАВИЛА 10. Предохранитель против отдачи (Рис. 1 и 3) Отдача происходит, если пила быстро БЕЗОПАСНОСТИ застревает и перемещается назад по Одевайте предохранительные приборы направлению к оператору. Если лезвие для слуха. изгибается, или пила застревает, Держите предохранители на месте и в немедленно…
  • Page 24
    привести к инструмента. опасной вибрации. • Убедитесь в том, что лезвие пилы • Используйте только торцовый гаечный ключ является подходящим для скорости Makita для удаления или установки лезвия. вращения инструмента. Регулировка раскалывающего ножа (Рис. 11) 20. Не используйте никакие абразивные…
  • Page 25
    в уполномоченном центре по опорную плиту на рабочее изделие для резки без техобслуживанию Makita. контакта с лезвием. Затем включите инструмент и подождите до тех пор, пока лезвие не наберет полную скорость. Сейчас просто переместите инструмент над поверхностью рабочего изделия, сохраняя его в горизонтальном положении и…
  • Page 26
    ответственность, что этот продукт находится в соответствии со следующими стандартами или документами по стандартизации: HD400, EN50144, EN55014, EN61000, согласно сборникам директив 73/23EEC, 89/336/EEC и 98/37EC. Ясухико Канзаки CE 2000 Директор MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND…
  • Page 28
    Makita Corporation Japan 884378A209…

Types of Manuals:

The main types of Makita 5704R instructions:

  • User guide — rules of useing and characteristics
  • Service manual — repair, diagnostics, maintenance
  • Operation manual — description of the main functions of equipment

Power Tool, Saw Instructions by Makita:


  • Valex TM 400

    139011615.01.2010ISTRUZIONI D’USOOPERATING INSTRUCTIONSINSTRUCTIONS D’EMPLOIINSTRUCCIONES PARA EL USOÏÄÇÃÉÅÓ ×ÑÇÓÇÓSCHIO (VI) ITALYTM 400Troncatrice veloce per metalloQuick cropper for metalTronçonneuse à métaux Tronzadora rápida para metalÌç÷áíÞ ôá÷åßáò êïðÞò ãéá ìÝôáëë� …

    TM 400 Saw, 20

  • Milwaukee M18

    M18™ 1/2″ COMPACT BRUSHLESS DRILL/DRIVER AND HAMMER DRILL/DRIVERPERCEUSE-VISSEUSE ET PERCEUSE À PERCUSSION DE M18™ 13 mm (1/2″)TALADRO DESTORNILLADOR Y TALADRO DE PERCUSIÓN DE 13 mm (1/2″) M18™Cat. No.No de cat.2701-202702-20OPERATOR’S MANUALMANUEL de L’UTILISATEURMANUAL del OPERADORTO …

    M18 Drill, 11

  • Husqvarna K6500 II

    UUUUSSSS CCCCAAAA EEEESSSS K6500 II Chain Operator’s manual Manuel d’utilisationManual de instrucciones Please read the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.Lire attentivement et bien assimiler le manual d’utilisation avant d’utiliser la mach …

    K6500 II Chainsaw, 80

  • Festool Symmetric SYM 70 E

    Originalbetriebsanleitung — Leistensäge 7Original operating manual — Compound mitre saw 12Notice d’utilisation d’origine — Scie à onglets 17Manual de instrucciones original — Ingletadora 22Istruzioni per l’uso originali — Sega per listelli 28Originele gebruiksaanwijzing — Plintenzaag 33Originalbruksanvisning -L …

    Symmetric SYM 70 E Saw, 16

  • Black & Decker FIRESTORM FS210LS

    VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.POUR LE FRANÇAIS, VOIR LA COUVERTURE ARRIÈRE.S AVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO YP Ó L I Z A DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTEINSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL P R O D U C T O. INSTRUCTION MANUALBEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR A …

    FIRESTORM FS210LS Saw, 87

  • Makita 4324

    Jig Saw Length of stroke 18 mm (1 1 116“) MODEL 4324 Max. cutting capacities Strokes Overall Net Wood Mild steel 65 mm 6 mm (2-9116”) (1 14”) per minute length weight 207 mm 1.9 kg (8-1/8”) (4.2 Ibs) 500 ~ 3,100 INSTRUCTION MANUAL SPEC I F I CAT I 0 N S …

    4324 Saw, 16

Circular Saw

Instruction Manual

Handkreissäge

Betribsanleitung

Piła tarczowa

Instrukcja obsługi

Дисковая пила

Инструкция по эксплуатации

190 mm 5704R

2

Makita 5704R User Manual

8

9

9

12

13

12

14

1 – 5 mm

11

16

16

13

21

20

15

22

23

24 25

21

4

Symbols

The following show the symbols used for the tool. Be sure that you understand their meaning before use.

Symbole

Die folgenden Symbole werden für die Maschine verwendet. Machen Sie sich vor der Benutzung unbedingt mit ihrer Bedeutung vertraut.

Symbole

Poniższe symbole używane są do opisu piły. Przed użyciem należy upewnić się, że rozumie się ich znaczenie.

Символы

Следующие объяснения показывают символы, используемые для инструмента. Убедитесь перед использованием, что Вы понимаете их значение.

Read instruction manual.

Bitte Betriebsanleitung lesen.

Przeczytaj instrukcję obsługi.

Прочитайте инструкцию по эксплуатации.

DOUBLE INSULATION

DOPPELT SCHUTZISOLIERT

PODWÓJNA IZOLACJA

ДВОЙНАЯ ИЗОЛЯЦИЯ

5

ENGLISH

Explanation of general view

1

To avoid kickback, do support

8

Saw blade

18

For straight cuts

board or panel near the cut.

9

Outer flange

19

Base plate

2

Don’t support board or panel

10

Inner flange

20

Lock-off button

away from the cut.

11

Hex socket head bolt

21

Switch trigger

3

A typical illustration of proper

12

Setting protuberances

22

Vacuum cleaner

hand support and workpiece

13

Hex socket head bolt

23

Limit mark

support.

(For adjusting riving knife)

24

Brush holder cap

4

Hex wrench

14

Cutting depth

25

Screwdriver

5

Shaft lock

15

Lever

6

Tighten

16

Thumb screw

7

Loosen

17

For 45° bevel cuts

SPECIFICATIONS

Model

5704R

Blade diameter ………………………………………

190 mm

Max. cutting depth

At 90° ………………………………………………….

66

mm

At 45° ………………………………………………….

46

mm

No load speed (min-1) ………………………………..

4,900

Overall length ………………………………………..

345 mm

Net weight ……………………………………………….

4.6 kg

Due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without notice.

Note: Specifications may differ from country to country.

Intended use

The tool is intended for performing lengthways and crossways straight cuts and miter cuts with angles to 45° in wood while in firm contact with the workpiece.

Power supply

The tool should be connected only to a power supply of the same voltage as indicated on the nameplate, and can only be operated on single-phase AC supply. They are double-insulated in accordance with European Standard and can, therefore, also be used from sockets without earth wire.

SAFETY INSTRUCTIONS

Warning! When using electric tools, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury, including the following. Read all these instructions before attempting to operate this product and save these instructions.

For safe operation:

1.Keep work area clean

Cluttered areas and benches invite injuries.

2.Consider work area environment

Don’t expose power tools to rain. Don’t use power tools in damp or wet locations. Keep work area well lit. Don’t use power tools in presence of flammable liquids or gases.

3.Guard against electric shock

Prevent body contact with grounded surfaces (e.g. pipes, radiators, ranges, refrigerators).

4.Keep children away

Do not let visitors contact tool or extension cord. All visitors should be kept away from work area.

5.Store idle tools

When not in use, tools should be stored in dry, high, or locked-up place, out of the reach of children.

6.Don’t force tool

It will do the job better and safer at the rate for which it was intended.

7.Use right tool

Don’t force small tools or attachments to do the job of a heavy duty tool. Don’t use tools for purposes not intended; for example, don’t use circular saw for cutting tree limbs or logs.

8.Dress properly

Do not wear loose clothing or jewelry. They can be caught in moving parts. Rubber gloves and non-skid footwear are recommended when working outdoors. Wear protective hair covering to contain long hair.

9.Use safety glasses and hearing protection

Also use face or dust mask if cutting operation is dusty.

10.Connect dust extraction equipment

If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used.

11.Don’t abuse cord

Never carry tool by cord or yank it to disconnect it from receptacle. Keep cord from heat, oil and sharp edges.

12.Secure work

Use clamps or a vise to hold work. It’s safer than using your hand and it frees both hands to operate tool.

13.Don’t overreach

Keep proper footing and balance at all times.

6

14.Maintain tools with care

Keep tools sharp and clean for better and safer performance. Follow instructions for lubricating and changing accessories. Inspect tool cords periodically and, if damaged, have repaired by authorized service facility. Inspect extension cords periodically and replace if damaged. Keep handles dry, clean and free from oil and grease.

15.Disconnect tools

When not in use, before servicing, and when changing accessories such as blades, bits and cutters.

16.Remove adjusting keys and wrenches

Form the habit of checking to see that keys and adjusting wrenches are removed from tool before turning it on.

17.Avoid unintentional starting

Don’t carry plugged-in tool with finger on switch. Be sure switch is off when plugging in.

18.Outdoor use extension cords

When tool is used outdoors, use only extension cords intended for use outdoors and so marked.

19.Stay alert

Watch what you are doing. Use common sense. Do not operate tool when you are tired.

20.Check damaged parts

Before further use of the tool, a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function. Check for alignment of moving parts, binding of moving parts, breakage of parts, mounting, and any other conditions that may affect its operation. A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center unless otherwise indicated elsewhere in this instruction manual. Have defective switches replaced by and authorized service center. Do not use tool if switch does not turn it on and off.

21.Warning

The use of any other accessory or attachment other than recommended in this operating instruction or the catalog may present a risk of personal injury.

22.Have your tool repaired by an expert

This electric appliance is in accordance with the relevant safety rules. Repairing of electric appliances may be carried out only by experts otherwise it may cause considerable danger for the user.

ADDITIONAL SAFETY RULES

ENB036-2

1.Wear hearing protection.

2.Keep Guards In Place and In Working Order. Never wedge or tie lower guard open. Check operation of lower guard before each use. Don’t use if lower guard does not close briskly over saw blade.

CAUTION: If saw is dropped, lower guard may be bent, restricting full return.

3.Do not use blades which are deformed or cracked.

4.Do not use blades of high speed steel.

5.Do not stop the blades by lateral pressure on the saw blade.

6.Keep Blades Clean and Sharp. Sharp blades minimize stalling and kickback.

7.DANGER:

Keep Hands Away From Cutting Area. Keep hands away from blades. Don’t reach underneath work while blade is rotating. Don’t attempt to remove cut material when blade is moving.

CAUTION: Blades coast after turn off.

8.Support Large Panels. (Fig. 1 & 2)

Large panels must be supported as shown in Fig. 1 to minimize the risk of blade pinching and kickback. When cutting operation requires the resting of the saw on the workpiece, the saw shall be rested on the larger portion and the smaller piece cut off.

9.Use Rip Fence.

Always use a fence or straight edge guide when ripping.

10.Guard Against Kickback. (Fig. 1 & 3) Kickback occurs when the saw stalls rapidly and is driven back towards the operator. Release switch immediately if blade binds or saw stalls. Keep blades sharp. Support large panels as shown in Fig. 1.

Use fence or straight edge guide when ripping. Don’t force tool. Stay alert – exercise control. Don’t remove saw from work during a cut while the blade is moving.

NEVER place your hand or fingers behind the saw. If kickback occurs, the saw could easily jump backwards over your hand, possibly causing severe injury.

11.Lower Guard.

Raise lower guard with the retracting handle.

12.Adjustments.

Before cutting be sure depth and bevel adjustments are tight.

13.Use Only Correct Blades In Mounting.

Don’t use blades with incorrect size holes. Never use defective or incorrect blade washers or bolts.

7

14.Avoid Cutting Nails.

Inspect for and remove all nails from lumber before cutting.

15.When operating the saw, keep the cord away from the cutting area and position it so that it will not be caught on the workpiece during the cutting operation. Operate with proper hand support, proper workpiece support, and supply cord routing away from the work area. WARNING:

It is important to support the workpiece properly and to hold the saw firmly to prevent loss of control which could cause personal injury. Fig. 4 illustrates typical hand support of the saw.

16.Place the wider portion of the saw base on that part of the workpiece which is solidly supported, not on the section that will fall off when the cut is made.

As example, Fig. 5 illustrates the RIGHT way to cut off the end of a board, and Fig. 6 the WRONG way. If the workpiece is short or small, clamp it down. DON’T TRY TO HOLD SHORT PIECES BY HAND! (Fig. 6)

17.Never attempt to saw with the circular saw held upside down in a vise. This is extremely dangerous and can lead to serious accidents. (Fig. 7)

18.Before setting the tool down after completing a cut, be sure that the lower (telescoping) guard has closed and the blade has come to a complete stop.

19.Using manufacturer data

Ensure that the diameter, thickness and other characteristics of the saw blade are suitable for the tool.

Ensure that the saw blade is suitable for the spindle speed of the tool .

20.Do not use any abrasive wheel.

SAVE THESE INSTRUCTIONS.

OPERATING INSTRUCTIONS

Removing or installing saw blade

The following blade can be used with this tool.

Max.

Hole

Blade

Min.dia.

thick-

Kerf

dia.

dia.

ness

20 mm

Less

More

190 mm

170 mm

or

than

than

30 mm

1.7 mm

1.9 mm

The thickness of the riving knife is 1.8 mm.

CAUTION:

Do not use saw blades which do not comply with the characteristics specified in these instructions.

Do not use saw blades the disc of which is thicker or the set of which is smaller than the thickness of the riving knife.

To remove the saw blade, depress the shaft lock fully to prevent shaft rotation, then use the hex wrench to loosen the hex socket head bolt. (Fig. 8)

Now remove the outer flange, raise the safety cover as much as possible, and remove the saw blade.

(Fig. 9)

Install the saw blade using the reverse of the removal procedure. Install the inner flange, saw blade, outer flange and hex socket head bolt, in that order. Be sure to secure the hex socket head bolt tightly with the shaft lock fully depressed. (Fig. 10)

CAUTION:

Make sure that the blade teeth point forward in the same direction as the tool rotation (the arrow on the blade should point in the same direction as the arrow on the tool).

The inner flange has a 30 mm diameter on one side and a 20 mm diameter on the other. The side with 20 mm diameter is marked by “20”. Use the correct side for the hole diameter of the blade you intend to use. Mounting the blade on the wrong side can result in dangerous vibration.

Use only the Makita hex wrench to remove or install the blade.

Riving knife adjustment (Fig. 11)

Use the hex wrench to loosen the hex socket head bolt for the riving knife adjustment, then raise the safety cover. Move the riving knife up or down over the two protruberances for settings indicated in the illustration, so as to obtain the proper clearance between the riving knife and saw blade.

CAUTION:

Ensure that the riving knife is adjusted such that: The distance between the riving knife and the toothed rim of the saw blade is not more than 5 mm. The toothed rim does not extend more than 5 mm beyond the lower edge of the riving knife.

Adjusting depth of cut (Fig. 12)

Loosen the lever on the depth guide and move the base up or down. At a desired depth of cut, secure the base by tightening the lever.

CAUTION:

Use a shallow depth of cut when cutting thin workpiece for cleaner, safer cuts.

After adjusting the depth of cut, always tighten the lever securely.

Adjusting for bevel cuts (Fig. 13)

Loosen the thumb screws in front and back, and tilt the tool to the desired angle for bevel cuts (0° – 45° ). Secure the thumb screws tightly in front and back after making the adjustment.

Sighting (Fig. 14)

For straight cuts, align the right notch on the front of the base with your cutting line on the workpiece. For 45° bevel cuts, align the left notch with it.

8

Switch action (Fig. 15)

To prevent the switch trigger from being accidentally pulled, a lock-off button is provided. To start the tool, depress the lock-off button and pull the switch trigger. Release the switch trigger to stop.

CAUTION:

Before plugging in the tool, always check to see that the switch trigger actuates properly and returns to the “OFF” position when released.

Operation (Fig. 16)

Hold the tool firmly. Set the base plate on the workpiece to be cut without the blade making any contact. Then turn the tool on and wait until the blade attains full speed. Now simply move the tool forward over the workpiece surface, keeping it flat and advancing smoothly until the sawing is completed. To get clean cuts, keep your sawing line straight and your speed of advance uniform.

CAUTION:

The riving knife should always be used except when plunging in the middle of the workpiece.

Do not stop the saw blade by lateral pressure on the disc.

Guide rule (Fig. 17)

The handy guide rule allows you to do extra-accurate straight cuts. Simply slide the guide rule up snugly against the side of the workpiece and secure it in position with the bolt on the front of the base. It also makes repeated cuts of uniform width possible.

Joint assembly (Fig. 18 & 19)

(for connecting a vacuum cleaner)

When you wish to perform clean cutting operation, connect a vacuum cleaner to your tool. Install the joint on the tool using the screw. Then connect a hose of vacuum cleaner to the joint.

MAINTENANCE

CAUTION:

Always be sure that the tool is switched off and unplugged before carrying out any work on the tool.

Replacement of carbon brushes (Fig. 20 & 21)

Replace carbon brushes when they are worn down to the limit mark. Both identical carbon brushes should be replaced at the same time.

To maintain product safety and reliability, repairs, maintenance or adjustment should be carried out by a Makita Authorized Service Center.

9

Loading…

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Makita 5704R. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Makita 5704R или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского «instructio», тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Makita 5704R можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Makita 5704R, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Makita 5704R должна находится:
— информация относительно технических данных устройства Makita 5704R
— название производителя и год производства оборудования Makita 5704R
— правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Makita 5704R
— знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Makita 5704R это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Makita 5704R и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Makita, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Makita 5704R, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Makita 5704R, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Makita 5704R. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Makita df333d инструкция на русском
  • Mahayograj guggul инструкция по применению в таблетках
  • Magnesium chelate complex инструкция по применению на русском языке
  • Magnesium citrate 400 инструкция по применению на русском языке
  • Magicar m905f инструкция на русском