Микшер ямаха mg16xu инструкция на русском

РуководствоOwner’sпользователяManual

Правила техники безопасности

Стр. 5, 6

Краткое руководство по эксплуатации

Стр. 9–11

Поиск иустранение неисправностей

Стр. 29–31

RU

The above warning is located on the rear of the unit.

L’avertissement ci-dessus est situé à l’arrière de l’appareil.

Explanation of Graphical Symbols

Explication des symboles

The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated «dangerous voltage» within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.

L’éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence d’une « tension dangereuse » non isolée à l’intérieur de l’appareil, pouvant être suffisamment élevée pour constituer un risque d’électrocution.

The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.

Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence d’instructions importantes sur l’emploi ou la maintenance (réparation) de l’appareil dans la documentation fournie.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

1 Read these instructions.

2 Keep these instructions.

3Heed all warnings.

4Follow all instructions.

5 Do not use this apparatus near water.

6Clean only with dry cloth.

7Do not block any ventilation openings. Install in accordance with

the manufacturer’s instructions.

8Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce

heat.

9Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for

replacement of the obsolete outlet.

10Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.

11Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.

12Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use

caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.

13 Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.

14Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.

WARNING

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.

(UL60065_03)

PRÉCAUTIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ

1Lire ces instructions.

2Conserver ces instructions.

3 Tenir compte de tous les avertissements.

4Suivre toutes les instructions.

5Ne pas utiliser ce produit à proximité d’eau.

6Nettoyer uniquement avec un chiffon propre et sec.

7Ne pas bloquer les orifices de ventilation. Installer l’appareil confor-

mément aux instructions du fabricant.

8Ne pas installer l’appareil à proximité d’une source de chaleur comme un radiateur, une bouche de chaleur, un poêle ou tout autre

appareil (y compris un amplificateur) produisant de la chaleur.

9Ne pas modifier le système de sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de terre. Une fiche polarisée dispose de deux broches dont une est plus large que l’autre. Une fiche de terre dispose de deux broches et d’une troisième pour le raccordement à la terre. Cette broche plus large ou cette troisième broche est destinée à assurer la sécurité de l’utilisateur. Si la fiche équipant l’appareil n’est pas compatible avec les prises de courant disponibles, faire remplacer

les prises par un électricien.

10Acheminer les cordons d’alimentation de sorte qu’ils ne soient pas piétinés ni coincés, en faisant tout spécialement attention aux fiches, prises de courant et au point de sortie de l’appareil.

11Utiliser exclusivement les fixations et accessoires spécifiés par le fabricant.

12Utiliser exclusivement le chariot, le stand, le trépied, le support ou la table recommandés par le fabricant ou vendus avec cet appareil.

Si l’appareil est posé sur un chariot, déplacer le chariot avec précaution pour éviter tout risque de chute et de blessure.

13Débrancher l’appareil en cas d’orage ou lor-

squ’il doit rester hors service pendant une période prolongée.

14Confier toute réparation à un personnel qualifié. Faire réparer l’appareil s’il a subi tout dommage, par exemple si la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé, si du liquide a coulé ou des objets sont tombés à l’intérieur de l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’humidité, si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou est tombé.

AVERTISSEMENT

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.

(UL60065_03)

MG20XU/MG20/MG16XU/MG16/MG12XU/MG12 Руководство пользователя 3

Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment

This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste.

For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC.

By disposing of these products correctly, you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling.

For more information about collection and recycling of old products, please contact your local municipality, your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items.

[For business users in the European Union]

If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further information.

[Information on Disposal in other Countries outside the European Union]

This symbol is only valid in the European Union. If you wish to discard these items, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.

(weee_eu_en_01)

In Finland: Laite on liitettävä suojamaadoituskoskettimilla varustettuun pistorasiaan.

In Norway: Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt. In Sweden: Apparaten skall anslutas till jordat uttag.

(class I hokuo)

4MG20XU/MG20/MG16XU/MG16/MG12XU/MG12 Руководство пользователя

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПАТЬ К ЭКСПЛУАТАЦИИ

Сохраните это руководство, чтобы можно

было обращаться к нему в дальнейшем.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Во избежание получения серьезных травм вплоть до наступления смерти от удара электрическим током, а также во избежание короткого замыкания, повреждения оборудования, пожара и других инцидентов, всегда соблюдайте основные правила безопасности, перечисленные далее. Они включают принятие следующих мер (не ограничиваясь ими):

Источник питания/кабель питания

Кабель питания не должен находиться рядом с источниками тепла (нагревателями, радиаторами и др.). Не допускайте также чрезмерного сгибания и повреждения кабеля, не ставьте на него тяжелые предметы и проложите его в таком месте, где на него нельзя наступить, задеть ногой или что-нибудь по нему провезти.

Используйте только то напряжение, на которое рассчитано устройство. Это напряжение указано на наклейке на инструменте.

Используйте только кабель питания или штекер, входящие в комплект поставки.

Если планируется использовать устройство в другом регионе (не по месту приобретения), прилагаемый кабель питания может оказаться несовместимым. Уточните, обратившись к местному торговому представителю Yamaha.

Периодически проверяйте сетевую вилку адаптера и очищайте его от накопившейся пыли и грязи.

Подключайте только к розетке электросети с соответствующим напряжением и заземлением. Неправильно выполненное заземление может привести к поражению электрическим током, повреждению устройства и даже пожару.

Не открывать

В данном устройстве нет компонентов, которые должен обслуживать пользователь. Не следует открывать устройство или пытаться разбирать его, а также каким-либо образом моди-

фицировать его внутренние компоненты. При возникновении неисправности немедленно прекратите эксплуатацию устройства и обратитесь за помощью к квалифицированным специалистам центра технического обслуживания корпорации Yamaha.

Беречь от воды

Не допускайте попадания устройства под дождь, не пользуйтесь им рядом с водой, в условиях сырости или повышенной влажности. Не ставьте на устройство какие-либо емкости

с жидкостью (например, вазы, бутылки или стаканы), которая может пролиться и попасть в отверстия. В случае попадания жидкости, например воды, в устройство немедленно отключите питание и отсоедините кабель питания от розетки электросети. Затем обратитесь за помощью к специалистам центра технического обслуживания корпорации Yamaha.

Ни в коем случае не вставляйте и не вынимайте сетевую вилку мокрыми руками.

Беречь от огня

Не ставьте на инструмент предметы, являющиеся источником открытого огня, например свечи. Горящий предмет может упасть и стать источником возникновения пожара.

PA_ru_2 1/2

Внештатные ситуации

При возникновении какой-либо из указанных ниже проблем немедленно отключите питание и отсоедините кабель питания от электросети. Затем обратитесь за помощью к специалистам центра технического обслуживания корпорации Yamaha.

Износ или повреждение кабеля питания или штекера.

Необычный запах или дым.

Попадание в корпус устройства мелких предметов.

Неожиданное прекращение звучания во время использования устройства.

В случае падения или повреждения этого устройства немедленно отключите электропитание, отсоедините электрический штекер от розетки и обратитесь за помощью к квалифицированным специалистам центра технического обслуживания корпорации Yamaha.

ВНИМАНИЕ

Во избежание нанесения серьезных травм себе и окружающим, а также во избежание повреждения устройства и другого имущества, всегда соблюдайте основные правила безопасности. Они включают принятие следующих мер (не ограничиваясь ими):

Источник питания/кабель питания

При извлечении электрического штекера из устройства или розетки обязательно держите сам штекер, а не кабель. Иначе можно повредить кабель.

Выньте электрический штекер из розетки, если устройство не будет использоваться длительное время. Отключать устройство от электросети следует также во время грозы.

Место установки

Во избежание случайного падения устройства не оставляйте его в неустойчивом положении.

Не заслоняйте вентиляционные отверстия. Для предотвращения существенного повышения температуры внутри корпуса на нижней/панелях этого устройства имеются вентиляционные отверстия. Ни в коем случае не кладите устройство набок и не переворачивайте его. Недостаточная вентиляция может привести к перегреву устройства (устройств), его повреждению или даже возгоранию.

Не размещайте устройство в месте, где на него могут воздействовать коррозионные газы или соленый воздух. Это может привести к сбоям в работе устройства.

Перед перемещением устройства отсоедините все кабели.

Перед установкой устройства убедитесь, что используемая розетка электросети легко доступна. При возникновении какоголибо сбоя или неисправности немедленно отключите питание выключателем и отсоедините кабель питания от розетки электросети. Даже если переключатель питания выключен, инструмент продолжает в минимальном количестве потреблять электроэнергию. Если устройство не используется длительное время, отсоедините кабель питания от розетки электросети.

В монтаже устройства на стойку должны участвовать не менее двух человек. Попытка поднять устройство в одиночку может вызвать травму спины или других частей тела либо привести к повреждению самого устройства.

Если устройство монтируется на стандартной стойке EIA, внимательно прочтите раздел «Меры предосторожности при установке в стойку» на стр. 35. Недостаточная вентиляция может привести к перегреву устройства (устройств), его повреждению, неправильной работе или даже возгоранию.

Подключения

Перед подключением данного устройства к другим устройствам выключите питание на всех устройствах. Перед включением или отключением питания на всех устройствах установите минимальный уровень громкости.

MG20XU/MG20/MG16XU/MG16/MG12XU/MG12 Руководство пользователя 5

Обслуживание

Отсоединяйте кабель питания от розетки электропитания при чистке устройства.

Правила безопасности при эксплуатации

Не вставляйте пальцы или руки в отверстия на устройстве (вентиляционные отверстия).

Никогда не засовывайте и не роняйте посторонние предметы (бумагу, пластиковые, металлические и прочие предметы)

в отверстия на устройстве (вентиляционные отверстия) Если это произойдет, немедленно отключите питание и отсоедините кабель питания от розетки электросети. Затем обратитесь за помощью к специалистам центра технического обслуживания корпорации Yamaha.

PA_ru_2 2/2

Не облокачивайтесь на устройство, не ставьте на него тяжелые предметы и не применяйте чрезмерного усилия к кнопкам, выключателям и разъемам.

Не следует долго пользоваться динамиками или наушниками при высоком или некомфортном уровне громкости, поскольку это может привести к потере слуха. При ухудшении слуха или звоне в ушах обратитесь к врачу.

Корпорация Yamaha не несет ответственности за ущерб, вызванный неправильной эксплуатацией или модификацией устройства, а также за потерю или повреждение данных.

УВЕДОМЛЕНИЕ

Во избежание неправильной работы/повреждения продукта, повреждения данных или другого имущества выполняйте указания, перечисленные ниже.

Эксплуатация и обслуживание

Не пользуйтесь устройством в непосредственной близости от телевизора, радиоприемника, стереофонического оборудования, мобильного телефона и других электроприборов. В противном случае в устройстве, телевизоре или радиоприемнике могут возникнуть шумы.

Во избежание деформации панели, нестабильной работы и повреждения внутренних компонентов не держите устройство

впомещениях с избыточной вибрацией, а также в местах, где слишком пыльно, холодно или жарко (например, на солнце, рядом с нагревателем или в машине в дневное время).

Не кладите на устройство предметы из винила, пластмассы или резины. Это может привести к обесцвечиванию панели.

Для очистки устройства используйте сухую и мягкую ткань. Не используйте пятновыводители, растворители, жидкие очистители или чистящие салфетки с пропиткой.

В случае резких значительных перепадов температуры окружающего воздуха, например при переносе устройства из одного места в другое или при включении или выключении кондиционера, в устройстве может конденсироваться влага. Эксплуатация устройства с конденсатом внутри может стать причиной его повреждения. Если имеются основания считать, что в устройстве сконденсировалась влага, оставьте устройство на несколько часов без включения, пока весь конденсат не испарится.

Избегайте установки всех настроек эквалайзера и звукомикшеров на максимальный уровень. В противном случае,

взависимости от состояния подключенных устройств, может возникнуть обратная связь, и повредятся динамики.

Не используйте масло, смазочное вещество или контактное моющее средство для чистки звукомикшеров. Это может привести к повреждению электрических контактов или проблемам движения звукомикшеров.

Во избежание повреждения динамиков при включении питания акустических систем всегда включайте усилитель мощности ПОСЛЕДНИМ. По той же причине при выключении питания СНАЧАЛА следует выключать усилитель мощности.

Всегда выключайте питание по окончании работы.

Разъемы

Разъемы типа XLR имеют следующие проводные соединения (стандарт IEC60268): контакт 1: заземление, контакт 2: положительный (+) и контакт 3: отрицательный (–).

Информация

Об этом руководстве

Иллюстрации приводятся в данном руководстве исключительно в целях разъяснения инструкций и могут не полностью соответствовать реальному устройству.

Steinberg и Cubase являются зарегистрированными товарным знаками компании Steinberg Media Technologies GmbH.

Наименования компаний и названия продуктов, упомянутые в данном руководстве, являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками соответствующих компаний.

В данном руководстве рассмотрены микшерные пульты MG20XU/MG20, MG16XU/MG16 и MG12XU/MG12. Если у моделей различные характеристики, характеристики моделей MG16XU/MG16 и MG12XU/MG12 будут указываться в скобках. (Например: CH13/14 – 19/20 {CH9/10 – 15/16} {CH1 – 7/8})

В данном руководстве термин «MG» используется для всех моделей. Термин «Модели XU» используется для моделей MG20XU, MG16XU и MG12XU.

В данном руководстве на всех изображениях панели показана панель для модели MG16XU, если не указано иначе.

Номер модели, серийный номер изделия и заводские характеристики приведены на табличке с названием изделия, расположенной на задней панели устройства, или рядом с табличкой. Запишите серийный номер в расположенном ниже поле и сохраните данное руководство как подтверждение покупки; это поможет идентифицировать принадлежность устройства в случае кражи.

Номер модели

Cерийный номер

(rear_ru_01)

6MG20XU/MG20/MG16XU/MG16/MG12XU/MG12 Руководство пользователя

Благодарим вас за приобретение микшерного пульта Yamaha MG20XU/ MG20/MG16XU/MG16/MG12XU/MG12. Внимательно прочитайте это руководство, чтобы воспользоваться всеми возможностями этого изделия и обеспечить его долговременную и успешную эксплуатацию. После прочтения данного руководства сохраните его для будущих справок.

Содержание

Правила техники безопасности ………………….

5

Содержание……………………………………………

7

Основные возможности ……………………………

8

Краткое руководство по эксплуатации ………..

9

Шаг 1. Подготовка источника питания……….

9

Шаг 2. Установка подключений …………………

9

Шаг 3. Включение питания системы ………….

9

Шаг 4. Подача звука на динамики…………….

10

Шаг 5. Использование встроенных

эффектов (только модели XU) ……..

11

Настройка…………………………………………….

12

Примеры настройки …………………………………

12

Органы управления и разъемы………………..

14

Передняя панель ……………………………………..

14

Задняя панель ………………………………………….

15

Блок входных каналов…………………………….

16

Блок встроенных эффектов

(только для моделей XU) …………………………

22

Главный блок …………………………………………..

24

Блок питания……………………………………………

27

Блок USB (только для моделей XU) ………..

28

Поиск и устранение неисправностей………….

29

Отсутствие звука ……………………………………..

29

Другие неисправности ……………………………..

31

Приложение………………………………………….

32

Общие характеристики ……………………………

32

Программы эффектов ……………………………..

33

Список гнезд и разъемов ………………………..

34

Типы разъемов ………………………………………..

34

Установка в стойку………………………………….

35

Предметный указатель ……………………………

36

Руководство пользователя MG20XU/MG20/MG16XU/MG16/MG12XU/MG12 7

Основные возможности

D-PRE и высококачественные операционные усилители

Каналы моновхода оснащены дискретными предварительными усилителями микрофонов «D-PRE» класса A. Впредварительном усилителе используется инвертированная схема Дарлингтона, которая применяется в аудиоустройствах высокого класса. Данная схема использует многоступенчатые элементы усиления для обеспечения высокого тока и низкого сопротивления. Этопозволяетдобиться четких и богатых в низких и средних частотах аудиотекстур. В сочетании со специально разработанным операционным усилителем «MG01» обеспечиваетсяполноценное воспроизведениенизкихчастот, атакжеустойчивых высокихчастот. Входныеканалы оснащеныкомбинированными гнездами, кудаможноподключитьразъемы типаXLR и TRS. Кроме того, схемаPAD обеспечиваетлинейный вход для подключения широкого спектра инструментов.

Повышенное удобство благодаря встроенному универсальному импульсному источнику питания

Серия микшерныхпультов MG оснащенауниверсальным импульсным источником питания. Этотисточникпитания поддерживает входныенапряженияот100 Вдо240 В для обеспечения стабильнойработы дажев условиях, когда напряжениепитанияпостоянно колеблется. Снижениесопротивленияисточникапитанияпривелокповышению качествазвукаи позволилодобиться болеебыстройатаки. Разъемпеременного токаобеспечиваетпростуюустановку вокружении, гдетребуетсяпортативностьсистемы, атакжепри монтажемикшерногопультав стойку.

24 высококачественных цифровых эффекта (модели XU)

Модели XU (MG20XU/MG16XU/MG12XU) оснащены 24 встроенными эффектами, которые основываются на алгоритмах SPX, используемых профессионалами. В частности, высококачественные реверберация и задержка расширяют пространственное качество звука, придавая ему необыкновенную реалистичность и естественность.

Аудиоинтерфейс USB с качеством звука 24 бит/192 кГц (модели XU)

МоделиXU (MG20XU/MG16XU/MG12XU) оснащены аудиоинтерфейсом USB 2.0, способным обеспечитькачество звука 24 бит/192 кГц. Благодаря аудиоинтерфейсу можно воспроизводить музыку с компьютера или использовать программное обеспечение DAW, например Cubase AI, для записи выходного сигнала микшера. Модели XU поддерживают USB Audio Class 2.0, таким образом их можно использовать с совместимымис USB Audio Class 2.0 планшетами и другими устройствами без необходимости установки драйверов. Протокол USB использует асинхронную передачу данных. Аудиоданные передаются на основе высокоточного аудиосигналасинхронизации отMG для обеспечения высокого качества записи и воспроизведения.

Принадлежности (Проверьте, чтобы все указанные принадлежности входили в комплект поставки микшерного пульта.)

Шнур питания

Набор для стоечного монтажа (Кронштейн RK-MG12 для моделей MG12XU/MG12 продается отдельно.)

Cubase AI Download Information (Информация для загрузки Cubase AI) (для моделей XU):

Содержит код доступа, необходимый для загрузки программного обеспечения «Cubase AI» от компании Steinberg по работе с системами DAW.

Посетите указанный ниже веб-сайт компании Yamaha, чтобы получить дополнительные сведения о загрузке и установке Cubase AI, а также о необходимых настройках.

http://www.yamahaproaudio.com/mg_xu/

Technical Specifications (Технические характеристики, только на английском языке)

Содержат общие характеристики, входные и выходные характеристики, размеры, а также блок-схему и диаграмму уровней.

Руководство пользователя (данная книга)

8Руководство пользователя MG20XU/MG20/MG16XU/MG16/MG12XU/MG12

Yamaha MG16XU User Manual

Краткое руководство по эксплуатации

Мы начнем это руководство сподключения пары динамиков и воспроизведения стереосигнала. Следует иметь в виду, что операции и процедуры могут немного меняться взависимости от используемых входных устройств.

• Выключатель питания (задняя

панель)

• Гнездо [AC IN] (задняя панель)

MG20XU

MG16XU

Шаг 1.Подготовка источника питания

1.Убедитесь в том, что выключатель питания на устройстве установлен в положение « » (выкл.).

2.Подсоедините штекер прилагаемого кабеля питания к гнезду [AC IN] на задней панели.

3.Вставьте вилку шнура питания в электрическую розетку.

Шаг 2. Установка подключений

1.Полностью выведите вниз все фейдеры и регуляторы [GAIN].

2.Подсоедините микрофоны, инструменты и/или динамики, которые планируется использовать.

Подробную информацию об установке подключений см. в разделах «Примеры настройки» (стр. 12 – 13), «Передняя панель» и «Задняяпанель» (стр. 14 – 15).

MG12XU

Фейдеры

Шаг 3. Включение питания системы

Для предотвращения появления нежелательных шумов из динамиков включайте электропитание устройств в следующем порядке: периферийные устройства (инструменты, микрофоны и т. д.) микшерный пульт усилители (или колонки со

встроенным усилителем).

Выключайте электропитание устройств вобратном порядке.

ВНИМАНИЕ

Каждый раз при использовании микшера обязательно включайте и выключайте питание в порядке, указанном в шаге 3. Если этого не сделать, возможны сильные всплески шумов, которые могут повредить оборудование, ваш слух или и то, и другое.

УВЕДОМЛЕНИЕ

Если используются конденсаторные микрофоны, для которых требуется фантомное питание, включайте переключатель [PHANTOM +48V] на микшере, прежде чем включать усилители или колонки со встроенным усилителем. Подробнее см. на стр. 17. Также перед включением переключателя

[PHANTOM +48V] ознакомьтесь с подробной информацией о нем на стр. 17.

Руководство пользователя MG20XU/MG20/MG16XU/MG16/MG12XU/MG12 9

Краткое руководство по эксплуатации

Шаг 4. Подача звука на динамики

Гнездо [PHONES]

Регуляторы [GAIN]

Индикатор уровня [PEAK]

Индикатор уровня

Индикатор [PFL]

Регулятор [PHONES]

Выключатели каналов [ON]

Выключатель [ON] главного

фейдера [STEREO]

Переключатели каналов [ST]

Переключатели каналов [PFL]

Мастер-фейдер [STEREO]

Фейдеры каналов

1.Включите ( ) переключатели [PFL] для каждого используемого канала.

ПРИМЕЧАНИЕ

При включении переключателя [PFL] для канала сигнал для этого канала можно отследить через наушники, подключенные к гнезду [Phones]. Уровень сигнала также можно узнать на индикаторе уровня, что позволяет более точно проверить уровни сигнала. После проверки уровней отключите переключатели [PFL].

Когда переключатель [PFL] включен, под индикатором уровня мигает индикатор [PFL].

2.Играя на инструменте или говоря в микрофон, при помощи регулятора [GAIN] отрегулируйте входной сигнал так, чтобы он проходил через положение «0» (<) на индикаторе уровня лишь

время от времени.

ПРИМЕЧАНИЕ

При подключении портативного аудиопроигрывателя, синтезатора или другого оборудования к каналу стереовхода без регулятора [GAIN] отрегулируйте уровень выхода на подключенном устройстве.

3.Включите ( ) выключатели [ON] для каждого

используемого канала.

4.Включите ( ) переключатели [ST] для каждого используемого канала.

5.Выключите ( ) все переключатели [PFL].

Убедитесь, что индикатор [PFL] под индикатором уровня не горит.

6.Включите ( ) выключатель [ON] главного фейдера [STEREO].

7.Поднимите регулятор мастер-фейдера [STEREO] в положение «0».

8.Установите фейдеры каналов для создания желаемого исходного баланса.

9.Отрегулируйте общую громкость мастерфейдера [STEREO].

Общий уровеньгромкости наушниковустанавливается с помощью регулятора [PHONES].

ПРИМЕЧАНИЕ

Если индикатор уровня [PEAK] загорается часто, немного опустите фейдеры каналов для предотвращения искажения.

Настройка тембра и уровня

• Эквалайзер ([HIGH]/[MID]/[LOW]) ………………………………………

стр. 18

• Регуляторы [COMP]……………………………………………………………….

стр. 17

• Регуляторы [GAIN]…………………………………………………………………

стр. 17

• Фейдеры каналов………………………………………………………………….

стр. 19

10 Руководство пользователя MG20XU/MG20/MG16XU/MG16/MG12XU/MG12

Краткое руководство по эксплуатации

Шаг 5. Использование встроенных эффектов (только модели XU)

Регуляторы [AUX (2, 4)/FX]

*Расположение регуляторов [PROGRAM] и [PARAMETER] в модели MG20XU немного отличается от показанного здесь.

Экран

Регулятор [PROGRAM]*

Регулятор [PARAMETER]*

Выключатель [ON] для [FX RTN]

Переключатель [ST] для [FX RTN]

Фейдер [FX RTN]

(На модели MG20XU есть регулятор [FX RTN LEVEL].)

1.

Поверните регулятор [PROGRAM] для выбора

4. Поднимите регулятор фейдера [FX RTN] в поло-

необходимого эффекта, а затем нажмите регу-

жение «0».

лятор, чтобы включить эффект.

5. Используйте регуляторы [AUX (2, 4)/FX], чтобы

Номер программы выбранного эффекта замигает на экра-

настроить глубину эффекта для каждого

не. Подробнуюинформацию о доступных эффектах см. в

канала.

разделе «Программы эффектов» на стр. 33.

2.

Включите ( ) выключатель [ON] для [FX RTN].

6. Используйте регулятор фейдера [FX RTN] для

3.

Включите ( ) переключатель [ST] для [FX RTN].

настройки общей глубины выбранного эффекта.

Регулятор [PARAMETER] (стр. 23) можно использовать

для настройки таких параметров эффекта, как время

реверберации и задержки. Подробную информацию о

параметрах каждого эффекта, которые можно настроить

при помощи регулятора [PARAMETER], см. на стр. 33.

Использование реверберации и задержки

Миксы можно улучшить, используя такие встроенные эффекты окружения, как реверберация или задержка.

Время реверберации и задержки

Оптимальное время реверберации для музыкального фрагмента зависит от темпа и плотности музыки, а также общего правила, которое состоит в том, что более длительное время реверберации подходит для баллад, а более короткое – для более ритмичных мелодий. Время задержки можно отрегулировать для передачи повторяющихся ритмических эффектов. Например, при добавлении задержки к вокалу попробуйте установить время задержки на восьмые ноты с точкой ( e. ), соответствующие темпу мелодии.

Уровень реверберации

При многочасовой работе над миксом ваш слух начнет незначительно притупляться. Это может привести к восприятию, при котором дорожки с избыточной обработкой могут звучать как идеальный микс. Чтобы не попасть в эту ловушку, сначала задайте минимальный уровень реверберации, затем постепенно добавляйте ее в микс, пока не услышите разницу. Любое превышение этой разницы обычно становится специальным эффектом или в худшем случае делает звук грязным и нечетким. В целом реверберация не должна преобладать в миксе, поэтому необходимо осмысленно применять этот эффект.

Руководство пользователя MG20XU/MG20/MG16XU/MG16/MG12XU/MG12 11

Настройка

Примеры настройки

1. Усиление звучания для концертного выступления

Лицевая панель

Колонки со встроенным усилителем

Электрогитара

Барабан

(для отслеживания музыкантами)

Микрофоны

Колонки со

встроенным

× 2

Бас-гитара

усилителем

(основные)

Микрофоны

Синтезатор

× 3

Электроакустичес

кая гитара

DI

К гнездам моновхода можно подключить разъемы типа XLR и разъемы для наушников.

Задняя панель

Компьютер (для воспроизведения и/или записи музыки)

(Гнездо [USB 2.0] есть только в моделях XU.)

ПРИМЕЧАНИЕ

В моделях MG20XU/MG20 гнезда [SEND], [GROUP OUT], [MONITOR OUT] и [STEREO OUT] находятся на задней панели.

Педальный

переключатель (YAMAHA FC5)

(Гнездо [FOOT SW] есть только в моделях XU.)

Портативный

аудиопроигрыватель

Наушники

12 Руководство пользователя MG20XU/MG20/MG16XU/MG16/MG12XU/MG12

Loading…

  1. manualzz.com

  2. Computers & electronics
  3. Audio & home theatre
  4. Audio mixers

Инструкции и Руководства для Yamaha MG16XU.
Мы нашли 10
инструкции доступные для бесплатного скачивания:
Инструкция по применению, Руководство пользователя, Спецификация

Yamaha MG12XU Owner’s manual


Бренд:

Yamaha


Категория:

Audio mixers


Размер:

5 MB

Страниц:

40


Язык(и):

Чешский, Датский, Немецкий, Английский, Испанский, Финский, Французский, Венгерский, Индонезийский, Итальянский, Корейский, Голландский, no, Польский, Португальский, Румынский, Русский, Шведский, Турецкий, Вьетнамский, zh

Открыть в новой вкладке

Yamaha MG16XU User manual


Бренд:

Yamaha


Категория:

Audio mixers


Размер:

455 KB

Страниц:

2


Язык(и):

Чешский, Датский, Немецкий, Английский, Испанский, Финский, Французский, Венгерский, Индонезийский, Итальянский, Японский, Корейский, Голландский, no, Польский, Португальский, Румынский, Русский, Шведский, Турецкий, Вьетнамский, zh

Открыть в новой вкладке

Yamaha MG16 Owner’s manual


Бренд:

Yamaha


Категория:

Audio equalizers


Размер:

4 MB

Страниц:

32


Язык(и):

Чешский, Датский, Немецкий, Английский, Испанский, Французский, Венгерский, Индонезийский, Итальянский, Японский, Корейский, Голландский, no, Польский, Португальский, Румынский, Русский, Шведский, Турецкий, Вьетнамский, zh

Открыть в новой вкладке

Yamaha MG16XU_MG16X_MG16 Technical Specifications


Бренд:

Yamaha


Категория:

Audio mixers


Размер:

442 KB

Страниц:

2


Язык(и):

Чешский, Датский, Немецкий, Английский, Испанский, Финский, Французский, Венгерский, Индонезийский, Итальянский, Японский, Корейский, Голландский, no, Польский, Португальский, Румынский, Русский, Шведский, Турецкий, Вьетнамский, zh

Открыть в новой вкладке

Yamaha MG20XU_MG20_MG16XU_MG16X_MG16_MG12XU_MG12X_MG12 Owner’s Manual


Бренд:

Yamaha


Категория:

Audio mixers


Размер:

5 MB

Страниц:

40


Язык(и):

Чешский, Датский, Немецкий, Английский, Испанский, Финский, Французский, Венгерский, Индонезийский, Итальянский, Корейский, Голландский, no, Польский, Португальский, Румынский, Русский, Шведский, Турецкий, Вьетнамский, zh

Открыть в новой вкладке

Если у вас отсутствует техническая возможность для скачивания Руководство по эксплуатации для Yamaha MG16XU/MG16
вы можете прочесть документ прямо на нашем сайте или
Скачать Yamaha MG16XU/MG16 Руководство по эксплуатации

BB кодПрямая ссылка

  • 1
  • 2
  • 3
  • 40

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41

Инструкции для прочих Yamaha MG16XU/MG16

  • Аналоговые микшеры Yamaha MG16XU/MG16 Характеристики

    Yamaha MG16XU/MG16 Характеристики

    Популярность:

    1157 просмотры

    Подсчет страниц:

    2 страницы

    Тип файла:

    PDF

    Размер файла:

    452 Kb

    Скачать (PDF 452 Kb) Читать онлайн (2 страницы)

Инструкции для прочих Yamaha Аналоговые микшеры

  • Аналоговые микшеры Yamaha MGP Series:s Характеристики

    Yamaha MGP Series:s Характеристики

    Популярность:

    554 просмотры

    Подсчет страниц:

    1 страницы

    Тип файла:

    PDF

    Размер файла:

    617 Kb

    Скачать (PDF 617 Kb) Читать онлайн (1 страницы)

  • Аналоговые микшеры Yamaha MGP Series Технические данные

    Yamaha MGP Series Технические данные

    Популярность:

    554 просмотры

    Подсчет страниц:

    3 страницы

    Тип файла:

    PDF

    Размер файла:

    3.02 Mb

    Скачать (PDF 3.02 Mb) Читать онлайн (3 страницы)

  • Аналоговые микшеры Yamaha MG206C Технические данные

    Yamaha MG206C Технические данные

    Популярность:

    556 просмотры

    Подсчет страниц:

    2 страницы

    Тип файла:

    PDF

    Размер файла:

    2.41 Mb

    Скачать (PDF 2.41 Mb) Читать онлайн (2 страницы)

  • Аналоговые микшеры Yamaha MG Seriess Характеристики

    Yamaha MG Seriess Характеристики

    Популярность:

    565 просмотры

    Подсчет страниц:

    3 страницы

    Тип файла:

    PDF

    Размер файла:

    3.26 Mb

    Скачать (PDF 3.26 Mb) Читать онлайн (3 страницы)

  • Аналоговые микшеры Yamaha MG10XU/MG10 Precautions Техника безопасности

    Yamaha MG10XU/MG10 Precautions Техника безопасности

    Популярность:

    571 просмотры

    Подсчет страниц:

    2 страницы

    Тип файла:

    PDF

    Размер файла:

    672 Kb

    Скачать (PDF 672 Kb) Читать онлайн (2 страницы)

  • Аналоговые микшеры Yamaha RK-MG102 Руководство по эксплуатации

    Yamaha RK-MG102 Руководство по эксплуатации

    Популярность:

    573 просмотры

    Подсчет страниц:

    2 страницы

    Тип файла:

    PDF

    Размер файла:

    1.24 Mb

    Скачать (PDF 1.24 Mb) Читать онлайн (2 страницы)

  • Аналоговые микшеры Yamaha MG166C Список задач и изменений

    Yamaha MG166C Список задач и изменений

    Популярность:

    576 просмотры

    Подсчет страниц:

    1 страницы

    Тип файла:

    PDF

    Размер файла:

    420 Kb

    Скачать (PDF 420 Kb) Читать онлайн (1 страницы)

  • Аналоговые микшеры Yamaha MG166C Технические данные

    Yamaha MG166C Технические данные

    Популярность:

    579 просмотры

    Подсчет страниц:

    2 страницы

    Тип файла:

    PDF

    Размер файла:

    2.41 Mb

    Скачать (PDF 2.41 Mb) Читать онлайн (2 страницы)

  • Аналоговые микшеры Yamaha AG03 Характеристики

    Yamaha AG03 Характеристики

    Популярность:

    598 просмотры

    Подсчет страниц:

    2 страницы

    Тип файла:

    PDF

    Размер файла:

    354 Kb

    Скачать (PDF 354 Kb) Читать онлайн (2 страницы)

  • Аналоговые микшеры Yamaha MG124CX/MG124C Attaching the optional rack-mount kit Краткое руководство

    Yamaha MG124CX/MG124C Attaching the optional rack-mount kit Краткое руководство

    Популярность:

    600 просмотры

    Подсчет страниц:

    2 страницы

    Тип файла:

    PDF

    Размер файла:

    1.25 Mb

    Скачать (PDF 1.25 Mb) Читать онлайн (2 страницы)

Инструкции для прочих Yamaha

  • Динамики Yamaha Digital Sound Projector YSP-1 Брошюра

    Yamaha Динамики Digital Sound Projector YSP-1 Брошюра

    Популярность:

    0 просмотры

    Подсчет страниц:

    70 страницы

    Тип файла:

    PDF

    Размер файла:

    1.02 Mb

    Скачать (PDF 1.02 Mb) Читать онлайн (70 страницы)

  • Динамики Yamaha DSR Series Справочник

    Yamaha Динамики DSR Series Справочник

    Популярность:

    0 просмотры

    Подсчет страниц:

    1 страницы

    Тип файла:

    PDF

    Размер файла:

    418 Kb

    Скачать (PDF 418 Kb) Читать онлайн (1 страницы)

  • Динамики Yamaha DXR Series Справочник

    Yamaha Динамики DXR Series Справочник

    Популярность:

    0 просмотры

    Подсчет страниц:

    1 страницы

    Тип файла:

    PDF

    Размер файла:

    328 Kb

    Скачать (PDF 328 Kb) Читать онлайн (1 страницы)

  • Динамики Yamaha MSP3 Руководство по эксплуатации

    Yamaha Динамики MSP3 Руководство по эксплуатации

    Популярность:

    0 просмотры

    Подсчет страниц:

    23 страницы

    Тип файла:

    PDF

    Размер файла:

    1.48 Mb

    Скачать (PDF 1.48 Mb) Читать онлайн (23 страницы)

  • Динамики Yamaha MSR100 Технические данные

    Yamaha Динамики MSR100 Технические данные

    Популярность:

    0 просмотры

    Подсчет страниц:

    2 страницы

    Тип файла:

    PDF

    Размер файла:

    133 Kb

    Скачать (PDF 133 Kb) Читать онлайн (2 страницы)

  • Динамики Yamaha MSR100 Руководство по эксплуатации

    Yamaha Динамики MSR100 Руководство по эксплуатации

    Популярность:

    0 просмотры

    Подсчет страниц:

    5 страницы

    Тип файла:

    PDF

    Размер файла:

    925 Kb

    Скачать (PDF 925 Kb) Читать онлайн (5 страницы)

  • Динамики Yamaha MSR800W Руководство по эксплуатации

    Yamaha Динамики MSR800W Руководство по эксплуатации

    Популярность:

    0 просмотры

    Подсчет страниц:

    11 страницы

    Тип файла:

    PDF

    Размер файла:

    1.11 Mb

    Скачать (PDF 1.11 Mb) Читать онлайн (11 страницы)

  • Домашние кинотеатры Yamaha DVX-S100 Инструкция по эксплуатации

    Yamaha Домашние кинотеатры DVX-S100 Инструкция по эксплуатации

    Популярность:

    0 просмотры

    Подсчет страниц:

    82 страницы

    Тип файла:

    PDF

    Размер файла:

    1.44 Mb

    Скачать (PDF 1.44 Mb) Читать онлайн (82 страницы)

  • Стереоресиверы Yamaha DCU5D Руководство по эксплуатации

    Yamaha Стереоресиверы DCU5D Руководство по эксплуатации

    Популярность:

    0 просмотры

    Подсчет страниц:

    8 страницы

    Тип файла:

    PDF

    Размер файла:

    771 Kb

    Скачать (PDF 771 Kb) Читать онлайн (8 страницы)

  • Музыкальные инструменты Yamaha EMX5014C Руководство по эксплуатации

    Yamaha Музыкальные инструменты EMX5014C Руководство по эксплуатации

    Популярность:

    0 просмотры

    Подсчет страниц:

    37 страницы

    Тип файла:

    PDF

    Размер файла:

    5.11 Mb

    Скачать (PDF 5.11 Mb) Читать онлайн (37 страницы)

Скачать

Страница из 40

EN

Owner’s Manual

Precautions

pages 5, 6

Quick Start Guide

pages 9 to 11

Troubleshooting

page 29 to 31

Лучшие в своем классе

Цель Yamaha – сразу передавать максимально чистый сигнал, вместо того, чтобы тратить время на его обработку или окраску для получения «фирменного» звука. Серия MG не исключение: микшеры полностью соответствуют «философии прозрачного звучания», обеспечивая несравненную в своем классе чистоту и качество звука.

    Микрофонный предусилитель D-PRE класса А на дискретных элементах

    С него всё начинается. Вся работа звукорежиссера зависит от качества предусилителя, которое, собственно, и определяет, какой в итоге будет сведённая запись, и насколько хорошо она будет звучать. Микшеры серии MG имеют предусилители на дискретных элементах Yamaha D-PRE класса А студийного качества с инвертированной схемой Дарлингтона из двух составных транзисторов в конфигурации – она, к слову, и обеспечивает повышенную мощность при пониженном импедансе. Предусилитель D-PRE обладает довольно широким частотным диапазоном и обрабатывает сигналы любых источников без чрезмерного усиления отдельных частот. Эта особенность позволяет обеспечить одновременно плотный, естественный бас и мягкие, парящие верха с очень низким уровнем искажений. Столь чистая исходная звуковая платформа устраняет необходимость в последующей коррекции или обработке сигнала с применением дополнительных эффектов для «исправления» микса и в конечном итоге помогает экономить время и усилия.

      Высококачественные операционные усилители (ОУ)

      Качество звука определяется предусилителем, важнейшим компонентом внутреннего устройства которого являются микросхемы ОУ. В свою очередь ОУ находят применение во многих областях, включая электронику и электротехнику. Для нас же приоритетом является качество звука. Именно поэтому мы работаем непосредственно с теми, кто занимается полупроводниковыми технологиями. В микшерах серии MG использованы новые высококачественные операционные усилители MG01, разработанные нами в сотрудничестве с производителями полупроводников. В наших операционных усилителях MG01 заново переделана схема, оптимизированы внутренние компоненты и разводка, использованы высококачественные кремниевые пластины и медные проводники для достижения максимального разрешения.

        Выключатель фантомного питания и аттенюатор

        Благодаря фантомному питанию пульты серии MG позволяют в полной мере использовать преимущества конденсаторных микрофонов с их широкой полосой пропускания и высоким качеством звука. Входной канал с аттенюатором позволяет принимать сигналы как линейного так и микрофонного уровня, ослабляя слишком высокий уровень сигнала, который зачастую производят подзвучиваемые с помощью микрофона инструменты, и не допуская искажений, способных серьёзно повлиять на конечный результат.

          Наш микшер — ваш звук

          Когда вы последний раз слышали запись гитары без частотной коррекции или вокал без динамической обработки? Наверное, никогда. Микшеры Yamaha известны своей плоской частотной характеристикой и чистотой звука, однако для микса профессионального качества нередко требуется нечто большее, нежели идеально записанная инструментальная партия или вокал. Обладая некоторыми функциями наших профессиональных консолей, микшеры серии MG предлагают средства для получения высококачественного звука, который может стать основой вашего собственного стиля.

            Компрессор с одним регулятором

            Компрессия играет очень важную роль как при записи, так и при усилении звука, обеспечивая сжатие динамического диапазона аудиосигнала. Это необходимо, чтобы сделать живее и ярче звук гитары, добавить упругости линии баса, чёткости удару барабана или чистоты вокалу. Однако для эффективного использования даже самого простого внешнего компрессора необходимо много времени на ручную настройку. Компрессор с одним регулятором, который был разработан компанией Yamaha и вскоре стал стандартом индустрии, позволяет выбирать оптимальные настройки вращением одной единственной ручки.

              Коррекция и фильтры ВЧ

              Для управления звуковыми нюансами нет ничего лучше надежной частотной коррекции. 3-полосный эквалайзер во всех моноканалах на микшерах серии MG разработан на базе уникального опыта Yamaha в создании профессионального оборудования и предназначен для точного контроля звука. Фильтр верхних частот устраняет шум на нижних частотах, что позволяет получить сбалансированный и чистый микс.

                Регуляторы AUX / Effect / Group

                Для расширения возможностей обработки и записи звука микшеры серии MG предлагают несколько AUX-каналов, позволяя вставлять дополнительные эффекты, выводить сигнал на внешние записывающие устройства или на монитор ную акустическую систему. Предусмотрены и общие регуляторы уровня сигналов, посылаемых на шины. Модели MG06 / 06X и MG10 / 10XU имеют одну стереофоническую шину. Все остальные модели дополнительно оснащены одной или двумя стереофоническими групповыми шинами и выходами, которые могут использоваться для объединения каналов в группы. Переключатели для стереофонических и групповых шин располагаются рядом с фейдерами каждого канала.

                  Разнообразие входов и выходов

                  Все модели имеют высококачественные симметричные разъемы XLR Neutrik™ на монофонических микрофонных/линейных и на стереофонических каналах. Моновходы оснащены комбинированными гнёздами, на которые поступают сигналы с микрофона и линейных источников.

                  Два стереовхода оборудованы разъемами XLR и двумя TRS: на XLR поступают сигналы с микрофона, а на TRS — сигналы линейного уровня. При этом гнезда TRS могут использоваться как монофонические, так и стереофонические входы (за исключением 10-канальных моделей). Два других стереоканала могут выполнять разные функции на разных моделях. Так, на 20-канальной модели гнездо XLR предназначено для микрофонного сигнала, а два гнезда RCA — для линейного, они также могут быть использованы как моно- или как стереовходы. На 16- и 12-канальных моделях два разъема TRS принимают линейные сигналы как стереофонические. Кроме того, каждый из стереоканалов имеет вход 2TR (разъемы RCA), который может быть использован как независимый вход для подключения внешнего источника, например, CD-проигрывателя. 10-канальная модель оснащена дополнительным стереоканалом с парой разъемов TRS для сигналов линейного уровня. Модели XU позволяют назначить один из стереоканалов любому источнику, данные с которого поступают по USB.

                  В дополнение к основным стереовыходам (XLR L/R, TRS L/R) микшеры серии MG предлагают внушительный набор выходов — GROUP OUT (TRS), AUX/FX OUT (TRS), MONITOR OUT (TRS L/R) и HEADPHONE OUT (стереонаушники), позволяя выбирать общие выходы в зависимости от задачи, например, для мониторинга или мастер-обработки.

                    Светодиодный индикатор уровня

                    Понятный светодиодный индикатор позволяет с точностью отслеживать уровень сигнала.

                      Встроенные цифровые эффекты SPX

                      Эффекты придают блеск и долю профессионализма миксам в любой музыкальной или немузыкальной сфере применения. Модели MG X/XU оснащены SPX-процессором Yamaha с набором из 24 редактируемых цифровых эффектов, которые делают глубже звучание речи и придают новые оттенки музыкальному исполнению. В частности, высококачественные ревербератор и дилэй расширяют пространственные свойства звука, придавая ему высокую степень реализма. Система дополняется ножным переключателем FC5 для включения/выключения эффектов. (MG10XU / 12XU/16XU/20XU)

                        Прочная и надежная конструкция

                        Наши микшеры выдерживают суровые условия эксплуатации и подходят для концертов, звукозаписи и озвучивания мероприятий. Высокая влажность, нестабильность питания в электросети или частая транспортировка могут вызвать серьёзные повреждения, что потребует дорогостоящего ремонта и сократит срок службы. Доработанные модели серии MG отличаются практичностью и обеспечивают максимальную производительность в течение многих лет.

                          Металлическая конструкция

                          Сделанные «на века» микшеры серии MG в прочном противоударном корпусе с порошковым покрытием обещают непревзойдённый уровень надёжности. Плоский корпус имеет выступ для конвекционного охлаждения. Блок питания отделен от аналоговых схем, что способствует лучшему подавлению шумов и продлению срока службы внутренних компонентов. Благодаря специальной конструкции любое механическое воздействие на регуляторы и фейдеры передается на поверхность корпуса, а не на печатные платы или компоненты внутри.

                            Встроенный универсальный блок питания

                            Благодаря встроенному высокоэффективному универсальному блоку питания микшерные пульты серии MG без проблем работают в любом регионе земного шара, даже при потенциально опасных скачках напряжения. Встроенный блок питания также упрощает монтаж пульта в стойку, устраняя необходимость в использовании громоздкого адаптера или дополнительных соединений.

                            (* MG12 / 16 / 20 / 12XU / 16XU / 20XU)

                              Набор для монтажа в стойку

                              Легко приспособляемые для портативного, настольного или стационарного применения 16- и 20-канальные модели серии MG оснащаются установочными адаптерами для размещения в стойке. Плоская, исключительно прочная конструкция обеспечивает безопасное и надёжное крепление за минимальное время, с минимальными усилиями.

                              * Для моделей MG12/MG12XU можно дополнительно приобрести набор для монтажа в стойку «RK-MG12».

                                Соединители XLR

                                Основные стереофонические выходы выполнены на разъемах типа XLR, которые обеспечивают фиксированный контакт, исключающий случайное разъединение. Эти профессиональные соединители отличаются высокой прочностью и надежностью, обеспечивая стабильную передачу сигнала даже в самых сложных условиях.

                                  Создайте, запишите… прослушайте

                                  Модели серии MG имеют те же цифровые соединения, которые применяются для записи на профессиональных микшерных консолях Yamaha. Пользуйтесь преимуществом современных цифровых технологий, которые существенно облегчают подключение, воспроизведение, запись и, наконец, прослушивание музыкальных композиций.

                                    Интерфейс USB Audio, 2 входа / 2 выхода 24 бит/192 кГц

                                    Цифровые соединения расширяют возможности микшерных пультов серии MG, делая воспроизведение цифрового контента высокого разрешения простым и удобным. Подключите к порту USB компьютер или iPhone/iPad (2-го или более позднего поколения) с помощью адаптера Apple Camera Connection Kit / Lightning to USB. Протокол USB использует асинхронную передачу данных. Для высококачественного воспроизведения и записи передача аудиоданных осуществляется с использованием высокоточного тактового сигнала (звукового таймкода), генерируемого консолью MG.

                                      Cubase AI

                                      В комплект моделей MG XU входит загружаемое программное обеспечение Steinberg Cubase AI. Steinberg Cubase — одна из самых передовых программных оболочек, лидирующая в сфере ПО для цифровых музыкальных рабочих станций, представляющая собой мощную и гибкую платформу для создания музыки. В версии Cubase AI использованы те же базовые технологии и тот же интерфейс, благодаря которым Cubase получил всемирное признание.

                                      (* MG10XU MG12XU MG16XU MG20XU)

                                      MG16XU

                                      16-канальный микшерный пульт: макс. 10 микрофонных / 16 линейных входов (8 моно + 4 стерео) / 4 групповые шины + 1 стереошина / 4 шины AUX (вкл. FX)

                                      • 16-канальный микшерный пульт
                                      • Макс. 10 микрофонных / 16 линейных входов (8 моно + 4 стерео)
                                      • 4 групповые шины + 1 стереошина
                                      • 4 шины AUX (вкл. FX)
                                      • Микрофонные предусилители «D-PRE» с инвертированной схемой Дарлингтона
                                      • Компрессоры с одним регулятором
                                      • Высококачественные эффекты: SPX с 24 программами
                                      • Интерфейс USB Audio, 2 входа/2 выхода 24 бит/192 кГц
                                      • Поддержка iPad (2-го или позднего пок.) с помощью адаптера Apple iPad Camera Connection Kit / Lightning to USB Camera Adapter
                                      • В комплекте программа звукозаписи ПО Cubase AI, версия для загрузки
                                      • Аттенюатор (PAD) на моновходах
                                      • Фантомное питание +48 В
                                      • Симметричные выходы XLR
                                      • Встроенный универсальный блок питания для использования устройства в любых регионах мира
                                      • Набор для монтажа в стойку в комплекте
                                      • Металлическая конструкция
                                      • Размеры (Ш×В×Г): 444 мм x 130 мм x 500 мм
                                      • Масса без упаковки: 6,8 кг

                                      Технические характеристики:

                                      MG16XU

                                      Описание
                                      Встроенные процессоры SPX algorithm: 24 programs, PARAMETER control:1, FOOT SW:1 (FX RTN CH on/off)
                                      Фантомное питание +48 V
                                      Цифровые входы/выходы USB Audio Class 2.0 compliant, Sampling Frequency: Max 192 kHz, Bit Depth: 24-bit
                                      Моно[MIC/LINE] 8
                                      Моно/Стерео[MIC/LINE] 2
                                      Стерео[LINE] 2
                                      Стереовыход 2
                                      Выход на мониторы 1
                                      Выход на наушники 1
                                      AUX-посыл 4
                                      Групповой выход 4
                                      Шины Stereo: 1, GROUP: 4, AUX: 4 (incl. FX)
                                      Пэды 26 dB (Mono)
                                      ВЧ-фильр 80 Hz, 12 dB/oct (Mono/Stereo: MIC only)
                                      Компрессор 1-knob compressor (Gain/Threshold/Ratio) Threshold: +22 dBu to -8 dBu, Ratio: 1:1 to 4:1, Output level: 0 dB to 7 dB Attack time: approx. 25 msec, Release time: approx. 300 msec
                                      EQ ВЧ Gain: +15 dB/-15 dB, Frequency: 10 kHz shelving
                                      EQ СЧ Gain: +15 dB/-15 dB, Frequency: Mono 250 Hz – 5 kHz peaking, Stereo 2.5 kHz peaking
                                      EQ НЧ Gain: +15 dB/-15 dB, Frequency: 100 Hz shelving
                                      PEAK LED LED turns on when post EQ signal reaches 3 dB below clipping
                                      Индикатор уровня сигнала 2×12 -segment LED meter [PEAK, +10, +6, +3, 0, -3, -6, -10, -15, -20, -25, -30 dB]
                                      Общие характеристики
                                      Коэффициент нелинейных искажений 0.03 % @ +14dBu (20 Hz to 20kHz), GAIN knob: Min, 0.005 % @ +24dBu (1kHz), GAIN knob: Min
                                      Диапазон воспроизводимых частот +0.5 dB/-1.5 dB (20 Hz to 48 kHz) , refer to the nominal output level @ 1 kHz, GAIN knob: Min
                                      Эквивалентный шум на входе -128 dBu (Mono Input Channel, Rs: 150Ω, GAIN knob: Max)
                                      Остаточный выходной шум -102 dBu (STEREO OUT, STEREO master fader: Min)
                                      Перекрестные искажения -78 dB
                                      Требования к питанию AC 100 – 240 V, 50 / 60 Hz
                                      Потребляемая мощность 30 W
                                      Ширина 444 mm (17.5″)
                                      Высота 130 mm (5.1″)
                                      Глубина 500 mm (19.7″)
                                      Вес без упаковки 6.8 kg (15.0 lbs.)
                                      Аксессуары Included Accessory: Owner’s Manual, Technical Specifications, AC power cord, Cubase AI Download Information, Rack-mount kit, Optional Accessory: Foot Switch FC5
                                      Прочее Operating Temperature: 0 to +40˚C

                                      Firmware / Software

                                      Manuals

                                      Other Downloads

                                      Название Russian Русский
                                      CAD Data (MG20XU/ MG16XU/ MG12XU/ MG10XU/ MG06X)  [3.2MB]
                                      CAD Data (RK-MG12)  [9KB]
                                      Data Sheet (MG Series)  [9.4MB]

                                      Понравилась статья? Поделить с друзьями:
                                    • Микшер xenyx x1204usb инструкция на русском
                                    • Микшер xenyx 1202fx инструкция на русском языке
                                    • Микшер profx12 инструкция на русском
                                    • Микшер behringer x1204usb инструкция на русском языке
                                    • Микфетин фито инструкция сироп по применению