-
Contents
-
Table of Contents
-
Troubleshooting
-
Bookmarks
Quick Links
Dell™ U2312HM Flat Panel Monitor
User Guide
Setting the display resolution to 1920 x 1080 (maximum)
Information in this document is subject to change without notice.
© 2011 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell and the DELL logo are trademarks of Dell Inc; Microsoft and Windows are either trademarks or registered
trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries, Intel is a registered trademark of Intel Corporation in the U.S.
and other countries; and ATI is a trademark of Advanced Micro Devices, Inc. ENERGY STAR is a registered trademark of the U.S. Environmental
Protection Agency. As an ENERGY STAR partner, Dell Inc. has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy
efficiency.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or
their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
Model U2312HMt
June 2011 Rev. A00
Summary of Contents for Dell U2312HM
Monitor Dell™ U2312HM Flat Panel
Podrecznik uzytkownika
Ważne instrukcje ustawiania rozdzielczości wyświetlacza na 1920 X 1080 (maksymalnie)
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą zostać zmienione bez wcześniejszego powiadomienia. © 2011 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Powielanie tych materiałów w jakikolwiek sposób bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo zabronione.
Znaki towarowe wykorzystane w niniejszym tekście: Dell oraz logo Dell to znaki towarowe Dell Inc; Microsoft i Windows to znaki towarowe lub zastrzeżone znaki towarowe firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach. Intel jest zastrzeżonym znakiem towarowym Intel Corporation na terenie USA i innych krajów. ATI znaki towarowe Advanced Micro Devices, Inc. ENERGY STAR to zastrzeżony znak towarowy U.S. Environmental Protection Agency. Jako partner ENERGY STAR, firma Dell Inc. stwierdziła, że produkt ten spełnia wytyczne ENERGY STAR dotyczące efektywności energetycznej.
W dokumencie mogą być użyte inne znaki towarowe i nazwy handlowe, w odniesieniu do jednostek roszczących sobie prawo do marki i nazw lub produktów tych jednostek. Dell Inc. nie rości sobie prawa do żadnych zastrzeżonych znaków towarowych i nazw handlowych, innych niż jej własne.
Model U2312HMt
Czerwiec 2011 Rev. A00
Przewodnik użytkownika monitora płaskiego Dell™
U2312HM
Informacje o monitorze
Ustawianie monitora
Obsługa monitora
Wykrywanie i usuwanie usterek
Dodatek
Uwagi, pouczenia i ostrzeżenia
UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, która może pomóc w lepszym wykorzystaniu komputera.
OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE oznacza potencjalną możliwość uszkodzenia sprzętu lub utratę danych i wskazuje jak uniknąć problemu.
PRZESTROGA: PRZESTROGA oznacza potencjalną możliwość uszkodzenia majątku, obrażeń osobistych lub śmierci.
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą zostać zmienione bez wcześniejszego powiadomienia. © 2011 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Powielanie w jakikolwiek sposób bez pisemnej zgody Dell Inc. jest surowo zabronione.
Znaki towarowe wykorzystane w niniejszym tekście: Dell oraz logo Dell to znaki towarowe Dell Inc; Microsoft i Windows to znaki towarowe lub zastrzeżone znaki towarowe firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach. Intel jest zastrzeżonym znakiem towarowym Intel Corporation na terenie USA i innych krajów. ATI znaki towarowe Advanced Micro Devices, Inc. ENERGY STAR to zastrzeżony znak towarowy U.S. Environmental Protection Agency. Jako partner ENERGY STAR, firma Dell Inc. stwierdziła, że produkt ten spełnia wytyczne ENERGY STAR dotyczące efektywności energetycznej.
W dokumencie mogą być użyte inne znaki towarowe i nazwy handlowe, w odniesieniu do jednostek roszczących sobie prawo do marki i nazw lub produktów tych jednostek. Dell Inc. nie rości sobie prawa do żadnych zastrzeżonych znaków towarowych i nazw handlowych, innych niż jej własne.
Model U2312HMt
Czerwiec 2011 Rev. A00
Powrót do spisu tresci
Ustawienia monitora
Monitor Dell™ U2312HM Flat Panel
Ważne instrukcje ustawiania rozdzielczości wyświetlacza na
1920 X 1080 (maksymalnie)
W celu optymalnego ustawienia wydajnosci wyswietlacza podczas korzystania z systemów operacyjnych Microsoft
Windows®, rozdzielczosc wyswietlacza nalezy ustawic na 1920 X 1080 pikseli, poprzez wykonanie nastepujacych czynnosci:
W systemie Windows XP:
1.Kliknij prawym przyciskiem pulpit i kliknij Wlasciwosci.
2.Wybierz zakladke Ustawienia.
3.Przesun suwak w prawo, naciskajac i przytrzymujac lewy przycisk myszy i ustawiajac rozdzielczosc ekranu na 1920 X 1080.
4.Kliknij OK.
Wsystemie Windows Vista® lub Windows® 7:
1.Kliknij prawym przyciskiem pulpit i kliknij Personalizacja.
2.Kliknij Zmień ustawienia wyświetlania.
3.Przesun suwak w prawo, naciskajac i przytrzymujac lewy przycisk myszy i ustawiajac rozdzielczosc ekranu na 1920 X 1080.
4.Kliknij OK
Jesli nie wyswietla sie opcja 1920 X 1080 , moze okazac sie konieczna aktualizacja sterownika grafiki. Wybierz scenariusz z wymienionych ponizej opcji, który najlepiej opisuje uzywany system komputerowy i wykonaj zamieszczone wskazówki:
1:Jesli posiadasz komputer Dell™ typu desktop lub przenosny komputer Dell™ z dostepem do Internetu.
2:Jesli posiadasz komputer typu desktop, komputer przenosny lub karte graficzna, innej marki niz Dell™.
Powrót do spisu tresci
Powrót do spisu treści
Informacje o monitorze
Przewodnik użytkownika monitora płaskiego Dell™ U2312HM
Zawartość opakowania
Cechy produktu
Identyfikacja części i elementów sterowania
Specyfikacje monitora
Możliwości Plug and Play
Interfejs USB (Universal Serial Bus [Uniwersalna magistrala szeregowa])
Jakość monitora LCD i zasady dotyczące pikseli
Wskazówki konserwacji
Zawartość opakowania
Monitor jest dostarczany z następującymi, pokazanymi poniżej komponentami. Upewnij się, że otrzymane zostały wszystkie komponenty i skontaktuj się z firmą Dell , jeśli czegokolwiek brakuje.
UWAGA: Niektóre elementy mogą być opcjonalne i mogą nie być dostarczone z monitorem. Niektóre funkcje i nośniki mogą być niedostępne w niektórych krajach.
UWAGA: Aby zainstalować inne podstawa, prosimy zwrócić się do odpowiedniej instrukcji konfiguracji stoiska instrukcje dotyczące instalowania.
Monitor
Podstawa
Kabel zasilania
Kabel VGA
Kabel DVI
Kabel przesyłania danych USB (udostępnia porty USB monitora)
Nośnik Sterowniki i dokumentacja
Instrukcja szybkiej instalacji
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Cechy produktu
Monitor płaskoekranowy U2312HM posiada wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) na cienkowarstwowych tranzystorach (TFT) z aktywną matrycą. Funkcje monitora obejmują:
■Wyświetlacz o 23-calowym (584,2 mm) obszarze wyświetlania (Przekątna). Rozdzielczość 1920 x 1080 oraz pełnoekranowa obsługa niższych rozdzielczości.
■Szeroki kąt widzenia umożliwiający widzenie z pozycji stojącej lub siedzącej lub podczas przemieszczania się z jednej strony na drugą.
■Capacidades de ajuste de inclinaçao, pivotar, extensao vertical e giro. (z rozszerzoną rotacją menu).
■Wyjmowaną podstawę i oraz otwory montażowe Video Electronics Standards Association (VESA™) 100 mm umożliwiające elastyczne rozwiązanie mocowania.
■Zdolność Plug and play jeżeli obsługiwana jest przez system komputerowy.
■Regulację poprzez menu ekranowe (OSD) ułatwiające konfigurację i optymalizację ekranu.
■Nośnik z oprogramowaniem i dokumentacją, który zawiera pliki informacyjne (INF), plik dopasowania koloru (ICM) oraz dokumentację produktu.
■Funkcję oszczędzania energii zgodną z Energy Star.
■Gniazdo blokady zabezpieczenia.
■Możliwość zarządzania właściwościami.
■Możliwość przełączania ze współczynnika szerokiego obrazu na standardowy przy zachowaniu jakości obrazu.
■Maksymalna ocena (Gold Rating) EPEAT.
■Halogenio Reduzido.
■Szkło nie zawiera arsenu, a panel nie zawiera rtęci.
■Wskaźnik oszczędności energii, pokazuje w czasie rzeczywistym poziom oszczędności energii zużywanej przez monitor.
■Dynamiczny współczynnik wysokiego kontrastu (DCR).
■Dostarczone oprogramowanie PowerNap i Dynamic Dimming (na dysku CD dostarczonym z monitorem).
■Wyświetlacze z certyfikatem TCO.
Identyfikacja części i elementów sterowania
Widok z przodu
Widok z przodu |
Elementy sterowania na panelu przednim |
|||
Etykieta |
Opis |
|||
1 |
Tryby ustawień wstępnych(domyślnie, jednak bez możliwości konfiguracji) |
|||
2 |
Jasność/Kontrast(domyślnie, jednak bez możliwości konfiguracji) |
|||
3 |
Menu |
|||
4 |
Wyjście |
|||
5 |
Zasilanie (ze wskaźnikiem zasilania) |
Widok z tyłu
Widok z tyłu |
Widok z tyłu z podstawą monitora |
||||
Etykieta |
Opis |
Użyj |
|||
1 |
Otwory montażowe VESA (100 mm x 100 mm — Za |
Montaż ścienny monitora przy użyciu zestawu do montażu ściennego zgodnego ze standardem |
|||
podłączoną płytą podstawy) |
VESA (100 mm x 100 mm). |
||||
2 |
Etykieta z oznaczeniami prawnymi |
Zawiera certyfikaty. |
|||
3 |
Przycisk odłączania podstawy |
Odłącz podstawę od monitora. |
|||
4 |
Gniazdo blokady zabezpieczenia |
Zabezpieczenie monitora za pomocą blokady kablowej. |
|||
5 |
Uchwyty montażowe panelu dźwiękowego Dell |
Do podłączania opcjonalnego panelu dźwiękowego Dell. |
|||
6 |
Etykieta kodu paskowego z numerem seryjnym |
Do kontaktowania się z firmą Dell w sprawach pomocy technicznej. |
|||
7 |
Porty pobierania danych USB |
Podłącz urządzenia USB. |
|||
8 |
Szczelina prowadzenia kabli |
Pomaga w uporządkowaniu przebiegu kabli przez umieszczenie ich w szczelinie. |
|||
Widok z boku
Widok z lewej |
Widok z prawej |
Widok z dołu
Widok z dołu |
Widok od dołu monitora ze stojakiem |
||
Etykieta |
Opis |
Użyj |
|
1 |
Złącze przewodu zasilania prądem |
Podłącz kabel zasilający. |
|
zmiennym |
|||
2Złącze zasilania prądem stałym dla panelu dźwiękowego firmy Dell
3 |
Złącze DP |
4 |
Złącze DVI |
5 |
Złącze VGA |
6Port przesyłania danychg USB
7Porty pobierania danych USB
Podłącz kabel zasilający panelu dźwiękowego (opcjonalny)
Podłącz kabel DP komputera
Podłącz kabel DVI komputera
Podłącz kabel VGA komputera
Podłącz dostarczony kabel USB do monitora i komputera. Po podłączeniu tego kabla można używać złączy USB z boku i u dołu monitora.
Podłącz urządzenia USB. Złącza tego można używać tylko po podłączeniu kabla USB do komputera i złącza przesyłania danych USB monitora.
Aby zablokować Stand do Monitora
Specyfikacje monitora
Specyfikacje panela płaskiego
Typ ekranu
Typ panelu
Wymiary ekranu
Wstępne ustawienia obszaru wyświetlania:
Poziomo
Pionowo
Podziałka pikseli Kąt widzenia
Wyjście luminancji
Współczynnik kontrastu
Powłoka płyty
Podświetlenie
Czas odpowiedzi
Głębia kolorów
Paleta kolorów
Aktywna matryca — TFT LCD
IPS
23 cali (23-calowy obszar wyświetlania obrazu)
509,2 (poziomo) x 286,4 (pionowo) mm
509,2 mm (20,05 cala)
286,4 mm (11,28 cala)
0,265 mm
Typowy 178° (w pionie), Typowy 178° (w poziomie)
300 CD/m²(typowe)
1 000 do 1 (typowe), 2 000 000 do 1 (typowy kontrast dynamiczny włączony)
Antyodblaskowa utwardzona 3H
System krawędziowego podświetlenia LED
Typowy 8 ms (szary do szarego)
16,7 miliona kolorów
82%*
* Paleta kolorów [U2312HM] (typowa) została ustalona na bazie standardowych testów CIE1976 (82%) i CIE1931 (72%).
Specyfikacje rozdzielczości
Zakres skanowania poziomego |
30 kHz do 83 kHz (automatyczny) |
|
Zakres skanowania pionowego |
56 Hz do 76 Hz (automatyczny) |
|
Najwyższa wstępnie ustawiona rozdzielczość |
1920 x 1080 przy 60 Hz |
Obsługiwane tryby video
Możliwości wyświetlania video (odtwarzanie DVI & DP) |
480p, 576p, 720p, 1080p, |
|
480i, 576i, 1080i |
||
Wstępne ustawienia trybów wyświetlania |
Tryb wyświetlania |
Częstotliwość pozioma |
Częstotliwość pionowa |
Zegar pikseli (MHz) |
Biegunowość synchronizacji |
(kHz) |
(Hz) |
(Pozioma/Pionowa) |
||
VESA, 720 x 400 |
31,5 |
70,0 |
28,3 |
-/+ |
VESA, 640 x 480 |
31,5 |
60,0 |
25,2 |
-/- |
VESA, 640 x 480 |
37,5 |
75,0 |
31,5 |
-/- |
VESA, 800 x 600 |
37,9 |
60,0 |
40,0 |
+/+ |
VESA, 800 x 600 |
46,9 |
75,0 |
49,5 |
+/+ |
VESA, 1024 x 768 |
48,4 |
60,0 |
65,0 |
-/- |
VESA, 1024 x 768 |
60,0 |
75,0 |
78,8 |
+/+ |
VESA, 1152 x 864 |
67,5 |
75,0 |
108,0 |
+/+ |
VESA, 1280 x 1024 |
64,0 |
60,0 |
108,0 |
+/+ |
VESA, 1280 x 1024 |
80,0 |
75,0 |
135,0 |
+/+ |
VESA, 1920 x 1080 |
67,5 |
60,0 |
148,5 |
+/+ |
Specyfikacje elektryczne
Analogowy RGB, 0,7 Wolt +/- 5%, biegunowość dodatnia przy impedancji wejścia 75 om
Sygnały wejścia video Cyfrowy DVI-D TMDS, 600mV dla każdego wiersza rozpiętości, biegunowość dodatnia przy impedancji wejścia 50 om
DP (DisplayPort [Port wyświetlania]) 1,1a obsługa wejścia sygnału
Sygnały wejścia synchronizacji |
Oddzielna synchronizacja pozioma i pionowa, bezbiegunowy poziom TTL, SOG |
|
(SYNC sygnału Composite na składowej zielonej) |
||
Napięcie wejścia prądu |
100 do 240 V prądu zmiennego / 50 lub 60 Hz + 3 Hz / 1,5A (Maks.) |
|
zmiennego/częstotliwość/prąd |
||
Prąd udarowy |
120 V : 30 A (Maks.) |
|
240 V : 60 A (Maks.) |
||
Charakterystyki fizyczne
Typ złącza
Typ kabla sygnałowego
Wymiary (z podstawą)
Wysokość (przedłużony)
Wysokość (obniżony)
Szerokość
Głębokość
Wymiary (bez podstawy)
Wysokość
Szerokość
Głębokość
Wymiary podstawy
Wysokość (przedłużony)
Wysokość (obniżony)
Szerokość
Głębokość
Waga
Waga z opakowaniem
Waga z zamontowaną podstawą i kablami
15-pinowe złącze D-subminiature, złącze niebieskie; DVI-D, złącze białe; DP (DisplayPort [Port wyświetlania]), czarne złącze.
Cyfrowe: Odłączany, DVI-D/DisplayPort, stałe piny, po dostarczeniu odłączony od monitora
Analogowe: Odłączany, D-Sub, 15-pinowy, po dostarczeniu podłączony do monitora
493,9 mm (19,44 cala) 365,0 mm (14,37 cala)
546,4 mm (21,51 cala) 185,4 mm (7,30 cala)
323,3 mm (12,73 cala) 546,4 mm (21,51 cala)
59,5 mm (2,34 cala)
401,2 mm (15,80 cala) 358,1 mm (14,10 cala)
279,8 mm (11,02 cala) 180,3 mm (7,10 cala)
6,47 kg (14,26 funta) 5,18 kg (11,42 funta)
Waga bez zamontowanej podstawy
(Do montażu ściennego lub montażu VESA — bez linek)
Waga podstawy
Przednia ramka z połyskiem
2,96 kg (6,53 funta)
1,72 kg (3,79 funta)
Jednostka połysku 5,0 (maks.) (Czarna ramka)
Jednostka połysku 20,0 (maks.) (Srebrna ramka)
Charakterystyki środowiskowe
Temperatura
Działanie
Bez działania
Wilgotność
Działanie
Bez działania
Wysokość n.p.m.
Działanie
Bez działania
Rozpraszanie ciepła
0° do 40 ° C
Przechowywanie: -20° do 60° C (-4° do 140° F)
Przewożenie: -20° do 60° C (-4° do 140° F)
10% do 80% (bez kondensacji)
Przechowywanie: 5% do 90% (bez kondensacji)
Przewożenie: 5% do 90% (bez kondensacji)
3 048 m (10 000 stóp) maks. 10 668 m (35 000 stóp) maks.
238,85 BTU/godzinę (maksymalnie)
102,36 BTU/godzinę (typowe)
Tryby zarządzania energią
W okresach bezczynności użytkownika monitor automatycznie może obniżyć zużycie energii elektrycznej, gdy komputer jest wyposażony w kartę graficzną lub oprogramowanie spełniające wymagania norm VESA DPM™. Określa się to jako Tryb oszczędzania energii*. Jeśli komputer wykryje wejście z klawiatury, myszy lub innych urządzeń wejścia, monitor automatycznie wznowi działanie. Następująca tabela pokazuje zużycie energii i sygnalizację tej funkcji automatycznego oszczędzania energii:
Tryby |
Synchronizacja |
Synchronizacja pionowa |
Video |
Wskaźnik |
Zużycie energii |
|
VESA |
pozioma |
zasilania |
||||
Normalne |
Aktywny |
Aktywny |
Aktywny |
Niebieski |
70 |
W (maksymalnie) |
działanie |
** |
|||||
30 |
W (typowe) |
|||||
Tryb |
Nieaktywny |
Nieaktywny |
Pusty |
Bursztynowy |
Mniej niż 0,5 W |
|
wyłączenia |
||||||
aktywności |
||||||
Wyłączenie |
— |
— |
— |
Wyłącz |
Mniej niż 0,5 W |
|
Menu OSD będzie tylko działać w typowym trybie operacyjnym. Po naciśnięciu dowolnego przycisku w trybie Active-off wyświetlony zostanie jeden z następujących komunikatów:
Z komputera nie dochodzi żaden sygnał. Naciśnij dowolny klawisz lub kliknij myszką, aby przywrócić działanie.Aby zmienić inne źródło, naciśnij ponownie przycisk monitora.
Uruchom komputer i monitor, aby uzyskać dostęp do menu ekranowego OSD.
UWAGA: Ten monitor jest zgodny ze standardami zarządzania energią ENERGY STAR® .
* Zerowe zużycie energii w trybie WYŁĄCZENIE, można osiągnąć jedynie poprzez odłączenie od monitora głównego kabla zasilania.
** Maksymalny pobór mocy jest mierzony w stanie max luminancji, Dell Soundbar i USB aktywnych.
Przydział pinów
Złącze VGA
Numer |
15-pinowa strona podłączonego kabla |
pinuinu |
sygnałowego |
1 |
Video — Czerwony |
Loading…
Monitor Dell™ U2312HM Flat Panel
Podrecznik uzytkownika
Ważne instrukcje ustawiania rozdzielczości wyświetlacza na 1920 X 1080 (maksymalnie)
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą zostać zmienione bez wcześniejszego powiadomienia.
© 2011 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Powielanie tych materiałów w jakikolwiek sposób bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo zabronione.
Znaki towarowe wykorzystane w niniejszym tekście: Dell oraz logo Dell to znaki towarowe Dell Inc; Microsoft i Windows to znaki towarowe lub zastrzeżone znaki towarowe firmy
Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach. Intel jest zastrzeżonym znakiem towarowym Intel Corporation na terenie USA i innych krajów. ATI znaki
towarowe Advanced Micro Devices, Inc. ENERGY STAR to zastrzeżony znak towarowy U.S. Environmental Protection Agency. Jako partner ENERGY STAR, firma Dell Inc. stwierdziła,
że produkt ten spełnia wytyczne ENERGY STAR dotyczące efektywności energetycznej.
W dokumencie mogą być użyte inne znaki towarowe i nazwy handlowe, w odniesieniu do jednostek roszczących sobie prawo do marki i nazw lub produktów tych jednostek. Dell Inc.
nie rości sobie prawa do żadnych zastrzeżonych znaków towarowych i nazw handlowych, innych niż jej własne.
Model U2312HMt
Czerwiec 2011 Rev. A00
Przewodnik użytkownika monitora płaskiego Dell™
U2312HM
Informacje o monitorze
Ustawianie monitora
Obsługa monitora
Wykrywanie i usuwanie usterek
Dodatek
Uwagi, pouczenia i ostrzeżenia
UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, która może pomóc w lepszym wykorzystaniu komputera.
OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE oznacza potencjalną możliwość uszkodzenia sprzętu lub utratę danych i wskazuje
jak uniknąć problemu.
PRZESTROGA: PRZESTROGA oznacza potencjalną możliwość uszkodzenia majątku, obrażeń osobistych
lub śmierci.
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą zostać zmienione bez wcześniejszego powiadomienia.
© 2011 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Powielanie w jakikolwiek sposób bez pisemnej zgody Dell Inc. jest surowo zabronione.
Znaki towarowe wykorzystane w niniejszym tekście: Dell oraz logo Dell to znaki towarowe Dell Inc; Microsoft i Windows to znaki towarowe lub zastrzeżone znaki towarowe firmy
Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach. Intel jest zastrzeżonym znakiem towarowym Intel Corporation na terenie USA i innych krajów. ATI znaki
towarowe Advanced Micro Devices, Inc. ENERGY STAR to zastrzeżony znak towarowy U.S. Environmental Protection Agency. Jako partner ENERGY STAR, firma Dell Inc. stwierdziła,
że produkt ten spełnia wytyczne ENERGY STAR dotyczące efektywności energetycznej.
W dokumencie mogą być użyte inne znaki towarowe i nazwy handlowe, w odniesieniu do jednostek roszczących sobie prawo do marki i nazw lub produktów tych jednostek. Dell Inc.
nie rości sobie prawa do żadnych zastrzeżonych znaków towarowych i nazw handlowych, innych niż jej własne.
Model U2312HMt
Czerwiec 2011 Rev. A00
Powrót do spisu tresci
Ustawienia monitora
Monitor Dell™ U2312HM Flat Panel
Ważne instrukcje ustawiania rozdzielczości wyświetlacza na
1920 X 1080 (maksymalnie)
W celu optymalnego ustawienia wydajnosci wyswietlacza podczas korzystania z systemów operacyjnych Microsoft
Windows®, rozdzielczosc wyswietlacza nalezy ustawic na 1920 X 1080 pikseli, poprzez wykonanie nastepujacych
czynnosci:
W systemie Windows XP:
1. Kliknij prawym przyciskiem pulpit i kliknij Wlasciwosci.
2. Wybierz zakladke Ustawienia.
3. Przesun suwak w prawo, naciskajac i przytrzymujac lewy przycisk myszy i ustawiajac rozdzielczosc ekranu na 1920 X
1080.
4. Kliknij OK.
W systemie Windows Vista® lub Windows® 7:
1. Kliknij prawym przyciskiem pulpit i kliknij Personalizacja.
2. Kliknij Zmień ustawienia wyświetlania.
3. Przesun suwak w prawo, naciskajac i przytrzymujac lewy przycisk myszy i ustawiajac rozdzielczosc ekranu na 1920 X
1080.
4. Kliknij OK
Jesli nie wyswietla sie opcja 1920 X 1080 , moze okazac sie konieczna aktualizacja sterownika grafiki. Wybierz
scenariusz z wymienionych ponizej opcji, który najlepiej opisuje uzywany system komputerowy i wykonaj zamieszczone
wskazówki:
1: Jesli posiadasz komputer Dell™ typu desktop lub przenosny komputer Dell™ z dostepem do Internetu.
2: Jesli posiadasz komputer typu desktop, komputer przenosny lub karte graficzna, innej marki niz Dell™.
Powrót do spisu tresci
Powrót do spisu treści
Informacje o monitorze
Przewodnik użytkownika monitora płaskiego Dell™ U2312HM
Zawartość opakowania
Cechy produktu
Identyfikacja części i elementów sterowania
Specyfikacje monitora
Możliwości Plug and Play
Interfejs USB (Universal Serial Bus [Uniwersalna magistrala szeregowa])
Jakość monitora LCD i zasady dotyczące pikseli
Wskazówki konserwacji
Zawartość opakowania
Monitor jest dostarczany z następującymi, pokazanymi poniżej komponentami. Upewnij się, że otrzymane zostały wszystkie komponenty i skontaktuj się z firmą Dell , jeśli
czegokolwiek brakuje.
UWAGA: Niektóre elementy mogą być opcjonalne i mogą nie być dostarczone z monitorem. Niektóre funkcje i nośniki mogą być niedostępne w niektórych krajach.
UWAGA: Aby zainstalować inne podstawa, prosimy zwrócić się do odpowiedniej instrukcji konfiguracji stoiska instrukcje dotyczące instalowania.
Monitor
Podstawa
Kabel zasilania
Kabel VGA
Kabel DVI
Kabel przesyłania danych USB (udostępnia porty USB monitora)
Nośnik Sterowniki i dokumentacja
Instrukcja szybkiej instalacji
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Cechy produktu
Monitor płaskoekranowy U2312HM posiada wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) na cienkowarstwowych tranzystorach (TFT) z aktywną matrycą. Funkcje monitora obejmują:
■ Wyświetlacz o 23—calowym (584,2 mm) obszarze wyświetlania (Przekątna). Rozdzielczość 1920 x 1080 oraz pełnoekranowa obsługa niższych rozdzielczości.
■ Szeroki kąt widzenia umożliwiający widzenie z pozycji stojącej lub siedzącej lub podczas przemieszczania się z jednej strony na drugą.
■ Capacidades de ajuste de inclinaçao, pivotar, extensao vertical e giro. (z rozszerzoną rotacją menu).
■ Wyjmowaną podstawę i oraz otwory montażowe Video Electronics Standards Association (VESA™) 100 mm umożliwiające elastyczne rozwiązanie mocowania.
■ Zdolność Plug and play jeżeli obsługiwana jest przez system komputerowy.
■ Regulację poprzez menu ekranowe (OSD) ułatwiające konfigurację i optymalizację ekranu.
■ Nośnik z oprogramowaniem i dokumentacją, który zawiera pliki informacyjne (INF), plik dopasowania koloru (ICM) oraz dokumentację produktu.
■ Funkcję oszczędzania energii zgodną z Energy Star.
■ Gniazdo blokady zabezpieczenia.
■ Możliwość zarządzania właściwościami.
■ Możliwość przełączania ze współczynnika szerokiego obrazu na standardowy przy zachowaniu jakości obrazu.
■ Maksymalna ocena (Gold Rating) EPEAT.
■ Halogenio Reduzido.
■ Szkło nie zawiera arsenu, a panel nie zawiera rtęci.
■ Wskaźnik oszczędności energii, pokazuje w czasie rzeczywistym poziom oszczędności energii zużywanej przez monitor.
■ Dynamiczny współczynnik wysokiego kontrastu (DCR).
■ Dostarczone oprogramowanie PowerNap i Dynamic Dimming (na dysku CD dostarczonym z monitorem).
■ Wyświetlacze z certyfikatem TCO.
Identyfikacja części i elementów sterowania
Widok z przodu
Widok z przodu Elementy sterowania na panelu przednim
Etykieta Opis
1Tryby ustawień wstępnych(domyślnie, jednak bez możliwości konfiguracji)
2Jasność/Kontrast(domyślnie, jednak bez możliwości konfiguracji)
3 Menu
4Wyjście
5Zasilanie (ze wskaźnikiem zasilania)
Widok z tyłu
Widok z tyłu Widok z tyłu z podstawą monitora
Etykieta Opis Użyj
1Otwory montażowe VESA (100 mm x 100 mm — Za
podłączoną płytą podstawy) Montaż ścienny monitora przy użyciu zestawu do montażu ściennego zgodnego ze standardem
VESA (100 mm x 100 mm).
2Etykieta z oznaczeniami prawnymi Zawiera certyfikaty.
3Przycisk odłączania podstawy Odłącz podstawę od monitora.
4Gniazdo blokady zabezpieczenia Zabezpieczenie monitora za pomocą blokady kablowej.
5Uchwyty montażowe panelu dźwiękowego Dell Do podłączania opcjonalnego panelu dźwiękowego Dell.
6Etykieta kodu paskowego z numerem seryjnym Do kontaktowania się z firmą Dell w sprawach pomocy technicznej.
7Porty pobierania danych USB Podłącz urządzenia USB.
8Szczelina prowadzenia kabli Pomaga w uporządkowaniu przebiegu kabli przez umieszczenie ich w szczelinie.
Widok z boku
Widok z lewej Widok z prawej
Widok z dołu
Widok z dołu Widok od dołu monitora ze stojakiem
Etykieta Opis Użyj
1Złącze przewodu zasilania prądem
zmiennym Podłącz kabel zasilający.
2
Złącze zasilania prądem stałym dla
panelu dźwiękowego firmy Dell Podłącz kabel zasilający panelu dźwiękowego (opcjonalny)
3Złącze DP Podłącz kabel DP komputera
4Złącze DVI Podłącz kabel DVI komputera
5Złącze VGA Podłącz kabel VGA komputera
6Port przesyłania danychg USB Podłącz dostarczony kabel USB do monitora i komputera. Po podłączeniu tego
kabla można używać złączy USB z boku i u dołu monitora.
7Porty pobierania danych USB Podłącz urządzenia USB. Złącza tego można używać tylko po podłączeniu kabla
USB do komputera i złącza przesyłania danych USB monitora.
8Stand Blokada funkcji Aby zablokować Stand do Monitora
Specyfikacje monitora
Specyfikacje panela płaskiego
Typ ekranu Aktywna matryca — TFT LCD
Typ panelu IPS
Wymiary ekranu 23 cali (23-calowy obszar wyświetlania obrazu)
Wstępne ustawienia obszaru wyświetlania: 509,2 (poziomo) x 286,4 (pionowo) mm
Poziomo 509,2 mm (20,05 cala)
Pionowo 286,4 mm (11,28 cala)
Podziałka pikseli 0,265 mm
Kąt widzenia Typowy 178° (w pionie),
Typowy 178° (w poziomie)
Wyjście luminancji 300 CD/m²(typowe)
Współczynnik kontrastu 1 000 do 1 (typowe), 2 000 000 do 1 (typowy kontrast
dynamiczny włączony)
Powłoka płyty Antyodblaskowa utwardzona 3H
Podświetlenie System krawędziowego podświetlenia LED
Czas odpowiedzi Typowy 8 ms (szary do szarego)
Głębia kolorów 16,7 miliona kolorów
Paleta kolorów 82%*
* Paleta kolorów [U2312HM] (typowa) została ustalona na bazie standardowych testów CIE1976 (82%) i CIE1931 (72%).
Specyfikacje rozdzielczości
Zakres skanowania poziomego 30 kHz do 83 kHz (automatyczny)
Zakres skanowania pionowego 56 Hz do 76 Hz (automatyczny)
Najwyższa wstępnie ustawiona rozdzielczość 1920 x 1080 przy 60 Hz
Obsługiwane tryby video
Możliwości wyświetlania video (odtwarzanie DVI & DP) 480p, 576p, 720p, 1080p,
480i, 576i, 1080i
Wstępne ustawienia trybów wyświetlania
Tryb wyświetlania Częstotliwość pozioma
(kHz) Częstotliwość pionowa
(Hz) Zegar pikseli (MHz) Biegunowość synchronizacji
(Pozioma/Pionowa)
VESA, 720 x 400 31,5 70,0 28,3 —/+
VESA, 640 x 480 31,5 60,0 25,2 -/-
VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/-
VESA, 800 x 600 37,9 60,0 40,0 +/+
VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+
VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/-
VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+
VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 1024 80,0 75,0 135,0 +/+
VESA, 1920 x 1080 67,5 60,0 148,5 +/+
Specyfikacje elektryczne
Sygnały wejścia video
Analogowy RGB, 0,7 Wolt +/— 5%, biegunowość dodatnia przy impedancji
wejścia 75 om
Cyfrowy DVI—D TMDS, 600mV dla każdego wiersza rozpiętości, biegunowość
dodatnia przy impedancji wejścia 50 om
DP (DisplayPort [Port wyświetlania]) 1,1a obsługa wejścia sygnału
Sygnały wejścia synchronizacji Oddzielna synchronizacja pozioma i pionowa, bezbiegunowy poziom TTL, SOG
(SYNC sygnału Composite na składowej zielonej)
Napięcie wejścia prądu
zmiennego/częstotliwość/prąd 100 do 240 V prądu zmiennego / 50 lub 60 Hz + 3 Hz / 1,5A (Maks.)
Prąd udarowy 120 V : 30 A (Maks.)
240 V : 60 A (Maks.)
Charakterystyki fizyczne
Typ złącza 15—pinowe złącze D—subminiature, złącze niebieskie; DVI—D,
złącze białe; DP (DisplayPort [Port wyświetlania]), czarne złącze.
Typ kabla sygnałowego
Cyfrowe: Odłączany, DVI—D/DisplayPort, stałe piny, po
dostarczeniu odłączony od monitora
Analogowe: Odłączany, D—Sub, 15—pinowy, po dostarczeniu
podłączony do monitora
Wymiary (z podstawą)
Wysokość (przedłużony) 493,9 mm (19,44 cala)
Wysokość (obniżony) 365,0 mm (14,37 cala)
Szerokość 546,4 mm (21,51 cala)
Głębokość 185,4 mm (7,30 cala)
Wymiary (bez podstawy)
Wysokość 323,3 mm (12,73 cala)
Szerokość 546,4 mm (21,51 cala)
Głębokość 59,5 mm (2,34 cala)
Wymiary podstawy
Wysokość (przedłużony) 401,2 mm (15,80 cala)
Wysokość (obniżony) 358,1 mm (14,10 cala)
Szerokość 279,8 mm (11,02 cala)
Głębokość 180,3 mm (7,10 cala)
Waga
Waga z opakowaniem 6,47 kg (14,26 funta)
Waga z zamontowaną podstawą i kablami 5,18 kg (11,42 funta)
Waga bez zamontowanej podstawy
(Do montażu ściennego lub montażu VESA — bez
linek)
2,96 kg (6,53 funta)
Waga podstawy 1,72 kg (3,79 funta)
Przednia ramka z połyskiem Jednostka połysku 5,0 (maks.) (Czarna ramka)
Jednostka połysku 20,0 (maks.) (Srebrna ramka)
Charakterystyki środowiskowe
Temperatura
Działanie 0° do 40 ° C
Bez działania Przechowywanie: —20° do 60° C (—4° do 140° F)
Przewożenie: —20° do 60° C (-4° do 140° F)
Wilgotność
Działanie 10% do 80% (bez kondensacji)
Bez działania Przechowywanie: 5% do 90% (bez kondensacji)
Przewożenie: 5% do 90% (bez kondensacji)
Wysokość n.p.m.
Działanie 3 048 m (10 000 stóp) maks.
Bez działania 10 668 m (35 000 stóp) maks.
Rozpraszanie ciepła 238,85 BTU/godzinę (maksymalnie)
102,36 BTU/godzinę (typowe)
Tryby zarządzania energią
W okresach bezczynności użytkownika monitor automatycznie może obniżyć zużycie energii elektrycznej, gdy komputer jest wyposażony w kartę graficzną lub oprogramowanie
spełniające wymagania norm VESA DPM™. Określa się to jako Tryb oszczędzania energii*. Jeśli komputer wykryje wejście z klawiatury, myszy lub innych urządzeń wejścia, monitor
automatycznie wznowi działanie. Następująca tabela pokazuje zużycie energii i sygnalizację tej funkcji automatycznego oszczędzania energii:
Tryby
VESA Synchronizacja
pozioma Synchronizacja pionowa Video Wskaźnik
zasilania Zużycie energii
Normalne
działanie Aktywny Aktywny Aktywny Niebieski 70 W (maksymalnie)
**
30 W (typowe)
Tryb
wyłączenia
aktywności
Nieaktywny Nieaktywny Pusty Bursztynowy Mniej niż 0,5 W
Wyłączenie — — — Wyłącz Mniej niż 0,5 W
Menu OSD będzie tylko działać w typowym trybie operacyjnym. Po naciśnięciu dowolnego przycisku w trybie Active-off wyświetlony zostanie jeden z następujących komunikatów:
Z komputera nie dochodzi żaden sygnał. Naciśnij dowolny klawisz lub kliknij myszką, aby przywrócić działanie.Aby zmienić inne źródło, naciśnij ponownie przycisk monitora.
Uruchom komputer i monitor, aby uzyskać dostęp do menu ekranowego OSD.
UWAGA: Ten monitor jest zgodny ze standardami zarządzania energią ENERGY STAR® .
* Zerowe zużycie energii w trybie WYŁĄCZENIE, można osiągnąć jedynie poprzez odłączenie od monitora głównego kabla zasilania.
** Maksymalny pobór mocy jest mierzony w stanie max luminancji, Dell Soundbar i USB aktywnych.
Przydział pinów
Złącze VGA
Numer
pinuinu 15—pinowa strona podłączonego kabla
sygnałowego
1Video — Czerwony
2Video — Zielony
3Video — Niebieski
4 GND
5 Autotest
6 GND—R
7 GND—G
8 GND—B
9Komputer 5V/3,3V
10 GND—synchronizacja
11 GND
12 Dane DDC
13 Synchronizacja pozioma
14 Synchronizacja pionowa
15 Zegar DDC
Złącze DVI
Numer
pinu 24—pinowa strona podłączonego kabla
sygnałowego
1TMDS RX2—
2TMDS RX2+
3TMDS Uziemienie
4Płynne
5Płynne
6Zegar DDC
7Dane DDC
8Płynne
9TMDS RX1—
10 TMDS RX1+
11 TMDS Uziemienie
12 Płynne
13 Płynne
14 Zasilanie +5V/+3,3V
15 Autotest
16 Wykrywanie bez wyłączania
17 TMDS RX0—
18 TMDS RX0+
19 TMDS Uziemienie
20 Płynne
21 Płynne
22 TMDS Uziemienie
23 TMDS Zegar+
24 TMDS Zegar+
Złącze DP
Number
styku 20—pinowa strona podłączonego
przewodu sygnałowego
1 ML0(p)
2GND (MASA)
3 ML0(n)
4 ML1(p)
5GND (MASA)
6 ML1(n)
7 ML2(p)
8GND (MASA)
9 ML2(n)
10 ML3(p)
11 GND (MASA)
12 ML3(n)
13 GND (MASA)
14 GND (MASA)
15 AUX(p)
16 GND (MASA)
17 AUX(n)
18 HPD
19 Powrót DP_PWR
20 +3.3 V DP_PWR
Możliwości Plug and Play
Ten monitor można instalować w dowolnym systemie zgodnym z Plug and Play. Monitor automatycznie przekazuje do systemu komputera informacje Rozszerzone dane identyfikacji
monitora (EDID) za pomocą protokołów Kanał danych monitora (DDC), dlatego system może konfigurować się automatycznie oraz zoptymalizować ustawienia monitora. Większość
instalacji monitorów jest automatyczna; jeśli to wymagane, można wybrać inne ustawienia. Dalsze informacje o zmianie ustawień monitora, znajdują się w części Działanie
monitora.
Interfejs USB (Universal Serial Bus [Uniwersalna magistrala szeregowa])
W tej części znajdują się informacje dotyczące portów USB znajdujących się w lewej części monitora.
UWAGA: Ten monitor obsługuje wysokiej szybkości, certyfikowany interfejs USB 2.0
Szybkość
transferu Szybkość
przesyłania
danych
Zużycie energii
Wysoka szybkość 480 Mbps 2,5W (Maks., każdy port)
Pełna szybkość 12 Mbps 2,5W (Maks., każdy port)
Niska szybkośćość 1,5 Mbps 2,5W (Maks., każdy port)
Złącze przesyłania danych USB
Numer pinu 4-pinowa część złącza
1DMU
2 VCC
3DPU
4GND
Złącze pobierania danych USB
Numer
pinu 4-pinowa część złącza kabla sygnałowego
1VCC
2DMD
3DPD
4GND
Porty USB
1 przesyłania danych — wstecz
4 pobierania danych — 2 z tyłu; 2 z lewej strony
UWAGA: Działanie USB 2.0 wymaga komputera zgodnego z USB 2.0
UWAGA: Interfejs USB monitora działa wyłącznie wtedy, gdy monitor znajduje się w trybie oszczędzania energii. Po wyłączeniu i włączeniu monitora, wznowienie normalnego
działania dołączonych urządzeń peryferyjnych może potrwać kilka sekund.
Jakość monitora LCD i zasady dotyczące pikseli
Podczas produkcji monitora LCD nierzadko dochodzi do pozostawania w niezmiennym stanie jednego lub kilku pikseli, które są trudne do zobaczenia i nie wpływają na jakość lub
stabilność obrazu. W celu uzyskania dalszych informacji na temat jakości i zasad dotyczących pikseli monitora Delll, pod adresem: support.dell.com.
Wskazówki dotyczące konserwacji
Czyszczenie monitora
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy przeczytać i zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa.
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy odłączyć kabel zasilający monitora od gniazdka elektrycznego.
Zalecamy, aby zastosować się do podanych poniżej instrukcji podczas rozpakowania, czyszczenia lub obsługi monitora:
Do czyszczenia antystatycznego ekranu należy używać lekko zwilżonej w wodzie miękkiej, czystej szmatki. Jeśli to możliwe należy stosować specjalne chusteczki do
czyszczenia ekranu lub środki odpowiednie do powłok antystatycznych. Nie należy używać benzyny, rozpuszczalnika, amoniaku, środków czyszczących o własnościach
ściernych lub sprężonego powietrza.
Do czyszczenia monitora należy używać lekko zwilżonej w ciepłej wodzie szmatki. Należy unikać stosowania jakichkolwiek detergentów, ponieważ mogą one pozostawić na
ekranie białe smugi.
Jeśli po rozpakowaniu monitora zauważony zostanie biały proszek należy wytrzeć go szmatką.
Podczas obsługi monitora należy zachować ostrożność, ponieważ na obudowie monitora mogą pojawić się rysy, szczególnie widoczne na ciemnych kolorach.
Aby pomóc w uzyskaniu najlepszej jakości obrazu na monitorze należy użyć dynamicznie zmieniającego obraz wygaszacza i wyłączać monitor, gdy nie jest używany.
Powrót do spisu treści
Powrót do spisu treści
Ustawienia monitora
Przewodnik użytkownika monitora płaskiego Dell™ U2312HM
Podłączanie podstawy
Podłączanie monitora
Organizacja przebiegu kabli
Podłączanie panelu dźwiękowego Soundbar (opcjonalny)
Odłączanie podstawy
Mocowanie na ścianie (opcjonalnie)
Podłączanie podstawy
UWAGA: Podstawa jest odłączona od monitora, po jego dostarczeniu z fabryki.
UWAGA: Aby zainstalować inne podstawa, prosimy zwrócić się do odpowiedniej instrukcji konfiguracji stoiska
instrukcje dotyczące instalowania.
W celu podłączenia podstawy monitora:
1. Zdejmij pokrywę i umieść na niej monitor.
2. Dopasuj rowek z tyłu monitora do dwóch zaczepów w górnej części podstawy.
3. Naciśnij podstawę aż znajdzie się na miejscu.
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części procedur, należy zastosować się do Instrukcji bezpieczeństwa.
W celu podłączenia monitora do komputera:
1. Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający.
Podłącz niebieski kabel (VGA), łącząc monitor z komputerem.
UWAGA: Jeśli komputer obsługuje białe złącze DVI, odkręć i odłącz niebieski kabel (VGA) od monitora, a następnie podłącz do niego biały kabel DVI i białe złącze DVI do komputera.
UWAGA: Nie podłączaj niebieskiego przewodu VGA , białego przewodu DVI oraz czarnego przewodu DisplayPort do komputera w tym samym czasie. Standardowo do wszystkich
monitorów dołączony jest przewód VGA (niebieski).
2. Podłącz biały przewód (cyfrowe DVI-D) lub niebieski przewód (analogowe VGA), bądź czarny przewód (DisplayPort) do odpowiedniego gniazda wideo znajdującego się w tylnej części komputera.
Nie używaj tych trzech przewodów w tym samym komputerze. Używaj jednocześnie tych trzech przewodów tylko wtedy, gdy są one podłączane do trzech różnych komputerów z odpowiednimi
systemami wideo.
Podłączenie białego kabla DVI
Podłączenie niebieskiego kabla VGA
Podłączenie niebieskiego kabla DP
OSTRZEŻENIE: Ilustracje służą wyłacznie jako odniesienie. Wygląd komputera może być inny.
Podłączenie kabla USB
Po zakończeniu podłączania kabla DVI/VGA, wykonaj procedurę poniżej w celu podłączenia kabla USB do komputera i dokończenia ustawień monitora:
1. Podłącz kabel przesyłania danych USB (dostarczony) do portu przesyłania danych monitora, a następnie do odpowiedniego portu USB komputera (szczegółowe informacje znajdują się z dołu).
2. Podłącz urządzenia peryferyjne USB do portów pobierania danych USB (z boku lub z dołu) monitora. (Patrz widok z boku lub z dołu w celu uzyskania szczegółowych informacji).
3. Podłącz kable zasilające komputera i monitora do najbliższego gniazda zasilania.
4. Włącz monitor i komputer.
Jeśli na monitorze wyświetla się obraz, instalacja jest zakończona. Jeśli obraz nie wyświetla się, patrz Rozwiązywanie problemów.
5. Użyj uchwytu kabli na podstawie monitora do uporządkowania przebiegu kabli.
Organizacja przebiegu kabli
Po podłączeniu do monitora i komputera wszystkich niezbędnych kabli, (Patrz Podłączanie monitora w celu uzyskania informacji o podłączaniu kabli), użyj uchwytu kabli do uporządkowania wszystkich
kabli, zgodnie z ilustracją powyżej.
Podłączanie panelu dźwiękowego Dell
OSTRZEŻENIE: Nie należy używać z urządzeniami innymi niż panel dźwiękowy Dell.
UWAGA: Wyjście złącza zasilania panela dźwiękowego +12V (prąd stały) jest przeznaczone wyłącznie do panela dźwiękowego.
1. Podłącz panel dźwiękowy od tyłu monitora, wyrównując dwa gniazda z dwoma zatrzaskami w dolnej części tyłu monitora.
2. Przesuń panel dźwiękowy w lewo, aż do zaskoczenia na miejsce.
3. Podłącz panel dźwiękowy soundbar do gniazda wyjścia prądu stałego zasilania audio (szczegółowe informacje przedstawia widok z dołu).
4. Włóż oznaczoną jasno zielono wtyczkę mini stereo z tyłu panela dźwiękowego do gniazda wyjścia audio komputera.
Odłączanie podstawy
UWAGA: Aby zapobiec porysowaniu ekranu LCD w czasie zdejmowania podstawy, upewnij się, że monitor został położony na czystej powiechni.
UWAGA: Aby zainstalować inne podstawa, prosimy zwrócić się do odpowiedniej instrukcji konfiguracji stoiska instrukcje dotyczące instalowania.
W celu zdjęcia podstawy:
1. Umieść monitor na płaskiej powierzchni.
2. Naciśnij i prztrzymaj przycisk zwalniania podstawy.
3. Podnieś podstawę i odsuń ją od monitora.
Mocowanie na ścianie (opcjonalnie)
(wielkość śrub: M4 x 10 mm).
Zapoznaj się z instrukcjami, które dołączone są do zestawu mocowania podstawy zgodnego z VESA.
1. Ustaw panel monitora na miękkiej szmatce lub poduszce na stabilnym i równym stole.
2. Odłącz podstawkę
3. Użyj śrubokręt w celu odkręcenia czterech śrubek zabezpieczający plastikową osłonę.
4. Podłącz uchwyt mocujący z zestawu mocowania na ścianie do ekranu LCD.
5. Zamocuj ekran LCD na ścianie postępując zgodnie z instrukcjami dołączonymi do zestawu mocowania podstawy.
UWAGA: Do użytku tylko z uchwytem mocującym wyszczególnionym na liście UL przy minimalnej wadze/obciążeniu wynoszącym 2,96 kg.
Powrót do spisu treści
Powrót do spisu treści
Działanie monitora
Przewodnik użytkownika monitora płaskiego Dell™ U2312HM
Używanie elementów sterowania na panelu przednim
Używanie menu ekranowego (OSD)
Oprogramowanie PowerNap with Enhanced Menu Rotation
Ustawianie maksymalnie rozdzielczości
Używanie panelu dźwiękowego Dell (opcjonalny)
Używanie nachylenia, obrotu w poziomie i pionowego wydłużenia
Obracanie monitora
Dostosowywanie ustawień wyświetlania obrotu danego systemu
Używanie elementów sterowania na panelu przednim
Użyj przycisków sterowania na panelu przednim monitora do regulacji właściwości wyświetlanego obrazu. Podczas używania tych przycisków do regulacji elementów
sterowania w menu OSD pokazywane są wartości numeryczne zmienianych parametrów.
Przycisk na panelu przednim Opis
1
Klawisz
skrótu/
Tryby
ustawień
wstępnych
Użyj tego przycisku, aby wyboru z listy wstępnie ustawionych trybów koloru.
2
Klawisz skrótu /
Jasność/Kontrast
Użyj tego przycisku, aby bezpośrednio przejść do menu „Brightness/Contrast” (Jasność/kontrast) w celu zwiększenia
wartości wybranych opcji menu.
3
Menu
Użyj przycisk MENU, aby uruchomić wyświetlanie menu na ekranie (OSD) i wybierz Menu OSD. Zobacz rozdział Dostęp
do systemu menu.
4
„Exit” (Wyjście)
Uży ten przycisk, aby powrócić do menu głównego lub wyjść z głównego menu ekranowego OSD.
5
Zasilenie
(ze wskaźnikiem
zasilania)
Użyj przycisk „Power” (Zasilanie), aby włączyć lub wyłączyć monitor.
Niebieskadioda LED wskazuje, że monitor jest włączony i w pełni funkcjonalny. Pomarańczowa dioda LED wskazuje
działanie trybu oszczędzania zasilania DPMS.
Używanie menu ekranowego (OSD)
Dostęp do systemu menu
UWAGA: Jeżeli zmienisz ustawienia, a następnie przejdziesz do kolejnego menu lub wyjdziesz z menu ekranowego OSD, monitor autoamtycznie zapisze wszystkie
zmiany. Zmiany te są także zapisywane, jeżeli zmienisz ustawienia i odczekasz aż menu ekranowe OSD zniknie.
1. Naciśnij przycisk , aby uruchomić menu OSD i wyświetlić menu główne.
UWAGA: AUTO ADJUST (AUTOM. USTAWIENIE) dostępne jest, gdy używane jest złącze analogowe (VGA).
2. Naciśnij przycisk i , aby przechodzić między opcjami ustawień. Przy przechodzeniu z jednego symbolu do drugiego nazwa opcji jest podświetlana.
Zapoznaj się z poniższą tabelą, aby uzyskać pełną listę opcji dostępnych dla tego monitora.
3. Naciśnij przycisk jednokrotnie, aby uaktywnić podświetloną opcję.
4. Naciśnij przycisk i , aby wybrać żądany parametr.
5. Naciśnij przycisk , aby przejść do suwaka, a następnie użyj przycisk i , zgodnie ze wskaźnikami dla menu, aby wykonać zmiany
6. Wybierz opcję , aby powrócić do menu głównego lub wyjść z menu OSD.
Symbol Menu i menu
pomocnicze Opis
Jasność/Kontrast Użyjto menu, aby uaktywnić ustawianie poziomu jasności/kontrastu.
Jasność Jasność powoduje ustawienie podświetlenia dla oświetlenia tylnego.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć poziom jasności oraz naciśnij przycisk , aby zmniejszyć poziom jasności (min. 0 ~ maks.
100).
Kontrast Ustaw najpierw poziom jasności, a następnie ustaw kontrast, ale tylko wtedy, gdy dalsze ustawienia są konieczne.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć kontrast i naciśnij przycisk , aby zmniejszyć kontrast (min. 0 ~ maks. 100).
Funkcja Contrast (Kontrast) powoduje ustawienie stopnia różnicy między ?ciemnymi a jasnymi obszarami na ekranie monitora.
Autom.
ustawianie Pomimo, że przy uruchomieniu komputera monitor jest rozpoznawany, funkcja Auto Adjustment (Autom. ustawianie) powoduje
optymalizację ustawień wyświetlenia, które wykorzystywane są z określoną konfiguracją.
Auto Adjustment (Autom. ustawianie) powoduje, że monitor automatycznie dopasowuje się do doprowadzanego sygnału wideo. Po
zastosowaniu funkcji Auto Adjustment możesz dostroić monitor przy użyciu elementów sterowania Pixel Clock
(Prosty) oraz Phase (Doskonały) w menu Image Settings (Ustawienia obrazu).
UWAGA: W większości przypadków funkcja Auto Adjust generuje najlepszy obraz przy ustawionej konfiguracji.
UWAGA: Opcja Auto Adjust jest tylko dostępna, gdy użyane jest złącze analogowe (VGA).
Źródło wejścia Użyj menu Input Source (Źródło wejścia), aby wybrać między różnymi sygnałami wideo, które mogą być podłączone do monitora.
Autom. źródło Naciśnij w celu wyboru Auto Select (Autom. źródło), monitor wykryje automatycznie wejście VGA lub wejście DVI-D.
VGA Wybierz VGA input (Wejście VGA), gdy używane jest złącze analogowe (VGA). Naciśnij przycisk , aby wybrać źródło wejściowe VGA.
DVI-D Wybierz wejście DVI-D, gdy używane jest złącze cyfrowe (DVI). Naciśnij przycisk , aby wybrać źródło wejściowe DVI.
Gniazdo
wyświetlania Wybierz wejście DisplayPort, gdy używane jest złącze DisplayPort (DP). Naciśnij przycisk , aby wybrać źródło wejścia DisplayPort.
Ustawianie
kolorów Użyj opcję Color Settings, aby ustawić tryb ustawiania kolorów oraz temperaturę kolorów.
Dostępne są różne menu pomocnicze ustawiania kolorów dla wejścia VGA/DVI-D oraz Video.
Format koloru
wejściowego Wybierz opcję RGB, jeśli monitor podłączony jest do komputera, bądź do odtwarzacza DVD przy użyicu przewodu VGA lub DVI. Wybierz
opcję YPbPr, jeśli monitor podłączony jest do odtwarzacza DVD poprzez podłączenie YPbPr do VGA lub YPbPr do przewodu DVI, bądź jeśli
ustawienie wyjścia koloru DVD nie jest RGB.
Gamma Możesz wybrać PC lub MAC zgodnie z sygnałem wejścia.
Preset Modes (Tr
yby ustawień ws
tępnych)
Można wybrać tryb Standardowy, Multimedia, Film, Gra, Tekst, Temperatura barwowa lub Niestandardowy kolor:
Standard (Standardowy): Powoduje wczytanie domyślnych ustawień kolorów monitora. Jest to domyślny tryb ustawień
wstępnych.
Multimedia: Powoduje wczytanie ustawień kolorów idealnie dopasowanych dla aplikacji multimedialnych.
Movie (Filmy): Powoduje wczytanie ustawień kolorów idealnie dopasowanych dla filmów.
Game (Gry): Powoduje wczytanie ustawień kolorów idealnie dopasowanych dla gier.
Tekst: Ładowanie ustawień kolorów idealnych dla tekstu.
Temp. barwowa: Powoduje zwiększenie temperatury kolorów. Wyświetlany ekran jest cieplejszy dzięki odcieniom czerwieni/żółci.
Powoduje zmniejszenie temperatury kolorów. Wyświetlany ekran jest chłodniejszy dzięki odcieniom koloru niebieskiego.
Niestandardowy kolor: Umożliwia ręczne ustawienie kolorów. Naciśnij przyciski, aby ustawić wartości trzech kolorów (R, G, B)
oraz utworzyć wlasny tryb wstępnych ustawień kolorów.
Hue (Barwa) Funkcja ta może powodować zmianę koloru obrazu wideo na zielony lub purpurowy. Jest to używane do ustawienia odcieni kolorów. Użyj
barwę lub ją ustaw w zakresie od „0” do „100”.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć odcień zieleni obrazu wideo
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć odcień purpury obrazu wideo
UWAGA: Regulacja barwy jest dostępna wyłącznie w trybie Film i Gra.
Nasycenie Funkcja ta umożliwia ustawienie nasycenia koloru obrazu wideo. Użyj nasycenia lub ustaw je w zakresie od „0” do „100”.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć wygląd monochromatyczny obrazu wideo
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć widok kolorów obrazu wideo
UWAGA: Regulacja nasycenia jest dostępna wyłącznie w trybie Film i Gra.
Zerowanie ustaw
ień kolorów Umożliwia wyzerowanie ustawień kolorów monitora i przywrócenie ustawień fabrycznych.
Ustawienia
wyświetlenia Użyj Display Settings, aby ustawić obraz.
Współczynnik
proporcji Wyreguluj współczynnik kształtu obrazu jako Szeroki 16:9, 4:3 lub 5:4.
Położenie w pozi
omie Użyjprzycisk lub , aby ustawić obraz po lewej lub prawej stronie ekranu. Minimalna wartość to ‘0’ (—). Maksymalna wartość to
‘100’ (+).
Położenie w pion
ie Użyjprzycisk lub , aby ustawić obraz na górze lub na dole ekranu. Minimalna wartość to ‘0’ (—). Maksymalna wartość to ‘100’
(+).
Ostrość
Funkcja ta powoduje, że obraz jest ostrzejszy lub miększy. Użyj przycisk lub , aby ustawić ostrość w zakresie od „0” do „100”.
Pixel Clock Ustawienie Phase oraz Pixel Clock umożliwia dopasowanie monitora do swoich preferencji.
Użyj przycisk lub , aby ustawić najlepszą jakość obrazu.
Phase Jeżeli ustawienie Phase nie daje zadawalających wyników, użyj ustawienie Pixel Clock (?proste), a następnie ponownie Phase
(doskonałe).
UWAGA: Ustawienie Pixel Clock oraz Phase dostępne jest tylko dla wejścia „VGA”.
Kontrast
dynamiczny Dynamic Contrast (Kontrast dynamiczny) umożliwia ustawienie wskaźnika kontrastu na 10 000:1.
Naciśnij przycisk , aby ustawić Dynamic Contrast (Kontrast dynamiczny) na „On” (Wł.) lub „Off” (Wył.).
UWAGA: Kontrast dynamiczny zapewnia wyższy kontrast, po wybraniu trybu Gra i Film.
Zerowanie
ustawień
wyświetlania
Wybierz tą opcję, aby przywrócić domyślne ustawienia wyświetlania.
Pozostałe
ustawienia Wybierz tą opcję, aby dopasować ustawienia dla menu OSD, np. język menu OSD, czas wyświetlania menu na ekraniem itd..
Język Opcja Language (Język) umożliwia ustawienie wyświetlania menu OSD w jednym z ośmiu języków (angielski, hiszpański, francuski,
niemiecki, portugalski brazylijski, rosyjski, chiński uproszczony lub japoński).
Przezroczystość
menu
Wybierz ta opcję, aby mienić przezroczystość menu poprzez nacisnięcie 1—go lub 2-go prycisku (minimum: 0 ~ maksimum: 100).
Czasomierz men
uCzas wyświetlania menu OSD: Ustaw czas, przez jaki menu OSD ma być aktywne od ostatniego momentu, kiedy przycisk był naciśnięty.
Użyj przycisk or , aby ustawić suwak w odstępach 1—sekundowych — od 5 do 60 sekund.
Blokowanie men
uUmożliwia kontrolę dostępu użytkownika do ustawień. Gdy wybrana jest opcja Lock (Blokada), żaden z użytkowników nie ma uprawnień
do ustawiania. Wszystkie przyciski są zablokowane .
UWAGA: Gdy menu OSD jest zablokowane, naciśnięcie przycisku menu powoduje przekierowanie użytkownika bezpośrednio do menu
ustawiania OSD z wybraną opcją OSD Lock (Blokada menu OSD). Wybierz opcję „Unlock” (Odblokowanie), aby odblokować i umożliwić
użytkownikom uzyskanie dostępu do wszystkich ustawień.
Obracanie menu Umożliwia obracanie menu OSD o 90 stopni w lewą stronę. Możesz ustawić menu zgodnie z rozdziałem Obracanie wyświetlania.
Energy Smart Po włączeniu funkcji Energy Smart powinna zostać wyłączona funkcja Jasność.
Tekst i ikona “Kontrast dynamiczny” powinny być wyłączone i poszarzone.
Po wyłączeniu funkcji Energy Smart powinna zostać uaktywniona funkcja Jasność.
Po włączeniu funkcji Energy Smart, monitor automatycznie reguluje jasność, zależnie od treści ekranu w celu oszczędzania zużycia
energii.
Po włączeniu funkcji Energy Smart, ‘Wskaźnik zużycia energii’ w menu OSD powinien reagować na zmiany zawartości ekranu.
Oszczędność
energii dla
dźwięku
Aby wlączyć lub wyłączyć zasilanie dźwięku trybie Power Save (Oszczędność energii).
DDC/CI DDC/CI (Kanał wyświetlanych danych/interfejs poleceń) umożliwia monitorowanie parametrów (jasność, balans kolorów, itd.), aby można
je było ustawiać programowo przy użyciu komputera. Możesz wyłączyć tą funkcję poprzez wybranie opcji „Disable” (Wyłącz).
Włącz tą funkcję w celu zapewnienia najlepszej funkcjonalności użytkownikom oraz optymalnej wydajności monitora.
Dostosowywanie
monitora LCD Pomaga wyeliminować drobne przypadki zatrzymywania się obrazu. W zależności od stopnia zatrzymywania się obrazu, uruchomienie
programu może zająć dłuższą chwilę. Możesz włączyć tą funkcję poprzez wybranie opcji „Enable” (Włącz).
Przywracanie ust
awień fabrycznyc
h
Umożliwia przywrócenie wszystkich ustawień menu OSD do wartości fabrycznych.
Personalizowanie Użytkownik może wybrać „Preset Modes”, „Brightness/Contrast”, „Auto Adjust” albo „Input Source” oraz ustawić klawisze skrótu.
Uwaga: Monitor ten posiada wbudowaną funkcję automatycznej kalibracji jasności w celu skompensowania starzenia się CCFL.
Komunikaty ostrzegawcze OSD
Gdy funkcja Dynamic Contrast jest włączona (dla następujących trybów: Game oraz Movie),ręczne ustawianie poziomu jasności jest wyłączone
Gdy monitor nie obsługuje określonego trybu rozdzielczości, pojawi się następujący komunikat:
Oznacza to, że monitor nie może zsynchronizować sygnału odbieranego z komputera. Informacje dotyczące poziomych i pionowych zakresów
adresowania częstotliwości tego monitora znajdują się w części Specyfikacje monitora. Zalecany tryb to 1920 x 1080.
Przed wyłączeniem funkcji DDC/CI pojawi się następujący komunikat.
Gdy monitor przechodzi do trybu oszczędzania energii, pojawi się następujący komunikat:
Uaktywnij komputer i monitor w celu uzyskania dostępu do OSD
Po naciśnięciu dowolnego przycisku innego niż przycisk zasilania pojawi się jeden z następujących komunikatów, w zależności od wybranego źródła
wejścia:
Wejście VGA/DVI—D /DP
Jeśli zostało wybrane wejście VGA lub DVI-D i nie jest podłączony kabel VGA ani DVI—D, pojawi się pokazane poniżej pływające okno dialogowe.
lub
lub
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję Rozwiązywanie problemów.
Oprogramowanie PowerNap with Enhanced Menu Rotation
Oprogramowanie PowerNap with Enhanced Menu Rotation znajduje się na dysku CD, dostarczonym z zakupionym monitorem. Oprogramowanie to udostępnia dwie
funkcje – tryb oszczędzania energii i umożliwienie łatwego przechodzenia z trybu poziomego do pionowego i vice versa.
Tryb oszczędzania energii umożliwia użytkownikowi wybór opcji «Przyciemnienie ekranu» lub «Uśpienie», po przejściu komputera PC do trybu wygaszacza ekranu.
1. Przyciemnienie ekranu — monitor przyciemnia obraz na minimalny poziom jasności, gdy komputer znajduje się w trybie wygaszacza ekranu.
2. Uśpienie — monitor przechodzi do trybu uśpienia, gdy komputer znajduje się w trybie wygaszacza ekranu.
Funkcja Enhanced Menu Rotation umożliwia przekręcenie ekranu monitora z menu ekranowego monitora, wybór “Poziomy” i “Pionowy” odpowiednio przełączy ekran
monitora.
UWAGA: Funkcja PowerNap z Enhanced Menu Rotation działa jedynie z interfejsem VGA i DVI.
Obraz zrzutu ekranowego Enhanced Menu Rotation (Wybór menu OSD do przełączenia funkcji Enhanced Menu Rotation)
UWAGA: Po instalacji, dla PowerNap tworzony jest jeden skrót na pulpicie i jeden skrót w opcji «Start».
Obsługiwane systemy operacyjne: Windows XP32, XP64, Vista32, Vista64, Win 7.
Obsługa interfejsu wyjścia: VGA i DVI.
Najnowszą wersję oprogramowania PowerNap można pobrać z witryny firmy Dell. Procedura ta zapewni zgodność oprogramowania z kartą graficzną.
Czynności wymagane do pobrania oprogramowania:
1. Przejdź do witryny http://www.support.dell.com.
2. Wybierz pozycję „Monitor Drivers” (Sterowniki monitora) na karcie „Drivers and downloads” (Sterowniki i pobieranie).
3. Wybierz model monitora — aplikację PowerNap.
4. Pobierz i zainstaluj aplikację.
Ustawianie maksymalnie rozdzielczości
Aby ustawić maksymalną rozdzielczość dla monitora:
W systemie Windows XP:
1. Kliknij prawym przyciskiem myszy na pulpicie i wybierz Właściwości (Properties).
2. Wybierz zakładkę Ustawienia (Settings).
3. Ustaw rozdzielczość ekranu na 1920 x 1080.
4. Kliknij OK.
W systemie Windows Vista® lub Windows® 7:
1. Kliknij prawym przyciskiem pulpit i wybierz Personalizacja.
2. Kliknij Zmień ustawienia wyświetlania.
3. Przesuń pasek suwaka w prawo, naciskając i przytrzymując lewy przycisk myszy i wyreguluj rozdzielczość ekranu na 1920 x 1080.
4. Kliknij OK.
Jeżeli rozdzielczość 1920 x 1080 nie jest widoczna jako opcja, może to oznaczać konieczność aktualizacji sterownika karty graficznej. Zależnie od rodzaju komputera
wykonaj jedną z następujących procedur:
Jeżeli masz komputer stacjonarny lub przenośny firmy Dell:
Przejdź na stronę support.dell.com, wprowadź numer z etykiety serwisowej i pobierz najnowsze sterowniki dla posiadanej karty graficznej.
Jeżeli używasz komputera firmy innej niż Dell (przenośny lub stacjonarny):
Przejdź na stronę pomocy technicznej posiadanego komputera i pobierz najnowsze sterowniki karty graficznej.
Przejdź na stronę sieci Web producenta karty graficznej i pobierz najnowsze sterowniki.
Używanie panelu dźwiękowego Dell (opcjonalny)
Pasek dźwiękowy Dell to dwukanałowy system stereo z możliwością montażu w wyświetlaczach płaskoekranowych Dell. Pasek dźwiękowy ma obrotowe pokrętło głośności
i włącznik/wyłącznik do regulacji całego systemu, niebieską diodę LED wskazującą zasilanie i dwa gniazda słuchawek.
1. Zamocuj mechanizm
2. Zasilanie/regulacja głośności
3. Wskaźnik zasilania
4. Złącza słuchawek
Używanie nachylenia, obrotu w poziomie i pionowego wydłużenia
UWAGA: Aby zainstalować inne podstawa, prosimy zwrócić się do odpowiedniej instrukcji konfiguracji stoiska instrukcje dotyczące instalowania.
Nachylenie, obrót w poziomie
Dzięki wbudowanej podstawie monitor można przechylać dla uzyskania najbardziej wygodnego kąta widzenia.
UWAGA: Podstawa jest odłączona od monitora po jego dostarczeniu z fabryki.
Wydłużenie w pionie
UWAGA: Podstawę można wydłużyć w pionie do 130 mm. Na poniższych rysunkach przedstawiono sposób
wydłużania podstawy w pionie.
Obracanie monitora
Przed obróceniem monitor powinien zostać całkowicie wydłużony w pionie (Wydłużenie w pionie) i w pełni przechylony (Nachylanie) do góry w celu uniknięcia uderzenia
jego dolnej krawędzi.
UWAGA: Do korzystania z funkcji obrotu wyświetlacza (widok poziomy a widok pionowy) w przypadku komputera firmy Dell wymagany jest zaktualizowany
sterownik karty graficznej, który nie jest dostarczany wraz z tym monitorem. Aby pobrać sterownik karty graficznej, przejdź na stronę support.dell.com i w
sekcji pobierania wyszukaj najnowszych aktualizacji dla sterowników wideo.
UWAGA: W trybie widoku pionowego może wystąpić pogorszenie wydajności w przypadku używania aplikacji intensywnie korzystających z grafiki (gry 3D itd.)
Dostosowywanie ustawień wyświetlania obrotu danego systemu
Po obróceniu monitora należy wykonać poniższą procedurę w celu dostosowania ustawień wyświetlania obrotu danego systemu.
UWAGA: Jeśli monitor używany jest z komputerem innym niż firmy Dell, należy przejść na witrynę sieci Web sterownika karty graficznej lub witrynę sieci Web
producenta komputera w celu uzyskania informacji dotyczących obracania danego systemu operacyjnego.
W celu dostosowania ustawień wyświetlania obrotu:
1. Kliknij prawym przyciskiem myszy na pulpicie i wybierz polecenie Właściwości.
2. Wybierz kartę Ustawienia i kliknij przycisk Zaawansowane.
3. Jeśli kartą graficzną jest karta ATI, wybierz kartę Rotation (Obrót) i ustaw preferowany obrót.
Jeśli kartą graficzną jest karta nVidia, kliknij kartę nVidia, w lewej kolumnie wybierz pozycję NVRotate, a następnie wybierz preferowany obrót.
Jeśli kartą graficzną jest karta Intel®, wybierz kartę Intel, kliknij pozycję Graphic Properties (Właściwości grafiki), wybierz kartę Rotation (Obrót), a następnie
ustaw preferowany obrót.
UWAGA: Jeśli opcja obrotu nie jest widoczna lub nie działa ona prawidłowo, przejdź na stronę support.dell.com i pobierz najnowszy sterownik karty graficznej.
Powrót do spisu treści
Powrót do spisu treści
Wykrywanie i usuwanie usterek
Przewodnik użytkownika monitora płaskiego Dell™ U2312HM
Autotest
Wbudowana diagnostyka
Powszechne problemy
Problemy specyficzne dla produktu
Problemy dotyczące Uniwersalnej magistrali szeregowej
Problemy z panelem dźwiękowym Dell
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części procedur, należy zastosować się do Instrukcji bezpieczeństwa.
Autotest
Monitor udostępnia funkcję automatycznego testu funkcji, umożliwiającej sprawdzenie prawidłowego funkcjonowania. Jeżeli monitor i komputer są prawidłowo
podłączone ale ekran monitora pozostaje ciemny, należy uruchomić automatyczny test monitora, wykonując następujące czynności:
1. Wyłącz komputer i monitor.
2. Odłącz kabel video od złącza z tyłu komputera. Aby zapewnić prawidłowe działanie autotestu, odłącz kable sygnału cyfrowego (białe złącze) i
analogowego (niebieskie złącze) od złączy z tyłu komputera.
3. Włącz monitor.
Na ekranie powinno zostać wyświetlone pływające okno dialogowe (na czarnym tle), jeżeli monitor nie wykrywa sygnału video i działa prawidłowo. W czasie
trybu autotestu, dioda zasilania LED ma niebieski kolor. Również, w zależności od wybranego wejścia, będzie przewijane na ekranie w sposób ciągły, jedno z
pokazanych poniżej okien dialogowych.
lub
lub
4. To okno jest również wyświetlane podczas normalnego działania systemu, jeżeli zostanie odłączony lub uszkodzony kabel video.
5. Wyłącz monitor i podłącz ponownie kabel video; następnie włącz komputer i monitor.
Jeżeli po zastosowaniu poprzedniej procedury, na ekranie monitora nadal nie ma obrazu, sprawdź kontroler video i komputer; monitor działa prawidłowo.
Wbudowana diagnostyka
Monitor posiada wbudowane narzędzie diagnostyczne pomagające w określeniu, czy występujący nietypowy wygląd ekranu jest wewnętrznym problemem
monitora lub komputera i karty graficznej.
UWAGA: Wbudowaną diagnostykę możesz uruchomić tylko, kiedy przewód wideo jest odłączony i monitor jest w trybie samotestu.
Aby uruchomić wbudowaną diagnostykę:
1. Upewnij się, czy ekran jest czysty (brak drobinek kurzu na powierzchni ekranu).
2. Odłącz kabel(e) wideo od złącza z tyłu komputera lub monitora. Monitor przejdzie teraz do trybu autotestu.
3. Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przez 2 sekundy przyciski Przycisk 1 i Przycisk 4 na panelu przednim. Pojawi się szary ekran.
4. Dokładnie sprawdź ekran pod kątem nieprawidłowości.
5. Ponownie naciśnij przycisk Przycisk 4 na panelu przednim . Kolor ekranu zmieni się na czerwony.
6. Sprawdź, czy na wyświetlaczu nie występują nieprawidłowości.
7. Powtórz czynności 5 i 6 w celu sprawdzenia wyświetlania na ekranach zielonym, niebieskim, czarny i białym.
Test jest zakończony po wyświetleniu białego ekranu. W celu zakończenia, naciśnij ponownie przycisk Przycisk 4.
Jeśli nie wykryto żadnych nieprawidłowości obrazu ekranowego z użyciem wbudowanego narzędzia diagnostycznego oznacza to, że monitor działa normalnie.
Sprawdź kartę video i komputer.
Powszechne problemy
Następująca tabela zawiera ogólne informacje dotyczące powszechnych problemów z monitorem, które mogą wystąpić i możliwe rozwiązania tych problemów.
Powszechne symptomy Co się dzieje Możliwe rozwiązania
Brak video/Wyłączona dioda
LED zasilania Brak obrazu Upewnij się, że kabel video łączący monitor i komputer jest prawidłowo podłączony i
zamocowany.
Sprawdź, czy działa prawidłowo gniazdo zasilania, używając dowolnego innego
urządzenia elektrycznego.
Upewnij się, że został do końca naciśnięty przycisk zasilania.
Upewnij się, że przyciskiem Input Source Select (Wybór źródła wejścia) wybrane zostało
prawidłowe źródło wejścia.
Brak video/Włączona dioda LED
zasilania Brak obrazu lub brak jasności Zwiększ elementy sterowania jasności i kontrastu poprzez OSD.
Wykonaj funkcję autotestu w celu sprawdzenia działania monitora.
Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma wygiętych lub połamanych szpilek.
Uruchom wbudowaną diagnostykę.
Upewnij się, że przyciskiem Input Source Select (Wybór źródła wejścia) wybrane zostało
prawidłowe źródło wejścia.
Słaba ostrość Obraz niewyraźny lub nieostry Wykonaj automatyczną regulację poprzez OSD.
Wyreguluj elementy sterowania Faza i Zegar pikseli poprzez OSD.
Wyeliminuj przedłużacze wideo
Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych.
Ustaw rozdzielczość wideo na prawidłowy format obrazu (16:9).
Drżący/niestabilny obraz video Falujący obraz lub przerywanie
ruchu Wykonaj automatyczną regulację poprzez OSD.
Wyreguluj elementy sterowania Faza i Zegar pikseli poprzez OSD.
Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych.
Sprawdź czynniki środowiskowe.
Zmień usytuowanie monitora i wykonaj test w innym pomieszczeniu.
Brakujące piksele Na ekranie LCD pojawiają się
plamy Klika razy włącz i wyłącz zasilanie.
Trwale wyłączone piksele to naturalna wada technologii LCD.
W celu uzyskania dalszych informacji na temat jakości i zasad dotyczących pikseli
monitora Delll, pod adresem: support.dell.com.
Wypalone piksele Na ekranie LCD pojawiają się
jasne plamy Klika razy włącz i wyłącz zasilanie.
Trwale wyłączone piksele to naturalna wada technologii LCD.
W celu uzyskania dalszych informacji na temat jakości i zasad dotyczących pikseli
monitora Delll, pod adresem: support.dell.com.
Problemy z jasnością Obraz za ciemny lub za jasny Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych.
Wykonaj automatyczną regulację poprzez OSD.
Wyreguluj elementy sterowania jasności i kontrastu poprzez OSD.
Zniekształcenia geometryczne Ekran nie jest prawidłowo
wyśrodkowany Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych.
Wykonaj automatyczną regulację poprzez OSD.
Ustawienia poziomego i pionowego kontroli poprzez OSD.
UWAGA: Podczas używania DVI—D, nie są dostępne regulacje pozycjonowania.
Poziome/pionowe linie Na ekranie wyświetla się jedna
lub więcej linii Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych.
Wykonaj automatyczną regulację poprzez OSD.
Wyreguluj poprzez OSD elementy sterowania Faza oraz Zegar pikseli.
Wykonaj automatyczny test funkcji monitora i sprawdź, czy linie te występują również w
trybie automatycznego testu.
Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma wygiętych lub połamanych szpilek.
Uruchom wbudowaną diagnostykę.
UWAGA: Podczas używania DVI—D, nie są dostępne regulacje Zegar pikseli i Faza.
Problemy dotyczące
synchronizacji Obraz na ekranie jest
pomieszany lub pourywany Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych.
Wykonaj automatyczną regulację poprzez OSD.
Wyreguluj poprzez OSD elementy sterowania Faza oraz Zegar pikseli.
Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy również w trybie autotestu obraz jest również
pomieszany.
Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma wygiętych lub połamanych szpilek.
Uruchom ponownie komputer w trybie awaryjnym.
Zagadnienia związane z
bezpieczeństwem Widoczny dym lub iskry Nie należy podejmować żadnych czynności usuwania usterek.
Natychmiast skontaktuj się z firma Dell.
Okresowe problemy Wadliwe działanie monitora
pojawia się i zanika Upewnij się, że kabel video łączący monitor i komputer jest prawidłowo podłączony i
zamocowany.
Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych.
Wykonaj automatyczny test funkcji monitora i sprawdź, czy również w trybie
automatycznego testu pojawiają się okresowe problemy.
Brakujące kolory Brak kolorów obrazu Wykonaj funkcję autotestu w celu sprawdzenia działania monitora.
Upewnij się, że kabel video łączący monitor i komputer jest prawidłowo podłączony i
zamocowany.
Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma wygiętych lub połamanych szpilek.
Nieprawidłowe kolory Niewłaściwe kolory obrazu Zmień tryb Ustawienie kolorów w menu OSD Ustawienie kolorów na Grafika lub Video, w
zależności od aplikacji.
Wypróbuj innych wstępnych ustawień kolorów w menu OSD Ustawienia kolorów.
Wyreguluj wartość R/G/B w menu OSD Ustawienia kolorów, jeśli wyłączona jest funkcja
Zarządzanie kolorami.
Zmień Format wejścia kolorów na PC RGB lubr YPbPr w menu OSD Ustawienia
zaawansowane.
Uruchom wbudowaną diagnostykę.
Utrzymywanie się stałego
obrazu na monitorze po
pozostawieniu go przez dłuższy
czas
Na ekranie pojawia się słaby
cień z obrazu
statycznego
Użyj funkcji Zarządzanie zasilaniem w celu wyłączenia monitora w czasie, gdy nie jest
używany (dalsze informacje znajdują się w części Tryby zarządzania zasilaniem).
Alternatywnie, użyj dynamicznie zmieniającego się wygaszacza ekranu.
Problemy specyficzne dla produktu
Specyficzne symptomy Co się dzieje Możliwe rozwiązania
Za mały obraz na ekranie Obraz jest wyśrodkowany na
ekranie ale nie wypełnia całego
obszaru widzenia
Sprawdź ustawienie Współczynnik skali w menu OSD Ustawienia obrazu
Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych.
Nie można wyregulować
monitora przyciskami na
panelu przednim
OSD nie wyświetla się na
ekranie Wyłącz monitor, odłącz przewód zasilający, a następnie podłącz go z powrotem i włącz
monitor.
Sprawdź, czy OSD jest zablokowane. Jeśli tak, naciśnij i przytrzymaj przez 10 sekund
przycisk nad przyciskiem zasilania w celu odblokowania. Patrz Blokada menu.
Brak sygnału wejścia po
naciśnięciu elementów
sterowania użytkownika
Brak obrazu, dioda LED świeci
na zielono. Po naciśnięciu
przycisku «+», «—« lub «Menu»,
pojawia się komunikat «Brak
sygnału wejścia S—Video», lub
«Brak sygnału wejścia
Composite» lub «Brak sygnału
wejścia Component»
Sprawdź źródło sygnału. Upewnij się, że komputer nie znajduje się w trybie
oszczędzania energii, poprzez przesunięcie myszy lub naciśnięcie dowolnego przycisku
na klawiaturze.
Sprawdź , czy źródło video ustawione na S—Video, Composite lub Component jest
podłączone do zasilania i odtwarza video.
Sprawdź, czy kabel sygnałowy jest prawidłowo podłączony. W razie potrzeby podłącz go
ponownie.
Zresetuj komputer lub odtwarzacz video.
Obraz nie wypełnia całego
ekranu. Obraz nie wypełnia wysokości
lub szerokości ekranu Jest to spowodowane różnymi formatami video (współczynnik proporcji) DVD, monitor
może wyświetlać na całym ekranie.
Uruchom wbudowaną diagnostykę.
UWAGA: Po wybraniu trybu DVI—D, nie jest dostępna funkcja Automatyczn regulacja .
Problemy dotyczące USB (Universal Serial Bus [Uniwersalna magistrala
szeregowa])
Specyficzne symptomy Co się dzieje Możliwe rozwiązania
Nie działa interfejs USB Nie działają urządzenia
peryferyjne USB Sprawdź, czy monitor jest WŁĄCZONY.
Podłącz ponownie do komputera kabel przesyłania danych.
Podłącz ponownie urządzenia peryferyjne USB (złącze pobierania danych).
Wyłącz, a następnie włącz ponownie monitor.
Uruchom ponownie komputer.
Niektóre urządzenia USB, takie jak zewnętrzny przenośny dysk twardy, wymagają
zasilania prądem o wyższej mocy; podłącz urządzenie bezpośrednio do systemu
komputerowego.
Wolne działanie wysokiej
szybkości interfejsu USB 2.0. Wolne działanie lub brak
działania urządzeń
peryferyjnych wysokiej
szybkości interfejsu USB 2.0
Sprawdź, czy komputer obsługuje USB 2.0.
Niektóre komputery posiadają porty USB 2.0 i USB 1.1. Sprawdź, czy używany jest
prawidłowy port USB.
Podłącz ponownie do komputera kabel przesyłania danych.
Podłącz ponownie urządzenia peryferyjne USB (złącze pobierania danych).
Uruchom ponownie komputer.
Problemy z panelem dźwiękowym Dell™
Powszechne symptomy Co się dzieje Możliwe rozwiązania
Brak dźwięku Brak zasilania panela
dźwiękowego — wyłączony
wskaźnik zasilania
Przekręć pokrętło zasilania/poziomu głośności znajdujące się na Soundbar w prawą
stronę do środkowej pozycji; sprawdź, czy wskaźnik zasilania (niebieska dioda LED)
świeci się na Soundbar.
Sprawdź, czy przewód zasilający z Soundbar podłączony jest do zasilacza.
Brak dźwięku Panel dźwiękowy jest zasilany —
włączony wskaźnik zasilania Podłącz kabel wejścia liniowego audio do gniazda wyjścia audio komputera.
Ustaw wszystkie elementy sterowania głośnością systemu Windows na wartości
maksymalne
Odtwórz klika elementów audio z komputera (np. płytę audio CD lub MP3).
Obróć pokrętło Zasilanie/Głośność na panelu dźwiękowym w kierunku zgodnym ze
wskazówkami zegara, aby zwiększyć poziom głośności.
Oczyść i włóż ponownie wtyczkę wejścia liniowego audio.
Wykonaj test panela dźwiękowego, wykorzystując inne źródło audio (np. przenośny
odtwarzacz CD).
Zniekształcony dźwięk Jako źródło dźwięku
wykorzystywana jest karta
dźwiękowa komputera
Usuń wszelkie przeszkody pomiędzy panelem dźwiękowym a użytkownikiem.
Sprawdź, czy wtyka wejścia liniowego audio jest całkowicie wsunięta do gniazda karty
dźwiękowej.
Ustaw wszystkie elementy sterowania głośnością systemu Windows na wartości
środkowe.
Zmniejsz głośność aplikacji audio.
Obróć pokrętło Zasilanie/Głośność na panelu dźwiękowym w kierunku przeciwnym do
wskazówek zegara, aby obniżyć poziom głośności.
Oczyść i włóż ponownie wtyczkę wejścia liniowego audio.
Wykonaj usuwanie problemów karty dźwiękowej komputera.
Wykonaj test panela dźwiękowego, wykorzystując inne źródło audio (np. przenośny
odtwarzacz CD, odtwarzacz MP3).
Zniekształcony dźwięk Używane jest inne źródło audio Usuń wszelkie przeszkody pomiędzy panelem dźwiękowym a użytkownikiem.
Sprawdź, czy wtyka wejścia liniowego audio jest całkowicie wsunięta do gniazda źródła
audio.
Zmniejsz głośność źródła audio.
Obróć pokrętło Zasilanie/Głośność na panelu dźwiękowym w kierunku przeciwnym do
wskazówek zegara, aby obniżyć poziom głośności.
Oczyść i włóż ponownie wtyczkę wejścia liniowego audio.
Niezrównoważone wyjście
dźwięku Dźwięk tylko z jednej strony
panela dźwiękowego Usuń wszelkie przeszkody pomiędzy panelem dźwiękowym a użytkownikiem.
Sprawdź, czy wtyka wejścia liniowego audio jest całkowicie wsunięta do gniazda karty
dźwiękowej lub źródła audio.
Ustaw wszystkie elementy sterowania balansem audio systemu Windows (L—R) na
pozycję środkową.
Oczyść i włóż ponownie wtyczkę wejścia liniowego audio.
Wykonaj usuwanie problemów karty dźwiękowej komputera.
Wykonaj test panelu dźwiękowego, wykorzystując inne źródło audio (np. przenośny
odtwarzacz CD).
Niski poziom głośności Głośność jest za mała Usuń wszelkie przeszkody pomiędzy panelem dźwiękowym a użytkownikiem.
Obróć pokrętło Zasilanie/Głośność na panela dźwiękowego w kierunku zgodnym ze
wskazówkami zegara, na maksymalną głośność.
Ustaw wszystkie elementy sterowania głośnością systemu Windows na wartości
maksymalne.
Zwiększ głośność aplikacji audio.
Wykonaj test panela dźwiękowego, wykorzystując inne źródło audio (np. przenośny
odtwarzacz CD, odtwarzacz MP3).
Powrót do spisu treści
Powrót do spisu tresci
Dodatek
Przewodnik użytkownika monitora płaskiego Dell™ U2312HM
Instrukcje bezpieczeństwa
Uwaga FCC (tylko USA)
Kontaktowanie się z firmą Dell
PRZESTROGA: Instrukcje bezpieczeństwa
PRZESTROGA: Używanie elementów sterowania, regulacji lub procedur, innych niż określone w dokumentacji, może
spowodować narażenie na porażenie prądem elektrycznym, zagrożenia związane z prądem elektrycznym i/lub zagrożenia
mechaniczne.
Dodatkowe informacje dotyczące bezpieczeństwa, patrz Przewodnik informacyjny produktu.
Uwaga FCC (tylko USA)
Uwaga FCC i inne informacje dotyczące przepisów, można uzyskać na stronie sieci web przepisów zgodności, pod adresem
http://www.dell.com/regulatory_compliance.
Kontaktowanie się z firmą Dell
Klienci w USA powinni dzwonić na numer 800—WWW-DELL (800-999—3355).
UWAGA: Jeżeli nie masz włączonego połączenia internetowego, informacje kontaktowe możesz znaleźć na fakturze, dokumencie zakupu,
w liście przewozowym, na rachunku lub w katalogu produktów Dell.
Dell oferuje kilka opcji wsparcia i serwisu on-linie lub telefonicznego. Dostępność zależy od kraju i produktu, a niektóre z usług
mogą być w Twoim rejonie niedostępne. Aby skontaktować się z Dell w sprawie sprzedaży, wsparcia technicznego lub problemów
serwisowanych klientów:
1. Wejdź na stronę support.dell.com
2. Zweryfikuj swój kraj lub region w rozwijalnym menu Wybierz kraj/region na dole strony.
3. Kliknij Kontakt na module po lewej stronie.
4. Wybierz łącze do odpowiedniej usługi lub wsparcia zależnie od potrzeby.
5. Wybierz sposób kontaktu z Dell, który jest dla Ciebie wygodny.
Powrót do spisu tresci
oPowrót do spisu tresci
Ustawienia monitora
Monitor Dell™ U2312HM Flat Panel
Jesli posiadasz komputer Dell™ typu desktop lub przenosny
komputer Dell™ z dostepem do Internetu
1. Przejdz na strone sieci web http://support.dell.com, wprowadz znak serwisowy i pobierz najnowszy sterownik do
posiadanej karty graficznej.
2. Po instalacji sterowników do karty graficznej, spróbuj ponownie ustawic rozdzielczosc na 1920 X 1080.
UWAGA: Jesli nie mozna ustawic rozdzielczosci na 1920 X 1080 nalezy skontaktowac sie z Dell™ w celu
sprawdzenia, czy karta graficzna obsluguje te rozdzielczosci.
Powrót do spisu tresci
Powrót do spisu tresci
Ustawienia monitora
Monitor Dell™ U2312HM Flat Panel
Jesli posiadasz komputer typu desktop, komputer przenosny
lub karte graficzna, innej marki niz Dell™
W systemie Windows XP®:
1. Kliknij prawym przyciskiem pulpit i kliknij Wlasciwosci.
2. Wybierz zakladke Ustawienia.
3. Wybierz Zaawansowane.
4. Zidentyfikuj posiadany kontroler graficzny na podstawie napisu w górnej czesci okna (np. NVIDIA, ATI, Intel, itd.).
5. Sprawdz obecnosc aktualizacji sterownika na stronie sieci web dostawcy karty graficznej (na przyklad,
http://www.ATI.com OR http://www.NVIDIA.com ).
6. Po instalacji sterowników do karty graficznej, spróbuj ponownie ustawic rozdzielczosc na 1920 X 1080.
W systemie Windows Vista® lub Windows® 7:
1. Kliknij prawym przyciskiem pulpit i kliknij Personalizacja.
2. Kliknij Zmień ustawienia wyświetlania.
3. Kliknij Ustawienia zaawansowane.
4. Zidentyfikuj posiadany kontroler graficzny na podstawie napisu w górnej czesci okna (np. NVIDIA, ATI, Intel, itd.).
5. Sprawdz obecnosc aktualizacji sterownika na stronie sieci web dostawcy karty graficznej (na przyklad,
http://www.ATI.com OR http://www.NVIDIA.com ).
6. Po instalacji sterowników do karty graficznej, spróbuj ponownie ustawic rozdzielczosc na 1920 X 1080.
UWAGA: Jesli nie mozna ustawic rozdzielczosci na 1920×1080 nalezy skontaktowac sie z producentem komputera lub
rozwazyc zakupienie karty graficznej z obsluga rozdzielczosci video 1920 x 1080 .
Powrót do spisu tresci
Dell™ U2312HM Flat Panel Monitor
User Guide
Setting the display resolution to 1920 x 1080 (maximum)
Information in this document is subject to change without notice.
© 2011 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell and the DELL logo are trademarks of Dell Inc; Microsoft and Windows are either trademarks or registered
trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries, Intel is a registered trademark of Intel Corporation in the U.S.
and other countries; and ATI is a trademark of Advanced Micro Devices, Inc. ENERGY STAR is a registered trademark of the U.S. Environmental
Protection Agency. As an ENERGY STAR partner, Dell Inc. has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy
efficiency.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or
their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
Model U2312HMt
June 2011 Rev. A00
Dell™ U2312HM Flat Panel Monitor User’s Guide
About Your Monitor
Setting Up the Monitor
Operating the Monitor
Troubleshooting
Appendix
Notes, Notices, and Cautions
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer.
CAUTION: A CAUTION indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid
the problem.
WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage, personal injury, or death.
Information in this document is subject to change without notice.
© 2011 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell and the DELL logo are trademarks of Dell Inc; Microsoft and Windows are either trademarks or
registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries, Intel is a registered trademark of Intel
Corporation in the U.S. and other countries; and ATI is a trademark of Advanced Micro Devices, Inc. ENERGY STAR is a registered
trademark of the U.S. Environmental Protection Agency. As an ENERGY STAR partner, Dell Inc. has determined that this product
meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or
their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
Model U2312HMt
June 2011 Rev. A00
Back to Contents Page
Setting Up Your Monitor
Dell™ U2312HM Flat Panel Monitor
Setting the display resolution to 1920 x 1080 (maximum)
®
®
For maximum display performance with Microsoft
Windows
operating systems, set the display resolution to 1920 x
1080 pixels by performing the following steps:
In Windows XP:
1. Right—click on the desktop and click Properties.
2. Select the Settings tab.
3. Move the slider—bar to the right by pressing and holding the left—mouse button and adjust the screen resolution to
1920 x 1080.
4. Click OK.
®
®
In Windows Vista
or Windows
7:
1. Right—click on the desktop and click Personalization.
2. Click Change Display Settings.
3. Move the slider—bar to the right by pressing and holding the left—mouse button and adjust the screen resolution to
1920 x 1080.
4. Click OK.
If you do not see 1920 x 1080 as an option, you may need to update your graphics driver. Please choose the scenario
below that best describes the computer system you are using, and follow the provided directions:
1: If you have a Dell™ desktop or a Dell™ portable computer with internet access.
2: If you have a non Dell™ desktop, portable computer, or graphics card.
Back to Contents Page