-
Bookmarks
Quick Links
USER’S MANUAL
MULTIPARAMETER DIAGNOSTIC
DEVICE
Summary of Contents for BS MULTICAREIN
-
Page 1
USER’S MANUAL MULTIPARAMETER DIAGNOSTIC DEVICE… -
Page 2
INDEX Introduction The MULTICAREIN system Informations about MULTICAREIN system line The device The display The measurement Insertion of the data-chip How to obtain a drop of blood Application of the blood Procedure to test glucose Procedure to test cholesterol Procedure to test triglycerides… -
Page 3
General settings Changing the settings Setting the acoustic signal Setting the alarms Enabling data transfer to a computer Maintenance and storage conditions Care and maintenance Storage and measuring conditions Error messages Replacing the batteries Warranty Technical features Symbols… -
Page 4
I N T R OD U CTI ON THE MULTICAREIN SYSTEM Thank you for choosing MULTICAREIN system. MULTICAREIN is a new system, suitable for the monitoring of glucose, cholesterol and triglycerides in the blood*. MULTICAREIN • Amperometric, with MULTICAREIN glucose strips. -
Page 5
• MULTICAREIN mobile app. and cloud (only for bluetooth MULTICAREIN**) Read carefully the instructions for use of the MULTICAREIN strips that you are using and read the instructions for use of the autolancet device contained in the MULTICAREIN meter box. -
Page 6
THE DEVICE 1. Display: shows test results, error messages and results stored in memory. FRONT 2. Power button, press this button to: b. enter the SETTINGS (SET) when the device is on; c. confirm the SETTINGS. 3. “+” button, press this button to: a. -
Page 7
8. Battery housing: sliding cover for batteries replacement. BACK 9. Data-chip slot: insert the data-chip here. 10. Strip ejector: slide it to dispose of the used strip. Data-chip symbol. THE DISPLAY Average results symbol Memory mode symbol Settings mode symbol Low battery warning Result or error messages Unit of measurement… -
Page 8
When you switch on the device check always that the date (month, day and year) and time are correctly set to obtain accurate results (see page 18). INSERTION OF THE DATA-CHIP The MULTICAREIN device uses a data-chip which is contained in the strips box. It is necessary to change the data-chip in the following situations: a. -
Page 9
4. Press the power button and check if the code shown on the display matches the one printed on the label vial of the strips. 5. If the data-chip is not inserted, it is not possible to perform the measurement. 6. -
Page 10
finger to be pricked is completely dried. Do not apply disinfectant or beauty cream before the finger pricking. 2. Prepare the autolancet that is contained inside the MULTICAREIN box meter. Instruction for USE: 1. Twist and pull off the protective cap. -
Page 11
APPLICATION OF THE BLOOD Read carefully the instructions for use of the strips that you want to use to perform the measurement. 1. Press the power button after inserting the data-chip. The code of the data-chip that appears on the display has to match the one printed on the strips vial. If it doesn’t match please contact the Customer Service. -
Page 12
PROCEDURE TO TEST CHOLESTEROL 3.b.1. Sit down for one minute with the arm along the body. Massage the finger to be pricked to increase the blood flow. After inserting the strip, for cholesterol test, “F” (female) on the left and “M” (male) on the right will appear on the display. -
Page 13
PROCEDURE TO TEST TRIGLYCERIDES 3.b.2. Sit down for one minute with the arm along the body. Massage the finger to be pricked to increase the blood flow. After inserting the strip, the code of the data-chip and the blinking drop will appear on the display, indicating that the meter is ready to receive the blood. -
Page 14
WA R NI N G S If you get results which do not correspond to your feelings, run a check of the MULTICAREIN device and contact your physician. If you get extreme results, too high (Hi) or too low (Lo), contact your physician immediately. -
Page 15
T H E STR IPS MULTICAREIN STRIPS The correct use of MULTICAREIN strips is very important to obtain accurate results. Therefore it is important to keep in mind the following points: • The strips are sensitive to light and humidity, store them only in their original vial. -
Page 16
Read carefully the instructions for use of the control solutions that you are using. It is possible to check the proper working of MULTICAREIN device by using the MULTICAREIN control solutions. The control solutions can be purchased as a separate accessory through specialized retailers. -
Page 17
ME M ORY FUN CT IO N S The MULTICAREIN device stores up to 500 test results for all analytes, letting you review them from the most recent 1 to the oldest 500. To recall memory data it is necessary to insert the data-chip of the analyte you want to recall the memories. -
Page 18: Changing The Settings
GE N E RA L SE T TI NGS CHANGING THE SETTINGS 1. With the device on, press the power button for 3 seconds to enter the setting (SET). 2. Press and release the “-” or “+” button until reaching the correct month.
-
Page 19
7. Press and release the “-” or “+” button until reaching correct minutes. Confirm the setting by pressing and releasing the power button. 8. Press and release the “-” or “+” button to modify the time format 12h or 24h. Confirm the wanted format pressing and releasing the power button. -
Page 20: Setting The Acoustic Signal
SETTING THE ACOUSTIC SIGNAL 11. Press and release the “-” or “+” button to enable or disable the acoustic signal. Confirm the setting by pressing and releasing the power button. SETTING THE ALARMS 12. Press and release the “-” or “+” button to select first the hour and then the minutes of the first alarm.
-
Page 21
After the data has been transferred, it is possible to switch OFF the device by pressing the power button and remove the cable. If you have a bluetooth MULTICAREIN , you can use a dedicated application to share and manage the data. -
Page 22: Care And Maintenance
MA INT E N AN C E A ND STO RAGE C O N DI TI O NS CARE AND MAINTENANCE For glucose measurement it is not necessary a particular cleaning procedure, only if blood or other material (debris, dust, etc..) come into direct contact with the plastic support of the device.
-
Page 23
70% alcohol solution before proceeding with the next measurement. STORAGE AND MEASURING CONDITIONS In order to get accurate results the measurement with MULTICAREIN strips has to be performed between 10-40°C (50-104°F). The MULTICAREIN kit (device and strips) must be stored at temperatures between 5°C (41°F) and 30°C (86°F). -
Page 24
ER R O R M E SSAG E S DISPLAY PROBLEMS SOLUTIONS Place the device in an area with temperature The measurement was carried out between 10°-40°C (50°-104°F) and wait until at a temperature out of the correct the device reaches the room temperature before range. -
Page 25
Remove and insert again the data-chip. If the Wrong reading of the data-chip or problem persists contact the MULTICAREIN data-chip error. Customer Service. Repeat the test with a new strip and apply a higher The blood volume is not enough. -
Page 26
DISPLAY PROBLEMS SOLUTIONS If the result does not correspond to the personal The result is lower than the lower sensations repeat the test. If “Lo” symbol appears limit of reading of that parameter (see again, contact your physician for additional also instructions for use of the strips). -
Page 27
R EP LACI N G TH E BAT T ERI E S MULTICAREIN device needs two 3V lithium batteries (type CR2032). If the battery icon is blinking, the charge is low and the batteries must be replaced before taking measurement. -
Page 28
WA R RAN TY INFORMATIONS OF WARRANTY CONDITIONS Biochemical Systems International S.p.A. grants to the customer that the device MULTICAREIN will be free of material defects and manufacturer handling for 3 years starting from the purchasing date. During such period Biochemical Systems International S.p.A. should replace the defected device with an equivalent version or the same model after verifying the defect. -
Page 29: Warranty Card
WARRANTY CARD Name: …………..Surname: …………….Address: …………………………….. City: …………..Zip code: ………………Telephone: …………E-mail: ………………Serial No. (Meter back): ……………………….Date of purchase: …………………………In accordance with D.L.gs.196 / 2003 on the protection of personal data, Biochemical Systems International S.p.A.
-
Page 30
T E C H N IC AL FE ATU R ES 10-600 mg/dL (0.6-33.3 mmol/L) glucose. Range of measurement 130-400 mg/dL (3.3-10.2 mmol/L) cholesterol. 50-500 mg/dL (0.56-5.6 mmol/L) triglycerides. 2x3V lithium batteries, type CR2032. The batteries can be used for approx. Batteries 1 year with 3 measurements per day (approx. -
Page 31
SY M BOLS Manufacturer CE mark Number of pieces Do not reuse Recyclable Direct current Expiry date Catalogue In-Vitro Serial Date of Read instruction number Diagnosticum number number manufacture for use Keep away Store at Caution! from temperatures Follow sunlight between … -
Page 32
BIOCHEMICAL SYSTEMS INTERNATIONAL S.p.A. Loc. Palazzo del Pero, 23 — 52100 Arezzo (AR) — Italy Tel. +39 0575 984164 — Fax +39 0575 984238 www.biosys.it — info@biosys.it…
Глюкометр MultiCarein является удобным портативным анализатором, который можно использовать в домашних условиях для самостоятельной проверки уровня сахара, холестерина и триглицеридов в крови. Для проведения тестирования используется диагностика in vitro.
Измерительный прибор относится к легким, компактным и удобным в эксплуатации устройствам. Данный аппарат объединяет в себе три функции, поэтому может смело называться домашней мини-лабораторией.
По мнению врачей и пользователей, это весьма точный и качественны прибор, который может также использоваться в условиях медицинской клинике для тестирования пациентов во время приема у врача.
Содержание
- Описание анализатора
- Технические характеристики прибора
- Преимущества аппарата
- Инструкция по эксплуатации
Описание анализатора
Измерительный аппарат пользуется двумя различными технологиями при проведении тестирования. Чтобы определить уровень сахара в крови применяют амперометрическую систему диагностики, для выявления показателей холестерина и триглицеридов используется рефлектометрический метод измерения.
Для проведения определенного вида исследования требуется установка специальных тестовых полосок, которые можно купить в аптеке. Исследование крови проводится в течение 5-30 секунд, в зависимости от типа диагностики.
На большом и контрастном дисплее отображаются четкие крупные символы, поэтому устройство особенно подходит для пожилых людей и пациентов с пониженным зрением.
В комплект входит:
- сам глюкометр Мультикар Ин,
- комплект тестовых полосок для измерения уровня холестерина в количестве пяти штук,
- кодировочный чип,
- ручка-прокалыватель для забора крови,
- десять стерильных одноразовых ланцетов,
- два элемента питания типа CR 2032,
- удобный чехол для переноски и хранения прибора,
- схематическая инструкция на русском языке,
- руководство по эксплуатации анализатор и ланцетного устройства,
- гарантийный талон.
Технические характеристики прибора
Получить результаты исследования можно через 5-30 секунд после начала исследования. Минимальное количество времени требуется на определение показателей сахара в крови, анализ на уровень холестерина и триглицеридов в крови проводится более длительное время.
При установке тестовой полоски кодировка не требуется. Как заявляют производители, точность анализатора составляет более 95 процентов. Анализ проводится по капле крови, полученной из пальца руки.
При измерении глюкозы диапазон измерений составляет от 0.6 до 33.3 ммоль/литр, для анализа холестерина – от 3.3 до 10.2 ммоль/литр, показатели триглицеридов могут находиться в диапазоне от 0.56 до 5.6 ммоль/литр.
- Измерительный прибор способен сохранять в памяти до 500 последних измерений с указанием даты и времени диагностики.
- При необходимости диабетик может получить среднестатистические показатели за одну-четыре недели.
- Анализатор имеет компактные размеры 97х49х20.5 мм и весит 65 г вместе с элементом питания.
- Питание глюкометра осуществляется при помощи двух трехвольтных литиевых батареек типа СR 2032, которых хватает на проведение 1000 измерений.
Производитель предоставляет гарантию на собственный товар в течение трех лет.
Преимущества аппарата
Самое весомое преимущество аппарата – низкая погрешность глюкометра. Также к преимуществам устройства можно отнести многофункциональность, благодаря чему пациенты могут в домашних условиях проводить три типа диагностики – уровня сахара, холестерина и триглицеридов. Для проведения анализа требуется минимальное количество крови объемом от 0.9 до 10 мкл, в зависимости от типа исследования.
За счет расширенного объема памяти в приборе может сохраняться до 500 последних тестирований, благодаря чему диабетик может контролировать и сравнивать собственные показатели в течение длительного времени.
Глюкометр включается автоматически во время установки тестовой полоски в гнездо устройства. Дополнительно имеется кнопка выброса полосок. Верхняя часть корпуса аппарата легко снимается, что позволяет при загрязнении делать чистку или дезинфекцию прибора без нарушения основных функций.
Передача данных на персональный компьютер происходит при помощи специального разъема.
Инструкция по эксплуатации
Перед тем, как пользоваться глюкометром, нужно внимательно изучить прилагаемую инструкцию и действовать строго по указанным рекомендациям. Кодовый чип устанавливают и нажимают на кнопку включения устройства. На экране появится набор цифр, который должен соответствовать коду, указанному на упаковке с тестовыми полосками.
Тестовая полоска извлекается из упаковки и вставляется в гнездо напечатанными символами вверх. Если прозвучит щелчок и звуковой сигнал, прибор полностью готов к эксплуатации.
При помощи ручки-прокалывателя делают прокол на пальце. Полученная капля крови наносится на выступающую поверхность тестовой полоски, пока на дисплее не появится подтверждающий символ. Измерение не начнется, пока прибор не получит необходимое количество крови.
Полученные результаты исследования будут автоматически занесены в память анализатора. Чтобы извлечь использованную тестовую полоску, прибор переворачивают данной полоской вниз.Видео в этой статье поможет понять, как пользоваться глюкометром.
Помогла статья? Оцените её
Экспресс-анализатор MultiCare in© (мультиКэйр-ин) был специально разработан для выполнения измерения по нескольким параметрами при использовании одной капли крови, посредством замены тест-полоски.
MultiCare in© (мультиКэйр-ин) — портативный экспресс-анализатор для определения следующих параметров в цельной капиллярной крови: глюкоза, общий холестерин и триглицериды в цельной крови.
В экспресс-анализаторе MultiCare in© (мультиКэйр-ин) используются две различных методики измерений:
амперометрический — в тест-полосках на определение уровня глюкозы (функция глюкометра);
рефлектометрический — в тест-полосках на определение уровней общего холестерина и триглицеридов.
Технические характеристики:
удобный корпус, с внешней вставкой код-чипа;
широкий экран;
автоматическое включение при вставке тест-полоски;
вместимость памяти: 500 результатов измерений с датой и временем;
определение среднего уровня показателей за последние 7, 14, 21, 28 дней;
скорость анализа 5-30 секунд;
легкая очистка и дезинфекция оптических компонентов (съемная часть корпуса);
легкое извлечение тест-полоски с помощью клавиши «Сброс» на обратной стороне корпуса;
передача данных в память компьютера
Комплектация:
тест-полоски Холестерин — 5шт;
прокалывающее устройство;
ланцеты — 10 шт;
код-чип «Холестерин»;
батарейки (CR 2032)– 2 шт;
руководство пользователя;
наглядное руководство в картинках;
видео обучающий курс;
футляр.
Хранение и обращение:
Срок годности тест-полосок составляет в течение 90 суток после вскрытия тубуса или 18 месяцев с момента изготовления: срок годности действителен при условии хранения при t от 2° до 30°C (36-86 F) и влажности RH < 80%.
Применение:
извлеките код-чип из упаковки с тест-полосками;
вставьте код-чип в соответствующий слот, расположенный на боковой поверхности корпуса экспресс-анализатора;
осторожно нажимая, введите код-чип до упора;
откройте флакон, достаньте тест-полоску и немедленно закройте флакон;
вставьте тест-полоску в гнездо для тест-полосок прибора , стрелками по направлению к прибору;
раздастся акустический сигнал («бип»);
на дисплее прибора должен появиться символ и Код, проверьте, что Символ и Код, отразившиеся на дисплее, соответствуют Символу и Коду, напечатанному на ярлыке флакона с тест-полосками;
проколите палец с помощью прокалывающего устройства со стерильным ланцетом;
мягко сожмите кончик пальца, чтобы получить каплю крови (1 микролитр);
поднесите палец с каплей крови к нижней части тест-полоски (часть, выступающая из прибора). Тест-полоска автоматически впитает нужное количество крови, и прибор издаст акустический сигнал («бип») ;
ознакомьтесь с результатом на дисплее;
чтобы избежать загрязнения, используйте клавишу «сброс» на задней стороне прибора для удаления использованной тест-полоски.
Из каждого проколотого пальца берется только одна капля крови для одного измерения!
Производитель:
Biochemical Systems International (Италия)