Мультиварка редмонд инструкция по применению rmc m25

  • Страница 1 из 49

    Мультиварка RMC-M25 Руководство по эксплуатации

  • Страница 2 из 49

    RUS…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..8

  • Страница 3 из 49

    2 A1 10 3 1 11 4 13 5 8 6 7 12 9 15 14

  • Страница 4 из 49

    1 1 A2 A B D E C F 2 ОТМЕНА РАЗОГРЕВ ТЕМП. СТАРТ 5 7 ОТСРОЧКА ВРЕМЯ 3 4 6 8

  • Страница 5 из 49

    УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ! Благодарим за то, что вы отдали предпочтение бытовой технике от компании REDMOND. REDMOND — это новейшие разработки, качество, надежность и внимательное отношение к покупателям. Надеемся, что и в будущем вы будете выбирать изделия нашей компании. Мультиварка REDMOND RMC-М25 —

  • Страница 6 из 49

    Прежде чем использовать данное изделие, внимательно прочитайте руководство по эксплуатации и сохраните его в качестве справочника. Правильное использование прибора значительно продлит срок его службы. Меры безопасности • Производитель не несет ответственности за повреждения, вызванные несоблюдением

  • Страница 7 из 49

    СОДЕРЖАНИЕ Технические характеристики……………………………………………………………………. 8 Программы………………………………………………………………………………………………….. 8

  • Страница 8 из 49

    Технические характеристики Модель……………………………………………………………………………………………RMC-М25 Мощность………………………………………………………………………………………….. 860 Вт

  • Страница 9 из 49

    RMC-M25 5. 6. 7. 8. Кнопка «Отсрочка» — переход в режим установки отсрочки старта. Кнопка «Время» — переход в режим установки времени приготовления. Кнопка «–» — уменьшение значения параметра. Кнопка «+» — увеличение значения параметра. Устройство дисплея A2 1. 2. 3. 4. 5. 6. Индикатор значения

  • Страница 10 из 49

    В некоторых автоматических программах отсчет установленного времени приготовления начинается только после выхода прибора на заданную рабочую температуру. Например, если залить холодную воду и установить в программе «НА ПАРУ» время приготовления 5 минут, то запуск программы и обратный отсчет

  • Страница 11 из 49

    RMC-M25 Функция «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» Откройте для себя еще больше возможностей для кулинарного творчества с новой функцией «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ»! Если программа «МУЛЬТИПОВАР» позволяет задавать параметры работы программы до ее запуска, то, используя функцию «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ», вы сможете изменять настройки

  • Страница 12 из 49

    4. 5. 6. 7. 8. 9. 12 Для выбора программы приготовления нажмите соответствующую кнопку на панели управления. Загорится индикатор рядом с кнопкой, на дисплее появится значение времени приготовления по умолчанию и индикатор . При выборе программы «МУЛЬТИПОВАР» на дисплее также отобразится значение

  • Страница 13 из 49

    RMC-M25 Программа «ХЛЕБ» Рекомендуется для выпечки различных видов хлеба из пшеничной муки и с добавлением ржаной муки. Программа предусматривает полный цикл приготовления от расстойки теста до выпечки. По умолчанию в программе время приготовления составляет 3 часа. Возможна ручная установка

  • Страница 14 из 49

    Во избежание пригорания ингредиентов рекомендуем следовать инструкциям из книги рецептов и периодически помешивать содержимое чаши. Перед повторным использованием программы «ЖАРКА» дайте прибору полностью остыть. Программа «ВЫПЕЧКА» Предназначена для приготовления кексов, запеканок и пирогов из

  • Страница 15 из 49

    RMC-M25 Свойства молока и круп в зависимости от производителя и места происхождения могут различаться, что иногда сказывается на результатах приготовления. Если желаемый результат в программе «МОЛОЧНАЯ КАША» не был достигнут, воспользуйтесь универсальной программой «МУЛЬТИПОВАР». Оптимальная

  • Страница 16 из 49

    Очистка корпуса Удаление конденсата Очищайте корпус изделия мягкой влажной кухонной салфеткой или губкой. Возможно применение деликатного чистящего средства. Во избежание появления подтеков от воды и разводов на корпусе рекомендуем протереть его поверхность насухо. В данной модели конденсат

  • Страница 17 из 49

    RMC-M25 RUS V. СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ Ошибки при приготовлении и способы их устранения В представленной ниже таблице собраны типичные ошибки, допускаемые при приготовлении пищи в мультиварках, рассмотрены возможные причины и пути решения. БЛЮДО НЕ ПРИГОТОВИЛОСЬ ДО КОНЦА Возможные причины Способы

  • Страница 18 из 49

    При выпечке (тесто не пропеклось) В процессе расстойки тесто пристало к внутренней крышке и перекрыло клапан выпуска пара Закладывайте в чашу тесто в меньшем объеме Вы заложили в чашу слишком много теста Извлеките выпечку из чаши, переверните и снова поместите в чашу, после чего продолжите

  • Страница 19 из 49

    RMC-M25 При жарке: вы забыли налить в чашу масло, не перемешивали или поздно переворачивали приготавливаемые продукты При обычной жарке налейте в чашу немного растительного масла — так, чтобы оно покрывало дно чаши тонким слоем. Для равномерной обжарки продукты в чаше следует периодически

  • Страница 20 из 49

    Рекомендуемое время приготовления различных продуктов на пару № Вес, г / Кол-во, шт. Объем воды, мл Время приготовления, мин 1 Филе свинины/говядины (кубиками по 1,5-2 см) 500 800 30/40 2 Филе баранины (кубиками по 1,5-2 см) 500 800 40 3 Филе куриное (кубиками по 1,5-2 см) 500 800 20 4

  • Страница 21 из 49

    RMC-M25 RUS Ожидание выхода на рабочий режим Автоподогрев МУЛЬТИПОВАР Приготовление различных блюд с возможностью установки температуры и времени приготовления 0:30 2 мин – 12 ч / 1 мин; Если температура выше 130°С: 1 мин – 2 ч / 1 мин + + + ЭКСПРЕСС Быстрое приготовление риса, рассыпчатых каш на

  • Страница 22 из 49

    Рекомендации по использованию температурных режимов в программе «МУЛЬТИПОВАР» Рабочая температура, °C 22 Рекомендации по использованию 35 Расстойка теста, приготовление уксуса 40 Приготовление йогуртов 45 Закваска 50 Брожение 55 Приготовление помадки 60 Приготовление зеленого чая, детского питания

  • Страница 23 из 49

    RMC-M25 Рабочая температура, °C RUS Рекомендации по использованию 140 Копчение 145 Запекание овощей и рыбы в фольге 150 Запекание мяса в фольге 155 Жарка изделий из дрожжевого теста 160 Жарка птицы, мяса, рыбы Также смотрите прилагаемую книгу рецептов. VI. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ (приобретаются

  • Страница 24 из 49

    VII. ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ Неисправность Возможные причины Способ устранения На дисплее возникло сообщение об ошибке: Е1 – Е4 Системная ошибка, возможен выход из строя платы управления или нагревательного элемента Отключите прибор от электросети, дайте ему остыть. Плотно

  • Страница 25 из 49

    RMC-M25 RUS VIII. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 12 месяцев с момента его приобретения. В течение гарантийного периода изготовитель обязуется устранить путем ремонта, замены деталей или замены всего изделия любые заводские дефекты, вызванные

  • Страница 26 из 49

    Перш ніж використовувати даний виріб, уважно прочитайте посібник з його експлуатації і збережiть як довідник. Правильне використання приладу значно продовжить термін його служби. МІРИ БЕЗПЕКИ • Виробник не несе відповідальності за ушкодження, викликані недотриманням вимог техніки безпеки і правил

  • Страница 27 из 49

    RMC-M25 Технічні характеристики Будова мультиварки A1 Модель………………………………………………………………………………………………….RMC-М25

  • Страница 28 из 49

    Функція відстрочки старту доступна для всіх автоматичних програм приготування, за винятком програм «ЖАРКА», «МАКАРОНЫ» й «ЭКСПРЕСС». Не рекомендується використовувати функцію відстрочки старту, якщо рецепт містить швидкопсувні продукти (яйця, свіже молоко, м’ясо, сир тощо). Підтримання температури

  • Страница 29 из 49

    RMC-M25 Не рекомендується використання функції відстрочки старту, оскільки це може вплинути на якість випічки. Під час закладання інгредієнтів стежте за тим, щоб вони займали не більше ніж половину корисного об’єму чаші. У разі встановлення часу приготування менше ніж 1 година після натиснення

  • Страница 30 из 49

    Очищення корпусу Очищуйте корпус виробу м’якою вологою кухонною серветкою або губкою. Можливе застосування делікатного очищувального засобу. Щоб уникнути можливих патьоків від води та плям на корпусі, рекомендуємо протерти його поверхню досуха. Очищення чаші IV. МОЖ ЛИВІ НЕСПРАВНОСТІ ТА СПОСОБИ ЇХ

  • Страница 31 из 49

    RMC-M25 Осы бұйымды пайдаланудың алдында оны пайдалану бойынша нұсқаулықты мұқият оқыңыз және анықтамалық ретінде сақтап қойыңыз. Аспапты дұрыс пайдалансаңыз, оның қызмет ету мерзімі көпке ұзарады. ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ • • • • • • • Өндіруші қауіпсіздік техникасы талаптарын және бұйымды пайдалану

  • Страница 32 из 49

    Техникалық сипаттамалар Үлгісі ………………………………………………………………………………………………….RMC-М25 Қуаты……………………………………………………………………………………………………… 860 Вт Кернеуі

  • Страница 33 из 49

    RMC-M25 Дайын тағамдар температурасын сақтау (автожылыту) 3. Бұл функция әзірлеу бағдарламасы аяқталғаннан кейін бірден автоматты түрде қосылып, дайын тағам температурасын 12 сағат бойы 70-75°С шектерінде сақтай алады. Автожылыту жұмыс жасаған кезде «Отмена/ Разогрев» батырмасының жарықтық

  • Страница 34 из 49

    Бағдарлама жұмысының бірінші сағатында қамырды ашыту кетеді, сосын — пісіру. Бағдарламаны әдепкі баптаумен іске қосқанда 2 сағаттық жұмыс аяқталғаннан кейін құрал дыбыстық сигнал береді. Мультипісіргіш қақпағын ашыңыз және нанды аударыңыз. Егер бағдарлама баптауына өзгертулер енгізілген болса,

  • Страница 35 из 49

    RMC-M25 Табаны тазалау Ақау Сіз табаны жұмсақ губка мен ыдысты жуу құралын пайдаланып, қолмен де, ыдыс жуатын машинада да тазалай аласыз (өндіруші кеңестеріне сәйкес). Қатты кірлегенде табаға жылы су құйып, біраз уақыт жібітіп қойыңыз, одан кейін тазалап шығыңыз. Табаны мультипісіргіш корпусына

  • Страница 36 из 49

    Ushbu mahsulotdan foydalanishni boshlashdan avval undan foydalanish bo’yicha qo’llanmani diqqat bilan o’qib chiqing va uni kelajakda foydalanish uchun saqlang. Jihozdan to’g’ri foydalanish uning xizmat ko’rsatish muddatini anchagina uzaytiradi. XAVFSIZLIK CHORAL ARI • Texnika xavfsizligi

  • Страница 37 из 49

    RMC-M25 uning ehtiyot qismlari hamda uning qadog’i bilan o’ynashlariga yo’l qo’ymaslik uchun bolalar ustidan nazoratni amalga oshirish lozim. Qurilmani tozalash va unga xizmat ko’rsatish bolalar tomonidan kattalar nazoratisiz o’tkazilishi mumkin emas. • Jihozni mustaqil tarzda ta’mirlash yoki uning

  • Страница 38 из 49

    3. «Время» tugmasini qaytadan bosing va «+» va «–» tugmalari yordamida daqiqa qiymatini o’rnating. Soat va daqiqa qiymatlarining o’zgarishi bir-birga bog’liq bo’lmagan holda sodir bo’ladi. Parametrning maksimal/minimal qiymatiga yetganda o’rnatish diapazonning boshidan boshlanadi. Parametr

  • Страница 39 из 49

    RMC-M25 Sifatli natijani olish uchun REDMOND RMC-М25 multipishirgichiga ilova qilinadigan, ushbu model uchun maxsus ishlab chiqilgan pazandachilik kitobidan olingan taom tayyorlash bo’yicha reseptlardan foydalanishni taklif qilamiz. Tegishli reseptlarni siz yana www.multivarka.pro saytidan ham

  • Страница 40 из 49

    qiqani tashkil qiladi. Tayyorlash vaqtini 1 daqiqali o’zgartirish qadami bilan 5 daqiqadan 4 soatgacha bo’lgan diapazonda qo’lda o’rnatish mumkin. Sutning qaynab ketishini oldini olish va kerakli natijaga erishish uchun tayyorlashdan avval quyidagi harakatlarni bajarish tavsiya qilinadi: • • • •

  • Страница 41 из 49

    RMC-M25 Nosozlik Ta y y o r l a s h vaqtida jihoz qopqog’i ostidan bug’ chiqadi Mumkin bo’lgan sabablar Multipishirgich jomi va ichki qopqog’i o’rtasidagi birlashuvning germetikligi buzilgan Bartaraf qilish usuli Jom jihoz korpusiga notekis o’rnatilgan Jomni tekis, nuqsonlarsiz o’rnating Qopqoq

  • Страница 42 из 49

    Citiţi cu atenţie toate instrucţiunile înainte de utilizare a acestui produs şi ţineţi aceste instrucţiuni la îndemînă. Utilizarea corectă a aparatului va prelungi în mod esenţial durata lui de exploatare. MĂSURI DE SECURITATE • • • • • • 42 Producătorul nu este responsabil pentru nici o defecţiune

  • Страница 43 из 49

    RMC-M25 Caracteristicile Tehnice Моdel……………………………………………………………………………………………………RMC-М25 Putere………………………………………………………………………………………………………… 860 W

  • Страница 44 из 49

    Menținerea temperaturii bucatelor gata (autoîncălzirea) 2. Funcția dată se activează automat imediat după finalizarea activității programului de gătit și poate menține temperatura bucatelor gata în cadrul valorilor de 70-75°С timp de 12 ore. În timpul activității autoîncălzirii arde indicatorul

  • Страница 45 из 49

    RMC-M25 La stabilirea ingredientelor asigurați-vă, că acestea au ocupat nu mai mult de jumătatea volumului util al castronului. La setarea timpului de pregătire mai puțin de 1 oră după apăsarea butonului «Старт» va începe procesul de fierbere. Nu deschideți capacul multifierbătorului la etapa

  • Страница 46 из 49

    • Curățați corpul dispozitivului după necesitate. Curățați vasul, capacul interior din aluminiu și supapa detașabilă de evacuare a aburului după fiecare utilizare a dispozitivului. Condensatul care se formează în procesul de preparare a bucatelor în multi-cooker înlăturaţi după fiecare utilizare a

  • Страница 47 из 49

    RMC-M25 ROU Производитель: «Пауэр Пойнт Инк. Лимитед» №1202 Хай Юн Гэ (B1) Лин Хай Шан Чжуан Сямейлин Футьян, Шеньжень, Китай, 518049. По лицензии REDMOND Индастриал Груп, ЛЛСи Уан Коммерс Плаза, 99 Вашингтон-авеню, сьют 805А, Олбани, Нью-Йорк, 12210, Соединенные Штаты Америки. Импортер: ООО

  • Страница 48 из 49

    Produced by Redmond Industrial Group LLC One Commerce Plaza, 99 Washington Ave, Ste. 805A, Albany, New York, 12210, United States www.redmond.company www.multivarka.pro Made in China RMC-M25-CIS-UM-4

  • Страница 49 из 49
  • RUS

    Мультиварка

    RMC-M25/RMC-M252/RMC-M253

    Руководство по эксплуатации

    Если вы не получили требуемое качество обслуживания

    в сервисе, обращайтесь в головной сервисный центр

    по контактным данным, указанным в условиях

    гарантийного обслуживания

    9

    RMC-M25

    RUS

    5.  Кнопка «Отсрочка» — переход в режим установки отсрочки старта.

    6.  Кнопка «Время» — переход в режим установки времени приго-

    товления.

    7.  Кнопка «–» — уменьшение значения параметра.

    8.  Кнопка «+» — увеличение значения параметра.

    Устройство дисплея  A2

    1.  Индикатор значения времени.

    2.  Индикатор  значения  температуры,  работы  программы 

    «ЭКСПРЕСС».

    3.  Индикатор режима приготовления.

    4.  Индикатор режима отсрочки старта.

    5.  Индикатор отключения звуковых сигналов.

    6.  Индикаторы режима автоподогрева/разогрева.

    I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

    Осторожно достаньте изделие и его комплектующие из коробки. Уда-

    лите все упаковочные материалы и рекламные наклейки.

    Обязательно сохраните на месте предупреждающие наклейки, на-

    клейки-указатели (при наличии) и табличку с серийным номером 

    изделия на его корпусе! Отсутствие серийного номера на изделии 

    автоматически лишает вас права на его гарантийное обслуживание.
    После транспортировки или хранения при низких температурах 

    необходимо выдержать прибор при комнатной температуре не 

    менее 2 часов перед включением.

    Протрите корпус устройства влажной тканью и промойте чашу, дайте 

    им просохнуть. Во избежание появления постороннего запаха при 

    первом использовании прибора произведите его полную очистку (см. 

    «Уход за прибором»).
    Установите прибор на твердую ровную горизонтальную поверхность 

    так, чтобы выходящий из парового клапана горячий пар не попадал 

    на обои, декоративные покрытия, электронные приборы и другие 

    предметы или материалы, которые могут пострадать от повышенных 

    влажности и температуры. 

    Перед приготовлением убедитесь в том, что внешние и видимые вну-

    тренние части мультиварки не имеют повреждений, сколов и других 

    дефектов. Между чашей и нагревательным элементом не должно быть 

    посторонних предметов.

    II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ МУЛЬТИВАРКИ

    Отключение звуковых сигналов

    1.  Подключите прибор к электросети. Нажмите и удерживайте кноп-

    ку 

    «Время». Вместо индикатора значения температуры на дисплее 

    загорится надпись SОn.

    2.  Для отключения звуковых сигналов нажмите кнопку 

    «+» или «–»

    На дисплее появится надпись SOFF и индикатор  . Чтобы вклю-

    чить звуковые сигналы нажмите кнопку 

    «+» или «–» (на дисплее 

    загорится надпись SОn, индикатор   погаснет).

    3.  Не нажимайте кнопки на панели в течение 5 секунд. Настройки 

    будут сохранены автоматически.

    Установка времени приготовления

    В мультиварке REDMOND RMC-М25 можно самостоятельно устанавли-

    вать время приготовления для каждой программы, кроме программы 

    «ЭКСПРЕСС». Шаг изменения и возможный диапазон задаваемого 

    времени зависят от выбранной программы приготовления.

    1.  После выбора автоматической программы нажмите кнопку 

    «Вре-

    мя». Начнет мигать значение часов индикатора времени.

    2. 

    Для увеличения значения параметра нажимайте кнопку «+», для 

    уменьшения — кнопку 

    «–».

    3.  Повторно нажмите кнопку 

    «Время» и установите значение минут 

    с помощью кнопок 

    «+» и «–».

    Изменения значений часов и минут происходят независимо друг от 

    друга. По достижении максимального/минимального значения пара-

    метра установка продолжится с начала диапазона. Для быстрого из-

    менения значений нажмите и удерживайте нужную кнопку.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Мультиварка редмонд rmc m252 инструкция по применению на русском
  • Мультиварка редмонд rmc m13 инструкция по применению
  • Мультимедийный автомобильный комплекс mac 2 инструкция по применению
  • Мультимедийная система лада enjoy pro инструкция на русском
  • Мультикан 8 вакцина для собак инструкция цена отзывы