Насос даб изи бокс мини инструкция

DAB E SYBOX MINI Assembly And Dismantling Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. DAB Manuals
  4. Water Pump
  5. E SYBOX MINI
  6. Assembly and dismantling manual

  • Bookmarks

Quick Links

ASSEMBLY AND DISMANTLING

GUIDE

loading

Related Manuals for DAB E SYBOX MINI

Summary of Contents for DAB E SYBOX MINI

  • Page 1
    ASSEMBLY AND DISMANTLING GUIDE…
  • Page 3
    REQUIRED TOOLS • V arious size flat screwdriVers • P hilliPs screwdriVers medium and large size • t orx screwdriVers size • a llen key size • w rench size • m ulti griP Pliers • r ubber hammer…
  • Page 4
    DISMANTLING Unscrew and remove all the plugs with the help of a large flat screwdriver…
  • Page 5
    To unscrew the motor-access plug, use the size-10 Allen key To remove the front cover, un- screw the two screws on the sides and the two on the bottom…
  • Page 6
    DISMANTLING Remove the front cover by lifting it carefully and unplugging the display flat cable Unscrew the four screws in pictu- re to remove the top cover To remove the side covers, just pull sideways and upwards…
  • Page 7
    Remove the bottom cover, by un- doing its screws Finally, remove the back cover by unscrewing four screws (the two in picture and the symmetrical ones on the other side)
  • Page 8
    DISMANTLING Pull off the o-ring in picture and keep it separated from the rest: due to its peculiar deformation Unplug the connectors: 1-pressure sensor; 2-flow sen- sor; 3-display flat cable Unplug the power cable connec- tor by first lifting the plastic tooth highlighted in the picture Remove the power cable, paying attention to the positioning (requi-…
  • Page 9
    Turn the connector counter- clockwise until in position…
  • Page 10
    DISMANTLING Unscrew the two Phillips screws and the two torx screws Remove the connector with the help of a flat screwdriver, be careful not to damage the plastic parts; remove the main board block Check the connector’s condition and if necessary replace the o-ring…
  • Page 11
    Unscrew the screw in picture Pull out the klammer in picture Separate the two main blocks by pulling them apart…
  • Page 12
    DISMANTLING Check the condition of the fittings Remove (pull and lift) the rub- ber protection which keeps the expansion vessel in place Pull out the klammer…
  • Page 13
    Remove the expansion vessel just by pulling it out of its fitting To access the non-return valve, unscrew the plug (keep it separate from the other plugs, since they have a different thread) Remove the non-return valve by pulling it out with the help of the multi-grip pliers…
  • Page 14
    DISMANTLING Check its conditions and, if requi- red, replace the o-ring Remove the pressure sensor by unscrewing it (counterclockwise); if required, replace the o-ring Unscrew the flow sensor’s six screws…
  • Page 15
    Take it off by pulling from the highlighted position with a flat screwdriver Check/replace the o-ring Remove the flowmeter Unscrew the four torx…
  • Page 16
    DISMANTLING Remove the pump body (you will need the hammer and/or a flat screwdriver) Unscrew the three torx screws to uncover the stages NOTE: these three screws are torx screws in E.sybox Mini 3, while they are Phillips screws in any previous E.sybox Mini model To undo the top nut, keep the shaft still with a flat screwdriver…
  • Page 17
    Use 1 or 2 flat screwdrivers to lift the stages and remove them one by one. Lift from the diffusers edges and not from the impel- lers. Be careful not to damage the plastic.
  • Page 18
    DISMANTLING…
  • Page 19
    Pull out the washer Extract the mechanical seal and pull it out…
  • Page 20
    DISMANTLING Unscrew the 4 screws at the corners (see picture) and remove the two plastic bands Extract the seal disc Check the shaft for corrosion or other problems, check the seal disc o-ring…
  • Page 21
    Use the T20 torx screwdriver to remove the four screws, then, with the help of flat screwdrivers, separate the motor body from the motor casing Check the casing, the o-rings and the low part of the shaft…
  • Page 22
    DISMANTLING…
  • Page 23
    ASSEMBLING NOTE: For an easier assembly, lubricate all the o-rings and gaskets. Reinstall the motor cover by faste- ning its four torx screws Insert the seal disc Put back the plastic bands as shown in picture…
  • Page 24
    ASSEMBLING Insert and fasten the four corner screws Insert the mechanical seal in the shaft and push it well until it looks like in the next picture…
  • Page 25
    Insert the washer Insert the first stage in the position shown in picture, making the highlighted parts match Insert the impeller Repeat for all the stages (3 total stages for E.sybox Mini 3, 2 stages for all the previous E.sybox Mini models)
  • Page 26
    ASSEMBLING Put back the nut and its washer Fasten the nut with the wrench, keeping the shaft blocked with a screwdriver at the same time Put back the cover of the last stage…
  • Page 27
    Check the o-ring, replace if necessary Screw the three torx screws (Phil- lips screws if the model is older than Mini 3) Put back the pump body so that the highlighted parts are on the same side, and push down well…
  • Page 28
    ASSEMBLING Tighten the four torx screws of the pump body For a tight and balanced faste- ning, screw the four screws a little at a time and following the order shown in picture NOTE: Optimal torque range: 2.7 – 3.1 Nm Tighten till the parts shown in picture touch…
  • Page 29
    Insert the non-return valve and screw the plug (remember it is different from the external plugs) Insert the flowmeter…
  • Page 30
    ASSEMBLING Put back the flow sensor in the right position Screw its six screws Screw the pressure sensor (clockwise)
  • Page 31
    Insert the pressure vessel through its own fitting Place the vessel rubber protection By using the pliers, secure the klammer back to its position…
  • Page 32
    ASSEMBLING Gently hammer to insert the klammer completely Reconnect the sensors block with the pump Secure it with the screw shown in picture…
  • Page 33
    Put back the klammer Put back the pump’s upper gasket (replace if necessary) Position the main board correctly, help yourself with the screws and the pump body gasket Apply a new layer of thermal paste on the heatsink before reinstalling the main board…
  • Page 34
    ASSEMBLING Screw the two torx (1) and the two Phillips (2) screws Place the connector in the posi- tion shown in picture and push down until it clicks Turn 90 degrees clockwise…
  • Page 35
    Insert the power cable connector Reposition the power cable cor- rectly as shown in pictures…
  • Page 36
    ASSEMBLING Place the whole inside block on the back cover and secure it with its four screws (the two in picture and the corresponding ones on the other side) Check the connections for dirt, oxide, etc before reconnecting all the components If present (KIWA version of E.sy- box Mini), reconnect the KIWA pressure sensor (K)
  • Page 37
    Plug in the connectors of the pressure (1) and flow (2) sensors Put back the specific o-ring (do not use other o-rings of the pump) and make sure it is positioned correctly, keeping all the cables inside Put back the bottom cover, ali- gning it carefully to the main block…
  • Page 38
    ASSEMBLING Screw the four screws of the bottom cover Insert the side covers, first pu- shing downwards and then sideways. Pay attention to the power cable position Place the top cover…
  • Page 39
    Screw all the plugs Plug in the display flat cable to the display board connector, on the lower side of front cover Put back the front cover…
  • Page 40
    ASSEMBLING Screw the two side screws (ar- rows) and bottom screws (cir- cles) to secure the front cover Screw all the plugs…
  • Page 41
    Screw the motor-access plug by using the Allen key…

RU

РУССКИЙ

Кнопки + и – позволяют увеличивать и уменьшать давление нагнета-

ния установки.

Для выхода из текущего меню и возврата к главному меню нужно на-

жать на SET. Диапазон регуляции: 1-5.5 бар (14-80 psi).

5.3.1 — SP: Настройка давления уставки

Давление герметизации системы.

Давление повторного пуска насоса связано, помимо задан-

ного давления SP также с RP.

RP выражает снижение давления, относительно «SP», что

приводит к запуску насоса.

Пример: SP = 3,0 [бар]; RP = 0,3 [бар];

Во время нормальной работы установка имеет давление 3,0 [бар].

Повторный пуск электронасоса происходит, когда давление снижа-

ется ниже 2,7 [бар].

Слишком высокая настройка давления (SP) по сравнению с

характеристиками насоса может привести к возникновению

ложной тревоги отсутствия воды BL; в этих случаях нужно

снизить заданное давление.

5.4 — Меню Ручной режим

В ручном режиме сумма давления на входе и максимального

подаваемого давления не должна превышать 6 бар.

В главном меню следует держать одновременно нажатыми кнопки

«SET» и «+» и «-» до появления страницы ручного меню (или использо-

вать меню выбора, нажав на + или — ).

Для выхода из текущего меню и возврата к главному меню нужно на-

жать на SET. Вход в ручной режим при нажатии кнопок SET + — приво-

дит машину в состояние форсированного ОСТАНОВА. Эта функция

может использоваться для остановки машины.

Внутри ручного режима, независимо от показываемого параметра,

всегда возможно выполнить следующие команды:

Временный запуск электронасоса.

Одновременное нажатие кнопок MODE и -+ приводит к запуску насоса

на скорости RI и состояние движения сохраняется до тех пор, пока

две кнопки остаются нажатыми.

207

Когда управление насоса ON или насоса OFF включено, появляется

сообщение на дисплее.

Запуск насоса

Одновременное нажатие кнопок MODE — + в течение 2 S приводит к

запуску насоса на скорости RI. Состояние движения сохраняется до

тех пор, пока не нажимают на кнопку SET. Последующее нажатие на

кнопку SET приводит к выходу из меню ручного режима.

Когда управление насоса ON или насоса OFF включено, появляется

сообщение на дисплее.

В случае работы в данном режиме более 5 минут без гидравлического

расхода машина подает сигнал тревоги из-за перегрева, показывая

ошибку PH. После появления ошибки PH, восстановление происходит

только автоматически. Время восстановления составляет 15 минут;

если ошибка PH появляется более 6 раз подряд, время восстановле-

ния увеличивается до 1 ч. После восстановления после этой ошибки

насос останавливается до тех пор, пока пользователь не запустит его

вновь при помощи кнопок «MODE» «-» «+ .

5.4.1 — Состояние:

Показывает состояние насоса.

5.4.2 — RI: Настройка скорости

Задает скорость двигателя в оборотах в минуту. Позволяет форсиро-

вать число оборотов на заданное значение.

5.4.3 — VP: Визуализация давления

Давление установки, измеренное в [бар] или [пси], в зависимости от

заданной единицы измерений.

5.4.4 — VF: Визуализация расхода

Показывается расход в выбранной единице измерения. Единица-

ми измерения могут быть [л/мин] или [галлон/мин], см. пар. 5.5.3 —

MS: Система измерения.

5.4.5 — PO: Визуализация потребляемой мощности

Потребляемая мощность электронасоса в [кВт].

В случае превышения максимальной допустимой мощности мигает

соответствующий РО.

E.SYBOX MINI 3 – это компактная автоматическая система повышения давления DAB для бытового водоснабжения. E.SYBOX MINI 3 гарантирует постоянное давление (уставка давления регулируется от 1 до 5,5 бар) в системе и энергосбережение благодаря технологии ПЧ. E.SYBOX MINI 3 не требует каких-либо дополнительных компонентов для установки.

Технические характеристики

  • Рабочий диапазон: расход до 80 л/мин; напор до 55 м.
  • Перекачиваемая жидкость: чистая, не содержащая твердых и абразивных включений, невязкая, неагрессивная, некристаллизованная, химически нейтральная.
  • Диапазон температуры жидкости: от 0 °C до +35 °C для бытового применения;
    от 0 °C до +40 °C для прочих применений.
  • Максимальная глубина всасывания: 8 м.
  • Максимальная температура окружающей среды: +50°C.
  • Максимальное рабочее давление: 7,5 бар (750 кПа).
  • Степень защиты двигателя: IPX4.
  • Класс изоляции: F.
  • Монтаж: горизонтально или вертикально в фиксированном положении.
  • Специальное исполнение по запросу: другие типы электрического штепселя.

Области применения

  • Повышение давления
  • Полив и Орошение

Модельный ряд и графики

Конструктивные особенности

Состоит из высокооборотистого самовсасывающего насоса с двумя рабочими колесами, платы управления с ПЧ, датчиков давления и расхода, ЖК-дисплея с высоким разрешением, встроенного расширительного бака на 1 литр и встроенного обратного клапана.

Конструкция гидравлической части обеспечивает возможность вертикальной и горизонтальной установки. Благодаря компактным размерам возможна установка в труднодоступных местах с плохой вентиляцией.

Источник статьи: http://dabpump.ru/products/multistage-centrifugal-and-self-priming-pumps-/e-sybox-mini/

Автоматическая насосная станция DAB E.sybox MINI

Мы получили Ваше сообщение и обязательно свяжемся с Вами.

Нашли дешевле? Получите скидку!

Резерв товара

При покупке товара — подарок!

О желании участвовать в акции оповещайте, пожалуйста, оператора или при создании интернет-заявки в комментарии напишите «Хочу подарок».

Описание

E.sybox мини является идеальным продуктом для решения любых проблем с давлением воды в домашних условиях. Она состоит из самовсасывающего насоса, частотного преобразователя, датчика давления и протока, а также ЖК-дисплея и встроенного расширительного бака объемом 1 л. E.sybox мини может быть объединен с E.sywall — кронштейном для настенного монтажа, что позволяет экономить пространство.

Преимущества E.sybox MINI

  • Комфорт: Постоянное давление воды, низкий уровень шума, отсутствие вибрации;
  • Универсальность: Компактные размеры, может быть установлен горизонтально, вертикально или на стене;
  • Простота: легкое и быстрое подключение, простая настройка (большой ЖК-дисплей), легкость обслуживания;
  • Энергоэффективность: встроенный частотный преобразователь (инвертор)

Фирма DAB® выпускает только качественные насосы — показательным примером этого является установка E.SYBOX mini, которая предназначается, в первую очередь, для организации водоснабжения, стабильного поддержания давления в гидросистеме, а также решения садово-бытовых задач.

Насосная станция E.SYBOX MINI, оптимально подходящая для использования в быту, может размещаться в любом удобном месте за счёт своих компактных габаритов. Уровень шума невелик — всего 45 дБ, устройство может без проблем перекачивать до 4,8 кубометров в час при давлении до 5 бар.

Постоянное давление в сети при этом поддерживается за счет функционирования встроенного частотного преобразователя (расход, в данном случае, не имеет значения), а возможность самостоятельного всасывания может быть реализована даже с большой глубины (вплоть до восьми метров).

Возможности насосной станции

По сравнению с аналогами других производителей, компактная модель E.SYBOX-mini 3 имеет целых три рабочих колеса (у предыдущей версии установки их было 2). Настройка насосной станции осуществляется предельно просто — для этого не нужно обладать специфическими знаниями. Современный приятный дизайн европейского прибора дополняется многофункциональным ЖК-экраном, который может для удобства пользователя поворачиваться на 90°.

Меню управления полностью переведено на русский язык, доступен просмотр (во время работы насосной станции) уровня поддерживаемого давления и других важных показателей, в частности — расхода воды, часов работы, частоты вращения и т.д.

Важнейший элемент насосной станции — многоступенчатый центробежный насос. Шум работы устройства был существенно снижен благодаря оптимальной реализации компонентов внутренней системы охлаждения. Показатели частоты вращения могут быть изменены за счет частотного преобразователя. Вам необходимо указать лишь подходящий уровень давления, всё остальное выполняется в автоматическом режиме.

После того, как все краны будут закрыты, установка будет функционировать примерно на протяжении десяти секунд, затем произойдет её отключение.

На количество включений/отключений насоса пользователю не стоит обращать внимания и переживать из-за возможного износа — изготовитель максимально продумал конструкционные особенности, которые обеспечивают безаварийную работу устройства на протяжении длительного времени. Кроме этого, работа E.SYBOX-mini может поддерживаться в том числе и от накопительного бака.

Благодаря наличию аксессуара E.Sywall, станция может размещаться на стене.

Встроенные системы защиты

Реализована возможность проведения автодиагностики неполадок, просмотра истории ошибок. В станцию встроены следующие типы защиты:

  • от сухого хода и перегрева электронных компонентов;
  • от перепадов напряжения;
  • от механической блокировки насосного вала;
  • от замерзания;
  • от частого выключения и включения (реализация функции предусматривает запуск обычного и Smart-режима, соответственно);
  • от короткого замыкания;

Помимо этого, обеспечена также защита двигателя по току.

Производитель позаботился о том, чтобы оптимально работала функция автосброса ошибок. Стоит отметить, что отдельные ошибки будут сбрасываться лишь по окончании процесса восстановления настроек до нормальных значений.

В случае возникновения сложных ситуаций, необходимо сбросить все показатели (это нужно для того, чтобы насосная установка вернулась к своим изначальным заводским параметрам).

E.SYBOX MINI 3 можно:

  • использовать для перекачки воды, температура которой не превышает отметки в 35 градусов по Цельсию;
  • устанавливать как на стене, так и в горизонтальном, а также вертикальном положениях;
  • применять в режиме самостоятельного всасывания, либо увеличения давления;
  • без проблем использовать (просто подключать, задавать необходимые показатели давления и т.д.).
  • Готовая к монтажу и полностью функционирующая станция (частотный преобразователь встроен в корпус);
  • Гарантийный талон, а также инструкция по монтажу и эксплуатации.

Производитель предоставляет всем пользователям двухлетнюю гарантию с премиальным сервисным обслуживанием — в случае сбоя сертифицированный специалист приедет на участок, проведет диагностику и заменит необходимые компоненты в случае необходимости. А если прибор по каким-то заводским причинам окночательно вышел из строя, то его бесплатно заменят на новый. Стоит отметить, что таким внимательным подходом к клиентам не может похвастаться ни один бренд.

Источник статьи: http://db-shop.ru/avtomaticheskaya-nasosnaya-stanciya-dab-e-sybox-mini

Насосная станция DAB E.SYBOX MINI 3

  • В наличии
  • Доставим БЕСПЛАТНО в пределах МКАД 23 Октября или самовывоз м. Тульская
  • Доставка по РФ транспортной компанией
  • Возврат и обмен товара * , см. Нашу политику возврата

Внимание! Остерегайтесь подделок

Вы можете оформить заказ самостоятельно на сайте или через менеджера интернет-магазина по контактному телефону 8 800 333 48 07, 8 499 490-48-17. Если Вы оформляете заказ самостоятельно через корзину заказов, менеджер интернет-магазина свяжется с Вами для подтверждения заказа в день его оформления.

Внимание!
Просим Вас корректно указывать свои контактные данные, в случае недозвона менеджер интернет-магазина не сможет связаться с Вами и заказ будет аннулирован.

Стоимость самовывоза

Самовывоз — бесплатно. Осуществляется по адресу: Москва, ул. Павловская, 27/29 (м. Тульская)

Стоимость доставки

Служба осуществляет доставку по Москве и Московской области

Сроки курьерской доставки Тариф на доставку в пределах МКАД, руб. Тариф на доставку по Московской области в пределах 30 км от МКАД, руб. Тариф на доставку по России, руб.
от 1 дня Бесплатно Бесплатно Уточняйте у оператора

Бесплатно при заказе от 8000р

Точную стоимость уточняйте у менеджера

Транспортной компанией
Стоимость доставки уточняйте у менеджера

Точную информацию о возможности доставки выбранного товара в Ваш населенный пункт, уточняйте у менеджера.

Внимание!
Вы можете заказать доставку в любой удобный для Вас день и время, предварительно оформив заказ.

Способы оплаты заказа

Наличными
Оплата производится наличными денежными средствами при получении товара. При оплате выдается товарный чек

Банковской картой
Оплата производится в пункте самовывоза или курьеру банковской картой при получении товара. При оплате выдается кассовый товарный чек. Пожалуйста предъявите паспорт курьеру.

Безналичный расчет
Оплата производится на основании счета.

Оплата банковской картой в интернет-магазине

Обработка платежа проходит с помощью системы Uniteller

После подтверждения заказа откроется страница оплаты.

Введите номер карты, срок действия, имя держателя карты (латинскими буквами, как на карте).

Введите код CVVCVC2 и пройдите авторизацию 3D-Secure (если требуется).

  1. Оплату товара/услуги можно производить с помощью банковских карт (VISA, MasterCard, МИР).
  2. После перехода по ссылке на веб-странице отобразится форма для ввода реквизитов карты (номер карты, срок действия, CVV/CVC, имя держателя), с описанием и суммой заказа.
  3. Плательщик должен обязательно проверить сумму и описание заказа.
  4. После ввода реквизитов карты, ознакомления и согласия с Правилами проведения оплаты, станет доступна кнопка «Оплатить».
  5. После нажатия на кнопку «Оплатить», возможна переадресация на страницу банка-эмитента для дополнительной верификации плательщика. В этом случае, на странице необходимо будет ввести код, полученный по SMS.
  6. После проведения запроса на оплату, на веб-странице появится сообщение с результатом ее проведения.
  7. При наличии у держателя карты информирования о проведении операции, на телефон/смартфон плательщика должно прийти сообщение о списании денежных средств.

Порядок предоставления товара/услуги

  1. Продавец может осуществлять продажу Товаров через торговую точку, через интернет-магазин (сайт), используя мобильные приложения Uniteller или личный кабинет IPSP.
  2. При соответствующих условиях Клиент может получить товар/услугу непосредственно сразу после проведении оплаты, если для этого не требуется доставка.
  3. Заказывая Товары с доставкой, Пользователь соглашается с условиями продажи Товаров, размещенными на страницах соответствующих Продавцов, содержащих информацию об условиях продажи и доставки Товара или предоставляемых Продавцом согласованным с Покупателем способом. В случае несогласия с условиями Пользователь обязан немедленно прекратить использование сервиса.
  4. Уточнить дату, время и, при необходимости, маршрут доставки, можно у менеджера Продавца, который связывается с Покупателем для подтверждения Заказа или при личном обращение к продавцу по указанным им контактным данным.
  5. При принятии Заказа от курьера, Получатель обязан осмотреть доставленный Товар и проверить его на соответствие заявленному количеству, ассортименту и комплектности Товара, а также проверить срок службы доставленного Товара и целостность упаковки. В случае отсутствия претензий к доставленному Товару Получатель расписывается в документах на получение. Подпись в доставочных документах свидетельствует о том, что претензий к Товару Получателем не заявлено и Продавец полностью и надлежащим образом выполнил свою обязанность по передаче Товара.

Порядок возврата/обмена товара, отмены платежа, отказа от товара/услуги, возврата денежных средств

  1. Правила возврата/обмена Товара могут устанавливаться каждым соответствующим Продавцом самостоятельно и публикуются на соответствующей странице Продавца или предоставляются Продавцом, согласованным с Покупателем способом.
  2. При возврате/отказе от услуги возврат денежных средств осуществляется посредством возврата стоимости оплаченного товара/услуги на банковскую карту плательщика, по которой была совершена операция.
  3. Требования о возврате уплаченной за товар/услугу денежной суммы подлежат удовлетворению в течение 10 дней со дня предъявления соответствующего требования (ст. 22 Закона РФ «О защите прав потребителей»).

Безопасность и защита информации

  1. Безопасность платежей обеспечивается использованием SSL-протокола для передачи конфиденциальной информации от клиента на сервер системы Uniteller для дальнейшей обработки. Дальнейшая передача информации осуществляется по закрытым банковским сетям высшей степени защиты
  2. Обработка полученных в зашифрованном виде конфиденциальных данных клиента (реквизиты карты, регистрационные данные и т.д.) производится в процессинговом центре. Таким образом, никто, даже продавец, не может получить персональные и банковские данные клиента, включая информацию о его покупках, сделанных в других магазинах

Возможные причины отказа в совершении платежа банковской картой

  • банковская карта не предназначена для совершения платежей через интернет, о чем можно узнать, обратившись в Ваш Банк;
  • недостаточно средств для оплаты на банковской карте. Подробнее о наличии средств на банковской карте Вы можете узнать, обратившись в банк, выпустивший банковскую карту;
  • данные банковской карты введены неверно;
  • истек срок действия банковской карты. Срок действия карты, как правило, указан на лицевой стороне карты (это месяц и год до которого действительна карта). Подробнее о сроке действия карты Вы можете узнать, обратившись в банк, выпустивший банковскую карту;

По вопросам оплаты с помощью банковской карты и иным вопросам, связанным с работой сайта, Вы можете обращаться по телефону: 8 (495) 748-81-61

Предоставляемая вами персональная информация (имя, адрес, телефон, e-mail, номер банковской карты) является конфиденциальной и не подлежит разглашению. Данные вашей кредитной карты передаются только в зашифрованном виде и не сохраняются на нашем Web-сервере.

Агент предоставляющий услуги доставки и приема платежей по поручению ООО «ДАБ ПАМПС»

ООО «ТУЛ ТЕХНИК»
Юридический адрес: 115093, г.Москва, ул.Павловская, д.27, строение 5, эт.1, комн.5.
ИНН/КПП 7728472467 / 772501001
ОГРН 1197746359326

Получение

Курьерская доставка по Москве

Время получения заказа: доставка производится в рабочие и выходные дни с 9:00 до 21:00

Примерно за 1 час до предполагаемой доставки курьер свяжется с Вами.
Время ожидания курьером – не более 15 минут с момента приезда курьера на адрес.

Перед покупкой товара, хорошо осмотрите его на наличие возможных деффектов и следов использования.
После получения полной суммы за заказ, курьер передает чек об оплате. Товар передается Вам после проставления подписи в сопроводительном документе.

Доставка транспортной компанией по РФ

Срок доставки заказа зависит от выбранного региона. Доставить заказ можно до пукта самовывоза или оформить курьерскую доставку на указанный адрес.

Главные преимущества

  • Поддержание постоянного напора
  • Компактные размеры
  • 7 защит: от аномального напряжения питания, от сухого хода, от утечек, от перегрева, от гидравлического удара, амперометрическая защита двигателя и от замерзания
  • Встроенный обратный клапан
  • Защита от затопления
  • Русскоязычный интерфейс
  • Антивибрационные опоры
  • Возможность настенного монтажа
  • 9 Вариантов монтажа в разных положениях
  • Тихая работа станции
  • Премиальный сервис

Основные характеристики

  • Тип насоса: Насосная станция
  • Производительность, (м3/ч): 4.8
  • Максимальный напор, (м): 55
  • Максимальная высота всасывания, (м): 8
  • Присоединительный патрубок, (мм): ДУ 25
  • Установка насоса: В горизонтальном и вертикальном положении
  • Вес(кг): 14.6
  • Гарантия, (мес.): 24

Описание

Насосные станции повышения давления DAB E.sybox Mini 3 предназначены для использования на объектах, с максимальным расходом воды не превышающим 4,8 м3/ч. Это могут быть как частные дома, так и предприятия малого бизнеса (автомойки, кафе, бары и т.д.) испытывающие неудобства из-за низкого или неравномерного напора воды. Мини насосная станция не просто повышает давление, а поддерживает его на заданном уровне, вне зависимости от количества одновременно открытых кранов или используемых устройств: посудомоечных и стиральных машин, гидробоксов, сантехнических приборов.

В комплект оборудования входят все необходимые устройства: насос с частотным регулированием, клапана, блок управления, литровая буферная емкость высокого давления, датчики. Автоматика определяет текущие параметры локальной распределительной сети и соответственно повышает или снижает скорость вращения электродвигателя. При резком увеличении расхода вызванного повреждением трубопровода или запорной арматуры, эта бытовая насосная станция самостоятельно прекращает подачу воды, предотвращая затопление помещений.

Важным достоинством оборудования является низкий уровень звукового давления, создаваемого при работе. Это практически бесшумная станция водоснабжения, которую можно разместить в любом удобном месте. Монтаж установки допускается производить как в горизонтальном, так и вертикальном положении.

E.sybox мини является идеальным продуктом для решения любых проблем с давлением воды в домашних условиях. Она состоит из самовсасывающего насоса. частотного преобразователя. датчика давления и протока. а также ЖК-дисплея и встроенного расширительного бака объемом 1 л.

+ КОМФОРТ:
Постоянное давление воды
Низкий уровень шума Отсутствие вибрации

+ Универсальность:
Очень компактные размеры
Может быть установлен горизонтально, вертикально или на стене

+ Простота:
Легкое и быстрое подключение
Простая настройка (большой ЖК-дисплей)
Простота обслуживания

+ Энергоэффективный
Встроенный частотный преобразователь (инвертор)

E.sybox мини может быть объединен с E.sywall (60161442). кронштейном для настенного монтажа. что позволяет экономить пространство. E.sywall (60161442) подходит. как для E.sybox. так и для E.sybox мини.

Комплекты оборудования Покупая насос с комплектом оборудования, вы значительно экономите.

DAB E.SYBOX MINI Руководство пользователя | Manualzz

Manuale valido per le versioni firmware 4.x-1.x
Manual valid for firmware versions 4.x-1.x
Manuel valide pour les versions micrologiciel 4.x-1.x
Gültiges Handbuch für die Firmware-Versionen 4.x-1.x
Handleiding geldig voor de firmware-versies 4.x-1.x
Руководство действительно для редакции зашитой программы 4.x-1.x
Käyttöopas laiteohjelmaversioille 4.x-1.x
Bruksanvisning för programvaruversioner 4.x-1.x
Manual valabil pentru versiunile de firmware 4.x-1.x
Εγχειρίδιο έγκυρο για τις εκδόσεις firmware 4.x-1.x
Manual válido para las versiones firmware 4.x-1.x
Donanım yazılımının 4.x-1.x versiyonları için geçerli el kitabı
Instrukcja obowiązuje dla wersji firmware 4.x-1.x
Příručka platná pro verze firmwaru 4.x-1.x
A kézikönyv a firmware 4.x-1.x verzióhoz érvényes (firmware 4.x-1.x=
beépített programverzió)
IT - ITALIANO
pag
GB - ENGLISH
page
FR - FRANÇAIS
page
DE - DEUTSCH
seite
NL - NEDERLANDS bladz
RU - РУССКИЙ
стр.
FI - SUOMI
sivu
SE - SVENSKA
sida
RO - ROMANA
pag.
GR - ΕΛΛΗΝΙΚΑ
σελ.
ES - ESPAÑOL
pág
TR - TÜRÇE
say
PL - POLSKI str
CZ - ČESKY
str.
HU - MAGYAR
oldal
1
37
72
108
144
180
216
250
284
319
355
391
425
461
496
IT ITALIANO
INDICE
1
4
4
5
5
6
6
7
8
8
9
10
10
11
11
11
12
13
13
13
13
14
15
19
19
20
20
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
22
22
22
22
22
22
22
22
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
24
24
24
24
24
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
26
26
26
26
27
27
27
27
28
28
28
28
28
28
29
29
29
29
30
30
31
31
31
32
32
33
34
34
36
12. Garanzia
36
2
4
E
C
B
A
F
Figura 1
5
Figura 2
Figura 4
Figura 5
6
Pair = 3 – 0.3 – 0.7 = 2.0 bar
Figura 6
7
Parametro
Tensione
CARATTERISTICHE
COSTRUTTIVE
7.5 bar
40 °C
e.sybox mini
1 ~ 110-127
VAC
1 ~ 220-240
VAC
13,6 kg
IP x4
F
50/60 Hz
80 l/min
1.4 Caratteristiche tecniche
Argomento
55 m
Portata massima
8
9
Figura 7
< 25 mm
> 25 mm
Figura 8
10
20
0m
m
0m
m
27
236 mm
Figura 9
10
mm
43
IN
9m
m
OU
T
m
3m
26
11
Figura 11
Figura 10
12
13
14
15
2 Sec
2 Sec
Manuale
5 Sec
5 Sec
5 Sec
Reset
2 Sec
16
CT
Contrasto
17
T1
Ritardo bassa pr.
ITALIANO IT
VE
Informazioni
HW e SW
FF
Fault & Warning
(Storico)
AY
Anti Cycling
AE
Antibloccaggio
AF
AntiFreeze
RF
Azzeramento
fault & warning
PW
Modifica Password
18
19
GO
SB
Disabilitato
rpm
bar
FAULT
SB
DIS
F4
EE
20
21
22
23
bar
Temperatura
°C
°F
l / min
gal / min
0
disabilitata
1
2
24
25
26
PD
FA
27
PH
BL
BP1
BP2
PB
OT
OC
SC
ESC
HL
Fluido caldo
NC
Ei
Vi
EY
28
BL
PB
OT
OC
29
TK
2 min
LA
Lingua
ENG
SP
Pressione di setpoint [bar]
3,0
RI
2400
OD
1 (Rigido)
RP
0,3
Sistema di misura
TB
10
T1
Ritardo bassa pr. [s]
2
T2
10
GP
0,5
GI
1,2
AE
1(Abilitato)
AF
1(Abilitato)
PW
0
AY
0 (Disabilitato)
30
IT ITALIANO
Figura 19
Figura 18
31
Figura 20
32
2
Figura 21
33
3
Figura 22
2
Probabili Cause
Rimedi
3
Figura 23
LED
34
IT ITALIANO
35
36
37
40
40
41
41
42
42
43
44
44
45
45
46
46
47
47
48
48
48
49
49
50
51
54
54
55
55
56
56
56
56
56
56
56
56
56
56
56
56
57
57
57
57
57
57
57
57
57
58
58
58
58
58
58
58
58
58
58
59
59
59
59
59
60
60
60
60
60
60
60
60
60
60
61
61
61
61
62
62
62
62
63
63
63
63
63
63
64
64
64
64
65
65
66
66
66
67
67
68
69
69
11. Disposal
71
12. Guarantee
71
38
40
41
42
Pair = 3.0 – 0.3 – 0.7 = 2.0 bar
43
Parameter
Voltage
HYDRAULIC
PERFORMANCE
e.sybox mini
1 ~ 110-127
VAC
50/60 Hz
800 W
1 ~ 220-240
VAC
2- INSTALLATION
13,6 kg
IP x4
F
55 m
80 l/min
<5min at 8m
7.5 bar
40 °C
50 °C
-10÷60 °C
44
< 25 mm
45
> 25 mm
20
0m
m
0m
m
27
236 mm
10
mm
43
9m
IN
m
OU
T
m
3m
26
46
47
48
49
50
5 Sec
Reset
2 Sec
51
HOLD-DOWN TIME
User
2 Sec
2 Sec
Manual
5 Sec
Installer
5 Sec
ENGLISH GB
Reduced menu (visible)
Main Menu
MAIN
(Main Page)
Menu Selection
User Menu
mode
PI
Power histogram
CT
Contrast
Manual Menu
set-minus-plus
Installer Menu
mode-set-minus
RP
Decrease pressure
for restart
GP
Proportional gain.
GI
Integral gain
TE
Dissipator temperature
T1
Low pr. delay
52
53
Figure 14: Diagram of possible menu accesses
54
GO
Motor running
SB
Motor stopped
DIS
F4
Low suction pressure signal function status / alarm
EE
GO
Motor stopped
SB
Motor stopped
Disable
rpm
bar
FAULT
55
56
57
58
bar
psi
Temperature
°C
°F
l / min
gal / min
59
0
disabled
1
2
60
61
PD
FA
Description
PH
BL
BP1
BP2
PB
OT
OC
SC
ESC
HL
NC
Ei
Vi
EY
62
63
BL
PB
OT
OC
Value
TK
2 min
LA
Language
ENG
SP
3,0
RI
2400
OD
1 (Rigid)
RP
Pressure decrease to
restart [bar]
0,3
Installation Memo
64
TB
10
T1
Low pr. delay [s]
2
T2
10
GP
0,5
GI
1,2
AE
AF
Change Password
0
PW
0 (Disabled)
AY
0 (Disabilitato)
65
66
67
68
69
Remedies
Shaft blocked.
Figura 23
LED
70
71
75
75
76
76
77
77
78
79
72
84
84
84
84
85
86
90
90
91
91
92
92
92
92
92
92
92
92
92
92
92
93
93
93
93
93
93
93
93
93
93
94
94
94
94
94
94
94
94
95
95
95
95
95
95
96
97
98
98
98
99
99
99
99
96
96
96
96
96
96
96
96
97
97
97
97
97
99
99
99
100
100
100
100
101
101
102
102
102
103
103
104
105
105
107
107
73
74
75
E
C
B
A
F
Figure 1
76
77
78
Prévalence maximum
PRESTATIONS
HYDRAULIQUES
Sujet
1 ~ 110-127
VAC
1 ~ 220-240
VAC
50/60 Hz
800 W
445x262x242 mm sans pieds
d’appui
13,6 kg
IP x4
F
7.5 bar
40 °C
50 °C
-10÷60 °C
e.sybox mini
Amorçage
55 m
80 l/min
Portée maximum
79
80
< 25 mm
> 25 mm
81
20
0m
0
27
m
mm
236 mm
43
IN
9m
m
OU
T
m
3m
26
82
m
0m
1
83
84
85
86
Écran
2 Sec
2 Sec
5 Sec
5 Sec
5 Sec
2 Sec
87
Menu Monitor
set-moins
CT
Contraste
88
Débit
T1
Temporisation basse
pr.
AY
Anti Cycling
AE
Anti-blocage
AF
Antigel
RF
Réinitialisation fault &
Warning
PW
Modification mot de
passe
89
90
GO
SB
rpm
bar
Pression de l'installation
FAULT
GO
SB
DIS
F4
EE
AVERT.
Tension faible
91
92
93
94
bar
°C
°F
Flux
l / min
gal / min
95
0
1
2
96
97
SC
ESC
HL
NC
Ei
Vi
EY
PD
Arrêt anormal
FA
98
OT
OC
Description
PH
BL
BP1
BP2
PB
99
BL
PB
OT
OC
TK
2 min
7 - REMISE À ZÉRO ET PARAMÉTRAGES DU CONSTRUCTEUR
LA
Langue
ENG
SP
3,0
RI
2400
OD
1 (Rigide)
RP
0,3
100
TB
10
T1
2
T2
10
GP
0,5
GI
1,2
AE
AF
PW
0
AY
101
102
Figura 20
103
2
104
1
2
Anomalie
LED
3
105
1.
2.
3.
106
107
DE DEUTSCH
INHALT
108
111
111
112
112
113
113
114
115
115
116
117
117
118
118
118
119
120
120
120
120
121
122
126
126
127
127
128
128
128
128
128
128
128
128
128
128
128
129
129
129
129
129
129
129
129
129
129
130
130
130
130
130
130
130
131
131
131
131
131
131
132
132
132
132
132
132
132
132
133
133
133
133
133
133
133
134
134
134
135
135
135
135
135
135
136
136
136
136
136
136
137
137
138
138
138
139
139
140
141
141
142
143
109
111
C
B
A
F
Abbildung 1
112
1
6
2
Abbildung 4
Abbildung 5
113
114
Abbildung 6
Thema
Parameter
Spannung
KONSTRUKTIVE
CHARAKTERISTIKEN
e.sybox mini
1 ~ 110-127
VAC
1 ~ 220-240
VAC
800 W
Raumbedarf
13,6 kg
IP x4
F
<5min a 8m
7.5 bar
40 °C
Max.
Raumtemperatur
50 °C
-10÷60 °C
50/60 Hz
Ansaugen
80 l/min
55 m
115
116
Abbildung 7
< 25 mm
> 25 mm
Abbildung 8
117
20
0m
m
0m
m
27
236 mm
m
0m
1
43
IN
9m
m
OU
T
m
3m
26
118
Abbildung 11
Abbildung 10
119
120
121
Tabelle 1: Tastenfunktionen
122
2 Sek
Sollwert
2 Sek
5 Sek
Installateur
5 Sek
2 Sek
Reset
2 Sec
123
Menuauswahl
CT
Kontrast
124
TE
Temperatur
Ableiter
DEUTSCH DE
VE
Informationen
HW und SW
FF
Fault & Warning
(Historie)
125
126
GO
SB
GO
rpm
SB
bar
DIS
Motorstatus manuell deaktiviert
F4
EE
127
128
129
130
Druck
bar
psi
Temperatur
°C
°F
Fluss
l / min
gal / min
131
0
deaktiviert
1
2
132
133
PD
FA
134
PH
BL
BP1
BP2
PB
OT
OC
SC
ESC
HL
NC
Ei
Vi
EY
135
BL
136
PB
OT
OC
Wert
TK
2 min
LA
ENG
SP
3,0
RI
2400
OD
Anlagentyp
1 (Fest)
RP
0,3
MS
TB
10
T1
2
T2
10
GP
0,5
GI
1,2
AE
AF
PW
0
AY
Anti-Cycling-Funktion AY
137
Abbildung 19
Abbildung 18
138
139
2
Abbildung 21
140
2
LED
3
Abbildung 23
Welle blockiert.
141
1.
2.
3.
142
1. Drucksensor defekt
1. Drucksensor
defekt.
143
144
147
147
148
148
149
149
150
151
151
152
153
153
154
154
154
155
156
156
156
156
157
158
162
162
163
163
164
164
164
164
164
164
164
164
164
164
164
165
165
165
165
165
165
165
165
165
165
166
166
166
166
166
166
166
167
167
167
167
167
167
168
168
168
168
168
168
168
168
168
169
169
169
169
169
169
171
171
171
7. Reset en fabrieksinstellingen
7.1 Algemene reset van het systeem
7.2 Fabrieksinstellingen
7.3 Herstel van de fabrieksinstellingen
172
172
172
172
173
173
174
174
174
175
175
176
177
177
11. Afvoer als afval
179
179
145
147
NL NEDERLANDS
VERANTWOORDELIJKHEID’
E
C
B
148
Afb. 2
Afb. 4
Afb. 5
149
Afb. 6
150
Max. opvoerhoogte
HYDRAULISCHE
PRESTATIES
Spanning
ELEKTRISCHE
VOEDING
Frequentie
Max. vermogen
Afmetingen ruimtebeslag
55 m
80 l/min
<5 min op 8 m
7.5 bar
Max. temperatuur van de
vloeistof
40 °C
Max. omgevingstemperatuur
50 °C
-10÷60 °C
Naarmate de aanzuigdiepte toeneemt, nemen de prestaties van
de elektropomp af.
Max. debiet
1 ~ 220-240
VAC
800 W
13,6 kg
IP x4
Isolatieklasse van de
motor
F
Anticycling-beveiliging
151
152
Afb. 7
< 25 mm
> 25 mm
Afb. 8
153
20
0m
m
0m
m
27
236 mm
Afb. 9
10
mm
43
IN
9m
m
OU
T
m
3m
26
154
NEDERLANDS NL
Afb. 11
Afb. 10
155
156
Afb. 12: Uiterlijk van de gebruikersinterface
157
158
INDRUKTIJD
Gebruiker
2 Sec
2 Sec
Handbediening
5 Sec
NEDERLANDS NL
5 Sec
5 Sec
Herstel van de
fabriekswaarden
Reset
2 Sec
Tabel 2: Toegang tot de menu’s
159
MAIN
(Hoofdpagina)
Menuselectie
Menu Gebruiker
mode
RS
Toeren per minuut
VP
Druk
VF
Weergave van de
stroom
PO
Aan de pomp afgegeven vermogen
C1
Fasestroom
pomp
PI
Vermogenshistogram
CT
Contrast
Menu Handbediening
set-min-plus
STATUS
RI
Snelheidsinstelling
VP
Druk
VF
Weergave van de
stroom
PO
Aan de pomp afgegeven vermogen
C1
Fasestroom
pomp
TB
Blokkeringstijd
watergebrek
OD
Type
installatie
T2
Vertraging uitschakeling
MS
Matenstelsel
RS
Toeren per minuut
GI
Integrerende
versterking
Afgegeven debiet
160
GP
Proportionele
versterking
T1
Vertraging lage druk.
161
162
Beschrijving
GO
SB
Motor gestopt
DIS
Motorstatus handmatig gedeactiveerd
F4
EE
WARN.
Lage spanning
GO
SB
Motor gestopt
Gedeactiveerd
rpm
bar
Druk van de installatie
FAULT
Aanwezigheid van een fout die aansturing van de elektropomp
verhindert
Tabel 5: Aanduidingen in de statusbalk
163
164
165
166
Afb. 17: Instelling van de herstartdruk
Grootheid
Druck
bar
Temperatuur
°C
°F
l / min
gal / min
167
0
1
geactiveerd met automatisch herstel
2
168
169
PD
FA
Problemen in het koelsysteem
Tabel 7: Alarmen
Blokkeercondities
170
Indicatie op
display
PH
Blokkering wegens oververhitting pomp
BL
Blokkering wegens watergebrek
BP1
BP2
PB
Blokkering wegens voedingsspanning buiten grenzen
OT
Blokkering wegens oververhitting van vermogensstadia
OC
Blokkering wegens overstroom in de motor
SC
Blokkering wegens kortsluiting tussen de motorfasen
ESC
Blokkering wegens kortsluiting naar aarde
HL
Warme vloeistof
NC
Blokkering wegens afgekoppelde motor
Ei
Blokkering wegens de i-nde interne fout
Vi
Blokkering wegens i-nde interne spanning buiten tolerantie
EY
Blokkering wegens abnormale cycling die is waargenomen in
het systeem
Tabel 8: Aanduiding van de blokkeringen
171
Handelingen voor automatisch herstel
BL
Blokkering wegens
watergebrek
PB
Blokkering wegens
voedingsspanning
buiten grenzen
OT
Blokkering wegens
oververhitting van
vermogensstadia
OC
172
Waarde
TK
2 min
LA
Taal
ENG
Setpointdruk [bar]
3,0
RI
Toeren per minuut in handbediening [tpm]
2400
OD
1 (Star)
RP
0,3
MS
Matenstelsel
0 (Internationaal)
TB
Vertraging lage druk [s]
2
T1
10
T2
Proportionele versterkingscoëfficiënt
0,5
GP
1,2
GI
1,2
AE
Functie blokkeringverhindering
1(Geactiveerd)
AF
1(Geactiveerd)
PW
0
AY
Anticyclingfunctie AY
0 (Gedeactiveerd)
Tabel 10: Fabrieksinstellingen
173
NL NEDERLANDS
Afb. 19
Afb. 18
174
NEDERLANDS NL
Afb. 20
175
2
Afb. 21
176
3
Afb. 22
2
Led
3
Afb. 23
De pomp
stopt niet.
Oplossingen
As geblokkeerd.
177
NL NEDERLANDS
178
1. Te hoge aanzuigdiepte.
2. Aanzuigleiding
verstopt of met te
kleine diameter.
3. Rotor of hydraulisch onderdeel
verstopt.
1. Geen water.
2. Pomp niet
vooraangezogen.
3. Setpoint niet
bereikbaar met
ingestelde RMwaarde
1. Druksensor defect.
1. Druksensor defect.
1.
1. Te hoge stroomopname.
2. Pomp geblok2.
keerd.
1. Lage voedingsspanning
2. Te grote spanningsdaling op
de lijn.
179
RU РУССКИЙ
УКАЗАТЕЛЬ
180
Условные обозначения
Предупреждения
Ответственность
183
183
184
1. Общая информация
1.1 Описание интегрированного инвертора
1.2 Интегрированный расширительный бак
1.3 Встроенный электронасос
1.4 Технические характеристики
184
185
185
186
187
2. Монтаж
2.1 Вертикальная конфигурация
2.1.1 Гидравлические соединения
2.1.2 Операция заполнения – установка над заливом и под залив
2.2 Горизонтальная конфигурация
2.2.1 Гидравлические соединения
2.2.2 Ориентация панели интерфейса
2.2.3 Операция заполнения – установка над заливом и под залив
187
188
189
189
190
190
190
191
3. Пуск в эксплуатацию
3.1 Электрические соединения
3.2 Конфигурация интегрированного инвертора
3.3 Заполнение
192
192
192
193
4. Клавиатура и дисплей
4.1 Прямой доступ при помощи сочетания кнопок
4.2 Доступ по наименованию через развертывающееся меню
4.3 Структура страниц меню
4.4 Блокировка настройки при помощи пароля
4.5 Включение и выключение двигателя
193
194
198
198
199
199
5. Значение отдельных параметров
5.1 Меню пользователя
5.1.1 Состояние
5.1.2 RS: Визуализация скорости вращения
5.1.3 VP: Визуализация давления
5.1.4 VF: Визуализация расхода
5.1.5 PO: Визуализация потребляемой мощности
5.1.6 C1: Визуализация тока фазы
5.1.7 Часы работы и количество запусков
5.1.8 PI: Гистограмма мощности
5.1.9 беспечиваемый насосом расход
5.1.10 VE: Визуализация редакции
5.1.11 FF: Визуализация архива неисправностей
5.2 Меню монитора
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
201
201
201
5.2.1 CT: Контраст дисплея
201
5.2.2 BK: Яркость дисплея
201
5.2.3 TK: Время включения подсветки
201
5.2.4 LA: Язык
201
5.2.5 TE: Визуализация температуры рассеивателя
201
5.3 Меню контрольная точка
201
5.3.1 SP: Настройка давления уставки
201
5.4 Меню Ручной режим
202
5.4.1 Состояние
202
5.4.2 RI: Настройка скорости
202
5.4.3 VP: Визуализация давления
202
5.4.4 VF: Визуализация расхода
202
5.4.5 PO: Визуализация потребляемой мощности
202
5.4.6 C1: Визуализация тока фазы
202
5.4.7 RS: Визуализация скорости вращения
203
5.4.8 TE: Визуализация температуры рассеивателя
203
5.5 Меню Монтажника
203
5.5.1 RP: Настройка снижения давления для повторного пуска
203
5.5.2 OD: Тип установки
203
5.5.3 MS: Система измерения
203
5.5.4 EK: Настройка функции низкого давления на всасывании
204
5.5.5 PK: Порог низкого давления на всасывании
204
5.5.6 T1: Задержка низкого давления (функция обнаружения низкого давления на
всасывании)
204
5.6 Меню Техническая помощь
204
5.6.1 TB: Время блокировки из-за отсутствия воды
204
5.6.2 T2: Опоздание выключения
204
5.6.3 GP: Пропорциональный коэффициент усиления
204
5.6.4 GI: Интегральный коэффициент усиления
204
5.6.5 RM: Максимальная скорость
204
5.6.6 AY: Анти-циклирование
205
5.6.7 AE: Включение функции защиты от блокировки
205
5.6.8 AF: Включение функции защиты от замерзания
205
205
5.7 Настройки обнаружения низкого давления на всасывании
5.8 RF: Обнуление неисправности и предупреждения
205
5.8.1 PW: Настройка пароля
205
6. Системы защиты
6.1 Описание блокировок
6.1.1 “BL” Anti Dry-Run (Блокировка из-за отсутствия воды)
6.1.2 Анти-циклирование (Защита от непрерывных циклов без запроса со
стороны пользовательского устройства)
6.1.3 Anti-Freeze (Защита от замерзания воды в системе)
6.1.4 “BP1” Блокировка из-за неисправности датчика давления подачи
6.1.5 “PB2” Блокировка из-за неисправности датчика давления на всасывании
206
206
206
207
207
207
207
РУССКИЙ RU
6.1.6 “РВ” Блокировка из-за
6.1.7 “SC” Блокировка из-за короткого замыкания между фазами двигателя
6.2 Ручной сброс состояния ошибки
6.3 Автоматическое восстановление после состояния ошибки
207
207
207
208
7. Сброс и заводские настройки
7.1 Общий сброс системы
7.2 Заводская настройка
7.3 Восстановление заводских настроек
208
208
208
208
8.Особые установки
8.1 Подавление самозалив
8.2 Монтаж на стену
209
209
211
9. Техобслуживание
9.1 Вспомогательный инструмент
9.2 Слив системы
9.3 Обратный клапан
9.4 Вал двигателя
9.5 Расширительный бак
211
211
211
212
212
213
10. Устранение неисправностей
214
11. Вывоз в отходы
215
12. Гарантия
215
181
РУССКИЙ RU
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ
В описании были использованы следующие символы:
Общая опасность. Невыполнение предписаний, которые
приведены после символа, приводит к риску повреждения
предметов и причинения ранений людям.
Опасность электрического разряда. Невыполнение
предписаний, которые приведены после символа,
приводит к серьезному риску причинения ранений людям.
Примечания
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Настоящее тех. руководство относится к изделиям e.sybox mini.
Перед монтажом устройства внимательно прочитайте
данную документацию.
Монтаж и работа должны соответствовать предписаниям
правил техники безопасности, действующих в стране
установки оборудования. Вся операция должна выполняться
в соответствии с соответствующими стандартами.
Несоблюдение правил техники безопасности, помимо
создания ситуаций потенциального риска для людей и
повреждения оборудования, приводит к утрате прав по
гарантии.
Специализированный персонал
Рекомендуется выполнять монтаж с привлечением
компетентного
и
квалифицированного
персонала,
обладающего необходимыми техническими знаниями,
требуемыми специальными нормативами, действующими
в данных вопросах. Под квалифицированным персоналом
подразумевается персонал, который, благодаря своему
образованию, опыту и обучению, а также знаниям
соответствующих норм, предписаний по предотвращению
несчастных случаев и условий работы, был допущен
ответственным за безопасность установки лицом к
проведению любой необходимой деятельности и умеет
распознавать и избегать любой опасной ситуации.
(Определение технического персонала IEC 364)
Оборудование не предназначено для использования
людьми (включая детей), чьи физические и умственные
способности ограничены, или людьми с недостаточным
опытом или знаниями, за исключением тех случаев, когда им
оказывается помощь со стороны других лиц, отвечающих за
их безопасность и проведших инструктаж по использованию
оборудования. Необходимо не допускать игр детей с
оборудованием.
Безопасность
Использование разрешается только в тех случаях, если
электрическая установка оборудована средствами защиты,
соответствующими нормативам, действующим в стране
монтажа оборудования (для Италии CEI 64/2).
Перекачиваемые жидкости
Оборудование
спроектировано
и
изготовлено
для
перекачивания воды, не содержащей взрывоопасных
веществ, твердых частиц или волокон, с плотностью, равной
1000 кг/м3 и кинематической вязкостью, равной 1 мм2/с, а
также химически неагрессивных жидкостей.
Кабель питания никогда не должен использоваться для переноса или перемещения насоса.
Никогда не вынимайте вилку из розетки электропитания, потянув за кабель.
Если кабель питания поврежден, он должен быть заменен
только производителем или уполномоченным квалифицированным техническим персоналом, для предотвращения возможного риска.
Несоблюдение предупреждений может создать опасные ситуации
для людей или предметов, и привести к потере гарантии на изделие.
183
RU РУССКИЙ
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
Производитель не несет ответственности за хорошую
работу электронасосов или за причиненные ими
повреждения, если они были повреждены, изменены и/
или включались с нарушениями рекомендованного
рабочего диапазона, а также с нарушением других
инструкций, содержащихся в данном руководстве.
Производитель снимает с себя какую-либо ответственность
за возможные неточности, содержащиеся в настоящем
руководстве по эксплуатации, если они связаны с ошибками
печати или переписки. Он оставляет за собой право вносить
любые необходимые или полезные модификации в изделия,
не нарушая основные характеристики изделий.
1- ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Оборудование представляет собой интегрированную систему, состоящую из центробежного электронасоса самовсасывающего многостадийного типа, электронного контура управления и расширительного бака.
Применение
Водопроводные системы подачи воды и повышения давления, применяемые в бытовых и промышленных системах. Снаружи изделие
представляет собой параллелепипед с 6 поверхностями, как показано на Рис.1.
E
C
B
A
F
Рисунок 1
184
Поверхность A: дверца доступа в технический отсек.
Рисунок 2
Внутри технического отсека имеется доступ к следующим компонентам
(см. Рис.3):
1. Техническая табличка;
2. Краткое руководство;
3. Вал двигателя;
4. Вспомогательный инструмент;
1 5. Пробка для заполнения (только для
3
вертикальной конфигурации).
6 6. QR-код
2
Рисунок 3
5
4
Сторона B: Резиновый кабельный сальник позволяет пропустить
сетевой кабель, подсоединяемый к электросети.
Сторона C: 4 резьбовых гнезда из латуни представляют собой место
для привинчивания 4 ножек для вертикальной установки. 2 винтовых
пробки 1” могут быть сняты для выполнения соединений с установкой,
в зависимости от конфигурации применяемой установки. В данном
случае, подключите к соединению с обозначением «IN» систему, из
которой вы хотите получать воду (скважина, бак, ...), а к соединению с
пометкой «OUT» подключите напорную установку подачи. Пробка 3/8”
позволяет опорожнить систему в случае горизонтального монтажа.
Кроме того имеется вентиляционная решетка.
Faccia E: 4 резьбовых гнезда из латуни представляют собой место для
установки 4 ножек для горизонтальной установки. Пробка 1” выполняет
РУССКИЙ RU
основную функцию по опорожнению системы в случае вертикального
монтажа.
Также имеются 2 вентиляционные решетки.
Сторона F: как показано с удаляемой этикетке, пробка 1” напротив
надписи “IN” на стороне С выполняет двойную функцию: в случае
горизонтальной установки устье, которое закрывается пробкой, выполняет функцию отверстия для заполнения системы (см. далее “операция по заполнению”, пар. 2.2.3); в случае вертикальной установки то
же устье может выполнять функцию входного гидравлического соединения (также, как помеченное “IN” на стороне C, и в качестве альтернативы). Другая пробка 1” открывает доступ к второму нагнетательному
соединению, которая может быть использовано одновременно или
попеременно с пробкой, обозначенной “OUT” со стороны С. Панель
интерфейса пользователя состоит из дисплея и клавиатуры, и
выполняет функции настройки системы, контроля состояния и показа
аварийных сигналов. Дверца, закрытая 2 винтами, открывает доступ
к нише для экстренного обслуживания: чистки обратного клапана и
восстановления давления предварительной зарядки сосуда.
Система может быть инсталлирована в 2 различных конфигурациях: горизонтальное положение (Рис.4) или вертикальное положение (Рис.5).
С помощью этих датчиков, система включается и выключается автоматически, в зависимости от потребностей пользователя, а также
способна самостоятельно обнаруживать наличие неисправности,
предотвращать и сообщать о ней.
Управление при помощи инвертора обеспечивает несколько функций,
наиболее важные из которых, для насосных систем, - это поддержание постоянного давления на подаче и энергосбережение.
• Инвертор способен поддерживать постоянное давление гидравлического контура, изменяя скорость вращения электрического
насоса. При работе без инвертора электрический насос не способен модулировать работу, и при увеличении требуемого расхода скорости обязательно снижается давление, или наоборот;
тем самым, мы получаем слишком высокое давление при низком
расходе или слишком низкое давление при повышенной потребности на подаче.
• Изменяя скорость вращения, в зависимости от мгновенной потребности пользователя, инвертор ограничивает мощность, предоставленную электрическому насосу до необходимого минимума, для того, чтобы обеспечить удовлетворение запроса. Работа
без инвертора предусматривает непрерывную работу электрического насоса и всегда только на максимальной мощности.
Для конфигурации параметров смотрите разделы 4-5.
Рисунок 4
Рисунок 5
1.1 Описание интегрированного инвертора
Интегрированное электронное управление системы - типа инвертора, использует датчики расхода, давления и температуры, встроенные в систему.
1.2 Интегрированный расширительный бак
Система поставляется в комплекте с интегрированным расширительным баком общей емкостью 1 литр. Основными функциями расширительного бака являются:
• сохранение гибкости системы, для предотвращения гидравлических ударов;
• обеспечение запаса воды, которая, в случае небольших утечек,
дольше поддерживает давление в установке и отдаляет по времени ненужные перезапуски системы, которые иначе происходили бы непрерывно;
• при открытии пользовательского устройства, обеспечивает давление
воды в течение тех секунд, которые система использует при включении для достижения нужной скорости вращения.
185
RU РУССКИЙ
Функцией встроенного расширительного бака не является обеспечение запаса воды таким образом, чтобы уменьшить срабатывания
системы (запросы от пользовательского устройства, а не утечки из системы). Можно добавить к установке расширительный бак требуемого
объема, подключив его в точке подачи установки (не всасывания). В
случае горизонтальной установки можно соединиться с не используемым устьем подачи. При выборе резервуара нужно учитывать,
что количество сбрасываемой воды также зависит от параметров
SP и RP, задаваемых в системе (пар. 4-5). Расширительный сосуд
предварительно заряжен воздухом под давлением через клапан,
доступный из ниши для экстренного обслуживания (Сх. 1, Сторона
F). Величина предварительной нагрузки, с которой поставляется расширительный бак, соответствует параметрам SP и RP, заданным по
умолчанию, и соответствует следующим соотношениям:
Где:
Pair = SP – RP – 0.7 бар
- Pair = значение давления воздуха в бар
- SP = контрольная точка (5.3.1) в бар
- RP = Уменьшение давления для
нового включения (5.5.1) в бар
То есть, изготовитель:
Pair = 3 – 0.3 – 0.7 = 2.0 бар
Если для параметров SP и/или RP задаются другие значения, нужно воздействовать на клапан расширительного бака, выпуская или впуская воздух до тех пор, пока не будет вновь удовлетворено приведенное выше
соотношение (например: SP=2,0 бар; RP=0,3 бар; выпустите воздух из
расширительного бака до достижения давления 1,0 бар на клапане).
Несоблюдение соотношения, указанного выше, может привести
к неисправностям в работе системы или к преждевременной поломке мембраны внутри расширительного бака.
С учетом объема расширительного бака, равного 1 литр, операция по контролю давления воздуха должна выполняться,
очень быстро соединяя манометр: на небольшом объеме потеря даже небольшого количества воздуха может привести к
значительному снижению давления. Качество расширительного бака гарантирует поддержание заданного значения давления воздуха. Проводите проверки только при калибровке или в
случае неисправности.
186
Операции по проверке и/или восстановлению давления воздуха должны выполняться с установкой подачи не под давлением: отсоедините насос подачи и откройте наиболее близко
расположенное к насосу пользовательское устройство, до тех
пор, пока из него не перестанет выходить вода.
Особая структура расширительного бака гарантирует качество и продолжительный срок службы, особенно мембраны,
которая является типичным легко изнашивающимся компонентом. В случае поломки, необходимо заменить весь расширительный бак, привлекая для выполнения работы специализированный персонал.
1.3 Встроенный электронасос
Система дополняет центробежный электронасос многоступенчатого
типа, управляемый трехфазным электрическим двигателем с водяным охлаждением. Охлаждение двигателя водой, а не воздухом, гарантирует меньший шум системы и возможность поместить его также в не вентилируемом помещении. График, приведенный на Сх.6 ,
показывает кривую гидравлических экплуатационных характеристик.
Инвертор, автоматически модулируя скорость вращения электронасоса, позволяет ему перемещать его рабочую точку в зависимости от
нужд в любую часть зоны, находящуюся под собственной кривой, для
поддержания заданного значения постоянного давления (SP). Красной кривой показывается работа e.sybox mini с контрольным значением, заданным на 3.0 бар.
Рисунок 6
РУССКИЙ RU
Следует, что при SP = 3.0 бар система может обеспечить постоянное
давление пользователям, требующим расход соответственно от 0 до
40 литров/минуту. Для более высокого расхода система работает в соответствии с характеристической кривой электронасоса при максимальной скорости вращения.
Для расходов ниже вышеуказанных пределов, помимо обеспечения постоянного давления, система сокращает
потребляемую мощность и, следовательно, энергопотребление.
Приведенные выше эксплуатационные характеристики
должны подразумеваться, как измеренные при температуре
окружающей среды около 20°C в течение первых 10 минут
работы двигателя, с уровнем воды на всасывании с глубиной
не более 1 метра.
ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ
ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
УСЛОВИЯ
ЭКСПЛУАТАЦИИ
При увеличении глубины всасывания уменьшаются гидравлические эксплуатационные характеристики электронасоса.
1.4 Технические характеристики
Тема
Параметр
Напряжение
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ
ПИТАНИЕ
Частота
Максимальная
мощность
Габаритные размеры
ХАРАКТЕРИСТИКИ
КОНСТРУКЦИИ
Порожний вес (без
упаковки)
Класс
электробезопасности
Класс изоляции
двигателя
Максимальный напор
55 м
Максимальный расход
80 л/мин
Залив
Максимальное
рабочее
давление
<5 мин при 8 м
7.5 бар
Максимальная
температура
жидкости
40 °C
Макс. температура
окружающей среды
50 °C
Температура
окружающей среды
при складировании
-10÷60 °C
Постоянное давление
e.sybox mini
1 ~ 110-127
В перем.т.
1 ~ 220-240
В перем.т.
50/60 Гц
Защита от сухого хода
Защита от замерзания
ФУНКЦИИ И
ЗАЩИТЫ
800 Вт
445x262x242 мм без
опорных ножек
13,6 кг
IP x4
F
Защита от анти-циклирования
Амперометрическая защита двигателя
Защита от аномального напряжения питания
2- МОНТАЖ
Защита от слишком высокой температуры
Система разработана для использования в закрытом помещении: не устанавливайте систему на открытом воздухе или
в месте, не защищенном от воздействия атмосферных явленийi.
Система разработана для работы при температуре в диапазоне от 0°C до 50°C (за исключением электропитания: см.
пар. 5.6.8 “функция против замерзания”).
187
RU РУССКИЙ
Система подходит для обработки питьевой воды.
Cистема не может использоваться для перекачивания соленой воды, сточных вод, возгораемых жидкостей, коррозийных или взрывоопасных жидкостей (например, нефти, бензина, растворителей), жиров, масел или пищевых продуктов.
Система может всасывать воду, уровень которой не
превышает глубину 8 м (высота между уровнем воды и устьем всасывания насоса).
положения панели пользовательского интерфейса, доступного
пространства, как указано ниже. Возможен настенный монтаж,
смотрите пар. 8.2.
2.1 - Вертикальная Конфигурация
Прикрутить 4 резиновые ножки, прилагающиеся отдельно в упаковке,
в соответствующие латунные гнезда со стороны С. Установите систему
на место с учетом габаритных размеров на Рис.7.
В случае использования системы для бытового водоснабжения следует выполнять местные нормативы, подготовленные органами управления водными ресурсами.
Выбрав место для монтажа, нужно проверить, что:
• Напряжение и частота, указанные на технической табличке
насоса, соответствуют характеристикам электрической
установки питания.
• Электрическое соединение осуществляется в сухом
месте, вдали от возможных затоплений.
• Электрическая
система
должна
быть
оснащена
дифференциальным выключателем ∆n I ≤ 30 мА и система
заземления является эффективной.
Если вы не уверены в отсутствии посторонних предметов в воде,
которую предстоит перекачивать, необходимо установить входной
фильтр системы, подходящий для задержания примесей.
Установка фильтра всасывания приводит к ухудшению
гидравлических эксплуатационных характеристик системы
пропорционально потере нагрузки, вызванной самим
фильтром (как правило, чем выше способность к фильтрации
у фильтра, тем большее падение производительности
происходит).
Выберите тип конфигурации, который вы собираетесь применить
(вертикальная или горизонтальная) с учетом подключения к системе,
188
Рисунок 7
• Минимальное расстояние 10 мм между стороной E системы
и стеной является обязательным, для того, чтобы обеспечить
хорошую вентиляцию через соответствующие решетки.
• Если планируется опорожнение системы через ее сливную дверцу,
а не через систему, оставьте дополнительное пространство для
закрутки сливной пробки.
• Расстояние не менее 10 мм между Стороной В системы и
препятствием является обязательным для обеспечения выхода
сетевого кабеля к сетевой розетке.
РУССКИЙ RU
• Минимальное расстояние 200 мм между стороной А системы
и другими объектами рекомендуется для того, чтобы иметь
возможность снять дверку для получения доступа к техническому
отсеку.
В случае неровной поверхности, отвинтите ножку, которая ничего не
поддерживают, отрегулируйте высоту до контакта с поверхностью
таким образом, чтобы обеспечить устойчивость всей системы.
Система должна быть помещена в безопасное и устойчивое
положение, гарантируя вертикальность оси: не устанавливайте
систему под наклоном.
2.1.1 Гидравлические соединения
Выполните входное соединение с системой через патрубок на стороне F с пометкой «IN» на Рис.7 (всасывающий патрубок). Затем вынуть
соответствующую пробку при помощи отвертки.
Выполнить соединение выхода из системы через отверстие
со Стороны F, обозначенное надписью “OUT”, показанное на
Сх.7(нагнетательное соединение). Затем вынуть соответствующую
пробку при помощи отвертки..
Все гидравлические соединения системы в направлении установки,
с которой они могут соединяться, имеют резьбу только внутреннего
типа 1” GAS, и выполнены из латуни.
сли вы собираетесь подключить устройство к системе через
патрубки, которые имеют размеры диаметра, превышающие
номинальные размеры трубы 1» (например, в случае
зажимного кольца патрубков из 3 частей), убедитесь, что
наружная резьба 1» BSP фитинга выступает вперед минимум
на 25 мм за пределы габаритов, указанных выше (см.
Рисунок 8)
< 25 mm
> 25 mm
Рисунок 8
Латунные резьбовые соединения расположены в гнездах из
технополимера. При выполнении герметичного уплотнения
соединения с дополнительным материалом (напр., тефлон, пакля...)
убедитесь, что уплотнение не слишком большое: под воздействием
надлежащего момента затяжки (напр., трубный ключ с длинной
ручкой), излишек материала может оказывать аномальное усилие на
гнездо из технополимера с его непоправимым повреждением.
Со ссылкой на положение по отношению к перекачиваемой воде, установка
системы может быть определена как «над заливом» или «под залив». В
частности, установка называется «над заливом», когда насос расположен
на более высоком уровне, чем перекачиваемая вода (например, насос
находится на поверхности и вода в скважине); наоборот называется «под
залив», когда насос расположен на более низком уровне по сравнению с
перекачиваемой водой (например, подвешенный бак и насос установлен
ниже).
В тех случаях, когда вертикальная установка системы имеет тип
«над заливом», рекомендуется предусмотреть обратный клапан
на участке системы всасывания, для того, чтобы позволить
проведение операции заполнения системы (пар. 2.1.2).
Если установка типа «над заливом», установите шланг
всасывания, ведущий от источника воды к насосу, так, чтобы
он был ориентирован вверх, чтобы избежать формирования
«колена вала» или сифонов. Не помещайте всасывающий шланг
выше уровня насоса (чтобы избежать образования пузырьков
воздуха во всасывающей трубе). Всасывающий шланг должен
накачивать воду на его входе, на минимальной глубине 30 см
под уровнем воды и должен быть герметичен по всей длине до
входа в электронасос.
Всасывающие и нагнетательные шланги должны быть
установлены таким образом, чтобы не оказывать никакого
механического давления на насос.
2.1.2.Операции заполнения
Установка над заливом и под залив
Монтаж сверху (пар. 2.1.1): откройте техническую нишу и при помощи отвертки
выньте заправочную пробку (Сх.3_пункт 6). Через отверстие для заполнения,
заполните систему чистой водой, убедившись, что выпустили воздух. Если обратный клапан находится на всасывающем канале (эта установка рекомендует-
189
RU РУССКИЙ
ся в пар. 2.1.1) и в непосредственной близости от входного отверстия системы,
количество воды, необходимое для заполнения системы, должно составлять 0,9
литра. Рекомендуется поместить обратный клапан на конце всасывающей трубы
(донный клапан) таким образом, чтобы полностью заполнить его во время операции заполнения. В этом случае количество воды, необходимое для операции
заполнения, будет зависеть от длины всасывающего шланга (2,2 л + …).Монтаж
“под залив” (пар. 2.1.1): если между накопительным баком воды и системой нет
отсекающих клапанов (или они открыты), она будет автоматически заполняться,
как только вы выпустите наружу находящийся внутри воздух. Таким образом,
отвинтив пробку заполнения (Рис.3_пункт 6) настолько, насколько будет
достаточно для выпуска наружу находящегося внутри воздуха, вы позволяете
системе быть полностью заполненной. Необходимо контролировать данную
операцию и закрыть отверстие для заполнения, как только вода начнет выходить
наружу (рекомендуется в любом случае установить отсекающий клапан на
всасывающей части канала и использовать его для управления операциями
заполнения при открытой пробке). В качестве альтернативы, в случае, когда
всасывающий канал был закрыт из-за закрытого клапана, можно выполнить
операции заполнения способом, аналогичным описанному в установке «над
заливом».
2.2 - Горизонтальная Конфигурация
Прикрутить 4 резиновые ножки, прилагающиеся отдельно в упаковке,
в соответствующие латунные гнезда со стороны Е. Установите систему на место с учетом габаритных размеров на Рис. 9.
20
0m
m
0m
m
27
Рисунок 9
В случае неровной поверхности, отвинтите ножку, которая ничего не
поддерживают, отрегулируйте высоту до контакта с поверхностью
таким образом, чтобы обеспечить устойчивость системы. Система
должна быть помещена в безопасное и устойчивое положение,
гарантируя вертикальность оси: не устанавливайте систему под
наклоном.
2.2.1 Гидравлические соединения
Выполните входное соединение с системой через патрубок на стороне
С, с пометкой «IN» на Рис.9 (всасывающий патрубок). Затем вынуть
соответствующую пробку при помощи отвертки.
Выполнить соединение выхода из системы через отверстие со. Стороны
С, обозначенной надписью “OUT 1”, показанной на Сх. 9 и/или через
отверстие со. Стороны F, обозначенной надписью “OUT 2” показанной на
Сх. 9 (нагнетательное соединение). В этой конфигурации 2 устья могут использоваться одно вместо другого (в зависимости от удобства
монтажа) или одновременно (система двойной подачи). Затем вынуть
пробку/и из дверцы/ец, которые требуется использовать, при помощи
отвертки.
236 mm
Все гидравлические соединения системы в направлении установки,
с которой они могут соединяться, имеют только резьбу внутреннего
типа 1” GAS, и выполнены из латуни.
m
0m
1
43
См. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ, относящееся к Рис. 8.
IN
9m
190
• Расстояние не менее 10 мм между Стороной В системы и
препятствием является обязательным для обеспечения выхода
сетевого кабеля к сетевой розетке.
• Минимальное расстояние 200 мм между стороной А системы
и другими объектами рекомендуется для того, чтобы иметь
возможность снять дверку для получения доступа к техническому
отсеку.
m
OU
T
m
3m
26
2.2.2 Ориентация панели интерфейса
Панель интерфейса спроектирована так, чтобы быть ориентированной
в наиболее удобном для пользователя направлении: квадратная
форма позволяет поворот на 90 ° (рис.10).
РУССКИЙ RU
Рисунок 11
Рисунок 10
• Ослабьте 4 винта в углах панели при помощи инструмента.
• Не вынимайте винты полностью, рекомендуется ослабить только
резьбу на защитных покрытиях изделия.
• Будьте осторожны, чтобы винты не упали внутрь системы.
• Отведите назад панель, соблюдая осторожность, чтобы не
натянуть кабель передачи сигнала.
• Вновь установите панель на место, с требуемой ориентацией,
соблюдая осторожность, чтобы не пережать кабель.
• Привинтите 4 винта, используя специальный ключ.
2.2.3 Операции заполнения
Установка над заливом и под залив
Со ссылкой на положение по отношению к перекачиваемой воде,
установка системы может быть определена как «над заливом» или
«под залив». В частности, установка называется «над заливом», когда
насос расположен на более высоком уровне, чем перекачиваемая вода
(например, насос находится на поверхности и вода в скважине); наоборот
называется «под залив», когда насос расположен на более низком уровне
по сравнению с перекачиваемой водой (например, подвешенный бак и
насос установлен ниже.
Монтаж сверху: при помощи отвертки вынуть пробку залива, которая
для горизонтальной конфигурации находится со стороны F (Сх.1).
Через отверстие для заполнения, заполните систему чистой водой,
убедившись, что выпустили воздух: для обеспечения оптимального
залива следует открыть также дверцу залива на Стороне А (Сх.1),
используемую для залива в вертикальной конфигурации таким
образом, чтобы полностью удалить воздух, который может остаться
внутри системы; тщательно перекройте отверстия по завершении
191
RU РУССКИЙ
операции.. Количество воды, необходимое для заполнения системы,
должно составлять минимум 0,7 литра. Рекомендуется поместить
обратный клапан на конце всасывающего шланга (донный клапан)
таким образом, чтобы полностью заполнить его во время операции
заполнения. В этом случае количество воды, необходимое для операции заполнения, будет зависеть от длины всасывающего шланга (0,7 л + …). Установка «под залив»: если между накопительным
баком воды и системой нет отсекающих клапанов (или они открыты),
она будет автоматически заполняться, как только вы выпустите
наружу находящийся внутри воздух. Таким образом, отвинтив пробку
заполнения (Стороны F - Рис.1) настолько, насколько будет достаточно
для выпуска наружу находящегося внутри воздуха, вы позволяете
системе быть полностью заполненной. Необходимо контролировать
данную операцию и закрыть отверстие для заполнения, как только
вода выйдет наружу (рекомендуется в любом случае установить
отсекающий клапан на всасывающей части канала и использовать его
для управления операциями заполнения при отвинченной пробке).
В качестве альтернативы, в случае, когда всасывающий канал
был закрыт из-за закрытого клапана, можно выполнить операции
заполнения способом, аналогичным описанному для установки над
заливом.
3 - ПУСК В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
Глубина всасывания не должна превышать 8 м.
3.1 - Электрические соединения
Для повышения устойчивости к возможным помехам, направляемым
в направлении другого оборудования, мы рекомендуем использовать
отдельный электрический кабель для подачи электропитания к
оборудованию.
Внимание: Всегда выполняйте нормы техники безопасности!
Данная операция должна выполняться опытным электриком,
уполномоченным для проведения работ и принимающим на
себя всю ответственность за их выполнение.
192
Рекомендуется выполнить надежное соединение с
установкой заземления, как того требуют действующие
нормативы.
Напряжение линии может изменить запуск электронасоса.
Напряжение на линии может быть подвержено колебаниям,
что зависит от других устройств, соединенных с линией, и от
качества самой линии.
Необходимо устанавливать защитный дифференциальный
выключатель соответствующего размера типа «Класса A».
Автоматический дифференциальный выключатель должен
быть помечен двумя следующими символами:
Рекомендуется устанавливать защитный термомагнитный
выключатель соответствующего размера (см. электрические
характеристики).
3.2 Конфигурация интегрированного инвертора
Система сконфигурирована производителем с тем, чтобы отвечать
требованиям большинства вариантов монтажа с постоянным
давлением. Основные параметры заводские параметры:
• Контрольное значение (значение требуемого постоянного
давления): SP = 3.0 бар / 43.5-5 psi.
• Сокращение давления для перезапуска RP = 0.3 бар / 4.3 psi.
• Функция против рециркуляции: Отключена.
Эти параметры в любом случае должны настраиваться пользователем
в зависимости от типа системы. Смотрите спецификации в пар. 4-5.
Для определения параметров SP и RP, получаем, что
давление, при котором включается система, равно:
Pstart = SP – RP Пример: 3.0 – 0.3 = 2.7 бар в конфигурации
по умолчанию.
Система не работает, если пользовательское устройство находится
на высоте, выше эквивалента Pstart, выраженного в метрах водного
столба (следует учитывать, что 1 бар = 10 м водного столба): при
конфигурации по умолчанию, если пользовательское устройство
находится на высоте минимум 27 м, система не включается.
РУССКИЙ RU
3.3 - Заполнение
Заполнение насоса определяется как фаза, в течение которой
машина пытается заполнить водой корпус и всасывающий канал.
Если операция прошла успешно, машина может работать нормально.
После того, как насос был заполнен (пар. 2.1.2, 2.2.3) и устройство
было сконфигурировано (пар. 3.2), можно соединять электропитание,
предварительно открыв минимум одно пользовательское устройство
на подаче.
Система включается и контролирует наличие воды на подаче в
первые 10 секунд.
Если определяется расход воды на подаче, насос заполнен и начинает
работать нормально. Это типичный пример установки под залив (пар.
2.1.2, 2.2.3). Пользовательское устройство, открытое на подаче, из
которого в данный момент выходит вода, теперь может быть закрыто.
Если через 10 секунд не будет обнаружен равномерный поток на
подаче, система запрашивает подтверждения для входа в процедуру
наполнения (типичный случай установки над заливом, пар. 2.1.2,
2.2.3) или:
работа. LПользовательское устройство, открытое на подаче, из
которого в данный момент выходит вода, теперь может быть закрыто.
Если через 5 минут после начала процедуры оборудование еще не
заполнилось водой, дисплей интерфейса направляет сообщение
об ошибке. Отключите питание, заполните оборудование, добавляя
новую воду, подождите 10 минут и повторите процедуру, начиная с
пункта вставления вилки питания в розетку и далее. При нажатии
кнопки «-» вы подтверждаете, что вы не хотите начинать процедуру
наполнения. Оборудование остается в аварийном состоянии.
Работа
Как только насос будет заполнен, система начинает работать в
нормальном режиме в соответствии с настроенными параметрами:
запускается автоматически при открытии крана, обеспечивает
подачу воды при заданном давлении (SP), поддерживает постоянное
давление, даже открывая другие краны. Он автоматически
выключается по истечении времени Т2 после достижения условий
выключения (Т2 задается пользователем, значение по умолчанию 10
секунд).
4 - КЛАВИАТУРА И ДИСПЛЕЙ
Нажав на “+”, система переходит в процедуру наполнения:
начинает работать в течение максимум 5 минут, во время которых
не срабатывает блокировка из-за работы без воды. Время
наполнения зависит от нескольких параметров, самым важным из
которых являются глубина уровня воды для всасывания, диаметр
всасывающего канала, герметичность всасывающего канала. При
условии использования всасывающего канала размером не менее
1”, полностью герметичного (без отверстий или соединений, через
которые может всасываться воздух), изделие было спроектировано
так, чтобы быть в состоянии заполниться при глубине до 8 м +меньше,
чем за 5 минут. Как только система отмечает непрерывный расход на
подаче, начинается процедура залива, и начинается ее нормальная
Рисунок 12: ВИД интерфейса пользователя
193
RU РУССКИЙ
Интерфейс пользователя состоит из ЖК-дисплея со светодиодами
128x240 пиксель и светодиода сигнализации POWER, COMM, ALARM,
как показано на Рисунке 12.
На дисплее показаны величины и состояние устройства с указанием
функций разных параметров.
Функции кнопок объяснены в Таблице 1.
Кнопка “MODE” позволяет переходить к следующей позиции в данном
меню. Длительное нажатие в течение минимум 1 секунды позволяет
вернуться к предыдущей позиции в меню.
Кнопка “SET” позволяет выходить из текущего меню.
Используется для уменьшения текущего параметра (если параметр
может изменяться).
Используется для увеличения текущего параметра (если параметр
может изменяться).
Таблица 1: Функция кнопок
Длительное нажатие на кнопки +/- позволяет автоматически
увеличивать/уменьшать выбранный параметр. Спустя 3 секунды
после нажатия на кнопку +/- скорость увеличения/уменьшения
автоматически увеличивается.
При нажатии кнопки + или - выделенная величина
изменяется и сразу сохраняется в постоянной памяти (EEprom). Даже при случайном выключении устройства в этот
момент настройка параметра не теряется. Кнопка «SET»
служит только для выхода из текущего меню и не нужна
для сохранения выполненных изменений. Только в особых
случаях, описанных в следующих параграфах, некоторые
величины активируются при нажатии “SET” или “MODE”.
194
Светодиод сигнализации
• Мощность
Белый индикатор. Горит постоянно, когда машина получает
питание. Мигает, когда машина отключена.
• Тревога
Красный индикатор. Горит постоянно, когда машина
заблокирована из-за ошибки.
Меню
Полная структура всех меню и всех составляющих их позиций
показана в Таблице 3.
Доступ к меню
Из главного меню можно получить доступ в различные меню двумя
способами:
1 - Прямой доступ при помощи сочетания кнопок.
2 - Доступ по наименованию через развертывающееся меню.
4.1 Прямой доступ при помощи сочетания кнопок
Доступ дается прямо в нужное меню, одновременно нажав на
правильное сочетание кнопок в течение требуемого времени
(например, MODE SET для входа в меню Контрольная точка) и при
помощи кнопки MODE можно перемещаться по разным страницам
меню.
В Таблице 2 показаны меню, вход в которые можно получить
комбинациями кнопок.
НАЗВАНИЕ
МЕНЮ
КНОПКИ ПРЯМОГО ДОСТУПА
ВРЕМЯ НАЖАТИЯ
Пользователь
При отпускании кнопки
Монитор
2 сек.
РУССКИЙ RU
Задание
параметров
2 сек.
Ручной
5 сек.
Монтажник
5 сек.
Техническая
поддержка
5 сек.
Восстановление
заводских
настроек
2 сек. После включения
устройства
Сброс
2 сек.
Таблица 2: Доступ к меню
195
RU РУССКИЙ
Сокращенное меню ( видимое )
Расширенное меню ( прямой доступ или пароль )
Главное меню
Меню пользователя
mode
Меню Монитор
set-meno
Меню уставок
mode-set
ГЛАВНАЯ
(Главная страница)
СОСТОЯНИЕ
RS
Оборотов в минуту
VP
Давление
VF
Визуализация потока
PO
Мощность, подаваемая к насосу
C1
Ток
фазы насоса
CT
Контраст
SP
Давление
уставки
Выбор Меню
Часы включения
Часы работы
Количество запусков
PI
Гистограмма
мощности
BK
Подсветка
TK
Время включения
подсветки
LA
Язык
TE
Температура
рассеивателя
Меню Ручной режим
set-meno-più
СОСТОЯНИЕ
RI
Настройка скорости
VP
Давление
VF
Визуализация потока
PO
Мощность, подаваемая к насосу
C1
Ток
фазы насоса
Меню Монтажника
mode-set-meno
Меню тех. помощь
mode-set-più
RP
Уменьшение давл.
для повторного
запуска
TB
Время блокировки
из-за нехватки воды
OD
Тип
установки
T2
Опоздание
выключения
MS
Система измерения
RS
Оборотов в минуту
TE
Температура
рассеивателя
GI
Усиление
интегральное
RM
Максимальная
скорость
EK
Активация функции
низкое давление на
всасывании
PK
Порог низкого
давления на
всасывании
беспечиваемый
насосом расход
196
GP
Усиление
пропорциональное
T1
Задержка низкого дав.
РУССКИЙ RU
VE
Информация
HW и SW
FF
Неисправность и
предупреждение
(Архив)
AY
Анти-циклирование
AE
Защита от блокировки
насоса
AF
Защита от замерзания
RF
Обнуление неисправности и предупреждения
PW
Изменение пароля
Система обозначений
Цвета для
идентификации
Параметры, доступные в версии К.
Таблица 3: Структура меню
197
RU РУССКИЙ
4.2 - Доступ по наименованию через развертывающееся меню
К выбору различных меню дается доступ по их названиям. Из главного
меню вы получаете доступ к выбору меню, нажав на любую из кнопок
+ или –. На странице выбора меню появляются названия всех меню,
к которым разрешен доступ, и одно из этих меню выделено строкой
(см. Рисунок 13-14). Посредством кнопок + и - можно перемещать
строку выделения для выбора нужного меню, куда вы сможете войти,
нажав на MODE.
Рисунок 13: Выбор развертывающихся меню
Видимые меню – это ГЛАВНОЕ, ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ, МОНИТОР, далее
появляется четвертая строка РАСШИРЕННОЕ МЕНЮ; эта строка
позволяет увеличить количество показываемых меню. Выбрав
РАСШИРЕННОЕ МЕНЮ, появляется всплывающее окно, требующее
ввести код доступа (ПАРОЛЬ). Код доступа (ПАРОЛЬ) совпадает
с комбинацией кнопок, используемых для прямого доступа (как
Таблица 8), и позволяет расширить визуализацию разных меню,
начиная с меню соответствующего введенного кода доступа до
всех, имеющих более низкий приоритет. Последовательность меню
следующая: Пользователь, Монитор, Контрольная точка, Ручной
режим, Монтажник, Техническая помощь. Выбрав один код доступа,
разблокированные меню остаются доступны в течение 15 минут
или пока не будут отключены вручную при помощи строки “Спрячь
усовершенствованные меню”, появляющиеся при выборе меню, при
использовании кода доступа. На Рисунке 14 показана схема работы
для выбора разных меню. В центре страницы находятся меню, к
ним дается доступ справа при помощи прямого выбора посредством
комбинации кнопок, слева через систему выбора при помощи
развертывающихся меню.
198
Рисунок 14: Схема различных доступов к меню
4.3 - Структура страниц меню
При включении показываются определенные страницы с
презентацией, на которых появляется название продукции и логотип,
с последующим переходом к главному меню. Название каждого меню,
каким бы оно не было, всегда появляется в верхней части дисплея.
В главном меню всегда видны:
Состояние: состояние работы (например, ожидание, работа, сбой)
Обороты двигателя: величина в [об./мин.]
Давление: величина в [бар] или [пси], в зависимости от заданной
единицы измерений.
Мощность: значение в [кВт] потребляемой мощности устройства.
При возникновении событий могут появиться:
РУССКИЙ RU
Указание на сбой
Указание на предупреждение
Специальные иконы
Указания на линейке состояния внизу каждой страницы
Состояния сбоя показаны в Таблице 8. Другие показатели показаны
в Таблице 4.
Состояния ошибки и состояния, показанные на главных страницах
Идентификатор
Описание
GO
Двигатель работает
SB
Двигатель остановлен
DIS
Состояние двигателя отключено вручную
F4
Состояние / сигнализация Функция сигнализирует низкое
давление на всасывании
EE
Запись и новое считывание заводской настройки из памяти
EEprom
ПРЕДУПР
Низкое
напряжение
Предупреждение из-за отсутствия напряжения питания
Таблица 4: Сообщения состояния и ошибки на главной странице
На других страницах, меню отличаются связанными с ними функциями,
и они описаны далее, в соответствие с указанием или настройкой. После
входа в любое меню, нижняя часть страницы всегда показывает краткий
обзор главных параметров работы (состояние хода или возможные
сбои, скорость и давление). Это позволяет постоянно видеть основные
параметры машины.
Рисунок 15: Визуализация параметра меню
Идентификатор
Описание
GO
Двигатель работает
SB
Двигатель остановлен
Отключено
Состояние двигателя отключено вручную
Об/мин
Об./мин. двигателя
бар
Давление оборудования
НЕИСПРАВНОСТЬ
Наличие ошибки, мешающей управлению электронасоса
Таблица 5: Указание на линейке состояния
На страницах, показывающих параметры, могут появляться:
цифровые значения и единица измерения текущей строки, значения
других параметров, связанных с настройкой текущей строки,
графические линейки, перечни; см. Рисунок 15.
4.4 - Блокировка настройки при помощи пароля
Устройство имеет систему защиты при помощи пароля. Если задается
пароль, то параметры устройства будут доступны и видимы, но
никакие параметры нельзя будет изменять.
Система управления паролем находится в меню “технической
помощи” и управляется при помощи параметра PW.
4.5 - Включение и выключение двигателя
В условиях нормальной работы нажатие и отпускание кнопок “+” и “-”
ведет к блокировке/разблокировке двигателя (попытки даже после
выключения). Если имеется аварийный сигнал, описанная выше
операция ведет к сбросу аварийного сигнала.
Когда двигатель отключен, это состояние видно по миганию белого
индикатора.
Эта команда активирована в любой странице меню, за исключением
RF и PW.
199
RU РУССКИЙ
5 - ЗНАЧЕНИЕ ОТДЕЛЬНЫХ ПАРАМЕТРОВ
Инвертор позволяет системе работать при постоянном
давлении. Это регулирование важно в том случае, если
гидравлическая установка после системы имеет правильные
размеры. Установки, выполненные с использованием труб
слишком маленького сечения, приводят к возникновению
утечек,
которые
оборудование
не
в
состоянии
компенсировать; в результате на датчиках имеется
постоянное давление, а на пользовательском устройстве
давление не постоянное.
Слишком сильно деформируемые установки могут создавать
колебания; если возникает данное явление, то проблему
можно устранить, изменив параметры управления “GP” и
“GI” (см. пар. 7.6.4 - GP: Пропорциональный коэффициент
усиления и 7.6.5 - GI: Интегральный коэффициент усиления)
5.1 - Меню Пользователя
В главном меню, нажав на кнопку MODE (или используя меню
выбора, нажав на + или - ), дается доступ в МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ.
Внутри меню кнопка MODE позволяет перемещаться по различным
страницам меню. Показаны следующие величины.
круглый мигающий символ. Этот символ указывает на наличие
предварительной тревоги превышения максимальной допустимой
мощности.
5.1.6 - C1: Визуализация тока фазы
Фазный ток двигателя в [A].
Под символом фазного тока C1 может появиться круглый мигающий
символ. Этот символ указывает на наличие предварительной тревоги
превышения максимального допустимого тока. Если символ мигает
через равные промежутки, это значит, что вероятно скоро сработает
защита от слишком высокого тока двигателя.
5.1.7 - Часы работы и количество запусков
Указывает в трех строках часы подачи электропитания к устройству,
часы работы насоса и число включений двигателя.
5.1.8 - PI: Гистограмма мощности
Показывает гистограмму подаваемой мощности, на 5 вертикальных
линиях. Гистограмма указывает, сколько времени насос работал на
данном уровне мощности. По горизонтальной оси находятся линии
с различными уровнями мощности; по вертикальной оси показано
время, в течение которого насос был включен на указанном уровне
мощности (% времени относительно общего времени).
5.1.1 - Состояние:
Показывает состояние насоса.
5.1.2 - RS: Визуализация скорости вращения
Скорость вращения двигателя в об./мин.
5.1.3 - VP: Визуализация давления
Давление установки, измеренное в [бар] или [пси], в зависимости от
заданной единицы измерений.
5.1.4 - VF: Визуализация расхода
Визуализация мгновенного расхода в [литрах/мин] или [галлонах/
мин], в зависимости от заданной системы единиц измерения.
5.1.5 - PO: Визуализация потребляемой мощности
Потребляемая мощность электронасоса в [кВт].
Под символом измеренной мощности PO может
200
появиться
Рисунок 16: Визуализация гистограммы мощности
5.1.9 - беспечиваемый насосом расход
На странице изображены два счетчика расхода. Первый счетчик
расхода указывает общий расход, подаваемый оборудованием.
Второй счетчик расхода указывает частичный расход, который может
быть обнулен пользователем. Счетчик частичного расхода может
быть обнулен на этой странице, нажав и держа нажатой в течение 2
сек. кнопку “ - “.
РУССКИЙ RU
5.1.10 - VE: Визуализация редакции
Редакция аппаратных средств и
оборудования.
программного
обеспечения
5.1.11- FF: Визуализация архива неисправностей
Хронологическая визуализация сбоев, произошедших во время
работы системы.
Под символом FF появляются две цифры x/y, которые соответственно
указывают, x – число показанных сбоев и y общее число существующих
сбоев; справа от этих цифр появляется указание на тип показанных
сбоев.
Кнопки + и – перемещаются по списку сбоев: нажав на кнопку –, вы
идете назад по истории, к самому старому из существующих сбоев,
нажав на кнопку +, вы идете вперед по истории, к самому последнему
из существующих сбоев.
Сбои показываются в хронологическом порядке, начиная с наиболее
давнего по времени x=1 до более позднего x=y. Максимальное число
показываемых сбоев равно 64; после этого числа, наиболее старые
сбои начинают стираться.
Эта строка меню показывает перечень сбоев, но не дает произвести
сброс. Сброс можно сделать только при помощи специальной
команды в строке RF в МЕНЮ ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОМОЩЬ.
Ни ручной сброс, ни выключение устройства, а также восстановление
заводских настроек не приводит к стиранию архива сбоев, это
возможно только с использованием описанной выше процедуры.
5.2 - Меню монитора
В главном меню, держа одновременно нажатыми в течение 2 секунд
кнопки “SET” и “-“ (минус), или используя меню выбора, нажав на +
или -, дается доступ в МЕНЮ МОНИТОРА.
Внутри меню, нажав на кнопку MODE, появляются последовательно
следующие величины.
5.2.1 - CT: Контраст дисплея
Регулирует контраст дисплея.
5.2.2 - BK: Яркость дисплея
Регулирует подсветку дисплея по шкале от 0 до 100.
5.2.3 - TK: Время включения подсветки
Задает время включения подсветки после последнего нажатия на
кнопку. Разрешенные значения: от 20 сек. до 10 мин. или ‘всегда
горит‘. Когда подсветка выключена при первом нажатии на любую
кнопку подсветка восстанавливается.
5.2.4 - LA: Язык
•
Визуализация одного из следующих языков:
•
Итальянский
•
Английский
•
Французский
•
Немецкий
•
Испанский
•
Голландский
•
Шведский
•
Турецкий
•
Словацкий
•
Румынский
•
Русский
5.2.5 - TE: Визуализация температуры рассеивателя
5.3 - Меню контрольная точка
В главном меню следует держать одновременно нажатыми кнопки
“MODE” и “SET” до появления надписи “SP” на дисплее (или
использовать меню выбора, нажав на + или - ).
Кнопки + и – позволяют увеличивать и уменьшать давление нагнетания
установки.
Для выхода из текущего меню и возврата к главному меню нужно
нажать на SET.
Диапазон регуляции: 1-5 бар (14-72 psi).
5.3.1 - SP: Настройка давления уставки
Давление герметизации системы.
Давление повторного пуска насоса связано, помимо заданного давления SP также с RP.
RP выражает снижение давления, относительно «SP», что
приводит к запуску насоса.
201
RU РУССКИЙ
Пример: SP = 3,0 [бар]; RP = 0,3 [бар];
Во время нормальной работы установка имеет давление 3,0 [бар].
Повторный пуск электронасоса происходит, когда давление
снижается ниже 2,7 [бар].
Слишком высокая настройка давления (SP) по сравнению с
характеристиками насоса может привести к возникновению
ложной тревоги отсутствия воды BL; в этих случаях нужно
снизить заданное давление.
5.4 - Меню Ручной режим
В ручном режиме сумма давления на входе и максимального
подаваемого давления не должна превышать 8 бар.
В главном меню следует держать одновременно нажатыми
кнопки “SET” и “+” и “-“ до появления страницы ручного меню (или
использовать меню выбора, нажав на + или - ).
Это меню позволяет показывать и изменять различные параметры
конфигурации: кнопка MODE позволяет перемещаться по страницам
меню, кнопки + и – позволяют соответственно увеличивать и
уменьшать величину требуемого параметра. Для выхода из текущего
меню и возврата к главному меню нужно нажать на SET.
Вход в ручной режим при нажатии кнопок SET + - приводит машину
в состояние форсированного ОСТАНОВА. Эта функция может
использоваться для остановки машины.
Внутри ручного режима, независимо от показываемого параметра,
всегда возможно выполнить следующие команды:
Временный запуск электронасоса
Одновременное нажатие кнопок MODE и -+ приводит к запуску насоса
на скорости RI и состояние движения сохраняется до тех пор, пока
две кнопки остаются нажатыми.
Когда управление насоса ON или насоса OFF включено, появляется
сообщение на дисплее.
Запуск насоса
Одновременное нажатие кнопок MODE - + в течение 2 S приводит к
запуску насоса на скорости RI. Состояние движения сохраняется до
тех пор, пока не нажимают на кнопку SET. Последующее нажатие на
202
кнопку SET приводит к выходу из меню ручного режима.
Когда управление насоса ON или насоса OFF включено, появляется
сообщение на дисплее.
В случае работы в данном режиме более 5 минут без гидравлического
расхода машина подает сигнал тревоги из-за перегрева, показывая
ошибку PH.
После появления ошибки PH, восстановление происходит только
автоматически. Время восстановления составляет 15 минут; если
ошибка PH появляется более 6 раз подряд, время восстановления
увеличивается до 1 ч. После восстановления после этой ошибки
насос останавливается до тех пор, пока пользователь не запустит его
вновь при помощи кнопок “MODE” “-” “+ .
5.4.1 - Состояние:
Показывает состояние насоса.
5.4.2 - RI: Настройка скорости
Задает скорость двигателя в оборотах в минуту. Позволяет форсировать число оборотов на заданное значение.
5.4.3 - VP: Визуализация давления
Давление установки, измеренное в [бар] или [пси], в зависимости от
заданной единицы измерений.
5.4.4 - VF: Визуализация расхода
Показывается расход в выбранной единице измерения. Единицами измерения могут быть [л/мин] или [галлон/мин], см. пар. 5.5.3 MS: Система измерения.
5.4.5 - PO: Визуализация потребляемой мощности
Потребляемая мощность электронасоса в [кВт].
Под символом измеренной мощности PO может появиться круглый
мигающий символ. Этот символ указывает на наличие предварительной тревоги превышения максимальной допустимой мощности.
5.4.6 - C1: Визуализация тока фазы
Фазный ток двигателя в [A]. Под символом фазного тока C1 может появиться круглый мигающий символ. Этот символ указывает на наличие предварительной тревоги превышения максимального допустимого тока. Если
символ мигает через равные промежутки, это значит, что вероятно скоро
сработает защита от слишком высокого тока двигателя.
РУССКИЙ RU
5.4.7 - RS: Визуализация скорости вращения
Скорость вращения двигателя в об./мин.
5.4.8 - TE: Визуализация температуры рассеивателя
5.5 - Меню Монтажника
В главном меню следует держать одновременно нажатыми кнопки
“MODE” и “SET” и “-“ до появления первого параметра меню
монтажника на дисплее (или использовать меню выбора, нажав на
+ или - ). Это меню позволяет показывать и изменять различные
параметры конфигурации: кнопка MODE позволяет перемещаться по
страницам меню, кнопки + и – позволяют соответственно увеличивать
и уменьшать величину требуемого параметра. Для выхода из текущего
меню и возврата к главному меню нужно нажать на SET.
5.5.1 - RP: Настройка снижения давления для повторного пуска
Выражает снижение давления, относительно «SP», что приводит к запуску
насоса. Например, если контрольное давление равно 3,0 [бар] и RP равно
0,5 [бар], повторный пуск происходит при 2,5 [бар]. RP может задаваться
в диапазоне от минимум 0,1 до максимум 1 [бар]. В отдельных ситуациях
(например, в случае заданного значения ниже самого RP) данное значение
может быть автоматически ограничено. Для помощи пользователю, на странице настройки RP под символом RP, появляется выделенное реальное
давление нового включения, см. Рисунок 17.
Рисунок 17: Настройка давления нового включения
5.5.2 - OD: Тип установки
Возможные значения 1 и 2 относятся соответственно к жесткой
установке и к эластичной установке. Инвертор выходит с завода с
настройкой 1, соответствующей большинству установок. При наличии
колебаний давления, которые невозможно стабилизировать, регулируя
параметры GI и GP, нужно перейти к режиму 2.
ВАЖНО: В двух конфигурациях изменяются также значения параметров
регулирования GP и GI. Кроме этого, значения «GP» и «GI», заданные
в режиме 1, содержатся в памяти, отличной от значений «GP» и «GI»,
заданных в режиме 2. Поэтому, например, значение «GP» режима 1,
при переходе к режиму 2, заменяется на значение «GP» режима 2, но
сохраняется и дается при возврате в режим 1. Одно и то же значение,
показанное на дисплее, имеет разное значение в этих двух режимах, так
как соответствующие алгоритмы контроля разные.
5.5.3 - MS: Система измерения
Задается система единиц измерений, выбирая международную
или английскую систему. Показываемые величины приведены в
Таблице 6.
ПРИМЕЧАНИЕ: Расход в английской системе измерения (галл/мин)
показывается с использованием коэффициента преобразования,
равного 1 галл = 4,0 литров, соответствующего метрическому
галлону.
Показываемые единицы измерений
Величина
Международная
Единица измерения
Английская
Единица измерения
psi
Давление
бар
Температура
°C
°F
Поток
л/мин
галлон/мин
Таблица 6: Система единиц измерения
203
RU РУССКИЙ
5.5.4 - EK: Настройка функции низкого давления на всасывании
Настройте функцию низкого давления на всасывании.
значение
функция
0
отключена
1
активирована при автоматическом перезапуске
2
активирована при ручном перезапуске
5.5.5 - РK: Порог низкого давления на всасывании
Задает порог давления, ниже которого срабатывает блокировка из-за
низкого давления на всасывании.
5.5.6 - Т1: Задержка низкого давления (функция обнаружения
низкого давления на всасывании)
Задает время выключения инвертора с момента обнаружения низкого
давления на всасывании (смотрите Настройки обнаружения низкого
давления на всасывании пар. 7.6.15.5).
Т1 может быть настроен от 0 до 12 сек. Заводская настройка 2 сек.
5.6 - Меню Техническая помощь
Это сложные настройки, которые может выполнять только
специализированный персонал или под прямым руководством сети
техсервиса. В главном меню следует одновременно нажать и держать
нажатыми кнопки “MODE” и “SET” и “+“ до появления надписи “TB”
на дисплее (или использовать меню выбора, нажав на + или -).
Это меню позволяет показывать и изменять различные параметры
конфигурации: кнопка MODE позволяет перемещаться по страницам
меню, кнопки + и – позволяют соответственно увеличивать и
уменьшать величину требуемого параметра. Для выхода из текущего
меню и возврата к главному меню нужно нажать на SET.
5.6.1 - TB: Время блокировки из-за отсутствия воды
Уставка скрытого времени блокировки при отсутствии воды
позволяет выбирать время (в секундах), необходимое устройству для
сигнализации отсутствия воды.
Изменение данного параметра может быть полезным, когда известна
задержка между моментом включения двигателя и моментом
реальной подачи воды. В качестве примера можно привести систему,
в которой всасывающая труба очень длинная и имеет небольшую
204
утечку. В этом случае, может случиться, что иногда эта труба
остается без воды, хотя воды в источнике достаточно и электронасос
затрачивает определенное время для заполнения, подачи воды и
создания давления в системе.
5.6.2 - T2: Опоздание выключения
Задает опоздание, с которым должен выключиться устройство с
момента достижения условий выключения: нагнетание давления
установки и расход ниже минимального расхода.
T2 может задаваться в диапазоне между 2 и 120 с. Заводская настройка
равна 10 с.
5.6.3 - GP: Пропорциональный коэффициент усиления
Пропорциональный коэффициент обычно должен увеличиваться для
систем, характеризуемый эластичностью (трубы сделаны из ПВХ) и
уменьшаться для жестких установок (трубы из железа).
Для поддержания давления в системе постоянным устройство выполняет контроль типа «PI» погрешности измеренного давления. Исходя
из данной погрешности, устройство рассчитывает необходимую мощность для двигателя. Режим данного контроля зависит от значений
параметров GP и GI. Для подстройки под работу различных типов
гидравлических систем, в которых может работать установка, устройство позволяет выбирать параметры, отличные от заданных на заводе-изготовителе параметров. Почти для всех типов гидравлических
систем значения параметров «GP» и «GI» завода-изготовителя являются оптимальными. Если же возникают проблемы с регулировкой,
можно подстроить систему с помощью данных параметров.
5.6.4 - GI: Интегральный коэффициент усиления
При наличии больших перепадов давления при резком увеличении
расхода или медленном реагировании системы можно провести компенсацию увеличением значения «GI», а «колебания» давления могут
быть устранены с помощью уменьшения значения «GI»I.
ВАЖНО: Для получения хорошей регулировки давления, обычно,
необходимо регулировать как значение GP, так и значение GI.
5.6.5 - RM: Максимальная скорость
Задает максимальный предел числа оборотов насоса.
РУССКИЙ RU
5.6.6 - AY: Анти-циклирование
Как описано в параграфе 9, эта функция нужна для того, чтобы
избежать частого включения и выключения в случае утечек из
установки. Функция может быть включена 2 различными способами:
нормальный и smart. В нормальном режиме, электронный контроль
блокирует двигатель после N-количества идентичных циклов
пуска-останова. В режиме smart воздействует на параметр RP для
снижения отрицательного воздействия утечек. Если установлено на
“Отключено”, функция не срабатывает.
5.6.7 - AE: Включение функции защиты от блокировки
Эта функция позволяет избежать механических блокировок в случае
длительных простоев; она периодически включает вращение насоса.
Когда эта функция включена, насос каждые 23 часа выполняет цикл
разблокировки длительностью 1 мин.
5.6.8 - AF: Включение функции защиты от замерзания
Если эта функция включена, насос автоматически включается и начинает вращение, когда температура достигает значений, близких к
замерзанию, для предотвращения поломок насоса.
5.7- Настройки обнаружения низкого давления на всасывании
(обычно используется в системах перезапуска, соединенных с
водопроводом)
Функция обнаружения низкого давления приводит к блокировке
системы по истечении времени Т1 (смотрите 5.5.6 - T1: Задержка
низкого давления). Когда эта функция активирована, появляется
символ F4 на главной странице. Срабатывание этой функции приводит
к блокировке насоса, которую можно устранить автоматически или
вручную. Автоматический сброс предусматривает, что для выхода
из состояния сбоя F4 давление должно вернуться к значению выше
порога РК не менее чем на 2 сек.
Для устранения блокировки вручную необходимо одновременно
нажать на кнопки “+” и “-”.
5.8 - RF: Обнуление неисправности и предупреждения
Держа нажатыми одновременно в течение минимум 2 секунд кнопки +
и –, стирается хронология сбоев и предупреждений. Под символом RF
обобщено число сбоев, имеющихся в архиве (макс. 64).
Архив можно посмотреть в меню МОНИТОР на странице FF.
5.8.1 - PW: Нас ройка пароля
Устройство имеет систему защиты при помощи пароля. Если задается
пароль, то параметры устройства будут доступны и видимы, но нельзя
будет изменять никакие параметры.
Когда пароль (PW) равен «0», все параметры разблокированы и их
можно изменить.
Когда используется пароль (значение PW отличается от 0), все
изменения заблокированы и на странице PW показано “XXXX”.
Если задан пароль, он позволяет передвигаться по всем страницам,
но при любой попытке модификации пароля возникает всплывающее
окно, требующее ввода пароля. Когда вводится правильный пароль,
параметры остаются разблокированными и их можно изменять в
течение 10 секунд после последнего нажатия на кнопку.
Если вы хотите аннулировать таймер пароля, достаточно перейти на
страницу PW и одновременно нажать на + и – в течение 2’’.
Когда вводится правильный пароль, появляется изображение
открывающегося замка, а при вводе неправильного пароля появляется
мигающий замок.
После восстановления заводских настроек пароль возвращается на
«0».
Любое изменение пароля влияет на Mode или на Set и все
последующие модификации одного параметра приводит к новому
вводу нового пароля (например, монтажник делает все настройки со
значением по умолчанию PW = 0 и в конце перед выходом задает
PW и уверен, что оборудование защищено без необходимости других
действий).
В случае утери пароля существуют 2 возможности для изменения
параметров устройства:
• Записать значения всех параметров, восстановить заводские
значения устройства, см. параграф 7.3. Операция восстановления стирает все параметры устройства, включая пароль.
• Записать номер, имеющийся на странице пароля, отправить
сообщение электронной почты с данным номером в центр техсервиса и в течение нескольких дней вам вышлют пароль для
разблокировки устройства.
205
RU РУССКИЙ
6 - СИСТЕМЫ ЗАЩИТЫ
Устройство оснащено системой защиты от сбоев, для защиты
насоса, двигателя, линии питания и устройства. Если срабатывает
одна или несколько защит, на дисплее немедленно появляется
сигнал с наиболее высоким приоритетом. В зависимости от типа
сбоя электронасос может выключиться, но при восстановлении
нормальных условий, состояние ошибки может автоматически
аннулироваться сразу же или аннулироваться спустя определенное
время, после автоматического восстановления.
В случаях блокировки из-за отсутствия воды (BL), блокировки изза сверхтока у двигателя (OC), блокировки из-за прямого короткого
замыкания между фазами двигателя (SC), можно попытаться вручную
выйти из этого состояния ошибки, нажав и отпустив одновременно
кнопки + и -. Если сбой не сбрасывается, следует устранить причину
сбоя. В случае блокировки из-за внутренних сбоев E18, E19, E20,
E21 необходимо выждать 15 минут при запитанной машине для
автоматического сброса блокировки.
Тревога в архиве сбоев
Показания
дисплея
Описание
PD
Выключение неправильное
FA
Проблемы системы охлаждения
Таблица 7: Аварийные сигналы
Условия блокировки
206
Показания
дисплея
Описание
PH
Блокировка из-за перегрева насоса
BL
Блокировка из-за отсутствия воды
BP1
Блокировка из-за ошибки при считывании датчика
давления подачи
BP2
Блокировка из-за ошибки при считывании датчика
давления на всасывании
PB
Блокировка из-за напряжения питания вне нужного
диапазона
OT
Блокировка из-за перегрева силовых выводов
Блокировка из-за тока перегрузки в двигателе
Блокировка из-за короткого замыкания между фазами
двигателя
Блокировка от короткого замыкания в направлении заземления
HL
Горячая жидкость
NC
Блокировка из-за отсоединения двигателя
Блокировка из-за внутренней ошибки номер iБлокировка из-за аномальной цикличности, определенной
системой
Блокировка из-за аномальной цикличности, определенной
системой
Таблица 8: Описание блокировок
6.1 - Descrizione dei blocchi
6.1.1 - “BL” Anti Dry-Run (Блокировка из-за отсутствия воды)
Если возникает состояние нехватки воды, система автоматически
выключает насос по истечении времени TB. Это обозначено на
дисплее красным индикатором “Тревога” и надписью “BL” на дисплее.
После восстановления нормального расхода воды можно попытаться
вручную выйти из этого состояния блокировки, нажав и отпустив
одновременно кнопки + и -. Если аварийный сигнал продолжает
появляться, то есть пользователь не совершает действий для
восстановления расхода воды и сброса насоса, насос пытается
запуститься автоматически.
РУССКИЙ RU
Если параметр SP задан неправильно, защита из-за
отсутствия
воды
может
работать
неправильно.
6.1.2 - Анти-циклирование (Защита от непрерывных циклов без
запроса со стороны пользовательского устройства)
Если на участке подачи системы имеются утечки, система
периодически запускается и останавливается, даже если она не
берет воду преднамеренно: даже небольшая утечка (несколько
мл) приводит к падению давления, что, в свою очередь, вызывает
запуск электронасоса. Электронная система управления может
обнаруживать наличие утечек на основе периодичности.
Функция анти-циклирования может быть исключена или включена 2
различными способами: базовый и «Smart» (пар. 5.6.6).
Базовый режим предусматривает, что после того, как было определено
состояние цикличного включения, насос останавливается и переходит
в состояние ожидания до ручного восстановления. Это состояние
обозначено для пользователя на дисплее красным индикатором
“Тревога” и надписью “ANTICYCLING” на дисплее. После устранения
утечки можно вручную выйти из этого состояния и форсировать
запуск, нажав и отпустив одновременно кнопки “+” и “-“.
Режим Smart предусматривает, что после того, как было определено
состояние утечек, параметр RP увеличивается, чтобы уменьшить
количество включений с течением времени.
6.1.3 - Anti-Freeze (Защита от замерзания воды в системе)
Изменение состояния воды, с переходом из жидкого состояния
в твердое, ведет к увеличению объема. Поэтому необходимо не
оставлять систему заполненной водой, если температуры близки к
температуре замерзания, чтобы избежать ее поломок. По этой причине
рекомендуется слить электрический насос, когда он не используется
в течение зимы. Эта система оснащена защитой, предотвращающей
образование льда внутри насоса, включая его в случае, если
температура снижается до значений, близких к замерзанию. Таким
образом, вода внутри нагревается и предотвращает замерзание.
Защита от замерзания работает только в том случае, если система получает питание: защита не может работать с отключенной вилкой или при отсутствии питания.
Рекомендуется не оставлять систему заполненной в течение
периодов длительного простоя: тщательно спустите воду из
системы через сливное отверстие и храните ее в защищенном месте.
6.1.4 - “BP1” Блокировка из-за неисправности датчика давления
подачи (герметизация системы)
Если устройство отмечает сбой датчика давления подачи, насос
остается в заблокированном состоянии и отмечает сбой “ВР1”. Это
состояние начинается сразу же при обнаружении проблемы и автоматически прекращается при восстановлении нормальных условий.
6.1.5 - “BP2” Блокировка из-за неисправности датчика давления на
всасывании
Если устройство отмечает сбой датчика давления на всасывании,
насос остается в заблокированном состоянии и отмечает сбой
“ВР2”. Это состояние начинается с момента обнаружения аномалии
и автоматически заканчивается после восстановления рабочего
режима.
6.1.6 - “РВ” Блокировка из-за аномального напряжения питания
Срабатывает, когда сетевое напряжение на контакте питания
приобретает аномальные значения, выходящие за пределы
диапазона. Восстановление выполняется только автоматически,
когда напряжение на клемме возвращается в нормальный диапазон.
6.1.7 - “SC” Блокировка из-за короткого замыкания между
фазами двигателя
Устройство оснащено защитой от прямого короткого замыкания,
которое может произойти между фазами двигателя. При сигнализации
данной блокировки можно попробовать возобновить работу, нажав
одновременно кнопки «+» и «–», которые, в любом случае, отключены
в течение первых 10 секунд после короткого замыкания.
6.2 - Ручной сброс состояния ошибки
В состоянии сбоя оператор может удалить сбой и попробовать снова
включить устройство, нажав одновременно и затем отпустив кнопки + и -.
207
RU РУССКИЙ
6.3 - Автоматическое восстановление после ошибки
При некоторых сбоях и условиях блокировки система выполняет
попытки автоматического восстановления.
В частности, система автоматической разблокировки срабатывает в
следующих случаях:
“BL”
Блокировка из-за отсутствия воды
“PB”
Блокировка из-за напряжения питания вне нужного диапазона
“OT”
Блокировка из-за перегрева силовых выводов
“OC”
Блокировка из-за тока перегрузки в двигателе
“BP”
Блокировка из-за неисправности датчика давления
Если, например, система блокируется из-за отсутствия воды,
устройство автоматически начинает проверку того, что система
окончательно и постоянно осталась без воды. Если во время данных
операций одна из попыток разблокировки завершается успешно
(например, при возобновлении подачи воды), операции прерываются
и устройство возвращается к нормальной работе. В Таблице 9
показана последовательность операций, выполняемых устройством
при различных блокировках.
Автоматическое восстановление после ошибки
Показания
дисплея
BL
PB
208
Описание
Автоматическая последовательность
восстановления
Блокировка из-за
отсутствия воды
-- Попытка
каждые
10
минут;
максимум 6 попыток.
-- Попытка каждый час; максимум 24
попытки.
-- Попытка каждые 24 часа; максимум 30 попыток.
Блокировка из-за на- -- Восстанавливается, когда происпряжения питания вне
ходит возврат к конкретному напряжению.
нужного диапазона
OT
OC
Блокировка из-за
перегрева силовых
выводов
Блокировка из-за
тока перегрузки в
двигателе
-- Восстанавливается, когда температура силовых клемм вновь
возвращается в номинальный диапазон.
-- Попытка каждые 10 минут; максимум 6 попыток.
-- Попытка каждый час; максимум 24
попытки.
-- Попытка каждые 24 часа; максимум 30 попыток.
Таблица 9: Автоматическая разблокировка при сбоях
7 - СБРОС И ЗАВОДСКИЕ НАСТРОЙКИ
7.1 - Общий сброс системы
Для того чтобы произвести сброс системы, нужно держать нажатыми
4 кнопки одновременно в течение 2 сек. Эта операция эквивалента отсоединению питания, подождите полного отключения и вновь подайте
питание. Эта операция не стирает настройки, внесенные пользователем в память.
7.2 - Заводские настройки
Устройство выходит с завода с рядом заданных параметров, которые
можно изменять, в зависимости от потребностей пользователя. Каждое изменение настройки автоматически сохраняется в памяти и
когда требуется, всегда возможно восстановить заводские настройки
(см. Восстановление заводских настроек пар 7.3 - Восстановление заводских настроек).
7.3 - Восстановление заводских настроек
Для возврата к заводской настройке следует выключить устройство,
подождать полного выключения дисплея, нажать и не отпускать кнопки “SET” и “+” и подать питание; отпустить две кнопки, только когда
появится надпись “EE”.
В этом случае выполняется восстановление заводских настроек (то
РУССКИЙ RU
есть запись и повторное считывание в памяти EEprom заводских
настроек, постоянно записанных в памяти FLASH).
После новой настройки параметров устройство возвращается к нормальному режиму работы.
ПРИМЕЧАНИЕ: После того, как было сделано восстановление заводских настроек, будет необходимо вновь задать все параметры, отличающие установку (прибыли, давление контрольная точка, и т. д.) как
при первой инсталляции.
Заводские настройки
GI
Интегральный коэффициент усиления
1,2
AE
Функция против
блокировки
1 (Включено)
AF
Защита от замерзания
1 (Включено)
PW
Изменение пароля
0
AY
Функция анти-циклирования AY
0 (Отключено)
Таблица 10: Заводские настройки
Идентификатор
Описание
Значение
TK
Время включения подсветки
2 мин.
LA
Язык
АНГ.
SP
Давление контрольной
точки [бар]
3,0
RI
Обороты в минуту в
ручном режиме [rpm]
2400
OD
Тип установки
1 (жесткий)
RP
Снижение давления для
повторного пуска [бар]
0,3
MS
Система измерения
0
(Международная)
TB
Время блокировки из-за
отсутствия воды [с]
10
T1
Опоздание низкого дав.
[с]
2
T2
Опоздание
выключения [с]
10
GP
Пропорциональный коэффициент усиления
0,5
Файл
инсталляции
8 - ОСОБЫЕ УСТАНОВКИ
8.1 - IПодавление самозалива
Изделие изготовлено и поставляется со способностью к самозаливу. Со ссылкой на пар. 4, система в состоянии заливать воду и
работать в любой конфигурации установки: над заливом или под
залив. Существуют случаи, когда самозаливающиеся насосы не
требуются или зоны, в которых запрещено их применение. Во время
заливки насос заставляет часть воды уже под давлением вернуться
в участок всасывания до достижения такого значения давления
нагнетания, чтобы система считалась заполненной. После этого канал
рециркуляции автоматически закрывается. Эта фаза повторяется
каждый раз, даже если насос заполнен, пока не достигнет значения
давления закрытия канала рециркуляции (приблизительно 1 бар).
Там, где вода поступает в систему всасывания уже под давлением
(максимальное допустимое давление 2 бар) или, если установка
всегда работает под залив, возможно (обязательно, если местные
предписания этого требуют) форсировать закрытие канала
рециркуляции, утрачивая способность к самовсасыванию. Поступая
таким образом, вы получите преимущество устранения шума
срабатывания затвора канала при каждом включении системы.
Для форсирования закрытия самозаливающегося канала необходимо
выполнить следующие шаги:
209
RU РУССКИЙ
1. отсоедините электропитание;
2. слейте систему (если вы не выбираете подавление самозаливающейся функции при первой установке);
3. в любом случае выньте сливную пробку со стороны Е, следя,
чтобы не выпала уплотнительная манжета (Рисунок.18);
4. при помощи щипцов выньте обтюратор из гнезда. Обтюратор
извлекается вместе с кольцевым уплотнением и металлической
пружиной, с которой он собран;
5. снимите пружину обтюратора; вновь вставьте его на место с его
уплотнительным кольцом (сторона с уплотнением обращена в
направлении внутренней части насоса, шток с поперечными ребрами наружу);
6. привинтите пробку, расположив внутри металлическую пружину
таким образом, чтобы она сжималась между самой пробкой и перекрестными ребрами штока обтюратора. При установке назад
пробки соблюдайте осторожность, чтобы соответствующее кольцевое уплотнение находилось в своем гнезде;
7. залейте насос, подсоедините электропитание, включите систему.
Рисунок 18
210
РУССКИЙ RU
8.2 - Монтаж на стену
Это изделие уже подготовлено для монтажа в подвешенном состоянии
на стену, при помощи вспомогательного комплекта DAB, который
следует приобретать отдельно. Монтаж на стену показан на Рис.19.
В частности, используйте ключ для ориентации панели интерфейса,
описанной в пар. 2.2.2 , или для открывания дверцы ниши сбоку
панели интерфейса.
В случае утери или повреждения ключа работа может быть выполнена
при помощи стандартного шестигранного ключа 2 мм.
Рисунок 20
Рисунок 19
9. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Перед каждой операций, выполняемой
обязательно отключите электропитание.
в
системе,
Система не требует проведения планового техобслуживания. Несмотря на это, далее приведены инструкции для выполнения операций
внепланового технического обслуживания, которые могут потребоваться в особых случаях (например, слив системы для помещения на
хранение в течение определенного периода бездействия).
9.1 - Вспомогательный инструмент
DAB прилагает к своему изделию металлический шестигранный ключ
(Сх.20 ) необходимый для выполнения некоторых работ на системе
по экстренному обслуживанию или предусмотренных в процессе
монтажа
9.2 - Слив системы
Если вы собираетесь слить систему, спустив воду, находящуюся
внутри, продолжайте действовать следующим образом:
1. отсоедините электропитание;
2. откройте кран подачи, ближайший к системе, для того, чтобы сбросить давление в системе и слить ее как можно больше;
3. если есть отсекающий клапан, расположенный непосредственно
ниже по потоку системы (всегда рекомендуется устанавливать
такой клапан), его нужно закрыть, чтобы не дать попасть определенному количеству воды установки между системой и первым
открытым краном;
4. перекройте всасывающий канал в ближайшей точке к системе
(всегда рекомендуется монтировать отсекающий клапан непосредственно перед системой), чтобы не слить также всю систему
всасывания;
5. снимите сливную пробку (сх.1 сторона E при вертикальной
конфигурации;
сх.1
Сторона
C
при
горизонтальной
конфигурации)) и слейте воду, которая находится внутри (около
1.5 литров);
6. вода, остающаяся внутри установки подачи, после обратного
клапана, встроенного в систему, может вытекать при отключении
211
RU РУССКИЙ
системы или снятия пробки со второй подачи (если она не используется).
Даже будучи практически слитой, система не может удалить
всю воду, находящуюся у нее внутри. Во время манипуляций
с системой, близкой к сливу, вероятно, что небольшое количество воды может вытекать из системы.
9.3 - Обратный клапан
Система оборудована интегрированным обратным клапаном, который требуется для правильной работы. Наличие твердых частиц или
песка в воде может вызвать сбой в работе клапана, а затем системы. Хотя рекомендуется использовать чистую воду и, по возможности подготовить входные фильтры, когда вы заметите сбои в работе
обратного клапана, его можно вынуть из системы и очистить и / или
заменить следующим образом:
1. снимите дверцу доступа к нише для экстренного обслуживания
(Сх.1 Сторона F), ослабив 2 крепежных винта при помощи
инструмента. Рекомендуется не вынимать винты полностью,
чтобы использовать их для съема дверцы. Следите, чтобы винты
не упали внутрь системы после съема дверцы (Сх.21);
2. отверткой выньте пробку 1”1/4 для доступа к обратному клапану
(Сх.21);
3. при помощи щипцов вынуть, не вращая, патрон обратного
клапана, взявшись за специальную перемычку (Сх.21): эта
операция может потребовать применения определенной силы;
4. промойте клапан под проточной водой, следя, чтобы не
повредить его, при необходимости замените клапан;
5. вновь вставить патрон в сборе в свое гнездо: операция требует
применения силы, необходимой для сжатия 2 уплотнительных
манжет (Сх.21);
6. Закрутите пробку 1”1/4 до упора: если патрон не был вставлен
правильно в свое гнездо, при закручивании пробки он сам
правильно встанет в нужное положение (Сх.21);
7. Установить на место дверцу и закрутить 2 винта (Сх.21).
Рисунок 21
Если во время проведения операции по техническому обслуживанию обратного клапана были потеряны или повреждены одно или более уплотнительных колец, они должны
быть заменены. В противном случае, система не может нормально работать.
9.4 - Вал двигателя
Электронная система управления обеспечивает плавный пуск, позволяющий
избежать чрезмерной нагрузки на все механические части, и, следовательно,
212
РУССКИЙ RU
увеличить срок службы продукта. Эта характеристика, в исключительных случаях
может создавать проблемы для запуска электрического насоса: после периода
бездействия, возможно с выкачиванием системы, могут отложиться соли, растворенные в воде, с образованием кальцинированного осадка между вращающейся
частью (вал двигателя) и неподвижной стороной электрического насоса, тем самым увеличивая сопротивление запуску. В этом случае может быть достаточно
вручную отсоединить вал двигателя от кальцинированного осадка. В этой системе работа возможна при наличии гарантированного доступа извне к валу двигателя, предусмотрев дорожку для протягивания конца самого вала. Действуйте,
как указано:
1. снять крышку технической ниши (сх.1 Сторона А);
2. поднимите резиновую крышку пробки доступа к валу двигателя
(сх. 22);
3. при помощи шестигранного ключа 10 мм выньте пробку доступа к
валу двигателя (сх. 22);
4. вставьте плоскую отвертку в шлиц вала двигателя и поверните в
обоих направлениях (сх. 22);
5. если вращение свободное, система может быть запущена после
установки на место снятой ранее крышки;
6. если блокировка вращения не может быть устранена вручную,
обратитесь в технический сервис.
1
9.5 - Расширительный бак
См. параграф 1.2 для выполнения операций регулирования и
проверки давления воздуха в расширительном баке, а также для его
замены в случае поломки. Для доступа к клапану расширительного
сосуда выполните следующее:
1. снимите дверцу доступа к нише для экстренного обслуживания
(Сх.1 Сторона F), ослабив 2 крепежных винта при помощи
инструмента. Рекомендуется не вынимать винты полностью,
чтобы использовать их для съема дверцы. Следите, чтобы винты
не упали внутрь системы после съема дверцы (сх. 23);
2. снимите резиновый колпак с клапана расширительного сосуда
(сх. 23);
3. поверните клапан, как указано в параграфе 1.2 (сх.23);
4. установите на место резиновый колпак (сх. 23);
5. установите на место дверцу и закрутите 2 винта (сх. 23).
1
2
2
3
3
Рисунок 23
Рисунок 22
213
RU РУССКИЙ
10 - РЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМ
Подача
недостаточная
1. При увеличении глубины
всасывания уменьшаются
гидравлические
1. Слишком
эксплуатационные
высокая глубина
характеристики изделия.
всасывания.
Проверьте, не уменьшена
Красный:
2. Всасывающий
ли глубина всасывания.
выключен
канал засорен
Используйте трубу всасывания
Белый: горит
или имеет
большего диаметра (в любом
Синий: выклюнедостаточный
случае, не меньше 1”).
2. Проверьте всасывающий
чен
диаметр
3. Импеллер или
канал, найдите причину
гидравлическая
засорения (загрязнение, резкий
часть засорилась.
изгиб, участок противотока и т.
д.) и устраните ее.
3. Демонтировать систему и
устранить засоры (техсервис).
Насос
начинает
работать
без запроса.
Красный:
1. Утечки в
1. Проверить установку, найти
выключен
установке
утечку и устранить.
Белый: горит
2. Обратный клапан 2. Проверить обратный клапан,
Синий: выклюнеисправен.
как указано в параграфе 9.3
чен
Давление
воды при
открытии
пользовательского
устройства достигается
не сразу.
Красный:
выключен
Белый: горит
Синий: выключен
Расширительный
бак не заряжен
(недостаточное давление воздуха) или
мембрана порвана.
При
открытии
пользовательского
устройства расход идет к
нулю, до
запуска
насоса
Красный:
выключен
Белый: горит
Синий: выключен
Давление воздуха
расширительного
бака выше, чем
давление пуска
системы.
Перед тем, как начинать поиск неисправностей, нужно
отключить электрические соединения насоса (вынуть вилку
из розетки).
Устранение типичных неисправностей
Аномалия СВЕТОДИОДЫ
214
Насос не
включается.
Красный:
выключен
Белый:
выключен
Синий:
выключен
Насос не
включается.
Возможные
причины
Способы устранения
Нет
электропитания.
Проверить напряжение в
розетке и вновь вставить вилку
электропитания в розетку.
Красный: горит
Белый: горит
Синий: выключен
Вал блокирован.
См. параграф 9.4 (техобслуживание вала двигателя).
Насос не
включается.
Красный:
выключен
Белый: горит
Синий: выключен
Устройство имеет
более высокое давление, по сравнению Увеличьте давление повторного
пуска системы, повысив SP или
с эквивалентным
уменьшив RP.
давлению повторного пуска системы
(пар. 3.2).
Насос не
выключается.
Красный:
выключен
Белый: горит
Синий: выключен
1. Утечки в
установке.
2. Импеллер или
гидравлическая
часть засорилась.
3. Воздух в трубе
всасывания.
4. Неисправность
датчика расхода.
Проверить установку, найти
утечку и устранить.
Демонтировать систему и устранить засоры (техсервис).
Проверить всасывающий канал,
найти причину попадания воздуха и устранить ее.
Обратитесь в сервисный центр.
Проверьте давление воздуха в
расширительном сосуда. Если
при проверке выходит вода, бак
сломан, обратитесь в службу
техсервиса. В противном случае
восстановите давление воздуха
согласно соотношению (пар. 1.2).
Откалибруйте давление расширительного бака или конфигурируйте параметры SP и/или RP так,
чтобы удовлетворить соотношение (пар. 1.2).
РУССКИЙ RU
Красный: горит
На дисплее
Белый: горит
показано:
Синий: выклюBL
чен
Красный: горит
На дисплее
Белый: горит
показано:
Синий: выклюBP1
чен
Красный:
Дисплей
включен
показывает Белый: включен
BP2
Синий:
выключен
Красный: горит
На дисплее
Белый: горит
показано:
Синий: выклюOC
чен
Красный: горит
На дисплее
Белый: горит
показано:
Синий: выклюPB
чен
1. Отсутствие воды.
2. Насос не
заливается.
3. Контрольная
точка не может
быть достигнута
при заданном
значении RM
1-2. Заполните насос и
проверьте, что в трубах нет
воздуха. Проверьте, что
всасывание или фильтры не
забиты.
3. Задайте величину RM,
позволяющую достичь контрольной точки
1. Датчик давления
неисправен.
1. Обратитесь в сервисный
центр.
1. Датчик давления
неисправен
1. Избыточное
потребление
2. Насос
заблокирован.
1. Обратитесь в технический
сервис.
1. Жидкость слишком
вязкая. Не использовать
насос с жидкостями,
отличающимися от воды.
2. Обратитесь в сервисный
центр.
12 - ГАРАНТИЯ
Любое дефекты, вызванные использованием некачественных материалов, или недостатки, являющиеся следствием дефектов производства, будут устранены в течение гарантийного срока, предусмотренного законом, действующим в стране покупки изделия, посредством
ремонта или замены изделия, производимого на наше усмотрение.
Гарантия распространяется на все дефекты, связанные с изготовлением или используемыми материалами, в том случае, если изделие
использовалось должным образом и в соответствии с инструкциями.
Гарантия утрачивает силу в следующих случаях:
• попытки ремонта изделия,
• технические модификации оборудования,
• использование не оригинальных запчастей,
• порча,
• неправильное использование, например, промышленное использование.
Из гарантии исключаются:
• компоненты, подверженные быстрому износу.
В случае претензий по гарантии, обратитесь в авторизованный сервисный центр с доказательством покупки изделия.
1. Слишком низкое
1. Проверить значения
напряжение
напряжения в сети.
питания
2. Избыточное
2. Проверить сечение
падение сетевого
кабелей питания.
напряжения.
11 - ВЫВОЗ В ОТХОДЫ
Это изделие и его части должны вывозиться в отходы в соответствии
с местными нормативами по охране окружающей среды; используйте
для вывоза в отходы местные организации, как государственные, так
и частные, по сбору отходов.
215
216
219
219
220
220
221
221
222
223
223
224
224
225
225
226
226
227
227
227
228
228
229
230
233
233
234
234
234
235
235
235
235
235
235
235
235
235
235
235
235
236
236
236
236
236
236
236
236
236
237
237
237
237
237
237
237
237
237
237
237
238
238
238
238
238
238
238
239
239
239
239
239
239
239
239
239
241
241
242
242
242
242
243
243
244
244
244
245
245
246
246
247
248
12. Takuu
248
217
219
Kuva 2
3
E
C
B
A
F
Kuva 1
220
221
Pair = 3 – 0.3 – 0.7 = 2.0 bar
222
Kuva 6
Parametri
Jännite
SÄHKÖ
RAKENNE-OMINAISUUDET
1 ~ 110-127
VAC
1 ~ 220-240
VAC
40 °C
50 °C
-10÷60 °C
800 W
55 m
TOIMINTA JA
SUOJAT
50/60 Hz
223
< 25 mm
> 25 mm
Kuva 7
224
Kuva 8
20
0m
m
0m
m
27
Kuva 9
236 mm
10
mm
43
9m
IN
m
OU
T
m
3m
26
225
226
Kuva 10
227
228
229
230
NÄPPÄINYHDISTELMÄT
PAINAMISAIKA
2s
Asetuskohta
2s
5s
5s
5s
2s
Valikon valinta
PI
Tehohistogrammi
Asetuskohtavalikko
mode ja set
SP
Asetuspainet
Asentajavalikko
mode, set ja -
GP
Suhteellinen vahvistus
GI
Integraalinen vahvistus
231
232
233
8.
Muut
rpm
Kuvaus
GO
SB
DIS
F4
EE
234
Kuvaus
GO
bar
FAULT
235
236
237
Paine
bar
psi
°C
°F
Virtaus
l / min
gal / min
238
arvo
0
1
2
239
Kuvaus
PD
FA
240
Kuvaus
PH
BL
BP1
BP2
PB
OT
OC
SC
ESC
HL
NC
Ei
Vi
EY
241
BL
PB
OT
OC
Kuvaus
242
Kuvaus
Arvo
TK
2 min
LA
Kieli
ENG
SP
Asetuspaine [bar]
3,0
RI
2400
RP
0,3
MS
TB
10
T1
2
T2
Sammutusviive [s]
10
GP
0,5
GI
Integraalinen
vahvistuskerroin
1,2
AE
AF
PW
Salasanan asetus
0
AY
243
Kuva 19
Kuva 18
244
Kuva 20
245
2
3
Kuva 21
246
Kuva 22
2
3
Kuva 23
247
248
249
SE SVENSKA
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
250
253
253
254
254
255
255
256
257
257
258
258
259
259
259
260
260
261
261
261
261
262
263
267
267
268
268
268
269
269
269
269
269
269
269
269
269
269
269
269
270
274
274
274
275
275
275
275
275
275
275
275
276
276
276
276
277
277
278
278
278
279
279
280
281
281
283
12. Garanti
283
251
253
SE SVENSKA
ANSVAR
E
C
B
254
Fig. 2
255
SE SVENSKA
Pair = SP – RP – 0.7 bar
256
Fig. 6
SVENSKA SE
2- INSTALLATION
1.4 Tekniska data
Ämne
e.sybox mini
1 ~ 110-127
VAC
Frekvens
50/60 Hz
13,6 kg
HYDRAULISK
KAPACITET
IP x4
F
55 m
80 L/min
<5 min vid 8 m
1 ~ 220-240
VAC
7,5 bar
40 °C
50 °C
-10 – 60 °C
257
258
< 25 mm
> 25 mm
Fig. 8
SVENSKA SE
20
0m
m
0m
m
27
Fig. 9
236 mm
10
mm
43
9m
IN
m
OU
T
m
3m
26
259
Fig. 11
Fig. 10
260
261
262
Fig. 12: Manöverpanelens utseende
SVENSKA SE
Tabell 1: Knappfunktioner
NEDTRYCKNINGENS
LÄNGD
2s
2s
5s
5s
263
5s
2s
Tabell 2: Menyåtkomst
264
MAIN
(Huvudsida)
CT
Kontrast
RS
Varv/min
265
266
Fig. 13: Val av rullgardinsmenyer
267
rpm
Beskrivning
bar
GO
FAULT
SB
DIS
F4
EE
Tabell 5: Indikationer på statusraden
268
Beskrivning
GO
SB
269
5.2.1 - CT: Displayens kontrast
Ställer in displayens kontrast.
270
271
Imperial
måttenhet
Tryck
bar
psi
Temperatur
°C
°F
Flöde
L/min
gal/min
272
funktion
0
1
2
273
274
Visning på display
Beskrivning
PD
FA
Problem hos kylsystemet
Tabell 7: Larm
Blockeringstillstånd
Beskrivning
PH
BL
BP1
BP2
PB
OT
OC
SC
ESC
Blockering p.g.a. kortslutning mot jord.
HL
NC
Ei
Blockering p.g.a. i:te interna fel.
Vi
EY
systemet
275
BL
PB
OT
OC
Beskrivning
276
Beskrivning
Värde
TK
2 min
LA
Språk
ENG
SVENSKA SE
SP
3,0
RI
2 400
OD
Typ av system
1 (styvt)
RP
0,3
MS
Mätsystem
TB
10
T1
2
T2
10
GP
0,5
GI
1,2
AE
AF
PW
0
AY
277
Fig. 19
Fig. 18
278
SVENSKA SE
Fig. 20
279
Fig. 21
280
2
3
Fig. 22
2
Signallampa
Pumpen
startar
inte
Pumpen
startar
inte
Pumpen
startar
inte
3
Pumpen
stannar
inte
Fig. 23
281
282
Displayen
visar BL
1. Defekt trycksensor
1. Defekt trycksensor. 1. Kontakta en serviceverkstad.
283
RO ROMÂNĂ
CUPRINS
284
287
287
288
288
289
289
290
291
291
292
293
293
294
294
294
295
296
296
296
296
297
298
302
302
303
303
304
304
304
304
304
304
304
304
304
304
304
304
305
305
305
305
305
305
305
305
305
306
306
306
306
306
306
306
306
306
306
307
307
307
307
307
307
308
308
308
308
308
308
308
308
308
308
309
309
309
310
310
310
310
311
311
311
311
311
311
312
312
312
312
313
313
314
314
314
314
315
315
316
317
11. Eliminare
318
318
285
287
E
C
B
A
F
Figura 1
288
Figura 2
Figura 4
Figura 5
289
Pair = 3 – 0.3 – 0.7 = 2.0 bar
290
Figura 6
Parametru
Tensiune
PRESTATII
HIDRAULICE
e.sybox mini
1 ~ 110-127
VAC
13,6 kg
IP x4
F
55 m
80 l/min
<5min a 8m
7.5 bar
50/60 Hz
800 W
Temperatura Max
mediu
1 ~ 220-240
VAC
40 °C
291
Figura 7
292
< 25 mm
> 25 mm
Figura 8
293
20
0m
m
0m
m
27
Figura 9
236 mm
10
mm
43
9m
IN
m
OU
T
m
3m
26
294
Figura 11
Figura 10
295
296
297
298
2 Sec
2 Sec
Manual
5 Sec
Instalator
5 Sec
5 Sec
Reset
2 Sec
299
MAIN
(Pagina Principală)
CT
Contrast
300
AY
Anti Cycling
AE
Antiblocaj
AF
AntiFreeze
RF
Anulare fault & Warning
PW
Modifică Password
301
302
Descriere
GO
SB
DIS
F4
EE
Descriere
GO
SB
Motor oprit
Dezabilitat
rpm
bar
FAULT
303
304
305
306
bar
°C
°F
Debit
l / min
gal / min
0
1
2
307
308
PD
FA
309
PH
BL
BP1
BP2
PB
OT
OC
SC
ESC
HL
NC
Ei
Vi
EY
310
Descriere
BL
PB
OT
OC
311
Descriere
TK
T. aprindere backlight
2 min
LA
Limbă
ENG
SP
3,0
RI
2400
OD
1 (Rigid)
RP
0,3
MS
TB
10
T1
2
T2
10
GP
0,5
GI
1,2
AE
1(Abilitat)
1(Abilitat)
AF
PW
0
AY
0 (Dezabilitat)
312
Figura 18
313
Figura 20
Figura 19
314
Figura 21
315
2
2
3
3
Figura 23
Figura 22
316
LED
317
RO ROMÂNĂ
1. Senzor de presiune defect.
Display-ul
arata
BP2
1. Senzor de presiune avarie.
318
319
322
322
323
323
324
324
325
326
326
327
328
328
329
329
330
330
331
331
331
332
332
333
337
337
338
338
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
339
340
340
340
345
345
345
346
346
346
346
346
347
347
347
347
348
348
350
350
350
350
351
351
352
353
354
354
320
322
E
C
B
A
F
323
Σχήμα 1
Σχήμα 2
324
Pair = SP – RP – 0.7 bar
Pair = 3 – 0.3 – 0.7 = 2.0 bar
325
Σχήμα 6
Θέμα
e.sybox mini
1 ~ 110-127
VAC
13,6 kg
IP x4
F
7.5 bar
40 °C
50/60 Hz
800 W
1 ~ 220-240
VAC
80 l/min
Adescamento
55 m
326
327
Σχήμα 7
< 25 mm
> 25 mm
Σχήμα 8
328
20
0m
m
0m
m
27
236 mm
Σχήμα 9
10
mm
43
m
OU
T
m
m
63
2
329
IN
9m
Σχήμα 11
Σχήμα 10
330
331
332
333
2 Δευτ.
2 Δευτ.
5 Δευτ.
5 Δευτ.
5 Δευτ.
2 Δευτ.
334
335
336
337
GO
SB
DIS
F4
EE
GO
SB
DIS
rpm
bar
FAULT
338
339
340
341
Πίεση
bar
°C
°F
Ροή
l / min
gal / min
342
0
1
2
343
344
PD
FA
345
PH
BL
BP1
BP2
PB
OT
OC
SC
ESC
HL
NC
Ei
Vi
EY
346
OT
OC
347
BL
PB
Τιμή
TK
2 min
LA
ENG
SP
3,0
RI
2400
OD
RP
0,3
MS
TB
10
T1
2
T2
10
GP
0,5
GI
1,2
AF
PW
0
AY
AE
348
Σχήμα 18
349
Σχήμα 20
Σχήμα 19
350
Σχήμα 21
351
1
2
2
3
3
Σχήμα 22
Σχήμα 23
352
353
LED
354
ES ESPAÑOL
ÍNDICE
355
358
358
359
359
360
360
361
362
362
363
364
364
365
365
365
366
367.
367
367
368
368
369
373
373
374
374
375
375
375
375
375
375
375
375
375
375
375
375
376
376
376
376
376
376
376
376
376
377
377
377
377
377
377
377
377
377
377
378
378
378
378
378
378
379
379
379
379
379
379
379
379
379
380
380
380
382
382
383
383
383
383
384
384
385
385
385
386
386
387
388
388
390
390
356
358
C
B
A
F
359
Figura 1
Figura 2
Figura 4
Figura 5
360
Pair = 3 – 0.3 – 0.7 = 2.0 bar
361
Figura 6
Prevalencia máxima
PRESTACIONES
HIDRÁULICAS
Argumento
ALIMENTACIÓN
ELÉCTRICA
e.sybox mini
1 ~ 110-127
VCA
13,6 kg
IP x4
F
7.5 bar
40 °C
Temperatura Máx
ambiente
50/60 Hz
800 W
1 ~ 220-240
VCA
Cebadura
80 l/min
55 m
362
363
Figura 7
< 25 mm
> 25 mm
Figura 8
364
20
0m
m
0m
m
27
Figura 9
236 mm
10
mm
43
9m
IN
m
OU
T
m
3m
26
365
ESPAÑOL ES
Figura 11
Figura 10
366
367
368
369
TIEMPO DE PRESIÓN
Al soltar el botón
2s
ESPAÑOL ES
2s
Manual
5s
5s
Asistencia
técnica
5s
Reajuste
2s
370
CT
Contraste
371
MS
Sistema de medida
Flujo suministrado
372
373
GO
SB
Inhabilitada
Estado del motor deshabilitado manualmente
rpm
bar
FALLO
SB
DIS
Estado del motor deshabilitado manualmente
F4
EE
374
375
376
377
bar
psi
Temperatura
°C
°F
Caudal
l / min
gal / min
valor
0
deshabilitada
1
2
378
379
380
PH
BL
BP1
BP2
PB
OT
OC
SC
ESC
HL
NC
Ei
Bloqueo por error interior i-ésimo
Vi
EY
381
BL
382
OT
OC
383
Valor
TK
2 min
LA
ENG
SP
3,0
RI
2400
OD
1 (Rígida)
RP
0,3
MS
Sistema de medida
TB
10
T1
Retardo baja pr. [s]
2
T2
Retardo de apagado [s]
10
GP
0,5
GI
1,2
1 (Habilitada)
AF
Anticongelante
1 (Habilitada)
PW
0
AY
0 (Inhabilitada)
384
Figura 19
Figura 18
385
ESPAÑOL ES
Figura 20
386
2
Figura 21
387
3
Figura 22
Rojo:
encendido
Blanco:
encendido
Azul: apagado
2
3
Figura 23
LED
388
389
Rojo: encendido
Blanco:
encendido
Azul: apagado
390
391
394
394
395
395
396
396
397
398
398
399
399
400
400
401
401
402
402
402
403
403
404
405
408
408
409
409
410
410
410
410
410
410
410
410
410
410
410
411
411
411
411
411
411
411
411
411
412
412
412
412
412
412
412
412
412
412
413
413
413
413
413
414
414
414
414
414
414
414
414
414
414
414
415
415
415
416
416
416
416
417
417
417
417
417
417
418
418
418
418
419
419
420
420
420
420
421
421
422
423
424
424
392
394
E
C
B
395
Şekil 2
396
397
Şekil 6
HİDROLİK
PERFORMANS
Maksimum debi
e.sybox mini
1 ~ 110-127
VAC
1 ~ 220-240
VAC
IP x4
F
55 m
Amperometrik motor koruması
800 W
13,6 kg
80 l/dk
8m’de <5dk
7.5 bar
40 °C
50 °C
-10÷60 °C
398
< 25 mm
> 25 mm
Şekil 7
399
Şekil 8
400
TR TÜRKÇE
20
m
0m
m
70
m
2
Şekil 9
236 mm
1
m
0m
43
9m
IN
m
OU
T
m
3m
26
401
Şekil 10
Şekil 11
402
403
404
405
2 sn
2 sn
Manual
(Manuel)
5 sn
5 sn
Teknik
destek
5 sn
2 sn
MAIN
(Ana Sayfa)
CT
Kontrast
406
407
408
Ad
Ad
GO
Motor marş durumunda
GO
Motor marş durumunda
SB
rpm
SB
Motor kapalı
DIS
F4
EE
UYARI
Düşük voltaj
409
bar
410
411
412
bar
psi
°C
°F
Akış
l / dk
gal / dk
413
işlev
0
1
2
414
415
PD
FA
PH
BL
BP1
BP2
PB
OT
OC
SC
ESC
HL
NC
Ei
Vi
EY
416
417
BL
PB
OT
TÜRKÇE TR
OC
Değer
TK
2 dk
LA
Dil
ENG
SP
3,0
RI
2400
OD
Sistem tipi
1 (Katı)
RP
0,3
MS
TB
10
T1
2
T2
Kapanma gecikmesi [s]
10
GP
0,5
GI
1,2
AE
AF
PW
0
AY
418
419
Şekil 18
Şekil 20
Şekil 19
420
421
Şekil 21
2
2
3
3
Şekil 22
Şekil 23
422
elektrikle
Pompa hiç
durmuyor.
423
Muhtemel sebepler
TÜRKÇE TR
424
425
428
428
429
429
430
430
431
432
432
433
434
434
435
435
435
436
437
437
437
437
438
439
443
443
444
444
445
445
445
445
445
445
445
445
445
445
445
445
446
446
452
453
453
453
453
454
454
454
454
455
456
456
456
457
457
458
459
460
460
426
428
E
C
429
B
A
F
Rysunek 1
Rysunek 2
Rysunek 4
Rysunek 5
430
431
Rysunek 6
WŁAŚCIWOŚCI
KONSTRUKCYJNE
80 l/min
7.5 bar
Temperatura Max cieczy
40 °C
50 °C
-10÷60 °C
55 m
Argument
e.sybox mini
1 ~ 110-127
VAC
FUNKCJE I
ZABEZPIECZENIA
1 ~ 220-240
VAC
800 W
13,6 kg
IP x4
F
432
433
Rysunek 7
< 25 mm
> 25 mm
Rysunek 8
434
20
0m
m
m
0m
27
236 mm
Rysunek 9
mm
10
43
9
IN
mm
OU
T
m
3m
26
435
Rysunek 11
Rysunek 10
436
437
438
439
2 sek
2 sek
5 sek
5 sek
5 sek
Reset
2 sek
Tabela 2: Dostęp do menu
440
CT
Kontrast
TE
Temperatura
radiatora
441
Tabela 3: Struktura menu
442
443
Opis
GO
Praca silnika
SB
Obr/min silnika
bary
BŁĄD
GO
Praca silnika
SB
DIS
Tabela
Tabela5:10:
Wskazania
Wskazania
nana
pasku
pasku
stanu
stanu
F4
EE
444
445
446
447
bary
Temperatura
°C
°F
l / min
gal / min
448
0
1
2
449
450
Opis
PD
FA
Opis
PH
BL
BP1
BP2
PB
OT
OC
SC
ESC
HL
NC
Ei
Vi
EY
451
452
BL
PB
Opis
OT
OC
453
RP
0,3
MS
TB
10
T1
2
T2
10
GP
0,5
GI
1,2
AE
AF
PW
0
AY
Funkcja Anticycling AY
Opis
TK
2 min
LA
Język
ANG
SP
3,0
RI
2400
OD
454
Rysunek 18
455
Rysunek 20
Rysunek 19
456
457
Rysunek 21
2
2
3
3
Rysunek 23
Rysunek 22
458
Kontrolka LED
459
460
461
464
464
465
465
466
466
467
468
468
469
470
470
471
471
471
472
472
472
473
473
474
475
478
478
479
479
480
480
480
480
480
480
480
480
480
480
480
480
481
481
481
481
481
481
481
481
481
482
482
482
482
482
482
482
482
482
482
483
483
483
483
483
484
484
484
484
484
484
484
484
484
484
485
485
485
485
486
486
486
487
487
487
487
487
487
487
488
488
488
488
489
489
490
490
490
491
491
492
493
493
11. Likvidace
495
12. Záruka
495
462
464
E
C
B
A
F
Obr. 1
465
Obr. 2
466
467
Obr. 6
ELEKTRICKÉ
VLASTNOSTI
Hmotnost naprázdno
(bez obalu)
F
1 ~ 220-240
VAC
IP x4
1 ~ 110-127
VAC
e.sybox mini
55 m
80 l/min
<5min a 8m
7.5 bar
40 °C
50 °C
-10÷60 °C
468
Obr. 7
469
< 25 mm
> 25 mm
Obr. 8
470
20
0m
0
m
27
mm
236 mm
Obr. 9
10
mm
43
9m
IN
m
OU
T
m
3m
26
471
Obr. 10
Obr. 11
472
473
474
5 Sec
Obnova
hodnot
nastavených
výrobcem
Reset
2 Sec
475
TLAČÍTKA PŘÍMÉHO VSTUPU
Uživatel
2 Sec
2 Sec
Ruční
5 Sec
5 Sec
Tabulka č. 2: Tabulka č.
ČESKY CZ
Zjednodušené menu (zobrazované)
Menu uživatele
mode
Menu setpointu
mode-set
CT
Kontrast
SP
Tlak
setpointu
Volba menu
PI
Sloupcový diagram
výkonu
476
Tabulka č.3: Struktura menu
477
Obr. 13: Volba roletových menu
478
Popis
GO
Motor v chodu
SB
Motor zastavený
DIS
F4
EE
479
Popis
GO
Motor v chodu
SB
Motor zastavený
rpm
Otáčky/min motoru
bar
PORUCHA
480
481
482
Tlak
bar
psi
Teplota
°C
°F
l / min
gal / min
483
funkce
0
1
aktivuje s automatickým obnovením
2
484
485
Popis
PD
FA
Popis
PH
BL
BP1
BP2
PB
OT
OC
SC
ESC
HL
Médium teplé
NC
Ei
Vi
EY
486
487
BL
PB
OT
OC
Popis
Sekvence automatického resetu
Popis
Hodnota
TK
2 min
LA
Jazyk
ENG
SP
Tlak setpointu [bary]
3,0
RI
2400
OD
1 (pevná)
RP
0,3
488
TB
10
T1
2
T2
10
GP
0,5
GI
1,2
AE
AF
Antifreeze
PW
0
AY
489
Obr. 19
Obr. 18
490
Obr. 20
491
Obr. 21
2
3
Obr. 22
492
Obr. 23
Kontrolka
Nápravy
2
3
493
Na displeji
se zobrazuje
BL
Na displeji
se zobrazuje
BP1
Displej
zobrazuje
BP2
Na displeji
se zobrazuje
OC
Na displeji
se zobrazuje
PB
494
495
HU MAGYAR
TARTALOMJEGYZÉK
496
499
499
500
500
501
501
502
503
503
504
505
505
506
506
506
507
508
508
508
508
509
510
514
514
515
515
516
516
516
516
516
516
516
516
516
516
516
516
517
517
517
517
517
517
517
517
517
518
518
518
518
518
518
518
518
518
518
519
519
519
519
519
520
520
520
520
520
520
520
520
520
521
521
521
521
521
522
522
522
523
523
523
523
523
523
523
524
524
524
524
525
525
526
526
526
527
527
528
529
529
531
531
497
499
C
B
A
F
500
1.ábra
2.ábra
501
Pair = 3 – 0.3 – 0.7 = 2.0 bar
502
6.ábra
40 °C
Tárgy
e.sybox mini
1 ~ 110-127
VAC
1 ~ 220-240
VAC
50/60 Hz
13,6 kg
IP x4
F
55 m
80 l/perc
<5perc 8m-en
7.5 bar
Anticycling védelem
503
7.ábra
504
< 25 mm
> 25 mm
8.ábra
505
20
0m
0
27
m
mm
236 mm
9. ábra
10
mm
43
IN
9m
m
OU
T
m
m
63
2
506
11.ábra
10.ábra
507
508
509
2 Sec
2 Sec
5 Sec
510
5 Sec
5 Sec
Reset
2 Sec
511
CT
Contraszt
512
513
514
GO
GO
SB
SB
DIS
rpm
F4
bar
EE
FAULT
515
516
517
518
bar
°C
°F
l / min
gal / min
0
1
2
519
520
521
PD
FA
522
PH
BL
BP1
BP2
PB
OT
OC
SC
ESC
HL
NC
Ei
Vi
EY
523
BL
PB
OT
OC
Érték
TK
2 min
LA
Nyelv
ENG
SP
3,0
7 - RESZET ÉS GYÁRI BEÁLLÍTÁSOK
RI
2400
OD
1 (Merev)
RP
0,3
MS
TB
10
T1
2
524
MAGYAR HU
T2
10
GP
0,5
GI
1,2
AE
AF
Antifreeze
PW
0
AY
Anticycling AY funkció
0 (Tiltva)
525
HU MAGYAR
19.ábra
18.ábra
526
20.ábra
527
21.ábra
528
2
3
22.ábra
2
LED
23.ábra
529
HU MAGYAR
530
A display
kijelzi: BL
A display
kijelzi: OC
A display
kijelzi: PB
531
DAB PUMPS IBERICA S.L.
Avenida de Castilla nr.1 Local 14
28830 - San Fernando De Henares - Madrid
Spain
[email protected]
Ph.: +34 91 6569545
Fax: +34 91 6569676
DAB PRODUCTION HUNGARY KFT.
H-8800
Nagykanizsa, Buda Ernó u.5
Hungary
Tel. +36.93501700
Fax: +8653286812210
DAB PUMPS S.p.A.
Via M. Polo, 14 - 35035 Mestrino (PD) - Italy
Tel. +39 049 5125000 - Fax +39 049 5125950
www.dabpumps.com
09/15 cod.60163603

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Насос грундфос инструкция по эксплуатации
  • Насос грундфос mq3 35b инструкция
  • Насос гардена 4000 4 инструкция
  • Насос водолей для скважины инструкция по применению
  • Насос вихрь пн 650 инструкция по применению