Насос wilo pb 400ea инструкция

Логотип WILOНасос высокого давления
Инструкция по эксплуатации

Насос высокого давления WILO PB-400EA -

Насос высокого давления PB-400EA

Об этом документе
Язык оригинальной инструкции по эксплуатации на английском языке. Все другие языки этих инструкций являются переводами оригинальных инструкций по эксплуатации. Данная инструкция по установке и эксплуатации является неотъемлемой частью изделия. Они должны быть легко доступны в месте установки изделия. Строгое соблюдение этих инструкций является предварительным условием правильного использования и правильной работы изделия. Эта инструкция по установке и эксплуатации соответствует соответствующей версии продукта и основным стандартам безопасности, действующим на момент подготовки к печати. Декларация соответствия ЕС: Копия декларации соответствия ЕС является составной частью данной инструкции по эксплуатации. Если технические изменения вносятся в указанные там конструкции без нашего согласия, эта декларация теряет свою силу.

Сохранность
Настоящая инструкция по эксплуатации содержит основную информацию, которой необходимо придерживаться при установке, эксплуатации и техническом обслуживании. По этой причине данное руководство по эксплуатации должно быть обязательно прочитано сервисным техником и ответственным специалистом/оператором перед установкой и вводом в эксплуатацию. Необходимо соблюдать не только общие инструкции по технике безопасности, перечисленные в главном пункте «безопасность», но также специальные инструкции по безопасности с символами опасности, включенные в следующие основные пункты.
предупреждение 2 Общий символ опасности
предупреждение 2 Опасность поражения электрическим токомtage Внимание

2.1 Квалификация персонала
Монтажный, эксплуатационный и обслуживающий персонал должен иметь соответствующую квалификацию для выполнения этих работ. Сфера ответственности, техническое задание и контроль за персоналом должны быть обеспечены оператором. Если персонал не обладает необходимыми знаниями, его необходимо обучить и проинструктировать. Это может быть осуществлено при необходимости производителем продукта по запросу оператора.

2.2 Опасность при несоблюдении указаний по технике безопасности
Несоблюдение указаний по технике безопасности может привести к травмам людей и нанесению ущерба окружающей среде и изделию/устройству. Несоблюдение указаний по технике безопасности влечет за собой потерю права на возмещение ущерба. В частности, несоблюдение может, например,ample, приводят к следующим рискам:

  • Опасность для людей от электрических, механических и бактериологических воздействий,
  • Ущерб окружающей среде из-за утечки опасных материалов
  • Материальный ущерб
  • Отказ важных функций продукта/устройства
  • Несоблюдение необходимых процедур технического обслуживания и ремонта

2.3 Сознание техники безопасности на рабочем месте
Инструкции по технике безопасности, содержащиеся в данной инструкции по установке и эксплуатации, существующие национальные правила по предотвращению несчастных случаев, а также любые внутренние правила работы, эксплуатации и техники безопасности оператора должны соблюдаться.

2.4 Указания по технике безопасности для оператора
Данным прибором могут пользоваться дети в возрасте 8 лет и старше, а также люди с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний, если они находятся под наблюдением или инструктированы относительно безопасного использования прибора и понимают связанные с этим опасности. . Не разрешайте детям играть с прибором. Дети не должны производить чистку и техническое обслуживание без присмотра.

  •  Если горячие или холодные компоненты изделия/устройства представляют опасность, необходимо принять местные меры для защиты от прикосновения к ним.
  • Ограждения, защищающие от прикосновения к движущимся компонентам (таким как муфта), нельзя снимать во время работы изделия.
  • Утечки (например, из-за уплотнений вала) опасных жидкостей (взрывоопасных, токсичных или горячих) должны быть отведены таким образом, чтобы не возникало опасности для людей или окружающей среды. Должны соблюдаться положения национального законодательства.
  • Легковоспламеняющиеся материалы всегда должны храниться на безопасном расстоянии от изделия.
  •  Опасность электрического тока должна быть устранена. Необходимо соблюдать местные директивы или общие директивы [например, IEC, VDE и т. д.] и местные энергоснабжающие компании.

2.5 Указания по технике безопасности при монтаже и техническом обслуживании
Оператор должен обеспечить, чтобы все работы по установке и техническому обслуживанию выполнялись уполномоченным и квалифицированным персоналом, который в достаточной степени проинформирован на основе собственного подробного изучения инструкций по эксплуатации. Работы с изделием/установкой разрешается выполнять только в состоянии покоя. Обязательно соблюдайте описанную в инструкции по установке и эксплуатации процедуру выключения продукта/устройства. Немедленно по завершении работы все предохранительные и защитные устройства должны быть возвращены в исходное положение и/или повторно введены в эксплуатацию.
2.6 Несанкционированная модификация и изготовление запасных частей
Несанкционированная модификация и изготовление запасных частей повлияют на безопасность изделия/персонала и аннулируют заявления производителя относительно безопасности. Внесение изменений в изделие допускается только после консультации с производителем. Оригинальные запасные части и аксессуары, разрешенные производителем, обеспечивают безопасность. Использование других частей освобождает нас от ответственности за последующие события.
2.7 Неправильное использование
Эксплуатационная безопасность поставляемого изделия гарантируется только при обычном использовании в соответствии с разделом 4 инструкции по эксплуатации. Предельные значения ни в коем случае не должны быть меньше или превышать значения, указанные в каталоге/техническом паспорте.
Общие
См. начало документа.
Сохранность
См. начало документа.
Транспортировка и временное хранение
При получении оборудования убедитесь, что оно не было повреждено во время транспортировки. Если вы заметили неисправность, предпримите все необходимые действия с перевозчиком в течение отведенного времени. предупреждение 2 ВНИМАНИЕ! Условия хранения могут привести к повреждению. Если оборудование будет установлено позднее, храните его в сухом месте и оберегайте от ударов и любых внешних нагрузок (влажность, мороз и т. д.). Температурный диапазон для транспортировки и хранения: от -30°C до +60°C Обращайтесь с насосом осторожно, чтобы не повредить его перед установкой.

Заявление

Эти устройства представляют собой бытовые системы повышения давления, предназначенные для повышения давления чистой воды. Нисходящий тип предназначен для подачи воды из резервуара на крыше на нижние этажи с помощью воды, а восходящий тип предназначен для подачи воды из резервуара на земле на верхние этажи.
предупреждение 2 ОПАСНОСТЬ! Опасность взрыва!
Не используйте этот насос для перекачивания горючих или взрывоопасных жидкостей.

Технические данные

5.1 Таблица данных Восходящий тип (60 Гц)

Гидравлические данные ПБ-410СМА ПБ-601СМА
Максимальное рабочее давление 3.8 бар (3.8 x 105 Па) 2 бар (2 x 105 Па)
Максимальное давление всасывания 1.3 бар (1.3 x 105 Па) 1 бар (1 x 105 Па)
Максимальная высота 1000 м
Всасывающая головка Максимум. 3 м (только с обратным клапаном на конце всасывающей трубы)
DN всасывающего патрубка 1 « 1 1/л”
Ду напорного патрубка
Диапазон температур
Диапазон температур жидкости + 5 ° C до + 60 ° C
Температура окружающей среды Максимум. +Ł0°С
Электрические характеристики
Рейтинг защиты двигателя IPXŁ
Класс изоляции Ф_155
частота 60 Гц 220 В
Voltage
Другое
Максимум. уровень звука 62 дБ (A)

Восходящий тип (50 Гц)

Гидравлические данные ПБ-250СЕА ПБ-401СЕА
Максимальное рабочее давление 2.7 бар (2.7 x 105 Па) 3.1 бар (3.1 x 105 Па)
Максимальное давление всасывания 0.9 бар (0.9 x 105 Па) 1 бар (1 x 105 Па)
Максимальная высота 1000 м
Всасывающая головка Максимум. 3 м (только с обратным клапаном на конце всасывающей трубы)
Ду всасывающего патрубка 1 « 1 1/л”
Ду напорного патрубка
Диапазон температур
Диапазон температур жидкости + 5 ° C до + 60 ° C
Температура окружающей среды Максимум. +Ł0°С
Электрические характеристики
Рейтинг защиты двигателя IPXŁ
Класс изоляции Ф_155
частота 50 Гц 220 В – 230 В
Voltage
Другое
Максимум. уровень звука 62 дБ (A)

Нисходящий тип (60 Гц)

Гидравлические данные ПБ-138МА ПБ-С250МА ПБ-350/351МА ПБ-600МА
Максимальное рабочее давление 1.8 бар (1.8 x 105 Па) 2.3 бар (2.3 x 105 Па) 3.2 бар (3.2 x 105 Па) 2 бар (2 x 105 Па)
Максимальное давление всасывания 0.6 бар (0.6 x 105 Па) 0.8 бар (0.8 x 105 Па) 1.1 бар (1.1 x 105 Па) 1 бар (1 x 105 Па)
Максимальная высота 1000 м
Всасывающая головка
DN всасывающего патрубка 3/л” 1 1/л“
Ду напорного патрубка
Диапазон температур
Диапазон температур жидкости + 5 ° C до + 80 ° C
Температура окружающей среды Максимум. +Ł0°С
Электрические характеристики
Рейтинг защиты двигателя IPXŁ
Класс изоляции Ф_155
частота 50 Гц 220 В – 230 В
Voltage
Другое
Максимум. уровень звука 62 дБ (A)

Нисходящий тип (50 Гц)

Гидравлические данные ПБ-088ЭА ПБ-С125ЕА ПБ-201ЭА ПБ-400ЭА
Максимальное рабочее давление 1.2 бар (1.2 x 105 Па) 1.6 бар (1.6 x 105 Па) 2.2 бар (2.2 x 105 Па) 3 бар (3 x 105 Па)
Максимальное давление всасывания 0 бар (0 x 105 Па) 0.5 бар (0.5 x 105 Па) 0.7 бар (0.7 x 105 Па) 1 бар (1 x 105 Па)
Максимальная высота 1000 м
Всасывающая головка
DN всасывающего патрубка 3/л” 1 1/л“
Ду напорного патрубка
Диапазон температур
Диапазон температур жидкости + 5 ° C до + 80 ° C
Температура окружающей среды Максимум. +Ł0°С
Электрические характеристики
Рейтинг защиты двигателя IPXŁ
Класс изоляции Ф_155
частота 50 Гц 220 В – 230 В
Voltage
Другое
Максимум. уровень звука 62 дБ (A)

5.2 Объем поставки

  • Сингл-ыtage горизонтальный автоматический насос
  • Инструкции по установке и эксплуатации
  • Сборочный комплект (2 комплекта штуцеров, ниппелей и прокладок для трубопроводов, только для PB-088EA, PB-138MA и PB-350MA)
  • Сборочный комплект (2 комплекта фланцев и прокладок, только для восходящего типа)

Продукты и функции

6.1 Описание продукта (см. рисунки)
Системы повышения давления для бытового применения требуют более высокого давления воды из резервуара для воды на крыше (нисходящий тип) или резервуара для воды на земле (восходящий тип).
6.2 Функция продукта
Рабочие варианты как «Авто», «Ручной» и «Выкл» только для нисходящего типа. Автоматическая работа с переключателем потока. Автоматическая работа с реле потока и реле давления в случае восходящего типа.
6.3 Насос
Сингл-ыtage Горизонтальный центробежный самовсасывающий насос. Уплотнение вала механическим уплотнением. 6.4 Двигатель Однофазный, 2-полюсный двигатель с частотой 50 и 60 Гц, конденсатор в клеммной коробке и тепловая защита для защиты двигателя.

  • Класс защиты: IPX4
  • Класс изоляции: F_155
частота 50 Гц 60 Гц
Скорость в об / мин ~ 2900 ~ 3500
Voltage 1 ~ 230 В (± 10%) 220V (-10%)2Ł0V( +6%)

Установка и подключение

Все работы по установке и электрическому подключению должны выполняться исключительно уполномоченным и квалифицированным персоналом в соответствии с действующими нормами.
предупреждение 2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Физические травмы!
Необходимо соблюдать действующие правила по предотвращению несчастных случаев.
7.1 При получении товара
Распакуйте насос и переработайте или утилизируйте упаковку экологически безопасным способом.
7.2 Гидравлические соединения Общие инструкции по подключению

  • Используйте гибкие шланги с армированной оплеткой или жесткие трубы.
  • Насос не должен нести вес труб.
  • Хорошо герметизируйте трубопровод, используя соответствующие продукты.

Всасывающие патрубки

  • Диаметр всасывающей трубы никогда не должен быть меньше диаметра отверстия на изделии. Обращение и установка
  • См. рис. 1–4 для восходящего типа.
  • См. рис. 5–11 для нисходящего типа. (Установка на рис. 8 доступна только для PB-200EA и PB-350MA)
  • Всасывающая установка восходящего типа (рис. 2). Рис. 2, поз. 1: Донный клапан (не входит в комплект поставки)

7.3 Электрическое подключение
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность поражения электрическим током! Опасность электрического тока должна быть устранена.

  • Все электрические работы должны выполняться только квалифицированным электриком!
  • Перед любым электрическим подключением насос должен быть обесточен (выключен) и защищен от несанкционированного включения.
  • Для обеспечения безопасной установки и эксплуатации устройство должно быть правильно заземлено с помощью клемм заземления источника питания.
    предупреждение 2 ВНИМАНИЕ! Ошибка в электрическом соединении приведет к повреждению двигателя. Силовой кабель ни в коем случае не должен касаться трубопровода или насоса и не должен подвергаться воздействию влаги.
  • Электрические характеристики см. на корпусе насоса (частота, об.tagд, текущий).
  • Однофазный двигатель этого насоса имеет встроенную термозащиту.
  • См. электрическую схему, отмеченную на внутренней стороне клеммной крышки, надежно закрепите кабель с помощью кабельного ввода и крепления кабеля, расположенных в клеммной коробке, когда кабельный разъем установлен.
  • Поперечное сечение шнура питания для этого насоса должно быть не менее 3 x 0,75 мм², а свойства шнура питания должны соответствовать обычным шнурам в полихлоропреновой оболочке (60245 IEC 57).
  • Поврежденный кабель или разъем необходимо заменить соответствующей деталью, доступной у производителя или в сервисной службе производителя.

Ввод в эксплуатацию
Убедитесь в отсутствии утечек в местах соединений санитарно-технических устройств, подключенных к подъемной установке.

  • Переключите питание на блок.
  • Убедитесь, что потребляемый ток меньше или равен номинальному току.

Обслуживание

Все работы по техническому обслуживанию должны выполняться уполномоченным и квалифицированным персоналом!
Значок электрического предупреждения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность поражения электрическим током! Опасность электрического тока должна быть устранена.
Перед выполнением любых электромонтажных работ насос должен быть обесточен (выключен) и защищен от несанкционированного включения. Рекомендуется отключить вилку.

  • Во время эксплуатации не требуется никаких специальных работ по техническому обслуживанию.
  • Держите насос в чистоте.
  • Если насос не работает в течение длительного времени и нет риска замерзания, лучше не сливать насос. В случае длительного отсутствия обязательно отключите подачу водопроводной воды и защитите установку от замерзания.

Неисправности, причины и способы устранения

Неисправности Причины Средства защиты
Мотор не запускается Тепловая защита Если двигатель перегрет, он не будет работать. Затем держите, пока мотор не остынет. (20 – 30 минут)
Неисправное кабельное соединение Надежно вставьте штепсельную вилку
Кабель отсоединен или поврежден. Заменить кабель
Проблема в двигателе Отремонтировать или заменить мотор
Источник питания vol.tagе слишком низкое. Проверить объемtage источника питания и проконсультируйтесь с местным поставщиком электроэнергии.
Вода не откачивается, хотя двигатель работает Уровень воды в колодце ниже нормативного уровня Проверить уровень воды в колодце
Неисправность в приемном клапане Снимите корпус обратного клапана, а затем очистите клапан, седло клапана и отверстие клапана.
Воздух всасывается во всасывающий шланг Проверьте наличие утечек во всей трубе и загерметизируйте их, если таковые обнаружены.
Воздух всасывается в насос через механическое уплотнение. Замените механическое уплотнение
Термозащита двигателя срабатывает слишком часто Источник питания vol.tage либо слишком низкое, либо слишком высокое Проверить объемtage источника питания и проконсультируйтесь с местным поставщиком электроэнергии.
Рабочее колесо соприкасается с другим компонентом Устраните дефекты.
Короткое замыкание или обрыв конденсатора Отремонтируйте или замените конденсатор.
Вода не поступает первые несколько минут после включения Воздух всасывается во всасывающую трубу Проверьте наличие утечек во всей трубе или замените неисправную трубу (во избежание утечки воздуха).
Насос запускается без воды Трубопровод или насос пропускают воду Ремонт трубопроводов, деталей насосов, кранов и т. д.
Утечка воды на механическом уплотнении Замените механическое уплотнение
Проблема с проверкой клапана Снимите корпус обратного клапана, а затем очистите клапан, седло клапана и отверстие клапана.
Повреждение или трансформация крыльчатки Замените крыльчатку

Если вы не можете устранить неисправность, обратитесь в сервисную службу Wilo.
Запасные части

Все запасные части следует заказывать непосредственно в сервисной службе Wilo.
Во избежание ошибок при заказе всегда указывайте данные с паспортной таблички насоса. Каталог запчастей доступен по адресу: www.wilo.com.
Распоряжение
Значок мусорной корзины Ваше устройство содержит ценное сырье, которое можно переработать. Поэтому отнесите свое устройство в местный пункт сбора в вашем городе или районе. Возможны технические изменения!

ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ЕС / ЕС
Мы, производитель, заявляем под свою исключительную ответственность, что типы насосов этой серии
PB-.EA/PB-S.EA./PB-.SEA: Серийный номер указан на заводской табличке продукта.
В состоянии поставки соблюдайте следующие соответствующие директивы:
— Низкая громкостьtage 2014/35/EU от 20 апреля 2016 г.
– Электромагнитная совместимость 2014/30/EU от 20 апреля 2016 г.
– Ограничение использования некоторых опасных веществ 2011/65/ЕС
И с соответствующим национальным законодательством.
также соответствуют следующим соответствующим гармонизированным европейским стандартам:
EN 60335-2-41/EN 61000-3-2:2014/ EN 61000-3-3:2013/EN 55014-1:2006+A1+A2:2011/EN 55014-2:2015.
Дортмунд,
Насос высокого давления WILO PB-400EA — рис. 4
Цифровое
Хольгер Херхенхайн
Дата: 2017.01.06
09:24:54 +01’00’
Х. ХЕРХЕНХАЙН
Старший вице-президент – Group ITQ

ВИЛО СЭ
Норткирхенштрассе 100
44263 Дортмунд – Германия
F_GQ_013-21

Логотип WILOДочерние компании Wilo International
ВИЛО СЭ
Норткирхенштрассе 100
D-44263 Дортмунд
T +49(0)231 4102-0
F +49(0)231 4102-7363
wilo@wilo.com
www.wilo.com

Документы / Ресурсы

Рекомендации

Опубликовано на Яндекс.Дзен

Инструкция по монтажу и эксплуатации

           1 Общие сведения

Сборка и установка должна производиться только квалифицированными специалистами.

1.1 Применение

Насос повышения давления серии Wilo-PB предназначен для бытового водоснабжения (некоторые модели могут быть использованы в системах ГВС).

Насосы серии PB изготовлены из пластика и чугуна с катафорезным покрытием. Они устойчивы к коррозии.

Насосы серии PB нельзя применять для отвода стоков с содержанием фекалий.

1.2 Технические данные

1.2.1 Обозначение

     * PB-088 EA не соответствует вышеуказанному обозначению.

     1.2.2 Технические данные

Модель

PB-088EA

PB-H089EA

PB-200EA

PB-201EA

PB-400EA

Напряжение

1~220 В, ±10%

Частота сети

50 Гц

Степень защиты

IP 44

Рабочий режим

S1

Макс. емкость

6 мкФ, 330 В

8 мкФ, 330 В

9 мкФ, 450 В

18 мкФ, 400 В

Макс. частота вращения

2900 мин-1 (50 Гц)

Макс.  полезная  мощность

0.06 кВт

0.20 кВт

0.40 кВт

Макс. потребляемая мощность

0.11 кВт

0.34 кВт

0.55 кВт

Подача

см. ниже табличку

Напор

см. ниже табличку

Ном. диаметр напорн. патрубка

15 мм или 20 мм

25 мм

32 мм

Ном. диаметр всас. патрубка

15 мм или 20 мм

25 мм

32 мм

Температура жидкости

от +2 до +60°C

от +2 до +80°C

     1.2.3 Технические данные

 2 Техника безопасности

В данной инструкции содержатся указания, которые необходимо соблюдать при установке и эксплуатации насоса. Монтажник и пользователь должны ознакомиться с данной документацией до проведения сборочных работ и ввода в эксплуатацию. Помимо общих указаний, содержащихся в разделе «Техника безопасности», необходимо также выполнять и специальные инструкции, изложенные в последующих разделах.

2.1 Обозначения, используемые в данной инструкции

Меры безопасности, несоблюдение которых может привести к травматизму, в данной инструкции обозначаются следующим образом:

Опасность поражения электрическим током обозначается знаком:

Данный знак предупреждает о том, что несоблюдение соответствующих мер безопасности, может повлечь за собой повреждение насоса или установки:

2.2 Квалификация персонала

Персонал, выполняющий монтаж, должен иметь соответствующую квалификацию для осуществления данных работ.

2.3 Опасности при несоблюдении рекомендаций по технике безопасности

Несоблюдение рекомендаций по технике безопасности может привести к потере права на предъявление претензий и повлечь за собой следующее:

— серьезные нарушения в работе насоса;

— травматизм среди персонала вследствие поражения электрическим током, механического или бактериологического воздействия;

— материальный ущерб.

2.4 Техника безопасности

Во избежание несчастных случаев необходимо соблюдать существующие правила по технике безопасности. Следует исключить любые возможные воздействия электрическим током. Необходимо соблюдать правила, установленные по электрозащите в Вашей стране и местной организацией по энергообеспечению.

2.5 Техника безопасности на этапе контроля и при сборочных работах

Пользователь должен удостовериться в том, что контроль и сборка производится квалифицированным персоналом, уполномоченным на выполнение данных работ, подробно изучившим данную инструкцию.

Работы должны производиться при остановленном насосе и после отключения его от электрической сети.

2.6 Несанкционированное изменение и изготовление запасных частей

Любые изменения в насосе могут проводиться только после согласования с производителем. Использование подлинных запчастей и принадлежностей, разрешенных производителем, гарантирует безопасность. Использование любых других запчастей может повлечь за собой потерю права на предъявление претензий производителю.

2.7 Ненадлежащие режимы работы

Безопасность работы гарантируется только в пределах тех параметров, которые указаны в Разделе 1 данной инструкции. Рабочие допуски, указанные в каталоге либо в спецификации, изменению не подлежат.

3 Транспортировка и хранение

Внимание!

— Насос нельзя переносить за кабель.

— Насос должен быть защищен от любых внешних воздействий.

— Во время эксплуатации контакт насоса и воспламеняемых материалов (ткань и т.д.) не допускается.

— Если насос долгое время не эксплуатируется, его необходимо отключить от электрической сети.

— При транспортировке и длительном хранении насос должен быть защищен от механического воздействия, а также от воздействия влаги, мороза.    

4 Описание насоса и принадлежностей

4.1 Описание насоса

Мотор и насос имеют единый вал из нержавеющей стали. Рабочее колесо изготовлено из пластика; корпус насоса из чугуна с катафорезным покрытием. Всасывающий и напорный патрубок имеют гайки из бронзы (15 мм).

4.2 Комплект поставки

-Насос или насосная установка.

— Гайки из бронзы (15 мм) – 2 шт.

— Уплотнения – 2 шт.

-Инструкция по монтажу и эксплуатации.

4.3 Принадлежности

— Принадлежности заказываются отдельно.

5 Сборка / монтаж

Насосы серии PB предназначены для сухого монтажа.

5.1 Сборка

— Насос должен быть установлен в защищенном от мороза месте.

— Перед установкой и вводом в эксплуатацию вал мотора должен свободно вращаться.

— Монтажные размеры см. Раздел 1.

— Диаметр напорного трубопровода должен соответствовать номинальному проходу насоса (15 мм или более).

— Всасывающий патрубок должен быть герметично соединен с трубопроводом, чтобы избежать попадания воздуха в насос.

5.2 Электрическое подсоединение

Электрическое подсоединение должен производить квалифицированный специалист. Необходимо соблюдать действующие правила электробезопасности (например, в Германии – правила VDE) в данной стране.

— Проверьте, чтобы ток и напряжение Вашей сети питания соответствовали данным, указанным на шильдике.

— Необходимо наличие в Вашей электрической цепи плавкого предохранителя: 16 А, с задержкой срабатывания.

— Насос/установку необходимо заземлить в соответствии с правилами в Вашей стране.

— В соответствии с EN 60335 использование насосов с кабелем менее 10 м допускается только в зданиях, т.е. они не предназначены для эксплуатации вне помещения.

5.3 Электрическая схема

6 Сборка / монтаж

     Не допускается работа насоса на сухом ходе!

— Работа на сухом ходе сокращает срок службы мотора и торцового уплотнения.

Насос и всасывающий трубопровод должны быть залиты водой перед включением.

7 Монтаж / эксплуатация

8 Установка насоса

9 Техническое обслуживание

Чтобы не допустить заражения, техническое обслуживание должно производиться только в специальных защитных перчатках.

Для проведения технического обслуживания или ремонта насос необходимо отключить от сети питания и исключить случайный пуск. Устранение повреждения электрического кабеля должно производиться только квалифицированными специалистами.

Техническое обслуживание и очистка

При нормальной работе насос не требует специального технического обслуживания. Однако, возможно понадобится прочистить гидравлические детали, если наблюдается снижение производительности. Демонтаж насоса могут производить только квалифицированные специалисты, аттестованные в соответствии с действующими правилами/нормами. В любом случае, все работы по ремонту и техническому обслуживанию должны проводиться при отключенном насосе.

Изменения и запасные части

За любые изменения, не оговоренные заранее, производитель ответственности не несет. При ремонте должны быть использованы только подлинные запчасти, а принадлежности должны быть утверждены производителем для того, чтобы гарантировать полную безопасность насоса и системы, в которую они могут быть встроены.

10 Возможные неисправности и методы их устранения

НЕИСПРАВНОСТЬ

ПРИЧИНА

УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТИ

Насос не работает

Отсутствие напряжения

Проверьте целостность провода и предохранители и/или выключатель

Ротор заблокирован

Прочистите корпус и рабочее колесо

Повреждение кабеля

Проверьте сопротивление кабеля.

При необходимости замените кабель.

Малая подача насоса

При всасывании воздуха в насос из-за снижения уровня жидкости в

   резервуаре 

Проверьте уровень жидкости в резервуаре

Воздушная пробка в насосе

Заполните насос водой

Заблокирован напорный трубопровод

Проверьте и прочистите трубопровод

Насос не включается

Выключатель стоит в положении «ВЫКЛ» («OFF») 

Поставьте выключатель в положение «AUTO» (автомат.) или «MANUAL» (ручное)

Недостаточный расход жидкости для срабатывания реле (реле потока срабатывает на включение при расходе более 2 л/мин)

Поставьте выключатель в положение «MANUAL» (ручное)

Нет электропитания

Проверьте предохранители и целостность электроцепи

Загрязнение реле потока

Демонтируйте и прочистите

Насос работает, но не создает подачи

Закрыт запорный кран

Открыть запорный кран

Воздух в системе

Удалите воздух из системы

Насос засорен

Разобрать и прочистить насос

Шум в насосе

Воздух в насосе или в системе

Удалите воздух из системы

Насос не выключается, когда кран закрыт

Насос в ручном режиме

Поставьте выключатель в положение «OFF» или «AUTO»

Загрязнение реле потока

Демонтируйте и прочистите

Если неисправность невозможно устранить самостоятельно, обратитесь в ближайшее техническое бюро WILO. Возможны технические изменения!

11 Внешний вид и детали 12 Размеры

1. Auto (автоматический)

     Насос работает автоматически в зависимости от того, есть водоразбор или нет.

2. Off (ВЫКЛ)

     Насос остановлен. Используйте данный режим при выполнении монтажных и ремонтных работ.

3. Manual (Ручной)

     Насос работает постоянно. Используйте данный режим в случае сбоя автоматического режима, но не для длительной работы.

Изготовитель:   Wilo, Германия

Опубликовано на Яндекс.Дзен

Описание насоса для повышения давления Wilo-PB-400EA:

Полностью автоматическое включение и отключение насоса PB-400EA выполняется с помощью встроенного выключателя, который срабатывает в зависимости от наличия расхода в системе. При открытии крана из-за появления расхода происходит включение насоса PB-…A.

При закрытом кране насос PB-…A отключается расхода. В серию PB-…A входит исполнение с малым напорным баком — PB-S…A.

PB-…S…A — это нормальновсасывающие центробежные насосы автоматического типа, широко применяемые для повышения давления воды в системах холодного и горячего водоснабжения из резервуаров или централизованной сети. Автоматизация реализуется благодаря встроенному выключателю, который срабатывает при наличии расхода.

При открытой водоразборной точке вода вытекает и давление падает. Когда давление достигает минимального уровня, выключатель автоматически запускает насос. После достижения максимального давления (например, при снижении расхода) насос автоматически останавливается.

Отличительные особенности:

  • Автоматическое включение/выключение в зависимости от водопотребления
  • Встроенная защита от сухого хода
  • Встроенная тепловая защита
  • Возможность повышать давление горячей воды, температура которой составляет не более +80С
  • Специальныое покрытие, обеспечивающее коррозионную стойкость
  • Простое подсоединение к трубопроводу с использованием накидных гаек
  • Низкий уровень шума.

Технические характеристики:

Характеристики Значения
Температура перекачиваемой жидкости, ⁰С от 0 до 100 ⁰С
Тип ротора Сухой
Максимальное рабочее давление, бар 4,5
Максимальное входное давление, бар 2,5
Возможность самовсасывания Нет
Температура окружающей среды, ⁰С 40
Класс защиты IP IPX4
Размер насоса (ВхШхД) мм 207x270x275
Вес брутто, прим., к 12,5
Максимальная подача, м3 / ч 4,8
Максимальный напор, м 19
Перекачиваемая жидкость Вода
Электродвигатель
Номинальная мощность 1 насоса, кВт 0.4
Подключение к сети 1~230 В, 50 Гц
Оснащение
Световая индикация работы Нет
Тепловая защита электродвигателя Да
Подсоединение к трубопроводу
Монтажная длина, мм 270
Входной патрубок 1 1/4″
Напорный патрубок 1 1/4″

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Насос wilo pb 201ea инструкция
  • Насос wilo pb 088ea инструкция по применению
  • Насос vitale x15gr 10 инструкция
  • Насос stern для велосипеда инструкция
  • Насос sirem phy 1c 270 g4b инструкция схема