Требуется руководство для вашей Sony WH-CH500 Наушники? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.
Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.
Руководство
Рейтинг
Сообщите нам, что вы думаете о Sony WH-CH500 Наушники, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.
Довольны ли вы данным изделием Sony?
Да Нет
9 голоса
Часто задаваемые вопросы
Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.
Когда я подключаю наушники к своему устройству, они не работают должным образом, что мне делать? Проверенный
Возможно, что в отверстии, к которому подключаются наушники, скопилась грязь, что не позволяет установить надлежащий контакт. Лучше всего очистить его сжатым воздухом. В случае сомнений обратитесь к профессионалу.
Это было полезно (998)
Когда музыка звучит слишком громко? Проверенный
Звук более 80 децибел (дБ) может начать повреждать слух. Звук более 120 дБ немедленно повреждает слух. Степень вреда зависит от того, как часто и как долго звучат эти децибелы.
Это было полезно (956)
Что такое шумоподавление? Проверенный
Шумоподавление — это метод, который в основном используется в наушниках. Активный контроль шума используется для снижения или устранения влияния окружающего шума.
Это было полезно (510)
Работает ли bluetooth через стены и потолок? Проверенный
Сигнал Bluetooth будет проходить через стены и потолок, если они не сделаны из металла. В зависимости от толщины и материала стены сигнал может терять силу.
Это было полезно (219)
Могу ли я наматывать шнур вокруг устройства после использования? Проверенный
Лучше этого не делать, так как это может повредить шнур. Лучше всего обернуть шнур так, как это было при упаковке продукта.
Это было полезно (149)
До какого уровня шума это безопасно для детей? Проверенный
У детей слух повреждается быстрее, чем у взрослых. Поэтому важно никогда не подвергать детей шуму громче 85 дБ. В корпусе наушников есть специальные модели для детей. В случае громкоговорителей или других ситуаций вы должны быть внимательны, шум не превышает этого уровня.
Это было полезно (148)
Wireless Stereo Headset
Reference Guide
Manuel de référence
Casque stéréo sans fil
Guía de referencia
Auriculares estéreo
inalámbricos
WH-CH500
English
in a particular installation. If this
equipment does cause harmful
interference to radio or television
FOR UNITED STATES CUSTOMERS.
reception, which can be determined by
NOT APPLICABLE IN CANADA,
turning the equipment off and on, the
INCLUDING IN THE PROVINCE OF
user is encouraged to try to correct the
QUEBEC.
interference by one or more of the
following measures:
POUR LES CONSOMMATEURS AUX
– Reorient or relocate the receiving
ÉTATS-UNIS. NON APPLICABLE AU
antenna.
CANADA, Y COMPRIS LA PROVINCE
– Increase the separation between the
DE QUÉBEC.
equipment and receiver.
This device complies with Part 15 of the
– Connect the equipment into an outlet
FCC Rules. Operation is subject to the
on a circuit different from that to which
following two conditions: (1) this device
the receiver is connected.
may not cause harmful interference, and
– Consult the dealer or an experienced
(2) this device must accept any
radio/TV technician for help.
interference received, including
interference that may cause undesired
This device complies with Industry Canada’s
operation.
licence-exempt RSSs. Operation is subject to
the following two conditions:
You are cautioned that any changes or
(1) This device may not cause interference;
modifications not expressly approved in
and
this manual could void your authority to
(2) This device must accept any interference,
operate this equipment.
including interference that may cause
This equipment must not be co-located or
undesired operation of the device.
operated in conjunction with any other
This equipment complies with FCC/IC
antenna or transmitter.
radiation exposure limits set forth for an
Note
uncontrolled environment and meets the
This equipment has been tested and
FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines
found to comply with the limits for a Class
and RSS-102 of the IC radio frequency (RF)
B digital device, pursuant to Part 15 of the
Exposure rules. This equipment has very low
FCC Rules. These limits are designed to
levels of RF energy that is deemed to comply
provide reasonable protection against
without testing of specific absorption rate
harmful interference in a residential
(SAR).
installation. This equipment generates,
The Bluetooth® word mark and logos are
uses and can radiate radio frequency
registered trademarks owned by the
energy and, if not installed and used in
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such
accordance with the instructions, may
marks by Sony Corporation is under license.
cause harmful interference to radio
communications. However, there is no
The N-Mark is a trademark or registered
guarantee that interference will not occur
trademark of NFC Forum, Inc. in the United
States and in other countries.
Windows is a registered trademark or
trademark of Microsoft Corporation in the
United States and/or other countries.
©2018 Sony Corporation
http://www.sony.net/
Printed in China
4-731-710-11(1)
Mac, OS X and iPhone are trademarks of
If sound skips frequently during
Apple Inc., registered in the U.S. and other
playback
countries.
• The situation may be improved by
changing the wireless playback quality
Android is a trademark of Google Inc.
settings or fixing the wireless playback
Other trademarks and trade names are those
mode to SBC on the transmitting device.
of their respective owners.
For details, refer to the operating
instructions supplied with the transmitting
device.
Precautions
• If you are using a smartphone, the
situation may be improved by shutting
US
down unnecessary applications or
On BLUETOOTH® communications
rebooting the smartphone.
• Bluetooth wireless technology operates
FR
On the use of calling apps for
within a range of about 10 m (30 feet).
smartphones and computers
Maximum communication range may vary
ES
• This unit supports normal incoming calls
depending on obstacles (human body,
only. Calling apps for smartphones and
metal, wall, etc.) or electromagnetic
computers are not supported.
environment.
• Bluetooth communications may be
On charging the unit
disabled, or noise or audio dropout may
• This unit can be charged using USB only.
occur under the following conditions.
Personal computer with USB port is
– There is a human body between the unit
required for charging.
and the Bluetooth device.
• This unit cannot be turned on, nor can the
This situation may be improved by
Bluetooth function be used, during
placing the Bluetooth device facing the
charging.
antenna of the unit.
• If you do not use the unit for a long time,
– There is an obstacle, such as metal or a
the rechargeable battery may not be able
wall, between the unit and the Bluetooth
to keep sufficient charge. The battery will
device.
be able to keep a charge properly after
– A Wi-Fi device or microwave oven is in
repeatedly discharging and charging
use, or microwaves are emitted near the
several times.
unit.
• If you store the unit for a long time, charge
– The antenna is built into the unit as
the battery once every half year to prevent
illustrated in the dotted line.
over-discharge.
The sensitivity of the Bluetooth
• If the length of time you can use the unit
communications will improve by
became extremely short, the rechargeable
removing any obstacles between the
battery should be replaced with a new
connected Bluetooth device and the
one. Please contact your nearest Sony
antenna of this unit.
dealer for a battery replacement.
Note on static electricity
• Static electricity accumulated in the body
may cause mild tingling in your ears. To
minimize the effect, wear clothes made
from natural materials.
If the unit does not operate properly
• Reset the unit.
When resetting this unit, charge the unit.
When charging starts, this unit is reset
automatically. The pairing information and
• Because Bluetooth devices and Wi-Fi
the other settings are retained.
(IEEE802.11b/g/n) use the same frequency
(2.4 GHz), microwave interference may
occur resulting in noise or audio dropout
or communications being disabled if this
unit is used near a Wi-Fi device. In such a
case, perform the following.
– Use this unit at least 10 m (30 feet) away
from the Wi-Fi device.
– If this unit is used within 10 m (30 feet)
of a Wi-Fi device, turn off the Wi-Fi
device.
– Install this unit and the Bluetooth device
as near to each other as possible.
• Microwaves emitting from a Bluetooth
device may affect the operation of
electronic medical devices. Turn off this
unit and other Bluetooth devices in the
following locations, as it may cause an
accident:
– where inflammable gas is present, in a
• If the problem persists even after the
hospital, or a petrol station
resetting operation above, initialize the
– near automatic doors or a fire alarm.
unit as follows.
• Due to the characteristic of the wireless
Disconnect the micro-USB cable from the
technology, the sound played on this unit
micro-USB port, turn off the unit, then hold
is delayed from the sound and music
down the and – buttons simultaneously
played on the sending device. Therefore,
for more than 7 seconds. The indicator
the image and sound may be misaligned
(blue) flashes 4 times, and the unit is reset
when viewing a movie or playing a game.
to the factory settings. All pairing
• Do not use the unit on an airplane.
information is deleted.
Radio waves may affect instruments,
• After the unit is initialized, it may not
causing an accident due to malfunction.
connect to your iPhone or computer. In this
• This unit supports security capabilities that
case, delete the pairing information of the
comply with the Bluetooth standard to
unit from the iPhone or computer, and
provide a secure connection when the
then pair them again.
Bluetooth wireless technology is used, but
On wearing the unit
security may not be enough depending on
• Because the headphones are of a high
the setting. Be careful when
density enclosure, forcing them against
communicating using Bluetooth wireless
your ears may result in eardrum damage.
technology.
Pressing the headphones against your
• We do not take any responsibility for the
ears may produce a diaphragm click
leakage of information during Bluetooth
sound. This is not a malfunction.
communications.
• Connection with all Bluetooth devices
Others
cannot be guaranteed.
• Do not place this unit in a place exposed to
– A device featuring Bluetooth function is
humidity, dust, soot or steam, or in a car or
required to conform to the Bluetooth
place subject to direct sunlight.
standard specified by Bluetooth SIG, Inc.
• Using the Bluetooth device may not
and be authenticated.
function on mobile phones, depending on
– Even if the connected device conforms
radio wave conditions and location where
to the above mentioned Bluetooth
the equipment is being used.
standard, some devices may not be
• High volume may affect your hearing.
connected or work correctly, depending
• For traffic safety, do not use while driving
on the features or specifications of the
or cycling.
device.
• Do not use the unit in places where it
– While talking on the phone hands free,
would be dangerous if you are unable to
noise may occur, depending on the
hear ambient sound, such as at railroad
device or communication environment.
crossings, train station platforms, and
• Depending on the device to be connected,
construction sites.
it may require some time to start
• Do not put weight or pressure on this unit
communications.
as it may cause the unit to deform during
long storage.
• Do not subject the unit to excessive shock.
System requirements
• Clean the unit with a soft dry cloth.
for battery charge
• Do not expose the unit to water. The unit is
not waterproof. Remember to follow the
using USB
precautions below.
– Be careful not to drop the unit into a sink
or other container filled with water.
USB AC adaptor
– Do not use the unit in humid locations or
A commercially available USB AC adaptor
bad weather, such as in the rain or snow.
capable of feeding in more than 0.5 A (500
– Do not get the unit wet.
mA)
If you touch the unit with wet hands, or
put the unit in a damp article of clothing,
Personal Computer
the unit may get wet and this may cause
(As of November 2017)
a malfunction of the unit.
Personal computer with pre-installed with
• If you experience discomfort after using
any of the following operating systems and
the unit, stop using the unit immediately.
USB port:
• If you have any questions or problems
(the charging time will be shorter with a USB
concerning this unit that are not covered in
AC adaptor capable of feeding in 1.5 A)
this manual, please consult your nearest
Operating Systems:
Sony dealer.
(when using Windows)
Windows
®
10 Home / Windows
®
10 Pro
Optional replacement earpads can be
®
®
ordered from your nearest authorized Sony
Windows
8.1 / Windows
8.1 Pro
Windows
®
8 / Windows
®
8 Pro
retailer or www.sony.com.
Windows
®
7
Home Basic / Home Premium /
Professional / Ultimate
Specifications
(when using Mac)
Mac OS X (version 10.9 or later)
General
Design and specifications are subject to
change without notice.
Communication system: Bluetooth
Specification version 4.2
Output:
Bluetooth Specification Power Class 2
Maximum communication range:
Line of sight approx. 10 m (30 ft)
1)
Frequency band:
2.4 GHz band (2.4000 GHz —
2.4835 GHz)
Compatible Bluetooth profiles
2)
:
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile)
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
Supported Codec
3)
: SBC
4)
, AAC
5)
Supported content protection method:
SCMS-T
Transmission range (A2DP):
20 Hz — 20,000 Hz (Sampling frequency
44.1 kHz)
Included items:
Wireless stereo headset (1)
Micro-USB cable (approx. 50 cm
(19 3/4 in.)) (1)
Reference Guide (this sheet) (1)
Operating Instructions (1)
Other documents (1 set)
1)
The actual range will vary depending on
factors such as obstacles between
devices, magnetic fields around a
microwave oven, static electricity,
reception sensitivity, antenna’s
performance, operating system, software
application, etc.
2)
Bluetooth standard profiles indicate the
purpose of Bluetooth communications
between devices.
3)
Codec: Audio signal compression and
conversion format
4)
Subband Codec
5)
Advanced Audio Coding
Wireless stereo headset
Power source:
DC 3.7 V: Built-in lithium-ion
rechargeable battery
DC 5 V: When charged using USB
Mass: Approx. 140 g (4.94 oz)
Operating temperature:
0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F)
Usage hours:
When connecting via the Bluetooth
device
Music playback time: Max. 20 hours
Communication time: Max. 20 hours
Standby time: Max. 200 hours
Note: Usage hours may be shorter
depending on the Codec and the
conditions of use.
Charging time:
Approx. 4.5 hours
(About 60 minutes of music playback is
possible after 15 minutes charging.)
Note: Charging and usage hours may
be different depending on the
conditions of use.
Charging temperature:
5 °C to 35 °C (41 °F to 95 °F)
Receiver
Type: Closed, dynamic
Driver unit: 30 mm
Microphone
Type: Electret condenser
Directivity: Omni directional
Effective frequency range: 50 Hz — 8,000 Hz
• Les émissions d’hyperfréquences d’un
Français
périphérique Bluetooth peuvent perturber
le fonctionnement des appareils médicaux
Le présent appareil est conforme aux CNR
électroniques. Pour éviter de causer un
d’Industrie Canada applicables aux appareils
accident, éteignez cet appareil et les autres
radio exempts de licence. L’exploitation est
périphériques Bluetooth dans les endroits
autorisée aux deux conditions suivantes :
suivants :
1) l’appareil ne doit pas produire de
– en présence de gaz inflammable, dans
brouillage;
un hôpital ou une station-service
2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout
– à proximité de portes automatiques ou
brouillage radioélectrique subi, même si le
d’un avertisseur d’incendie.
brouillage est susceptible d’en
• En raison des caractéristiques de la
compromettre le fonctionnement.
technologie sans fil, le son reproduit sur
cet appareil est décalé par rapport au son
Cet équipement est conforme aux limites
et à la musique en cours de lecture sur le
d’exposition aux rayonnements énoncées
pour un environnement non contrôlé et
périphérique émetteur. Par conséquent,
l’image et le son peuvent être désalignés
respecte les règles les radioélectriques (RF)
lorsque vous visionnez un film ou jouez à
de la FCC lignes directrices d’exposition et
un jeu.
d’exposition aux fréquences radioélectriques
• N’utilisez pas l’appareil dans un avion. Les
(RF) CNR-102 de l’IC. Cet équipement émet
une énergie RF très faible qui est considérée
ondes radio risquent de perturber les
instruments et de provoquer un accident
comme conforme sans évaluation du débit
en raison d’un problème de
d’absorption spécifique (DAS).
fonctionnement.
La marque et les logos Bluetooth® sont des
• Cet appareil prend en charge les
marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. qui
caractéristiques de sécurité conformes à la
sont utilisées sous licence uniquement par
norme Bluetooth pour offrir une connexion
Sony Corporation.
sécurisée lors de l’utilisation de la
technologie sans fil Bluetooth; cependant,
N-Mark est une marque commerciale ou une
la sécurité pourrait être insuffisante selon
marque déposée de NFC Forum, Inc. aux
le réglage. Soyez prudent lorsque vous
États-Unis et dans d’autres pays.
communiquez au moyen de la technologie
Windows est une marque déposée ou une
sans fil Bluetooth.
marque de commerce de Microsoft
• Nous ne pouvons être tenus responsables
Corporation aux États-Unis et/ou dans
de la fuite d’informations survenant lors
d’autres pays.
de communications Bluetooth.
• La connexion ne peut pas être garantie
Mac, OS X et iPhone sont des marques
avec tous les périphériques Bluetooth.
commerciales d’Apple Inc., déposées aux
– Un périphérique doté de la fonction
États-Unis et dans d’autres pays.
Bluetooth est nécessaire pour la
Android est une marque commerciale de
conformité à la norme Bluetooth
Google Inc.
spécifiée par Bluetooth SIG, Inc. et pour
l’authentification.
Les autres marques commerciales et noms
– Même si le périphérique connecté est
commerciaux appartiennent à leurs
conforme à la norme Bluetooth
propriétaires respectifs.
mentionnée précédemment, certains
périphériques peuvent ne pas se
connecter ou ne pas fonctionner
Precautions
correctement, selon leurs
caractéristiques ou spécifications.
Communications BLUETOOTH®
– Selon le périphérique ou
l’environnement de communication, des
• La technologie sans fil Bluetooth
parasites peuvent se produire lors des
fonctionne dans un rayon d’environ 10 m
communications téléphoniques en
(30 pieds). La portée de communication
maximale peut varier en fonction des
mains libres.
obstacles (personnes, objets métalliques,
• Selon le périphérique à connecter, le
démarrage des communications peut
murs, etc.) ou de l’environnement
prendre un certain temps.
électromagnétique.
• Les communications Bluetooth peuvent
Si le son est fréquemment saccade
être désactivées ou du bruit ou une
pendant la lecture
diminution sonore peut survenir dans les
• Vous pourriez améliorer la situation en
conditions suivantes.
modifiant les réglages de qualité de
– Une personne se trouve entre l’appareil
lecture sans fil ou en réglant le mode de
et le périphérique Bluetooth.
lecture sans fil à SBC sur le périphérique
Vous pourriez améliorer la situation en
émetteur. Pour plus de détails,
plaçant le périphérique Bluetooth face à
reportez-vous au mode d’emploi fourni
l’antenne de l’appareil.
avec le périphérique émetteur.
– Un obstacle, par exemple un objet
• Si vous utilisez un téléphone intelligent,
métallique ou un mur, se trouve entre
vous pourriez améliorer la situation en
l’appareil et le périphérique Bluetooth.
fermant des applications inutiles ou en
– Un périphérique Wi-Fi ou un four
redémarrant le téléphone intelligent.
micro-ondes est utilisé ou des
À propos de l’utilisation d’applications
hyperfréquences sont émises à
d’appel pour les téléphones intelligents
proximité de l’appareil.
et ordinateurs
– L’antenne est intégrée dans l’appareil,
• Cet appareil prend uniquement en charge
comme illustré à l’aide de la ligne
les appels entrants normaux. Les
pointillée.
applications d’appel pour les téléphones
La sensibilité des communications
intelligents et ordinateurs ne sont pas
Bluetooth peut être améliorée par le
prises en charge.
retrait des obstacles entre le
périphérique Bluetooth connecté et
Chargement de l’appareil
l’antenne de cet appareil.
• Cet appareil peut être chargé uniquement
par USB. Un ordinateur personnel avec
port USB est requis pour le chargement.
• Lors du chargement, il n’est pas possible
de mettre cet appareil en marche ni
d’utiliser la fonction Bluetooth.
• Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant
une période prolongée, la batterie
rechargeable risque de ne pas fournir une
charge suffisante. La batterie pourra
fournir une charge adéquate après
plusieurs chargements et déchargements.
• Comme les périphériques Bluetooth et
• Si vous rangez l’appareil pendant une
Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n) utilisent la même
période prolongée, chargez la batterie tous
fréquence (2,4 GHz), des interférences en
les six mois pour éviter un déchargement
hyperfréquences peuvent se produire et
excessif.
entraîner des parasites, des pertes de
• Si la durée d’utilisation de l’appareil
niveau audio ou l’interruption des
devient très courte, vous devez remplacer
communications si cet appareil est utilisé à
la batterie rechargeable par une nouvelle.
proximité d’un périphérique Wi-Fi. En
Veuillez contacter votre détaillant Sony le
pareil cas, prenez les mesures suivantes.
plus proche afin de remplacer la batterie.
– Utilisez cet appareil à une distance d’au
moins 10 m (30 pieds) du périphérique
Remarque à propos de l’électricité
Wi-Fi.
statique
– Si cet appareil est utilisé à moins de 10 m
• L’électricité statique accumulée dans votre
(30 pieds) d’un périphérique Wi-Fi,
corps peut causer de légers
éteignez le périphérique Wi-Fi.
fourmillements dans vos oreilles. Vous
– Installez cet appareil et le périphérique
pouvez atténuer cet effet en portant des
Bluetooth aussi près que possible l’un de
vêtements en matière naturelle.
l’autre.
WH-CH500 (UC) [US/CaFR/LaES] 4-731-710-11(1)
Перейти к контенту
Русские электронные инструкции по эксплуатации
Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.
Поиск:
Главная
♥ В закладки
Просмотр инструкции в pdf
Инструкция по эксплуатации беспроводных наушников Sony WH-CH500-HC Gray.
Скачать инструкцию к беспроводным наушникам Sony WH-CH500-HC Gray (2,00 МБ)
Беспроводные наушники
« Инструкция к беспроводным наушникам Sony WI-1000XM2 Black
» Инструкция к беспроводным наушникам Beats Studio3 Skyline Midnight Black (MXJA2EE-A)
Вам также может быть интересно
Инструкция к беспроводным наушникам Sony WI-C400 White
Инструкция к наушникам Sony MDR-AS410AP
Инструкция к беспроводным наушникам Sony WI-1000X-BM
Инструкция к телевизору Sony KDL-32W705B
Инструкция к беспроводным наушникам Sony MDR-ZX220BT Grey
Инструкция к телевизору Sony KD-55XF7596
Инструкция к наушникам Sony Extra Bass MDR-XB450AP
Инструкция к беспроводным наушникам Sony MDR-AS600BT White
Добавить комментарий
Имя *
Email *
Сайт
Комментарий
Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.
- Добавить инструкцию
- Заказать инструкцию
- Политика конфиденциальности