Обитаемая дробеструйная камера инструкция по эксплуатации

Настоящая инструкция по охране труда для дробеструйщика доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. Настоящая инструкция по охране труда предусматривает основные требования безопасности для дробеструйщика при работе на установке дробеструйной очистки металлических поверхностей.
1.2. Установка дробеструйной очистки металлических поверхностей предназначена для
очистки поверхности стальных изделий с помощью дробеструйной напорной
установки в закрытом пространстве (обитаемой камере), укомплектованной автоматизированной системой сбора, очистки дроби и заполнения напорной установки, системой вентиляции и освещения в камере, управляемыми с единого шкафа управления.
1.3. К самостоятельной работе в качестве дробеструйщика допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья, прошедшие вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, обученные безопасным методам и приемам работы, прошедшие стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда, а также обучение правилам пожарной безопасности и проверку знаний правил пожарной безопасности в объеме должностных обязанностей; обучение правилам электробезопасности и проверку знаний правил электробезопасности в объеме должностных обязанностей с присвоением соответствующей группы.
1.4. Дробеструйщик обязан:
— знать и соблюдать требования настоящей инструкции, правила и нормы охраны труда и производственной санитарии, правила и нормы по охране окружающей среды, правила внутреннего трудового распорядка;
— соблюдать правила поведения на территории предприятия, в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях;
— заботиться о личной безопасности и личном здоровье;
— выполнять требования пожаро- и взрывобезопасности, знать сигналы оповещения о пожаре, порядок действий при нем, места расположения средств пожаротушения и уметь пользоваться ими;
— знать месторасположение аптечки и уметь оказывать первую помощь пострадавшему;
— знать порядок действий в случае возникновения чрезвычайных происшествий;
— знать устройство, принцип работы, правила эксплуатации и обслуживания установки дробеструйной очистки металлических поверхностей;
— применять в процессе работы средства защиты и установку дробеструйной очистки металлических поверхностей по назначению в соответствии с инструкциями заводов-изготовителей;
— поддерживать порядок на рабочем месте.
1.5. Дробеструйщик должен проходить:
— повторный инструктаж по охране труда на рабочем месте не реже 1 раза в 3 месяцев;
— периодический медицинский осмотр в соответствии с действующим законодательством РФ;
— очередную проверку знаний требований охраны труда не реже 1 раза в год.
1.6. Внеплановый инструктаж по охране труда проводится дробеструйщику непосредственным руководителем:
— при введении в действие новых или изменении законодательных и иных нормативных правовых актов, содержащих требования охраны труда, а также инструкций по охране труда;
— при изменении технологических процессов, замене или модернизации оборудования и других факторов, влияющих на безопасность труда;
— при нарушении требований охраны труда, если эти нарушения создали реальную угрозу наступления тяжких последствий (несчастный случай на производстве, авария и т.п.);
— по требованию должностных лиц органов государственного надзора и контроля;
— при перерывах в работе (для работ с вредными и (или) опасными условиями – более 30 календарных дней, а для остальных работ – не более двух месяцев);
— по решению работодателя или уполномоченного им лица.
1.7. Дробеструйщик обязан выполнять только ту работу, которая поручена непосредственным руководителем работ. Не допускается поручать свою работу другим работникам и допускать на рабочее место посторонних лиц.
1.8. Присутствие посторонних лиц в рабочем пространстве установки дробеструйной очистки металлических поверхностей не допускается.
1.9. Во время работы быть внимательным, не отвлекаться на посторонние дела и разговоры и не отвлекать других работников.
1.10. При работе совместно с другими работниками необходимо согласовы¬вать свои взаимные действия.
1.11. В процессе работы на дробеструйщика возможно негативное воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов:
— кремнесодержащая пыль;
— повышенная запыленность воздуха рабочей зоны;
— разлетающиеся частицы при обработке поверхности;
— сжатый воздух;
— повышенный уровень шума на рабочем месте;
— движущиеся машины и механизмы, перемещаемые и складируемые грузы, подвижные части производственного оборудования, неогражденные, движущиеся или вращающиеся элементы;
— повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
— работы на высоте;
— недостаточная освещенность рабочей зоны.
1.12. Дробеструйщик должен быть обеспечен средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими Нормами выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты (СИЗ), разработанными на основании межотраслевых и отраслевых правил обеспечения работников специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты.
1.13. Выдаваемые специальная одежда, специальная обувь и другие СИЗ должны соответствовать характеру и условиям работы, обеспечивать безопасность труда, иметь сертификат соответствия или декларацию.
1.14. Средства индивидуальной защиты, на которые не имеется технической документации, а также с истекшим сроком годности к применению не допускаются.
1.15. Использовать спецодежду и другие СИЗ для других, нежели основная работа, целей запрещается.
1.16. Личную одежду и спецодежду необходимо хранить отдельно в шкафчиках и гардеробной. Уносить спецодежду за пределы предприятия запрещается.
1.17. При работе на установке дробеструйной очистки металлических поверхностей следует:
— оставлять верхнюю одежду, обувь, головной убор, личные вещи в гардеробной;
— перед началом работы мыть руки с мылом, надевать чистую спецодежду;
— работать в чистой спецодежде, менять ее по мере загрязнения.
1.18. Дробеструйщик должен знать и соблюдать правила личной гигиены. Принимать пищу, курить, отдыхать только в специально отведенных для этого помещениях и местах. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок.
1.19. Запрещается употребление спиртных напитков и появление на работе в нетрезвом состоянии, в состоянии наркотического или токсического опьянения.
1.20. Дробеструйщик обязан немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя работ о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления), а также обо всех замеченных неисправностях оборудования, устройств.
1.21. Требования настоящей инструкции по охране труда являются обязательными для дробеструйщика. Невыполнение этих требований рассматривается как нарушение трудовой дисциплины и влечет ответственность согласно действующему законодательству РФ.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Проверить исправность спецодежды, спецобуви и других СИЗ (защитный костюм, рукавицы, шлем, фильтр воздуха для дыхания) на отсутствие внешних повреждений. Спецодежда должна быть соответствующего размера, чистой и не стеснять движений.
2.2. Надеть спецодежду и СИЗ, соответствующие выполняемой работе. Спецодежда должна быть застегнута, не допускаются свисающие концы. Волосы убрать под головной убор. Запрещается закалывать спецодежду булавками, иголками, держать в карманах острые и бьющиеся предметы.
2.3. Получить задание у непосредственного руководителя на выполнение работ, при необходимости пройти инструктаж.
2.4. Проверить записи в Сервисной книге, сделанные предыдущей сменой;
произвести внешний осмотр дробеструйной установки согласно графику ежедневных осмотров, убедиться в отсутствии неисправностей, отсутствии в камере посторонних предметов, расписаться в Сервисной книге о приемке установки в эксплуатацию.
2.5. Установить последовательность выполнения операций.
2.6. Проверить состояние освещенности рабочего места.
2.7. Подготовить рабочее место для безопасной работы:
— произвести его осмотр, убрать все лишние предметы, не загромождая при этом проходы;
— проверить подходы к рабочему месту, пути эвакуации на соответствие требованиям охраны труда;
— проверить наличие противопожарных средств, аптечки.
2.8. Перед началом работы дробеструйщик должен:
— проверить правильность работы всех узлов установки, а так же всей установки в целом;
— открыть клапан подачи воздуха на коллектор ВВД, убедится в наличии ВВД в системе, давление не должно быть меньше 8 кгс/см²;
— открыть сливные краны коллектора ВВД и ресивера фильтра, убедиться в отсутствии конденсата;
— подать электропитание от заводской сети на главный распределительный шкаф (ГРШ), управления и убедиться в его качестве по вольтметру;
— проверить количество и качество дроби.
2.9. На полу в зоне технического обслуживания даже при правильной эксплуатации может
находиться дробь (например, вынесенная на обработанных изделиях), на которой можно
поскользнуться и потерять равновесие, главным образом при загрузке и разгрузке изделий.
2.10. Пополнение системы новой дробью может происходить только методом равномерного и постепенного рассыпания ее на несколько скребковых транспортеров. Одновременно можно добавить не более 100 кг дроби.
2.11. При обнаружении неисправности в работе каких-либо узлов или установки в целом, необходимо остановить работу всей установки до выяснения причины, повлекшей эту неисправность, устранить ее и только после этого продолжить работу. О неисправности и проделанной работе необходимо сделать запись в Сервисной книге.
2.12. Запрещается приступать к работе на дробеструйной установке при наличии следующих нарушений требований охраны труда:
— при наличии неисправности, указанной в руководстве по эксплуатации завода-изготовителя установки, при которой не допускается ее использование;
— при истекшем сроке ее технического обслуживания;
— при отсутствии или неисправности заземления;
— при отсутствии или неисправности предохранительных устройств;
— при отсутствии или неисправности вытяжной вентиляции;
— при отсутствии или неисправности средств индивидуальной защиты;
— при отсутствии противопожарных средств, аптечки;
— при недостаточной освещенности рабочего места и подходов к нему;
— при невыполнении предписаний органов государственного надзора;
— при отсутствии постоянного контроля со стороны ответственных лиц за безопасное производство работ.
2.13. Не допускается самовольное проведение работ, а также расширение рабочего места и объема задания.
2.14. Работник должен лично убедиться в том, что все меры, необходимые для обеспечения безопасности выполнены.
2.15. Обо всех обнаруженных неисправностях и неполадках сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Подчиняться правилам внутреннего трудового распорядка, иным документам, регламентирующим вопросы дисциплины труда.
3.2. Выполнять санитарно-гигиенические требования.
3.3. Правильно применять спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты.
3.4. Не допускать к своей работе необученных и посторонних лиц. Присутствие посторонних лиц в рабочем пространстве дробеструйной установки во время выполнения работ не допускается.
3.5. Во время работы следует быть внимательным, не отвлекаться от выполнения своих обязанностей и не отвлекать других работников.
3.6. Выполнять требования безопасности, изложенные в инструкции по эксплуатации установки дробеструйной очистки металлических поверхностей.
3.7. Соблюдать требования, обеспечивающие безопасные условия труда и нормальное ведение технологического процесса.
3.8. Следить за работой установки, периодически проводить ее визуальный осмотр с целью выявления визуальный осмотр с целью выявления повреждений, неисправностей, нарушений технологического процесса.
3.9. Поврежденные элементы должны быть отремонтированы или заменены.
3.10. Все ремонтные и сервисные работы проводить только после отключения электроэнергии.
3.11. При подключении электродвигателей необходимо проверить надежность затяжки контактных соединений во вводном устройстве, исправность заземления.
Произвести пробный пуск двигателей на холостом ходу для проверки направления вращения и исправности механической части (отсутствие стука, задевания, вибрации). Для изменения
направления вращения на клеммной панели поменять местами два любых провода кабеля
питания.
3.12. Все комплектующие установки должны быть подключены к контуру заземления.
3.13. В процессе работы дробеструйщик должен:
— проверить записи в Сервисной книге, сделанные предыдущей сменой;
— открыть клапан подачи воздуха на коллектор ВВД, убедиться в наличии ВВД в системе, давление не должно быть меньше 8 кгс/см²;
— открыть сливные краны коллектора ВВД и ресивера фильтра, убедиться в отсутствии конденсата;
— подать электропитание от заводской сети на ГРШ, убедиться в его качестве по вольтметру;
— включить вводной рубильник на ГРШ;
— повернуть ключ на ГРШ в положение «Готов»;
— автоматически включается регенерация картриджей фильтра, подастся питание на освещение и ворота;
— включить освещение в камере и открыть ворота;
— закатить в камеру телегу с изделием для очистки;
— закрыть ворота;
— повернуть ключ на ГРШ в положение «Вкл.»;
— запустить установку в автоматическом режиме нажав кнопку «Пуск»;
— убедиться в запуске всех механизмов установки;
— проверить работу концевых датчиков ворот и дверей для персонала;
— произвести запись в Сервисной книге обо всех замечаниях, выявленных в ходе запуска установки;
— начать работу по очистке изделия, при этом один из работников должен контролировать снаружи ход работы в камере и правильность работы оборудования.
3.14. При работе на установке дробеструйной очистки металлических поверхностей запрещается:
— устанавливать и вынимать штепсельную вилку мокрыми руками;
— натягивать и перекручивать сетевой шнур;
— производить самостоятельное вскрытие и ремонт установки, вносить изменения в ее конструкцию или регулировку;
— производить работы без применения необходимых СИЗ;
— оставлять включенную установку без присмотра;
— использовать неисправную установку;
— пользоваться для очистки спецодежды сжатым воздухом, направляя при этом шланг на себя или других;
— открывать ворота и/или двери для персонала во время работы установки;
— превышать допустимую несущую способность и нагрузку на решетчатый настил и транспортную систему подачи обрабатываемых деталей в камеру;
— производить дробеструйную обработку изделий с легковоспламеняющимися поверхностями;
— проводить дробеструйную очистку изделий, лежащих непосредственно на решетчатом настиле;
— направлять поток дроби непосредственно на скребковые транспортеры, настил и другие элементы камеры;
— очищать в камере влажные, замасленные детали, а также детали, имеющие высокую температуру.
3.15. Необходимо ежедневно очищать скапливающиеся загрязнения на перфорированной сетке на первой ступени сепарации и опорожнять емкость для отходов со второй ступени. Обеспечить температуру окружающей среды бункера накопителя дроби выше +5°С.
3.16. Емкость для пыли следует ежедневно опорожнять. Уровень скопившейся пыли не должен превышать 2/3 объема емкости для пыли.
3.17. Грузить изделия, детали и конструкции на рельсовую тележку необходимо по утвержденным схемам, вывешенным на видных местах. Погрузку необходимо производить без нарушения равновесия тележки, для чего груз следует укладывать равномерно по платформе рельсовой тележки, при этом необходимо стремиться к совмещению центров тяжести груза и платформы тележки. Перед пуском телеги следует убедиться в отсутствии посторонних предметов (шлангов) на рельсовом пути. Запрещается работа телеги с неисправной звуковой сигнализацией.
3.18. Слишком громкая работа или работа рывками скребковых транспортеров в камере, свидетельствует о неисправности роликов скребковых транспортеров, приводных рычагов, приводов скребковых полов.
3.19. Необходимо избегать резких изгибов шлангов подачи дроби, проверять их крепление и целостность.
3.20. Для предупреждения выноса дроби из камеры (системы) использовать сжатый воздух для удаления дроби с очищенных изделий.
3.21. Не использовать для сидения случайные предметы (ящики, коробки и т. п.), оборудование и приспособления.
3.22. Не курить и не принимать пищу на рабочем месте.
3.23. Соблюдать правила поведения на территории предприятия, в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях.
3.24. В случае плохого самочувствия прекратить работу, поставить в известность своего руководителя и обратиться к врачу.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При возникновении неисправности в работе установки или угрозе жизни дробеструйщика немедленно нажать кнопку «Аварийный стоп» и доложить о случившемся старшему смены или ответственному лицу. До устранения причин, вызвавших аварийную остановку установки, дальнейшая ее эксплуатация запрещается.
4.1. При обнаружении на металлических частях оборудования напряжения (ощущение действия электротока) необходимо отключить оборудование от сети и доложить своему руководителю.
4.2. Немедленно отключить оборудование от электросети в следующих случаях:
— сильный нагрев электропроводов, электроаппаратуры, появления искрения;
— оборван заземляющий провод;
— при обнаружении действия электрического тока на корпусе автомата;
— при перерыве подачи электроэнергии.
4.3. Запрещается применять воду и пенные огнетушители для тушения электропроводок и оборудования под напряжением, так как пена является хорошим проводником электрического тока. Для этих целей используются углекислотные и порошковые огнетушители.
4.4. При обнаружении дыма и возникновении пожара немедленно объявить пожарную тревогу, принять меры к ликвидации пожара с помощью имеющихся первичных средств пожаротушения, поставить в известность своего руководителя. При необходимости вызвать пожарную бригаду по телефону 101 или 112.
4.5. В условиях задымления и наличия огня в помещении передвигаться вдоль стен, согнувшись или ползком; для облегчения дыхания рот и нос прикрыть платком (тканью), смоченной водой; через пламя передвигаться, накрывшись с головой верхней одеждой или покрывалом, по возможности облиться водой, загоревшуюся одежду сорвать или погасить.
4.6. При несчастном случае немедленно освободить пострадавшего от действия травмирующего фактора, соблюдая собственную безопасность, оказать пострадавшему первую помощь, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103 или 112. По возможности сохранить обстановку, при которой произошел несчастный случай, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих, для проведения расследования причин возникновения несчастного случая, или зафиксировать на фото или видео. Сообщить своему руководителю и специалисту по охране труда.
4.7. В случае ухудшения самочувствия, появления рези в глазах, резком ухудшении видимости – невозможности сфокусировать взгляд или навести его на резкость, появлении боли в пальцах и кистях рук, усилении сердцебиения немедленно покинуть рабочее место, сообщить о произошедшем своему руководителю и обратиться в медицинское учреждение.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. После окончания очистки, выйти из камеры; через пять минут работы установки в холостом режиме, при работающем фильтре, поднять (открыть) ворота; выкатить телегу с изделием.
5.2. Запрещается применять кнопку «Аварийный стоп» для выключения установки.
5.3. Если работы в этой смене будут продолжены:
— снять очищенное изделие с телеги;
— установить новое, закатить телегу в камеру;
— закрыть ворота и продолжить работы.
5.4. Если работы в данной смене закончены:
— через 10 минуты работы установки в холостом режиме, нажать на ГРШ кнопку «Стоп»;
— подняться на площадку обслуживания сепаратора и проверить количество дроби в бункере-накопителе, уровень дроби должен быть не ниже верхнего края бункера-накопителя, при необходимости добавить дробь; проверить чистоту сита первой ступени сепаратора, при необходимости очистить ее;
— очистить все емкости с отходами;
— продуть ресивер фильтра и воздушный коллектор ВВД;
— закрыть клапан подачи воздуха на коллектор ВВД;
— закрыть ворота, выключить свет в камере;
— перевести ключ в положение «О»;
— выключить вводной рубильник на ГРШ, закрыть дверь установки на ключ;
ключи от двери сдать мастеру или ответственному лицу;
— произвести записи в Сервисной книге о наработке установки (общая и за смену); все замечания, выявленные в ходе эксплуатации установки и принятые меры.
5.5. В дробеструйную камеру можно входить без защитной одежды не ранее чем, через 5 минут работы установки в холостом режиме, при работающем фильтре.
5.6. В случае длительного простоя камеры необходимо удалить дробь из бункера накопителя, напорных установок. Это позволит избежать проблем, связанных со слеживанием дроби, при следующем запуске установки.
5.1. Снять спецодежду, спецобувь и другие СИЗ, осмотреть, привести в порядок и убрать в установленное место хранения, при необходимости сдать в стирку и/или ремонт.
5.7. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом, принять душ.
5.8. Сообщить своему руководителю обо всех нарушениях и замечаниях, выявленных в процессе работы, и принятых мерах по их устранению.
Скачать Инструкцию

Blastrac 1-8DEZMKII Operating Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

MODEL

1-8DEZMKII

Shot Blasting System

WALK BEHIND MANUAL PUSH

Trust the Original Surface Preparation Experts

blastrac.com

800.256.3440

loading

Related Manuals for Blastrac 1-8DEZMKII

Summary of Contents for Blastrac 1-8DEZMKII

  • Page 1
    MODEL 1-8DEZMKII Shot Blasting System WALK BEHIND MANUAL PUSH Trust the Original Surface Preparation Experts blastrac.com 800.256.3440…
  • Page 2
    FORWARD Blastrac is pleased that you have selected this Blast Cleaning System for your surface preparation requirements. This environmentally safe, closed-cycle, surface preparation machine has been designed and built for abrasive blast cleaning of horizontal surfaces. This manual has been prepared to assist the operator and the maintenance personnel in understanding the machine so that it may be operated in the most efficient manner and maintained in the best condition.
  • Page 3
    Receipt of Machine Examine the shipment carefully for possible damage that might have occurred while in transit. If any damage is noted, notify the transportation carrier immediately and advise Blastrac.
  • Page 4: Table Of Contents

    Operating Instructions 1-8DEZ Table of Contents Page Number Safety Precautions Safety Instructions Mechanical Ventilation Operator Responsibilities Operator Responsibilities Description and Function Blast Unit – General Blast Unit – Abrasive Cleaning Head Blast Unit – Abrasive Control Valve Blast Unit – Rebound Chamber (Plenum) Blast Unit –…

  • Page 5
    Operating Instructions 1-8DEZ Table of Contents Blast Wheel Replacement Blast Wheel Replacement Troubleshooting 10.1 Troubleshooting 10.2 Ventilation System (4-54SP Dust Collector) 10.3 Vacuum Adjustment Specifications 11.1 Blast Unit Recommended Spare Parts 12.1 Recommended Spare Parts List Reference Drawings General Assembly 421-0001…
  • Page 6: Safety Precautions

    Operating Instructions 1-8DEZ Safety Precautions Section 1 Safety Instructions Safety – Mechanical Safety — Ventilation…

  • Page 7: Safety Instructions

    AND UNDERSTAND ALL OF THE OPERATING INSTRUCTIONS PRIOR TO OPERATING OR MAINTAINING ON THE 1-8DEZ.  These Blastrac operating instructions have been specifically prepared for operating and maintenance personnel working with the Model 1-8DEZ shot-blasting system. The information in this manual is intended to provide an understanding of the 1-8DEZ to minimize safety risks and maximize 1-8DEZ performance.

  • Page 8: Mechanical

    Operating Instructions 1-8DEZ Safety Precautions 1.1 Cont’d Before actual shotblasting can begin, the operator should be certain that the 1-8DEZ will clear all obstructions in the work area. Work areas must be dry and clean (no loose debris) before cleaning can begin. WARNING: INTRODUCTION OF LOOSE DEBRIS MAY CAUSE A CATASTROPHIC FAILURE RESULTING IN SERIOUS INJURY.

  • Page 9
    Sticky, tar related and rubber ® surfaces should be avoided when using the Blastrac 1-8DEZ. Always drain unused abrasive from the 1-8DEZ and empty the dust collector hopper before transporting the…
  • Page 10: Ventilation

    Operating Instructions 1-8DEZ Safety Precautions 1.3 Ventilation The 1-8DEZ will not operate correctly without a dust collector. The dust collector aids in the recovery of the abrasive and removes potentially hazardous dust from the air stream. If the machine is leaving shot on the ground or emitting dust, make sure your dust collector is operating correctly.

  • Page 11: Operator Responsibilities

    Operating Instructions 1-8DEZ Owner/Operator Responsibilities Section 2 Owner/Operator Responsibilities…

  • Page 12: Operator Responsibilities

    Blastrac equipment. 3. The owner/operator shall provide the necessary blasting media in accordance with the recommendations of a Blastrac technician so that the 1-8DEZ will operate at maximum efficiency. 4. The owner/operator shall perform all maintenance and basic repair functions as stated and described in this manual.

  • Page 13: Description And Function

    Operating Instructions 1-8DEZ Description and Function Section 3 Blast Unit – General Blast Unit – Abrasive Cleaning Head Blast Unit – Abrasive Control Valve Blast Unit – Rebound Chamber (Plenum) Blast Unit – Deflector Plate / Hopper Blast Unit – Abrasive Seals Blast Unit –…

  • Page 14: Blast Unit — General

    Description and Function 3.1 Blast Unit – General ® The Blastrac equipment series described herein includes the 1-8DEZ Blast Unit. This model is used in conjunction with the Turbo Vacuum Dust Collector. Each combination comprises a horizontal surface preparation, closed cycle, shotblasting system. The blast unit directs high velocity, metallic abrasive toward the work surface.

  • Page 15: Blast Unit — Abrasive Control Valve

    Operating Instructions 1-8DEZ Description and Function 3.2 Cont’d The blast wheel is equipped with a cast in place impeller for easy maintenance. This impeller pre-accelerates the abrasive to the wheel blades in controlled portions. The impeller also acts as a timing device to ensure proper placement of abrasive on the blade face.

  • Page 16: Blast Unit — Deflector Plate / Hopper

    Operating Instructions 1-8DEZ Description and Function 3.5 Blast Unit – Deflector Plate / Hopper This section (3.5) refers to Figure Number 3 on page 15. Once the contaminated abrasive leaves the rebound plenum, it enters the separator and immediately encounters the deflector plate. The deflector plate slows the abrasive down even more before it enters a tray at the bottom of the deflector plate.

  • Page 17: Cleaning Media (Abrasive)

    The 1-8DEZ is designed to operate with abrasive in sizes S-110 through S-330. The selection of proper abrasive is very important to the performance of the Blastrac shot cleaning system. Your Blastrac representative can help with the proper selection of abrasive for your particular application.

  • Page 18: Figure #1

    Operating Instructions 1-8DEZ Description and Function BLAST WHEEL POLYURETHANE SEAL FEED SPOUT/ CONTROL CAGE CLAMP GRINDER ADAPTER PLATE FEED SPOUT ARBOR NUT CONTROL CAGE DRIVE HUB ABRASIVE CLEANING HEAD FIGURE #1…

  • Page 19: Figure #2

    Operating Instructions 1-8DEZ Description and Function SPRING HOPPER LEVER CABLE ANCHOR ABRASIVE CONTROL VALVE CONTROL CABLE PIVOT FEED SPOUT CLOSED OPEN 90° CLOSED OPEN ABRASIVE CONTROL VALVE FIGURE #2…

  • Page 20: Figure #3

    Operating Instructions 1-8DEZ Description and Function AIR OUTLET VACUUM DEFLECTOR LID ASSEMBLY CLAMP HINGE VACUUM SLOT SCREEN STORAGE HOPPER REBOUND PLENUM ABRASIVE VALVE ANCHOR ABRASIVE VALVE ABRASIVE/ CONTAMINANTS IN AIR SEPARATOR 1-8DEZ FIGURE #3…

  • Page 21: Start-Up Procedures And Precautions

    Operating Instructions 1-8DEZ Start-Up, Operation, and Shut-Down Procedures Section 4 Start-Up Blast Cleaning Shut-Down…

  • Page 22: Start-Up Procedures

    8. Check the area you are about to clean. Be sure that it is free of all debris that can clog or damage the 1-8DEZ. Be sure that the surface is moisture free. Blastrac machinery is designed to work on surfaces free from debris. 9. Make certain that the abrasive control valve is in the closed position. Remove the separator lid and check that the shot hopper is free of debris and abrasive.

  • Page 23: Blast Cleaning

    Operating Instructions 1-8DEZ Start-Up, Operation, and Shut-Down Procedures 4.1 Cont’d should reach the bottom of the screen. Do not overfill. Replace the separator lid and secure clamps (see figure #3, page 15). 10. Check the magnetic seals on the bottom of the blast unit for metallic contaminants such as nuts, bolts, etc.

  • Page 24: Shut Down

    Operating Instructions 1-8DEZ Start-Up, Operation, and Shut-Down Procedures 4.2 Cont’d 3. The blast unit and the dust collector should be arranged so that the dust collector is centrally located. Blasting in straight lines will always give the best, most consistent results.

  • Page 25: Setting The Correct Blast Pattern

    Operating Instructions 1-8DEZ Setting The Correct Blast Pattern Section 5 Setting the Correct Blast Pattern…

  • Page 26: Setting The Correct Blast Pattern

    1. Wheel Rotation — The blast wheel must be rotating in the proper direction indicated ® on the housing that surrounds the blast wheel. Most Blastrac machines rotate in a clockwise direction when looking at the machine from the operator’s position.

  • Page 27
    Operating Instructions 1-8DEZ Setting The Correct Blast Pattern 5.1 Cont’d 5. The initial setting of a machine rotating in a counter-clockwise direction should be between 8:30 and 10:30 as indicated in Figures B and C. The resultant-cleaning path will determine the final setting. These settings will vary with the abrasive size and the surface being cleaned.
  • Page 28: Edging Mode

    Operating Instructions 1-8DEZ Edging Mode Section 6 Changing the Edging Mode…

  • Page 29: Changing The Edging Mode

    Operating Instructions 1-8DEZ Edging Mode 6.1 Changing The Edging Mode Refer to Figure Number 5 The model 1-8DEZ is capable of cleaning surfaces within 1 / 2 inch of vertical obstructions. (This is along the side of the machine. The 1-8DEZ can be pushed as close as 1-1/2 inches from the front of the machine.) Performing the following steps sets up the edging mode: 1.

  • Page 30: Figure #4

    Operating Instructions 1-8DEZ Edging Mode MAGNETIC SEAL ASSEMBLY FIGURE #4…

  • Page 31: Equipment Calibration

    Operating Instructions 1-8DEZ Equipment Calibration Section 7 Equipment Calibration…

  • Page 32: Equipment Calibration

    4. Exhaust Hose Length — 25 feet of 2” I.D. exhaust hose; longer or shorter sections of hose may affect abrasive consumption or abrasive cleaning. ® Contact your Blastrac representative before changing the exhaust hose length. 5. Dust Collector – Inspect Dust Collector at 15-minute intervals to see how quickly the dustbin is being filled.

  • Page 33: Wear Parts

    Operating Instructions 1-8DEZ Wear Parts Section 8 Wear Parts Maintenance Log…

  • Page 34
    Thin at Wheel Entry Remove and replace Remove and replace; Control Cage 5 Hrs. Eroded Edges adjust pattern ® Rebound Thin Sections; Contact Blastrac 50 Hrs. Chamber Wear on Welds. Service Center ® Abrasive Thin Sections; Contact Blastrac 20 Hrs.
  • Page 35: Maintenance Log

    Operating Instructions 1-8DEZ Wear Parts 8.2 Maintenance Log MAINTENANCE LOG Liners – Inspect for wear Checked Change Blastwheel/cage — Inspect for wear Checked Change Filters — Inspect – clean or replace Checked Change Power Cords — Inspect for splits or cuts Checked Change Shot valve –…

  • Page 36: Blast Wheel Replacement

    Operating Instructions 1-8DEZ Blast Wheel Replacement Section 9 Blast Wheel Replacement…

  • Page 37: Blast Wheel Replacement

    Operating Instructions 1-8DEZ Blast Wheel Replacement 9.1 Blast Wheel Replacement WARNING: THE 1-8DEZ MUST BE PLACED IN THE MAINTENANCE MODE (SEE SECTION 1.2) PRIOR TO ATTEMPTING TO INSPECT, CHANGE, OR ADJUST THE BLAST WHEEL. 1. Loosen the two control cage clamps that secure the feed spout and control cage. 2.

  • Page 38
    The assembly of the blast wheel and its associated parts are illustrated on Figure 1 ® page 13 in Section 3, Description and Function. Original Blastrac wheels are designed and dynamically balanced for use at high speeds. Use of any other blast wheel may…
  • Page 39: Troubleshooting

    Operating Instructions 1-8DEZ Mechanical Troubleshooting Section 10 10.1 Blast Unit – Mechanical Troubleshooting 10.2 Dust Collector – Ventilation System 10.3 Vacuum Adjustment – Operating Tips…

  • Page 40: Troubleshooting

    Operating Instructions 1-8DEZ Mechanical Troubleshooting 10.1 Mechanical Troubleshooting WARNING: PLEASE REFER TO THE SPECIFIC SAFETY AND MAINTENANCE RECOMMENDATIONS THROUGHOUT THIS MANUAL AND THE MANUALS OF THE COMPONENTS BEING MAINTAINED BEFORE ATTEMPTING ANY MAINTENANCE. FAILURE TO ADHERE TO THESE RECOMMENDATIONS COULD RESULT IN EQUIPMENT DAMAGE, SERIOUS INJURY OR DEATH.

  • Page 41
    Operating Instructions 1-8DEZ Mechanical Troubleshooting 10.1 Cont’d Trouble Possible Cause Remedy Increased cleaning time. a. Storage hopper. a. Check abrasive level. b. Contaminated b. Abrasive may contain abrasive. substantial percentage of fines and contaminants. Check ventilation. c. Abrasive feed and c.
  • Page 42: Ventilation System (4-54Sp Dust Collector)

    10.3 Vacuum Adjustment – Operating Tips ® For normal concrete surfaces, Blastrac does not recommend using more than the 25 feet of exhaust hose supplied with the blast system. Adding additional hose can cause insufficient suction, which will allow unwanted dust and contaminants to accumulate in the abrasive, thereby causing premature wear to the blast wheel and liners.

  • Page 43: Specifications

    Operating Instructions 1-8DEZ Specifications Section 11 11.1 Specifications – Blast Unit…

  • Page 44: Blast Unit

    Operating Instructions 1-8DEZ Specifications 11.1 Specifications – Blast Unit 1-8DEZ MECHANICAL DATA Length (Base) 24 inches Length (including handle in normal position) 45 inches Height (excluding handle) 19.5 inches Height (including handle in normal position) 38 inches Width 12-3/8 inches Weight 123 pounds Vacuum Hose Length…

  • Page 45: Recommended Spare Parts

    Operating Instructions 1-8DEZ Recommended Spare Parts Section 12 12.1 Recommended Spare Parts List…

  • Page 46: Recommended Spare Parts List

    Operating Instructions 1-8DEZ Recommended Spare Parts 12.1 Recommended Spare Parts List Part # Description 4923050-EU Wheel Kit 6908250-EU Liner/Left Hand Side 6908260-EU Liner/Right Hand Side 4973070-EU Liner/Top P000001 Abrasive Control Valve **9675770 Feed Spout **6849120 Feed Spout Seal *P002639 Arbor Nut *Items included in Wheel Kit.

  • Page 47
    P004262 11/13/2013 1-8DEZ 120V 60 HZ POLY V2 BOM ITEM NUMBER DESCRIPTION P004258 ENCLOSURE, 8X6X4, MODIFIED w/ HOLES P004249 ALUMINUM BACK PANEL MOTOR CIRCUIT PROTECTOR, ROTARY P004250 OPERATOR, 17-23 AMP MOTOR CIRCUIT PROTECTOR, ROTARY P004251 OPERATOR HANDLE, SHAFT & ADAPTER AMMETER, AC, 2.5″, UL VERSION, 30 AMP, SELF- P000443 CONTAINED…
  • Page 48
    ITEM QTY. PART NUMBER Description REMARKS P002618-EU Blast housing 6962960 Steering Handle 6962970 Abrasive Control Handle 9763240 Control cage bracket P001087 Front Caster Assy 9700120 Control cage clamp P002647-EU Electrical control Box Mtg Plate 6811540 Side skirt retainer PA-10038 Handle Mount 4923050-EU Blast wheel kit P003128-EU…
  • Page 49
    13201 North Santa Fe Avenue  Oklahoma City, OK 73114  Ph: 800-256-3440  F: 405-478-8608 blastrac.com Product Warranty Standard Equipment Products: Blastrac warrants its Blastrac Standard Equipment Products against defects in quality of material and workmanship, under normal and proper use for a period of 1 Year from the date of delivery, as noted on the returned warranty registration card, or, in the case of Rental Fleet Machines, 180 Days from the date of assignment to Rental Fleet.
  • Page 50
    Blastrac Returned Merchandise Authorization (RMA) Form. Blastrac will then send the RMA form to the customer authorizing the return of the parts for warranty evaluation. The parts must be received within sixty (60) days following the RMA origination date or the warranty claim will be denied.
  • Page 51
    ® the information recorded here by registering online at blastrac.com, or complete this page and fax to 866-485-1046, or if you prefer, detach and mail to: Blastrac, 13201 North Santa Fe Avenue, Oklahoma City, OK 73114-9901…
  • Page 52
    Contact Blastrac Canada 5125 Timberlea Blvd. Mississauga, Ontario, Canada L4W 2S3 Tel: 1-866-669-6643 Fax: 866-669-6644 www.blastrac.ca…

Настоящая инструкция по охране труда для дробеструйщика доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. Настоящая инструкция по охране труда предусматривает основные требования безопасности для дробеструйщика при работе на установке дробеструйной очистки металлических поверхностей.
1.2. Установка дробеструйной очистки металлических поверхностей предназначена для
очистки поверхности стальных изделий с помощью дробеструйной напорной
установки в закрытом пространстве (обитаемой камере), укомплектованной автоматизированной системой сбора, очистки дроби и заполнения напорной установки, системой вентиляции и освещения в камере, управляемыми с единого шкафа управления.
1.3. К самостоятельной работе в качестве дробеструйщика допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья, прошедшие вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, обученные безопасным методам и приемам работы, прошедшие стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда, а также обучение правилам пожарной безопасности и проверку знаний правил пожарной безопасности в объеме должностных обязанностей; обучение правилам электробезопасности и проверку знаний правил электробезопасности в объеме должностных обязанностей с присвоением соответствующей группы.
1.4. Дробеструйщик обязан:
— знать и соблюдать требования настоящей инструкции, правила и нормы охраны труда и производственной санитарии, правила и нормы по охране окружающей среды, правила внутреннего трудового распорядка;
— соблюдать правила поведения на территории предприятия, в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях;
— заботиться о личной безопасности и личном здоровье;
— выполнять требования пожаро- и взрывобезопасности, знать сигналы оповещения о пожаре, порядок действий при нем, места расположения средств пожаротушения и уметь пользоваться ими;
— знать месторасположение аптечки и уметь оказывать первую помощь пострадавшему;
— знать порядок действий в случае возникновения чрезвычайных происшествий;
— знать устройство, принцип работы, правила эксплуатации и обслуживания установки дробеструйной очистки металлических поверхностей;
— применять в процессе работы средства защиты и установку дробеструйной очистки металлических поверхностей по назначению в соответствии с инструкциями заводов-изготовителей;
— поддерживать порядок на рабочем месте.
1.5. Дробеструйщик должен проходить:
— повторный инструктаж по охране труда на рабочем месте не реже 1 раза в 3 месяцев;
— периодический медицинский осмотр в соответствии с действующим законодательством РФ;
— очередную проверку знаний требований охраны труда не реже 1 раза в год.
1.6. Внеплановый инструктаж по охране труда проводится дробеструйщику непосредственным руководителем:
— при введении в действие новых или изменении законодательных и иных нормативных правовых актов, содержащих требования охраны труда, а также инструкций по охране труда;
— при изменении технологических процессов, замене или модернизации оборудования и других факторов, влияющих на безопасность труда;
— при нарушении требований охраны труда, если эти нарушения создали реальную угрозу наступления тяжких последствий (несчастный случай на производстве, авария и т.п.);
— по требованию должностных лиц органов государственного надзора и контроля;
— при перерывах в работе (для работ с вредными и (или) опасными условиями – более 30 календарных дней, а для остальных работ – не более двух месяцев);
— по решению работодателя или уполномоченного им лица.
1.7. Дробеструйщик обязан выполнять только ту работу, которая поручена непосредственным руководителем работ. Не допускается поручать свою работу другим работникам и допускать на рабочее место посторонних лиц.
1.8. Присутствие посторонних лиц в рабочем пространстве установки дробеструйной очистки металлических поверхностей не допускается.
1.9. Во время работы быть внимательным, не отвлекаться на посторонние дела и разговоры и не отвлекать других работников.
1.10. При работе совместно с другими работниками необходимо согласовы¬вать свои взаимные действия.
1.11. В процессе работы на дробеструйщика возможно негативное воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов:
— кремнесодержащая пыль;
— повышенная запыленность воздуха рабочей зоны;
— разлетающиеся частицы при обработке поверхности;
— сжатый воздух;
— повышенный уровень шума на рабочем месте;
— движущиеся машины и механизмы, перемещаемые и складируемые грузы, подвижные части производственного оборудования, неогражденные, движущиеся или вращающиеся элементы;
— повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
— работы на высоте;
— недостаточная освещенность рабочей зоны.
1.12. Дробеструйщик должен быть обеспечен средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими Нормами выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты (СИЗ), разработанными на основании межотраслевых и отраслевых правил обеспечения работников специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты.
1.13. Выдаваемые специальная одежда, специальная обувь и другие СИЗ должны соответствовать характеру и условиям работы, обеспечивать безопасность труда, иметь сертификат соответствия или декларацию.
1.14. Средства индивидуальной защиты, на которые не имеется технической документации, а также с истекшим сроком годности к применению не допускаются.
1.15. Использовать спецодежду и другие СИЗ для других, нежели основная работа, целей запрещается.
1.16. Личную одежду и спецодежду необходимо хранить отдельно в шкафчиках и гардеробной. Уносить спецодежду за пределы предприятия запрещается.
1.17. При работе на установке дробеструйной очистки металлических поверхностей следует:
— оставлять верхнюю одежду, обувь, головной убор, личные вещи в гардеробной;
— перед началом работы мыть руки с мылом, надевать чистую спецодежду;
— работать в чистой спецодежде, менять ее по мере загрязнения.
1.18. Дробеструйщик должен знать и соблюдать правила личной гигиены. Принимать пищу, курить, отдыхать только в специально отведенных для этого помещениях и местах. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок.
1.19. Запрещается употребление спиртных напитков и появление на работе в нетрезвом состоянии, в состоянии наркотического или токсического опьянения.
1.20. Дробеструйщик обязан немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя работ о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления), а также обо всех замеченных неисправностях оборудования, устройств.
1.21. Требования настоящей инструкции по охране труда являются обязательными для дробеструйщика. Невыполнение этих требований рассматривается как нарушение трудовой дисциплины и влечет ответственность согласно действующему законодательству РФ.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Проверить исправность спецодежды, спецобуви и других СИЗ (защитный костюм, рукавицы, шлем, фильтр воздуха для дыхания) на отсутствие внешних повреждений. Спецодежда должна быть соответствующего размера, чистой и не стеснять движений.
2.2. Надеть спецодежду и СИЗ, соответствующие выполняемой работе. Спецодежда должна быть застегнута, не допускаются свисающие концы. Волосы убрать под головной убор. Запрещается закалывать спецодежду булавками, иголками, держать в карманах острые и бьющиеся предметы.
2.3. Получить задание у непосредственного руководителя на выполнение работ, при необходимости пройти инструктаж.
2.4. Проверить записи в Сервисной книге, сделанные предыдущей сменой;
произвести внешний осмотр дробеструйной установки согласно графику ежедневных осмотров, убедиться в отсутствии неисправностей, отсутствии в камере посторонних предметов, расписаться в Сервисной книге о приемке установки в эксплуатацию.
2.5. Установить последовательность выполнения операций.
2.6. Проверить состояние освещенности рабочего места.
2.7. Подготовить рабочее место для безопасной работы:
— произвести его осмотр, убрать все лишние предметы, не загромождая при этом проходы;
— проверить подходы к рабочему месту, пути эвакуации на соответствие требованиям охраны труда;
— проверить наличие противопожарных средств, аптечки.
2.8. Перед началом работы дробеструйщик должен:
— проверить правильность работы всех узлов установки, а так же всей установки в целом;
— открыть клапан подачи воздуха на коллектор ВВД, убедится в наличии ВВД в системе, давление не должно быть меньше 8 кгс/см²;
— открыть сливные краны коллектора ВВД и ресивера фильтра, убедиться в отсутствии конденсата;
— подать электропитание от заводской сети на главный распределительный шкаф (ГРШ), управления и убедиться в его качестве по вольтметру;
— проверить количество и качество дроби.
2.9. На полу в зоне технического обслуживания даже при правильной эксплуатации может
находиться дробь (например, вынесенная на обработанных изделиях), на которой можно
поскользнуться и потерять равновесие, главным образом при загрузке и разгрузке изделий.
2.10. Пополнение системы новой дробью может происходить только методом равномерного и постепенного рассыпания ее на несколько скребковых транспортеров. Одновременно можно добавить не более 100 кг дроби.
2.11. При обнаружении неисправности в работе каких-либо узлов или установки в целом, необходимо остановить работу всей установки до выяснения причины, повлекшей эту неисправность, устранить ее и только после этого продолжить работу. О неисправности и проделанной работе необходимо сделать запись в Сервисной книге.
2.12. Запрещается приступать к работе на дробеструйной установке при наличии следующих нарушений требований охраны труда:
— при наличии неисправности, указанной в руководстве по эксплуатации завода-изготовителя установки, при которой не допускается ее использование;
— при истекшем сроке ее технического обслуживания;
— при отсутствии или неисправности заземления;
— при отсутствии или неисправности предохранительных устройств;
— при отсутствии или неисправности вытяжной вентиляции;
— при отсутствии или неисправности средств индивидуальной защиты;
— при отсутствии противопожарных средств, аптечки;
— при недостаточной освещенности рабочего места и подходов к нему;
— при невыполнении предписаний органов государственного надзора;
— при отсутствии постоянного контроля со стороны ответственных лиц за безопасное производство работ.
2.13. Не допускается самовольное проведение работ, а также расширение рабочего места и объема задания.
2.14. Работник должен лично убедиться в том, что все меры, необходимые для обеспечения безопасности выполнены.
2.15. Обо всех обнаруженных неисправностях и неполадках сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Подчиняться правилам внутреннего трудового распорядка, иным документам, регламентирующим вопросы дисциплины труда.
3.2. Выполнять санитарно-гигиенические требования.
3.3. Правильно применять спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты.
3.4. Не допускать к своей работе необученных и посторонних лиц. Присутствие посторонних лиц в рабочем пространстве дробеструйной установки во время выполнения работ не допускается.
3.5. Во время работы следует быть внимательным, не отвлекаться от выполнения своих обязанностей и не отвлекать других работников.
3.6. Выполнять требования безопасности, изложенные в инструкции по эксплуатации установки дробеструйной очистки металлических поверхностей.
3.7. Соблюдать требования, обеспечивающие безопасные условия труда и нормальное ведение технологического процесса.
3.8. Следить за работой установки, периодически проводить ее визуальный осмотр с целью выявления визуальный осмотр с целью выявления повреждений, неисправностей, нарушений технологического процесса.
3.9. Поврежденные элементы должны быть отремонтированы или заменены.
3.10. Все ремонтные и сервисные работы проводить только после отключения электроэнергии.
3.11. При подключении электродвигателей необходимо проверить надежность затяжки контактных соединений во вводном устройстве, исправность заземления.
Произвести пробный пуск двигателей на холостом ходу для проверки направления вращения и исправности механической части (отсутствие стука, задевания, вибрации). Для изменения
направления вращения на клеммной панели поменять местами два любых провода кабеля
питания.
3.12. Все комплектующие установки должны быть подключены к контуру заземления.
3.13. В процессе работы дробеструйщик должен:
— проверить записи в Сервисной книге, сделанные предыдущей сменой;
— открыть клапан подачи воздуха на коллектор ВВД, убедиться в наличии ВВД в системе, давление не должно быть меньше 8 кгс/см²;
— открыть сливные краны коллектора ВВД и ресивера фильтра, убедиться в отсутствии конденсата;
— подать электропитание от заводской сети на ГРШ, убедиться в его качестве по вольтметру;
— включить вводной рубильник на ГРШ;
— повернуть ключ на ГРШ в положение «Готов»;
— автоматически включается регенерация картриджей фильтра, подастся питание на освещение и ворота;
— включить освещение в камере и открыть ворота;
— закатить в камеру телегу с изделием для очистки;
— закрыть ворота;
— повернуть ключ на ГРШ в положение «Вкл.»;
— запустить установку в автоматическом режиме нажав кнопку «Пуск»;
— убедиться в запуске всех механизмов установки;
— проверить работу концевых датчиков ворот и дверей для персонала;
— произвести запись в Сервисной книге обо всех замечаниях, выявленных в ходе запуска установки;
— начать работу по очистке изделия, при этом один из работников должен контролировать снаружи ход работы в камере и правильность работы оборудования.
3.14. При работе на установке дробеструйной очистки металлических поверхностей запрещается:
— устанавливать и вынимать штепсельную вилку мокрыми руками;
— натягивать и перекручивать сетевой шнур;
— производить самостоятельное вскрытие и ремонт установки, вносить изменения в ее конструкцию или регулировку;
— производить работы без применения необходимых СИЗ;
— оставлять включенную установку без присмотра;
— использовать неисправную установку;
— пользоваться для очистки спецодежды сжатым воздухом, направляя при этом шланг на себя или других;
— открывать ворота и/или двери для персонала во время работы установки;
— превышать допустимую несущую способность и нагрузку на решетчатый настил и транспортную систему подачи обрабатываемых деталей в камеру;
— производить дробеструйную обработку изделий с легковоспламеняющимися поверхностями;
— проводить дробеструйную очистку изделий, лежащих непосредственно на решетчатом настиле;
— направлять поток дроби непосредственно на скребковые транспортеры, настил и другие элементы камеры;
— очищать в камере влажные, замасленные детали, а также детали, имеющие высокую температуру.
3.15. Необходимо ежедневно очищать скапливающиеся загрязнения на перфорированной сетке на первой ступени сепарации и опорожнять емкость для отходов со второй ступени. Обеспечить температуру окружающей среды бункера накопителя дроби выше +5°С.
3.16. Емкость для пыли следует ежедневно опорожнять. Уровень скопившейся пыли не должен превышать 2/3 объема емкости для пыли.
3.17. Грузить изделия, детали и конструкции на рельсовую тележку необходимо по утвержденным схемам, вывешенным на видных местах. Погрузку необходимо производить без нарушения равновесия тележки, для чего груз следует укладывать равномерно по платформе рельсовой тележки, при этом необходимо стремиться к совмещению центров тяжести груза и платформы тележки. Перед пуском телеги следует убедиться в отсутствии посторонних предметов (шлангов) на рельсовом пути. Запрещается работа телеги с неисправной звуковой сигнализацией.
3.18. Слишком громкая работа или работа рывками скребковых транспортеров в камере, свидетельствует о неисправности роликов скребковых транспортеров, приводных рычагов, приводов скребковых полов.
3.19. Необходимо избегать резких изгибов шлангов подачи дроби, проверять их крепление и целостность.
3.20. Для предупреждения выноса дроби из камеры (системы) использовать сжатый воздух для удаления дроби с очищенных изделий.
3.21. Не использовать для сидения случайные предметы (ящики, коробки и т. п.), оборудование и приспособления.
3.22. Не курить и не принимать пищу на рабочем месте.
3.23. Соблюдать правила поведения на территории предприятия, в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях.
3.24. В случае плохого самочувствия прекратить работу, поставить в известность своего руководителя и обратиться к врачу.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При возникновении неисправности в работе установки или угрозе жизни дробеструйщика немедленно нажать кнопку «Аварийный стоп» и доложить о случившемся старшему смены или ответственному лицу. До устранения причин, вызвавших аварийную остановку установки, дальнейшая ее эксплуатация запрещается.
4.1. При обнаружении на металлических частях оборудования напряжения (ощущение действия электротока) необходимо отключить оборудование от сети и доложить своему руководителю.
4.2. Немедленно отключить оборудование от электросети в следующих случаях:
— сильный нагрев электропроводов, электроаппаратуры, появления искрения;
— оборван заземляющий провод;
— при обнаружении действия электрического тока на корпусе автомата;
— при перерыве подачи электроэнергии.
4.3. Запрещается применять воду и пенные огнетушители для тушения электропроводок и оборудования под напряжением, так как пена является хорошим проводником электрического тока. Для этих целей используются углекислотные и порошковые огнетушители.
4.4. При обнаружении дыма и возникновении пожара немедленно объявить пожарную тревогу, принять меры к ликвидации пожара с помощью имеющихся первичных средств пожаротушения, поставить в известность своего руководителя. При необходимости вызвать пожарную бригаду по телефону 101 или 112.
4.5. В условиях задымления и наличия огня в помещении передвигаться вдоль стен, согнувшись или ползком; для облегчения дыхания рот и нос прикрыть платком (тканью), смоченной водой; через пламя передвигаться, накрывшись с головой верхней одеждой или покрывалом, по возможности облиться водой, загоревшуюся одежду сорвать или погасить.
4.6. При несчастном случае немедленно освободить пострадавшего от действия травмирующего фактора, соблюдая собственную безопасность, оказать пострадавшему первую помощь, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103 или 112. По возможности сохранить обстановку, при которой произошел несчастный случай, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих, для проведения расследования причин возникновения несчастного случая, или зафиксировать на фото или видео. Сообщить своему руководителю и специалисту по охране труда.
4.7. В случае ухудшения самочувствия, появления рези в глазах, резком ухудшении видимости – невозможности сфокусировать взгляд или навести его на резкость, появлении боли в пальцах и кистях рук, усилении сердцебиения немедленно покинуть рабочее место, сообщить о произошедшем своему руководителю и обратиться в медицинское учреждение.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. После окончания очистки, выйти из камеры; через пять минут работы установки в холостом режиме, при работающем фильтре, поднять (открыть) ворота; выкатить телегу с изделием.
5.2. Запрещается применять кнопку «Аварийный стоп» для выключения установки.
5.3. Если работы в этой смене будут продолжены:
— снять очищенное изделие с телеги;
— установить новое, закатить телегу в камеру;
— закрыть ворота и продолжить работы.
5.4. Если работы в данной смене закончены:
— через 10 минуты работы установки в холостом режиме, нажать на ГРШ кнопку «Стоп»;
— подняться на площадку обслуживания сепаратора и проверить количество дроби в бункере-накопителе, уровень дроби должен быть не ниже верхнего края бункера-накопителя, при необходимости добавить дробь; проверить чистоту сита первой ступени сепаратора, при необходимости очистить ее;
— очистить все емкости с отходами;
— продуть ресивер фильтра и воздушный коллектор ВВД;
— закрыть клапан подачи воздуха на коллектор ВВД;
— закрыть ворота, выключить свет в камере;
— перевести ключ в положение «О»;
— выключить вводной рубильник на ГРШ, закрыть дверь установки на ключ;
ключи от двери сдать мастеру или ответственному лицу;
— произвести записи в Сервисной книге о наработке установки (общая и за смену); все замечания, выявленные в ходе эксплуатации установки и принятые меры.
5.5. В дробеструйную камеру можно входить без защитной одежды не ранее чем, через 5 минут работы установки в холостом режиме, при работающем фильтре.
5.6. В случае длительного простоя камеры необходимо удалить дробь из бункера накопителя, напорных установок. Это позволит избежать проблем, связанных со слеживанием дроби, при следующем запуске установки.
5.1. Снять спецодежду, спецобувь и другие СИЗ, осмотреть, привести в порядок и убрать в установленное место хранения, при необходимости сдать в стирку и/или ремонт.
5.7. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом, принять душ.
5.8. Сообщить своему руководителю обо всех нарушениях и замечаниях, выявленных в процессе работы, и принятых мерах по их устранению.
Скачать Инструкцию

Предмет: Камера дробеструйной очистки

КДО-200.

1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОПИСАНИЕ.
1.1. Общие технические характеристики

Тип камеры Тупиковая
Габаритные размеры камеры: 12х4,7х2,4 метров (ДхШхВ)
Ворота: Распашные
Абразивоструйное оборудование: установка DSG®-200 с дистанционным управлением
Используемый абразив: металлические абразивные материалы фракцией до 3 мм
Система горизонтальной транспортировки абразива: автоматическая:

  • решетчатый пол площадью 56,4 м2.;
  • продольные скребковые транспортеры 3 шт. по 12 м.;
  • поперечный скребковый транспортер 1 шт. 5,7 м.
Система вертикальной транспортировки абразива: автоматическая: ковшовый элеватор
Система возврата и очистки абразивных материалов: пневмомеханическая система сепарация
Вентиляционное пылеулавливающее оборудование самоочищающийся фильтр СФ®-160/В
Система транспортировки изделия Приводная транспортная телега гп-3т
Система подготовки воздуха ОХЛАДИТЕЛЬ СЖАТОГО ВОЗДУХА RA-120 С РЕЗЕРВУАРОМ 200 ЛИТРОВ И КОАЛЕСЦЕНТНЫМ ФИЛЬТРОМ
Полное защитное обмундирование для оператора: комплект защиты оператора:

  • комбинезон с крагами;
  • шлем;
  • фильтр для дыхания.
Окраска камеры цвет RAL 5005

1.2. Общее описание.
Данная камера предназначена для очистки крупногабаритных изделий.

Камера смонтирована из стальных профильных конструкций и сэндвич панелей. Внутренние поверхности камеры защищены износостойкими резиновыми листами.

Оператор абразивоструйных работ обрабатывает изделие, стоя на решетчатом полу (настиле). Отработанный абразив попадает через решетчатый настил на скребковые транспортеры. Собранный продольными транспортёрами абразив поступает на поперечный транспортер.

С помощью ковшового элеватора собранный абразив поступает в пневмомеханический сепаратор, где происходит процесс очистки абразива. Затем абразивный материал поступает в накопитель (бункер) с раздачей на 1 напорную установку.

Сепаратор воздуховодом соединяется с самоочищающемуся фильтру. Фильтр эффективно очищает поступающий из рабочей камеры и сепаратора воздух и подает очищенный воздух в цех.
1.3. Описание камера сборной абразивоструйной

1.3.1. Камера

Камера выполнена в виде каркаса, состоящего из сварных профилей, крепящихся к фундаменту, на стены и потолок каркаса при помощи саморезов крепятся сэндвич панели. Камера оборудуется освещением, диффузорами приточной и вытяжной вентиляции, распашные ворота, дверь для обслуживающего персонала.

1.3.2. Ворота

С торца камеры установлены распашные ворота. С боковой стороны камеры предусмотрена служебная дверь, предназначенная для входа-выхода операторов абразивоструйных работ. Дверь снабжена смотровым окном с заслонкой, открывающейся снаружи камеры. Ворота и двери камеры усилены ребрами жесткости для предотвращения их коробления. При открывании дверей и ворот предусмотрена автоматическая остановка процесса абразивоструйной обработки.
1.3.3. Полы

Пол камеры изготовлен из решетчатых сварных панелей. Панели расположены по всей площади камеры и установленный на неподвижную раму скребковых транспортеров, что позволяет отработанному абразивному материалу свободно перемещаться. Площадь полов 56,4 кв.м.

1.3.4. Износостойкое покрытие

На всех внутренних стенах камеры установлено износостойкое покрытие, выполненное из резинового полотна толщиной 3 мм. Покрытие предназначено для снижения шума и увеличения срока службы как корпуса камеры в целом, так и увеличения срока службы абразивного материала.

1.4.5. Внутреннее освещение

Внутреннее освещение камеры производится с помощью светодиодных прожекторов, установленных с внешней стороны камеры на крыше, специальным образом закрепленных с помощью кронштейнов.

Защита от воздействия абразива обеспечивается экраном из толстолистового стекла с защитной сеткой.

1.4. Система сбора и рекуперации абразивного материала

1.4.1. Скребковые транспортеры

Каждый скребковый транспортер подшит с низу металлическим листом что позволяет их устанавливать практически на любую поверхность и состоит из ряда рамок с эластичными скребками и приводится в действие пневмоцилиндром, управляемым системой автоматического пневмоуправления (пневмооборудование компании FESTO).

— 3 продольных скребковых транспортеров длиной по 12 м., имеющих возвратно-поступательный ход.

— один поперечный транспортер длиной 5,7 м. с лопатками, имеющий те же характеристики, что и продольные, собирает абразивный материал, подаваемый продольными транспортерами для его передачи на ковшовый элеватор.

1.4.2 Ковшовый элеватор

Корпус изготовлен из фасонного, стального листа, оснащен смотровым окном и датчиком считывания оборотов ведомого барабана. Верхняя ведущая головка оснащена механизмом натяжения ленты. Транспортная лента изготовлена из специального износостойкого материала с текстильным вкладышем, на ней крепятся ковши из износостойкой пластмассы. Привод элеватора электрический, через мотор-редуктор. Элеватор устанавливается с заглублением 500 мм от нулевого уровня пола.
1.4.3. Очиститель абразива (пневмомеханический сепаратор) с бункером абразива
Процесс очистки абразива двухступенчатый:

  • первая ступень: отделение грубых частиц производится за счет вращающегося перфорированного барабана с электроприводом, причем отделенные грубые частицы автоматически выводятся за пределы установки.
  • вторая ступень: гравитационная сепарация мелких и пылевых частиц с помощью воздушного сепаратора. Мелкие частицы попадают по шлангам в сборные полимерные мешки, помещенные на полу под очистителем абразива. Воздух, несущий частицы пыли, отсасывается к фильтру, где тщательно очищается.

Очищенный абразивный материал автоматически ссыпается в приемный бункер. Бункер абразива составляет нижний отсек сепаратора. Подача абразивного материала в абразивоструйные напорные установки происходит автоматически по мере необходимости через пневмоуправляемый поворотный затвор.

1.4.4. Пневматический затвор

Корпус затвора изготовлен из стального листа. Механизмом поворотного затвора управляет пневматический цилиндр.

Управление затвором автоматическое, с помощью электромагнитного вентиля и пневматического цилиндра. Пневмоуправление затвором связано с управлением абразивоструйной установкой, что позволяет до минимума сократить процесс загрузки абразивным материалом и исключить нежелательное их переполнение.

Абразив подается в приемное окно абразивоструйной установки по пластиковому износостойкому рукаву, армированному спиралью.

Предложенная система удаления из камеры и очистки абразива является гарантией высокой эффективности и качества процесса очистки.
1.5. Оборудование абразивоструйное
Установка абразивоструйная напорного типа DSG®-200 .

Установка укомплектована:
• затвор дозирующий для работы с любым абразивным материалом фракцией до 2 мм;

• соплодержатель ду-32 под сопло с каналом «Вентури»;

• комплект кулачковых быстроразъемных соединений для подключения рукава абразивоструйного к установке;

• комплект кулачковых быстроразъемных соединений для подключения сжатого воздуха к установке;

• дистанционное управление REMCON с клавишей и рукавом TWIN длиной 20 м;

• датчик предельного уровня заполнения абразивным материалом;

• датчик минимального уровня абразивного материала;
Дистанционное управление позволяет производить включение и отключение установки, а так же дозагрузку абразивным материалом в автоматическом режиме без привлечения дополнительного персонала.
Затвор дозирующий

Точное регулирование количества подачи любых абразивных материалов, включая стальную или чугунную колотую дробь и гранитную крошку диаметром до 4 мм. Простая установка постоянного потока абразива всего одной рукояткой. Простое обслуживание и точные настройки подачи потока любого абразивного материала и сокращения времени простоев.

Дистанционное управлние «Remcon»

Клапан дистанционного управления REMCON

Комбинированный клапан REMCON дистанционного управления позволяет дистанционно с рабочего места оператора производить подачу сжатого воздуха на напорную емкость с её герметизацией, а так же сбрасывать давление и разгерметезировать напорную емкость после окончания работ.

Управляющая клавиша REMCON RAV-I дистанционного управления

Управляющая клавиша устанавливается на абразивоструйный рукав непосредственно перед соплодержательм и служит для управления клапаном REMCON.

Клавиша снабжена блокировочным флажком предотвращающим непроизвольное включение клапана при потере контроля оператора над оборудованием.

Рукав сдвоенный Twin — 20 погонных метров

Сдвоенный рукав Twin имеет двойное цветовое исполнение красного и синего цвета, что позволяет избежать неправильного подключения клапана дистанционного управления к управляющей клавише.

Соплодержатель для сопла с каналом ВЕНТУРИ

Алюминиевый соплодержатель с внутренней резьбой 50 мм для абразивоструйного рукава наружным диаметром 48 мм

стальные быстроразъемные соединения

Стальные быстроразъемные соединения изготовлены методом точного литья с последующим анодированием по всей поверхности, что делает соединения устойчивыми к коррозии.

Соединения имеют внутренние винтовые канавки для надежного крепления абразивоструйного шланга.

Соединения устанавливаются на абразивоструйный и воздушный шланг и служат для быстрого их подключения к установкам.

Для питания установки используется сжатый воздух, очищенный от влаги и масла до 2 класса по ГОСТ 17433-80, давлением 0,5-0,7 МПа и расходом 5-10 м3/мин, в зависимости от диаметра струйного сопла.
Технические характеристики

Наименование Объем

бункера,

л.

Производительность,

м2/час

Давление,

МПа

Расход сжатого

воздуха,

м3/мин

Масса,

кг

Габарит:

высота х

диаметр

мм

DSG® — 200 200 5-27 0,5-0,7 4,5-10 132 1570х1000

Расход сжатого воздуха и абразивного материала

  1. в зависимости от давления воздуха и диаметра струйного сопла
Диаметр сопла, мм Расход воздуха, м3/мин

Расход абразива, кг/час

Давление воздуха, кг/см2
3,5 4,2 5,0 5,6 6,3 7,0
8 расход воздуха 2,2 2,5 2,9 3,3 3,6 4,2
расход абразива 213 243 275 305 336 409
10 расход воздуха 3,0 3,6 4,0 4,6 5,0 5,6
расход абразива 303 348 393 436 478 545

1.6. Комплект защиты оператора.

Комплект защиты оператора состоит из:

— защитный шлем «ВМЗ»;

— фильтр воздушный ФВ-120/240;

— рукав подачи воздуха 20 м.;

— комбинезон;

— краги.

Комбинезон защитный

Комбинезон предназначен для защиты оператора от прямого попадания или рикошета абразивного материала.

Спилковые (кожаные) вставки защищают руки и тело оператора, в то время как хлопковая ткань позволяет вентилировать комбинезон.

Плотные манжеты делают костюм герметичным и защищают оператора. Комбинезон имеет более легкий вес, чем костюмы из сплошной кожи или резины
Шлем защитный ВМЗ

Шлем оператора предназначен для защиты головы, кожи лица и шеи, органов дыхания, зрения при производстве работ в условиях запыленной среды.

Шлем оснащен пелериной, регулятором давления, многослойными защитными стеклами. Конструктивное исполнение шлема предотвращает запотевание стекла.

В затылочной части корпуса шлема вмонтирован штуцер воздуховода, к которому подведена гибкая воздухопроводная трубка, соединенная другим концом с регулятором подачи воздуха, который крепится на поясном ремне оператора.

Внутренняя оснастка состоит из воздуховода, выполняющего функцию распределения воздуха в зону дыхания, и наголовника для крепления шлема к голове оператора. Наголовник состоит из несущей ленты и лямок амортизатора. В нижней части корпуса шлема по всему его периметру на несущей ленте закреплена защитная пелерина с помощью заклепок.

Фильтр воздушный ФВ

Фильтр ФВ очищает воздух от влаги, в том числе от масляного тумана и механических частиц размером не менее 0,5 микрон до качества пригодного для дыхания.

Фильтр ФВ подключают к линии, предназначенной для дыхания оператора.

Фильтр можно использовать в вертикальном или горизонтальном положении. Внутри корпуса располагается сменный фильтрующий картридж, подлежащий замене через каждые 2-4 месяца (в зависимости от количества потребителей, чистоты подающего воздуха и интенсивности работы).

В нижней части фильтра установлен дренажный клапан для удаления накопившейся влаги и масла. Слив влаги производят 2-3 раза ежедневно, в противном случае картридж фильтра преждевременно выйдет из строя. Для контроля давления питательного воздуха имеются регулятор давления и манометр со шкалой безопасности, а так же предохранительный клапан для аварийного сброса предельного давления в фильтре.

Проходного объема воздуха достаточно для 4-х потребителей (в стандартный комплект включеныбыстроразъёмы соединение для 1 пескоструйщика).

Патрон является влаго-маслоотделителем и подлежит замене через каждые 2 — 4 месяца (зависит от интенсивности работы и количества потребителей). В состав фильтра входит активированный уголь, обогащенный серебром, послойно установленные блоки с силикагелем, полиэстеровая прокладка. Картридж предназначен для использования в комплекте с фильтром ФВ (или его аналогами) и не подлежит ремонту.
1.7. Самоочищающийся фильтр СФ-160/В

Корпус фильтра изготовлен из стальных профилей и листовой стали. Нижняя часть фильтра имеет форму воронки и предназначена для сбора пылевых отходов, которые высыпаются через механические заслонки с противовесом в мешки, в которых затем утилизируются.

Фильтр предназначен для очистки воздуха от сухих пылевидных частиц. Способ очистки фильтрующих элементов позволяет вести эксплуатацию в непрерывном режиме без необходимости отключения вентилятора в процессе очистки.

Фильтрующие элементы установлены в центральной части фильтра. Они зафиксированы с “чистой” стороны, их монтаж или замена не требуют дополнительной высоты (преимущество при размещении в низких производственных помещениях). В передней части фильтра расположена разделительная камера, которая предохраняет фильтрующие элементы от возможных воздушных толчков и в которой происходит отделение крупных (грубых) пылеобразных частиц. В верхней части фильтра установлены электромагнитные вентили и воздуховод с соплами для продувки. Для полной очистки фильтрующих элементов давление сжатого воздуха должно составлять 4,5-5 кгс/см2. Очистка основана на принципе противотока, т.е. с “чистой” стороны в фильтрующие элементы подается короткий импульс сжатого воздуха, который стряхивает осевшую на фильтрующей поверхности пыль. Интервал циклов обеспыливания и давление воздуха для продувки фильтрующих элементов можно плавно регулировать. Регулировкой можно задать оптимальный режим очистки фильтрующей поверхности, что позволит максимально продлить срок службы фильтрующего материала и значительно снизить расходы на эксплуатацию.

Патронная конструкция фильтра по сравнению с иными решениями (рукавный, мешочный и т.д.) имеет преимущество в меньших размерах, что при одинаковых технических параметрах занимает меньшую площадь. Конструкция фильтро-вентиляционной установки позволяет размещение на любом свободном пространстве.

Вентилятор расположен на “чистой” стороне фильтра и/или может располагаться на самостоятельной опоре (раме), устанавливаемой возле установки. Установка имеет три входных отверстия для подключения к камере абразивоструйной очистки, расположенных на трех сторонах корпуса. Направление подключаемого входного отверстия выбирается пользователем, в зависимости от выбранной схемы расстановки оборудования. К камере абразивоструйной очистки фильтр присоединяется с помощью воздуховодов. Управление фильтром полностью автоматизировано и не требует присутствия обслуживающего персонала.

Технические параметры фильтра СФ-160/В

Тип фильтра СФ-160/В
Исполнение свечечный, автоматический, очистка сжатым воздухом
Объем протекаемого воздуха, м3/час 10000
Площадь фильтрующей поверхности, м2 160
Расход сжатого воздуха, м3/час прибл. 17
Рекомендуемая мощность двигателя вентилятора, кВт 15-17
Суммарное разрежение, Па прибл. 2340
Напряжение, В. 400 (50Гц) АС
Масса фильтра (с лестницей), кг. 1420
Эффективность очистки воздуха от частиц пыли на выходе, не менее, % 85
Габариты, мм:

ширина

длина

высота

1979

2680

4470

1.8. Охладитель сжатого воздуха RA-120 с резервуаром 200 литров и коалесцентным фильтром

Охладитель сжатого воздуха RA-120 объединенный с коалесцентным фильтром (объём 200 литров) разработаны для удаления до 85 % влаги, масла и других загрязнений, обычно находящихся в сжатом воздухе.

Технические характеристики

Наименование показателя Охладитель сжатого воздуха RA-120, Коалесцентный фильтр КФ-200
Производительность по очистке сжатого воздуха 12 м3/мин
Эффективность очистки 85%
Ёмкость ресивера 200 л.
Коалесцентный фильтр Фильтрующий элемент из нержавеющей стали
Входной патрубок 2
Выходные краны 2-шт. ДУ-25; 2-шт ДУ-32

1.9. Централизованный шкаф управления.

К централизованному шкафу управления присоединена вся аппаратура электрического и пневматического управления и защиты оборудования.

Шильды пульта управления и электросхемы выполнены в соответствии с ГОСТ, на русском языке.

1.10. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ:

1)Поставляемое оборудование соответствует требованиям ГОСТ 31335-2006.

2) Ток питающей сети должен иметь следующие параметры:

Рабочее напряжение 380 В /50 Гц

Управляющее напряжение 220 В/50 Гц

Заземление по действующим стандартам РФ

3) Абразивный материал: металлические абразивные материалы фракцией до 2 мм.

4) Сжатый воздух:

Подводимый воздух к установке, должен быть не ниже 2 класса по ГОСТ 17433-80.

5) Документация:

Руководство по эксплуатации и ремонту на русском языке будет предоставлено вместе с оборудованием на бумажном носителе.

Сертификаты соответствия на оборудование:

— №C-RU.АГ33.В.00234 «Фильтры самоочищающиеся СФ»

— № RU.HO 01.B01162 «Установки абразивоструйные напорного типа DSG»

— № POCC RU. ХП28.В08486 «Комбинезон мужской для защиты от механических воздействий и общих производственных загрязнений из хлопчатобумажных и смешанных тканей.

— № РОСС RU. АВ52.В03000 «Комплект защиты органов дыхания «КЗОД» фильтр типа «ФВ», шлем защитный оператора.

6) В стандартном исполнении оборудование поставляется с лакокрасочным покрытием сине-желтого цвета. По требованию (оттенок RAL необходимо указать при оформлении заявки) может быть нанесено покрытие иного цвета.

7) Производитель оставляет за собой право на технические изменения, которые не окажут отрицательного влияния на качество и действие установки.

2. Условия поставки и монтажа.
2.1. Шеф-монтажные работы по данному оборудованию проводятся на территории ФГУП «КМЗ» МО РФ;

2.2. Срок между отгрузкой оборудования на ОАО «КМЗ» и началом ПНР не должен превышать 30 календарных дней.

2.3. Прибытие бригады ИСПОЛНИТЕЛЯ для проведения шеф-монтажных работ, осуществляются в течение

5 (пяти) рабочих дней с момента получения от ЗАКАЗЧИКА письменного уведомления о готовности оборудования к проведению шеф-монтажных работ на территории ЗАКАЗЧИКА.

2.4. Шеф-монтажные работы, обучение персонала осуществляются в течение

15 (пятнадцати) рабочих дней с момента прибытия бригады ИСПОЛНИТЕЛЯ на территорию ЗАКАЗЧИКА.

2.5. Условия платежа:

а) предоплата в размере 50 % от общей стоимости Договора в течение 5-ти банковских дней с момента подписания Договора поставки;

б) оплата 40 % от общей стоимости Договора в течение 5-х банковских дней с момента получения письменного уведомления о готовности Оборудования к отгрузке;

в) окончательный расчет в размере 10 % от стоимости Договора производится в течение 5 банковских дней с момента подписания обеими сторонами акта выполнения шеф-монтажных и пуско-наладочных работ.

г) Поставка после оплаты 90% стоимости оборудования.
2.3.6. Сроки поставки предложенного комплекта оборудования:

В течение 45 рабочих дней после подписания договора и оплаты аванса, при условии, что все технические требования заказчика будут согласованы заранее.

3. ГАРАНТИИ, УСЛОВИЯ И СРОКИ ПОСТАВКИ.
Гарантия вступает в силу и действует в течение 12 месяцев от даты ввода оборудования в эксплуатацию.не более 15 месяцев от даты поставки на склад заказчика. В течение гарантийного периода на обязанности Поставщика лежит устранение всяких дефектов, являющихся результатом погрешностей, допущенных в чертежах и при изготовлении оборудования, а также в результате использования негодных материалов. Гарантийный период будет продлен на срок, в течение которого оборудование не использовалось вследствие обнаружения дефекта. Поставщик гарантирует прибытие своих специалистов в течение 5 дней, а также устранит обнаруженный дефект, и сделает это за свой счет.

Поставщик несет ответственность лишь в том случае, когда оборудование используется надлежащим образом.
Ведущий инженер-технолог ФГУП «Кронштадтский морской завод» Минобороны РФ
Томилин Валерий Михайлович тел.: 89602755453

Санкт-Петербург Москва

+7-812-703-46-61

spb@elionmost.ru

+7-495-5447484

moscow@elionmost.ru

гарантия на оборудование
1 год гарантии

изготовление оборудования
55 дней, срок изготовления
после оплаты

оплата оборудования
Индивидуальный подход
к каждому клиенту

Описание камеры дробеструйной очистки

Обитаемая дробеструйная камера – высокоэффективное оборудование для очистки крупногабаритных металлоконструкций, выполняемой одним или двумя операторами вручную перед дальнейшей покраской. Подающийся под высоким давлением направленный поток абразивного материала полностью снимает очаги коррозии, старые покрытия, загрязнения. Рельсовая тележка с электроприводом, осуществляющая плавное перемещение обрабатываемого предмета, обеспечит удобство, безопасность, эффективность работы мастеров.

Основное отличие агрегата от привычных пескоструйных машин – возможность многократного повторного использования дроби. Техническая дробь может быть изготовлена из разных материалов, подбирается в зависимости от типа и особенностей очищаемой поверхности.

Доступные по стоимости, надежные, полностью ремонтопригодные операторные дробеструйные агрегаты от ТПС-оборудования позволят наладить полноценный собственный производственный цикл по обработке крупногабаритных металлических конструкций (контейнеров, вагонеток, т.п.) и оставить позади большинство конкурентов.

дробеструйная установка

Сократим Ваши расходы на изготовление камеры

Проведем комплексный подбор оборудования

Шеф-монтаж камеры за наш счет

Комплект поставки дробеструйной камеры 14000 х 5000 х 3500мм:

  • корпус камеры (14000*5000*3500), изготавливается из сэндвич-панелей 80мм

  • напольная система сбора абразива скребкового типа

  • ковшовый элеватор

  • очиститель абразива

  • система приточно-вытяжной вентиляции с фильтром

  • система основного и аварийного освещения

  • система транспортировки обрабатываемых изделий

  • напорная дробеструйная установка (2шт)

  • накопитель дроби

  • средства индивидуальной защиты оператора(2шлема с фильтром воздуха для дыхания)

  • электрооборудование обитаемой камеры

  • пневмооборудование обитаемой камеры

Основные характеристики

  • Эксплуатация камеры при t +5 +35 c

  • Потребляемая мощность до 25 кВт

  • Габариты камеры 14000х5000х3500 мм. + транспортная система(рельсы) 14000 мм

Полная комплектация камер дробеструйной очистки

Корпус камеры Развернуть

Корпус дробеструйной камеры, собирающийся из профлистов или легких сэндвич-панелей, монтируется быстро, без применения спецтехники и дорогостоящего инструмента. Монтаж болтами и крепежными стяжками делает конструкцию мобильной: при необходимости она может быть демонтирована и установлена в другом месте.

Прочные распашные ворота снабжены защитными концевыми выключателями, предотвращающими самопроизвольное открывание во время работы. Оснащение световой и звуковой сигнализацией оповещает о статусе процесса. Внутреннее покрытие износоустойчивой, шумопоглощающей резиной обеспечивает комфорт и безопасность, как операторов установки, так других работников цеха.

корпус дробеструйной камеры

Напольная система сбора абразива скребкового типа Развернуть

Продольные и поперечные скребковые транспортеры с обрезиненными лопастями размещены по всей площади обитаемой камеры. Интенсивность их работы управляется пневмо электрическим регулятором. При движении вперед скребки упираются и передвигают дробь. Двигаясь в обратном направлении – опрокидываются и скользят по слою дроби.

Напольная система сбора абразива скребкового типа

Ковшовый элеватор Развернуть

Сборная стальная конструкция из листового металла и профилей с подвижными, закрепленными на ленте элеватора, ковшами из металла и специальной пластмассы, обеспечивает подъем отработанного абразива к очистителю. Основа элеватора – специальная обрезиненная лента на тканевой основе: прочная на разрыв и растяжение, устойчивая к истиранию. В движение ленту приводит установленный в верхней части элеватора мотор-редуктор, работающий в паре с механизмом натяжения. За исправностью следит специальный датчик, останавливающий работу в случае проскальзывания ленты.

ковшовый элеватор камеры

Очиститель абразива Развернуть

Установлен над дробеструйными агрегатами. Обеспечивает очистку абразива от пыли, мелких частиц мусора воздушным потоком. Загрязненный воздух поступает в фильтр, где тщательно очищается. Очищенная дробь поступает в бункер-накопитель, раздающий абразив на одну или несколько установок.

Напольная система сбора абразива скребкового типа

Система приточно-вытяжной вентиляции с фильтром Развернуть

Отбирает и очищает запыленный воздух из обитаемой камеры дробеструйной очистки, прокачивая его через фильтр с автоматической системой очистки фильтрующих патронов обратным потоком сжатого воздуха. После очистки содержание пыли в воздухе не превышает 5 мг/м3. Фильтр может эксплуатироваться в непрерывном режиме, отключение для очистки не требуется. Вентилятор обеспечивает 60 кратный воздухообмен в камере. Все узлы системы объединены воздуховодами из оцинкованного стального листа или гофрированными рукавами.

Система основного и аварийного освещения Развернуть

Освещение внутри камеры экономичное. Освещенность варьируется в зависимости от режима эксплуатации камеры и может достигать 500 люкс.

Система транспортировки дробеструйной камеры Развернуть

Обрабатываемых изделий в обитаемою камеру представляет собой рельсовый путь и тележку с электроприводом

дробеструйная установка

Напорная дробеструйная установка Развернуть

Абразив поступает в поток сжатого воздуха через дозировочный вентиль из сосуда высокого давления, герметично закрытого быстродействующим затвором. Напорная дробеструйная установка управляется дистанционно, что позволяет избежать производственных травм в случае нечаянного падения шланга во время рабочего процесса. Управляющий элемент клапана расположен на конце шланга перед соплом.

Средства индивидуальной защиты оператора  Развернуть

Поставляются в комплекте с дробеструйной установкой для соблюдения мер техники безопасности при выполнении дробеструйных работ. В комплект индивидуальной защиты оператора входит:

  • 2 костюма

  • Краги 2 пары

  • Шлем оператора 2 шт 

  • Фильтр воздуха для дыхания оператора

Средства индивидуальной защиты оператора

Электрооборудование обитаемой камеры включает в себя:  Развернуть

  • главный распред. шкаф — пульт управления 

  • блок управления очистки фильтра 

  • управления скребковыми транспортёрами 

  • система освещения камеры 

  • электропроводка: освещения камеры, управления и блокировки

Пневмооборудование обитаемой камеры включает в себя:  Развернуть

  • главный пневмошкаф 

  • пневмосистема скребковых транспортёров 

  • пневмоуправления обдувки фильтрующих элементов 

  • пневмосистема напорной дробеструйной установки 

  • пневмосистема воздуха, поступающего в шлем оператора

Камера очистки может быть встроена и в любое существующие помещение, подходящее по размерам. Мы готовы сократить ваши расходы за счет оптимальной комплектации поставляемого оборудования. Обитаемая камера может укомплектовываться отдельными элементами и частями по конкретному техническому заданию заказчика.

Пневмокамера камеры дробеструйной очистки

Полезная информация

  1. ГОСТ 18521-83 Аппараты дробеметные
  2. ГОСТ 11046-87 Камеры очистные дробеметные неперывного действия
  3. ГОСТ 10955-80 Барабаны очистные дробеметные непрерывного действия
  4. ГОСТ 11964-81 Дробь чугунная и стальная техническая.
  5. ГОСТ 17433-80 Сжатый воздух. Классы загрязненности.
  6. ГОСТ 12.3005-75 Работы окрасочные. Общие требования безопасности.
  7. ISO 8501-1988. Извлечение.

Краткое описание принципа работы

В камере очистки операторы проводят дробеструйную обработку металлоконструкций. Отработанный абразив вместе с окалиной попадает в систему сбора и подается ковшевым элеватором в узел очистки и уже в очищенном виде – в накопительный бункер. Из бункера-накопителя выполняется автоматическая раздача дроби на дробеструйные камеры и процесс повторяется по замкнутому циклу.

Принцип работы дробеструйной камеры

Как выбрать абразив для дробеструйной камеры

Действие дробеструйного аппарата основано на распылении под давлением песка, гранита, пластик, стекло, купершлак. Это все носит общее название абразивный материал от того, насколько он верно подобран зависит то, насколько эффективно получится очистить прилипшую к оборудованию грязь, ржавчину или лишнюю краску. Для хорошей обработки лучше выбирать меньшие гранулы, так как крупные могут оставить вмятины и сосколы. В целом подбор абразива очень индивидуален и зависит от поверхности оборудования и степени загрязнения.

Подробнее:

  • Техническая дробь и дробеструйная обработка в камерах
  • Пластиковые абразивы при дробеструйной обработке
  • Дробеструйная обработка электрокорундом
  • Дробеструйная обработка керамической дробью
  • Дробеструйная обработка стеклянной дробью
  • Дробеструйная обработка стальной дробью

Сферы применения дробеструйных камер

Практически любой метал проходит этап покраски. Для того, чтобы краска легла ровным слоем, его надо обработать. Для этого нужна дробеструйная камера, она позволяет быстро обрабатывать металл для дальнейшей реализации.

Самые крупные сферы применения– это машиностроение, авиастроение и судостроение. Подробнее:

  • Какие камеры дробеструйной очистки существуют для судостроительной отрасли
  • Обработка спецтехники в дробеструйных камерах
  • Дробеструйная обработка металлоконструкций
  • Удаление лакокрасочного покрытия дробью
  • Дробеструйное упрочнение металла

Для того чтобы финишное покрытие было долговечным, поверхность изделия необходимо подготовить к окраске. В промышленности для подготовки металлических поверхностей к окрасочным работам используется дробеструйная обработка.

drobestr-kamer

Назначение и сфера применения оборудования

Для высокоэффективной очистки крупногабаритных изделий на предприятиях используют дробеструйные камеры. Обработка в таких камерах избавляет металл от загрязнений, краски, прокатной окалины, коррозии, неровностей. Позволяет добиться матированной поверхности и необходимого значения шероховатости. Таким образом, можно обрабатывать как небольшие металлические изделия, так и крупные металлоконструкции, железнодорожные вагоны, контейнеры, элементы кораблей.

Преимущества и недостатки аппаратуры

Преимуществами являются:

  • высокая производительность;
  • снижение расхода абразивного материала;
  • идеальная очистка поверхности;
  • абразив может использоваться неоднократно;
  • конструкция устроена таким образом, что вытяжное устройство удаляет все примеси и загрязнения, устраняемые с поверхности изделий;
  • очистка заготовок сложной конфигурации.

К недостаткам можно отнести высокие затраты на этапе установки оборудования, а также трудоёмкость монтажа.

Конструкционные особенности и принцип работы

Установка представляет собой специальную конструкцию, стеновые металлические панели которой изнутри покрыты шумопоглощающим и устойчивым к воздействию абразива материалом.

Устройство включает в себя:

  • дробеструйный аппарат, который обеспечивает подачу фиксированного количества дроби в камеру;
  • систему сбора дроби;
  • систему вентиляции (для обитаемых камер);
  • стойкое к ударам осветительное оборудование;
  • транспортную систему, благодаря которой можно устанавливать различные подъёмные устройства для повышения мобильности работника.

В зависимости от оборудования, которым оснащена камера, выделяют следующие её типы.

drebemet-ustan-vertik

Обитаемая и необитаемая

  • Обитаемая камера получила наибольшее распространение и предполагает участие человека в процессе обработки поверхностей.
  • В необитаемой камере человек в зоне дробеструйной очистки не находится, контролируя процесс обработки через специальное окно.

Важно!

К обитаемым камерам предъявляются высокие требования в части обеспечения техники безопасности. Во избежание травм, оператор во время работы должен быть снабжён спецодеждой и средствами индивидуальной защиты в соответствии с установленными нормами.

Проходная

В установках проходного типа используют роликовые конвейеры (рольганги), по которым транспортируются детали, требующие обработки. В таких устройствах производят очистку листового проката и профильных заготовок (горизонтальные камеры), а также металлоконструкций и двутавровых балок (вертикальные камеры).

drebemet-ustan-proh-tipa

Подвесная

При помощи специального крюка, работающего от электродвигателя, изделие подаётся на обработку в устройство. Благодаря этому принципу рабочие операции можно выполнять с разных сторон.

drebemet-ustan-podves-tipa

Напорного типа

Отлично подходит для больших объёмов работ и интенсивной обработки. Напорная камера дробеструйной очистки характеризуется высокой производительностью, при её эксплуатации используются тяжёлые абразивы (чугунная и стальная дробь).

Системы сбора дроби

Для снижения себестоимости очистки, вовремя или после обработки необходимо собирать стальную или чугунную дробь, очищать ее от пыли и примесей, накапливать в специальном устройстве и снова загружать в дробеструйные аппараты.

Использованную дробь можно собирать:

  • вручную, используя специальное вакуумное оборудование (обычно в конце рабочей смены). Этот способ неудобен, так как снижается производительность, необходимо выделять дополнительное время;
  • с использованием скребкового пола, работающего в автоматическом режиме. Отработанный абразив собирается непосредственно в процессе очистки. Преимуществом является отсутствие перерывов в работе для уборки дроби.

Принцип проведения работ

Обработка деталей из металла в дробеструйной камере осуществляется путём воздействия цельной или колотой дроби на поверхность изделий. Под давлением на высокой скорости дробь вылетает из дробеструйного аппарата и сталкивается с поверхностью, которая требует обработки. В результате этого создаётся защитный слой. Размер дроби выбирается согласно поставленной задаче и зависит от требуемой силы воздействия.

drebemet-ustan1

Техника безопасности

Эксплуатацию установки должен осуществлять персонал, прошедший инструктаж по охране труда, владеющий приёмами работы на требуемом оборудовании, имеющий соответствующую квалификацию и допуск к работе.

Камера должна предусматривать:

  • полную изоляцию рабочей зоны;
  • исключение попадания частей тела в зазоры, части оборудования;
  • ограждения, которые предупреждают вылет дроби из пространства камеры;
  • блокировку дверей, передвижных перегородок, если возможно их открытие или удаление без специальных приспособлений;
  • освещение, достаточное для определения нахождения двери во время сильного запыления;
  • исключение возможности пуска дробеструйного оборудования при незакрытой двери в камеру;
  • блокировки, предотвращающие вход персонала в пространство камеры во время обработки изделий.

maska-dle-peskostr2

Места входа и выхода заготовок из рабочего пространства должны быть недоступны для посторонних лиц. Персонал, находящийся у входа и выхода из установки, должен использовать средства индивидуальной защиты лица. Устройство, при эксплуатации которого используют ручную дробеструйную очистку, оборудуют смотровым окном для слежения за работой внутри камеры. Окно должно быть ударопрочным и препятствовать вылетанию дроби, а также должна сохраняться прозрачность стекла.

Из чего складывается цена?

Дробеструйная камера изготавливается по индивидуальному проекту и зависит от специфических требований заказчика. Её цена складывается в результате тщательного анализа места размещения и задач, которые необходимо решить потребителю. Под конкретные условия работы камера может оснащаться дробеструйными элементами различной ценовой категории, что существенно повлияет на её конечную стоимость.

Автоматические камеры, оснащённые современными роботизированными установками, будут гораздо дороже устройств таких же размеров, но конструкция которых предусматривает небольшой комплект дробеструйного оборудования с ручным сбором абразива. На сегодняшний день использование дробеструйной камеры для очистки металлических поверхностей является оптимальным и выгодным способом подготовки изделий к дальнейшему использованию.

Дробеструйная камера – это оборудование, предназначенное для высокоскоростной обработки металлических изделий от окалины, ржавчины и неровностей поверхности при помощи дроби. Процесс очистки происходит при помощи метателей дроби, он возможен без участия человека, для этого используется автоматическая камера. Дробеструйная обработка является высокоэффективным способом очистки металл всего за один проход.

  1. Обработка дробеструйная
  2. Камера дробеструйной очистки
  3. Обитаемая и необитаемая дробеструйная камера
  4. Камера дробеструйная проходная
  5. Камера дробеструйная подвесная
  6. Дробеструйные камеры – производители
  7. Шероховатость дробеструйной обработки
  8. Дробеструйная обработка труб
  9. Дробеструйная обработка внутренних поверхностей бойлеров
  10. Дробь для дробеструйной обработки – расход
  11. Заключение

Дробеструйная камера

Обработка дробеструйная

Обработка дробеструйная – это воздействие абразивных частиц на металлические детали. Стальная или чугунная дробь вылетает на большой скорости из сопла дробеструйной машины и ударяется об обрабатываемую поверхность, вследствие чего образуется защитный слой с высоким сжимающим напряжением. Обрабатываемая деталь имеет хорошие антикоррозийные свойства, так как поверхность полностью очищается от ржавчины, окалины, остатков старых покрытий, масляных и других загрязнений. Обработка необходима перед покраской или нанесением на них защитного покрытия. В отличие от пескоструйной обработки, дробь лучше и быстрее очистит любую металлическую поверхность.

Дробеструйная обработка металла является необходимым этапом подготовки к грунтовке и окраске. Для того, чтобы лакокрасочные изделия легли на поверхность металлоконструкций надлежащим образом, требуется качественная предварительная обработка, повышающая защитные свойства металла. Обработка дробеструйная производится в специальных камерах, что позволяет сделать этот процесс безопасным для окружающей среды, ведь весь мусор втягивается посредством специальных вакуумов.

Дробеструйная обработка металла и металлоконструкций

ОПИСАНИЕ СИСТЕМЫ АСПИРАЦИИ ВОЗДУХА ОТ ПЫЛИ

ЧТО ВХОДИТ В КОМПЛЕКТ:

1. Система очистки запыленного воздуха КОМАХ-SCF:

Фильтры КОМАХ-SCF представляют собой универсальное оборудование для аспирации и подходят для многих областей промышленности. Это экономичные, полностью автоматические самоочищающиеся модульные картриджные фильтры непрерывного действия с импульсной регенерацией сжатым воздухом. В одном модуле размещается 4 картриджа (вертикальное размещение обеспечивает быструю замену картриджей).

Оборудование предназначено для очистки воздуха от пыли различных типов, а именно: ржавчина, окалина, древесная пыль, текстильная, пищевая, бумажная, стеклянная, угольная, строительная пыль, пыли извести, мела, гипса, доломита, цемента и т.д.

  • Фильтр предназначен для очистки воздуха от сухих пылевидных частиц;
  • Способ очистки фильтрующих элементов позволяет вести эксплуатацию в непрерывном режиме без необходимости отключения вентилятора в процессе очистки;
  • Объем протекаемого воздуха -5000 м3/час;
  • Площадь фильтрующей поверхности — 80 м2;
  • Расход сжатого воздуха — приблизительно 17 м3/час;
  • Габариты, 1470*1800*3670 (Ш*Д*В) мм.

Камера дробеструйной очистки

Камера дробеструйной очистки собирается по индивидуальному проекту в зависимости от специфики очистки деталей предприятия заказчика. Размер камеры зависит от максимальных габаритов очищаемых изделий. Камера дробеструйной обработки состоит из корпуса, дробеструйного аппарата, системы подачи изделий для обработки, системы очистки дроби, пылесборников, системы вентиляции и глушителя. Очистка деталей происходит за счёт воздействия цельной либо колотой стальной или чугунной дроби, которая подаётся в камеру под высоким давлением с большой скоростью. В результате обработки в дробеструйной камере улучшаются антикоррозийные свойства металлических деталей, с поверхности удаляются ржавчина, окалина, масляные загрязнения, приобретается нужная степень шероховатости.

Дробеструйная очистка позволяет избавиться от любых загрязнений, ржавчины и остатков старого, пришедшего в негодность лакокрасочного покрытия. Дробеструйный метод очистки соответствует экологическим нормам благодаря тому, что в процессе обработки дробью пыль образуется в сравнительно малом количестве и полностью удаляется специальными очистительными системами.

Камеры дробеструйной очистки и обработки

Из чего складывается цена?

Дробеструйная камера изготавливается по индивидуальному проекту и зависит от специфических требований заказчика. Её цена складывается в результате тщательного анализа места размещения и задач, которые необходимо решить потребителю. Под конкретные условия работы камера может оснащаться дробеструйными элементами различной ценовой категории, что существенно повлияет на её конечную стоимость.

Автоматические камеры, оснащённые современными роботизированными установками, будут гораздо дороже устройств таких же размеров, но конструкция которых предусматривает небольшой комплект дробеструйного оборудования с ручным сбором абразива. На сегодняшний день использование дробеструйной камеры для очистки металлических поверхностей является оптимальным и выгодным способом подготовки изделий к дальнейшему использованию.

Обитаемая и необитаемая дробеструйная камера

Дробеструйная обитаемая камера завода ZAVODRR давно зарекомендовала себя как современное и надёжное оборудование. Обитаемые камеры дробеструйной очистки в первую очередь отличаются тем, что во время очистки деталей внутри них находятся операторы. Поступление свежего воздуха для дыхания обеспечивается качественной системой вентиляции. Надёжный костюм и шлем оберегают оператора от дроби и пыли. Дробеструйная ручная камера идеально подходит для обработки крупногабаритных деталей или изделий, автоматическая обработка которых невыгодна. Оператор дополняет автоматическую очистку ручной обработкой труднодоступных мест.

Завод ZAVODRR производит недорогие современные автоматизированные необитаемые дробеструйные камеры. Необитаемая дробеструйная камера идеально подходит для обработки небольших изделий. Принципиальным отличием от обитаемой камеры является то, что оператор находится за пределами камеры дробеструйной очистки и осуществляет контроль над рабочим процессом через специальное смотровое стекло.

Обитаемая и необитаемая дробеструйная камера

ОПИСАНИЕ СИСТЕМЫ СБОРА И РЕКУПЕРАЦИИ АБРАЗИВНОГО МАТЕРИАЛА

ЧТО ВХОДИТ В КОМПЛЕКТ:

1. Система сбора и рекуперации абразива:

  • Скребковые транспортеры. Каждый скребковый транспортер состоит из ряда рамок с эластичными скребками и приводится в действие пневмоцилиндром, управляемым системой автоматического пневмоуправления.;
  • Ковшовый элеватор используется для перемещения отработанного абразива в пневмомеханический очиститель;
  • Пневмомеханический очиститель (сепаратор) абразива с бункером предназначен для удаления из абразивного материала пыли и мелкодисперсной фракции посредством очистки в воздушном потоке с целью сепарации абразивного материала в замкнутом цикле его циркуляции. Сепаратор рассчитан на очистку абразивного материала в количестве 900 литров в час.;
  • Пневматический затвор. Пневмоуправление затвором связано с управлением абразивоструйной установкой, что позволяет до минимума сократить процесс загрузки абразивным материалом и исключить нежелательное их переполнение.

Камера дробеструйная проходная

Камера дробеструйная проходного типа ZAVODRR используется для очистки профильных заготовок, листового проката и металлоконструкций от пыли, ржавчины, краски и других загрязнений при подготовке к дальнейшей грунтовке и покраске. Камеры дробеструйные проходные оснащены внутренними, входными и выходными рольгангами, посредством которых осуществляется транспортировка изделий, требующих обработки. Для листового проката и профильных заготовок используются горизонтальные проходные камеры, для металлопроката и двутавровых балок больше подойдут вертикальные проходные дробеструйные камеры.

Камера дробеструйная проходная

Камера дробеструйная подвесная

Камера дробеструйная подвесного типа ZAVODRR подходит для качественной и быстрой обработки деталей любых габаритов. Подвесная дробеструйная камера оснащена специальным электродвигателем с крюком, осуществляющим подачу изделия вовнутрь. Электродвигатели подбираются в зависимости от требований заказчика к их грузоподъёмности. Манипулирование электродвигателем может осуществляться как с дистанционного, так и со стационарного пульта управления.

Камера дробеструйная подвесная

ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ КОМПЛЕКТА КДО

Из чего сделана камера КДО.

Камера смонтирована из стальных профильных конструкций и сэндвич панелей. Внутренние поверхности камеры защищены износостойкими резиновыми листами.

Как работает камера КДО.

Оператор абразивоструйных работ обрабатывает изделие, стоя на решетчатом полу (настиле). Отработанный абразив попадает через решетчатый настил на скребковые транспортеры. Собранный продольными транспортёрами абразив поступает на поперечный транспортер.

Как происходит очистка абразива.

С помощью ковшового элеватора собранный абразив поступает в пневмопродувной сепаратор, где происходит процесс очистки абразива. Затем абразивный материал поступает в накопитель (бункер) с раздачей на 1 напорную установку.

Сепаратор воздуховодом присоединяется к самоочищающемуся фильтру. Фильтр эффективно очищает поступающий из рабочей камеры и сепаратора воздух и подает очищенный воздух в цех.

Общие характеристики

Тип камеры Тупиковая
Габариты, м 3,2х2,4х3,5 (ДхШхВ)
Ворота Распашные
Используемый абразив металлические абразивные материалы фракцией до 3 мм
Абразивоструйное оборудование установка DSG-200 с дистанционным управлением
Система горизонтальной транспортировки абразива автоматическая: решетчатый пол площадью 7,68 м2.; продольные скребковые транспортеры 2 шт. по 4,2 м; поперечный скребковый транспортер 1 шт. 3,4 м;
Система вертикальной транспортировки абразива автоматическая: ковшовый элеватор
Система возврата и очистки абразивных материалов пневмопродувная система сепарации
Вентиляционное пылеулавливающее оборудование Фильтр КОМАХ
СИЗ для оператора Комбинезон с крагами, шлем, фильтр для дыхания

Дробеструйные камеры – производители

На рынке России сегодня представлены разные производители дробеструйных камер. Дробеструйные камеры российского производства от ZAVODRR отличаются невысокой ценой и европейским качеством. Сочетание доступной стоимости и надёжного качества делают отечественное дробеструйное оборудование оптимальным решением для любого предпринимателя.

Производители дробеструйных камер

Дробеструйная обработка труб

Оборудование для дробеструйной обработки труб изнутри и снаружи позволяет повсеместно избавиться от ржавчины и загрязнений и подготовить трубы к последующей обработке. Трубы подаются в дробеструйную камеру посредством роликового конвейера. Помимо горизонтального перемещения по линии, трубам придаётся вращение, благодаря чему дробеструйная обработка происходит максимально эффективно, и трубы очищаются за один проход. Обработка усиливает антикоррозийные свойства труб, очищает их поверхность и продлевает срок их эксплуатации.

Дробеструйная обработка труб

Дробеструйная обработка внутренних поверхностей бойлеров

Дробеструйная обработка поверхности даёт надёжную защиту металлических изделий от коррозии, очищает их от разного рода загрязнений и исправляет неровности на их поверхности. На выходе получаются идеально подготовленные к дальнейшей обработке металлические изделия и детали.

Дробеструйные камеры широко применяются для предварительной очистки внутренней поверхности водонагревателей перед последующим эмалированием. Обработка внутренних поверхностей бойлеров в дробеструйных камерах отличается не только эффективностью, но и большей экологичностью (в сравнении с химической очисткой) в силу отсутствия кислот и осадка. В результате обработки внутренняя поверхность очищается от всех загрязнений и получает идеальную текстуру для дальнейшего покрытия эмалью. Такая обработка не приносит ущерба окружающей среде (в отличие от химической очистки), поэтому все больше производителей нагревателей предпочитают дробеструйный метод обработки.

Дробеструйная обработка внутренних поверхностей бойлеров

Ноу-хау

Ноу-хау в технологии дробеметной очисткки по единогласным мнениям инженеров является аддитивная добавка в дробь PANTATEC (Германия).

Дробеструйная и дробеметная обработка деталей, осуществляемая на установках любого производителя, сегодня не решает и не избавляет от главной проблемы – удаления жиров, масел и других клейких агломератов с поверхности изделий. Только в недавнее время немецкими инженерами из тихого города Бад-Ойхазен, в результате продолжительных научно-производственных исследований, был произведен и с успехом внедрен на своем предприятии уникальный продукт. Использование добавки позволило добиться невиданных результатов качества обработки поверхности изделий, стабильности процесса и огромной экономии за счет отказа от закупки дорогостоящего моющего и очистного оборудования, а также снижения затрат на претензии к качеству продукции.

После внедрения данной технологии, предприятию удалось сэкономить более 500 тысяч евро. На основе этого успешного опыта, добавка стала стремительно внедряться на многих европейских производствах. Сегодня эту технологию использует более 600 предприятий Европы.

Впоследствии немецкими инженерами для поддержания стабильного качества на основе компонентов Siemens был разработан автоматический дозатор. Это универсальное устройство успешно агрегируется с любой дробеметной и дробеструйной камерой любого производителя.

Что это за добавка, как она работает, какие выгоды и перспективы таит в себе можно подробно изучить на сайте представительства PANTATEC в России.

Дробь для дробеструйной обработки – расход

Дробь для дробеструйной обработки оказывает непосредственное влияние на качество очистки деталей. Обычно используется стальная дробь диаметром от 0,5 мм до 2,8 мм. Оптимальный диаметр дроби для работы с нашим оборудованием составляет 1,2 мм. Диаметр дроби выбирается в соответствии с поставленными задачами и в зависимости от необходимой силы воздействия.

Расчёт расхода дроби при дробеструйной обработке производится в зависимости от типа оборудования, площади обрабатываемой поверхности и необходимых результатов. Так, при использовании разработанного нашей компанией эффективного метателя МП-200 расходуется 200 кг дроби за минуту.

Дробь для дробеструйной обработки – расход

Это тоже интересно:

  • Обзидан инструкция по применению цена отзывы аналоги таблетки цена
  • Обзидан инструкция по применению цена отзывы аналоги кому прописывают
  • Обзидан инструкция по применению и для чего он
  • Обжимной станок для рвд мк 90 инструкция
  • Обетихолевая кислота инструкция по применению цена

  • Понравилась статья? Поделить с друзьями:
    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии