Optical power meter инструкция на русском языке

Измеритель оптической мощности (OPM), также называемый тестером оптической мощности или OPM тестером, представляет собой инструмент тестирования, работающий для точного измерения мощности волоконно-оптического оборудования или мощности оптического сигнала, проходящего через оптоволоконный кабель. Изготовленный из откалиброванного датчика, который измеряет схему усилителя и дисплей, оптический измеритель мощности может использовать для установки, отладки и обслуживания любой оптоволоконной сети. И он может адаптироваться к различным стилям разъемов, таких как SC, ST, FC и т. д. Как правило, на оптическом измерителе мощности имеется пять кнопок: кнопка POWER, кнопка LIGHT, кнопка dB, кнопка ZERO и кнопка λ. Функции каждой кнопки показаны ниже:

Функции кнопок в измерители оптической мощности

Считывание измерителя оптической мощности, выраженное в единицах дБм на экране OPM, является интуитивным способом измерения оптической мощности. “m” в дОм относятся к эталонной мощности, которая является 1 мВт. Таким образом, источник с уровнем мощности 0 дБм имеет мощность 1 милливатт. Аналогично, -10 дБм составляет 0,1 милливатта и +10 дБм составляет 10 милливатт. Чем больше отрицательное число, тем выше потери. Хотя измерители оптической мощности измеряют отрицательное число для потери, это обычно говорят как положительное число. Например, если считывание измерителя оптической мощности составляет “-3.0 dB”, потери составляют 3,0 дБ. Кроме того, диапазоны оптической мощности отличаются друг от друга из-за типов сетей. В таблице ниже показаны различия в нескольких типичных волоконно-оптических системах связи.

Тип сети Длина волны (nm) Диапазон мощности (dBm) Диапазон мощности (W)
Телеком 1310, 1550 +3 to -45 dBm 50 nW to 2 mW
Datacom 650, 850, 1300 0 to -30 dBm 1 to 100 uW
CATV, DWDM 1310,1550 +20 to -6 dBm 250 uW to 10 mW

Типы измерители оптической мощности

Существуют различные измерители оптической мощности из-за разного разрешения от 0,001 дБ до 0,1 дБ. Нужно выбрать соответствующее разрешение для измерения в соответствии с необходимостью тестирования. Например, лабораторные сети обычно нуждаются в измерителях оптической мощности с разрешением 0,01 дБ, а разрешение на уровне 0,001 дБ доступно на нескольких специализированных волоконно-оптических измерителях мощности.

Кроме того, неопределенность измерения почти всех оптических измерителей мощности одинакова, ограничена физическими ограничениями передачи стандартов с оптическими разъемами.

Процедура тестирования измерители оптической мощности

Чтобы проверить конец-в-конец производительность оптоволоконной системы, требуются две части портативного оборудования — измеритель оптической мощности и источник света. Источник света посылает длину волны света по волокну. На другом конце кабеля измеритель мощности считывает этот свет или уровень оптической мощности и определяет величину потери сигнала. Так как потеря оптического волокна зависит от длины волны, измерители оптической мощности должны использовать ту же длину волны как источник света. Например, если источник света работает на длине волны 1310 нм, измеритель оптической мощности также должен быть настроен на тестирование 1310 нм.

тестирования-измерители-оптической-мощности-оптоволоконного-кабеля

Тестирование измерителя мощности и источника света, также известное как метод 1-jumper, является наиболее точным способом измерения конец-в-конец потерь сигнала волокна, называемых затуханием. Ниже перечислены ограничения вносимых потерь TIA/EIA-568 для различных компонентов. Определенные установки или протоколы могут налагать более строгие ограничения.

Потеря бюджета (ограничения спецификации TIA/EIA)

Элемент Вносимые потери
Сращивание < 0.3 dB на всех длинах волн
Пара разъема < 0.75 dB на всех длинах волн

Результаты тестирования должны сравниваться с допуском на затухание в линии связи, рассчитанным следующим образом:

Допуск затухания в линии (дБ) = Допуск затухания в кабеле (дБ) + Допуск на вносимые потери разъема (дБ) + Допуск на вносимые потери соединения (дБ)

Тестирование-оптического-измерителя мощности-и-источника-света

Тогда, как работают оптический измеритель мощности и источник оптического света? Видео ниже дает вам четкую процедуру тестирования оптического измерителя мощности и покажет, как проверить вносимые потери волокна с двумя оптическим тестером.

background image

PPM-350C

1

1 Общие сведения об

устройстве Измеритель

мощности пассивной

оптической сети

PPM-350C

Устройство Измеритель мощности пассивной оптической сети PPM-350C
специально разработано для выполнения двух основных задач.

Для соответствия специфическим требованиям тестирования сетей FTTP и
для максимальной простоты при использовании устройства людьми, не
знакомыми с принципами волоконной оптики в системах FTTx.

Для использования в качестве стандартного оптического измерителя
мощности (работа в режиме OPM).

Основные функции

Работа в режиме FTTx

Поддерживает:

Порт 1: 1310 нм (ONT)

Порт 2: 1490 нм (OLT)/1550 нм (видео)

Работает как транзитное устройство (измерение сигнала на работающей
линии): не блокирует связь между ONT и OLT.

Позволяет выполнять комплексное тестирование широкополосных каналов
(передача голоса, видео и данных).

Измеряет каждый сигнал отдельно: Абонентский узел сети (Optical Network
Terminal, ONT) — 1310 нм; центральный офис (central office, CO) — 1490 нм
и 1550 нм.

Измеряет оптическую мощность сигналов любого типа:

непрерывных (например, телевизионный сигнал при длине волны 1550
нм);

кадровых (например, ATM, Ethernet при длине волны 1490 нм или 1310
нм);

любые скорости передачи сигнала (например, 155 Мбит/с, 1 Гбит/с;
синхронных или асинхронных сигналов).

Измеряет все сигналы одновременно.

Оснащен визуальными индикаторами «Годен/Негоден» (один индикатор на
каждую длину волны; одновременное отображение состояния всех
сигналов).

KOMSHINE KPM-35 Измеритель мощности оптический Руководство пользователя
КОМШИНЕ КПМ-35 Измеритель мощности оптический

Описание внешних и ключевых функций

Описание внешних и ключевых функций

  1. Интерфейс ОРМ: вставьте тестируемое волокно, проверьте оптическую мощность.
  2. Светодиодное освещение: фонарик освещение
  3. Дисплей: отображать результаты тестов и другую информацию
  4. λ ключ: может переключать 7 тестовых длин волн
  5. Светодиодная кнопка: включить/выключить фонарик, нажать любую кнопку, чтобы включить подсветку
  6. Клавиша REF/дБ: Коротко нажмите дБ, чтобы переключить единицу измерения, нажмите один раз n Вт/дБм/дБ, чтобы ввести верхние четкие данные, нажмите и удерживайте, пока REF не отобразится на экране, и установите текущую оптическую мощность в качестве эталонного значения, введите относительный тест оптической мощности режиме, на экране отобразится установившееся задание.
  7. Клавиша включения / выключения: включить или выключить устройство
  8. Автоматическое отключение
  9. длина волны
  10. частота
  11. Уровень заряда батареи
  12. Численная величина
  13. Ед. изм

Включение/автоматическое отключение питания

Коротко нажмите кнопку питания, чтобы включить машину и автоматически запустить функцию автоматического отключения, время автоматического отключения по умолчанию составляет 10 минут. Если вы хотите отменить эту функцию, нажмите и удерживайте кнопку питания при запуске. Когда значок включения питания исчезнет, ​​это означает отмену функции автоматического отключения.
Включение/автоматическое отключение питания

Настройка эталонного значения оптической мощности

Войдите в интерфейс измерителя оптической мощности после загрузки, коротко нажмите кнопку «REF», чтобы установить текущее значение мощности в качестве эталонной мощности, которая может выполнять тест относительной оптической мощности (тест на вносимые потери) или тест абсолютной мощности. После входа в режим проверки относительной мощности вносимые потери (дБ) отображаются в нижней части экрана, а на экране отображается эталонное значение; короткое нажатие на кнопку «дБ» для переключения между отображением линейной мощности и абсолютной мощности. Единицами линейной мощности, абсолютной мощности и относительной мощности являются n Вт, дБм и дБ соответственно.

  • P абсолютная мощность = 10lgP линейная мощность/1мВт.
  • P относительная мощность = P абсолютная мощность-P эталонная мощность.
    Настройка эталонного значения оптической мощности

Переключение длины волны оптической мощности

На интерфейсе измерителя оптической мощности коротко нажмите клавишу «λ», чтобы переключить длину волны измерения. Вы можете выбрать 7 различных тестовых длин волн: 850нм/980нм/1300нм/1310нм/1490нм/1550нм, 850нм, 1625нм. Для обеспечения точности теста выбранная длина волны должна соответствовать длине волны измеряемого оптического сигнала.
Переключение длины волны оптической мощности

Светодиодное освещение

Нажмите светодиодную кнопку, чтобы включить и выключить фонарик. Нажмите любую клавишу, чтобы включить подсветку.
Светодиодное освещение

Описание функции калибровки

Нажмите одновременно клавиши LED+REF/dB, чтобы войти в режим калибровки. Cal отображается в нижней части экрана. Следующие операции допустимы только в режиме калибровки.Кнопка 入 для регулировки вниз, кнопка REF/dB для регулировки вверх. После настройки нажмите LED, чтобы сохранить

Распространенные решения по неисправностям

Подсказка о неисправности Возможные причины Решения
ЖК-дисплей слабый Низкий заряд батареи Заменить батарею
Не удается загрузить дисплей Низкий уровень заряда батареи или другие причины Перезагрузите или замените аккумулятор
Значение оптической мощности не соответствует норме Неисправность/грязность разъема Подсоедините разъем или очистите датчик

Внедрение продукции

Измеритель оптической мощности КПМ-35 широко используется при строительстве, обслуживании, проверке и приемке проектов оптоволоконных сетей связи. Сочетание оптоволоконного измерителя мощности и источника света позволяет проверить непрерывность и помочь оценить качество передачи по оптоволоконным каналам. Элегантный внешний вид, устойчивый дисплей с подсветкой и удобный интерфейс управления заставят вас чувствовать себя хорошо. Обеспечивает обнаружение 7 длин волн с функцией автоматической памяти длин волн. Сверхширокий диапазон измерения оптической мощности, точная точность измерения и новая функция самокалибровки пользователя сделают вашу работу еще лучше. Универсальный дизайн интерфейса, поддержка FC/SC/ST и других интерфейсов без сложного преобразования. Кроме того, в основу продукта была добавлена ​​функция светодиодного освещения, позволяющая работать в темноте, что еще больше повышает эффективность работы.

Особенности продукта

параметр продукта

Длина волны (нм) 850/980/1300/1310/1490/1550/1625nm
Диапазон измерения (дБм) -70~+10дБм/-50~ +26дБм
Соединители Универсальный интерфейс 2.5 мм + SC
Напряжение питания Щелочная батарея (3 батареи AA 1.5 В)
Разрешение (дБ) 0.01
Рабочая температура -10~+60(℃)
Температура хранения -25~+70(℃)
Размеры / вес 86x46x181 мм / 364 г
  • Использовать среду
  • Высота рабочей среды: Высота области ниже 2000 м

Tips

Значок предупреждения Пожалуйста, прочитайте все инструкции и предупреждения перед использованием этого продукта. Неправильное использование может привести к повреждению продукта или личной безопасности.

  1. Не храните этот продукт при высокой температуре, ярком свете и сильных магнитных полях, а также не размещайте его в других неблагоприятных условиях, таких как источники огня.
  2. Неправильное использование продукта может легко привести к его повреждению или поставить под угрозу личную безопасность и безопасность имущества.
  3. Если потребители нарушают руководство по продукту и используют его ненадлежащим образом, личный и имущественный ущерб, причиненный им, будут нести вы сами, наша компания не будет нести никакой юридической ответственности.
  4. Непрофессионалам строго запрещается разбирать этот продукт.
  5. Избегайте использования электроприборов или нагрузок, которые превышают выходной ток этого продукта (цепь будет защищена, и выход не будет).
  6. Избегайте сильных физических воздействий, в том числе стука, бросания, трampсдавливание, сдавливание и т.
  • Стандартная конфигурация
  • Упаковочный картон, измеритель оптической мощности, сертификат соответствия, инструкция по эксплуатации.

QR код
QR код

Контакты

КОМШАЙН ТЕХНОЛОДЖИС ЛИМИТЕД
Телефон: : + 86 25 66047688
Эл. адрес : info@komshine.com
Добавить: 2F корп. D Qinheng Tech. пк. Нанкин, JS, 210001, Китай.
Веб-сайт: www.KomShine.com

Логотип КОМШИН

Документы / Ресурсы

Рекомендации

  • www.KomShine.com
    Fusion Splicer, OTDR, Сращивание волокон, Сращивание волокон, KomShine

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

OLS Series Light Sources,

OPM Series Optical Power Meters,

and Related Test Kits

User’s Guide

loading

Related Manuals for Noyes OPM4

Summary of Contents for Noyes OPM4

  • Page 1
    OLS Series Light Sources, OPM Series Optical Power Meters, and Related Test Kits User’s Guide…
  • Page 2: Limited Warranty

    Any product found to be defective within the warranty period will be repaired or replaced by Noyes. In no case will Noyes liabilities exceed the original purchase price of the product.

  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents Safety Information ……………..4 General Information …………….5 OPM-Series Optical Power Meters …………6 OPM4 Models …………….6 Ports and Display …………..6 Dual Function Keys ……………7 Test Mode: To Set Reference ……….8 Test Mode: To View Reference ……….8 Display Readings — Splash and Auto Off Screen …..8 Display Readings in Test Mode ……….9…

  • Page 4: Safety Information

    NOTICE! Noyes power meters and light sources contain no user serviceable parts. Except for changing batteries and cleaning optical ports, these units must be returned to Noyes or authorized agents for repair and calibration. IMPORTANT! Proper care in handling should be taken when using any precision optical test equipment.

  • Page 5: General Information

    General Information Introduction The purpose of this User’s Guide is to explain how to use and maintain Noyes test equipment. Please check our web site at www.AFLtele.com/go/Noyes for updates to this manual, software updates, and additional application information. If you have any questions about your instruments and recommended accessories, or if you need technical or sales support, please contact Noyes Customer Service.

  • Page 6: Opm-Series Optical Power Meters

    Optical input (adapter cap mount) — accepts Noyes thread-on adapter caps. Adapter cap — the OPM4 optical input must be equipped with an adapter cap. Display — depending on the selected mode, shows measured power dBm or µW or insertion loss dB, calibrated wavelengths, tone signal Hz, wavelength ID, references, and battery charge status.

  • Page 7: Dual Function Keys

    Power key Provides two functions: • Press the key to turn the OPM4 on/off. The unit will turn off automatically five minutes after the last key press. • Press and hold the key to disable/enable the Auto Off feature.

  • Page 8: Test Mode: To Set Reference

    To store the currently measured level or multiple levels as the new reference levels, press and hold the Ref key until the label HELD SET is displayed. Once the new reference is set, the OPM4 switches to the dB measurement mode. Note: When setting references from multiple wavelength ID’d sources, allow several seconds prior to setting the references for wavelengths to be ID’d and measured.

  • Page 9: Display Readings In Test Mode

    This field displays measured power dBm or µW or insertion loss dB at the wavelength displayed in the field 4 . If power or loss is too high or low for the OPM4 to measure, this field will display HI or LO. CW mode — This field displays modulation frequency if detected.

  • Page 10: Opm5 Models

    Ref # DescRiption Power port — this is the interface for the AC power adapter/charger. Optical input (adapter cap mount) — accepts Noyes thread-on adapter caps. Adapter cap — the OPM5 optical input must be equipped with an adapter cap.

  • Page 11: Dual Function Keys

    OPM5 Models Dual Function Keys press and hold to activate secondary function of a key primary function of a key press and release to activate Power key Provides two functions: • Press the key to turn the OPM5 on/off. The unit will turn off automatically five minutes after the last key press.

  • Page 12: Display Readings — Splash And Auto Off Screen

    OPM5 Models dB/dBm/µW key  Provides two functions: • Press to toggle test readings between insertion loss in dB and power in dBm • Press and hold to view power in µW 8888 -88.88 µW dB dBm 8888 WAVE ID -88.88 µW dB dBm…

  • Page 13: Display Readings In Test Mode

    OPM5 Models Display Readings in Test Mode 8888 8888 -88.88 -88.88 µW µW dB dBm dB dBm 8888 8888 WAVE ID WAVE ID -88.88 µW dB dBm Single WAVE mode, or Dual WAVE mode, or Tri WAVE mode — second page Tri WAVE mode — first page Ref.

  • Page 14: File Manager: To Select Current File

    OPM5 Models File Manager: To Select Current File Press and hold the Arrow/File key to enter the File Manager — File mode screen. A to the left of FILE indicates that you are in the File mode. A blinking cursor FILE FibS B — File indicator…

  • Page 15: Test Mode: To View Reference

    PC for analyzing, generating professional test reports, and printing. For more information, refer to the TRM software User’s Guide (available on the supplied CD and from the AFL — Noyes web at www.AFLtele.com/go/Software). Set your OPM5 to the desired measurement mode (dB, dBm, µW) and wavelengths.

  • Page 16: Recall Mode: To View Stored Records

    OPM5 Models The current measurements are stored in the next available memory location (next Fiber) of the current File. Recall Mode: To View Stored Records Press and hold the Arrow/File key to enter File mode and select the desired File to view. Press the Recall key to display the Recall mode screen.

  • Page 17: To Edit Stored Records

    OPM5 Models To Edit Stored Records If needed, press and hold the Arrow/File key to enter File mode and select the desired File. Press the Store key to exit the File mode. Press and hold the arrow key to enter the Fiber mode and select the fiber to edit. •…

  • Page 18: Ols-Series Light Sources

    Optical Light Source 850nm 850/1300/CW 1300nm wavelengths key Power key Low Battery NOYES indicator OLS1-Dual Features Output port — Universal Connector Interface (UCI). Accepts swappable SC connector (ST, FC, and LC connector styles are available). Active Output indicators (illuminated when the corresponding output port is ON) — The Active…

  • Page 19
    OLS1-Dual LED Light Source Dual 850/ 1300 nm 850 nm 1300 nm Dual 850/ 1300 nm • Press and hold the key to switch to the CW mode at the currently selected wavelength. Note: If the OLS1 operates in the Dual WAVE ID mode, it will switch the output port to the next wavelength in a sequence as follows: Dual 850/1300 nm WAVE ID key Press and hold…
  • Page 20
    Output Output Adjust keys Adjust Power key Low Battery NOYES indicator OLS2-Dual features Power key — Press and hold the key until all indicators light up to turn the OLS2-Dual On or Off. The instrument turns on in its last operating condition it was in prior to being turned off.
  • Page 21
    OLS2-Dual Laser Source WAVE ID Mode (WAVE ID indicator on) l key to select wavelengths in the following sequence: • Press the Dual 1310/ 1550 nm 1310 nm 1550 nm Dual 1310/ 1550 nm Note: When a wavelength is selected, the corresponding Active Output indicator on the front panel is illuminated.
  • Page 22
    “step size counter” to zero. Note: End of adjust range indication — Noyes recommends using an Optical Power Meter to monitor the output when adjusting the OLS2-Dual power level. However, this is not necessary to set the OLS2-Dual to the maximum or minimum output level.
  • Page 23: Ols4 Integrated Led And Laser Light Source

    Tone key & indicator Tone Power key Low Battery indicator NOYES OLS4 Features Power key — Press and hold the key until all indicators light up to turn the OLS4 ON or OFF. The OLS4 turns on in its default condition: 850/1300 nm Dual mode sending Wavelength ID.

  • Page 24
    OLS4 Integrated LED and Laser Light Source Active Output indicators (illuminated when the corresponding output port is ON) — The Active Output indicators light up as follows: Test Mode Active Output indicator status WAVE ID dual Wave corresponding indicators — ON continuous light WAVE ID single Wave corresponding indicator — ON continuous light CW or Tone corresponding indicator — ON blinking light…
  • Page 25: Ols7-3 Triple Wavelength Laser Source

    λ Mode Mode key Wavelengths Power key NOYES Low Battery indicator OLS7-3 Features Power key — Press this key to turn the OLS7-3 on or off. When the unit is turned on, it returns to the last operating condition it was in prior to being turned off.

  • Page 26
    OLS7-3 Triple Wavelength Laser Source Triple 1310/ 1550/ 1625 nm 1310 nm 1550 nm 1625 nm Dual 1310/ 1550 nm Dual 1550/ 1625 nm Triple 1310/ 1550/ 1625 nm Note: When a wavelength is selected, the corresponding Active Output indicator on the front panel is illuminated.
  • Page 27: Ols7-Ftth Triple Wavelength Laser Source

    λ Mode Mode key Wavelengths Power key NOYES Low Battery indicator OLS7-FTTH Features Power key — Press this key to turn the OLS7-FTTH on or off. When the unit is turned on, it returns to the last operating condition it was in prior to being turned off.

  • Page 28
    OLS7-FTTH Triple Wavelength Laser Source WAVE ID Mode (WAVE ID indicator on) l key to select wavelengths in the following sequence: • Press the Dual 1490/ 1550 nm 1310 nm Triple 1310/1490 / 1550 nm Note: When a wavelength is selected the corresponding Active Output indicator on the front panel is illuminated.
  • Page 29: Measuring Optical Power

    You may press the Store key to save the displayed measurement in the next available memory location. fiber optic equipment Output Input adapter cap AFL Telecommunications OPTICAL POWER METER test jumper 0000 0.00 µW 0000 WAVE ID 0.00 µW µW Store Recall Clear OPM 5 NOYES…

  • Page 30: Testing Multimode Links

    Testing Multimode Links Step I — Set the Reference (One Jumper Method) Turn on the OPM optical power meter and OLS optical light source. Allow the light source to stabilize (minimum of 2 minutes). If not using the WAVE ID feature, set both instruments to the desired test wavelength. Select the appropriate fiber optic transmit and receive test jumpers.

  • Page 31
    Mate the free ends of the transmit and receive jumpers using the appropriate adapter. Verify that the insertion loss of this mated connector pair is under 0.75 dB, the maximum allowed by the TIA (Noyes recommends 0.4 — 0.5 dB typical), as follows: •…
  • Page 32
    OPM will measure and display the insertion loss of the link under test. Perform one of the following: If using OPM4: Record link insertion loss at the current test wavelength. If using OPM5: Press the Store key on the OPM5 to save the displayed measurement in the next available memory location.
  • Page 33: Testing Single-Mode Links

    Testing Single-mode Links Step I — Set the Reference (One Jumper Method) Turn on the OPM optical power meter and OLS optical light source. Allow the light source to stabilize (minimum of 2 minutes). If not using the WAVE ID feature, set both instruments to the desired test wavelength. Select the appropriate fiber optic transmit and receive test jumpers.

  • Page 34
    Mate the free ends of the transmit and receive jumpers using the appropriate adapter. Verify that the insertion loss of this mated connector pair is under 0.75 dB, the maximum allowed by the TIA (Noyes recommends 0.4 — 0.5 dB typical), as follows: •…
  • Page 35
    OPM will measure and display the insertion loss of the link under test. Perform one of the following: If using OPM4: Record link insertion loss at the current test wavelength. If using OPM5: Press the Store key on the OPM5 to save the displayed measurement in the next available memory location.
  • Page 36: Maintenance Tips

    Maintenance Tips Cleaning Optical Ports CAUTION! Before conducting the following procedures be sure to have the instruments turned OFF. Optical ports must be kept free from dirt or other contaminants to ensure accurate measurements and operation. Always clean all test jumpers before conducting the test procedures outlined in this Guide. It is important to keep dust caps in place when instruments are not being used.

  • Page 37: Repair And Calibration

    Repair of the Noyes test equipment in the field is NOT recommended. Calibration is recommended every 12 months. Noyes Calibration Department is in compliance with ANSI/ NCSL Z540-1, ISO 10012-1, MIL STD 45662A, ISO Guide 25 and traceability to the National Institute of Standards and Technology.

  • Page 38
    Thank you for choosing Noyes Test & Inspection 16 Eastgate Park Road Belmont, NH 03220 9001 Phone: 800-321-5298 603-528-7780 Fax: 603-528-2025 www.AFLtele.com/go/Noyes…

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Opalescence отбеливание 15 инструкция по применению
  • Opalescence boost инструкция на русском
  • Ooovdk ru инструкция по сборке
  • Onzyd таблетки инструкция на русском
  • Onzyd инструкция на русском по применению