Panasonic kx ft982 инструкция на русском

background image

Благодарим вас за покупку факсимильного
аппарата Panasonic.

До начала работы с аппаратом ознакомьтесь с
настоящей инструкцией по эксплуатации и
сохраните ее для последующего
использования.

Данный аппарат совместим с AOH и услугой
Caller ID. Необходимо подключить
соответствующую услугу у вашего
оператора связи/в телефонной компании.

Факсимильный аппарат

с цифровым автоответчиком

Инструкция по эксплуатации

Модель №

Персональный факсимильный аппарат

Модель №

KX-FT988

KX-FT982RU
KX-FT982CA
KX-FT984RU
KX-FT984CA

KX-FT988RU
KX-FT988CA

Модель №

For English Quick Start section, see page
53.

FOR ENGLISH USERS:
You can select English for the display and
report (feature #48, page 37).

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OI-ru.PDF Page 1 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

Раздел: Сети, связь, телекоммуникации, интернет, безопасность

Тип: Атс

Характеристики, спецификации

Тип печати:

на термобумаге

Скорость модема:

9.6 кбит/с

Скорость печати:

10 стр/мин

Макс. размер документа по X:

216 мм

Макс. размер документа по Y:

297 мм

Емкость устройства автоподачи:

10 листов

Емкость лотка для бумаги:

10 листов

Автоматическая обрезка бумаги:

нет

Автопереключение факс/телефон:

есть

Кол-во номеров в тел. книге:

100

Память для приема факсов:

28 стр.

Память для отправки факсов:

28 стр.

Кол-во кнопок однокнопочного набора:

10

Кол-во абонентов многоадресной рассылки:

20

Регулятор уровня громкости в трубке:

есть

Размеры (ШxВxГ):

360x130x230 мм

Инструкция к Атс Panasonic KX-FT982

FT982RU988CAPNQX1343ZAOI-ru.PDF Page 1 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

Инструкция по эксплуатации

Персональный факсимильный аппарат

Модель №

KX-FT982RU

KX-FT982CA

Модель №

KX-FT984RU

KX-FT984CA

Факсимильный аппарат

с цифровым автоответчиком

Модель №

KX-FT988RU

KX-FT988CA

KX-FT988

Благодарим вас за покупку факсимильного

For English Quick Start section, see page

аппарата Panasonic.

53.

До начала работы с аппаратом ознакомьтесь с

FOR ENGLISH USERS:

настоящей инструкцией по эксплуатации и

You can select English for the display and

сохраните ее для последующего

report (feature #48, page 37).

использования.

Данный аппарат совместим с AOH и услугой

Caller ID. Необходимо подключить

соответствующую услугу у вашего

оператора связи/в телефонной компании.

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 2 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

Содеpжание

1. Содеp жание

Голо совой контакт

1. Установка и быстрый запуск

5.5 Разговор с вашим абонентом после передачи или

Принадлежности

приема факса………..…………..……….……….………….

24

1.1 Прилагаемые аксессуары ………………..……….……….

4

Прием факсов

1.2 Информация о дополнительных аксессуарах ……..

4

5.6 Выбор способа применения факсимильного

Подсоединение и настройка

аппарата ………………….…………..……….………..………

24

1.3 Соединения …..…………..……….……….…………..……….

4

5.7 Прием факса вручнуюРежим автоответа ВЫКЛ

1.4 Бумага для печати…..……….………..…………..……….

5

…….…………..……….………..………….………..……….……

25

Быстрое начало

5.8 Прием факса автоматическиРежим автоответа

1.5 Отправка факсов / копирование ………………..……….

6

ВКЛ…………..…………..……….……….………..…………....

27

1.6 Прием факсов ….…………..……….………..…………..……

6

5.9 Получение методом поллинга……………….………....

28

1.7 Автоответчик (только KX-FT988)……….……….……….

6

5.10 Запрет на прием спама (предотвращение приема

факсов от нежелательных абонентов) …..………….

28

2. Важная информация

Важные инструкции по технике безопасности

6. Копирование

2.1 Важные инструкции по технике безопасности……..

7

Копирование

2.2 Для лучшего применения ……….………..……….……….

7

6.1 Изготовление копии ……..……….……….…………..……

30

3. Подготовка

7. Aвтоответчик (только KX-FT988)

Расположение органов управления

Приветствие

3.1 Расположение органов управления……..………..……

9

7.1 Запись приветственного сообщения …………………

31

Органы управления

Напоминание

3.2 Обзор ………..………..………….………..……….…………...

10

7.2 Сообщение для других или для себя …………..……

31

Громкость

Входящие сообщения

3.3 Регулировка громкости ………..……….………..………..

10

7.3 Прослушивание записанных сообщений ……..……

31

Начальное программирование

Дистанционные операции

3.4 Режим набора номера ………………….………..………..

11

7.4 Операции с удаленного терминала……….………….

32

3.5 Дата и время….……….……….…………..………..………..

11

3.6 Ваш логотип…..……….……….………..…………..………..

12

3.7 Телефонный номер вашего факса …………….……..

13

8. Программируемые функции

Сводка функций

8.1 Программирование………………….………..……….……

34

4. Телефон

8.2 Основные функции ………………….………..…………....

34

Вызовы и ответы на вызовы

8.3 Расширенные функции……….……….…………..………

35

4.1 Телефонная книга ………………….………..……….……..

14

8.4 Прямые команды для программирования функций

4.2 Функция однокнопочного набора номера…………..

15

…….…………..……….………..………….………..……….……

38

Запись

4.3 Запись беседы по телефону (только KX-FT988)…

16

Идентификация вызывающего абонента

9. Справка

4.4 Услуга идентификации вызывающего абонента

Сообщения об ошибках

(AOH и Caller ID)……..……….…………..………..………..

16

9.1 Сообщения об ошибкахОтчеты ……………….……

41

4.5 Просмотр и обратный вызов с помощью

9.2 Сообщения об ошибкахна дисплее………….……

41

информации о вызывающем абоненте ……………..

17

Устранение неполадок

4.6 Редактирование номера телефона вызывающего

9.3 Если функция не работает, проверьте здесь ……..

43

абонента до обратного вызова .………..…………..….

18

4.7 Удаление информации о вызывающем абоненте

18

10. Обслуживание

4.8 Сохранение информации о вызывавших абонентах

Замятия бумаги

в телефонной книге / однокнопочном наборе…….

19

10.1 Замятия бумаги для печати………….……….………....

47

4.9 Настройки идентификации вызывающего абонента

10.2 Замятие документа при отправке ……….…………....

47

…..…………..……….………..………….………..……….……..

19

Чистка

10.3 Чистка податчика документов / стекла сканера

48

5. Факс

10.4 Чистка термоголовки ……………….………..……….……

48

Отправка факсов

5.1 Отправка факса вручную …………..……….………..….

21

11. Общая информация

5.2 Документы, пригодные для отправки ………………..

21

Печать отчетов

5.3 Отправка факса с помощью телефонной книги/

11.1 Списки и отчеты ………..………….………..……….……

50

однокнопочного набора ………………..………..………..

22

Технические характеристики

5.4 Групповая рассылка……………….………..…………..….

23

11.2 Технические характеристики…….…………..………....

51

2

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 3 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

Содеpжание

Полезная информация

11.3 Полезная информация …….…………..………..………..

52

12. English Quick Start

Accessories

12.1 Included accessories ..…………..……….………..………..

53

12.2 Accessory information …….……….…………..………..….

53

Connections and Set up

12.3 Connections………………..………….………..……….……..

53

12.4 Recording paper ……………….………..……….…………...

54

Quick Start

12.5 Fax sending / Copying …………..…………..……….……..

55

12.6 Fax receiving ….……….……….…………..………..………..

55

12.7 Answering machine (KX-FT988 only) ……..………..….

55

13. Предметный указатель

13.1 Предметный указатель …….………..…………..……….

56

3

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 4 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

1. Установка и быстрый запуск

1. Ус т ан о вк а и быстрый запускПринадлежности

Подсоедин ение и настройка

1.1 Прилагаемые аксессуары

1.3 Соединения

1

Телефонный шнур

2

Телефонная трубка

Важно:

L

При отсутствии электроэнергии аппарат не будет

работать. Чтобы делать вызовы в экстренных

ситуациях, вы должны подсоединить к телефонной

линии такой телефон, который может работать в

отсутствии электроэнергии.

1

Накопитель бумаги (только KX-FT984/KX-FT988)

3

Провод телефонной

4

Рулон термобумаги

L

Убедитесь, что накопитель бумаги не касается стены.

трубки

(длина 10 метров)

L

В настоящей инструкции по эксплуатации накопитель

бумаги может быть показан не на всех иллюстрациях.

2

Сетевой шнур

L

Подсоедините к сетевой розетке (220 В (V) – 240 В (V),

50/60 Гц (Hz)).

3

Телефонный шнур

L

Подсоедините к гнезду

[

LINE

]

и к гнезду

5

Накопитель (только KX-

6

Инструкция по

одноканальной телефонной линии.

FT984/KX-FT988)

эксплуатации

4

Разъем

[

EXT

]

L

Если заглушка установлена, удалите ее.

5

Провод телефонной трубки

6

Дополнительный телефон (не входит в поставку)

4

1

Примечание:

L

Если какиелибо аксессуары повреждены или

отсутствуют, обратитесь по месту покупки.

L

Сохраните оригинальную коробку и упаковку для

последующих возможных транспортировок аппарата.

1.2 Информация о дополнительных

аксессуарах

5

1.2.1 Доступные принадлежности

*1

Стандартная термобумага для печати

(KX-A106):

2

3

216 мм (mm)

×

рулон на 30 м (m), с сердечником 25 мм

(mm)

*1 Используйте только бумагу для печати, входящую в

6

комплект поставки, или рекомендованную.

Использование другой бумаги для печати может

ухудшить качество печати и/или привести к износу

Осторожно:

термоголовки.

L

При эксплуатации аппарата сетевая розетка должна

Аксессуары для данного аппарата можно заказать на

находится рядом с устройством в легкодоступном

странице http://www.panasoniceplaza.ru/

месте.

L

Используйте только телефонный шнур,

поставляемый с аппаратом.

L

Не удлиняйте телефонный шнур.

L

Во избежание застревания бумаги для печати,

устанавливайте аппарат как можно дальше от стен.

Примечание:

L

Перед выполнением вызова может потребоваться

изменить режим набора номера (стр. 11).

4

1. Установка и быстрый запуск

E

Плотно закройте верхнюю крышку, нажав на нее с обеих

1.4 Бумага для печати

сторон.

A

Откройте верхнюю крышку, нажав кнопку открывания

верхней крышки (

1

).

1

F

Для KX-FT982:

B

Установите бумагу для печати.

Нажмите

{

FAX/START

}

, а затем оторвите лишнюю бумагу,

потянув ее на себя.

Правильно

Неправильно

Для KX-FT984/KX-FT988:

C

Вставьте ведущую кромку бумаги в отверстие над

Нажмите

{

FAX/START

}

, чтобы отрезать бумагу.

термоголовкой (

1

).

1

Примечание:

L

Если рулон запечатан клеем или лентой, то прежде

чем устанавливать рулон, отрежьте приблизительно 15

см (cm) от его начала.

L

Если к аппарату подсоединен сетевой шнур, то при

каждом открывании и закрывании верхней крышки

печатается сообщение. Если бумага для печати

установлена верхней стороной вниз, сообщение не

D

Вытащите бумагу из аппарата.

печатается. Установите бумагу правильно.

L

Информацию по принадлежностям см. на стр. 4.

L

Убедитесь в том, что рулон бумаги не провисает.

5

{

FAX/START

}

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 5 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

{FAX/START}

1. Установка и быстрый запуск

Быстрое начало

L

Вы можете выбрать, как аппарат будет получать

1.5 Отправка факсов / копирование

вызовы (стр. 24).

A

Откройте лоток подачи документа.

1.7 Автоответчик (только KX-FT988)

1.7.1 Запись собственного сообщения

приветствия

{STOP}

{RECORD}

B

Отрегулируйте направляющие документа (

1

) и вставьте

документ ЛИЦЕВОЙ СТОРОНОЙ ВНИЗ.

1

{MIC}

{SET}

A

Нажмите

{

RECORD

}

два раза.

B

Нажмите

{

SET

}

.

C

Четко говорите в

{

MIC

}

на расстоянии около 20 см (cm) от

него в течение 16 секунд.

D

Для остановки записи нажмите

{

STOP

}

.

L

Подробнее см. стр. 31.

C

Отправка факса:

1.7.2 Прослушивание записанных сообщений

Наберите номер факса и нажмите

{

FAX/START

}

.

На дисплее отображается общее число записанных

Копирование:

сообщений.

Нажмите

{

COPY

}

.

AUTO

{COPY}

{FAX/START}

L

Подробнее об отправке факса см. стр. 21.

Подробнее о копировании см. стр. 30.

1.6 Прием факсов

Если индикатор

{

AUTO ANSWER

}

мигает:

Нажмите

{

PLAYBACK

}

. Воспроизводятся новые сообщения.

A

Чтобы ответить на вызов, снимите телефонную трубку.

Если индикатор

{

AUTO ANSWER

}

включен:

B

Для получения факса нажмите

{

FAX/START

}

.

Нажмите

{

PLAYBACK

}

. Воспроизводятся все сообщения.

L

Подробнее см. стр. 31.

{FAX/START}

L

Подробнее см. стр. 25.

6

AUTO

ANSWER

ANSWER

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 6 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

{PLAYBACK}

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 7 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

2. Важная информация

2. Ва ж ная информацияВажные инструкции по технике без опас ности

F. Если в работе аппарата появились заметные

изменения.

2.1 Важные инструкции по технике

14. Старайтесь не пользоваться телефоном во время грозы,

безопасности

если он не беспроводной. Существует опасность

Во избежание возгорания, поражения электрическим током и

поражения электрическим током от удара молнии.

15. Не используйте данный аппарат для сообщения об утечке

получения травм при эксплуатации данного аппарата следует

соблюдать следующие основные меры предосторожности.

газа, если аппарат находится рядом с местом утечки.

1. Внимательно прочитайте все инструкции.

СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ

2. Обращайте внимание на все предупреждения и

инструкции на корпусе данного аппарата.

ОСТОРОЖНО:

3. Приступая к чистке, отсоедините аппарат от сетевой

Установка

розетки. Не пользуйтесь жидкими или аэрозольными

L

Ни в коем случае не устанавливайте телефонную

очистителями.

проводку во время грозы.

4. Не пользуйтесь данным аппаратом вблизи воды

L

Ни в коем случае не устанавливайте телефонные розетки

(например, около ванны, раковины, кухонной мойки и т.д.).

в сырых местах, если только розетки специально не

5. Устанавливайте аппарат на устойчивой поверхности.

предназначены для этого.

Падение аппарата может привести к серьезным

L

Ни в коем случае не прикасайтесь к оголенным

повреждениям и/или травмам.

телефонным проводам или контактам, если телефонная

6. Не закрывайте прорези и отверстия в корпусе аппарата.

линия не отсоединена на сетевом терминале.

Они предназначены для вентиляции и предотвращения

L

При установке или обслуживании телефонных линий

перегрева. Не устанавливайте аппарат рядом с

соблюдайте осторожность.

радиаторами отопления, а также в местах, где не

L

Не трогайте сетевую вилку мокрыми руками.

обеспечивается должная вентиляция.

7. Подключайте аппарат только к источнику электропитания,

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

указанному на корпусе аппарата. Если вы не знаете точно,

L

Во избежание возгорания или поражения электрическим

какое электропитание подается в ваше помещение,

током не оставляйте данное изделие под дождем или в

обратитесь за консультацией к дилеру или в местное

условиях высокой влажности.

отделение электросети.

L

При появлении дыма, ненормального запаха или при

8. В целях безопасности данный аппарат оборудован вилкой

возникновении необычного шума отключите аппарат от

с заземлением. При отсутствии розетки соответствующего

сетевых розеток. Это может вызвать возгорание или

типа ее следует смонтировать. Не применяйте никакие

поражение электрическим током. Убедитесь, что дым

переходники или адаптеры, так как это снижает

прекратился, и обратитесь в авторизованный центр

безопасность аппарата.

обслуживания.

9. Ничего не ставьте на сетевой шнур. Установите аппарат

Внимание!

таким образом, чтобы никто не наступил на шнур.

Данный аппарат предназначен для подключения к розетке

10. Не допускайте перегрузки сетевых розеток и удлинителей.

сети переменного тока, снабженной защитным (третьим)

Это может привести к пожару или к поражению

проводом заземления. Для обеспечения безопасности не

электрическим током.

подключайте аппарат к розетке без заземления, поскольку в

11. Ни в коем случае не проталкивайте предметы в прорези

этом случае аппарат не обеспечивает защиты от поражения

на корпусе аппарата. Это может привести к пожару или к

электрическим током, предусмотренной в его конструкции.

поражению электрическим током. Не допускайте

До использования аппарата убедитесь в том, что электросеть

попадания жидкости на аппарат.

в вашем помещении оборудована средствами защиты от

12. Во избежание поражения электрическим током не

перегрузки по току.

разбирайте аппарат. При необходимости технического

Разрешается подключать аппарат к электросети с

обслуживания обращайтесь в авторизованный сервисный

заземленной нейтралью.

центр. Открывая или снимая крышки, вы подвергаетесь

опасности попадания под высокое напряжение.

Неправильная сборка может привести к поражению

2.2 Для лучшего применения

электрическим током при последующей эксплуатации.

Окружающая среда

13. Отключите аппарат от сетевых розеток и обратитесь в

L

Не устанавливайте аппарат рядом с устройствами,

авторизованный сервисный центр в следующих случаях:

создающими электрические помехи (например,

A. Если сетевой шнур аппарата поврежден или истерся.

люминесцентными лампами и электродвигателями).

B. Если внутрь аппарата попала жидкость.

L

Оберегайте аппарат от пыли, высокой температуры и

C. Если аппарат попал под дождь или в воду.

вибрации.

D. Если аппарат не работает нормально при соблюдении

L

Не подвергайте аппарат воздействию прямого солнечного

инструкций по эксплуатации. Используйте для

света.

регулировки только указанные в инструкциях органы

L

Не кладите на аппарат тяжелые предметы.

управления. Неправильная регулировка может

L

Не следует размещать аппарат рядом с источниками

потребовать ремонта в авторизованном сервисном

тепла (например, нагревателями, печками и т.д.). Также не

центре.

устанавливайте аппарат в помещениях, температура в

E. Если аппарат упал или был физически поврежден.

7

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 8 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

2. Важная информация

которых ниже 5 °C или выше 35 °C. Не устанавливайте

аппарат в сырых подвальных помещениях.

Подсоединение

L

Если к той же линии подсоединено любое другое

устройство, данный аппарат может мешать работе

устройства в сети.

L

Если аппарат используется с компьютером, и ваш

поставщик услуг Интернета рекомендует установить

фильтр (

1

), подключите телефонный шнур следующим

образом.

1

Работа спикерфона (только KX-FT988)

L

Используйте спикерфон в тихой комнате.

Регулярный уход за аппаратом

L

Протирайте внешние поверхности аппарата мягкой

тканью. Не пользуйтесь бензином, растворителями или

абразивными порошками.

2.2.1 Срок службы аппарата:

L

Для данного продукта Изготовитель устанавливает срок

службы 7 лет, начиная с даты изготовления, в том случае,

если данный продукт используется строго в соответствии

с настоящей инструкцией по эксплуатации и

действующими техническими стандартами.

8

3. Подготовка

3. Подгот овка

3.1 Расположение органов управления

1

4

6

9

2

5

7

10

3

8

9

10

F

F

LASH

REDI

REDI

AL /

PAU

AU

SE

SE

COPY

OPY

AUTO

AUTO

ANSWER

ANSWER

MENU

MENU

PHONEBOOK

PHONEBOOK

BROADCAST

BROADCAST

TONE

TONE

VOLUME

VOLUME

HANDSET MUTE

HANDSET MUTE

MONITOR

MONITOR

ONE-TOUCH DIAL

ONE-TOUCH DIAL

KX-FT982

KX-FT984

ACDBH

I

STOP

J M

K

L

N

Q

R

S

T

U

TOP

1

4

6

9

2

5

7

10

3

8

10

F

F

LASH

REDI

REDI

AL /

PAU

AU

SE

SE

COPY

OPY

AUTO

AUTO

ANSWER

ANSWER

MENU

MENU

PHONEBOOK

PHONEBOOK

BROADCAST

BROADCAST

TONE

TONE

VOLUME

VOLUME

MUTE

MUTE

RECORD

RECORD

ERASE

ERASE

PLAYBACK

PLAYBACK

DIGITAL SP-PHONE

DIGITAL SP-PHONE

MIC

MIC

ONE-TOUCH DIAL

ONE-TOUCH DIAL

KX-FT988

ACDBH

E

F

G

I

STOP

J ML

K

O

P

Q

R

S

T

U

TOP

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 9 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 10 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

3. Подготовка

A

{

AOH

}

R

Кнопканавигатор/

{

VOLUME

}{

PHONEBOOK

}

L

Для использования функций идентификации

L

Для поиска записи (стр. 14, 22).

вызывающего абонента (стр. 16, 17, 18).

L

Для выбора функций или параметров при

программировании (стр. 34).

B

{

STOP

}

L

Для регулировки громкости (стр. 10).

L

Для остановки операции или сеанса

L

Для открытия телефонной книги.

программирования.

L

Для того, чтобы удалить знак/цифру (стр. 13).

S

{

SET

}

Нажмите и удерживайте, чтобы удалить все

L

Для сохранения параметра при программировании.

знаки/цифры.

T

{

MENU

}

C

{

FLASH

}

L

Для начала и окончания программирования.

L

Для доступа к специальным телефонным службам

U

{

LOWER

}

или для пересылки вызовов на дополнительный

L

Чтобы выбрать станции 6-10 для однокнопочного

телефонный аппарат.

набора номера (стр. 15, 19, 22).

D

{

REDIAL/PAUSE

}

Органы управления

L

Для повторного набора последнего набранного

3.2 Обзор

номера. Если линия занята, когда вы повторно

набираете номер с помощью кнопки

{

MONITOR

}

(KX-

12 4

3

FT982/KX-FT984)/

{

DIGITAL SP-PHONE

}

(KX-FT988),

аппарат автоматически набирает номер до 3 раз.

L

Для вставки паузы во время набора номера.

E

{

RECORD

}

(только KX-FT988)

L

Для записи вашего сообщенияприветствия (стр. 31).

L

Для записи беседы по телефону (стр. 16).

F

{

ERASE

}

(только KX-FT988)

L

Для удаления сообщений (стр. 32).

L

Для удаления сохраненной записи (стр. 15).

G

{

PLAYBACK

}

(только KX-FT988)

L

Для воспроизведения сообщений (стр. 31).

H

{

AUTO ANSWER

}

L

Для включения/выключения режима автоответа (стр.

5

678

24, 25, 27).

I

Кнопки станций

* На иллюстрациях показана модель KX-FT988.

L

Для использования функции однокнопочного набора

1

Громкоговоритель

номера (стр. 15).

2

Направляющие документов

J

{

FAX/START

}

3

Накопитель бумаги (только KX-FT984/KX-FT988)

L

Для отправки или получения факса.

L

В настоящей инструкции по эксплуатации накопитель

K

{

COPY

}

бумаги может быть показан не на всех

L

Для копирования документа (стр. 30).

иллюстрациях.

4

Лоток подачи документа

L

{

TONE

}

5

Верхняя крышка

L

Для временного перехода с импульсного режима на

6

Место выхода документов

тональный во время набора номера, если

телефонная компания предоставляет услугу только

7

Место входа документов

импульсного набора номера.

8

Кнопка открывания верхней крышки

Громкост ь

M

{

HANDSET MUTE

}

(только KX-FT982/KX-FT984)

{

MUTE

}

(только KX-FT988)

3.3 Регулировка громкости

L

Для отключения микрофона во время разговора с

другим абонентом. Для продолжения разговора

нажмите эту кнопку еще раз.

N

{

MONITOR

}

(только KX-FT982/KX-FT984)

L

Для набора номера без снятия трубки.

O

{

DIGITAL SP-PHONE

}

(только KX-FT988)

L

Для использования спикерфона (стр. 8, 15).

P

{

MIC

}

(только KX-FT988)

L

Встроенный микрофон.

Q

{

BROADCAST

}

{SET}

{A}{B}

L

Для передачи документа нескольким абонентам (стр.

23).

10

3. Подготовка

Громкость звонка

Когда аппарат находится в режиме ожидания

, нажмите

{A}

3.5 Дата и время

или

{B}

.

Вы должны установить дату и время.

L

Если на входе документов находятся документы,

L

Факсимильный аппарата вашего абонента печатает дату и

громкость регулировать невозможно. Убедитесь, что на

время на каждой отправляемой странице в соответствие с

входе нет документов.

датой и временем вашего аппарата.

L

Погрешность часов составляет приблизительно

±

60

Чтобы выключить звонок

секунд в месяц.

1.

Нажимайте

{B}

до отображения

ЗВОК ВЫК=ОК?

.

L

В случае перебоя в сети питания, настройки даты и

2.

Нажмите

{

SET

}

.

времени могут быть потеряны. Если дата и время

отображаются неправильно после восстановления

L

При получении вызова аппарат не звонит, и на дисплее

питания, установите дату и время еще раз.

отображается

ВХОДЯЩИЙ ВЫЗОВ

.

L

Чтобы снова включить звонок, нажмите

{A}

.

Тон звонка

L

В качестве тона звонка можно выбрать одну из 3 мелодий

(функция #17 на стр. 35).

Громкость приемника трубки

При использовании трубки

нажмите

{A}

или

{B}

.

Громкость громкоговорителя

При использовании монитора/спикерфона

нажмите

{A}

или

{B}

.

{

<}{>}

Громкость автоответчика (только KX-FT988)

При прослушивании сообщений

нажмите

{A}

или

{B}

.

Начальное программирование

1

Нажмите

{

MENU

}

.

ПРОГР.СИСТЕМЫ

3.4 Режим набора номера

НАЖМИТЕ [()]

Если набор номера невозможен (стр. 21), измените эту

2

Нажимайте

{

<

}

или

{

>

}

для отображения следующего.

настройку в соответсвии с услугой, предоставляемой

телефонной компанией. Для набора номера в тональном

УСТ.ДАТУ/ВРЕМЯ

режиме выберите

ТОНАЛЬНЫЙ

. Для набора номера в

НАЖМИТЕ SET

импульсном режиме выберите

ИМПУЛЬСНЫЙ

(по

3

Нажмите

{

SET

}

.

умолчанию).

L

На дисплее появляется курсор (

|

).

Д:|01/M:01/Г:08

ВРЕМЯ: 00:00

4

Введите текущий день/месяц/год, выбрав по две цифры

для дня, месяца и года.

Пример: 10 Август, 2008

Нажмите

{

1

}{

0

}

{

0

}{

8

}

{

0

}{

8

}

.

Д:10/M:08/Г:08

ВРЕМЯ: |00:00

{A}{B}{<}{>}

{SET}

{MENU}

5

Введите текущий час/минуту, выбрав по две цифры для

1

Нажмите

{

MENU

}

.

часов и минут. Нажимайте

{*}

, чтобы выбрать

AM

,

PM

, или 24часовой формат времени.

ПРОГР.СИСТЕМЫ

L

Если не отображается ни

AM

, ни

PM

, выбран 24-

НАЖМИТЕ [()]

часовой формат времени.

2

Нажимайте

{

<

}

или

{

>

}

для отображения следующего.

Пример: 15:20 (ввод времени в 24-часовом формате)

РЕЖИМ НАБОРА

Нажмите

{

1

}{

5

}

{

2

}{

0

}

.

=ИМПУЛЬСНЫЙ [±]

Д:|10/M:08/Г:08

3

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужной

ВРЕМЯ: 15:20

установки.

6

Нажмите

{

SET

}

.

4

Нажмите

{

SET

}

.

L

Появляется следующая функция.

L

Появляется следующая функция.

7

Нажмите

{

MENU

}

.

5

Нажмите

{

MENU

}

.

11

{

SET

}

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 11 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

{MENU}

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 12 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

3. Подготовка

Для исправления ошибки

Клавиатура Знаки

Нажмите

{

<

}

или

{

>

}

для перевода курсора к неверно

{

5

}

JKLМНОП5

введенному знаку и исправьте его.

jklМНОП5

{

6

}

MNOР CTУ 6

3.6 Ваш логотип

Ваш логотип печатается в верхней части каждой страницы,

mn o Р CT У 6

отправляемой аппаратом.

{

7

}

PQRSФХЦЧ7

Логотипом может быть ваше имя или название вашей

компании.

pqr sФХЦЧ7

{

8

}

TUVШЩЪ Ы8

{FLASH}

tuvШЩЪЫ8

{

9

}

WX Y Z ЬЭЮЯ9

wx y z ЬЭЮЯ9

{

0

}

Пробел 0

{*}

Для переключения букв в верхний или

нижний регистр.

{

FLASH

}

Для ввода дефиса.

{STOP}

{SET}

{

STOP

}

Для удаления цифры.

{<}{>}

{MENU}

Примечание:

L

Чтобы ввести другой символ, расположенный на той же

1

Нажмите

{

MENU

}

.

клавише набора, нажимайте

{

>

}

для перемещения

ПРОГР.СИСТЕМЫ

курсора к следующему символу.

НАЖМИТЕ [()]

Для ввода логотипа

2

Нажимайте

{

<

}

или

{

>

}

для отображения следующего.

Пример:“

BILL

ВАШ ЛОГОТИП

1.

Нажмите

{

2

}

два раза.

НАЖМИТЕ SET

ЛОГОТИП=|B

3

Нажмите

{

SET

}

.

L

На дисплее появляется курсор (

|

).

2.

Нажмите

{

4

}

три раза.

ЛОГОТИП=|

ЛОГОТИП=B|I

4

Введите логотип длиной не более 30 знаков. Подробнее

3.

Нажмите

{

5

}

три раза.

см. следующую таблицу знаков.

ЛОГОТИП=BI|L

5

Нажмите

{

SET

}

.

L

Появляется следующая функция.

4.

Нажмите

{

>

}

для перевода курсора к следующей позиции,

6

Нажмите

{

MENU

}

.

а затем нажмите

{

5

}

три раза.

Для ввода знаков с помощью клавиатуры набора номера

ЛОГОТИП=BIL|L

Клавиатура Знаки

Для переключения букв в верхний или нижний регистр

{

1

}

Пробел #& ( )

(только для английского языка)

@

,–./1

Нажатие кнопки

{*}

поочередно переключает на верхний или

нижний регистр букв.

{

2

}

ABCАБВГ 2

1.

Нажмите

{

2

}

два раза.

abcАБВГ 2

ЛОГОТИП=|B

{

3

}

DEF ДЕЖЗ3

def ДЕЖЗ3

2.

Нажмите

{

4

}

три раза.

{

4

}

GHI ИЙK Л 4

ЛОГОТИП=B|I

ghi ИЙK Л 4

12

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 13 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

3. Подготовка

3.

Нажмите

{*}

.

Пример: +234 5678

Нажмите

{*}{

2

}{

3

}{

4

}{#}{

5

}{

6

}{

7

}{

8

}

.

ЛОГОТИП=B|i

L

Для ввода дефиса в телефонный номер нажмите

{

FLASH

}

.

4.

Нажмите

{

5

}

три раза.

ЛОГОТИП=Bi|l

Для исправления ошибки

1.

Нажмите

{

<

}

или

{

>

}

для перевода курсора к неверно

введенной цифре.

Для исправления ошибки

2.

Нажмите

{

STOP

}

.

1.

Нажмите

{

<

}

или

{

>

}

для перевода курсора к неверно

L

Чтобы удалить все номера, нажмите и удерживайте

введенному знаку.

{

STOP

}

.

2.

Нажмите

{

STOP

}

.

3.

Введите правильную цифру.

L

Чтобы удалить все знаки, нажмите и удерживайте

{

STOP

}

.

3.

Ведите верный знак.

3.7 Телефонный номер вашего

факса

Номер вашего факса печатается в верхней части каждой

страницы, отправляемой аппаратом.

{FLASH}

{STOP}

{SET}

{<}{>}

{MENU}

1

Нажмите

{

MENU

}

.

ПРОГР.СИСТЕМЫ

НАЖМИТЕ [()]

2

Нажимайте

{

<

}

или

{

>

}

для отображения следующего.

NO.ВАШЕГО ФАКСА

НАЖМИТЕ SET

3

Нажмите

{

SET

}

.

L

На дисплее появляется курсор (

|

).

NO.=|

4

Введите телефонный номер вашего факса длиной не

более 20 цифр.

Пример: NO.=1234567|

5

Нажмите

{

SET

}

.

L

Появляется следующая функция.

6

Нажмите

{

MENU

}

.

Примечание:

L

Кнопка

{*}

вводит

+

”, а кнопка

{#}

вводит пробел.

13

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 14 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

4. Телефон

4. Те ле фонВызовы и ответы на вызовы

2

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

4.1 Телефонная книга

3

Снимите трубку или нажмите

{

MONITOR

}

(KX-FT982/KX

FT984)/

{

DIGITAL SP-PHONE

}

(KX-FT988).

Телефонная книга позволяет делать вызовы, не прибегая к

L

Аппарат начинает набирать номер автоматически.

ручному набору. В телефонной книге можно сохранить 100

имен и телефонных номеров.

Поиск имени по первой букве

L

С помощью телефонной книги можно также отправлять

Пример:“

LISA

факсы (стр. 22).

1.

Нажмите

{

>

}

.

{ERASE} (KX-FT988)

2.

Нажмите

{A}

или

{B}

, чтобы открыть телефонную книгу.

3.

Нажимайте

{

5

}

до отображения любого имени,

начинающегося с

L

(см. таблицу знаков на стр. 12).

L

Для поиска символов (не букв и не цифр) нажмите

{

1

}

.

4.

Нажимайте

{B}

до отображения

LISA

.

L

Для прекращения поиска нажмите

{

STOP

}

.

L

Чтобы набрать номер отображаемого абонента,

снимите трубку или нажмите

{

MONITOR

}

(KX-

FT982/KX-FT984)/

{

DIGITAL SP-PHONE

}

(KX-FT988).

4.1.3 Редактирование сохраненной записи

{STOP}

{A}{B}{<}{>}

{SET}

1

Нажмите

{

>

}

.

{MONITOR} (KX-FT982/KX-FT984)

{MENU}

2

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

{DIGITAL SP-PHONE} (KX-FT988)

3

Нажмите

{

MENU

}

.

4

Нажмите

{*}

.

4.1.1 Сохранение записей телефонной книги

L

Если имя редактировать не нужно, перейдите к шагу

1

Нажимайте

{

MENU

}

до отображения

УСТ ТЕЛЕФ

6.

КНИГИ

.

5

Отредактируйте имя. Подробнее о процедуре сохранения

2

Нажмите

{*}

.

см. на стр. 14.

3

Нажмите

{

>

}

.

6

Нажмите

{

SET

}

.

L

На дисплее кратко отображается количество записей

L

Если телефонный номер редактировать не нужно,

в телефонной книге.

перейдите к шагу 8.

4

Введите имя до 16 знаков (инструкции см. стр. 12).

7

Отредактируйте телефонный номер. Подробнее о

5

Нажмите

{

SET

}

.

процедуре сохранения см. на стр. 14.

6

Введите телефонный номер до 24 цифр.

8

Нажмите

{

SET

}

.

7

Нажмите

{

SET

}

.

4.1.4 Удаление сохраненной записи

L

Для программирования других записей повторите

шаги с 4 по 7.

1

Нажмите

{

>

}

.

8

Нажмите

{

MENU

}

.

2

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

Полезный совет:

3

Нажмите

{

MENU

}

.

L

Сохраненные записи можно просмотреть, напечатав

4

Нажмите

{#}

.

список телефонных номеров (стр. 50).

L

Чтобы отменить удаление, нажмите

{

STOP

}

.

Для исправления ошибки

5

Нажмите

{

SET

}

.

1.

Нажмите

{

<

}

или

{

>

}

для перевода курсора к неверно

Другой метод удаления записи (только KX-FT988)

введенному знаку/цифре.

1.

Нажмите

{

>

}

.

2.

Нажмите

{

STOP

}

.

L

Чтобы удалить все знаки/цифры, нажмите и

2.

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

удерживайте

{

STOP

}

.

3.

Нажмите

{

ERASE

}

.

3.

Введите правильный знак/цифру.

L

Чтобы отменить удаление, нажмите

{

STOP

}

.

4.

Нажмите

{

SET

}

.

4.1.2 Телефонный вызов с помощью

телефонной книги

До использования этой функции занесите нужные имена и

номера телефонов в телефонную книгу (стр. 14).

1

Нажмите

{

>

}

.

14

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 15 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

4. Телефон

4.2.2 Как сделать вызов с помощью функции

4.2 Функция однокнопочного набора

однокнопочного набора

номера

До использования этой функции занесите нужные имена и

Для быстрого доступа к часто набираемым номерам аппарат

номера телефонов в память однокнопочного набора (стр. 15).

снабжен функцией однокнопочного набора номера (для 10

1

Снимите трубку или нажмите

{

MONITOR

}

(KX-FT982/KX

номеров).

FT984)/

{

DIGITAL SP-PHONE

}

(KX-FT988).

L

С помощью функции однокнопочного набора можно также

2

Нажмите одну из клавиш однокнопочного набора.

отправлять факсы (стр. 22).

Для станций 1–5:

{ERASE} (KX-FT988)

Нажмите клавишу станции.

{LOWER}Кнопки станций

Для станций 6–10:

Нажмите

{

LOWER

}

, а затем нажмите клавишу станции.

L

Аппарат начинает набирать номер автоматически.

4.2.3 Редактирование сохраненной записи

1

Нажмите

{

>

}

.

2

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

3

Нажмите

{

MENU

}

.

{STOP}

{A}{B}{<}{>}

{SET}

4

Нажмите

{*}

.

L

Если имя редактировать не нужно, перейдите к шагу

{MENU}

{MONITOR} (KX-FT982/KX-FT984)

6.

{DIGITAL SP-PHONE} (KX-FT988)

5

Отредактируйте имя. Подробнее о процедуре сохранения

см. на стр. 15.

4.2.1 Сохранение записей для однокнопочного

6

Нажмите

{

SET

}

.

набора номера

L

Если телефонный номер редактировать не нужно,

перейдите к шагу 8.

1

Нажимайте

{

MENU

}

до отображения

УСТ ТЕЛЕФ

7

Отредактируйте телефонный номер. Подробнее о

КНИГИ

.

процедуре сохранения см. на стр. 15.

2

Нажмите

{*}

.

8

Нажмите

{

SET

}

.

3

Нажмите одну из клавиш однокнопочного набора.

Для станций 1–5:

4.2.4 Удаление записи

Нажмите одну из клавиш станций.

1

Нажмите

{

>

}

.

Для станций 6–10:

2

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

Нажмите

{

LOWER

}

, а затем нажмите одну из клавиш

3

Нажмите

{

MENU

}

.

станций.

4

Нажмите

{#}

.

4

Введите имя до 16 знаков (инструкции см. стр. 12).

L

Чтобы отменить удаление, нажмите

{

STOP

}

.

5

Нажмите

{

SET

}

.

5

Нажмите

{

SET

}

.

6

Введите телефонный номер до 24 цифр.

Другой метод удаления записи (только KX-FT988)

7

Нажмите

{

SET

}

.

L

Для программирования других записей повторите

1.

Нажмите

{

>

}

.

шаги с 3 по 7.

2.

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

8

Нажмите

{

MENU

}

.

3.

Нажмите

{

ERASE

}

.

L

Чтобы отменить удаление, нажмите

{

STOP

}

.

Для исправления ошибки

4.

Нажмите

{

SET

}

.

1.

Нажмите

{

<

}

или

{

>

}

для перевода курсора к неверно

введенному знаку/цифре.

2.

Нажмите

{

STOP

}

.

L

Чтобы удалить все знаки/цифры, нажмите и

удерживайте

{

STOP

}

.

3.

Введите правильный знак/цифру.

15

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 16 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

4. Телефон

Запись

4.4.1 Как выбрать услугу идентификации

4.3 Запись беседы по телефону

вызывающего абонента (AOH и услуга Caller

(только KX-FT988)

ID)

Вы можете записать беседу по телефону. Записанные беседы

Выберите режим идентификации вызывающего абонента,

считаются новыми сообщениями. О прослушивании

который используется вашим оператором связи. Подробнее

записанной беседы см. стр. 31.

об этом можно узнать у оператора связи.

AOH

(по умолчанию): используется АОН.

CALLER ID

: используется услуга Caller ID.

{RECORD}

1

Нажмите

{

MENU

}

.

2

Нажимайте

{<}

или

{>}

для отображения

РАСШИР.

НАСТРКИ

.

3

Нажмите

{

SET

}

.

4

Нажимайте

{<}

или

{>}

для отображения

ИДЕНТ.ВЫЗЫВ.АБОН

.

5

Нажимайте

{A}

или

{B}

для выбора нужной настройки.

6

Нажмите

{

SET

}

.

{STOP}

7

Нажмите

{

MENU

}

.

1

Во время разговора нажмите

{

RECORD

}

.

Примечание:

2

Для остановки записи нажмите

{

STOP

}

.

L

Чтобы аппарат мог отображать номер вызывающего

Примечание:

абонента корректно, пользователям АОН могут

L

Беседу по телефону через спикерфон также можно

потребоваться некоторые дополнительные настройки.

записать.

L

На двустороннюю запись беседы по телефону могут

4.4.2 Получение информации о вызывающем

налагаться правовые ограничения. Сообщите

абоненте

собеседнику о том, что ваша беседа записывается.

При получении внешнего вызова на дисплее отображается

Идентификация вызывающего абонента

телефонный номер или имя вызывающего абонента. Затем

4.4 Услуга идентификации

вы можете решить, следует ли отвечать на вызов.

Аппарат автоматически сохраняет информацию о

вызывающего абонента (AOH и

вызывающих абонентах (телефонный номер, имя, дата и

время вызова) для 30 вызовов. Информация о вызывающем

Caller ID)

абоненте сохраняется в порядке от самого последнего до

Этот аппарат поддерживает услугу АОН и услугу Caller ID.

самого раннего. После получения 31-го вызова информация о

Для того, чтобы иметь возможность отображать

самом раннем вызове удаляется.

телефонный номер вызывающего абонента, вы должны

Информацию о вызывавших абонентах можно просмотреть на

активировать соответсвующую услугу, предоставляемую

дисплее по одной записи за раз (стр. 17).

вашей телефонной компанией.

1

При получении внешнего вызова;

Важно:

L

Для пользователей услуги АОН: в это время

L

Аппарат работает в соответствии со стандартом ETS

информация о вызывающем абоненте не

300659 и поддерживает только основные функции

принимается. Нажмите

{

AOH

}

, чтобы получить

CLIP (Calling Line Identification Presentation — передача

информацию о вызывающем абоненте.

информации о вызывающем абоненте).

L

Для пользователей услуги Caller ID: телефонный

L

Аппарат отображает только номер телефона

номер вызывающего абонента может быть принят

вызывающего абонента и его имя.

автоматически, не нужно нажимать никакие кнопки.

L

Аппарат не поддерживает дополнительные услуги

телефонии, которые могут предоставляться в

2

Снимите трубку или нажмите

{

DIGITAL SP-PHONE

}

будущем.

(только KX-FT988), чтобы ответить на вызов.

L

В зависимости от специфики услуги,

L

Пользователи AOH могут отклонять вызовы, нажимая

предоставляемой телефонной компанией, дата/время

{

STOP

}

.

вызова или имя вызывающего абонента могут не

Примечание:

отображаться.

L

Пользователи АОН могут выбирать количество цифр для

L

Этот аппарат установлен на использование услуги

отображения номера (стр. 19).

АОН по умолчанию.

L

Информация о вызывающем абоненте может

отображаться строкой до 7 цифр/знаков.

L

Когда получена информация о вызывающем абоненте, и

когда она совпадает с телефонным номером,

сохраненным в телефонной книге аппарата:

16

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 17 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

4. Телефон

Сохраненное имя абонента отображается и

Важно:

регистрируется.

L

Если код города полученного телефонного номера

L

Если аппарат подсоединен к системе УАТС

совпадает с вашим, код города следует удалить до

(учрежденческая телефонная станция), вы можете не

выполнения ответного вызова. Это относится только

получить достоверную информацию о вызывающем

к отдельным кодам. О редактировании имени см. стр.

абоненте. Проконсультируйтесь у поставщика УАТС.

18.

L

Если аппарат не получает информацию о вызывающем

На дисплее отображается количество новых вызовов в

абоненте, на дисплее может отображаться следующее

режиме ожидания.

(только для пользователей услуги Caller ID):

Пример: 10 НОВ. ВЫЗ.

НОМЕР НЕДОСТУП

: вызывающий абонент находится в

10:59

местности, где услуга идентификации вызывающих

абонентов не поддерживается.

{AOH}

КОНФИДЕНЦ АБОН

: вызывающий абонент запретил

отправлять информацию о себе.

МЕЖДУГОРОДНИЙ

: вызывающий абонент сделал

международный/междугородный вызов.

L

Аппарат установлен в режим ТЕЛ/ФАКС (стр. 26), услуга

АОН недоступна.

Просмотр информации о вызывающем абоненте с

помощью печати списка вызывавших абонентов

О том, как распечатать отчет вручную, см. стр. 50.

Чтобы автоматически распечатывать отчет после каждых

30 новых вызовов, включите функцию #26 (стр. 39).

{FAX/START}

{A}{B}

{STOP}

{MONITOR} (KX-FT982/KX-FT984)

Идентификация вызывающего абонента при ожидании

{DIGITAL SP-PHONE} (KX-FT988)

вызова для пользователей услуги Caller ID

Эта услуга предоставляется оператором связи и действует

1

Нажмите

{

AOH

}

.

только после подписки на него. Когда во время разговора

L

Отображается последний вызов.

слышен тональный сигнал ожидания вызова, на дисплее

2

Нажмите

{B}

, чтобы найти информацию о последнем

отображается информация о втором вызывающем абоненте.

полученном вызове.

На второй вызов можно ответить, удержав первый вызов.

L

Если вы нажмете

{A}

, порядок на дисплее будет

Подробнее об этой услуге можно узнать у оператора связи.

изменен на обратный.

Примечание:

3

Снимите трубку или нажмите

{

MONITOR

}

(KX-FT982/KX

L

Если на этой же телефонной линии используется другой

FT984)/

{

DIGITAL SP-PHONE

}

(KX-FT988), чтобы ответить

телефон, информация о втором вызывающем абоненте

на вызов.

не будет отображаться.

L

Аппарат начинает набирать номер автоматически.

L

Чтобы отправить факс, вставьте документ ЛИЦЕВОЙ

4.4.3 Услуга Caller ID

СТОРОНОЙ ВНИЗ и нажмите

{

FAX/START

}

.

Этот аппарат также поддерживает услугу Caller ID. Чтобы

использовать эту услугу, измените настройку в значение

Изменение отображения информации о вызывающем

CALLER ID

(стр. 16).

абоненте

Важно:

Нажмите

{

AOH

}

несколько раз после отображения на дисплее

L

Аппарат создан в соответствии ссигнальным

информации о вызывающем абоненте.

протоколом. основанным на FSK сигналахи с

Пример: SAM LEE

сигнальным протоколом, основанным на DTMF

20 ИЮЛ. 11:20 ,

сигналахв соответствии с требованиями стандарта

b

ETS 300659 и поддерживает только основные функции

1345678901

CLIP (Calling Line Identification Presentation —

20 ИЮЛ. 11:20 ,

Представление идентификации звонящего абонента).

Предварительно убедитесь, что следующий параметр

4.5.1 Символы и операции для информации о

звонка установлен на 2 или более звонков.

Установка числа звонков ТЕЛ/ФАКС (функция #78, стр. 38)

вызывавшем абоненте

Что означает

,

4.5 Просмотр и обратный вызов с

Флажок

,

на дисплее означает, что вызов уже просмотрен

помощью информации о

или на него сделан ответ.

вызывающем абоненте

Можно быстро просмотреть информацию о вызывающем

абоненте и перезвонить ему.

17

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 18 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

4. Телефон

Если один и тот же абонент звонил больше одного раза

Для исправления ошибки

Отображается, сколько раз звонил один и тот же абонент

1.

Нажмите

{

<

}

или

{

>

}

для перевода курсора к неверно

(

×2

до

×9

). Сохраняются только дата и время самого

введенной цифре.

последнего вызова.

2.

Нажмите

{

STOP

}

для удаления номера.

Пример: Один и тот же абонент звонил 3 раза.

3.

Введите правильную цифру.

SAM LEE

22:30 20 ИЮЛ ×3

Для удаления цифры

Нажмите

{

<

}

или

{

>

}

для перевода курсора к знаку, который

Отображение при просмотре

надо удалить, и нажмите

{

STOP

}

.

L

Если аппарат не может получить имя, на дисплее

отображается

ИМЯ НЕ ДОСТУПНО

.

Для вставки цифры

L

Если не получено ни одного вызова, на дисплее

отображается

НЕТ ЗАПИСЕЙ

.

1.

Нажмите

{

<

}

или

{

>

}

для перевода курсора в позицию

справа от места вставки номера.

Для прекращения просмотра

2.

Введите номер.

Нажмите

{

STOP

}

.

4.7 Удаление информации о

4.6 Редактирование номера

вызывающем абоненте

телефона вызывающего абонента

{AOH}

{ERASE} (KX-FT988)

до обратного вызова

{AOH}

{STOP}

{A}{B}{<}

{MENU}

{SET}

{FAX/START}

{A}{B}{<}{>}

Удаление информации о всех вызывавших абонентах

{STOP}

{MONITOR} (KX-FT982/KX-FT984)

1.

Нажимайте

{

MENU

}

до отображения

{DIGITAL SP-PHONE} (KX-FT988)

РЕДАКТ.СП.ВЫЗ.АБ

.

1

Нажмите

{

AOH

}

.

2.

Нажмите

{

SET

}

.

2

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

L

Отображается

УДАЛ.СП.ВЫЗ.АБОН

.

3

Нажмите

{

AOH

}

для отображения номера телефона.

3.

Нажмите

{

SET

}

.

L

Чтобы отменить удаление, нажмите

{

STOP

}

3 раза.

4

Чтобы вставить цифру перед телефонным номером,

нажмите нужную кнопку набора номера (с

{

0

}

по

{

9

}

).

4.

Нажмите

{

SET

}

.

L

Режим редактирования также можно вызвать, нажав

5.

Нажмите

{

STOP

}

.

{*}

.

Удаление информации об одном вызывавшем абоненте

5

Снимите трубку или нажмите

{

MONITOR

}

(KX-FT982/KX

FT984)/

{

DIGITAL SP-PHONE

}

(KX-FT988), чтобы

1.

Нажмите

{

AOH

}

.

перезвонить по отредактированному номеру.

2.

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

L

Аппарат начинает набирать номер автоматически.

3.

Нажмите

{

<

}

.

L

Чтобы отправить факс, вставьте документ ЛИЦЕВОЙ

L

Чтобы отменить удаление, нажмите

{

STOP

}

2 раза.

СТОРОНОЙ ВНИЗ и нажмите

{

FAX/START

}

.

4.

Нажмите

{

SET

}

.

Примечание:

L

Чтобы удалить другие записи, повторите шаги с 2 по 4.

L

Отредактированный телефонный номер не сохраняется

как информация о вызывающем абоненте. О его

5.

Нажмите

{

STOP

}

.

сохранении в телефонной книге см. стр. 19.

Другой способ удаления информации о всех вызывавших

абонентах (только KX-FT988)

1.

Нажмите

{

AOH

}

.

18

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 19 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

4. Телефон

2.

Нажмите

{

ERASE

}

.

4.8.2 В список для однокнопочного набора

3.

Нажмите

{

SET

}

.

L

Для отмены удаления нажмите

{

STOP

}

.

{AOH}

Кнопки станций

{LOWER}

Другой способ удалить информацию об определенном

вызывающем абоненте (только KX-FT988)

1.

Нажмите

{

AOH

}

.

2.

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

3.

Нажмите

{

ERASE

}

.

L

Чтобы удалить другие записи, повторите шаги с 2 по 3.

4.

Нажмите

{

STOP

}

.

{

SET}

4.8 Сохранение информации о

{A}{B}

{MENU}

вызывавших абонентах в

1

Нажмите

{

AOH

}

.

телефонной книге / однокнопочном

2

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

наборе

3

Нажмите

{

MENU

}

.

Важно:

4

Выберите клавишу станции.

L

Эта функция недоступна, если информация о

вызывающем абоненте не включена в телефонный

Для станций 1–5:

номер.

Нажмите клавишу станции.

Для станций 6–10:

4.8.1 В телефонной книге

Нажмите

{

LOWER

}

, а затем нажмите клавишу станции.

{AOH}

L

Если имя редактировать не нужно, перейдите к шагу

6.

5

Если необходимо имя, введите имя, не превышающее 16

знаков (стр. 12).

6

Нажмите

{

SET

}

.

L

Если требуется отредактировать номер, смотрите

стр. 18.

7

Нажмите

{

SET

}

.

Примечание:

L

Записи, сохраненные в памяти однокнопочного набора,

{A}{B}{>}

{MENU}

можно подтвердить, напечатав список телефонных

{SET}

номеров (стр. 50).

L

Если требуется отредактировать имя, смотрите стр. 14.

1

Нажмите

{

AOH

}

.

2

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

4.9 Настройки идентификации

3

Нажмите

{

MENU

}

.

вызывающего абонента

4

Нажмите

{

>

}

.

L

Если имя редактировать не нужно, перейдите к шагу

6.

4.9.1 Выбор числа отображаемых цифр для

5

Если необходимо имя, введите имя, не превышающее 16

пользователей АОН

знаков (стр. 12).

Можно выбрать число цифр на дисплее для отображения.

Чтобы номер отображался правильно, в этой настройке

6

Нажмите

{

SET

}

.

необходимо указать длину телефонного номера в местной

L

Если требуется отредактировать номер, смотрите

телефонной станции (например, 7 цифр в Москве).

стр. 18.

1

Нажмите

{

MENU

}

.

7

Нажмите

{

SET

}

.

2

Нажмите

{#}

, затем

{

2

}{

9

}

.

Примечание:

L

Записи, сохраненные в телефонной книге, можно

3

Выберите нужную настройку.

просмотреть, напечатав список телефонных номеров (стр.

4

Нажмите

{

SET

}

.

50).

5

Нажмите

{

MENU

}

.

L

Если требуется отредактировать имя, смотрите стр. 14.

19

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 20 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

4. Телефон

Примечание:

L

Чтобы отменить ввод, нажмите

{

STOP

}

.

L

В некоторых случаях информация о вызывающем

6

Нажмите

{

SET

}

.

абоненте не передается с телефонной станции или номер

7

Нажмите

{

MENU

}

.

вызывающего абонента отображается неправильно.

Выбор паузы между сигналами запроса

4.9.2 Настройка сигналов запроса для

Можно изменить длительность паузы сигналов запроса, если

пользователей АОН

информация о вызывающем абоненте не получена

Следующие параметры установлены изготовителем в

правильно.

стандартные значения. При изменении этих параметров

L

Заводское значение — 200 мс (ms).

надежность АОН может повыситься или понизиться.

1

Нажимайте

{

MENU

}

до отображения

РЕДАКТ.СП.ВЫЗ.АБ

.

Выбор паузы при ответе на вызов

Можно изменить время между повторяющимися сигналами

2

Нажмите

{

SET

}

.

запроса, если информация о вызывающем абоненте не

3

Нажмите

{>}

для отображения

ФУНКЦИЯ NO

.

получена правильно.

4

Нажмите

{

4

}

.

L

Заводское значение — 200 мс (ms).

L

Отображается

020

.

1

Нажимайте

{

MENU

}

до отображения

5

Введите длительность паузы (10-2550 мс (ms), кратно 10).

РЕДАКТ.СП.ВЫЗ.АБ

.

L

Чтобы отменить ввод, нажмите

{

STOP

}

.

2

Нажмите

{

SET

}

.

6

Нажмите

{

SET

}

.

3

Нажмите

{>}

для отображения

ФУНКЦИЯ NO

.

7

Нажмите

{

MENU

}

.

4

Нажмите

{

1

}

.

L

Отображается

020

.

5

Введите длительность паузы (150-2550 мс (ms), кратно

10).

L

Чтобы отменить ввод, нажмите

{

STOP

}

.

6

Нажмите

{

SET

}

.

7

Нажмите

{

MENU

}

.

Выбор длительности сигналов запроса

Можно изменить длительность сигналов запроса, если

информация о вызывающем абоненте не получена

правильно.

L

Заводское значение — 135 мс (ms).

1

Нажимайте

{

MENU

}

до отображения

РЕДАКТ.СП.ВЫЗ.АБ

.

2

Нажмите

{

SET

}

.

3

Нажмите

{>}

для отображения

ФУНКЦИЯ NO

.

4

Нажмите

{

2

}

.

L

Отображается

135

.

5

Введите длительность сигналов запроса (1-255 мс (ms)).

L

Чтобы отменить ввод, нажмите

{

STOP

}

.

6

Нажмите

{

SET

}

.

7

Нажмите

{

MENU

}

.

Выбор числа сигналов запроса

Можно изменить число сигналов запроса, если информация о

вызывающем абоненте не получена правильно.

L

Заводское значение — 3.

1

Нажимайте

{

MENU

}

до отображения

РЕДАКТ.СП.ВЫЗ.АБ

.

2

Нажмите

{

SET

}

.

3

Нажмите

{>}

для отображения

ФУНКЦИЯ NO

.

4

Нажмите

{

3

}

.

L

Отображается

3

.

5

Введите число сигналов запроса (от 1 до 5).

20

Аннотации для Атс Panasonic KX-FT982 в формате PDF

Топ 10 инструкций

Другие инструкции

инструкцияPanasonic KX-FT982

Благодарим вас за покупку факсимильного

аппарата Panasonic.

До начала работы с аппаратом ознакомьтесь с

настоящей инструкцией по эксплуатации и

сохраните ее для последующего

использования.

Данный аппарат совместим с AOH и услугой

Caller ID. Необходимо подключить

соответствующую услугу у вашего

оператора связи/в телефонной компании.

Факсимильный аппарат
с цифровым автоответчиком

Инструкция по эксплуатации

Модель №

Персональный факсимильный аппарат

Модель №KX-FT988

KX-FT982RU

KX-FT982CA

KX-FT984RU

KX-FT984CA

KX-FT988RU

KX-FT988CA

For English Quick Start section, see page

53.

FOR ENGLISH USERS:

You can select English for the display and

report (feature #48, page 36).

FT982RU988CAPNQX1343ZAOI-ru.PDF Page 1 Monday, May 26, 2008 4:26 PM

Посмотреть инструкция для Panasonic KX-FT982 бесплатно. Руководство относится к категории факс-аппараты, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 6.2. Руководство доступно на следующих языках: русский. У вас есть вопрос о Panasonic KX-FT982 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

  • Ñîäåpæàíèå
  • Óñòàíîâêà è áûñò²ûé çàïóñê
  • ÂàæíàØ èíôî²ìàöèØ
  • Ïîäãîòîâêà
  • Òåëåôîí
  • Ôàêñ
  • Êîïè²îâàíèå
  • Aâòîîòâåò÷èê (òîëüêî KX-FT988)
  • ϲîã²àììè²óåìûå ôóíêöèè
  • Ñï²àâêà
  • Îáñëóæèâàíèå
  • ÎáùàØ èíôî²ìàöèØ
  • English Quick Start
  • ϲåäìåòíûé óêàçàòåëü

Факс Panasonic KX-FT982 — это устройство для передачи документов по телефонной линии. Он использует термальную технологию печати и не поддерживает цветную факсимильную связь. Скорость модема составляет 9,6 кбит/с, а скорость передачи факса — 15 секунд на страницу. Функции отложенной отправки факсов и рассылки доступны. Устройство также имеет 10 кнопок для быстрого набора номеров, возможность приема факсов при отсутствии бумаги на 28 страниц и определение номера звонящего (Caller ID). Телефонная книга вмещает до 100 записей, а функция автоответчика предоставляет время записи до 18 минут. Копировальные функции также поддерживаются и могут обрабатывать до 64 градаций серого.
Факс Panasonic KX-FT982 не является цветным и обладает довольно низкой скоростью передачи данных, но имеет несколько дополнительных функций, включая копирование и автоответчик. Устройство может обрабатывать большой объем данных и имеет достаточно большую телефонную книгу. Оно также может быть полезно для тех, кто ищет стандартное решение для отправки и получения факсов.

Факс
Технология печати Тепловой
Цветная факсимильная связь Нет
Скорость модема 9.6 кбит/с
Скорость передачи факса 15 с/стор
Отложенная отправка факса Да
Широковещательная рассылка факса 20 адресатов
Быстрый набор 10
Прием в режиме «без бумаги» 28 страниц
Характеристики телефона
Идентификация абонента (Caller ID) Да
Вместимость телефонной книги 100 записей
Набор без снятия трубки Да
Автоответчик
Автоответчик Да
Время записи 18 min
Копирование
Функция копирования Да
Шкала уровней серого цвета 64
Входная и выходная емкость
Стандартная вместимость на выходе 10 листов
Типы и характеристики бумаги
Максимальный стандартный размер бумаги A4
Экран
Дисплей LCD TFT
Количество символов дисплея 16
Отображение количества строк 2 линий
Технические характеристики
Клавиша навигации Да
Цвет товара Черный
Громкоговоритель Да
Телефонная трубка
Телефонная трубка Да
Тип телефонной трубки Проводная телефонная трубка
Вес и размеры
Размеры (ШхГхВ) 352 x 224 x 121 mm
Вес 2700 g
Условия эксплуатации
Диапазон относительной влажности при эксплуатации 20 — 80 %
Энергопитание
Потребляемая мощность (в обычном режиме) 110 W
Потребляемая мощность (в режим ожидания) 1.5 W
Частота входящего переменного тока 50 — 60 Hz
Входящее напряжение сети 200-240 V

показать больше

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Panasonic KX-FT982.

Какой вес Panasonic KX-FT982?

Panasonic KX-FT982 имеет вес 2700 g.

Инструкция Panasonic KX-FT982 доступно в русский?

Да, руководствоPanasonic KX-FT982 доступно врусский .

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

FT982RU988CAPNQX1343ZAOI-ru.PDF Page 1 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

Инструкция по эксплуатации

Персональный факсимильный аппарат

Модель №

KX-FT982RU

KX-FT982CA

Модель №

KX-FT984RU

KX-FT984CA

Факсимильный аппарат

с цифровым автоответчиком

Модель №

KX-FT988RU

KX-FT988CA

KX-FT988

Благодарим вас за покупку факсимильного

For English Quick Start section, see page

аппарата Panasonic.

53.

До начала работы с аппаратом ознакомьтесь с

FOR ENGLISH USERS:

настоящей инструкцией по эксплуатации и

You can select English for the display and

сохраните ее для последующего

report (feature #48, page 37).

использования.

Данный аппарат совместим с AOH и услугой

Caller ID. Необходимо подключить

соответствующую услугу у вашего

оператора связи/в телефонной компании.

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 2 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

Содеpжание

1. Содеp жание

Голо совой контакт

1. Установка и быстрый запуск

5.5 Разговор с вашим абонентом после передачи или

Принадлежности

приема факса………..…………..……….……….………….

24

1.1 Прилагаемые аксессуары ………………..……….……….

4

Прием факсов

1.2 Информация о дополнительных аксессуарах ……..

4

5.6 Выбор способа применения факсимильного

Подсоединение и настройка

аппарата ………………….…………..……….………..………

24

1.3 Соединения …..…………..……….……….…………..……….

4

5.7 Прием факса вручнуюРежим автоответа ВЫКЛ

1.4 Бумага для печати…..……….………..…………..……….

5

…….…………..……….………..………….………..……….……

25

Быстрое начало

5.8 Прием факса автоматическиРежим автоответа

1.5 Отправка факсов / копирование ………………..……….

6

ВКЛ…………..…………..……….……….………..…………....

27

1.6 Прием факсов ….…………..……….………..…………..……

6

5.9 Получение методом поллинга……………….………....

28

1.7 Автоответчик (только KX-FT988)……….……….……….

6

5.10 Запрет на прием спама (предотвращение приема

факсов от нежелательных абонентов) …..………….

28

2. Важная информация

Важные инструкции по технике безопасности

6. Копирование

2.1 Важные инструкции по технике безопасности……..

7

Копирование

2.2 Для лучшего применения ……….………..……….……….

7

6.1 Изготовление копии ……..……….……….…………..……

30

3. Подготовка

7. Aвтоответчик (только KX-FT988)

Расположение органов управления

Приветствие

3.1 Расположение органов управления……..………..……

9

7.1 Запись приветственного сообщения …………………

31

Органы управления

Напоминание

3.2 Обзор ………..………..………….………..……….…………...

10

7.2 Сообщение для других или для себя …………..……

31

Громкость

Входящие сообщения

3.3 Регулировка громкости ………..……….………..………..

10

7.3 Прослушивание записанных сообщений ……..……

31

Начальное программирование

Дистанционные операции

3.4 Режим набора номера ………………….………..………..

11

7.4 Операции с удаленного терминала……….………….

32

3.5 Дата и время….……….……….…………..………..………..

11

3.6 Ваш логотип…..……….……….………..…………..………..

12

3.7 Телефонный номер вашего факса …………….……..

13

8. Программируемые функции

Сводка функций

8.1 Программирование………………….………..……….……

34

4. Телефон

8.2 Основные функции ………………….………..…………....

34

Вызовы и ответы на вызовы

8.3 Расширенные функции……….……….…………..………

35

4.1 Телефонная книга ………………….………..……….……..

14

8.4 Прямые команды для программирования функций

4.2 Функция однокнопочного набора номера…………..

15

…….…………..……….………..………….………..……….……

38

Запись

4.3 Запись беседы по телефону (только KX-FT988)…

16

Идентификация вызывающего абонента

9. Справка

4.4 Услуга идентификации вызывающего абонента

Сообщения об ошибках

(AOH и Caller ID)……..……….…………..………..………..

16

9.1 Сообщения об ошибкахОтчеты ……………….……

41

4.5 Просмотр и обратный вызов с помощью

9.2 Сообщения об ошибкахна дисплее………….……

41

информации о вызывающем абоненте ……………..

17

Устранение неполадок

4.6 Редактирование номера телефона вызывающего

9.3 Если функция не работает, проверьте здесь ……..

43

абонента до обратного вызова .………..…………..….

18

4.7 Удаление информации о вызывающем абоненте

18

10. Обслуживание

4.8 Сохранение информации о вызывавших абонентах

Замятия бумаги

в телефонной книге / однокнопочном наборе…….

19

10.1 Замятия бумаги для печати………….……….………....

47

4.9 Настройки идентификации вызывающего абонента

10.2 Замятие документа при отправке ……….…………....

47

…..…………..……….………..………….………..……….……..

19

Чистка

10.3 Чистка податчика документов / стекла сканера

48

5. Факс

10.4 Чистка термоголовки ……………….………..……….……

48

Отправка факсов

5.1 Отправка факса вручную …………..……….………..….

21

11. Общая информация

5.2 Документы, пригодные для отправки ………………..

21

Печать отчетов

5.3 Отправка факса с помощью телефонной книги/

11.1 Списки и отчеты ………..………….………..……….……

50

однокнопочного набора ………………..………..………..

22

Технические характеристики

5.4 Групповая рассылка……………….………..…………..….

23

11.2 Технические характеристики…….…………..………....

51

2

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 3 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

Содеpжание

Полезная информация

11.3 Полезная информация …….…………..………..………..

52

12. English Quick Start

Accessories

12.1 Included accessories ..…………..……….………..………..

53

12.2 Accessory information …….……….…………..………..….

53

Connections and Set up

12.3 Connections………………..………….………..……….……..

53

12.4 Recording paper ……………….………..……….…………...

54

Quick Start

12.5 Fax sending / Copying …………..…………..……….……..

55

12.6 Fax receiving ….……….……….…………..………..………..

55

12.7 Answering machine (KX-FT988 only) ……..………..….

55

13. Предметный указатель

13.1 Предметный указатель …….………..…………..……….

56

3

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 4 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

1. Установка и быстрый запуск

1. Ус т ан о вк а и быстрый запускПринадлежности

Подсоедин ение и настройка

1.1 Прилагаемые аксессуары

1.3 Соединения

1

Телефонный шнур

2

Телефонная трубка

Важно:

L

При отсутствии электроэнергии аппарат не будет

работать. Чтобы делать вызовы в экстренных

ситуациях, вы должны подсоединить к телефонной

линии такой телефон, который может работать в

отсутствии электроэнергии.

1

Накопитель бумаги (только KX-FT984/KX-FT988)

3

Провод телефонной

4

Рулон термобумаги

L

Убедитесь, что накопитель бумаги не касается стены.

трубки

(длина 10 метров)

L

В настоящей инструкции по эксплуатации накопитель

бумаги может быть показан не на всех иллюстрациях.

2

Сетевой шнур

L

Подсоедините к сетевой розетке (220 В (V) – 240 В (V),

50/60 Гц (Hz)).

3

Телефонный шнур

L

Подсоедините к гнезду

[

LINE

]

и к гнезду

5

Накопитель (только KX-

6

Инструкция по

одноканальной телефонной линии.

FT984/KX-FT988)

эксплуатации

4

Разъем

[

EXT

]

L

Если заглушка установлена, удалите ее.

5

Провод телефонной трубки

6

Дополнительный телефон (не входит в поставку)

4

1

Примечание:

L

Если какиелибо аксессуары повреждены или

отсутствуют, обратитесь по месту покупки.

L

Сохраните оригинальную коробку и упаковку для

последующих возможных транспортировок аппарата.

1.2 Информация о дополнительных

аксессуарах

5

1.2.1 Доступные принадлежности

*1

Стандартная термобумага для печати

(KX-A106):

2

3

216 мм (mm)

×

рулон на 30 м (m), с сердечником 25 мм

(mm)

*1 Используйте только бумагу для печати, входящую в

6

комплект поставки, или рекомендованную.

Использование другой бумаги для печати может

ухудшить качество печати и/или привести к износу

Осторожно:

термоголовки.

L

При эксплуатации аппарата сетевая розетка должна

Аксессуары для данного аппарата можно заказать на

находится рядом с устройством в легкодоступном

странице http://www.panasoniceplaza.ru/

месте.

L

Используйте только телефонный шнур,

поставляемый с аппаратом.

L

Не удлиняйте телефонный шнур.

L

Во избежание застревания бумаги для печати,

устанавливайте аппарат как можно дальше от стен.

Примечание:

L

Перед выполнением вызова может потребоваться

изменить режим набора номера (стр. 11).

4

1. Установка и быстрый запуск

E

Плотно закройте верхнюю крышку, нажав на нее с обеих

1.4 Бумага для печати

сторон.

A

Откройте верхнюю крышку, нажав кнопку открывания

верхней крышки (

1

).

1

F

Для KX-FT982:

B

Установите бумагу для печати.

Нажмите

{

FAX/START

}

, а затем оторвите лишнюю бумагу,

потянув ее на себя.

Правильно

Неправильно

Для KX-FT984/KX-FT988:

C

Вставьте ведущую кромку бумаги в отверстие над

Нажмите

{

FAX/START

}

, чтобы отрезать бумагу.

термоголовкой (

1

).

1

Примечание:

L

Если рулон запечатан клеем или лентой, то прежде

чем устанавливать рулон, отрежьте приблизительно 15

см (cm) от его начала.

L

Если к аппарату подсоединен сетевой шнур, то при

каждом открывании и закрывании верхней крышки

печатается сообщение. Если бумага для печати

установлена верхней стороной вниз, сообщение не

D

Вытащите бумагу из аппарата.

печатается. Установите бумагу правильно.

L

Информацию по принадлежностям см. на стр. 4.

L

Убедитесь в том, что рулон бумаги не провисает.

5

{

FAX/START

}

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 5 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

{FAX/START}

1. Установка и быстрый запуск

Быстрое начало

L

Вы можете выбрать, как аппарат будет получать

1.5 Отправка факсов / копирование

вызовы (стр. 24).

A

Откройте лоток подачи документа.

1.7 Автоответчик (только KX-FT988)

1.7.1 Запись собственного сообщения

приветствия

{STOP}

{RECORD}

B

Отрегулируйте направляющие документа (

1

) и вставьте

документ ЛИЦЕВОЙ СТОРОНОЙ ВНИЗ.

1

{MIC}

{SET}

A

Нажмите

{

RECORD

}

два раза.

B

Нажмите

{

SET

}

.

C

Четко говорите в

{

MIC

}

на расстоянии около 20 см (cm) от

него в течение 16 секунд.

D

Для остановки записи нажмите

{

STOP

}

.

L

Подробнее см. стр. 31.

C

Отправка факса:

1.7.2 Прослушивание записанных сообщений

Наберите номер факса и нажмите

{

FAX/START

}

.

На дисплее отображается общее число записанных

Копирование:

сообщений.

Нажмите

{

COPY

}

.

AUTO

{COPY}

{FAX/START}

L

Подробнее об отправке факса см. стр. 21.

Подробнее о копировании см. стр. 30.

1.6 Прием факсов

Если индикатор

{

AUTO ANSWER

}

мигает:

Нажмите

{

PLAYBACK

}

. Воспроизводятся новые сообщения.

A

Чтобы ответить на вызов, снимите телефонную трубку.

Если индикатор

{

AUTO ANSWER

}

включен:

B

Для получения факса нажмите

{

FAX/START

}

.

Нажмите

{

PLAYBACK

}

. Воспроизводятся все сообщения.

L

Подробнее см. стр. 31.

{FAX/START}

L

Подробнее см. стр. 25.

6

AUTO

ANSWER

ANSWER

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 6 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

{PLAYBACK}

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 7 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

2. Важная информация

2. Ва ж ная информацияВажные инструкции по технике без опас ности

F. Если в работе аппарата появились заметные

изменения.

2.1 Важные инструкции по технике

14. Старайтесь не пользоваться телефоном во время грозы,

безопасности

если он не беспроводной. Существует опасность

Во избежание возгорания, поражения электрическим током и

поражения электрическим током от удара молнии.

15. Не используйте данный аппарат для сообщения об утечке

получения травм при эксплуатации данного аппарата следует

соблюдать следующие основные меры предосторожности.

газа, если аппарат находится рядом с местом утечки.

1. Внимательно прочитайте все инструкции.

СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ

2. Обращайте внимание на все предупреждения и

инструкции на корпусе данного аппарата.

ОСТОРОЖНО:

3. Приступая к чистке, отсоедините аппарат от сетевой

Установка

розетки. Не пользуйтесь жидкими или аэрозольными

L

Ни в коем случае не устанавливайте телефонную

очистителями.

проводку во время грозы.

4. Не пользуйтесь данным аппаратом вблизи воды

L

Ни в коем случае не устанавливайте телефонные розетки

(например, около ванны, раковины, кухонной мойки и т.д.).

в сырых местах, если только розетки специально не

5. Устанавливайте аппарат на устойчивой поверхности.

предназначены для этого.

Падение аппарата может привести к серьезным

L

Ни в коем случае не прикасайтесь к оголенным

повреждениям и/или травмам.

телефонным проводам или контактам, если телефонная

6. Не закрывайте прорези и отверстия в корпусе аппарата.

линия не отсоединена на сетевом терминале.

Они предназначены для вентиляции и предотвращения

L

При установке или обслуживании телефонных линий

перегрева. Не устанавливайте аппарат рядом с

соблюдайте осторожность.

радиаторами отопления, а также в местах, где не

L

Не трогайте сетевую вилку мокрыми руками.

обеспечивается должная вентиляция.

7. Подключайте аппарат только к источнику электропитания,

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

указанному на корпусе аппарата. Если вы не знаете точно,

L

Во избежание возгорания или поражения электрическим

какое электропитание подается в ваше помещение,

током не оставляйте данное изделие под дождем или в

обратитесь за консультацией к дилеру или в местное

условиях высокой влажности.

отделение электросети.

L

При появлении дыма, ненормального запаха или при

8. В целях безопасности данный аппарат оборудован вилкой

возникновении необычного шума отключите аппарат от

с заземлением. При отсутствии розетки соответствующего

сетевых розеток. Это может вызвать возгорание или

типа ее следует смонтировать. Не применяйте никакие

поражение электрическим током. Убедитесь, что дым

переходники или адаптеры, так как это снижает

прекратился, и обратитесь в авторизованный центр

безопасность аппарата.

обслуживания.

9. Ничего не ставьте на сетевой шнур. Установите аппарат

Внимание!

таким образом, чтобы никто не наступил на шнур.

Данный аппарат предназначен для подключения к розетке

10. Не допускайте перегрузки сетевых розеток и удлинителей.

сети переменного тока, снабженной защитным (третьим)

Это может привести к пожару или к поражению

проводом заземления. Для обеспечения безопасности не

электрическим током.

подключайте аппарат к розетке без заземления, поскольку в

11. Ни в коем случае не проталкивайте предметы в прорези

этом случае аппарат не обеспечивает защиты от поражения

на корпусе аппарата. Это может привести к пожару или к

электрическим током, предусмотренной в его конструкции.

поражению электрическим током. Не допускайте

До использования аппарата убедитесь в том, что электросеть

попадания жидкости на аппарат.

в вашем помещении оборудована средствами защиты от

12. Во избежание поражения электрическим током не

перегрузки по току.

разбирайте аппарат. При необходимости технического

Разрешается подключать аппарат к электросети с

обслуживания обращайтесь в авторизованный сервисный

заземленной нейтралью.

центр. Открывая или снимая крышки, вы подвергаетесь

опасности попадания под высокое напряжение.

Неправильная сборка может привести к поражению

2.2 Для лучшего применения

электрическим током при последующей эксплуатации.

Окружающая среда

13. Отключите аппарат от сетевых розеток и обратитесь в

L

Не устанавливайте аппарат рядом с устройствами,

авторизованный сервисный центр в следующих случаях:

создающими электрические помехи (например,

A. Если сетевой шнур аппарата поврежден или истерся.

люминесцентными лампами и электродвигателями).

B. Если внутрь аппарата попала жидкость.

L

Оберегайте аппарат от пыли, высокой температуры и

C. Если аппарат попал под дождь или в воду.

вибрации.

D. Если аппарат не работает нормально при соблюдении

L

Не подвергайте аппарат воздействию прямого солнечного

инструкций по эксплуатации. Используйте для

света.

регулировки только указанные в инструкциях органы

L

Не кладите на аппарат тяжелые предметы.

управления. Неправильная регулировка может

L

Не следует размещать аппарат рядом с источниками

потребовать ремонта в авторизованном сервисном

тепла (например, нагревателями, печками и т.д.). Также не

центре.

устанавливайте аппарат в помещениях, температура в

E. Если аппарат упал или был физически поврежден.

7

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 8 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

2. Важная информация

которых ниже 5 °C или выше 35 °C. Не устанавливайте

аппарат в сырых подвальных помещениях.

Подсоединение

L

Если к той же линии подсоединено любое другое

устройство, данный аппарат может мешать работе

устройства в сети.

L

Если аппарат используется с компьютером, и ваш

поставщик услуг Интернета рекомендует установить

фильтр (

1

), подключите телефонный шнур следующим

образом.

1

Работа спикерфона (только KX-FT988)

L

Используйте спикерфон в тихой комнате.

Регулярный уход за аппаратом

L

Протирайте внешние поверхности аппарата мягкой

тканью. Не пользуйтесь бензином, растворителями или

абразивными порошками.

2.2.1 Срок службы аппарата:

L

Для данного продукта Изготовитель устанавливает срок

службы 7 лет, начиная с даты изготовления, в том случае,

если данный продукт используется строго в соответствии

с настоящей инструкцией по эксплуатации и

действующими техническими стандартами.

8

3. Подготовка

3. Подгот овка

3.1 Расположение органов управления

1

4

6

9

2

5

7

10

3

8

9

10

F

F

LASH

REDI

REDI

AL /

PAU

AU

SE

SE

COPY

OPY

AUTO

AUTO

ANSWER

ANSWER

MENU

MENU

PHONEBOOK

PHONEBOOK

BROADCAST

BROADCAST

TONE

TONE

VOLUME

VOLUME

HANDSET MUTE

HANDSET MUTE

MONITOR

MONITOR

ONE-TOUCH DIAL

ONE-TOUCH DIAL

KX-FT982

KX-FT984

ACDBH

I

STOP

J M

K

L

N

Q

R

S

T

U

TOP

1

4

6

9

2

5

7

10

3

8

10

F

F

LASH

REDI

REDI

AL /

PAU

AU

SE

SE

COPY

OPY

AUTO

AUTO

ANSWER

ANSWER

MENU

MENU

PHONEBOOK

PHONEBOOK

BROADCAST

BROADCAST

TONE

TONE

VOLUME

VOLUME

MUTE

MUTE

RECORD

RECORD

ERASE

ERASE

PLAYBACK

PLAYBACK

DIGITAL SP-PHONE

DIGITAL SP-PHONE

MIC

MIC

ONE-TOUCH DIAL

ONE-TOUCH DIAL

KX-FT988

ACDBH

E

F

G

I

STOP

J ML

K

O

P

Q

R

S

T

U

TOP

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 9 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 10 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

3. Подготовка

A

{

AOH

}

R

Кнопканавигатор/

{

VOLUME

}{

PHONEBOOK

}

L

Для использования функций идентификации

L

Для поиска записи (стр. 14, 22).

вызывающего абонента (стр. 16, 17, 18).

L

Для выбора функций или параметров при

программировании (стр. 34).

B

{

STOP

}

L

Для регулировки громкости (стр. 10).

L

Для остановки операции или сеанса

L

Для открытия телефонной книги.

программирования.

L

Для того, чтобы удалить знак/цифру (стр. 13).

S

{

SET

}

Нажмите и удерживайте, чтобы удалить все

L

Для сохранения параметра при программировании.

знаки/цифры.

T

{

MENU

}

C

{

FLASH

}

L

Для начала и окончания программирования.

L

Для доступа к специальным телефонным службам

U

{

LOWER

}

или для пересылки вызовов на дополнительный

L

Чтобы выбрать станции 6-10 для однокнопочного

телефонный аппарат.

набора номера (стр. 15, 19, 22).

D

{

REDIAL/PAUSE

}

Органы управления

L

Для повторного набора последнего набранного

3.2 Обзор

номера. Если линия занята, когда вы повторно

набираете номер с помощью кнопки

{

MONITOR

}

(KX-

12 4

3

FT982/KX-FT984)/

{

DIGITAL SP-PHONE

}

(KX-FT988),

аппарат автоматически набирает номер до 3 раз.

L

Для вставки паузы во время набора номера.

E

{

RECORD

}

(только KX-FT988)

L

Для записи вашего сообщенияприветствия (стр. 31).

L

Для записи беседы по телефону (стр. 16).

F

{

ERASE

}

(только KX-FT988)

L

Для удаления сообщений (стр. 32).

L

Для удаления сохраненной записи (стр. 15).

G

{

PLAYBACK

}

(только KX-FT988)

L

Для воспроизведения сообщений (стр. 31).

H

{

AUTO ANSWER

}

L

Для включения/выключения режима автоответа (стр.

5

678

24, 25, 27).

I

Кнопки станций

* На иллюстрациях показана модель KX-FT988.

L

Для использования функции однокнопочного набора

1

Громкоговоритель

номера (стр. 15).

2

Направляющие документов

J

{

FAX/START

}

3

Накопитель бумаги (только KX-FT984/KX-FT988)

L

Для отправки или получения факса.

L

В настоящей инструкции по эксплуатации накопитель

K

{

COPY

}

бумаги может быть показан не на всех

L

Для копирования документа (стр. 30).

иллюстрациях.

4

Лоток подачи документа

L

{

TONE

}

5

Верхняя крышка

L

Для временного перехода с импульсного режима на

6

Место выхода документов

тональный во время набора номера, если

телефонная компания предоставляет услугу только

7

Место входа документов

импульсного набора номера.

8

Кнопка открывания верхней крышки

Громкост ь

M

{

HANDSET MUTE

}

(только KX-FT982/KX-FT984)

{

MUTE

}

(только KX-FT988)

3.3 Регулировка громкости

L

Для отключения микрофона во время разговора с

другим абонентом. Для продолжения разговора

нажмите эту кнопку еще раз.

N

{

MONITOR

}

(только KX-FT982/KX-FT984)

L

Для набора номера без снятия трубки.

O

{

DIGITAL SP-PHONE

}

(только KX-FT988)

L

Для использования спикерфона (стр. 8, 15).

P

{

MIC

}

(только KX-FT988)

L

Встроенный микрофон.

Q

{

BROADCAST

}

{SET}

{A}{B}

L

Для передачи документа нескольким абонентам (стр.

23).

10

3. Подготовка

Громкость звонка

Когда аппарат находится в режиме ожидания

, нажмите

{A}

3.5 Дата и время

или

{B}

.

Вы должны установить дату и время.

L

Если на входе документов находятся документы,

L

Факсимильный аппарата вашего абонента печатает дату и

громкость регулировать невозможно. Убедитесь, что на

время на каждой отправляемой странице в соответствие с

входе нет документов.

датой и временем вашего аппарата.

L

Погрешность часов составляет приблизительно

±

60

Чтобы выключить звонок

секунд в месяц.

1.

Нажимайте

{B}

до отображения

ЗВОК ВЫК=ОК?

.

L

В случае перебоя в сети питания, настройки даты и

2.

Нажмите

{

SET

}

.

времени могут быть потеряны. Если дата и время

отображаются неправильно после восстановления

L

При получении вызова аппарат не звонит, и на дисплее

питания, установите дату и время еще раз.

отображается

ВХОДЯЩИЙ ВЫЗОВ

.

L

Чтобы снова включить звонок, нажмите

{A}

.

Тон звонка

L

В качестве тона звонка можно выбрать одну из 3 мелодий

(функция #17 на стр. 35).

Громкость приемника трубки

При использовании трубки

нажмите

{A}

или

{B}

.

Громкость громкоговорителя

При использовании монитора/спикерфона

нажмите

{A}

или

{B}

.

{

<}{>}

Громкость автоответчика (только KX-FT988)

При прослушивании сообщений

нажмите

{A}

или

{B}

.

Начальное программирование

1

Нажмите

{

MENU

}

.

ПРОГР.СИСТЕМЫ

3.4 Режим набора номера

НАЖМИТЕ [()]

Если набор номера невозможен (стр. 21), измените эту

2

Нажимайте

{

<

}

или

{

>

}

для отображения следующего.

настройку в соответсвии с услугой, предоставляемой

телефонной компанией. Для набора номера в тональном

УСТ.ДАТУ/ВРЕМЯ

режиме выберите

ТОНАЛЬНЫЙ

. Для набора номера в

НАЖМИТЕ SET

импульсном режиме выберите

ИМПУЛЬСНЫЙ

(по

3

Нажмите

{

SET

}

.

умолчанию).

L

На дисплее появляется курсор (

|

).

Д:|01/M:01/Г:08

ВРЕМЯ: 00:00

4

Введите текущий день/месяц/год, выбрав по две цифры

для дня, месяца и года.

Пример: 10 Август, 2008

Нажмите

{

1

}{

0

}

{

0

}{

8

}

{

0

}{

8

}

.

Д:10/M:08/Г:08

ВРЕМЯ: |00:00

{A}{B}{<}{>}

{SET}

{MENU}

5

Введите текущий час/минуту, выбрав по две цифры для

1

Нажмите

{

MENU

}

.

часов и минут. Нажимайте

{*}

, чтобы выбрать

AM

,

PM

, или 24часовой формат времени.

ПРОГР.СИСТЕМЫ

L

Если не отображается ни

AM

, ни

PM

, выбран 24-

НАЖМИТЕ [()]

часовой формат времени.

2

Нажимайте

{

<

}

или

{

>

}

для отображения следующего.

Пример: 15:20 (ввод времени в 24-часовом формате)

РЕЖИМ НАБОРА

Нажмите

{

1

}{

5

}

{

2

}{

0

}

.

=ИМПУЛЬСНЫЙ [±]

Д:|10/M:08/Г:08

3

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужной

ВРЕМЯ: 15:20

установки.

6

Нажмите

{

SET

}

.

4

Нажмите

{

SET

}

.

L

Появляется следующая функция.

L

Появляется следующая функция.

7

Нажмите

{

MENU

}

.

5

Нажмите

{

MENU

}

.

11

{

SET

}

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 11 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

{MENU}

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 12 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

3. Подготовка

Для исправления ошибки

Клавиатура Знаки

Нажмите

{

<

}

или

{

>

}

для перевода курсора к неверно

{

5

}

JKLМНОП5

введенному знаку и исправьте его.

jklМНОП5

{

6

}

MNOР CTУ 6

3.6 Ваш логотип

Ваш логотип печатается в верхней части каждой страницы,

mn o Р CT У 6

отправляемой аппаратом.

{

7

}

PQRSФХЦЧ7

Логотипом может быть ваше имя или название вашей

компании.

pqr sФХЦЧ7

{

8

}

TUVШЩЪ Ы8

{FLASH}

tuvШЩЪЫ8

{

9

}

WX Y Z ЬЭЮЯ9

wx y z ЬЭЮЯ9

{

0

}

Пробел 0

{*}

Для переключения букв в верхний или

нижний регистр.

{

FLASH

}

Для ввода дефиса.

{STOP}

{SET}

{

STOP

}

Для удаления цифры.

{<}{>}

{MENU}

Примечание:

L

Чтобы ввести другой символ, расположенный на той же

1

Нажмите

{

MENU

}

.

клавише набора, нажимайте

{

>

}

для перемещения

ПРОГР.СИСТЕМЫ

курсора к следующему символу.

НАЖМИТЕ [()]

Для ввода логотипа

2

Нажимайте

{

<

}

или

{

>

}

для отображения следующего.

Пример:“

BILL

ВАШ ЛОГОТИП

1.

Нажмите

{

2

}

два раза.

НАЖМИТЕ SET

ЛОГОТИП=|B

3

Нажмите

{

SET

}

.

L

На дисплее появляется курсор (

|

).

2.

Нажмите

{

4

}

три раза.

ЛОГОТИП=|

ЛОГОТИП=B|I

4

Введите логотип длиной не более 30 знаков. Подробнее

3.

Нажмите

{

5

}

три раза.

см. следующую таблицу знаков.

ЛОГОТИП=BI|L

5

Нажмите

{

SET

}

.

L

Появляется следующая функция.

4.

Нажмите

{

>

}

для перевода курсора к следующей позиции,

6

Нажмите

{

MENU

}

.

а затем нажмите

{

5

}

три раза.

Для ввода знаков с помощью клавиатуры набора номера

ЛОГОТИП=BIL|L

Клавиатура Знаки

Для переключения букв в верхний или нижний регистр

{

1

}

Пробел #& ( )

(только для английского языка)

@

,–./1

Нажатие кнопки

{*}

поочередно переключает на верхний или

нижний регистр букв.

{

2

}

ABCАБВГ 2

1.

Нажмите

{

2

}

два раза.

abcАБВГ 2

ЛОГОТИП=|B

{

3

}

DEF ДЕЖЗ3

def ДЕЖЗ3

2.

Нажмите

{

4

}

три раза.

{

4

}

GHI ИЙK Л 4

ЛОГОТИП=B|I

ghi ИЙK Л 4

12

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 13 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

3. Подготовка

3.

Нажмите

{*}

.

Пример: +234 5678

Нажмите

{*}{

2

}{

3

}{

4

}{#}{

5

}{

6

}{

7

}{

8

}

.

ЛОГОТИП=B|i

L

Для ввода дефиса в телефонный номер нажмите

{

FLASH

}

.

4.

Нажмите

{

5

}

три раза.

ЛОГОТИП=Bi|l

Для исправления ошибки

1.

Нажмите

{

<

}

или

{

>

}

для перевода курсора к неверно

введенной цифре.

Для исправления ошибки

2.

Нажмите

{

STOP

}

.

1.

Нажмите

{

<

}

или

{

>

}

для перевода курсора к неверно

L

Чтобы удалить все номера, нажмите и удерживайте

введенному знаку.

{

STOP

}

.

2.

Нажмите

{

STOP

}

.

3.

Введите правильную цифру.

L

Чтобы удалить все знаки, нажмите и удерживайте

{

STOP

}

.

3.

Ведите верный знак.

3.7 Телефонный номер вашего

факса

Номер вашего факса печатается в верхней части каждой

страницы, отправляемой аппаратом.

{FLASH}

{STOP}

{SET}

{<}{>}

{MENU}

1

Нажмите

{

MENU

}

.

ПРОГР.СИСТЕМЫ

НАЖМИТЕ [()]

2

Нажимайте

{

<

}

или

{

>

}

для отображения следующего.

NO.ВАШЕГО ФАКСА

НАЖМИТЕ SET

3

Нажмите

{

SET

}

.

L

На дисплее появляется курсор (

|

).

NO.=|

4

Введите телефонный номер вашего факса длиной не

более 20 цифр.

Пример: NO.=1234567|

5

Нажмите

{

SET

}

.

L

Появляется следующая функция.

6

Нажмите

{

MENU

}

.

Примечание:

L

Кнопка

{*}

вводит

+

”, а кнопка

{#}

вводит пробел.

13

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 14 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

4. Телефон

4. Те ле фонВызовы и ответы на вызовы

2

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

4.1 Телефонная книга

3

Снимите трубку или нажмите

{

MONITOR

}

(KX-FT982/KX

FT984)/

{

DIGITAL SP-PHONE

}

(KX-FT988).

Телефонная книга позволяет делать вызовы, не прибегая к

L

Аппарат начинает набирать номер автоматически.

ручному набору. В телефонной книге можно сохранить 100

имен и телефонных номеров.

Поиск имени по первой букве

L

С помощью телефонной книги можно также отправлять

Пример:“

LISA

факсы (стр. 22).

1.

Нажмите

{

>

}

.

{ERASE} (KX-FT988)

2.

Нажмите

{A}

или

{B}

, чтобы открыть телефонную книгу.

3.

Нажимайте

{

5

}

до отображения любого имени,

начинающегося с

L

(см. таблицу знаков на стр. 12).

L

Для поиска символов (не букв и не цифр) нажмите

{

1

}

.

4.

Нажимайте

{B}

до отображения

LISA

.

L

Для прекращения поиска нажмите

{

STOP

}

.

L

Чтобы набрать номер отображаемого абонента,

снимите трубку или нажмите

{

MONITOR

}

(KX-

FT982/KX-FT984)/

{

DIGITAL SP-PHONE

}

(KX-FT988).

4.1.3 Редактирование сохраненной записи

{STOP}

{A}{B}{<}{>}

{SET}

1

Нажмите

{

>

}

.

{MONITOR} (KX-FT982/KX-FT984)

{MENU}

2

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

{DIGITAL SP-PHONE} (KX-FT988)

3

Нажмите

{

MENU

}

.

4

Нажмите

{*}

.

4.1.1 Сохранение записей телефонной книги

L

Если имя редактировать не нужно, перейдите к шагу

1

Нажимайте

{

MENU

}

до отображения

УСТ ТЕЛЕФ

6.

КНИГИ

.

5

Отредактируйте имя. Подробнее о процедуре сохранения

2

Нажмите

{*}

.

см. на стр. 14.

3

Нажмите

{

>

}

.

6

Нажмите

{

SET

}

.

L

На дисплее кратко отображается количество записей

L

Если телефонный номер редактировать не нужно,

в телефонной книге.

перейдите к шагу 8.

4

Введите имя до 16 знаков (инструкции см. стр. 12).

7

Отредактируйте телефонный номер. Подробнее о

5

Нажмите

{

SET

}

.

процедуре сохранения см. на стр. 14.

6

Введите телефонный номер до 24 цифр.

8

Нажмите

{

SET

}

.

7

Нажмите

{

SET

}

.

4.1.4 Удаление сохраненной записи

L

Для программирования других записей повторите

шаги с 4 по 7.

1

Нажмите

{

>

}

.

8

Нажмите

{

MENU

}

.

2

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

Полезный совет:

3

Нажмите

{

MENU

}

.

L

Сохраненные записи можно просмотреть, напечатав

4

Нажмите

{#}

.

список телефонных номеров (стр. 50).

L

Чтобы отменить удаление, нажмите

{

STOP

}

.

Для исправления ошибки

5

Нажмите

{

SET

}

.

1.

Нажмите

{

<

}

или

{

>

}

для перевода курсора к неверно

Другой метод удаления записи (только KX-FT988)

введенному знаку/цифре.

1.

Нажмите

{

>

}

.

2.

Нажмите

{

STOP

}

.

L

Чтобы удалить все знаки/цифры, нажмите и

2.

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

удерживайте

{

STOP

}

.

3.

Нажмите

{

ERASE

}

.

3.

Введите правильный знак/цифру.

L

Чтобы отменить удаление, нажмите

{

STOP

}

.

4.

Нажмите

{

SET

}

.

4.1.2 Телефонный вызов с помощью

телефонной книги

До использования этой функции занесите нужные имена и

номера телефонов в телефонную книгу (стр. 14).

1

Нажмите

{

>

}

.

14

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 15 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

4. Телефон

4.2.2 Как сделать вызов с помощью функции

4.2 Функция однокнопочного набора

однокнопочного набора

номера

До использования этой функции занесите нужные имена и

Для быстрого доступа к часто набираемым номерам аппарат

номера телефонов в память однокнопочного набора (стр. 15).

снабжен функцией однокнопочного набора номера (для 10

1

Снимите трубку или нажмите

{

MONITOR

}

(KX-FT982/KX

номеров).

FT984)/

{

DIGITAL SP-PHONE

}

(KX-FT988).

L

С помощью функции однокнопочного набора можно также

2

Нажмите одну из клавиш однокнопочного набора.

отправлять факсы (стр. 22).

Для станций 1–5:

{ERASE} (KX-FT988)

Нажмите клавишу станции.

{LOWER}Кнопки станций

Для станций 6–10:

Нажмите

{

LOWER

}

, а затем нажмите клавишу станции.

L

Аппарат начинает набирать номер автоматически.

4.2.3 Редактирование сохраненной записи

1

Нажмите

{

>

}

.

2

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

3

Нажмите

{

MENU

}

.

{STOP}

{A}{B}{<}{>}

{SET}

4

Нажмите

{*}

.

L

Если имя редактировать не нужно, перейдите к шагу

{MENU}

{MONITOR} (KX-FT982/KX-FT984)

6.

{DIGITAL SP-PHONE} (KX-FT988)

5

Отредактируйте имя. Подробнее о процедуре сохранения

см. на стр. 15.

4.2.1 Сохранение записей для однокнопочного

6

Нажмите

{

SET

}

.

набора номера

L

Если телефонный номер редактировать не нужно,

перейдите к шагу 8.

1

Нажимайте

{

MENU

}

до отображения

УСТ ТЕЛЕФ

7

Отредактируйте телефонный номер. Подробнее о

КНИГИ

.

процедуре сохранения см. на стр. 15.

2

Нажмите

{*}

.

8

Нажмите

{

SET

}

.

3

Нажмите одну из клавиш однокнопочного набора.

Для станций 1–5:

4.2.4 Удаление записи

Нажмите одну из клавиш станций.

1

Нажмите

{

>

}

.

Для станций 6–10:

2

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

Нажмите

{

LOWER

}

, а затем нажмите одну из клавиш

3

Нажмите

{

MENU

}

.

станций.

4

Нажмите

{#}

.

4

Введите имя до 16 знаков (инструкции см. стр. 12).

L

Чтобы отменить удаление, нажмите

{

STOP

}

.

5

Нажмите

{

SET

}

.

5

Нажмите

{

SET

}

.

6

Введите телефонный номер до 24 цифр.

Другой метод удаления записи (только KX-FT988)

7

Нажмите

{

SET

}

.

L

Для программирования других записей повторите

1.

Нажмите

{

>

}

.

шаги с 3 по 7.

2.

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

8

Нажмите

{

MENU

}

.

3.

Нажмите

{

ERASE

}

.

L

Чтобы отменить удаление, нажмите

{

STOP

}

.

Для исправления ошибки

4.

Нажмите

{

SET

}

.

1.

Нажмите

{

<

}

или

{

>

}

для перевода курсора к неверно

введенному знаку/цифре.

2.

Нажмите

{

STOP

}

.

L

Чтобы удалить все знаки/цифры, нажмите и

удерживайте

{

STOP

}

.

3.

Введите правильный знак/цифру.

15

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 16 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

4. Телефон

Запись

4.4.1 Как выбрать услугу идентификации

4.3 Запись беседы по телефону

вызывающего абонента (AOH и услуга Caller

(только KX-FT988)

ID)

Вы можете записать беседу по телефону. Записанные беседы

Выберите режим идентификации вызывающего абонента,

считаются новыми сообщениями. О прослушивании

который используется вашим оператором связи. Подробнее

записанной беседы см. стр. 31.

об этом можно узнать у оператора связи.

AOH

(по умолчанию): используется АОН.

CALLER ID

: используется услуга Caller ID.

{RECORD}

1

Нажмите

{

MENU

}

.

2

Нажимайте

{<}

или

{>}

для отображения

РАСШИР.

НАСТРКИ

.

3

Нажмите

{

SET

}

.

4

Нажимайте

{<}

или

{>}

для отображения

ИДЕНТ.ВЫЗЫВ.АБОН

.

5

Нажимайте

{A}

или

{B}

для выбора нужной настройки.

6

Нажмите

{

SET

}

.

{STOP}

7

Нажмите

{

MENU

}

.

1

Во время разговора нажмите

{

RECORD

}

.

Примечание:

2

Для остановки записи нажмите

{

STOP

}

.

L

Чтобы аппарат мог отображать номер вызывающего

Примечание:

абонента корректно, пользователям АОН могут

L

Беседу по телефону через спикерфон также можно

потребоваться некоторые дополнительные настройки.

записать.

L

На двустороннюю запись беседы по телефону могут

4.4.2 Получение информации о вызывающем

налагаться правовые ограничения. Сообщите

абоненте

собеседнику о том, что ваша беседа записывается.

При получении внешнего вызова на дисплее отображается

Идентификация вызывающего абонента

телефонный номер или имя вызывающего абонента. Затем

4.4 Услуга идентификации

вы можете решить, следует ли отвечать на вызов.

Аппарат автоматически сохраняет информацию о

вызывающего абонента (AOH и

вызывающих абонентах (телефонный номер, имя, дата и

время вызова) для 30 вызовов. Информация о вызывающем

Caller ID)

абоненте сохраняется в порядке от самого последнего до

Этот аппарат поддерживает услугу АОН и услугу Caller ID.

самого раннего. После получения 31-го вызова информация о

Для того, чтобы иметь возможность отображать

самом раннем вызове удаляется.

телефонный номер вызывающего абонента, вы должны

Информацию о вызывавших абонентах можно просмотреть на

активировать соответсвующую услугу, предоставляемую

дисплее по одной записи за раз (стр. 17).

вашей телефонной компанией.

1

При получении внешнего вызова;

Важно:

L

Для пользователей услуги АОН: в это время

L

Аппарат работает в соответствии со стандартом ETS

информация о вызывающем абоненте не

300659 и поддерживает только основные функции

принимается. Нажмите

{

AOH

}

, чтобы получить

CLIP (Calling Line Identification Presentation — передача

информацию о вызывающем абоненте.

информации о вызывающем абоненте).

L

Для пользователей услуги Caller ID: телефонный

L

Аппарат отображает только номер телефона

номер вызывающего абонента может быть принят

вызывающего абонента и его имя.

автоматически, не нужно нажимать никакие кнопки.

L

Аппарат не поддерживает дополнительные услуги

телефонии, которые могут предоставляться в

2

Снимите трубку или нажмите

{

DIGITAL SP-PHONE

}

будущем.

(только KX-FT988), чтобы ответить на вызов.

L

В зависимости от специфики услуги,

L

Пользователи AOH могут отклонять вызовы, нажимая

предоставляемой телефонной компанией, дата/время

{

STOP

}

.

вызова или имя вызывающего абонента могут не

Примечание:

отображаться.

L

Пользователи АОН могут выбирать количество цифр для

L

Этот аппарат установлен на использование услуги

отображения номера (стр. 19).

АОН по умолчанию.

L

Информация о вызывающем абоненте может

отображаться строкой до 7 цифр/знаков.

L

Когда получена информация о вызывающем абоненте, и

когда она совпадает с телефонным номером,

сохраненным в телефонной книге аппарата:

16

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 17 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

4. Телефон

Сохраненное имя абонента отображается и

Важно:

регистрируется.

L

Если код города полученного телефонного номера

L

Если аппарат подсоединен к системе УАТС

совпадает с вашим, код города следует удалить до

(учрежденческая телефонная станция), вы можете не

выполнения ответного вызова. Это относится только

получить достоверную информацию о вызывающем

к отдельным кодам. О редактировании имени см. стр.

абоненте. Проконсультируйтесь у поставщика УАТС.

18.

L

Если аппарат не получает информацию о вызывающем

На дисплее отображается количество новых вызовов в

абоненте, на дисплее может отображаться следующее

режиме ожидания.

(только для пользователей услуги Caller ID):

Пример: 10 НОВ. ВЫЗ.

НОМЕР НЕДОСТУП

: вызывающий абонент находится в

10:59

местности, где услуга идентификации вызывающих

абонентов не поддерживается.

{AOH}

КОНФИДЕНЦ АБОН

: вызывающий абонент запретил

отправлять информацию о себе.

МЕЖДУГОРОДНИЙ

: вызывающий абонент сделал

международный/междугородный вызов.

L

Аппарат установлен в режим ТЕЛ/ФАКС (стр. 26), услуга

АОН недоступна.

Просмотр информации о вызывающем абоненте с

помощью печати списка вызывавших абонентов

О том, как распечатать отчет вручную, см. стр. 50.

Чтобы автоматически распечатывать отчет после каждых

30 новых вызовов, включите функцию #26 (стр. 39).

{FAX/START}

{A}{B}

{STOP}

{MONITOR} (KX-FT982/KX-FT984)

Идентификация вызывающего абонента при ожидании

{DIGITAL SP-PHONE} (KX-FT988)

вызова для пользователей услуги Caller ID

Эта услуга предоставляется оператором связи и действует

1

Нажмите

{

AOH

}

.

только после подписки на него. Когда во время разговора

L

Отображается последний вызов.

слышен тональный сигнал ожидания вызова, на дисплее

2

Нажмите

{B}

, чтобы найти информацию о последнем

отображается информация о втором вызывающем абоненте.

полученном вызове.

На второй вызов можно ответить, удержав первый вызов.

L

Если вы нажмете

{A}

, порядок на дисплее будет

Подробнее об этой услуге можно узнать у оператора связи.

изменен на обратный.

Примечание:

3

Снимите трубку или нажмите

{

MONITOR

}

(KX-FT982/KX

L

Если на этой же телефонной линии используется другой

FT984)/

{

DIGITAL SP-PHONE

}

(KX-FT988), чтобы ответить

телефон, информация о втором вызывающем абоненте

на вызов.

не будет отображаться.

L

Аппарат начинает набирать номер автоматически.

L

Чтобы отправить факс, вставьте документ ЛИЦЕВОЙ

4.4.3 Услуга Caller ID

СТОРОНОЙ ВНИЗ и нажмите

{

FAX/START

}

.

Этот аппарат также поддерживает услугу Caller ID. Чтобы

использовать эту услугу, измените настройку в значение

Изменение отображения информации о вызывающем

CALLER ID

(стр. 16).

абоненте

Важно:

Нажмите

{

AOH

}

несколько раз после отображения на дисплее

L

Аппарат создан в соответствии ссигнальным

информации о вызывающем абоненте.

протоколом. основанным на FSK сигналахи с

Пример: SAM LEE

сигнальным протоколом, основанным на DTMF

20 ИЮЛ. 11:20 ,

сигналахв соответствии с требованиями стандарта

b

ETS 300659 и поддерживает только основные функции

1345678901

CLIP (Calling Line Identification Presentation —

20 ИЮЛ. 11:20 ,

Представление идентификации звонящего абонента).

Предварительно убедитесь, что следующий параметр

4.5.1 Символы и операции для информации о

звонка установлен на 2 или более звонков.

Установка числа звонков ТЕЛ/ФАКС (функция #78, стр. 38)

вызывавшем абоненте

Что означает

,

4.5 Просмотр и обратный вызов с

Флажок

,

на дисплее означает, что вызов уже просмотрен

помощью информации о

или на него сделан ответ.

вызывающем абоненте

Можно быстро просмотреть информацию о вызывающем

абоненте и перезвонить ему.

17

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 18 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

4. Телефон

Если один и тот же абонент звонил больше одного раза

Для исправления ошибки

Отображается, сколько раз звонил один и тот же абонент

1.

Нажмите

{

<

}

или

{

>

}

для перевода курсора к неверно

(

×2

до

×9

). Сохраняются только дата и время самого

введенной цифре.

последнего вызова.

2.

Нажмите

{

STOP

}

для удаления номера.

Пример: Один и тот же абонент звонил 3 раза.

3.

Введите правильную цифру.

SAM LEE

22:30 20 ИЮЛ ×3

Для удаления цифры

Нажмите

{

<

}

или

{

>

}

для перевода курсора к знаку, который

Отображение при просмотре

надо удалить, и нажмите

{

STOP

}

.

L

Если аппарат не может получить имя, на дисплее

отображается

ИМЯ НЕ ДОСТУПНО

.

Для вставки цифры

L

Если не получено ни одного вызова, на дисплее

отображается

НЕТ ЗАПИСЕЙ

.

1.

Нажмите

{

<

}

или

{

>

}

для перевода курсора в позицию

справа от места вставки номера.

Для прекращения просмотра

2.

Введите номер.

Нажмите

{

STOP

}

.

4.7 Удаление информации о

4.6 Редактирование номера

вызывающем абоненте

телефона вызывающего абонента

{AOH}

{ERASE} (KX-FT988)

до обратного вызова

{AOH}

{STOP}

{A}{B}{<}

{MENU}

{SET}

{FAX/START}

{A}{B}{<}{>}

Удаление информации о всех вызывавших абонентах

{STOP}

{MONITOR} (KX-FT982/KX-FT984)

1.

Нажимайте

{

MENU

}

до отображения

{DIGITAL SP-PHONE} (KX-FT988)

РЕДАКТ.СП.ВЫЗ.АБ

.

1

Нажмите

{

AOH

}

.

2.

Нажмите

{

SET

}

.

2

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

L

Отображается

УДАЛ.СП.ВЫЗ.АБОН

.

3

Нажмите

{

AOH

}

для отображения номера телефона.

3.

Нажмите

{

SET

}

.

L

Чтобы отменить удаление, нажмите

{

STOP

}

3 раза.

4

Чтобы вставить цифру перед телефонным номером,

нажмите нужную кнопку набора номера (с

{

0

}

по

{

9

}

).

4.

Нажмите

{

SET

}

.

L

Режим редактирования также можно вызвать, нажав

5.

Нажмите

{

STOP

}

.

{*}

.

Удаление информации об одном вызывавшем абоненте

5

Снимите трубку или нажмите

{

MONITOR

}

(KX-FT982/KX

FT984)/

{

DIGITAL SP-PHONE

}

(KX-FT988), чтобы

1.

Нажмите

{

AOH

}

.

перезвонить по отредактированному номеру.

2.

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

L

Аппарат начинает набирать номер автоматически.

3.

Нажмите

{

<

}

.

L

Чтобы отправить факс, вставьте документ ЛИЦЕВОЙ

L

Чтобы отменить удаление, нажмите

{

STOP

}

2 раза.

СТОРОНОЙ ВНИЗ и нажмите

{

FAX/START

}

.

4.

Нажмите

{

SET

}

.

Примечание:

L

Чтобы удалить другие записи, повторите шаги с 2 по 4.

L

Отредактированный телефонный номер не сохраняется

как информация о вызывающем абоненте. О его

5.

Нажмите

{

STOP

}

.

сохранении в телефонной книге см. стр. 19.

Другой способ удаления информации о всех вызывавших

абонентах (только KX-FT988)

1.

Нажмите

{

AOH

}

.

18

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 19 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

4. Телефон

2.

Нажмите

{

ERASE

}

.

4.8.2 В список для однокнопочного набора

3.

Нажмите

{

SET

}

.

L

Для отмены удаления нажмите

{

STOP

}

.

{AOH}

Кнопки станций

{LOWER}

Другой способ удалить информацию об определенном

вызывающем абоненте (только KX-FT988)

1.

Нажмите

{

AOH

}

.

2.

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

3.

Нажмите

{

ERASE

}

.

L

Чтобы удалить другие записи, повторите шаги с 2 по 3.

4.

Нажмите

{

STOP

}

.

{

SET}

4.8 Сохранение информации о

{A}{B}

{MENU}

вызывавших абонентах в

1

Нажмите

{

AOH

}

.

телефонной книге / однокнопочном

2

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

наборе

3

Нажмите

{

MENU

}

.

Важно:

4

Выберите клавишу станции.

L

Эта функция недоступна, если информация о

вызывающем абоненте не включена в телефонный

Для станций 1–5:

номер.

Нажмите клавишу станции.

Для станций 6–10:

4.8.1 В телефонной книге

Нажмите

{

LOWER

}

, а затем нажмите клавишу станции.

{AOH}

L

Если имя редактировать не нужно, перейдите к шагу

6.

5

Если необходимо имя, введите имя, не превышающее 16

знаков (стр. 12).

6

Нажмите

{

SET

}

.

L

Если требуется отредактировать номер, смотрите

стр. 18.

7

Нажмите

{

SET

}

.

Примечание:

L

Записи, сохраненные в памяти однокнопочного набора,

{A}{B}{>}

{MENU}

можно подтвердить, напечатав список телефонных

{SET}

номеров (стр. 50).

L

Если требуется отредактировать имя, смотрите стр. 14.

1

Нажмите

{

AOH

}

.

2

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

4.9 Настройки идентификации

3

Нажмите

{

MENU

}

.

вызывающего абонента

4

Нажмите

{

>

}

.

L

Если имя редактировать не нужно, перейдите к шагу

6.

4.9.1 Выбор числа отображаемых цифр для

5

Если необходимо имя, введите имя, не превышающее 16

пользователей АОН

знаков (стр. 12).

Можно выбрать число цифр на дисплее для отображения.

Чтобы номер отображался правильно, в этой настройке

6

Нажмите

{

SET

}

.

необходимо указать длину телефонного номера в местной

L

Если требуется отредактировать номер, смотрите

телефонной станции (например, 7 цифр в Москве).

стр. 18.

1

Нажмите

{

MENU

}

.

7

Нажмите

{

SET

}

.

2

Нажмите

{#}

, затем

{

2

}{

9

}

.

Примечание:

L

Записи, сохраненные в телефонной книге, можно

3

Выберите нужную настройку.

просмотреть, напечатав список телефонных номеров (стр.

4

Нажмите

{

SET

}

.

50).

5

Нажмите

{

MENU

}

.

L

Если требуется отредактировать имя, смотрите стр. 14.

19

FT982RU-988CA-PNQX1343ZA-OIru.book Page 20 Wednesday, April 9, 2008 3:16 PM

4. Телефон

Примечание:

L

Чтобы отменить ввод, нажмите

{

STOP

}

.

L

В некоторых случаях информация о вызывающем

6

Нажмите

{

SET

}

.

абоненте не передается с телефонной станции или номер

7

Нажмите

{

MENU

}

.

вызывающего абонента отображается неправильно.

Выбор паузы между сигналами запроса

4.9.2 Настройка сигналов запроса для

Можно изменить длительность паузы сигналов запроса, если

пользователей АОН

информация о вызывающем абоненте не получена

Следующие параметры установлены изготовителем в

правильно.

стандартные значения. При изменении этих параметров

L

Заводское значение — 200 мс (ms).

надежность АОН может повыситься или понизиться.

1

Нажимайте

{

MENU

}

до отображения

РЕДАКТ.СП.ВЫЗ.АБ

.

Выбор паузы при ответе на вызов

Можно изменить время между повторяющимися сигналами

2

Нажмите

{

SET

}

.

запроса, если информация о вызывающем абоненте не

3

Нажмите

{>}

для отображения

ФУНКЦИЯ NO

.

получена правильно.

4

Нажмите

{

4

}

.

L

Заводское значение — 200 мс (ms).

L

Отображается

020

.

1

Нажимайте

{

MENU

}

до отображения

5

Введите длительность паузы (10-2550 мс (ms), кратно 10).

РЕДАКТ.СП.ВЫЗ.АБ

.

L

Чтобы отменить ввод, нажмите

{

STOP

}

.

2

Нажмите

{

SET

}

.

6

Нажмите

{

SET

}

.

3

Нажмите

{>}

для отображения

ФУНКЦИЯ NO

.

7

Нажмите

{

MENU

}

.

4

Нажмите

{

1

}

.

L

Отображается

020

.

5

Введите длительность паузы (150-2550 мс (ms), кратно

10).

L

Чтобы отменить ввод, нажмите

{

STOP

}

.

6

Нажмите

{

SET

}

.

7

Нажмите

{

MENU

}

.

Выбор длительности сигналов запроса

Можно изменить длительность сигналов запроса, если

информация о вызывающем абоненте не получена

правильно.

L

Заводское значение — 135 мс (ms).

1

Нажимайте

{

MENU

}

до отображения

РЕДАКТ.СП.ВЫЗ.АБ

.

2

Нажмите

{

SET

}

.

3

Нажмите

{>}

для отображения

ФУНКЦИЯ NO

.

4

Нажмите

{

2

}

.

L

Отображается

135

.

5

Введите длительность сигналов запроса (1-255 мс (ms)).

L

Чтобы отменить ввод, нажмите

{

STOP

}

.

6

Нажмите

{

SET

}

.

7

Нажмите

{

MENU

}

.

Выбор числа сигналов запроса

Можно изменить число сигналов запроса, если информация о

вызывающем абоненте не получена правильно.

L

Заводское значение — 3.

1

Нажимайте

{

MENU

}

до отображения

РЕДАКТ.СП.ВЫЗ.АБ

.

2

Нажмите

{

SET

}

.

3

Нажмите

{>}

для отображения

ФУНКЦИЯ NO

.

4

Нажмите

{

3

}

.

L

Отображается

3

.

5

Введите число сигналов запроса (от 1 до 5).

20

Требуется руководство для вашей Panasonic KX-FT982RU Факс? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Panasonic KX-FT982RU Факс, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Panasonic?
Да Нет

Будьте первым, кто оценит это изделие

0 голоса

Руководство Panasonic KX-FT982RU Факс

Like this post? Please share to your friends:
  • Panasonic kx dt333 инструкция по программированию кнопок
  • Panasonic kx ft22 инструкция на русском
  • Panasonic kx dt333 инструкция на русском
  • Panasonic kx fc965 инструкция на русском
  • Panasonic kx f130bx инструкция на русском