Личный кабинет
Авторизация
Регистрация
RUB, руб.
- EUR, €
- RUB, руб.
Сервис-партнёр RATIONAL
Запчасти Rational, аксессуары. Гарантийный ремонт. Проддажа пароконвектоматов по специальным программам.
Рады общению с 10 до 19 часов в рабочие дни
+79049845111
0
Корзина
Пустая
Главная страница » Инструкции pdf
Инструкции pdf
Руководство по эксплуатации пароконвектомата RATIONAL iCombi Pro с 2020 года.
Руководство по эксплуатации пароконвектомата RATIONAL iCombi Classic с 2020 года.
Руководство по эксплуатации пароконвектомата RATIONAL SelfCooking Center whitefficiency/ 5Senses 2011-2017
Руководство по эксплуатации пароконвектомата RATIONAL Combi Master Plus 2011-2017
Руководство по эксплуатации пароконвектомата RATIONAL SelfCooking Center 2004-2011
Руководство по эксплуатации пароконвектомата RATIONAL Combi Master 2004-2011
Книга рецептов для ручной эксплуатации
Воспользуйтесь уникальным опытом лучших шеф паворов.
Руководство по применению. Ночное приготовление, смешанная загрузка, вакуумная упаковка.
Коллектив отдыхает а оборудование работает
Руководство по применению. Finishing
Уникальные алгоритмы оптимизации процессов подготовки и подачи блюд.
Подготовка к банкету без стресса.
Моющие средства RATIONAL
Использование оригинальных моющих средств защитит ваше оборудование от вредных воздействий и обеспечит бесперебойную работу в течении всего срока эксплуатации.
Пароконвектомат – универсальное оборудование профессиональной кухни. С его помощью можно осуществить до 70% всех операций тепловой обработки пищи: обжарку, тушение, пассировку, запекание, разогрев и даже приготовление блюд на пару.
Видными представителями профессиональной кухонной техники этой категории являются пароконвектоматы Rational. На отечественном рынке продукция немецкой компании появилась в 2004 году и сразу зарекомендовала себя с лучшей стороны. История развития оборудования насчитывает более четырех десятков лет. За это время пароконвектоматы вплотную приблизились к идеалу кухонного оборудования.
Устройство пароконвектоматов
Компания Rational существует с 1976 года, ровно с того самого момента, когда господин Майстер изобрел первый в мире пароконвектомат. С тех пор конструкция кухонной техники претерпела значительные изменения. Однако в их устройстве по-прежнему можно выделить две основные секции: камеру для приготовления пищи и блок рабочего оборудования.
Внешне пароконвектоматы Rational представляют собой довольно массивные шкафы, выполненные из нержавеющей стали. На стенках камеры для приготовления пищи установлены нагревательные элементы, на дне имеется специальное сливное отверстие для удаления конденсата при обработке продуктов паром.
Видными представителями профессиональной кухонной техники этой категории являются пароконвектоматы Rational. На отечественном рынке продукция немецкой компании появилась в 2004 году и сразу зарекомендовала себя с лучшей стороны. История развития оборудования насчитывает более четырех десятков лет. За это время пароконвектоматы вплотную приблизились к идеалу кухонного оборудования.
Устройство пароконвектоматов
Компания Rational существует с 1976 года, ровно с того самого момента, когда господин Майстер изобрел первый в мире пароконвектомат. С тех пор конструкция кухонной техники претерпела значительные изменения. Однако в их устройстве по-прежнему можно выделить две основные секции: камеру для приготовления пищи и блок рабочего оборудования.
Внешне пароконвектоматы Rational представляют собой довольно массивные шкафы, выполненные из нержавеющей стали. На стенках камеры для приготовления пищи установлены нагревательные элементы, на дне имеется специальное сливное отверстие для удаления конденсата при обработке продуктов паром.
Камера герметично закрывается стальной дверцей с окном из трехслойного жаропрочного стекла. С его помощью повара могут наблюдать за процессом приготовления. Чтобы конденсат, образующийся на дверце, не стекал на пол во время открытия, предусмотрен специальный лоток. Внутри камеры встроен мощный вентилятор, который в одно мгновение доводит температуру рабочей среды до необходимого уровня.
Устройство парогенераторов
Все пароконвектоматы Rational поставляются со встроенным парогенератором, который вместе с автоматикой и пультом управления располагается в блоке рабочего оборудования. Встраиваемые парогенераторы могут быть двух типов: инжекторными и бойлерными.
В первом случае генерация пара происходит за счет распыления воды непосредственно на нагревательные ТЭНы камеры приготовления. Для сбора конденсата в такой технике предусмотрен коллектор и сливное отверстие. Плюсами инжекторных парогенераторов являются доступная цена, простая конструкция и малые габариты всей техники. К минусам можно отнести невозможность регулирования температуры пара.
Бойлерные пароконвектоматы Rational имеют отдельный парогенератор в виде бойлера. В нем при помощи магнитного клапана поддерживается постоянный уровень жидкости. Образование пара происходит за счет нагрева воды внутри емкости. К плюсам таких установок следует отнести высокую производительность и мощность, возможность нагрева пара до 130оС, а к минусам – образование накипи на нагревательных элементах бойлера, высокую стоимость и большие габариты.
Пароконвектоматы SelfCooking Center
Особого внимания среди всей линейки оборудования заслуживают модели SelfCooking Center, призванные учиться у мастера и думать вместе с поваром. Главную роль в этом агрегате играет блок автоматики и различные датчики определения температуры блюда, степени прожарки и подрумянивания.
Одним из представителей серии является пароконвектомат Rational SCC 101. В его программу встроены алгоритмы приготовления блюда индийской, китайской, японской, латиноамериканской кухонь.
Но главной особенностью аппарата является его способность к обучению. Он запоминает предпочитаемую поваром технологию приготовления и заносит ее себе в память, анализирует и предлагает свой рецепт, а после поэтапно «расписывает» новую методику. Однако последнее слово всегда остается за человеком.
Особенности приготовления блюд
Каким бы опытным поваром вы ни были, перед началом работы с пароконвектоматом внимательно изучите инструкцию. Это позволит избежать травм, ожогов и порчи продуктов.
Но главной особенностью аппарата является его способность к обучению. Он запоминает предпочитаемую поваром технологию приготовления и заносит ее себе в память, анализирует и предлагает свой рецепт, а после поэтапно «расписывает» новую методику. Однако последнее слово всегда остается за человеком.
Особенности приготовления блюд
Каким бы опытным поваром вы ни были, перед началом работы с пароконвектоматом внимательно изучите инструкцию. Это позволит избежать травм, ожогов и порчи продуктов.
Но часто на пароконвектомат Rational инструкция по эксплуатации напечатана на немецком языке. Для тех, кто столкнулся с подобной проблемой, приведем основные положения из ее содержания:
- для равномерного нагрева пищи перед началом работы прогрейте рабочую камеру в течение 10-15 минут при температуре 130-140оС;
- оставляйте место между продуктами при их загрузке – так вы сократите время приготовления и расход электричества, добьетесь равномерной корочки;
- загружайте продукты максимально быстро, чтобы не изменились условия приготовления внутри рабочей камеры (влажность, давление), ведь это может привести к порче блюд;
- не прислоняйтесь к дверце, не приближайтесь лицом к смотровому окну слишком близко во избежание получения ожогов.
Перед началом работы с техникой производителем рекомендуется повторить элементарные правила техники безопасности при работе с тепловым оборудованием, а также изучить устройство пароконвектомата Rational. Это поможет избежать проблем.
Коды ошибок пароконвектоматов
Как и любая другая умная техника, пароконвектоматы Rational при возникновении неисправностей сообщают об этом пользователю в виде кодов ошибки. Выяснение причины повреждения поможет как можно скорее исправить проблему и продолжить работу. На что обращать внимание при отказе в работе устройств серии SCC, SCC-WE и SCC 5 Senses, смотрите ниже.
Для устранения неисправностей оборудования лучше всего вызвать квалифицированного специалиста. Но когда это невозможно, внимательно изучите коды ошибок и действуйте в соответствии с инструкцией по эксплуатации.
Ошибки пароконвектоматов серий СМ и СМ Р
Ошибки пароконвектомата Rational, принадлежащего линейке моделей СМ или СМ Р, немного отличаются от представленных ранее. Эта группа оборудования более точно указывает на причину неисправности и помогает ее устранить.
Для устранения неисправностей оборудования лучше всего вызвать квалифицированного специалиста. Но когда это невозможно, внимательно изучите коды ошибок и действуйте в соответствии с инструкцией по эксплуатации.
Ошибки пароконвектоматов серий СМ и СМ Р
Ошибки пароконвектомата Rational, принадлежащего линейке моделей СМ или СМ Р, немного отличаются от представленных ранее. Эта группа оборудования более точно указывает на причину неисправности и помогает ее устранить.
В некоторых случаях во время готовки могут появиться нетипичные коды ошибок. Одной из таковых является Е34, которая является «комбинированным» сигналом. Цифра 3 сообщает об ошибке шины данных, а второе число – в каком именно элементе произошла ошибка. Так, 4 указывает на верхний блок зажигания, а 8 – на нижний; число 2 – на нижний мотор, а 1 – на верхний двигатель.
Если оборудование предприятий общественного питания Rational показывает ошибку Е16, вам следует проверить исправность защитного термостата бойлера, возможно, проблема кроется в реле. Код 34.2 говорит об отсутствии связи между мотором и платой – требуется вызов специалистов. А вот с ошибкой Е51 справится любой, ибо она сообщает, что напряжение батарейки ниже 1,5 В, и ее необходимо заменить.
С заботой и любовью к технике
Пароконвектомат – дорогостоящее, но необходимое и быстро окупаемое оборудование профессиональной кухни. Чтобы свести к минимуму риск серьезной поломки, каждый месяц проводите профилактический осмотр техники. Выявив и устранив мелкие неисправности, вы не дадите развиться проблеме, которая позже остановит всю вашу кухню.
Немецкое оборудование предприятий общественного питания славится своей надежностью и функциональностью, но требует от своих владельцев бережного отношения и внимательного ухода. Не забывайте регулярно чистить и мыть пароконвектомат, ведь загрязнения тоже могут стать причиной поломки. Соблюдая элементарные правила, вы оградите себя от многих неприятностей в будущем.
Требуется руководство для вашей Rational CombiMaster Plus духовой шкаф? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.
Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.
Руководство
Рейтинг
Сообщите нам, что вы думаете о Rational CombiMaster Plus духовой шкаф, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.
Довольны ли вы данным изделием Rational?
Да Нет
Будьте первым, кто оценит это изделие
0 голоса
Часто задаваемые вопросы
Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.
Духовка недостаточно нагревается. Что мне делать? Проверенный
За нагревание духовки до заданной температуры отвечает термостат. Скорее всего, термостат неисправен. Его следует заменить. В случае сомнений обратитесь к производителю.
Это было полезно (2487)
Что такое пиролиз? Проверенный
Некоторые духовки оснащены функцией пиролиза. Это система очистки, которая сжигает грязь и жир в духовке за счет очень высоких температур. После пиролиза вся грязь превратится в золу, и ее легко удалить. Если духовка имеет функцию пиролиза, рекомендуется использовать ее 3-4 раза в год, чтобы духовка оставалась чистой.
Это было полезно (2325)
Когда я использую духовку, продукты часто падают на дно, вызывая дым. Как я могу предотвратить это? Проверенный
Многие духовки поставляются с решеткой и противнем. Когда пища готовится на решетке, противень можно ставить на дно, чтобы остатки пищи не пригорали и не задымились.
Это было полезно (561)
Могу ли я приготовить несколько блюд одновременно, используя несколько противней для гриля? Проверенный
Технически это возможно. Однако это зависит от типа продуктов, нужно ли вам регулировать время приготовления или менять противни на полпути во время приготовления.
Это было полезно (561)
Почему в духовке при разогреве накапливается дым? Проверенный
Вероятно, в духовке остались остатки пищи от предыдущего использования. При нагревании особенно жирные остатки пищи могут выделять дым. Тщательно очистите духовку.
Это было полезно (559)
- Manuals
- Brands
- Rational Manuals
- Oven
- CombiMaster Plus CMP 61
- Original operating instructions
-
Contents
-
Table of Contents
-
Bookmarks
Quick Links
CombiMaster
Plus / CombiMaster
®
®
Original operating instructions
Related Manuals for Rational CombiMaster Plus CMP 61
Summary of Contents for Rational CombiMaster Plus CMP 61
-
Page 1
CombiMaster Plus / CombiMaster ® ® Original operating instructions… -
Page 2
FREE OF CHARGE! — RATIONAL ConnectedCooking Connect your RATIONAL appliances easily with the latest network solution for professional kitchens. With ConnectedCooking you always have everything under control: Simple appliance… -
Page 3
RATIONAL SERVICE PARTNERS Our appliances are reliable and have a long service life. However if you should encounter technical difficulties, the RATIONAL SERVICE PARTNERS can provide swift and efficient help. Guaranteed spare parts supply and a weekend call-out team included: Tel. +49 (0) 81 91/327 666. -
Page 4
We give a 24 month warranty calculated from the date of initial installation, providing you have filled in the warranty registration for your appliance completely and correctly. You can do this conveniently online at www.rational-online.com/warranty or using the enclosed postcard. The warranty excludes glass damage, light bulbs and seals as well as damage caused by improper installation, use, maintenance, repair or descaling. -
Page 5
Contents Explanation of the pictograms Initial start-up Safety Instructions Liability Care, inspection, maintenance and repair Function parts Notes on using your appliance Working with the core temperature probe Working with the hand shower Operating controls General notes ClimaPlus ® Overview of modes Steam mode Dry heat mode Combination mode… -
Page 6
Contents Settings Celsius/Fahrenheit Settings Time/Date Cleaning CombiMaster ® Plus Start clean Cleaning programmes CleanJet ® abort Cleaning CombiMaster ® Steam generator descaling display LAN cable connection Network settings Building services — steam generator descaling Building services — steam generator drainage Domestic technology Servicing the air filter Replacing the door gasket… -
Page 7: Explanation Of The Pictograms
Explanation of the pictograms Danger! Warning! Caution! Imminently hazardous Potentially hazardous Potentially hazardous situation, which, if not situation, which, if not situation, which, if not avoided, will result in severe avoided, may result in avoided, may result in slight injuries or death. serious injury or death.
-
Page 8: Initial Start-Up
Initial start-up Please read the manual carefully prior to initial start-up. During initial start-up of your new appliance, you will be requested to start an automatic one- off self-test. This self-test takes about 45 minutes and is used to adapt the appliance to the specific environmental conditions.
-
Page 9
Initial start-up step info/button instructions Open the cooking chamber door and remove the packaging material, starter kit, grids and containers. Insert an empty GN sheet with the opening facing downwards into the rack in front of every fan wheel. Please read the installation instructions for more details. -
Page 10: Safety Instructions
Safety Instructions Keep this manual in a safe place so that it can always be consulted by anyone using the appliance. This appliance may not be used by children or people with limited physical, sensor or mental capacity or those without the necessary experience and/or knowledge, unless such people are supervised by a person who is responsible for their safety.
-
Page 11
IEC 60417-6332 certification allows the setting up of the electric version of the combi- steamer in humid and warm environments. Warning! Smoking food in the appliance Smoking food in the appliance may only be done using the original RATIONAL smoking accessory, VarioSmoker. Warning! No objects on the appliance ceiling. -
Page 12
Safety Instructions Warning! Gas appliances only — If your appliance is installed under an extractor hood, this must be switched on when the appliance is in use — combustion gases! — If your appliance is connected to a chimney, the flue duct must be cleaned in compliance with specific regional regulations — risk of fire! (Contact your installer). -
Page 13: Liability
Safety instructions and liability Warning! Safety instructions during use — When filling containers with liquids or if containers fill up with liquid food products during cooking, only use the rack levels where the user can easily look into the inserted container — risk of burns! Information sticker is enclosed with the unit.
-
Page 14
Safety instructions and liability Liability Installations and repairs that are not carried out by authorised specialists or using original spare parts, and any technical modification that is not approved by the manufacturer will void the manufacturer’s warranty and product liability. 14 / 107… -
Page 15: Care, Inspection, Maintenance And Repair
Care, inspection, maintenance and repair In order to retain the high quality of the stainless steel, for hygienic reasons and to avoid interferences to operation, the appliance must be cleaned daily or when prompted to clean. Follow the instructions in the «Cleaning» section. Constant operation at high cooking cabinet temperatures (≥…
-
Page 16
Care, inspection, maintenance and repair Warning! Inlet filter maintenance The device automatically detects if the air filter is dirty. You will receive a service message and prompt to clean or replace the air filter when it is dirty. The appliance may only be operated without an air filter. -
Page 17
Care, inspection, maintenance and repair Inspection, maintenance and repair Danger — high voltage — Inspection, maintenance and repair work must only be carried out by trained technicians. — The appliance must be disconnected from the mains for cleaning (apart from CleanJet ®… -
Page 18: Function Parts
Function parts Appliance number (only visible when the door is open) Flow guard (optional) (for gas appliances only) Cooking cabinet lighting Appliance door with triple glazing Appliance door with double glazing Door handle Tabletop units: One-handed operation with sure-shut function Standalone appliances: One-handed…
-
Page 19: Notes On Using Your Appliance
Notes on using your appliance — Avoid having heat sources (e.g. grill plates, deep-fat fryers etc.) near the appliance. — Only use the appliance in areas with a room temperature of > 5 °C. For ambient temperatures of less than + 5 °C, you must heat the cooking cabinet to room temperature (>…
-
Page 20
Notes on using your appliance If the maximum load sizes are exceeded, this can damage the appliance. Please also note the maximum load sizes for food in the «Manual Cookbook». Table-top appliance 6 x 2/3 GN with hinging rack — To remove the right hinging rack, hold the top of the hinging rack and press it upwards. -
Page 21
Notes on using your appliance Working with mobile oven racks, mobile plate racks and transport trolleys for table-top units (option) — Remove the hinging rack as described above. — Place the run-in rail on the fixing provided on the appliance’s base. Make sure it is fixed accurately in place (4 pins). -
Page 22: Working With The Core Temperature Probe
Notes on using your unit Working with the core temperature probe Caution! The core temperature probe can be hot – Risk of burns. Always insert the core temperature probe into the thickest point on the product. Make sure that a large part of the probe needle is in the product. Insert the core temperature probe at an angle into the product.
-
Page 23
Notes on using your unit Into the breast meat At the thickest point on the product — Always correctly position the core temperature probe in the park position provided – Risk of damage.! — Do not let the core temperature probe hang out of cooking cabinet – risk of damage. — Remove the core temperature probe from the food before you take the food from the cooking cabinet –… -
Page 24: Working With The Hand Shower
Notes on using your unit Working with the hand shower — If you use the hand shower, please pull the hose at least 20 cm out of the park position. — You can select 2 jet strengths by pressing the control button. — Always let the hand shower slide slowly back into the park position.
-
Page 25: Operating Controls
Operating controls Operating mode switches Steam (30 °C to 130 °C) Convection (30 °C to 300 °C) Combination of steam and convection (30 °C to 300 °C) Finishing (30 °C to 300 °C) Cool down Programming / Start programme and clean Sets humidity / displays number of cleaner and rinse aid tabs…
-
Page 26
Operating controls Air speed Set the cooking time (0 to 23 h 59 min) Set the core temperature (0 °C to 99 °C) Displays cooking time/core temperature/cleaning time Selector switch for cooking time/ core temperature 26 / 107… -
Page 27: General Notes
General notes Operation: Choose the required Choose the required Choose the required cooking mode. cooking cabinet cooking time/core temperature. temperature. The cooking time can be set in minutes for times between 0 and 2 hours, in 5-minute intervals for times between 2 and 3 hours, in 15-minute intervals for times between 3 and 6 hours and in 30-minute…
-
Page 28
General notes Notes: A buzzer signals the end of cooking. The cooking mode display Button lights up when the flashes when the cooking heating is active. cabinet is too hot (see the “Cool Down” section on cooling the cooking cabinet). Fault messages: … -
Page 29: Climaplus
ClimaPlus ® ClimaPlus® measures and regulates the humidity in the cooking cabinet. You can set the exact product-specific climate for each food in the climate window. Steam: Dry heat: Steam + dry heat: The factory setting for You can set the mixture ClimaPlus allows you to ®…
-
Page 30
ClimaPlus ® Press the cooking time or core temperature button to display the current humidity in the cooking cabinet. For continuous operation that is as resource friendly as possible, we recommend using standard cooking cabinet humidity e.g. 100% for dry heat. 30 / 107… -
Page 31: Overview Of Modes
Overview of modes Steam mode (30 °C to 130 °C) The high performance fresh steam generator with new steam control always produces hygienic fresh steam. You can cook without adding water and without waiting for the water to boil. Constant cooking cabinet temperatures and maximum possible steam saturation guarantee a uniform and highly gentle cooking process.
-
Page 32
Overview of modes «Cool down» With the Cool Down function, you can quickly and gently cool a hot cooking cabinet, e.g. for low temperature cooking or manual cleaning. Programming/Programme Start/ Cleaning» Using the programming function, create and save manual programmes. For recurring cooking processes, there are 100 programme slots with up to 6 cooking steps available. -
Page 33: Steam Mode
Steam mode In the “steam” cooking mode, the steam generator generates hygienic fresh steam. You can set the cooking cabinet temperature from 30 °C to 130 ℃ . Cooking methods: Steaming, stewing, blanching, simmering, soaking, vacuum cooking, thawing, preserving step info/button instructions Choose the “steam”…
-
Page 34
Steam mode — After preheating and loading, an acoustic signal and the 00:00 setting in the display will remind you that you still have to set the required cooking time or core temperature. — If no further action takes place after the preheat temperature is reached, heating mode is switched off after 10 minutes. -
Page 35
Steam mode Sample dishes Mise en place Tomatoes concassé, garnishes (vegetables, fruit), mushrooms, blanching juliennes and brunoises, blanching vegetables for stuffings, roulades etc., peeling onions and chestnuts, soaking pulses, blanching bacon and ham, poaching fish dishes, soups, sauces, stocks, fumets etc. -
Page 36
Steam mode To get the most out of your appliance, check daily the types of food which can be cooked together using “steam” . Remember that fish, meat, vegetables, side dishes and fruit can be cooked together (as long as they are all being prepared by the same method). -
Page 37: Dry Heat Mode
Dry heat mode In “dry heat” cooking mode, powerful heating elements heat up the dry air. You can set the cooking cabinet temperature from 30 °C to 300 °C . You can limit the cooking cabinet humidity if necessary. Cooking methods: Baking, roasting, grilling, deep-frying, gratinating, glazing. step info/button instructions…
-
Page 38
Dry heat mode — After preheating and loading, an acoustic signal and the 00:00 setting in the display will remind you that you still have to set the required cooking time or core temperature. — If no further action takes place after the preheat temperature is reached, heating mode is switched off after 10 minutes. -
Page 39
Dry heat mode Sample dishes Mise en place Sweating bacon, roasting bones, allowing dough (yeast) to rise. Starters Meatballs, vegetarian bakes, vegetables au gratin, vegetable pasties, pies, sirloin, chicken wings, finger food, duck breasts, quiches, shortcrust pastry, tartlets. … -
Page 40
Dry heat mode Cooking times Cooking times will depend on product quality, weight and height. Do not overload grids or containers so that air can circulate evenly. General notes on pan-frying — Preheat to as high a temperature as possible (300 °C) to build up sufficient stored heat. — load as quickly as possible, in order to minimise cabinet temperature drop. -
Page 41: Combination Mode
Combination mode The two operating modes “steam” and “dry heat” are combined. This combination creates a hot humid cabinet climate for especially intensive cooking. You can set the cooking cabinet temperature from 30 °C to 300 °C . You can set the cooking cabinet climate if necessary. Cooking methods: Roasting, baking, finishing.
-
Page 42
Combination mode — After preheating and loading, an acoustic signal and the 00:00 setting in the display will remind you that you still have to set the required cooking time or core temperature. — If no further action takes place after the preheat temperature is reached, heating mode is switched off after 10 minutes. -
Page 43
Combination mode Sample dishes Mise en place Roasting bones. Starters Quiche Lorraine, vegetable soufflés, flans, moussaka, lasagne, canneloni, paella, pasta bakes. Main courses Roasts (beef, veal, pork, lamb, poultry, game), roulades, stuffed vegetables (peppers, aubergines, cabbage, onions, kohlrabi), vegetable gratins (cauliflower), turkey legs, stuffed breast of veal, ham with noodles, leg of pork, belly of pork, various omelettes. -
Page 44
Combination mode Do not place joints too close together to allow even cooking. Joints with rinds or larger joints should be steamed for approximately 1/3 of the cooking time. Collect condensate in a container (additional rail) and make the gravy by adding it to the lightly roasted bones. -
Page 45: Finishing ® Cooking Mode
Finishing ® cooking mode The two operating modes steam and dry heat are combined. This produces the ideal cooking climate, both preventing the food drying out and the formation of unwanted puddles. You can set the cooking cabinet temperature from 30 °C to 300 ℃ . step info/button instructions…
-
Page 46: Cooking Mode
Finishing ® cooking mode — After preheating and loading, an acoustic signal and the 00:00 setting in the display will remind you that you still have to set the required cooking time or core temperature. — If no further action takes place after the preheat temperature is reached, heating mode is switched off after 10 minutes.
-
Page 47
Finishing ® cooking mode Sample dishes Starters All types of spaghetti, canneloni, lasagne, vegetable dishes, cheese and herb noodles, quiche Lorraine, spring rolls, vegetarian cutlets, onion flans. Main courses All types of roast, meat loaves, bakes, ready-to-serve meals, roulades, stuffed vegetables. … -
Page 48
Finishing ® cooking mode Finishing utensils Porcelain plates, earthenware, glass, silverware, copper pans, stainless steel, aluminium dishes (brought in). Banqueting service/tour groups Reheat plates in the mobile plate rack. – Large quantities in next to no time. – Fast loading and unloading. –… -
Page 49: Cool Down
Cool down You have been operating your appliance at high cooking cabinet temperatures at first and then want to continue working at low cabinet temperature. You can cool the cooking cabinet down quickly but gently using “cool down”. Warning! — Do not use the “cool down” function unless the air baffle has been locked correctly – risk of injury.
-
Page 50: Program Mode
Program mode You use the programming function to create and save programs manually. There are 2×50 program slots available with up to 6 cooking steps each for repeat cooking processes. So that you can guarantee constant quality – even when you have assistants doing the cooking. Create program step info/button…
-
Page 51
Program mode step info/button instructions Press the button to set the cooking time. Set the required cooking time Press the button. Select a further cooking mode e.g. “dry heat”, and this is confirmed by “S2” appearing on the display. Set the required cooking time Select the required cooking cabinet humidity or work with the default setting. -
Page 52
Program mode step info/button instructions Choose the required core temperature. Press the button. Use the selection button to set “Prog/Clean | Start” to save the program. — Activate the “Prog/Clean | Start” button for programming again if it has gone out. — If you would like to keep the same cooking mode in the next program step, choose another cooking mode briefly in order to be able to start the next program step. -
Page 53: Check Program
Program mode Check program step info/button instructions Use the selection button to set “Prog/Clean | Start”. Choose the required program. Start the program by pressing “Prog/Clean | Start”. 53 / 107…
-
Page 54
Program mode — If the display flashes, it means the program slot is vacant. — The remaining cooking time is shown during operation in the “cooking time/core temperature” display. If the program includes a step with core temperature, the remaining time is only shown when this step has been finished. -
Page 55: Check Program
Program mode Check program step info/button instructions Use the selection button to set “prog/start”. Choose the required program. Press “prog/start” to show the first program step. Press the button again to request the next step. The cooking cabinet door should be open. — If the display flashes, it means the program slot is vacant.
-
Page 56: Delete Program
Program mode Delete program step info/button instructions Use the selection button to set “prog/start”. Select a program, e.g. P4. Keep the “prog/start” button pressed for 5 seconds. A flashing program slot confirms deletion. Individual program steps can neither be deleted nor changed. 56 / 107…
-
Page 57: Download Programme
Download Programme Use the download function to save your own programs to a USB stick. The USB stick should be connected when the unit is switched off. step info/button instructions Switch the unit off and insert the USB stick in the slot underneath the control panel.
-
Page 58
Download Programme step info/button instructions When the process has been completed, “end” appears on the display. Remove the USB stick. 58 / 107… -
Page 59: Upload Programme
Upload Programme — Connection of energy optimisation system. Copy your individual cooking porgrams to the unit with the upload function. The USB stick should be connected when the unit is switched off. step info/button instructions Switch the unit off and insert the USB stick in the slot underneath the control panel.
-
Page 60
Upload Programme step info/button instructions When the process has been completed, “end” appears on the display. Remove the USB stick. When the upload function is used, all program slots on the unit are overwritten. Back up existing programs on a USB stick before you transfer programs from another unit. 60 / 107… -
Page 61: Haccp
HACCP The data is stored for a period of 10 days and can be output via the USB interface on the unit as required.. To save HACCP data permanently on a USB stick, please follow the instructions. The USB stick should be connected when the unit is switched off. step info/button instructions…
-
Page 62
HACCP step info/button instructions When the process has been completed, “end” appears on the display. Remove the USB stick. The following data is logged: — Batch no. — Time — Cooking program name — Cooking cabinet temperature — Core temperatura — -Door open /door closed — Change of cooking mode — Connection of energy optimisation system. -
Page 63: Software Update
Software update The unit software can be updated with a USB-Stick. The USB stick should be connected when the unit is switched off. step info/button instructions Switch the unit off and insert the USB stick in the slot underneath the control panel. Keep the “ClimaPlus”®…
-
Page 64: Settings Celsius/Fahrenheit
Settings Celsius/Fahrenheit The temperatures of your unit can be shown in Celsius or Fahrenheit. To change the display, proceed as follows. step info/button instructions «Prog/Start» press Turn the selection button clockwise. Appears on the display. Press the button. The temperatures of your unit can be shown in Celsius or Fahrenheit.
-
Page 65
Settings Celsius/Fahrenheit step info/button instructions Press the button to save the setting. 65 / 107… -
Page 66: Settings Time/Date
Settings Time/Date You can set the time and date on your unit for correct evaluation of HACCP data. Carry out the settings as follows. step info/button instructions «Prog/Start» anwählen Turn the selection button clockwise. Appears on the display. Press the button. Shown on the upper display for the hour setting.
-
Page 67
Settings Time/Date step info/button instructions Turn the lower selection button to set the hour and save this using the “prog/start” button. Shown on the upper display for the minute setting. The current day appears in the lower display. Turn the lower selection button to set the hour and save this using the “prog/start”… -
Page 68: Start Clean
Cleaning CombiMaster Plus ® Start clean CleanJet is the automatic cleaning system for cleaning the cooking cabinet. The 3 ® cleaning programmes allow you to adapt the cleaning process to the particular level of soiling. Attention! — For hygiene reasons and to prevent malfunctions it is essential to clean your appliance every day — risk of fire! — Your appliance must be cleaned every day, even if it is only operated in «Steam»…
-
Page 69
Cleaning CombiMaster Plus ® step info/button instructions Turn the temperature selector switch to the right to select the desired cleaning programme «CLE1», «CLE2» or «CLE3». Depending on the cleaning programme selected, either «CLE1», «CLE2» or «CLE3» will appear on the display. Press the button. -
Page 70
Cleaning CombiMaster Plus ® step info/button instructions Now open the cooking cabinet door to add the Open the door cleaner and rinse aid tabs. Warning! Always wear protective gloves to handle the cleaner tabs — risk of chemical burns. Unpack the displayed number of rinse aid tabs and place the tabs in the tab basket. -
Page 71
Cleaning CombiMaster Plus ® Warning! — Do not open the cooking cabinet door while cleaning is in progress – chemical cleaner and hot vapour may escape – risk of chemical burns and scalding. A horn sound is heard if the door is opened during the cleaning process. — Once the CleanJet cleaning process is aborted or has ended, check the entire cooking ®… -
Page 72
Cleaning CombiMaster Plus ® Chemical handling instructions Warning! Only use cleaner and rinse aid tabs in compliance with the relevant safety measures, always wear, for example, protective gloves when handling the tabs — risk of chemical burns! Rinse aid tab: Remove Place the rinse aid tab with exterior protective film the transparent protective… -
Page 73
Cleaning CombiMaster Plus ® Before starting the CleanJet clean, make sure that the hinging racks or mobile oven rack are ® correctly inserted in the cooking cabinet. When using softened water, the recommended quantity of cleaning tabs can be reduced by up to 50%. -
Page 74: Cleaning Programmes
Cleaning CombiMaster Plus ® Cleaning programmes cleaning stage description/application tabs «Powerful clean» For heavy roasting and grilling deposits, e.g. CLE1 Cleaner & rinse aid multiple loads of chicken, steaks, etc. Duration approx. 3 hours 45 minutes. Economical clean — «Eco» For light soiling (up to 200°C) with the most CLE2 Cleaner &…
-
Page 75
Cleaning CombiMaster Plus ® CLE2 Appliance No soft water Soft water Duration Cleaner tabs Rinse Cleaner tabs Rinse aid tabs aid tabs 6x 2/3 GN 02:30 h:mm 6x 1/1 GN 02:30 h:mm 10x 1/1 GN 02:30 h:mm 6x 2/1 GN 02:30 h:mm 10x 2/1 GN 02:30 h:mm… -
Page 76: Cleanjet ® Abort
Cleaning CombiMaster Plus ® CleanJet abort ® In the event of a power outage or after switching off the appliance, «StOP» will appear in the temperature display and the «Prog/Clean | START» button will blink. If the «Prog/Clean | START» button is not pressed, the clean will run for another 30 seconds. To abort, the «Prog/Clean | START»…
-
Page 77
Cleaning CombiMaster Plus ® step info/button instructions The word «rInS» will then appear in the temperature display and the full humidity display will flash blue. The word «cAb» will also appear on the time display. Open the door Open the door. Rinse out the cooking cabinet (behind the air baffle too) with water. -
Page 78
Cleaning CombiMaster Plus ® Abort if the cleaner or rinse aid tabs have come into contact with water step info/button instructions «STOP» will appear in the temperature display To abort, the «Prog/Clean | START» button must be pressed. If the abort operation is confirmed, «tAb» and «out»… -
Page 79
Cleaning CombiMaster Plus ® 79 / 107… -
Page 80
Cleaning CombiMaster Plus ® If no water has yet been introduced into the cooking cabinet at the time of aborting or if a defined time has not yet passed, the abort programme will not run. This means that the cooking cabinet will not be automatically rinsed with water. -
Page 81: Cleaning Combimaster
Cleaning CombiMaster ® Warning! — For hygiene reasons and to prevent malfunctions it is essential to clean the unit every day — risk of fire. — Please note that your unit must be cleaned every day, even if only “steaming” mode is used. — Follow the safety instructions on the spray bottle and cleaner canister.
-
Page 82
Cleaning CombiMaster ® step info/button instructions Spray the space behind the air baffle, cooking cabinet, door seal and inside of the door with cleaner. Reset and lock the air baffle and hanging rack in place, close the cooking cabinet door. Warning! Do not open the cooking cabinet door while cleaning is in progress –… -
Page 83
Cleaning CombiMaster ® step info/button instructions At the end of the cleaning time, you will be prompted to open the doors. When the cleaning program has finished, rinse the unit down, including behind the air baffle. Wipe the cooking cabinet and cooking cabinet seal with a damp cloth. -
Page 84
Cleaning CombiMaster ® If there is a power failure during cleaning, the following warning appears: The cleaning program must be cancelled in these circumstances. This is achieved by pressing the Prog/Start button. The device must then be rinsed manually! Warning! Aggressive chemical fluid –… -
Page 85: Steam Generator Descaling Display
Steam generator descaling display Your appliance is equipped with the CleanJet® automatic cleaning system. The steam generator in your appliance still needs regular descaling, depending on water hardness and use. The descale level of your steam generator is determined with Calc Info. Once a critical level of scale is reached, the unit display will indicate that the steam generator should be descaled.
-
Page 86: Lan Cable Connection
LAN cable connection The following manual describes how to connect a LAN cable to the LAN interface of your appliance. The LAN interface is located Unscrew the splash Thread the individual on the underside on the left protection cover. components on the cable, side of the appliance (for as shown in the diagram.
-
Page 87
LAN cable connection Danger of burns. When laying the LAN cable underneath the unit floor, make sure they do not come in contact with hot components Do not wrap the LAN cable around hot components. The assembly and splash protection can only be guaranteed if you use an Ethernet cable with the following specifications: Maximum plug length of the Ethernet plug 45 mm Maximum plug diameter diagonally of 18.5 mm… -
Page 88: Network Settings
Network settings How to configure the network settings on your unit is described below. The following settings may be made: IP address Subnet mask Gateway step info/button instructions Turn the top dial to the «Prog/Clean | START» button. Turn the temperature selector to the right until «IP»…
-
Page 89
Network settings step info/button instructions Confirm the number with the «core temperature» button. Now turn the temperature selector slightly to the right until «IP 2» appears on the temperature display. Now you can enter the second position of the IP address. E.g. 10.10.x.x Next the subnet mask must be entered. -
Page 90: Building Services — Steam Generator Descaling
Building services — steam generator descaling The steam generator must be descaled manually on a regular basis. We recommend the following descaling intervals based on 8 hours’ steaming per day: — up to 18 °dH (to 3.2 mmol/litres) at least 1x annually — up to 24 °dH (to 4.3 mmol/litres) at least 2x annually — over 24 °dH (to 4.3 mmol/litres) at least 3x annually These recommended descaling intervals may vary from the approximate values given above,…
-
Page 91
Building services — steam generator descaling step info/button instructions Turn the selector switch to the right appears in the display. Press the button. The descaling process is started. If the cooking cabinet temperature is over 40 °C when descaling commences, «Cool Down»… -
Page 92
Building services — steam generator descaling step info/button instructions Guide hose into steam inlet opening as far as the mark. Tip: The allocation of marks to appliance size is described in the instructions for the descaler pump. Warning! Aggressive chemical fluid – risk of chemical burns. -
Page 93
Building services — steam generator descaling step info/button instructions Descaling quantities for electric appliances 6 x 2/3 GN 10 x 1/1 GN 20 x 1/1 GN 1.8 litres 6 litres 9 litres 6 x 1/1 GN 10 x 2/1 GN 20 x 2/1 GN 3.5 litres 8.5 litres… -
Page 94
Building services — steam generator descaling step info/button instructions Close the cooking cabinet door. The length of the descaling phase is displayed. The steam generator is automatically rinsed several times. The appliance then automatically switches to Steam. «End” appears on the display when descaling is complete. -
Page 95
Building services — steam generator descaling step info/button instructions Switch appliance off and wait for 4 seconds. Switch on the appliance. Descaling will be aborted if the core temperature button is pressed within 30 seconds. If the core temperature button is not pressed within 30 seconds descaling will continue. -
Page 96: Building Services — Steam Generator Drainage
Building services — steam generator drainage You can drain the steam generator before transportation or for frost protection. step info/button instructions Close the water hose and open the doors Set «Prog/Clean | Start» with the selector switch. Turn the selector switch to the right «ESG»…
-
Page 97: Domestic Technology
Air filter no.: 40.03.461 Standalone appliances 20 x 1/1 GN and 20 x 2/1 To replace air filters for standalone appliances 20 x 1/1 GN and 20 x 2/1 GN, please notify your Rational Service Partner! 97 / 107…
-
Page 98: Replacing The Door Gasket
No.: 20.00.399 Replacing the lamps LED lighting To replace the LED lighting, please contact your authorised RATIONAL Service Partner. Changing the halogen lamp First switch off the appliance at the mains. — Cover the appliance drain in the cooking cabinet.
-
Page 99: Service Notifications
Service notifications Should a fault occur in your appliance, this will be indicated on the display. step info/button instructions Faults in your appliance that allow the user to continue using the unit for cooking can be disabled by pressing the clock button. fault indication when and how remedial action…
-
Page 100
Service notifications fault indication when and how remedial action After switching on for Notify customer service! 30 seconds. Is displayed Please check and replace the air filter under continuously the control panel. Check whether an external heat source is affecting the appliance. If the service notification remains — notify customer service! Is displayed… -
Page 101
Service notifications fault indication when and how remedial action On occurrence of the Cooking time/core temperature selector error. switch defective. — Notify customer service! Must be confirmed Steam mode and combi-steam mode not at the end of the available — notify customer service. cleaning programme. -
Page 102: Before You Call Service
Before you call Service: error possible cause Rectification Water dripping out of Door is not closed If the door is closed correctly, the door the unit’s door. correctly. handle will point down on floor units. Door seal is worn or Replace the door seal (see the damaged.
-
Page 103
Before you call Service: of fat are cooked frequently or if the drop on the outlet pipe is too shallow. To remedy: Run the outlet pipe as described in the installation instructions. The unit does not External main switch is Switch on at the main switch indicate a function switched off… -
Page 104: Eu Declaration Of Conformity
EU Declaration of Conformity 104 / 107…
-
Page 105
EU Declaration of Conformity 105 / 107… -
Page 106
EU Declaration of Conformity 106 / 107… -
Page 108
80.02.407 V-02 MDS/Ad 09/17…