Philips azur gc 4870 инструкция

Утюги Philips

Cодержание

Document Outline

  • English
    • Introduction
    • General description (Fig. 1)
    • Important
      • Danger
      • Warning
      • Caution
      • Electromagnetic fields (EMF)
    • Before first use
    • Preparing for use
      • Filling the water tank
        • Type of water to be used
      • Selecting the temperature and steam setting
        • Temperature and steam settings
    • Using the appliance
      • Ironing without steam
      • Steam ironing
      • Steam ironing with extra steam
      • Ironing with Ionic DeepSteam (specific types only)
    • Features
      • Spray function
      • Steam boost function
      • Vertical steam boost
      • Drip stop
      • Automatic shut-off function (specific types only)
    • Cleaning and maintenance
      • Cleaning
      • Double-Active Calc System
        • Using the Calc-Clean function
        • After the Calc-Clean process
    • Storage
      • Heat-resistant protective cover (specific types only)
        • Опасност
        • Предупреждение
        • Внимание
        • Електромагнитни излъчвания (EMF)
    • Environment
    • Guarantee and service
    • Troubleshooting
  • Български
    • Въведение
    • Общо описание (фиг. 1)
    • Важно
    • Преди първата употреба
    • Подготовка за употреба
      • Наливане на вода в резервоара
        • Тип вода, който да се използва
      • Избор на настройката на температурата и парата
        • Настройки на температурата и парата
    • Използване на уреда
      • Гладене без пара
      • Гладене с пара
      • Гладене с допълнителна пара
      • Гладене с йонизирана пара DeepSteam (само за определени модели)
    • Характеристики
      • Функция за пръскане
      • Бутон за допълнителна пара
      • Вертикален парен удар
      • Спиране на капенето
      • Функция за автоматично изключване (само за определени модели)
    • Почистване и поддръжка
      • Почистване
      • Двойна активна система за почистване на накип
        • Използване на функцията Calc-Clean
        • След процеса на почистване на накип
    • Съхранение
      • Термоустойчив предпазен капак (само за определени модели)
        • Nebezpečí
        • Upozornění
        • Upozornění
        • Elektromagnetická pole (EMP)
    • Опазване на околната среда
    • Гаранция и сервиз
    • Отстраняване на неизправности
  • Čeština
    • Úvod
    • Všeobecný popis (Obr. 1)
    • Důležité
    • Před prvním použitím
    • Příprava k použití
      • Naplnění nádržky na vodu
        • Typ použitelné vody
      • Volba nastavení teploty a páry
        • Nastavení teploty a páry
    • Použití přístroje
      • Žehlení bez páry
      • Žehlení s párou
      • Žehlení s párou s velkým množstvím páry
      • Žehlení s funkcí Ionic DeepSteam (pouze některé typy)
    • Funkce
      • Funkce rozstřikování
      • Funkce parního rázu
      • Vertikální parní impuls
      • Systém Drip stop
      • Funkce automatického vypnutí (pouze některé typy)
    • Čištění a údržba
      • Čištění
      • Odvápňovací systém Double-Active
        • Použití funkce Calc-Clean
        • Po ukončení procesu Calc-Clean
    • Skladování
      • Ochranný tepluvzdorný kryt (pouze některé typy)
        • Oht
        • Hoiatus.
        • Ettevaatust
        • Elektromagnetväljad (EMF)
    • Životní prostředí
    • Záruka a servis
    • Odstraňování problémů
  • Eesti
    • Sissejuhatus
    • Üldine kirjeldus (Jn 1)
    • Tähtis
    • Enne esimest kasutamist
    • Kasutamiseks valmistumine
      • Veepaagi täitmine
        • Kasutatava vee tüüp
      • Temperatuuri- ja auruseadete valimine
        • Temperatuuri- ja auruseaded
    • Seadme kasutamine
      • Auruta triikimine
      • Auruga triikimine
      • Auruga triikimine lisaauru abil
      • Funktsiooni Ionic DeepSteam kasutamine triikimisel (ainult teatud mudelid)
    • Omadused
      • Piserdusfunktsioon
      • Lisaauru funktsioon
      • Aurutus ka vertikaalasendis
      • Tilgalukk
      • Automaatne väljalülitusfunktsioon (ainult teatud mudelitel)
    • Puhastamine ja hooldus
      • Puhastamine
      • Double-Active katlakivi eemaldamissüsteem
        • Calc-Clean-funktsiooni kasutamine
        • Pärast katlakivi eemaldamist
    • Hoiustamine
      • Kuumusekindel kaitsekate (ainult teatud mudelid)
        • Opasnost
        • Upozorenje
        • Oprez
        • Elektromagnetska polja (EMF)
    • Keskkonnakaitse
    • Garantii ja hooldus
    • Veaotsing
  • Hrvatski
    • Uvod
    • Opći opis (Sl. 1)
    • Važno
    • Prije prvog korištenja
    • Priprema za korištenje
      • Punjenje spremnika za vodu
        • Vrsta vode koju je potrebno koristiti
      • Odabir postavki temperature i pare
        • Postavke temperature i pare
    • Korištenje aparata
      • Glačanje bez pare
      • Glačanje s parom
      • Glačanje uz dodatnu količinu pare
      • Glačanje uz Ionic DeepSteam (samo neki modeli)
    • Značajke
      • Funkcija raspršivanja
      • Funkcija jakog mlaza pare
      • Okomiti mlaz pare
      • Funkcija zaustavljanja kapanja
      • Funkcija za automatsko isključivanje (samo neki modeli)
    • Čišćenje i održavanje
      • Čišćenje
      • Sustav s dvostrukim djelovanjem protiv nakupljanja kamenca
        • Korištenje funkcije Calc-Clean
        • Nakon postupka Calc-Clean
    • Spremanje
      • Zaštitna folija otporna na toplinu (samo neki modeli)
        • Vigyázat!
        • Figyelmeztetés
        • Figyelmeztetés!
        • Elektromágneses mezők (EMF)
    • Zaštita okoliša
    • Jamstvo i servis
    • Rješavanje problema
  • Magyar
    • Bevezetés
    • Általános leírás (ábra 1)
    • Fontos!
    • Teendők az első használat előtt
    • Előkészítés a használatra
      • A víztartály feltöltése
        • A használandó víz típusa
      • A hőfok és a gőzbeállítás kiválasztása
        • Hőfok- és gőzbeállítások
    • A készülék használata
      • Vasalás gőz nélkül
      • Gőzölős vasalás
      • Gőzölős vasalás extra gőzlövettel
      • Vasalás az Ionic DeepSteam funkcióval (csak bizonyos típusoknál)
    • Funkciók
      • Vízpermet funkció
      • Gőzlövet funkció
      • Függőleges gőzlövet
      • Cseppzáró rendszer
      • Automatikus kikapcsolás (bizonyos típusoknál)
    • Tisztítás és karbantartás
      • Feltakarítás
      • Kettős vízkőmentesítő rendszer
        • A vízkőmentesítő funkció alkalmazása
        • A vízkőmentesítést követő teendők
    • Tárolás
      • Hővédő talpborítás (csak bizonyos típusoknál)
        • Қауіпті
        • Ескерту
        • Ескерту
        • Электромагниттік өрістер (ЭМӨ)
    • Környezetvédelem
    • Jótállás és szerviz
    • Hibaelhárítás
  • Қазақша
    • Кіріспе
    • Жалпы сипаттама (Cурет 1)
    • Маңызды
    • Алғашқы рет қолданар алдында
    • Қолдануға дайындау
      • Су ыдысын толтыру
        • Қолдануға болатын су түрі
      • Температура және бу параметрін таңдау
        • Температура және бу бағдарламалары
    • Құрылғыны қолдану
      • Бусыз үтіктеу
      • Бумен үтіктеу
      • Қосымша бумен үтіктеу
      • Ионды DeepSteam функциясымен үтіктеу (тек арнайы түрлерінде ғана)
    • Мүмкіндіктер
      • Су шашу функциясы
      • Буды күшейту функциясы
      • Тік бу кернейі
      • Су тамшыларын тоқтату
      • Автоматты түрде сөну функциясы (тек ерекше түрлерінде ғана)
    • Тазалау және техникалық қызмет көрсету
      • Тазалау
      • Екі Еселендірілген Қақ Жүйесі
        • Қақтан тазалау функциясын қолдану
        • Calc-Clean функциясын аяқтағаннан кейін
    • Сақтау
      • Көрсетілмеген: Ыстыққа төзімді қорғаныш жабыны (тек арнайы түрлерінде ғана)
        • Pavojus
        • Įspėjimas
        • Įspėjimas
        • Elektromagnetiniai laukai (EML)
    • Қоршаған орта
    • Кепілдік және қызмет көрсету
    • Ақаулықтарды жою
  • Lietuviškai
    • Įvadas
    • Bendrasis aprašymas (Pav. 1)
    • Svarbu
    • Prieš naudojant pirmą kartą
    • Paruošimas naudojimui
      • Vandens bakelio pripildymas
        • Naudojamas vanduo
      • Temperatūros ir garų nustatymo parinkimas
        • Temperatūros ir garų nustatymai
    • Prietaiso naudojimas
      • Lyginimas be garų
      • Lyginimas su garais
      • Lyginimas su garais, naudojant papildomus garus
      • Lyginimas su jonizuotais garais (tik specifiniuose modeliuose)
    • Funkcijos
      • Purškimo funkcija
      • Garo srovės funkcija
      • Vertikalios garo srovės padidinimas
      • Lašėjimo sustabdymas
      • Automatinio išsijungimo funkcija (tik specifiniuose modeliuose)
    • Valymas ir priežiūra
      • Valymas
      • Dvipusio veikimo kalkių nuosėdų šalinimo sistema
        • Kalkių nuosėdų valymo funkcijos naudojimas
        • Pašalinus kalkių nuosėdas
    • Laikymas
      • Karščiui atsparus apsauginis dangtis (tik specifiniuose modeliuose)
        • Briesmas
        • Brīdinājums!
        • Ievērībai
        • Elektromagnētiskie lauki (EML)
    • Aplinka
    • Garantija ir techninė priežiūra
    • Greitas trikčių šalinimas
  • Latviešu
    • Ievads
    • Vispārējs apraksts (Zīm. 1)
    • Svarīgi!
    • Pirms pirmās lietošanas reizes
    • Sagatavošana lietošanai
      • Ūdens tvertnes piepildīšana
        • Izmantojamā ūdens veids
      • Izvēlaties temperatūras un tvaika režīmu
        • Temperatūras un tvaika režīmi
    • Ierīces lietošana
      • Gludināšana bez tvaika
      • Gludināšana ar tvaiku
      • Gludināšana ar tvaiku, izmantojot papildu tvaiku
      • Gludināšana ar Ionic DeepSteam funkciju (tikai atsevišķiem modeļiem)
    • Funkcijas
      • Smidzināšanas funkcija
      • Papildu tvaika funkcija
      • Vertikāla tvaika izpūte
      • Pilēšanas apture
      • Automātiska izslēgšanās funkcija (tikai atsevišķiem modeļiem)
    • Tīrīšana un kopšana
      • Tīrīšana
      • Divkārša Active Calc sistēma
        • Calc-Clean funkcijas izmantošana
        • Pēc Calc-Clean procesa
    • Uzglabāšana
      • Karstumizturīgs aizsargvāks (tikai atsevišķiem modeļiem)
        • Niebezpieczeństwo
        • Ostrzeżenie
        • Uwaga
        • Pola elektromagnetyczne (EMF)
    • Vide
    • Garantija un apkope
    • Kļūmju novēršana
  • Polski
    • Wprowadzenie
    • Opis ogólny (rys. 1)
    • Ważne
    • Przed pierwszym użyciem
    • Przygotowanie do użycia
      • Napełnianie zbiorniczka na wodę.
        • Rodzaj używanej wody
      • Ustawianie temperatury i pary
        • Ustawienia temperatury i pary
    • Zasady używania
      • Prasowanie bez pary
      • Prasowanie parowe
      • Prasowanie parowe z dodatkowym strumieniem pary
      • Prasowanie z funkcją Ionic DeepSteam (tylko wybrane modele)
    • Funkcje
      • Funkcja spryskiwacza
      • Funkcja silnego uderzenia pary
      • Pionowe, silne uderzenie pary
      • Blokada kapania
      • Automatyczne wyłączanie (tylko wybrane modele)
    • Czyszczenie i konserwacja
      • Czyszczenie
      • Podwójny aktywny system antywapienny
        • Korzystanie z funkcji Calc-Clean
        • Po czyszczeniu przy użyciu funkcji Calc-Clean
    • Przechowywanie
      • Żaroodporna osłona zabezpieczająca (tylko wybrane modele)
        • Pericol
        • Avertisment
        • Precauţie
        • Câmpuri electromagnetice (EMF)
    • Ochrona środowiska
    • Gwarancja i serwis
    • Rozwiązywanie problemów
  • Română
    • Introducere
    • Descriere generală (fig. 1)
    • Important
    • Înainte de prima utilizare
    • Pregătirea pentru utilizare
      • Umplerea rezervorului de apă
        • Tipul de apă recomandată
      • Selectarea setărilor pentru temperatură şi abur
        • Setări pentru temperatură şi abur
    • Utilizarea aparatului
      • Călcarea fără abur
      • Călcarea cu abur
      • Călcarea cu abur suplimentar
      • Călcarea cu funcţia Ionic DeepSteam (doar anumite modele)
    • Caracteristici
      • Funcţie spray
      • Funcţia de jet de abur
      • Jet de abur vertical
      • Anti-picurare
      • Funcţie de oprire automată (doar anumite modele)
    • Curăţare şi întreţinere
      • Curăţarea
      • Sistem anticalcar dublu activ
        • Utilizarea funcţiei de detartrare
        • După procedura de detartrare
    • Depozitarea
      • Capac protector termorezistent (doar anumite modele)
        • Опасно!
        • Предупреждение.
        • Внимание!
        • Электромагнитные поля (ЭМП)
    • Protecţia mediului
    • Garanţie şi service
    • Depanare
  • Русский
    • Введение
    • Общее описание (Рис. 1)
    • Важно!
    • Перед первым использованием
    • Подготовка устройства к работе
      • Заполнение резервуара для воды
        • Тип используемой воды
      • Выбор температурного режима и режима подачи пара
        • Температурный режим и режим подачи пара
    • Использование устройства
      • Глажение без пара
      • Глажение с паром
      • Глажение с усиленной подачей пара
      • Глажение с Ionic DeepSteam (только у некоторых моделей)
    • Особенности
      • Функция распыления
      • Функция “Паровой удар”
      • Выброс пара в вертикальном положении
      • Система защиты от протекания
      • Автоматическое отключение (только у некоторых моделей)
    • Очистка и уход
      • Очистка
      • Система очистки от накипи Double-Active Calc
        • Использование функции очистки от накипи
        • После очистки от накипи
    • Хранение
      • Термостойкое защитное покрытие (только у некоторых моделей)
        • Nebezpečenstvo
        • Varovanie
        • Výstraha
        • Elektromagnetické polia (EMF)
    • Защита окружающей среды
    • Гарантия и обслуживание
    • Поиск и устранение неисправностей
  • Slovensky
    • Úvod
    • Opis zariadenia (Obr. 1)
    • Dôležité
    • Pred prvým použitím
    • Príprava na použitie
      • Plnenie zásobníka na vodu
        • Druh vody, ktorý treba používať
      • Výber nastavenia teploty a naparovania
        • Nastavenia teploty a naparovania
    • Použitie zariadenia
      • Žehlenie bez naparovania
      • Žehlenie s naparovaním
      • Žehlenie s naparovaním s prídavným prúdom pary
      • Žehlenie s ionizovanou parou DeepSteam (len určité modely)
    • Vlastnosti
      • Funkcia kropenia
      • Funkcia prídavného prúdu pary
      • Funkcia vertikálneho prídavného prúdu pary
      • Funkcia zastavenia odkvapkávania Drip Stop
      • Funkcia automatického vypnutia (len určité modely)
    • Čistenie a údržba
      • Čistenie
      • Dvojitý systém ochrany proti vodnému kameňu
        • Použitie funkcie Calc-Clean
        • Po odstránení vodného kameňa
    • Odkladanie
      • Ochranný teplovzdorný kryt (len určité modely)
        • Nevarnost
        • Opozorilo
        • Previdno
        • Elektromagnetna polja (EMF)
    • Životné prostredie
    • Záruka a servis
    • Riešenie problémov
  • Slovenščina
    • Uvod
    • Splošni opis (Sl. 1)
    • Pomembno
    • Pred prvo uporabo
    • Priprava za uporabo
      • Polnjenje zbiralnika za vodo
        • Primerni tip vode
      • Izbira temperature in nastavitve pare
        • Nastavitve temperature in pare
    • Uporaba aparata
      • Likanje brez pare
      • Likanje s paro
      • Likanje z dodatno paro
      • Likanje z ionsko funkcijo DeepSteam (samo pri določenih modelih)
    • Funkcije
      • Funkcija pršenja
      • Funkcija za izpust pare
      • Izpust pare v navpičnem položaju
      • Preprečevanje kapljanja
      • Funkcija samodejnega izklopa (samo pri določenih modelih)
    • Čiščenje in vzdrževanje
      • Čiščenje
      • Sistem proti vodnemu kamnu z dvojnim delovanjem
        • Uporaba funkcije za odstranjevanje vodnega kamna
        • Po postopku odstranjevanja vodnega kamna
    • Shranjevanje
      • Zaščitna prevleka, odporna proti vročini (samo pri določenih modelih)
        • Opasnost
        • Upozorenje
        • Oprez
        • Elektromagnetna polja (EMF)
    • Okolje
    • Garancija in servis
    • Odpravljanje težav
  • Srpski
    • Uvod
    • Opšti opis (Sl. 1)
    • Važno
    • Pre prve upotrebe
    • Pre upotrebe
      • Punjenje posude za vodu
        • Tip vode
      • Izbor postavki temperature i pare
        • Postavke temperature i pare
    • Upotreba aparata
      • Peglanje bez pare
      • Peglanje sa parom
      • Peglanje sa dodatnom parom
      • Peglanje uz Ionic DeepSteam (samo određeni modeli)
    • Karakteristike
      • Funkcija raspršivanja
      • Funkcija dodatne količine pare
      • Vertikalni mlaz pare
      • Funkcija za zaustavljanje kapanja
      • Funkcija automatskog isključivanja (samo neki modeli)
    • Čišćenje i održavanje
      • Čišćenje
      • Sistem uklanjanja kamenca sa dvostrukim dejstvovanjem
        • Upotreba Calc-Clean funkcije
        • Posle Calc-Clean procesa
    • Odlaganje
      • Termootporna zaštitna navlaka (samo određeni modeli)
        • Небезпечно
        • Увага!
        • Увага
        • Електромагнітні поля (ЕМП)
    • Zaštita okoline
    • Garancija i servis
    • Rešavanje problema
  • Українська
    • Вступ
    • Загальний опис (Мал. 1)
    • Важлива інформація
    • Перед першим використанням
    • Підготовка до використання
      • Наповнення резервуара для води
        • Тип води, яку слід використовувати
      • Вибір температури та налаштування пари
        • Температура та налаштування пари
    • Застосування пристрою
      • Прасування без пари
      • Прасування з відпарюванням
      • Прасування з екстра-відпарюванням
      • Прасування з глибоким іонним відпарюванням (лише окремі моделі)
    • Характеристики
      • Функція розпилення
      • Функція подачі парового струменя
      • Вертикальне відпарювання
      • Система запобігання протіканню води
      • Функція автоматичного вимкнення (лише окремі моделі)
    • Чищення та догляд
      • Чищення
      • Подвійна система очищення від накипу
        • Використання функції очищення від накипу Calc-Clean
        • Після використання функції видалення накипу Calc-Clean
    • Зберігання
      • Жаростійка захисна підставка (лише окремі моделі)
    • Навколишнє середовище
    • Гарантія та обслуговування
    • Усунення несправностей

  • Инструкции по эксплуатации

    1

Preview

Philips Azur GC4870 инструкция по эксплуатации
(198 страниц)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    6.46 MB
  • Описание:
    Паровой утюг

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Philips Azur GC4870. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Philips Azur GC4870. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Philips Azur GC4870, исправить ошибки и выявить неполадки.

Посмотреть инструкция для Philips Azur GC4870 бесплатно. Руководство относится к категории утюги, 2 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.7. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Philips Azur GC4870 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Philips Azur GC4870.

Что означает указанная на утюге мощность?

Утюг с высокой мощностью быстрее нагревается.

Как удалить пятна на подошве утюга?

Намочите ткань в уксусе и на полчаса поставьте утюг на эту ткань, чтобы уксус впитался в пятна. Затем удалите пятна влажной тканью.

Можно ли заливать в утюг водопроводную воду?

Да, в утюге предусмотрено использование водопроводной воды.

Какой вес Philips Azur GC4870?

Philips Azur GC4870 имеет вес 1600 g.

Инструкция Philips Azur GC4870 доступно в русский?

К сожалению, у нас нет руководства для Philips Azur GC4870, доступного в русский. Это руководство доступно в английский.

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Требуется руководство для вашей Philips GC4870 Azur Утюг? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Philips GC4870 Azur Утюг, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Philips?
Да Нет

Будьте первым, кто оценит это изделие

0 голоса

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Можно ли чистить подошву утюга металлической губкой? Проверенный
Нет, это может испортить подошву. Для очистки используйте влажную ткань или мягкую губку.

Это было полезно (293)

Чем отличается паровой утюг от обычного утюга? Проверенный
Самым большим преимуществом парового утюга является то, что он легче разглаживает морщины за счет использования пара. Обычный утюг наоборот намного легче и зачастую дешевле.

Это было полезно (245)

Подошва утюга обесцвечена, можно ли гладить ею? Проверенный
Это возможно, но есть вероятность, что он будет стираться на светлой одежде.

Это было полезно (214)

Можно гладить пуговицы? Проверенный
Нет, это повредит подошву утюга и помешает правильной работе утюга. Никогда не гладьте пуговицы, молнии или другие твердые предметы.

Это было полезно (140)

На дне утюга Philips есть царапины, можно ли им пользоваться? Проверенный
Да, это не проблема. Дно сделано из нескольких слоев и выдерживает небольшие царапины. Утюг по-прежнему будет работать как надо.

Это было полезно (45)

Руководство Philips GC4870 Azur Утюг

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Philips avent стерилизатор инструкция на русском
  • Philips avent подогреватель для бутылочек инструкция по применению
  • Philips aj3123 12 инструкция на русском языке
  • Philips affinity 70 инструкция по применению на русском языке
  • Philips ae 3650 инструкция на русском