Support for MVH-180UBG | Pioneer
- Главная
- Продукция
- Автомобильные ресиверы
- Support for MVH-180UBG
Support for MVH-180UBG
Автомобильный цифровой медиаресивер с RDS тюнером, USB, Aux-входом, поддержкой аудиоформата FLAC, совместимый с смартфонами на Android
- Программное обеспечение
- Руководства
- Назад к обзору
Программное обеспечение
Для данного продукта нет файлов, доступных для загрузки
Руководства
инструкцияPioneer MVH-180UBG
English Français Italiano Español Deutsch Nederlands Русский
DIGITAL MEDIA RECEIVER
RECEPTEUR NUMERIQUE MULTIMEDIA
RICEVITORE MULTIMEDIALE DIGITALE
RECEPTOR DIGITAL DE MEDIOS
DIGITALER MEDIA RECEIVER
DIGITALE MEDIA-RECEIVER
ЦИФРОВОЙ МЕДИАРЕСИВЕР
MVH-X380BT
MVH-180UI
MVH-180UB
MVH-181UB
Owner’s Manual
Mode d’emploi
Manuale d’istruzioni
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
Handleiding
Руководство пользователя
Посмотреть инструкция для Pioneer MVH-180UBG бесплатно. Руководство относится к категории автомагнитолы, 2 человек(а) дали ему среднюю оценку 8. Руководство доступно на следующих языках: русский, английский. У вас есть вопрос о Pioneer MVH-180UBG или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь
- Before You Start
- Getting Started
- Radio
- USB/iPod/AUX
- Bluetooth
- App Mode
- Car Remote Mode
- Settings
- FUNCTION settings
- AUDIO settings
- SYSTEM settings
- ILLUMINATION settings
- MIXTRAX settings
- Connections/Installation
- Additional Information
- Avant de commencer
- Mise en route
- Radio
- USB/iPod/AUX
- Bluetooth
- Mode d’application
- Mode télécommande de véhicule
- Réglages
- Réglages FUNCTION
- Réglages AUDIO
- Réglages SYSTEM
- Réglages ILLUMINATION
- Réglages MIXTRAX
- Raccordements/Installation
- Informations complémentaires
- (page 18) et des réglages INITIAL (page 6).
- (page 19).
- Réglages FUNCTION (page 16)
- Réglages AUDIO (page 17)
- Réglages SYSTEM (page 18)
- Réglages ILLUMINATION (page 20)
- Réglages MIXTRAX (page 20)
- Prima di iniziare
- Operazioni preliminari
- Radio
- USB/iPod/AUX
- Bluetooth
- Modalità app
- Modalità Car Remote
- Impostazioni
- Impostazioni FUNCTION
- Impostazioni AUDIO
- Impostazioni SYSTEM
- Impostazioni ILLUMINATION
- Impostazioni MIXTRAX
- Connessioni/Installazione
- Informazioni aggiuntive
- Antes de empezar
- Procedimientos iniciales
- Radio
- USB/iPod/AUX
- Bluetooth
- Modo app
- Modo remoto de automóvil
- Ajustes
- Ajustes de FUNCTION
- Ajustes de AUDIO
- Ajustes de SYSTEM
- Ajustes de ILLUMINATION
- Ajustes de MIXTRAX
- Conexiones/instalación
- Información complementaria
- (página 18) y los ajustes de INITIAL (página 6).
- Bevor Sie beginnen
- Erste Schritte
- Radio
- USB/iPod/AUX
- Bluetooth
- App-Modus
- Fahrzeug-Fernbedienungsmodus
- Einstellungen
- FUNCTION-Einstellungen
- AUDIO-Einstellungen
- SYSTEM-Einstellungen
- ILLUMINATION-Einstellungen
- MIXTRAX-Einstellungen
- Anschlüsse/Einbau
- Zusätzliche Informationen
- Vóór u begint
- Aan de slag
- Radio
- USB/iPod/AUX
- Bluetooth
- App-modus
- Autoafstandsbedieningsmodus
- Instellingen
- FUNCTION-instellingen
- AUDIO-instellingen
- SYSTEM-instellingen
- ILLUMINATION-instellingen
- MIXTRAX-instellingen
- Verbindingen/installatie
- Aanvullende informatie
- USB/iPod/AUX
- Bluetooth
- Настройки FUNCTION
- Настройки AUDIO
- Настройки SYSTEM
- Настройки ILLUMINATION
- Настройки MIXTRAX
Главная
Pioneer | |
MVH-180UBG | MVH-180UBG | |
автомагнитола | |
4988028309885 | |
русский, английский | |
Руководство пользователя (PDF) |
Мультимедиа
MP3-воспроизведение | Да |
CD-R воспроизведение | Нет |
Воспроизведение CD-RW | Нет |
Воспроизведение Аудио DVD | Нет |
Воспроизведение с прямого порта USB | Да |
Поддерживаемые форматы аудио | FLAC, MP3, WAV, WMA |
Радио
Предварительно установленное количество станций | 24 |
Поддержка RDS | Да |
Поддерживаемые диапазоны радио | AM, FM |
Автоматическая цифровая настройка | Да |
FM радио | Да |
Производительность
Эквалайзер | Да |
Количество полос эквалайзера | 5 |
Цвет товара | Черный |
Выходная мощность | — W |
Совместимость с iPod | Да |
DIN размер | 1 DIN |
Съемная лицевая панель | Да |
Поддерживаемые типы дисков | Нет |
Характеристики RDS | AF, PI, PS, PTY, TA, TP |
CD-плеер | Нет |
DVD проигрыватель | Нет |
Поддерживаемые мобильные операционные системы | Android 4.0, Android 4.1, Android 4.2, Android 4.3, Android 4.4, Android 5.0 |
Выходные звуковые каналы | 4.0 канала |
Максимальная мощность на канал | 50 W |
Экран
Встроенный экран | Да |
Отображение количества строк | 1 линий |
Тип дисплея | ЖК |
Порты и интерфейсы
Вход Aux | Да |
Pre out порты | Да |
Bluetooth | Нет |
Технические характеристики
Цвет основного освещения | Зеленый |
показать больше
Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Pioneer MVH-180UBG.
В чем разница между FM и AM?
FM означает «частотная модуляция», AM — «амплитудная модуляция». Основная разница между FM- и AM-радиостанциями состоит в качестве звука.
Когда звук считается слишком громким?
Уровень звука выше 80 децибел может нанести вред слуху. Уровень звука выше 120 децибел может нанести прямое повреждение слуху. Вероятность повреждения слуха зависит от частоты и продолжительности прослушивания.
Автомобильный радиоприемник не включается, что делать?
Если автомобильный радиоприемник не включен, на него не будет подаваться питание. Убедитесь, что красный провод подключен к контактному источнику питания, а желтый провод — к источнику питания постоянной мощности.
Как лучше всего выполнять чистку автомагнитола?
Для удаления отпечатков пальцев лучше всего использовать слегка влажную салфетку для уборки или мягкую чистую ткань. Пыль в труднодоступных местах лучше всего удаляется потоком сжатого воздуха.
Что такое Bluetooth?
Bluetooth — это способ обмена данными по беспроводной сети между электронными устройствами с помощью радиоволн. Расстояние между двумя устройствами обменивающимися данными в большинстве случаев составляет не более десяти метров.
Инструкция Pioneer MVH-180UBG доступно в русский?
Да, руководствоPioneer MVH-180UBG доступно врусский .
Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь
Требуется руководство для вашей Pioneer MVH-180UBG Автомагнитола? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.
Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.
Руководство
Рейтинг
Сообщите нам, что вы думаете о Pioneer MVH-180UBG Автомагнитола, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.
Довольны ли вы данным изделием Pioneer?
Да Нет
Будьте первым, кто оценит это изделие
0 голоса
Часто задаваемые вопросы
Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.
Что такое DAB +? Проверенный
DAB + является преемником сигнала FM и расшифровывается как Digital Audio Broadcasting. Это цифровой сигнал, который позволяет использовать больше каналов в пределах одной полосы пропускания и упрощает переключение между каналами.
Это было полезно (411)
В автомагнитолу застрял компакт-диск, что мне делать? Проверенный
В некоторых автомобильных радиоприемниках есть функция извлечения застрявших компакт-дисков. Выключите автомобиль и одновременно нажмите кнопки включения и извлечения и удерживайте их в течение 10 секунд. Если это не помогло, заведите машину и попробуйте еще раз.
Это было полезно (215)
В чем разница между FM и AM? Проверенный
FM и AM — это формы модуляции, используемые для передачи сигнала. FM — это частотная модуляция, а AM — амплитудная модуляция. AM — самая старая форма модуляции. Самая большая разница в том, что сигнал FM намного сильнее сигнала AM.
Это было полезно (214)
Какого размера автомобильный радиоприемник подходит для моей машины? Проверенный
Существует два стандартных размера автомобильных радиоприемников: 1-DIN и 2-DIN. 1-DIN — это стандартная тонкая версия, а 2-DIN — вдвое больше. Автомобильные радиоприемники 2-DIN часто имеют место для экрана для отображения навигационной информации или воспроизведения фильмов.
Это было полезно (174)
Код: 44905
Извините, товара сейчас нет в наличии
Бесплатная доставка
по Красноярску
Извините, товара сейчас нет в наличии
Новости интернет-магазина «Лаукар»:
Дополнительная информация в категории Автомагнитола:
В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Автомагнитола Pioneer MVH-180UBG совершенно бесплатно.
Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара.
Перед началом использования товара рекомендуем Вам ознакомиться с инструкцией по применению.
Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет,
Вы можете попробовать обратиться к данной странице позднее,
возможно специалисты интернет-магазина бытовой техники «Лаукар» еще не успели загрузить для скачивания инструкцию к товару:
Автомагнитола Pioneer MVH-180UBG.
Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Автомагнитола Pioneer MVH-180UBG. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на
официальном сайте компании производителя.
English Italiano Español Nederlands Owner’s Manual Mode d’emploi Manuale d’istruzioni Manual de instrucciones Bedienungsanleitung Handleiding Руководство пользователя Deutsch Русский MVH-X380BT MVH-180UI MVH-180UBG MVH-180UB MVH-181UB Français DIGITAL MEDIA RECEIVER RECEPTEUR NUMERIQUE MULTIMEDIA
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC Table of Contents Before You Start ………………………………………………………………. 3 Getting Started ……………………………………………………………….. 4 Radio
Before You Start Thank you for purchasing this PIONEER product To ensure proper use, please read through this manual before using this product. It is especially important that you read and observe WARNINGs and CAUTIONs in this manual. Please keep the manual in a safe and accessible place for future
If you experience problems Should this unit fail to work properly, please contact your dealer or nearest authorized PIONEER Service Station. VOLUME +/– MUTE / AUDIO DISP (display) FUNCTION SRC (source) Getting Started Basic operation MVH-X380BT/180UI/180UBG/180UB/181UB M.C. (multi-control) dial SRC
* When this unit’s blue/white lead is connected to the vehicle’s auto-antenna relay control terminal, the vehicle’s antenna extends when this unit’s source is turned on. To retract the antenna, turn the source off. Detach Attach English Display indication Indication Description Appears when a lower
CAUTION • There is a potential danger of explosion if the battery is incorrectly replaced. When replacing the battery, replace it with the same type. • Do not handle or store the battery with metallic tools or objects. • If the battery leaks, remove the battery and wipe the remote control
NOTE The options vary depending on the unit. Description FM STEP Select the FM tuning step from 100 kHz or 50 kHz. [100], [50] Receiving preset stations 1 2 Press SRC/OFF to select [RADIO]. Press BAND/ [LW]. English Menu Item to select the band from [FM1], [FM2], [FM3], [MW] or Select when there is
Using PTY functions SRC (source)/OFF USB port The unit searches for a station by PTY (program type) information. 1 2 3 Press during FM reception. Turn the M.C. dial to select a program type from [NEWS/INFO], [POPULAR], [CLASSICS] or [OTHERS]. Press the M.C. dial. The unit begins to search for a
Purpose Operation If you use an MTP connection, [ANDROID WIRED] needs to be set to [MEMORY] in the SYSTEM settings (page 18). Alphabetical search (iPod only) 1 Press to display the list. 2 Turn the M.C. dial to select the desired category list, then press to enter the alphabetical search mode.
Useful functions for iPod Link play mode You can access songs based on the artist, album, or genre currently playing. 1 While listening to a song, press and hold to enter the link play mode. 2 Turn the M.C. dial to select the mode ([ARTIST], [ALBUM], [GENRE]), then press to confirm. The selected
5 Menu Item Description VISIBLE Select [ON] so that a Bluetooth device can detect the unit when the unit is connected via Bluetooth to another device. [ON], [OFF] PIN CODE Change the PIN code. 1 Press the M.C. dial to display the setting mode. 2 Turn the M.C. dial to select a number. 3 Press the
Purpose To make a phone call 1 Press to display the phone menu. 2 3 4 When two phones are connected, a phone name appears first then a phone menu will display. To switch to another phone, press again. Turn the M.C. dial to select [RECENTS] or [PHONE BOOK], then press to confirm. If you select
Phone menu Description Display the missed call history. Bluetooth audio [MISSED] [DIALLED] Display the dialed call history. [RECEIVED] Display the received call history. PHONE BOOK*1 Display the contacts which have been transferred from your phone. Set [VISIBLE] in the Bluetooth settings to [ON] to
Purpose Operation NOTE Search for a file from a list 1 Press to display a list. 2 Turn the M.C. dial to select the desired folder name, then press to confirm. 3 Turn the M.C. dial to select the desired file, then press to confirm. Playback starts. PIONEER IS NOT LIABLE FOR ANY THIRD PARTY APPS OR
Car Remote Mode 6 7 8 WARNING For Android device users This function is compatible with devices that have Android OS 4.1 or later installed and also support Bluetooth SPP (Serial Port Profile) and AOA (Android Open Accessory) 2.0. Making the car remote connection to display the previous menu list.
* When there is no 3/S.Rtrv button on the unit, the sound retriever function can be set by the FUNCTION settings. Menu Item Description BSM Store the six strongest stations on the number buttons (1/ to 6/ ) automatically. Settings You can adjust various settings in the main menu. 1 2 3 REGIONAL
Menu Item Description USB iPod [1] (effective for low compression rates), [2] (effective for high compression rates), [OFF] AUDIO BOOK Description Enhance compressed audio and restore rich sound. Not available when: • USB is selected as a source and the MIXTRAX function is set to on. • The FLAC
Menu Item Description SLA Menu Item [+4] to [–4] Adjust the volume level for each source except FM. Each of the below combinations are set to the same setting automatically. • USB, iPod, ANDROID, and APP (iPhone) • BT AUDIO, ANDROID, and APP (Android) *1 Not available when [SUB.W/SUB.W] is selected
Menu Item Description P.APP AUTO ON Select [ON] to automatically launch the car remote application when an Android device is connected to the unit via AOA. (Not available when [MEMORY] is selected in [ANDROID WIRED].) * [PW SAVE] is canceled if the vehicle battery is disconnected and will need to
Connections/Installation Connections Important • When installing this unit in a vehicle without an ACC (accessory) position on the ignition switch, failure to connect the red cable to the terminal that detects operation of the ignition key may result in battery drain. ACC position No ACC position •
Violet/black: Rear right or subwoofer ISO connector In some vehicles, the ISO connector may be divided into two. In this case, be sure to connect to both connectors. NOTES • Change the initial menu of this unit. Refer to [SP-P/O MODE] (page 7). The subwoofer output of this unit is monaural. • When
2 Tapping screw (5 mm × 9 mm, not supplied with product) Mounting bracket Dashboard or console Installing the microphone Using the included bracket Check to make sure that the included bracket matches your particular model of vehicle and then attach it to the unit as shown below. Screw Bracket
Additional Information Double-sided tape The display automatically returns to the normal display. → No operations have been made for about 30 seconds. – Perform an operation. The repeat play range changes unexpectedly. → Depending on the repeat play range, the selected range may change when another
USB device/iPod FORMAT READ → Sometimes there is a delay between the start of playback and when you start to hear any sound. – Wait until the message disappears and you hear sound. NO AUDIO → There are no songs. – Transfer the audio files to the USB device and connect. → The connected USB device
iPod • Do not leave the iPod in places with high temperatures. • Firmly secure the iPod when driving. Do not let the iPod fall onto the floor, where it may become jammed under the brake or accelerator pedal. • The settings of the iPod such as the equalizer and repeat play are changed automatically
Playable folder hierarchy Playable folders Playable files Playback of copyrightprotected files Partitioned USB device Up to eight tiers (A practical hierarchy is less than two tiers.) Up to 500 Up to 15 000 Not compatible Only the first partition can be played. iPod compatibility This unit supports
WMA Windows Media is either a registered trademark or trademark of Microsoft Corporation in the United States and/ or other countries. This product includes technology owned by Microsoft Corporation and cannot be used or distributed without a license from Microsoft Licensing, Inc. FLAC Copyright ©
FLAC decoding format: v1.3.0 (Free Lossless Audio Codec) (MVH180UI/180UBG/180UB/181UB) WAV signal format: Linear PCM & MS ADPCM (Non-compressed) FM tuner Frequency range: 87.5 MHz to 108.0 MHz Usable sensitivity: 11 dBf (1.0 μV/75 Ω, mono, S/N: 30 dB) Signal-to-noise ratio: 72 dB (IEC-A network) MW
English 29 En
Table des matières Avant de commencer Avant de commencer ………………………………………………………. 2 Mise en route…………………………………………………………………… 3 Radio
• Maintenez le niveau d’écoute à une valeur telle que vous puissiez entendre les sons provenant de l’extérieur. • Le Pioneer CarStereo-Pass est utilisable seulement en Allemagne. VOLUME +/– MUTE / Si vous rencontrez des problèmes En cas d’anomalie, veuillez contacter votre revendeur ou le centre
Opération Objectif Unité principale Indication Télécommande Revenir à l’affichage/la liste précédent(e) Appuyez sur BAND/ . Revenir à l’affichage normal à partir du menu Appuyez longuement sur BAND/ . – Répondre à un appel Appuyez sur . – Terminer un appel Appuyez sur . – Apparaît lorsque la
Comment remplacer la pile 1 2 ATTENTION • Tenez la pile hors de portée des enfants. En cas d’ingestion de la pile, consultez immédiatement un médecin. • N’exposez pas la pile ou la télécommande à une chaleur excessive, par exemple en plein soleil ou au feu. PRÉCAUTION • Il existe un risque
Annulation de l’affichage de démonstration (DEMO OFF) 1 2 3 4 2 3 4 Description SP-P/O MODE À sélectionner lorsqu’un haut-parleur à gamme étendue est relié aux fils de sortie du haut-parleur arrière et qu’un haut-parleur d’extrêmes graves est branché à la sortie RCA. [REAR/SUB.W] Appuyez sur la
Réception des stations présélectionnées 1 2 3 Appuyez sur SRC/OFF pour sélectionner [RADIO]. Appuyez sur BAND/ [MW] ou [LW]. Pour mémoriser des stations manuellement 1 Lorsque vous captez la station que vous souhaitez mémoriser, appuyez longuement sur l’une des touches numériques (1/ qu’elle cesse
Connexion MTP Lecture Débranchez le casque ou les écouteurs du périphérique avant de raccorder ce dernier à l’appareil. SRC (source)/OFF Port USB Il est possible de connecter un périphérique Android (utilisant le système d’exploitation Android 4.0 ou une version supérieure) via une connexion MTP à
Opération Objectif Opération Rechercher un fichier dans une liste 1 Appuyez sur pour afficher la liste. 2 Tournez la molette M.C. pour sélectionner la catégorie ou le nom de fichier (dossier) de votre choix, puis appuyez pour valider. 3 Tournez la molette M.C. pour sélectionner le fichier de votre
REMARQUE Le morceau/l’album sélectionné peut être annulé si vous utilisez d’autres fonctions que le mode de lecture en lien (ex. : avance et retour rapides). Commande d’un iPod Vous pouvez commander l’appareil via un iPod raccordé. Les modèles d’iPod suivants ne sont pas compatibles avec cette
6 7 Élément de menu Description Assurez-vous que le même numéro à 6 chiffres apparaît sur cet appareil et le périphérique, puis sélectionnez « Oui » sur le périphérique. PIN CODE Changez de code PIN. 1 Appuyez sur la molette M.C. pour afficher le mode de réglage. 2 Tournez la molette M.C. pour
Pour passer un appel téléphonique 1 Appuyez sur pour afficher le menu de téléphone. 2 3 4 Lorsque deux téléphones sont connectés, un nom de téléphone apparaît en premier, suivi d’un menu de téléphone. Pour commuter sur un autre téléphone, appuyez à nouveau sur . Tournez la molette M.C. pour
Menu de téléphone Élément de menu Description RECENTS Affichez l’historique des appels manqués. [MISSED] [DIALLED] Affichez l’historique des appels effectués. [RECEIVED] Affichez l’historique des appels reçus. PRESET 1-6 A.ANSR*2 [ON], [OFF] R.TONE [ON], [OFF] Affichez les contacts qui ont été
Objectif Opération . VOUS N’ACCEPTEZ PAS LES CONDITIONS OU RÈGLES D’UN FOURNISSEUR OU SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS L’UTILISATION DES DONNÉES DE GÉOLOCALISATION, LE CAS ÉCHÉANT, N’UTILISEZ PAS CETTE APPLICATION TIERCE. Sélectionner une piste Appuyez sur ou Lecture répétée* Appuyez sur 6/ . Pour les
Opérations de base Vous pouvez procéder à différents ajustements dans les réglages FUNCTION (page 16). Établissement de la connexion à distance avec le véhicule La connexion Bluetooth est disponible pour le modèle MVH-X380BT. Opération Appuyez sur Avance ou retour rapide Appuyez longuement sur .
l’appareil Android. Sélectionnez [OFF] dans [P.APP AUTO ON] pour effacer le message (page 19). 9 Appuyez sur SRC/OFF pour sélectionner une source. 10 Appuyez longuement sur la molette M.C.. 2 L’application de télécommande de véhicule démarre sur l’appareil mobile. 3 Écoute de musique sur Android 1
Élément de menu Description REGIONAL [ON], [OFF] Élément de menu Description SEL DEVICE Limitez la réception des programmes régionaux spécifiques lorsque AF (recherche des autres fréquences) est sélectionné. (Disponible uniquement lorsque la bande FM est sélectionnée.) FM : [OFF], [LV1], [LV2],
Élément de menu Description BALANCE Élément de menu Description BASS BOOST Réglez l’équilibre sonore entre les hautparleurs gauche et droite. EQ SETTING [0] à [+6] Sélectionnez le niveau d’accentuation des graves. HPF SETTING [SUPER BASS], [POWERFUL], [NATURAL], [VOCAL], [CUSTOM1], [CUSTOM2],
Élément de menu Description CLOCK SET Élément de menu Réglez l’horloge (page 5). [ON], [OFF] 12H/24H [12H], [24H] Sélectionnez la notation de l’heure. AUTO PI Recherchez une autre station avec la même programmation, même si vous utilisez une station présélectionnée. BT MEM CLEAR [YES], [CANCEL] AUX
* [PW SAVE] s’annule si la batterie du véhicule est débranchée, et il doit être réactivé une fois la batterie rebranchée. Lorsque [PW SAVE] est désactivé, selon les méthodes de connexion, l’appareil peut continuer à consommer l’énergie de la batterie s’il n’y a pas de position ACC (accessoire) sur
Raccordements/Installation Raccordements Avec position ACC Sans position ACC • L’utilisation de cet appareil dans des conditions autres que ce qui suit peut provoquer un incendie ou un dysfonctionnement. – Véhicules équipés d’une batterie de 12 volts et d’une mise à la terre négative. –
Vers l’entrée du cordon d’alimentation La fonction du et du peut varier selon le type de véhicule. Dans ce cas, veillez à brancher le au et le au . Jaune Secours (ou accessoire) Jaune À raccorder à la borne d’alimentation constante de 12 V. Rouge Accessoire (ou secours) Rouge À raccorder à la borne
Installation pour montage DIN 1 Insérez le manchon de montage 2 Vis taraudeuse (5 mm × 9 mm, non fournie avec le produit) Support de montage Tableau de bord ou console Utilisation du support inclus Vérifiez les pièces pour vous assurer que le support inclus correspond à votre modèle de véhicule en
Fil du microphone Rainure Informations complémentaires Dépannage 2 Installez la pince du microphone sur le pare-soleil. L’abaissement du pare-soleil réduit le taux de reconnaissance vocale. 2 Microphone Pince du microphone Base du microphone Installez le microphone sur l’arrière de la colonne de
– Tournez la clé de contact sur OFF, puis de nouveau sur ON. Si le message ne disparaît pas, demandez de l’aide à votre revendeur ou à un centre d’entretien agréé par Pioneer. Périphérique USB/iPod FORMAT READ → Le début de la lecture et le début de l’émission des sons sont parfois décalés. –
DISCONNECTED PRESS BAND KEY TO RETRY → Échec de la connexion Bluetooth. – Appuyez sur BAND/ pour établir une nouvelle connexion. CHECK APP → Échec de la connexion à l’application. – Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. START UP APP → L’application n’a pas encore commencé à s’exécuter.
Fichiers AAC (MVH-X380BT uniquement) Format compatible Fichiers FLAC (MVH-180UI/ 180UBG/180UB/181UB uniquement) • Il est impossible de connecter les formats de fichier FLAC via MTP. • Selon l’encodeur, les fichiers FLAC risquent d’être illisibles. Extension de fichier .flac Fréquence
Tableau des caractères cyrilliques de commerce ou noms commerciaux sont la propriété de leur propriétaire respectif. iTunes Apple et iTunes sont des marques commerciales d’Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d’autres pays. WMA Windows Media est une marque déposée ou une marque
Audio Puissance de sortie maximale : • 50 W × 4 canaux/4 Ω (sans haut-parleur d’extrêmes graves) • 50 W × 2 canaux/4 Ω + 70 W × 1 canal/2 Ω (pour haut-parleur d’extrêmes graves) Puissance de sortie continue : 22 W × 4 (50 Hz à 15 000 Hz, THD 5 %, impédance de charge 4 Ω, avec les deux canaux
Sommario Prima di iniziare Prima di iniziare ………………………………………………………………. 2 Operazioni preliminari…………………………………………………….. 3 Radio
ATTENZIONE Telecomando • Non lasciare che l’unità entri in contatto con umidità e/o liquidi. Possono verificarsi scosse elettriche. Inoltre, in seguito al contatto con i liquidi possono verificarsi danni all’unità, fumo e surriscaldamento. • Mantenere sempre il volume basso abbastanza da poter
Operazione Scopo Unità di testa Indicazione Descrizione Telecomando Cambiare la visualizzazione delle informazioni Premere ripetutamente DISP. Premere ripetutamente DISP. Tornare alla precedente visualizzazione/elenco Premere BAND/ Premere / per selezionare la cartella successiva/precedente.
• Mantenere il frontalino lontano da luce diretta del sole e alte temperature. • Conservare sempre il frontalino staccato in una custodia protettiva o in borsa. Preparazione del telecomando Prima dell’uso, rimuovere il foglio isolante. Menu di configurazione Quando, dopo l’installazione, si imposta
Annullamento della visualizzazione di dimostrazione (DEMO OFF) 1 2 3 4 Premere la ghiera M.C. per visualizzare il menu principale. 4 Descrizione SP-P/O MODE Selezionare in presenza di un altoparlante full-range collegato alle interlinee di uscita dell’altoparlante posteriore e di un subwoofer
Ricezione delle stazioni preimpostate 1 2 Per memorizzare manualmente le stazioni 1 Durante la ricezione della stazione che si desidera memorizzare, tenere Premere SRC/OFF per selezionare [RADIO]. Premere BAND/ o [LW]. 3 Premere un pulsante numerico (da 1/ a 6/ 1 2 a Una volta selezionata la banda,
Connessione MTP Riproduzione Scollegare le cuffie dal dispositivo prima di collegarlo all’unità. SRC (sorgente)/OFF Porta USB Un dispositivo installato con Android OS 4.0 o versioni successive, può essere collegato all’unità via MTP, utilizzando il cavo in dotazione con il dispositivo. Tuttavia, in
Scopo Operazione Scopo Operazione Cercare un file da un elenco 1 Premere per visualizzare l’elenco. 2 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare il nome file desiderato (cartella) o la categoria, quindi premere per confermare. 3 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare il file desiderato, quindi premere
Controllo iPod È possibile controllare l’unità mediante un iPod connesso. I seguenti modelli di iPod non sono compatibili con questa funzione. – iPod nano 1° generazione, iPod con video 1 Premere BAND/ durante la riproduzione, quindi selezionare la modalità di controllo. [CTRL iPod]: la funzione
NOTE • [DEVICE FULL] viene visualizzato se l’unità è già abbinata ad altri tre dispositivi. In questo caso, eliminare uno dei dispositivi abbinati. Consultare [DEL DEVICE] o [GUEST MODE] nelle impostazioni Bluetooth (pagina 11). • In base al dispositivo, il codice PIN viene richiesto al punto 7. In
2 3 4 Quando si collegano due telefoni, il nome di un telefono può essere visualizzato prima del menu del telefono. Per passare a un altro telefono, premere nuovamente . Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [RECENTS] o [PHONE BOOK], quindi premere per confermare. Se si seleziona [PHONE BOOK],
Menu del telefono Voce del menu Descrizione RECENTS Visualizzare la cronologia delle chiamate perse. [MISSED] [DIALLED] Visualizzare la cronologia delle chiamate effettuate. [RECEIVED] Visualizzare la cronologia delle chiamate ricevute. Visualizzare i contatti trasferiti dal telefono. Impostare
Scopo Operazione Cercare un file da un elenco 1 Premere per visualizzare un elenco. 2 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare il nome della cartella selezionata, quindi premere per confermare. 3 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare il file desiderato, quindi premere per confermare. Viene avviata
Scopo Operazione Selezionare una traccia Premere 1 o Avanzamento o avvolgimento rapido Tenere premuto Sospendere/riprendere la riproduzione Premere BAND/ . o . . Modalità Car Remote AVVERTENZA Non tentare di utilizzare l’applicazione durante la guida. Assicurarsi di uscire dalla strada e
3 Ascoltare musica su Android 1 Premere SRC/OFF per selezionare [ANDROID]. NOTE • Le voci di menu relative a Bluetooth elencate nelle seguenti tabelle non sono disponibili per MVH-180UI/180UBG/180UB/181UB. • Le voci di menu relative a iPod elencate nelle seguenti tabelle non sono disponibili per
Voce del menu Descrizione TA Voce del menu AUDIO BOOK [ON], [OFF] Ricevere le informazioni correnti sul traffico, se disponibili. (Disponibile solo con banda FM selezionata.) [ON], [OFF] Consentire all’unità di risintonizzarsi su una frequenza differente fornendo la medesima stazione. (Disponibile
Voce del menu Descrizione EQ SETTING [SUPER BASS], [POWERFUL], [NATURAL], [VOCAL], [CUSTOM1], [CUSTOM2], [FLAT] Selezionare una banda equalizzatore e il livello per un’ulteriore personalizzazione. Banda equalizzatore: [80HZ], [250HZ], [800HZ], [2.5KHZ], [8KHZ] Livello equalizzatore: da [+6] a [–6]
Voce del menu Descrizione 12H/24H [12H], [24H] Voce del menu Selezionare la notazione temporale. [YES], [CANCEL] AUTO PI [ON], [OFF] Descrizione BT MEM CLEAR Cercare una stazione differente con la medesima programmazione, anche se si utilizza una stazione preimpostata. AUX Cancellare i dati del
Impostazioni ILLUMINATION Voce del menu Descrizione DIM SETTING [SYNC CLOCK], [MANUAL] Cambiare la luminosità del display. BRIGHTNESS Da [1] a [10] Cambiare la luminosità del display. La gamma di impostazioni disponibili varia in base a [DIM SETTING]. Impostazioni MIXTRAX (solo per MVH-X380BT) Voce
Connessioni/Installazione Connessioni Importante • Durante l’installazione dell’unità su un veicolo privo di posizione ACC (accessorio) sull’interruttore di accensione, il mancato collegamento del cavo rosso al terminale che rileva il funzionamento del tasto di accensione può provocare il consumo
Backup (o accessorio) Giallo Effettuare la connessione a un terminale di alimentazione costante pari a 12 V. Rosso Accessorio (o backup) Rosso Effettuare la connessione a un terminale controllato dall’interruttore di accensione (12 V CC). Collegare tra loro le interlinee del medesimo colore. Nero
Cruscotto o console Uso della forcella in dotazione Controllare che la forcella in dotazione sia adatta al modello di veicolo specifico, quindi montarla sull’unità come illustrato di seguito. Cruscotto Riduttore di montaggio • Assicurarsi che l’unità sia installata saldamente in posizione.
Informazioni aggiuntive Risoluzione dei problemi Nastro biadesivo Gancio microfono Per l’installazione sul piantone dello sterzo 1 Far scorrere la base del microfono per sganciare il microfono dal gancio. 2 Microfono Gancio microfono Base microfono Installare il microfono sul lato posteriore del
contattare il rivenditore o una Stazione di servizio Pioneer per ottenere assistenza. NO XXXX (NO TITLE, a esempio) → Non sono presenti informazioni di testo incorporate. – Accendere il display o riprodurre un altro file o traccia. Dispositivo USB/iPod NO AUDIO → Non sono presenti brani. –
CHECK APP → Connessione all’applicazione non riuscita. – Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo. START UP APP → L’applicazione non è ancora in esecuzione. – Utilizzare il dispositivo mobile per avviare l’applicazione. Linee guida di gestione Dispositivo di archiviazione USB • Le
Compressione dati Non compatibile senza perdita Apple File AAC acquistato Non compatibile da iTunes Store (estensione file .m4p) Riproduzione di file Non compatibile protetti da copyright Dispositivo USB È possibile partizionato riprodurre solo la prima partizione. File FLAC (solo MVH-180UI/
Grafico caratteri russi iTunes Apple ed iTunes sono marchi di fabbrica di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti ed in altri Paesi. WMA Windows Media è un marchio di fabbrica o marchio di fabbrica depositato della Microsoft Corporation negli Stati Uniti ed in altri paesi. Questo prodotto include
Testata: 188 mm × 58 mm × 17 mm D Telaio: 178 mm × 50 mm × 97 mm Testata: 170 mm × 46 mm × 17 mm Peso: 0,5 kg Audio Specifica standard USB: USB 2.0 full speed Alimentazione massima: 1 A USB Protocollo: MSC (Mass Storage Class) MTP (Media Transfer Protocol) AOA (Android Open Accessory) 2.0 File
Índice Antes de empezar Antes de empezar……………………………………………………………. 2 Procedimientos iniciales …………………………………………………. 3 Radio ……………………………………………………………………………….. 6
PRECAUCIÓN Mando a distancia • No permita que la unidad entre en contacto con líquidos y/o humedad. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica. Asimismo, el contacto de esta unidad con líquidos podría provocar averías, humo y sobrecalentamientos. • Mantenga siempre el volumen lo
Operación Función Unidad principal . Indicación Mando a distancia Descripción Aparece si se ha ajustado la función de recuperación del sonido (página 17). Volver a la visualización/ lista anterior Pulse BAND/ Pulse / para seleccionar la carpeta siguiente/anterior. Volver a la visualización normal
Sustitución de la pila 1 2 Coloque la pila CR2025 (3 V) con los polos positivo (+) y negativo (–) correctamente orientados. PRECAUCIÓN Descripción LANGUAGE Seleccione el idioma en el que debe aparecer la información de texto de un archivo de audio comprimido. [ENG] (inglés), [РУС](ruso),
Cancelación de la pantalla de demostración (DEMO OFF) 1 2 3 4 4 Descripción SP-P/O MODE Seleccione esta opción si hay un altavoz de gama completa conectado a los cables de salida de los altavoces traseros y un subwoofer conectado a la salida RCA. [REAR/SUB.W] Presione el selector M.C. para que
Recepción de emisoras memorizadas 1 2 3 Pulse SRC/OFF para seleccionar [RADIO]. los botones numéricos (de 1/ Pulse BAND/ para seleccionar la banda entre las opciones [FM1], [FM2], [FM3], [MW] o [LW]. Pulse un botón numérico (de 1/ a 6/ ). SUGERENCIA Los botones / también pueden utilizarse para
Conexión MTP Reproducción Desconecte los auriculares del dispositivo antes de conectarlo a la unidad. SRC (fuente)/OFF Puerto USB Puede conectar a la unidad un dispositivo con Android OS 4.0 o una versión posterior a través de MTP, utilizando el cable suministrado con el dispositivo. Sin embargo,
Función Operación Función Operación Buscar un archivo en una lista 1 Pulse para mostrar la lista. 2 Gire el selector M.C. para seleccionar el nombre del archivo (o carpeta) o la categoría que busca y, a continuación, presione para confirmar. 3 Gire el selector M.C. para seleccionar el archivo que
Control de iPod Puede controlar la unidad a través de un iPod conectado. Los siguientes modelos de iPod no son compatibles con esta función. – iPod nano 1.ª generación, iPod con vídeo 1 Pulse BAND/ durante la reproducción y, a continuación, seleccione el modo de control. [CTRL iPod]: la función de
NOTAS • Aparece [DEVICE FULL] si la unidad ya se ha emparejado con tres dispositivos. En este caso, elimine uno de los dispositivos emparejados. Consulte [DEL DEVICE] o [GUEST MODE] en los ajustes Bluetooth (página 11). • En función del dispositivo, el código PIN puede ser obligatorio en el paso 7.
2 3 4 Si hay dos teléfonos conectados, primero aparece el nombre del teléfono y después un menú del teléfono. Para cambiar a otro teléfono, pulse de nuevo . Gire el selector M.C. para seleccionar [RECENTS] o [PHONE BOOK] y, a continuación, presione para confirmar. Si selecciona [PHONE BOOK],
Opción del menú Descripción PHONE BOOK*1 Muestra los contactos transferidos desde su teléfono. Ajuste la opción [VISIBLE] de los ajustes de Bluetooth en [ON] para ver los contactos desde esta unidad. PRESET 1-6 Recupera los números de teléfono memorizados. También puede recuperar los números de
Función Operación Buscar un archivo en una lista 1 Pulse para mostrar una lista. 2 Gire el selector M.C. para seleccionar el nombre de carpeta que desee y, a continuación, presione para confirmar. 3 Gire el selector M.C. para seleccionar el archivo que desee y, a continuación, presione para
Cómo realizar la conexión remota del automóvil Funcionamiento básico Puede realizar varios ajustes en los ajustes de FUNCTION (página 16). Función Operación Seleccionar una pista Pulse La conexión Bluetooth está disponible en el modelo MVH-X380BT. o . Avanzar o retroceder rápidamente Mantenga
9 Pulse SRC/OFF para seleccionar una fuente. 10 Mantenga pulsado el selector M.C.. La aplicación remota de automóvil del dispositivo móvil se inicia. 3 Cómo escuchar música en Android 1 • Ajustes de AUDIO (página 17) • Ajustes de SYSTEM (página 18) • Ajustes de ILLUMINATION (página 20) • Ajustes de
Opción del menú Descripción LOCAL Opción del menú S.RTRV FM: [OFF], [LV1], [LV2], [LV3], [LV4] MW/LW: [OFF], [LV1], [LV2] Limita las emisoras sintonizadas en función de la intensidad de la señal. [ON], [OFF] Recibe la información de tráfico actual, si está disponible. (Disponible solo si se
Opción del menú Descripción EQ SETTING Opción del menú [SUPER BASS], [POWERFUL], [NATURAL], [VOCAL], [CUSTOM1], [CUSTOM2], [FLAT] Seleccione o personalice la curva del ecualizador. [CUSTOM1] puede ajustarse por separado para cada fuente. Sin embargo, cada una de las siguientes combinaciones
Opción del menú Descripción AUTO PI [ON], [OFF] Opción del menú Busca una emisora diferente con la misma programación, aunque se haya seleccionado una emisora memorizada. [YES], [CANCEL] AUX [ON], [OFF] Ajuste esta opción en [ON] si utiliza un dispositivo auxiliar conectado a la unidad. USB AUTO
Ajustes de ILLUMINATION Opción del menú Descripción DIM SETTING [SYNC CLOCK], [MANUAL] Modifica el brillo del visor. BRIGHTNESS De [1] a [10] Modifica el brillo del visor. Los intervalos de ajuste disponibles varían en función de [DIM SETTING]. Ajustes de MIXTRAX (Solo para MVH-X380BT) Opción del
Conexiones/instalación Conexiones Importante • Si instala esta unidad en un vehículo sin posición ACC (accesorio) en el contacto, si no conecta el cable rojo al terminal que detecta el funcionamiento de la llave de contacto la batería podría agotarse. Posición ACC Sin posición ACC Fusible (10 A)
Conectar al terminal de alimentación constante de 12 V. Rojo Adicional (o reserva) Rojo Conectar al terminal controlado por el interruptor de encendido (12 V CC). Conecte cada cable con el cable del mismo color. Negro (tierra del chasis) Azul/blanco La posición de las clavijas del conector ISO será
Salpicadero o consola Uso del soporte incluido Compruebe que el soporte incluido coincide con el modelo específico de su coche y, a continuación, colóquelo en la unidad tal y como se muestra abajo. Salpicadero Carcasa de montaje • Asegúrese de que la unidad está instalada de forma segura. Una
Instalación en la columna de dirección 1 Deslice la base del micrófono para separarla de la pinza. Información complementaria Solución de problemas El visor vuelve automáticamente a la visualización normal. → No se han realizado operaciones en aproximadamente 30 segundos. – Realice una operación. 2
en contacto con su distribuidor o con un centro de asistencia Pioneer autorizado para obtener ayuda. NO XXXX (NO TITLE, por ejemplo) → No hay información de texto asociada. – Cambie de pantalla o reproduzca otra pista o archivo. Dispositivo USB/iPod FORMAT READ → A veces transcurre un tiempo entre
– Pulse BAND/ para establecer de nuevo una conexión. CHECK APP → Error en la conexión con la aplicación. – Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. START UP APP → La aplicación todavía no se ha iniciado. – Utilice el dispositivo móvil para iniciar la aplicación. Instrucciones de
Archivos AAC (solo MVHX380BT) Formato compatible Extensión del archivo Frecuencia de muestreo Velocidad de transmisión Apple Lossless Archivo AAC adquirido a través del iTunes Store (extensión de archivo .m4p) AAC codificado por iTunes .m4a De 11,025 kHz a 48 kHz De 16 kbps a 320 kbps, VBR No
Tabla de caracteres de ruso nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. iTunes Apple e iTunes son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE.UU. y en otros países. WMA Windows Media es una marca registrada o una marca de fábrica de Microsoft Corporation en los
Dimensiones (An × Al × Pr): DIN Bastidor: 178 mm × 50 mm × 97 mm Cara anterior: 188 mm × 58 mm × 17 mm D Bastidor: 178 mm × 50 mm × 97 mm Cara anterior: 170 mm × 46 mm × 17 mm Peso: 0,5 kg Audio USB Especificación estándar USB: USB 2.0 de alta velocidad Corriente máxima: 1 A USB Protocolo: MSC
Inhaltsverzeichnis Bevor Sie beginnen Bevor Sie beginnen …………………………………………………………. 2 Erste Schritte……………………………………………………………………. 3 Radio
WARNUNG • Versuchen Sie nicht, dieses Produkt selbst zu montieren oder zu warten. Werden Montage- oder Wartungsarbeiten des Produkts von Personen ohne Ausbildung und Erfahrung hinsichtlich elektronischer Geräte und Fahrzeugzubehör vorgenommen, kann dies gefährlich sein und möglicherweise zu
Häufig verwendete Bedienvorgänge Zweck Gerät einschalten* Lautstärke einstellen Anzeige im Display Bedienung Hauptgerät Anzeige Fernbedienung Drücken Sie SRC/OFF, um das Gerät einzuschalten. Halten Sie SRC/OFF gedrückt, um das Gerät auszuschalten. Drücken Sie SRC, um das Gerät einzuschalten. Halten
Abnehmen des Bedienfelds WARNUNG Nehmen Sie das Bedienfeld ab, um einen Diebstahl zu verhindern. Ziehen Sie am Bedienfeld befestigte Kabel und Geräte ab und schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie das Bedienfeld abnehmen. Abnehmen • Bewahren Sie die Batterie außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Menüpunkt Beschreibung LANGUAGE Auswahl der Sprache, in der die Textinformationen komprimierter Audiodateien angezeigt werden sollen. [ENG] (Englisch), [РУС] (Russisch), [TUR] (Türkisch) Einstellung der Uhr. FM STEP Auswahl der FM-Schrittweite: 100 kHz oder 50 kHz. [100], [50] 4 Drehen Sie den
Menüpunkt Beschreibung S/W UPDATE Wählen Sie diese Option, um das Gerät auf die neueste Bluetooth-Software zu aktualisieren. Einzelheiten zu Bluetooth-Software und Aktualisierung finden Sie auf unserer Website. SYSTEM RESET Wählen Sie [YES], um die Geräteeinstellungen zu initialisieren. Das Gerät
1 2 3 Drücken Sie während des FM-Empfangs . SRC (Quelle)/OFF USB-Anschluss Drehen Sie den M.C.-Regler, um einen Programmtyp auszuwählen: [NEWS/INFO], [POPULAR], [CLASSICS] oder [OTHERS]. Drücken Sie den M.C.-Regler. Das Gerät beginnt, nach einem Sender zu suchen. Wenn ein Sender gefunden wurde,
Audiodateien/Musiktitel nicht über MTP wiedergegeben werden können. Beachten Sie, dass die MTP-Verbindung nicht mit WAV- und FLAC*-Datenformaten kompatibel ist und nicht mit der MIXTRAX-Funktion verwendet werden kann. * Die FLAC-Dateien sind ausschließlich mit MVH-180UI/180UBG/180UB/181UB
Zweck Bedienung Der ausgewählte Titel/das ausgewählte Album wird nach dem momentan wiedergegebenen Titel gespielt. Wiedergabewiederholung Drücken Sie 6/ Zufalls-/Shuffle-Wiedergabe Drücken Sie 5/ . Shuffle-Wiedergabe aller Titel (nur iPod) Halten Sie 5/ Wiedergabe pausieren/fortsetzen Drücken Sie
HINWEISE • Diese Funktion ist nicht mit einem über MTP angeschlossenen Android-Gerät kompatibel. • Wenn USB als Quelle ausgewählt ist und die MIXTRAX-Funktion verwendet wird, ist die Sound- Retriever-Funktion deaktiviert. • Je nach Datei/Titel sind möglicherweise keine Klangeffekte verfügbar. 1
Menüpunkt Beschreibung A.CONN Wählen Sie [ON], um automatisch eine Verbindung zu einem Bluetooth-Gerät herzustellen. [ON], [OFF] VISIBLE [ON], [OFF] PIN CODE Wählen Sie [ON], damit ein Bluetooth-Gerät dieses Gerät erkennen kann, wenn dieses Gerät über Bluetooth mit einem anderen Gerät verbunden
2 Grundlegende Bedienvorgänge Zweck Bedienung Gespräch beenden Drücken Sie Eingehenden Anruf abweisen Halten Sie gedrückt, wenn ein Anruf empfangen wird. Um den Spracherkennungsmodus zu verlassen, drücken Sie BAND/ . Zwischen dem aktuellen Drücken Sie den M.C.-Regler. Anrufer und einem wartenden
Menüpunkt Beschreibung PB A.SYNC Wählen Sie aus, ob Sie die Einträge von Ihrem Telefon automatisch übertragen wollen, wenn Ihr Telefon am Gerät angeschlossen ist. • Beim erstmaligen Anschließen werden die Einträge ungeachtet der [PB A.SYNC]-Einstellung automatisch von Ihrem Telefon übertragen. •
App-Modus (Der APP-Modus ist für MVH-180UBG/180UB/181UB nicht verfügbar.) Sie können sich über dieses Gerät den Ton einer Anwendung auf einem iPhone/Android-Gerät anhören. In einigen Fällen können Sie eine Anwendung mit diesem Gerät steuern. Einzelheiten zu kompatiblen Geräten finden Sie auf
Sie können das Gerät von einer auf einem iPhone/Android-Gerät installierten Fahrzeug-Fernbedienungsanwendung aus bedienen. In einigen Fällen können Sie mit dem Gerät Aspekte der Anwendung steuern wie beispielsweise Quellenauswahl, Pause usw. Einzelheiten zu den in der Anwendung zur Verfügung
• Die iPod-zugehörigen Menüelemente in den folgenden Tabellen stehen für MVH180UBG/180UB/181UB nicht zur Verfügung. • Die zum APP-Modus gehörigen Menüelemente in den folgenden Tabellen stehen für MVH-180UBG/180UB/181UB nicht zur Verfügung. Grundlegende Bedienvorgänge Zweck Bedienung Track auswählen
Menüpunkt Beschreibung AF Menüpunkt AUDIO BOOK [ON], [OFF] Dem Gerät erlauben, auf eine andere Frequenz umzuschalten, die den gleichen Sender überträgt. (Nur verfügbar, wenn das FM-Band ausgewählt ist). NEWS Die momentan ausgewählte Quelle mit Nachrichtenprogrammen unterbrechen. (Nur verfügbar,
Menüpunkt Beschreibung EQ SETTING Menüpunkt Beschreibung HPF SETTING [SUPER BASS], [POWERFUL], [NATURAL], [VOCAL], [CUSTOM1], [CUSTOM2], [FLAT] Equalizer-Kurve auswählen oder anpassen. [CUSTOM1] kann für jede Quelle separat eingestellt werden. Jede der nachstehenden Kombinationen wird jedoch
Menüpunkt Beschreibung AUTO PI [ON], [OFF] Menüpunkt Auch bei Verwendung eines voreingestellten Senders nach einem anderen Sender mit demselben Programm suchen. [YES], [CANCEL] AUX [ON], [OFF] Wählen Sie [ON], wenn Sie ein am Gerät angeschlossenes Zusatzgerät verwenden. Wählen Sie [ON], um
ILLUMINATION-Einstellungen Menüpunkt Beschreibung DIM SETTING [SYNC CLOCK], [MANUAL] Displayhelligkeit ändern. Menüpunkt Beschreibung CUT IN FX [ON], [OFF] Ein-/Ausschalten der MIXTRAXKlangeffekte beim manuellen Umschalten von Tracks. BRIGHTNESS [1] bis [10] Displayhelligkeit ändern. Welche
Anschlüsse/Einbau Anschlüsse Wichtig • Wenn dieses Gerät in ein Fahrzeug eingebaut wird, das ein Zündschloss ohne ACC-Stellung (Stromversorgung über Starterbatterie) hat, und das rote Kabel nicht mit dem Anschluss verbunden wird, der die Betätigung des Zündschlüssels erkennt, kann dies zur
Stromkabel Schwarzgrau: Vorn rechts Grün: hinten links oder Subwoofer Schwarzgrün: hinten links oder Subwoofer Violett: hinten rechts oder Subwoofer Schwarzviolett: hinten rechts oder Subwoofer ISO-Stecker Bei einigen Fahrzeugen kann der ISO-Stecker in zwei Einheiten aufgeteilt sein. Achten Sie in
• Bauen Sie dieses Gerät nicht dort ein, wo: – es den Betrieb des Fahrzeugs stören kann. – es infolge plötzlichen Anhaltens eine Verletzung von Insassen verursachen kann. • Der Halbleiterlaser wird beschädigt, wenn er sich überhitzt. Bauen Sie dieses Gerät mit einem Abstand zu warmen Umgebungen, z.
3 Seiten des Geräts, bis sie mit einem Klicken einrasten. Ziehen Sie das Gerät aus dem Armaturenbrett. Mikrofonkabel Rille 2 Anbringen des Mikrofons Bringen Sie die Mikrofonklemme an der Sonnenblende an. Das Herunterklappen der Sonnenblende verringert die Spracherkennungsrate. 2 Mikrofon
Zusätzliche Informationen Fehlerbehebung Das Display kehrt automatisch zur normalen Anzeige zurück. → Es wurden etwa 30 Sekunden lang keine Bedienvorgänge ausgeführt. – Führen Sie einen Bedienvorgang aus. Der Wiederholbereich ändert sich unerwartet. → Je nach Wiederholbereich kann sich der
→ Das angeschlossene USB-Gerät hat einen höheren als den maximal zulässigen Stromverbrauch. – Trennen Sie das USB-Gerät ab und verwenden Sie es nicht. Schalten Sie die Zündung AUS und dann wieder auf ACC oder EIN. Schließen Sie nur kompatible USB-Geräte an. → Der iPod funktioniert ordnungsgemäß,
Wiedergabewiederholung, ändern sich beim Anschließen des iPods an das Gerät automatisch. Wenn der iPod vom Gerät getrennt wird, kehren diese Einstellungen wieder in ihren ursprünglichen Zustand zurück. • Auf dem iPod gespeicherter inkompatibler Text wird vom Gerät nicht angezeigt. Kompatibilität
Wiedergabe von Nicht kompatibel urheberrechtlich geschützten Dateien Partitioniertes USB- Es kann nur die Gerät erste Partition wiedergegeben werden. iPod-Kompatibilität Dieses Gerät unterstützt nur die folgenden iPod-Modelle. Die unterstützten iPodSoftwareversionen sind nachstehend aufgelistet.
und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. iTunes Apple und iTunes sind Marken von Apple Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern. WMA Windows Media ist eine eingetragene Marke oder eine Marke der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. Dieses Produkt
Equalizer (Grafischer 5-BandEqualizer): Frequenz: 80 Hz/250 Hz/800 Hz/ 2,5 kHz/8 kHz Entzerrungsbereich: ±12 dB (Inkrement 2 dB) Subwoofer (Mono): Frequenz: 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz Steilheit: –12 dB/Okt., –24 dB/ Okt. Verstärkung: +6 dB bis –24 dB Phase: Normal/Gegen USB
Inhoud Vóór u begint Vóór u begint …………………………………………………………………… 2 Aan de slag………………………………………………………………………. 3 Radio
LET OP Afstandsbediening • Zorg ervoor dat dit toestel niet in contact komt met vocht en/of andere vloeistoffen. Dit kan een elektrische schok veroorzaken. Ook schade aan het toestel, rook en oververhitting kunnen het gevolg zijn van contact met vloeistoffen. • Zet het volume nooit zo hoog dat u
Bediening Actie Hoofdtoestel Terugkeren naar de vorige weergave/lijst Druk op BAND/ Terugkeren naar de normale weergave vanuit het menu Houd BAND/ ingedrukt. Een oproep beantwoorden Druk op Een oproep beëindigen Druk op Indicatie Afstandsbediening . Druk op / om de volgende/vorige map te
De afstandsbediening voorbereiden Verwijder het isolatievel voor het gebruik. De batterij vervangen Instellingenmenu Wanneer u de contactschakelaar inschakelt na de installatie, verschijnt [SET UP :YES] op het display. 1 2 Plaats de CR2025-batterij (3 V) met de positieve (+) en negatieve (-) pool
De demonstratieweergave annuleren (DEMO OFF) 1 2 3 4 Druk op de M.C.-knop om het hoofdmenu weer te geven. Menu-item Beschrijving SP-P/O MODE Selecteer deze optie als een fullrange-luidspreker aangesloten is op de draden voor de achterluidspreker en een subwoofer aangesloten is op de RCA-uitgang.
Voorkeuzezenders ontvangen 1 2 Zenders handmatig opslaan 1 Terwijl u de zender ontvangt die u wilt opslaan, houdt u een van de Druk op SRC/OFF om [RADIO] te selecteren. Druk op BAND/ [MW] of [LW]. 3 cijfertoetsen (1/ Druk op een cijfertoets (1/ ). Het toestel zoekt naar een zender op basis van de
MTP-verbinding Weergave Koppel de hoofdtelefoon los van het apparaat voor u het aansluit op het toestel. SRC (bron)/OFF USB-poort Een apparaat waarop Android OS 4.0 of recenter geïnstalleerd is, kan via MTP worden verbonden met het toestel met behulp van de bij het apparaat geleverde kabel.
Actie Bediening Actie Bediening Een bestand in een lijst zoeken 1 Druk op om de lijst weer te geven. 2 Draai de M.C.-knop om de naam van het gewenste bestand (de gewenste map) of categorie te selecteren, druk daarna op de knop om te bevestigen. 3 Draai de M.C.-knop om het gewenste bestand te
iPod-bediening U kunt het toestel bedienen via een aangesloten iPod. De volgende iPod-modellen zijn niet compatibel met deze functie. – iPod nano 1e generatie, iPod met video 1 Druk op BAND/ tijdens het afspelen en selecteer vervolgens de bedieningsmodus. [CTRL iPod]: De iPod-functie van het
OPMERKINGEN • [DEVICE FULL] verschijnt als het toestel al gekoppeld is met drie andere apparaten. Verwijder in dat geval een van de gekoppelde apparaten. Zie [DEL DEVICE] of [GUEST MODE] bij de Bluetooth-instellingen (pagina 11). • Afhankelijk van het apparaat moet u een pincode invoeren in stap 7.
2 3 4 Wanneer twee telefoons verbonden zijn, verschijnt eerst een telefoonnaam en vervolgens een telefoonmenu. Om naar een andere telefoon te schakelen, drukt u nogmaals op . Draai aan de M.C.-knop om [RECENTS] of [PHONE BOOK] te selecteren en druk vervolgens op de knop om te bevestigen. Als u
Menu-item Beschrijving PHONE BOOK*1 De contactpersonen weergeven die vanaf uw telefoon werden overgezet. Stel [VISIBLE] bij de Bluetoothinstellingen in op [ON] om via dit toestel door de contactpersonen te bladeren. PRESET 1-6 Voorgeprogrammeerde telefoonnummers opnieuw bellen. U kunt
Actie Bediening Een bestand in een lijst zoeken 1 Druk op om een lijst weer te geven. 2 Draai de M.C.-knop om de gewenste mapnaam te selecteren, druk daarna op de knop om te bevestigen. 3 Draai de M.C.-knop om het gewenste bestand te selecteren, druk daarna op de knop om te bevestigen. De weergave
1 Basisbedieningen U kunt diverse instellingen uitvoeren in de FUNCTION-instellingen (pagina 16). Actie Bediening Een track selecteren Druk op of Snel vooruit- of achteruitspoelen Houd Het afspelen pauzeren/hervatten Druk op BAND/ of . ingedrukt. . Autoafstandsbedieningsmodus
De autoafstandsbedieningstoepassing op het mobiele apparaat wordt gestart. Muziek beluisteren op een Android-apparaat 1 • MIXTRAX-instellingen (pagina 20) Draai de M.C.-knop om de opties te selecteren, druk daarna op de knop om te bevestigen. OPMERKINGEN • De Bluetooth-menu-items in de volgende
Menu-item Beschrijving TA Menu-item AUDIO BOOK [ON], [OFF] Ontvang actuele verkeersinformatie indien beschikbaar. (Alleen beschikbaar wanneer FM-band is geselecteerd.) [ON], [OFF] Laat het toestel opnieuw afstemmen op een andere frequentie van dezelfde zender. (Alleen beschikbaar wanneer FM-band is
Menu-item Beschrijving EQ SETTING [SUPER BASS], [POWERFUL], [NATURAL], [VOCAL], [CUSTOM1], [CUSTOM2], [FLAT] Selecteer een equalizerband en -niveau voor verdere aanpassing. Equalizerband: [80HZ], [250HZ], [800HZ], [2.5KHZ], [8KHZ] Equalizerniveau: [+6] tot [– 6] Selecteer de equalizercurve of pas
Menu-item Beschrijving AUTO PI [ON], [OFF] Menu-item Zoek naar een andere zender met dezelfde programmering, zelfs als u een voorkeuzezender gebruikt. [YES], [CANCEL] AUX [ON], [OFF] Stel in op [ON] wanneer een hulpapparaat wordt gebruikt dat verbonden is met het toestel. USB AUTO [ON], [OFF]
ILLUMINATION-instellingen Menu-item Beschrijving DIM SETTING [SYNC CLOCK], [MANUAL] De display-helderheid wijzigen. BRIGHTNESS [1] tot [10] De display-helderheid wijzigen. De beschikbare instelbereiken zijn verschillend afhankelijk van [DIM SETTING]. MIXTRAX-instellingen (alleen voor de MVH-X380BT)
Verbindingen/installatie Verbindingen Belangrijk • Wanneer dit toestel wordt geïnstalleerd in een wagen zonder ACC (accessoire)-positie van de contactschakelaar en als de rode kabel niet wordt verbonden met de aansluiting die de bediening van de contactschakelaar detecteert, kan de accu leeglopen.
Afhankelijk van het soort wagen kan de functie van en verschillend zijn. In dit geval dient u te verbinden met en met . Geel Reserve (of accessoire) Geel Verbinden met de constante 12 V voedingsaansluiting. Rood Accessoire (of reserve) Rood Verbinden met de aansluiting die door de contactschakelaar
2 Zet de installatiekoker vast door de metalen lippen 90° te plooien met een schroevendraaier. Tappende schroef (5 mm × 9 mm, niet met het product meegeleverd) Montagebeugel Dashboard of console Het toestel verwijderen (geïnstalleerd met de bijgeleverde installatiekoker) 1 Verwijder het sierkader.
Aanvullende informatie Problemen verhelpen Dubbelzijdige tape Microfoonklem Installeren op de stuurkolom 1 Verschuif de microfoonvoet om hem los te maken van de microfoonklem. 2 Microfoon Microfoonklem Microfoonvoet Installeer de microfoon aan de achterzijde van de stuurkolom. Het display keert
Foutmeldingen Algemeen AMP ERROR → Dit toestel werkt niet of er is een probleem met de luidsprekeraansluiting. → Het beveiligingscircuit is geactiveerd. – Controleer de luidsprekeraansluiting. – Draai de contactschakelaar naar OFF en weer naar ON. Als het bericht nog wordt weergegeven, neemt u
Apps NO BT DEVICE GO TO BT MENU TO REGISTER → Geen Bluetooth-apparaat gevonden. – Verbind het toestel en het apparaat via Bluetooth (pagina 10). CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO RETRY → Bluetooth-verbinding mislukt. – Druk op BAND/ om opnieuw verbinding te maken. DISCONNECTED PRESS BAND KEY TO RETRY
Bestandsextensie Kwantisatiebits .wav 8 en 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM) Bemonsteringsfrequen 16 kHz tot 48 kHz tie (LPCM), 22,05 kHz en 44,1 kHz (MS ADPCM) AAC-bestanden (alleen voor de MVH-X380BT) Kwantisatiebitsnelh 16 bits eid Kanaalmodus 1/2 kanalen USB-apparaat • Er kan een beetje vertraging
Lijst van Russische tekens iTunes Apple en iTunes zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en andere landen. WMA Windows Media is een gedeponeerd handelsmerk of een handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of in andere landen. Dit product bevat technologie
Afmetingen (B × H × D): DIN Chassis: 178 mm × 50 mm × 97 mm Voorkant: 188 mm × 58 mm × 17 mm D Chassis: 178 mm × 50 mm × 97 mm Voorkant: 170 mm × 46 mm × 17 mm Gewicht: 0,5 kg Audio USB USB-standaardspecificatie: USB 2.0 volledige snelheid Maximaal stroomverbruik: 1 A USB-protocol: MSC (Mass
Содержание Перед началом эксплуатации Перед началом эксплуатации ………………………………………. 2 Начало работы……………………………………………………………….. 3 Радио
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Не пытайтесь самостоятельно производить установку или ремонт изделия. Установка или ремонт изделия лицами, не обладающими специальными навыками и опытом работы с электронным оборудованием и автомобильными аксессуарами, могут создать опасность поражения электрическим током или иных
VOLUME +/– MUTE / AUDIO DISP (дисплей) FUNCTION SRC (источник) Включение питания* Настройка громкости Пульт ДУ Возврат к обычному дисплею из меню Нажмите и удерживайте BAND/ . – Ответ на входящий вызов Нажмите . – Завершение вызова Нажмите . – Операция Главное устройство Пульт ДУ Нажмите SRC/OFF
Индикаци Описание я Подготовка пульта ДУ Отображается, если установлена функция преобразования звука (стр. 18). Перед использованием снимите изоляционную пленку. Замена батарей Отображается при выборе произвольного воспроизведения (если в качестве источника не выбрано BT AUDIO). Отображается при
Установочное меню После установки устройства поверните ключ зажигания в положение ON; на дисплее отобразится [SET UP :YES]. 1 2 Нажмите регулятор M.C.. Если в течение 30 секунд устройство не используется, установочное меню не будет выводиться. Если вы хотите выполнить настройку позже, поверните
Элемент меню Описание SP-P/O MODE Используется, когда полночастотный динамик подключен к проводам вывода заднего динамика, а сабвуфер подключен к выводу RCA. [REAR/SUB.W] [SUB.W/SUB.W] [REAR/REAR] S/W UPDATE SYSTEM RESET [YES], [CANCEL] Используется, когда пассивный сабвуфер подключен
ПРИМЕЧАНИЕ Для параметра [SEEK] необходимо установить значение [MAN] в настройках FUNCTION (стр. 18). USB/iPod/AUX ПРИМЕЧАНИЕ Сохранение станций вручную 1 Во время приема станции, которую требуется сохранить, нажмите и удерживайте одну из числовых кнопок (с 1/ мигание не прекратится. по 6/ ), пока
Назначение Операция Используйте дополнительный кабель Pioneer USB (CD-U50E) для подключения устройства USB, поскольку любое устройство, подключенное непосредственно к главному устройству, будет выступать, что может представлять опасность. Выбор папки/альбома*1 Нажмите 1/ или 2/ Выбор
Назначение Выбранная композиция/альбом будут воспроизведены после текущей композиции. Операция Повтор воспроизведения Нажмите 6/ . Произвольное воспроизведение Нажмите 5/ . Произвольное воспроизведение всех элементов (только для iPod) Нажмите и удерживайте 5/ Пауза/Возобновление воспроизведения
Нажмите и удерживайте M.C. для переключения информации об устройстве между адресом устройства Bluetooth и именем устройства. ПРИМЕЧАНИЯ • Данная функция несовместима с устройством Android, подключенным с помощью MTP. • Если в качестве источника выбрано USB и используется функция MIXTRAX, функция
Элемент меню Описание VISIBLE Выберите [ON], чтобы устройство Bluetooth могло обнаружить оборудование, когда оно подключено по Bluetooth к другому устройству. [ON], [OFF] PIN CODE Изменение PIN-кода. 1 Нажмите M.C. для отображения режима настройки. 2 Поверните M.C. для выбора номера. 3 Нажмите
Назначение Операция Меню телефона Настройка громкости звука Поверните M.C. во время вызова. абонента (при включении режима приватности данная функция недоступна.) Включение и отключение режима приватности Во время вызова нажмите BAND/ . Элемент меню Описание RECENTS Отображение пропущенных вызовов.
Элемент меню Описание Назначение Операция BT SETTING Вы можете настроить различные параметры подключений Bluetooth. Для получения дополнительных сведений о настройках Bluetooth см стр. 11. Быстрая перемотка назад и вперед Нажмите и удерживайте . Выбор дорожки Нажмите или Повтор воспроизведения*
ВСЕ ПРИЛОЖЕНИЯ СТОРОННИХ РАЗРАБОТЧИКОВ НАХОДЯТСЯ В СФЕРЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЭТИХ РАЗРАБОТЧИКОВ, ЧТО БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ ВКЛЮЧАЕТ В СЕБЯ СБОР И БЕЗОПАСНОСТЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИХ ДАННЫХ И ОБРАЩЕНИЕ С ЧАСТНОЙ ИНФОРМАЦИЕЙ. ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ПРИЛОЖЕНИЙ СТОРОННИХ РАЗРАБОТЧИКОВ ВЫ СОГЛАШАЕТЕСЬ С УСЛОВИЯМИ
Для пользователей iPhone Данная функция поддерживается iPhone и iPod touch с iOS 8.0 или более поздней версией. 8 Для пользователей Android Данная функция совместима с устройствами, на которых установлена ОС Android 4.1 или более поздней версии и которые поддерживают Bluetooth SPP (Serial Port
* Если на устройстве отсутствует кнопка 3/S.Rtrv, функцию преобразования звука можно настроить в настройках FUNCTION. Элемент меню Описание FM SETTING [TALK], [STANDARD], [MUSIC] Настройки В главном меню можно настроить различные параметры. 1 2 3 Нажмите M.C. для отображения главного меню.
Элемент меню Описание NEWS Элемент меню [ON], [OFF] Прерывание выбранного источника программами новостей. (Доступно только при выборе полосы FM.) SEEK [MAN], [PCH] Назначение кнопок или для поочередного поиска станций (настройка вручную) или выбор станций из списка предустановленных каналов.
Элемент меню Описание SUB.W*2 [NOR], [REV], [OFF] Выбор фазы сабвуфера. Настройки SYSTEM SUB.W CTRL*2*3 Частота среза: [50HZ], [63HZ], [80HZ], [100HZ], [125HZ], [160HZ], [200HZ] Уровень выходного сигнала: от [–24] до [+6] Крутизна характеристики: [–12], [–24] На выходе сабвуфера будут
Элемент меню Описание BT AUDIO [ON], [OFF] Элемент меню Включение/отключение сигнала Bluetooth. [ON], [OFF] MUTE MODE (Доступно только для MVH-180UI) [MUTE], [20dB ATT], [10dB ATT] Автоматическое отключение или приглушение звука при получении сигнала с оборудования с функцией отключения звука. PW
Элемент меню Описание MIX PATTERN [SOUND LEVEL] Изменение специальных эффектов MIXTRAX в соответствии с уровнем звука. Заставка меняется в зависимости от уровня громкости. [LOW PASS] Заставка меняется в зависимости от уровня низких частот. [RANDOM] Заставка меняется произвольно в зависимости от
по синему/белому кабелю. Подключите данный кабель к удаленному управлению системой внешнего усилителя или терминалу релейного управления автоматической антенны автомобиля (макс. 300 мА, 12 В пост. тока). Если автомобиль оснащен антенной, встроенной в лобовое стекло, подключите ее к терминалу
Серый/черный: Передний правый Зеленый: Задний левый или сабвуфер Зеленый/черный: Задний левый или сабвуфер Фиолетовый: Задний правый или сабвуфер Фиолетовый/черный: Задний правый или сабвуфер Разъем ISO В некоторых автомобилях разъем ISO может быть разделен на два. В этом случае выполняйте
3 Саморез (5 мм × 9 мм, не прилагается к устройству) Крепежный кронштейн Приборная панель или консоль Винт Кронштейн Извлечение устройства (установленного с помощью прилагаемой установочной шахты) 1 2 24 Ru Шнур микрофона Желоб 2 Установка микрофона Как использовать комплектный кронштейн Убедитесь,
Дополнительная информация Устранение неисправностей 2 Микрофон Зажим микрофона Основа микрофона Установите микрофон на заднюю часть рулевой колонки. Двусторонняя лента Дисплей автоматически возвращается в исходный режим. → В течение 30 секунд не было выполнено никаких операций. – Выполните
Сообщения об ошибках Общие AMP ERROR → Устройство не работает или неправильно подсоединен динамик. → Сработала цепь защиты. – Проверьте, подключен ли динамик. – Поверните ключ зажигания в положение OFF и верните в положение ON. Если сообщение не исчезает, свяжитесь с дилерским центром или
Bluetooth-устройство ERROR-10 → Сбой питания модуля Bluetooth данного устройства. – Установите ключ зажигания в положение OFF, затем – в положение ACC или ON. – Используйте мобильное устройство для запуска приложения. Рекомендации по обращению с изделием Приложения NO BT DEVICE GO TO BT MENU TO
Скорость передачи данных Частота дискретизации Совместимая версия тегов ID3 Список воспроизведения M3u MP3i (интерактивный MP3), mp3 PRO от 8 Кбит/с до 320 Кбит/с (CBR), VBR от 8 кГц до 48 кГц (32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц пиковая) 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (Версия тегов ID3 2.x имеет приоритет перед
воспроизведения с помощью данного устройства. Последовательность аудиофайлов зависит от подключенного устройства. Обратите внимание, что скрытые файлы на устройстве USB воспроизвести невозможно. Таблица символов для русского языка Авторское право и товарные знаки Bluetooth Bluetooth® (слово и
ШТРАФНЫЕ ИЛИ ПОСЛЕДУЮЩИЕ УБЫТКИ (ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ЗАТРАТАМИ НА ПРИОБРЕТЕНИЕ ЗАМЕНЯЮЩИХ ТОВАРОВ И УСЛУГ, УТРАТОЙ ВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, ПОТЕРЕЙ ДАННЫХ, УПУЩЕННОЙ ВЫГОДЫ И ЛЮБЫМИ УБЫТКАМИ В РЕЗУЛЬТАТЕ ПРИОСТАНОВКИ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ), ВОЗНИКАЮЩИЕ НА ОСНОВЕ СОГЛАШЕНИЯ, НЕСЕНИЯ
• 50 Вт × 2 канала/4 Ω + 70 Вт × 1 канал/2 Ω (для сабвуфера) Номинальная выходная мощность: 22 Вт × 4 (от 50 Гц до 15 000 Гц, суммарное значение коэффициента нелинейных искажений 5%, нагрузка 4 Ω для обоих каналов) Сопротивление нагрузки: 4 Ω (допустимо — от 4 Ω до 8 Ω) Сопротивление нагрузки: 2,0
32 Ru
Русский 33 Ru
© 2015 PIONEER CORPORATION. All rights reserved. © 2015 PIONEER CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. © PIONEER CORPORATION, 2015. Все права защищены. <QRD3330-A> EW