Pioneer MVH-S520BT — Digital Media Receiver Quick Start Guide
Connections
In the following, «NW» represents network mode and «STD» represents standard mode. According to the connections you have established, change the speaker mode to standard mode (STD) or network mode (NW).
- When installing this unit in a vehicle without an ACC (accessory) position on the ignition switch, failure to connect the red cable to the terminal that detects operation of the ignition key may result in battery drain.
- Use of this unit in conditions other than the following could result in fire or malfunction.
- Vehicles with a 12-volt battery and negative grounding.
- When speaker output is used by 4 channels, use speakers over 50 W (maximum input power) and between 4 Ω to 8 Ω (impedance value). Do not use 1 Ω to 3 Ω speakers for this unit.
- When rear speaker output is used by 2 Ω of subwoofer, use speakers over 70 W (maximum input power).
* Please refer to connections for a connection method.
- To prevent a short-circuit, overheating or malfunction, be sure to follow the directions below.
- Disconnect the negative terminal of the battery before installation.
- Secure the wiring with cable clamps or adhesive tape. Wrap adhesive tape around wiring that comes into contact with metal parts to protect the wiring.
- Place all cables away from moving parts, such as the shift lever and seat rails.
- Place all cables away from hot places, such as near the heater outlet.
- Do not connect the yellow cable to the battery by passing it through the hole to the engine compartment.
- Cover any disconnected cable connectors with insulating tape.
- Do not shorten any cables.
- Never cut the insulation of the power cable of this unit in order to share the power with other devices. The current capacity of the cable is limited.
- Use a fuse of the rating prescribed.
- Never wire the negative speaker cable directly to ground.
- Never band together negative cables of multiple speakers.
- When this unit is on, control signals are sent through the blue/white cable. Connect this cable to the system remote control of an external power amp or the vehicle’s auto-antenna relay control terminal (max. 300 mA 12 V DC). If the vehicle is equipped with a glass antenna, connect it to the antenna booster power supply terminal.
- Never connect the blue/white cable to the power terminal of an external power amp. Also, never connect it to the power terminal of the auto antenna. Doing so may result in battery drain or a malfunction.
- The graphical symbol placed on the product means direct current.
This unit
- Microphone (3 m)
- Power cord input
- Microphone input
- Rear output (STD) or middle range output (NW)
- Front output (STD) or high range output (NW)
- Antenna input
- Fuse (10 A)
- Wired remote input
Hard-wired remote control adapter can be connected (sold separately). - Subwoofer output
Removing the unit (installed with the supplied mounting sleeve)
- Remove the trim ring.
- Trim ring
- Notched tab
- Releasing the front panel allows easier access to the trim ring.
- When reattaching the trim ring, point the side with the notched tab down.
- Insert the supplied extraction keys into both sides of the unit until they click into place.
- Pull the unit out of the dashboard.
Installing the microphone
The microphone should be placed directly in front of the driver at a suitable distance to pick up their voice clearly.
It is extremely dangerous to allow the microphone lead to become wound around the steering column or shift lever. Be sure to install the microphone in such a way that it will not obstruct driving. It is recommended to use the clamps (sold separately) to arrange the lead.
NOTE
Depending on the vehicle model, the microphone cable length may be too short when you mount the microphone on the sun visor. In such cases, install the microphone on the steering column.
To install on the sun visor
- Fit the microphone lead into the groove.
- Microphone lead
- Groove
- Install the microphone clip on the sun visor.
Lowering the sun visor reduces the voice recognition rate.
- Microphone clip
Basic operation
MVH-S520BT
About the main menu
You can adjust various settings in the main menu.
- Press the M.C. dial to display the main menu.
- Turn the M.C. dial to select one of the categories below, then press to confirm.
- FUNCTION settings
- AUDIO settings
- SYSTEM settings
- ILLUMINATION settings
- MIXTRAX settings
- MICROPHONE settings
- Turn the M.C. dial to select the options, then press to confirm.
Frequently used operations
Purpose | Operation |
Turn on the power |
Press SRC/OFF to turn on the power. Press and hold SRC/OFF to turn off the power. |
Adjust the volume | Turn the M.C. dial. |
Select a source | Press SRC/OFF repeatedly. |
Change the display information | Press DISP repeatedly. |
Return to the previous display/list | Press BAND/. |
Return to the normal display from the menu | Press and hold BAND/ . |
Change the display brightness | Press and hold BAND/ . |
Setup operation
When you turn the ignition switch to ON after installation, the setup menu appears in the display.
Do not use the unit in standard mode when a speaker system for network mode is connected to the unit. Do not use the unit in network mode when a speaker system for standard mode is connected to the unit. This may cause damage to the speakers.
- Turn the M.C. dial to select the options, then press to confirm.
To proceed to the next menu option, you need to confirm your selection.
Menu Item | Description |
LANGUAGE [ENG](English), |
Select the language to display the text information from a compressed audio file. |
CLOCK SET | Set the clock.
|
FM STEP [100], [50] |
Select the FM tuning step from 100 kHz or 50 kHz. |
SPEAKER MODE [STANDARD], |
Switch between two operation modes: the 2-way network mode (NETWORK) and the standard mode (STANDARD) according to the connections you have established. After selecting the appropriate mode, turn the M.C. dial to select [YES], then press to confirm.
|
- [QUIT:YES] appears.
To return to the first item of the setup menu, turn the M.C. dial to select [QUIT:NO], then press to confirm. - Press the M.C. dial to confirm the settings.
MTP connection
A device installed with Android OS 4.0 or most of later versions can be connected to the unit via MTP, using the cable supplied with the Android device. However, depending on the connected device, OS version or the numbers of the files in the device, audio files/songs may not be able to be played back via MTP.
NOTE
If you use an MTP connection, [USB MTP] needs to be set to [ON] in the SYSTEM settings.
AUX
- Insert the stereo mini plug into the AUX input jack.
- Press SRC/OFF to select [AUX IN] as the source.
Bluetooth connection
Up to two Bluetooth telephones can be connected simultaneously.
- Turn on the Bluetooth function of the device.
- Select the unit name shown in the device display.
- Make sure the same 6-digit number appears on this unit and the device.
- Select [YES].
Bluetooth telephone
Basic operations
Activating voice recognition mode
- Press and hold and then talk into the microphone to input voice commands.
To exit the voice recognition mode, press BAND/.
Making a connection with Pioneer Smart Sync
Pioneer Smart Sync is the application that intelligently brings your maps, messages, and music together in the vehicle.
Do not attempt to operate the application while driving. Make sure to pull off the road and park your vehicle in a safe location before attempting to use the controls on the application.
- Enter the SYSTEM menu (refer to «About the main menu»).
- Turn the M.C. dial to select [APP CONTROL], then press to confirm.
- Turn the M.C. dial to select one of the below.
- Select [WIRED] for the USB connection.
- Select [BLUETOOTH] for the Bluetooth connection.
- Turn the M.C. dial to select [AUTO APP CONN], then press to confirm.
- Turn the M.C. dial to select [ON], then press to confirm.
- Connect this unit with the mobile device via USB or Bluetooth. Pioneer Smart Sync on the iPhone/Android device starts automatically.
NOTE
Regardless of whether the [AUTO APP CONN] setting is set to [ON] or [OFF], you can also perform the following to start Pioneer Smart Sync.- For devices other than the USB-connected Android device, press SRC/OFF to select any source and press and hold the M.C. dial.
- For iPhone, launch Pioneer Smart Sync on the mobile device.
Listening to Spotify®
(Not available when [USB MTP] is set to [ON] in the SYSTEM settings.)
Update the firmware of the Spotify application to the latest version before use.
Before you start, connect this unit with the mobile device via USB (iPhone only) or Bluetooth.
- Enter the SYSTEM menu (refer to «About the main menu»).
- Turn the M.C. dial to select [APP CONTROL], then press to confirm.
- Turn the M.C. dial to select one of the below.
- Select [WIRED] for the USB connection.
- Select [BLUETOOTH] for the Bluetooth connection.
- Press SRC/OFF to select [SPOTIFY].
- Launch the Spotify application on the mobile device and start playback.
Documents / Resources
References
Download manual
Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.
Download Pioneer MVH-S520BT — Digital Media Receiver Quick Start Guide
Support for MVH-S520BT | Pioneer
- Главная
- Продукция
- Автомобильные ресиверы
- Support for MVH-S520BT
Support for MVH-S520BT
Автомобильный цифровой ресивер 1-DIN с FM/AM, USB, Bluetooth, встроенным звуковым процессором (DSP), поддержкой приложения Pioneer Smart Sync, совместимый с устройствами Apple и Android.
- Программное обеспечение
- Руководства
- Назад к обзору
Программное обеспечение
Open source notice
This Software includes open source software codes licensed under GNU General Public License 2 and/or GNU Lesser General Public License 2.1. Detailed license notice, full license texts and machine readable copy of the corresponding source code are readily available on our OSS website (*)
* For car navigation products: http://www.oss-pioneer.com/car/navi
* For car multimedia products: http://www.oss-pioneer.com/car/multimedia
You may obtain a complete machine-readable copy of the corresponding source code on a physical medium by contacting customer service center and sending model number or this product’s OSS website information.
This offer is valid to any third party within three years after last shipment of the product.
Costs of physical distribution will be charged.
Disclaimer
To the extent permitted by applicable law, and as provided in the GPL and LGPL, Pioneer and its licensors provide and you accept the firmware «As is» without warranty of any kind, express or implied, including but not limited to any implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose. You accept the entire risk as to the quality and performance of the firmware unless required by applicable law, and as provided in the GPL and LGPL, in no event will Pioneer or its licensors be liable to you or any third parties for damages of any kind arising out of your use or inability to use the firmware, including without limitation any direct, indirect, incidental, special, consequential, punitive or exemplary damages, even if advised of the possibility of such damages.
Руководства
ЦИФРОВОЙ МЕДИАРЕСИВЕР
MVH-S520BT
Руководство пользователя
Русский
Содержание |
|
Перед началом эксплуатации ………………………………………. |
2 |
Начало работы……………………………………………………………….. |
3 |
Радио ………………………………………………………………………………. |
7 |
USB/iPhone®/AUX……………………………………………………………. |
8 |
Bluetooth…………………………………………………………………………. |
9 |
Spotify®………………………………………………………………………….. |
12 |
Использование Pioneer Smart Sync/APP…………………….. |
14 |
Использование функции караоке………………………………. |
16 |
Регулировка аудио………………………………………………………. |
17 |
Настройки …………………………………………………………………….. |
18 |
Настройки FUNCTION…………………………………………………. |
18 |
Настройки AUDIO……………………………………………………….. |
19 |
Настройки SYSTEM……………………………………………………… |
21 |
Настройки ILLUMINATION ………………………………………….. |
23 |
Настройки MIXTRAX …………………………………………………… |
24 |
Настройки MICROPHONE …………………………………………… |
25 |
Подключения/Установка …………………………………………….. |
25 |
Дополнительная информация……………………………………. |
29 |
О данном руководстве: |
•В следующих инструкциях USB-накопитель и аудиопроигрыватель USB называются “USB-устройство”.
Перед началом эксплуатации
Благодарим Вас за покупку этого изделия компании PIONEER
Для обеспечения правильности эксплуатации внимательно прочитайте данное руководство перед началом использования изделия. Особенно важно, чтобы Вы прочли и соблюдали инструкции, помеченные в данном руководстве заголовками ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и ВНИМАНИЕ. Держите данное руководство под рукой для обращения к нему в будущем.
Если Вы хотите утилизировать это устройство, не выбрасывайте его вместе с обычным бытовым мусором. Существует отдельная система сбора использованных электронных изделий, которая работает в соответствии с законодательством, устанавливающим надлежащее обращение, переработку и утилизацию.
Бытовые потребители в странах-членах ЕU, Швейцарии и Норвегии могут бесплатно возвратить их использованные электронные изделия в специальные пункты сбора или продавцу (если Вы покупаете подобное изделие).
Для стран, не упомянутых выше, обратитесь, пожалуйста, к Вашим местным властям относительно правильного метода утилизации.
Сделав это, Вы обеспечите правильное обращение, переработку и утилизацию для Вашего утилизированного изделия, тем самым предотвратив потенциальное негативное воздействие на окружающую среду и человеческое здоровье.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
•Не пытайтесь самостоятельно производить установку или ремонт изделия. Установка или ремонт изделия лицами, не обладающими специальными навыками и опытом работы с электронным оборудованием и
2Ru
автомобильными аксессуарами, могут создать опасность поражения электрическим током или иных инцидентов.
•Ни в коем случае не пытайтесь управлять устройством во время движения. Прежде чем использовать органы управления устройством, необходимо съехать с дороги и припарковать автомобиль в безопасном месте.
ВНИМАНИЕ
•Не допускайте попадания жидкости на устройство. Это может повлечь поражение электрическим током. Кроме того, попадание жидкости в устройство может стать причиной его выхода из строя, перегрева и появления дыма.
•Всегда сохраняйте уровень громкости достаточно низким, чтобы были слышны звуки извне.
•Pioneer CarStereo-Pass предназначен для использования только в Германии.
•Данное изделие оценено на соответствие требованиям стандарта IEC 60065, “Аудио-, видео- и аналогичная электронная аппаратура. Требования безопасности” в условиях умеренного и тропического климата.
При возникновении проблем
При неполадках в работе этого изделия свяжитесь с торговым представителем компании-производителя или с ближайшим сервисным пунктом PIONEER.
Начало работы
Основные операции
MVH-S520BT
Регулятор M.C. (многозадачное управление) |
USB-порт |
||||||
SRC (источник)/OFF |
DISP (дисплей) |
||||||
BAND/ |
Окно дисплея |
|
(навигация)/LIST |
Кнопка отсоединения |
|
Вход AUX (стереоразъем 3,5 мм) |
Часто используемые операции
Назначение |
Операция |
Включение питания* |
Нажмите SRC/OFF для включения |
питания. |
|
Нажмите и удерживайте SRC/OFF |
|
для выключения питания. |
|
Настройка громкости |
Поверните регулятор M.C.. |
Выбор источника |
Несколько раз нажмите SRC/OFF. |
Изменение информации на дисплее |
Несколько раз нажмите DISP. |
Ru 3
Назначение |
Операция |
|||
Возврат к предыдущему экрану/ |
Нажмите BAND/ |
. |
||
списку |
||||
Возврат к обычному дисплею из |
Нажмите и удерживайте BAND/ |
. |
||
меню |
||||
Изменение яркости дисплея |
Нажмите и удерживайте BAND/ |
. |
||
Ответ на входящий вызов |
Нажмите любую кнопку. |
|||
Завершение вызова |
Нажмите |
. |
*Когда голубой/белый провод этого устройства подключен к терминалу релейного управления автоматической антенны, антенна на автомобиле выдвигается при включении источника сигнала этого устройства. Чтобы втянуть антенну, выключите источник сигнала.
Индикация на дисплее
Индикаци Описание
я
Отображается при наличии нижнего уровня меню или папки. |
|
Отображается при получении программы с трафиком. |
|
BASS |
Отображается, если активирована функция BASS. |
Отображается при выборе произвольного воспроизведения |
|
(если в качестве источника не выбрано BT AUDIO). |
|
Отображается при выборе повтора воспроизведения (если в |
|
качестве источника не выбрано BT AUDIO). |
|
Отображается, если выполнено подключение Bluetooth |
|
(стр. 9). |
|
APP |
Отображается, если выполнено подключение Pioneer Smart |
Sync (стр. 14). |
Снятие передней панели
Снимите переднюю панель во избежание кражи. Перед снятием панели отсоедините кабели и устройства, подключенные к передней панели, и отключите устройство.
Важно
•Оберегайте переднюю панель от сильных ударов.
•Не подвергайте переднюю панель воздействию прямых солнечных лучей и высоких температур.
•Всегда храните снятую панель в защитном чехле или сумке.
Сброс микропроцессора
Сброс микропроцессора необходимо выполнить в следующих случаях:
–Перед использованием данного устройства в первый раз после установки
–При неисправной работе устройства
–При отображении на экране странных или неверных сообщений
1 Снимите переднюю панель (стр. 4).
2Нажмите кнопку RESET заостренным предметом длиной более 8 мм.
4Ru
Кнопка RESET
Установочное меню
После установки устройства поверните ключ зажигания в положение ON; на дисплее отобразится установочное меню.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не используйте устройство в стандартном режиме, когда система динамиков в сетевом режиме подключена к устройству. Не используйте устройство в сетевом режиме, когда система динамиков в стандартном режиме подключена к устройству. Это может привести к повреждению динамиков.
1Поверните M.C. для выбора параметров, затем нажмите для подтверждения.
Для перехода к следующему пункту меню необходимо подтвердить выбор.
Элемент меню |
Описание |
LANGUAGE |
Выбор языка для отображения текстовой |
[ENG](Aнглийск |
информации с сжатого аудиофайла. |
ий), |
|
[РУС](Pусский), |
|
[TUR](Tурецки |
|
й), |
|
[FRA](Французс |
|
кий), |
|
[DEU](Немецки |
|
й) |
|
CLOCK SET |
Настройка часов. |
1 Поверните регулятор M.C. для настройки часов, |
|
затем нажмите для подтверждения. |
|
Индикатор автоматически перейдет на значения |
|
минут. |
|
2 Поверните M.C. для настройки минут, затем |
|
нажмите для подтверждения. |
|
FM STEP |
Выбор шага настройки в FM-диапазоне (100 кГц или |
[100], [50] |
50 кГц). |
Ru 5
Элемент меню |
Описание |
|
SPEAKER MODE |
Выберите один из двух режимов работы: |
|
[STANDARD], |
двусторонний сетевой режим (NETWORK) и |
|
стандартный режим (STANDARD) в соответствии с |
||
[NETWORK] |
||
установленными подключениями. Для получения |
||
дополнительных сведений о режимах работы см. |
||
стр. 17. |
||
После выбора соответствующего режима поверните |
||
регулятор M.C. для выбора [YES], затем нажмите для |
||
подтверждения. |
||
• Вы не сможете завершить настройку, не установив |
||
[SPEAKER MODE]. |
||
• После установки режима динамиков данную |
||
настройку будет невозможно изменить без |
||
восстановления настроек устройства по умолчанию. |
||
Для изменения режима динамиков восстановите |
||
настройки по умолчанию (см. SYSTEM RESET на |
||
стр. 7). |
||
• Если выбрано [NETWORK], функция звукового |
||
оповещения будет недоступна. |
||
2Отобразится [QUIT :YES].
Для возврата к первому элементу установочного меню поверните M.C. для выбора [QUIT :NO], затем нажмите для подтверждения.
3 Нажмите M.C. для подтверждения настроек.
ПРИМЕЧАНИЕ
Настройки, отличные от [SPEAKER MODE], можно выполнить в настройках SYSTEM (стр. 21) и настройках INITIAL (стр. 6).
Отмена демонстрационного дисплея (DEMO OFF)
1 Нажмите M.C. для отображения главного меню.
2Поверните M.C. для выбора [SYSTEM], затем нажмите для подтверждения.
3Поверните M.C. для выбора [DEMO OFF], затем нажмите для подтверждения.
4Поверните M.C. для выбора [YES], затем нажмите для подтверждения.
Настройки INITIAL
1 Нажмите и удерживайте SRC/OFF, пока устройство не отключится.
2 Нажмите и удерживайте SRC/OFF для отображения главного меню.
3Поверните M.C. для выбора [INITIAL], затем нажмите для подтверждения.
4Поверните M.C. для выбора параметра, затем нажмите для подтверждения.
Элемент меню |
Описание |
|
FM STEP |
Выбор шага настройки в FM-диапазоне (100 кГц или |
|
[100], [50] |
50 кГц). |
|
REAR-SP |
Используется, когда полночастотный динамик |
|
[FUL] |
подключен к проводам вывода заднего динамика. |
|
[SW] |
Используется, когда сабвуфер подключен |
|
непосредственно к проводам вывода заднего |
||
динамика без дополнительного усилителя. |
||
6Ru
Элемент меню |
Описание |
|
SYSTEM UPDATE |
Выберите [SYSTEM INFO] для просмотра последней |
|
[SYSTEM INFO], |
системной информации для устройства. |
|
Выберите [S/W UPDATE] для обновления |
||
[S/W UPDATE] |
||
программного обеспечения устройства до последней |
||
версии и инициализации настроек устройства. Для |
||
просмотра дополнительной информации о |
||
последней версии программного обеспечения и |
||
обновлении посетите наш веб-сайт. |
||
SYSTEM RESET |
Выберите [YES] для инициализации настроек |
|
[YES], [NO] |
устройства. Устройство будет перезагружено |
|
автоматически. |
||
Радио
Радиочастоты данного устройства предназначены для использования в Западной Европе, Азии, Среднем Востоке, Африке и Океании. В других областях прием может быть неудовлетворительным. Функция RDS (система радиоданных) работает только в областях, где выполняется вещание сигналов RDS для FM-станций.
Прием предварительно установленных станций
1 Нажмите SRC/OFF для выбора [RADIO].
2Нажмите BAND/ для выбора полосы [FM1], [FM2], [FM3], [MW] или [LW].
3 Нажмите числовую кнопку (от 1/ до 6/ ).
СОВЕТ
Кнопки / можно также использовать для выбора предварительно установленной станции, если для параметра [SEEK] установлено значение [PCH] в настройках FUNCTION (стр. 19).
Запоминание лучших станций (BSM)
За каждой числовой кнопкой сохранена одна из шести радиостанций с наилучшим качеством приема (с 1/ по 6/ ).
1После выбора полосы нажмите регулятор M.C. для отображения главного меню.
2Поверните M.C. для выбора [FUNCTION], затем нажмите для подтверждения.
3Поверните M.C. для выбора [BSM], затем нажмите для подтверждения.
Поиск станции вручную
1После выбора полосы нажмите / для выбора станции.
Нажмите и удерживайте / , затем отпустите для поиска доступной станции. Поиск остановится, когда устройство выполнит прием станции. Для отмены поиска нажмите / .
ПРИМЕЧАНИЕ
Для параметра [SEEK] необходимо установить значение [MAN] в настройках FUNCTION (стр. 19).
Сохранение станций вручную
1Во время приема станции, которую требуется сохранить, нажмите и удерживайте одну из числовых кнопок (с 1/ по 6/ ), пока мигание не прекратится.
Использование функций PTY
Устройство выполняет поиск станции по информации PTY (тип программы).
1 Нажмите и удерживайте во время приема FM.
Ru 7
2Поверните M.C. для выбора типа программы из [NEWS/INFO], [POPULAR], [CLASSICS] или [OTHERS].
3Нажмите регулятор M.C..
Устройство начнет поиск станции. После нахождения станции отобразится название программной службы.
ПРИМЕЧАНИЯ
•Чтобы отменить поиск, нажмите M.C..
•Программы некоторых радиостанций могут отличаться от программ, указанных в передаваемом коде PTY.
•Если ни одна из станций не передает программы нужного типа, то на дисплее в течение примерно двух секунд будет показано [NOT FOUND], и затем тюнер перейдет в режим приема станции, с которой был начат поиск.
USB/iPhone®/AUX
(Источник iPhone недоступен, если для [USB MTP] задано [ON] в настройках SYSTEM (стр. 22).)
Воспроизведение
Отключите от устройства наушники перед подключением к оборудованию.
Устройства USB (включая Android™)/iPhone
1 Откройте крышку порта USB.
2Подключите устройство USB/iPhone с помощью соответствующего кабеля.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для автоматического переключения на источник USB, когда устройство USB/iPhone подключено к главному устройству, установите для [USB AUTO] значение [ON] в настройках SYSTEM (стр. 22).
ВНИМАНИЕ
Используйте кабель USB (приобретается отдельно) для подключения устройства USB, поскольку любое устройство, подключенное непосредственно к основному устройству, будет выступать, что может представлять опасность.
Перед извлечением устройства остановите воспроизведение.
Подключения AOA
Устройство с операционной системой Android 4.1 или более поздней, а также с поддержкой AOA (Android Open Accessory) 2.0 можно подключить по протоколу AOA с помощью кабеля, прилагаемого к устройству.
ПРИМЕЧАНИЕ
При использовании подключения AOA для [APP CONTROL] необходимо установить [WIRED] (стр. 22), а для [USB MTP] — [OFF] (стр. 22) в настройках SYSTEM.
Подключение по MTP
Устройство с операционной системой Android 4.0 или основными более поздними версиями можно подключить по протоколу MTP с помощью кабеля, прилагаемого к устройству. Однако в зависимости от подключенного устройства, версии операционной системы и количества файлов аудиофайлы/композиции могут быть недоступны для воспроизведения через MTP. Обратите внимание, что подключение по протоколу MTP несовместимо с файловыми форматами WAV и FLAC и не может использоваться с функцией MIXTRAX.
ПРИМЕЧАНИЕ
При использовании подключения MTP для параметра [USB MTP] необходимо установить значение [ON] в настройках SYSTEM (стр. 22).
AUX
1 Вставьте мини-стереоразъем в входной разъем AUX.
2 Нажмите SRC/OFF для выбора [AUX IN] в качестве источника.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если для параметра [AUX] установлено значение [OFF] в настройках SYSTEM, будет невозможно выбрать [AUX IN] в качестве источника (стр. 21).
8Ru
Операции
Вы можете изменить различные параметры в настройках FUNCTION (стр. 18) (кроме источника AUX IN/USB).
Обратите внимание, что следующие операции не работают на устройстве AUX. Для работы с устройством AUX используйте устройство непосредственно.
Назначение |
Операция |
|||
Выберите папку*1 |
Нажмите 1/ |
или 2/ . |
||
Выбор дорожки/композиции |
Нажмите |
или |
. |
|
(раздела) |
||||
Быстрая перемотка вперед и |
Нажмите и удерживайте |
или |
||
назад*2 |
. |
|||
Выполните поиск файла в списке |
1 Нажмите и удерживайте |
для |
||
(только USB) |
отображения списка. |
|||
2 Поверните M.C. для выбора |
||||
необходимого имени файла |
||||
(папки) или категории, затем |
||||
нажмите регулятор для |
||||
подтверждения. |
||||
3 Поверните регулятор M.C. для |
||||
выбора необходимого файла, |
||||
затем нажмите для |
||||
подтверждения. |
||||
Начнется воспроизведение. |
||||
Просмотр списка файлов в |
Нажмите M.C. после выбора папки/ |
|||
выбранной папке/категории*1 |
категории. |
|||
Воспроизведение композиции в |
Нажмите и удерживайте M.C. после |
|||
выбранной папке/категории*1 |
выбора папки/категории. |
|||
Повтор воспроизведения |
Нажмите 6/ . |
|||
Произвольное воспроизведение |
Нажмите 5/ |
. |
||
Пауза/Возобновление |
Нажмите 4/PAUSE. |
|||
воспроизведения |
||||
Назначение |
Операция |
|
Возврат к корневой папке (только |
Нажмите и удерживайте 1/ . |
|
для USB)*1 |
||
*1 |
Только сжатые аудиофайлы |
|
*2 |
При использовании быстрой перемотки или обратной перемотки во время |
|
воспроизведения файла VBR время воспроизведения может быть неверным. |
Информация о MIXTRAX (только для USB/ iPhone)
Функция MIXTRAX используется для вставки стереоэффектов между композициями, позволяя слушать музыку нон-стоп в сочетании с визуальными эффектами. Дополнительные сведения о настройках MIXTRAX см. стр. 24.
ПРИМЕЧАНИЯ
•Подключение iPhone необходимо выполнять с помощью Pioneer Smart Sync по USB для использования этой функции (стр. 14).
•В зависимости от файла/композиции звуковые эффекты могут быть недоступны.
•Выключите функцию MIXTRAX, если визуальные эффекты отвлекают вас от вождения.
1 Нажмите 3/MIX для включения/отключения MIXTRAX.
Bluetooth
Подключение по Bluetooth
Важно
Если подключено десять или более устройств Bluetooth (например телефон и отдельный аудиопроигрыватель), они могут работать неисправно.
СОВЕТ
Следующее подключение к устройству выполняется автоматически, если устройство Bluetooth подключалось ранее в следующих шагах.
1 Включите функцию Bluetooth устройства.
Ru 9
При выполнении подключения Bluetooth с периферийного устройства перейдите к шагу 4.
Нажмите для отображения настройки [ADD DEVICE].
Устройство начнет поиск доступных устройств, после чего отобразит их в списке устройств.
•Чтобы отменить поиск, нажмите M.C..
•Если необходимого устройства нет в списке, выберите [RE-SEARCH].
•Если нет доступных устройств, на экране отобразится [NOT FOUND].
•Если уже есть подключенное устройство, при нажатии отобразится меню телефона.
Поверните M.C. для выбора устройства из списка устройств, затем нажмите для подтверждения.
Нажмите и удерживайте M.C. для переключения информации об устройстве между адресом устройства Bluetooth и именем устройства. При выполнении подключения Bluetooth с основного устройства перейдите к шагу 5.
Выберите имя устройства на экране устройства.
Убедитесь, что это же 6-значное число отображается на основном и на подключенном устройстве, затем нажмите [YES] на подключенном устройстве.
Совершение телефонных вызовов
1Нажмите , чтобы отобразить меню телефона.
При подключении двух телефонов сначала отобразится название телефона, а затем его меню. Для переключения на другой телефон нажмите еще раз.
2Поверните регулятор M.C. для выбора [RECENTS] или [PHONE BOOK], затем нажмите для подтверждения.
При выборе [PHONE BOOK] перейдите к шагу 4.
3Поверните M.C. для выбора [MISSED], [DIALLED] или [RECEIVED], затем нажмите для подтверждения.
4Поверните M.C. для выбора имени или номера телефона, затем нажмите для подтверждения.
Начнется телефонный вызов.
Ответ на входящий вызов
1 При получении вызова нажмите любую кнопку.
СОВЕТ
Если к устройству подключено два телефона по Bluetooth и поступает входящий вызов в то время, когда один телефон используется для вызова, на экране отобразится сообщение. Для ответа на входящий вызов необходимо завершить текущий.
Телефон Bluetooth
Сначала установите подключение Bluetooth с телефоном Bluetooth (стр. 9). Одновременно можно подключить до двух телефонов Bluetooth.
Важно
•Если оставить устройство в режиме ожидания подключения телефона по Bluetooth, когда двигатель не работает, аккумулятор может разрядиться.
•Перед использованием устройства остановите автомобиль в безопасном месте и
задействуйте стояночный тормоз.
Основные операции
Назначение |
Операция |
||
Завершение вызова |
Нажмите |
. |
|
Отклонение входящего |
При получении вызова нажмите и |
||
вызова |
удерживайте |
. |
|
Переключение между |
Нажмите регулятор M.C.. |
||
текущим вызовом и |
|||
ожидающим вызовом |
|||
Отмена ожидающего вызова |
Нажмите и удерживайте |
. |
|
10Ru
Назначение |
Операция |
|
Настройка громкости звука |
Поверните M.C. во время вызова. |
|
абонента (при включении |
||
режима приватности данная |
||
функция недоступна.) |
||
Включение и отключение |
Во время вызова нажмите BAND/ |
. |
режима приватности |
||
Предустановка телефонных номеров
1Выберите номер телефона из телефонного справочника или журнала вызовов.
2Нажмите и удерживайте одну из числовых кнопок (от 1/ до 6/
).
Контакт будет назначен выбранной числовой кнопке.
Чтобы выполнить вызов с помощью предустановленного номера, нажмите одну из числовых кнопок (от 1/ до 6/ ), затем нажмите регулятор M.C. при отображении меню телефона.
Распознавание голоса
Данная функция доступна только если устройство iPhone/Android, оснащенное функцией распознавания голоса, подключено к устройству с помощью Bluetooth.
1Нажмите и удерживайте и говорите в микрофон для ввода голосовых команд.
Для выхода из режима распознавания голоса нажмите BAND/ .
ПРИМЕЧАНИЕ
Для получения дополнительной информации о функциях распознавания голоса см. руководство, прилагаемое к устройству.
СОВЕТ
При установке подключения Pioneer Smart Sync (стр. 14) вы также можете использовать функцию распознавания голоса в Pioneer Smart Sync, установленном на
iPhone/Android, нажав и удерживая . Дополнительную информацию о функциях распознавания голоса см. в разделе справки приложения.
Меню телефона
1 Нажмите , чтобы отобразить меню телефона.
Элемент меню |
Описание |
||
RECENTS |
Отображение пропущенных вызовов. |
||
[MISSED] |
|||
[DIALLED] |
Отображение исходящих вызовов. |
||
[RECEIVED] |
Отображение входящих вызовов. |
||
PHONE BOOK |
Откройте контакты на телефоне. |
||
PRESET 1-6 |
Вызов предварительно заданных номеров. Вы также |
||
можете вызвать предварительно заданные номера, |
|||
нажав одну из числовых кнопок (с 1/ |
по 6/ ). |
||
A.ANSR* |
Выберите [ON] для автоматического ответа на |
||
[ON], [OFF] |
входящие вызовы. |
||
PB INVT |
Обратный порядок имен в телефонном справочнике |
||
(вид имен). |
|||
DEVICELIST |
Отображение списка сопряженных устройств |
||
Bluetooth. “*” отображается в имени устройства, если |
|||
установлено подключение Bluetooth. |
|||
Если в списке устройств устройства не выбраны, |
|||
функция будет недоступна. |
|||
DEL DEVICE |
Удаление информации об устройстве. |
||
[DELETE YES], |
|||
[DELETE NO] |
|||
ADD DEVICE |
Регистрация нового устройства. |
||
DEV. INFO |
Переключение на дисплее имени устройства и адреса |
||
устройства Bluetooth. |
|||
Ru 11
*Если подключено два телефона, данная функция не будет работать для входящих вызовов, поступающих во время использования одного телефона для звонка.
Bluetooth-аудио
Важно
•В зависимости от модели Bluetooth-аудиопроигрывателя, подключенного к данному устройству, доступны различные операции, которые подразделяются на два уровня:
–Профиль A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): на аудиопроигрывателе возможно только воспроизведение композиций.
–Профиль AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile): устройство позволяет воспроизводить композиции, включать режим паузы, выбирать композиции и т.п.
•Звук аудиопроигрывателя Bluetooth будет приглушен, если используется телефон.
•Во время использования аудиопроигрывателя Bluetooth невозможно автоматически подключиться к Bluetooth-телефону.
•В зависимости от типа аудиопроигрывателя Bluetooth, подключенного к этому устройству, для некоторых функций может отсутствовать возможность отображения информации и элементов управления.
1Настройте подключение Bluetooth с аудиопроигрывателем Bluetooth.
2 Нажмите SRC/OFF для выбора [BT AUDIO] в качестве источника.
3 Нажмите BAND/ для начала воспроизведения.
ПРИМЕЧАНИЕ
Необходимо переподключить соединение Bluetooth при включении источника или выключении устройства.
СОВЕТ
Когда более двух и не более пяти устройств зарегистрировано на главном устройстве по Bluetooth, вы можете переключать устройство Bluetooth путем воспроизведения композиций на устройстве. При этом воспроизведение композиции с устройства Bluetooth каждого пассажира будет легко доступно. Однако в зависимости от условий использования режим нескольких подключений может быть недоступен и аудиофайлы/композиции могут быть недоступны для воспроизведения.
Основные операции
Вы можете настроить различные параметры в настройках FUNCTION (стр. 18).
12Ru
Назначение |
Операция |
|||
Быстрая перемотка назад и вперед |
Нажмите и удерживайте |
или |
||
. |
||||
Выбор дорожки |
Нажмите |
или |
. |
|
Повтор воспроизведения* |
Нажмите 6/ . |
|||
Произвольное воспроизведение* |
Нажмите 5/ |
. |
||
Пауза/Возобновление |
Нажмите 4/PAUSE. |
|||
воспроизведения |
||||
Поиск файла из списка |
1 Нажмите и удерживайте |
для |
||
отображения списка. |
||||
2 Поверните регулятор M.C. для |
||||
выбора имени папки, затем |
||||
нажмите для подтверждения. |
||||
3 Поверните M.C. для выбора |
||||
необходимого файла, затем |
||||
нажмите для подтверждения. |
||||
Начнется воспроизведение. |
||||
*В зависимости от подключенного устройства данные операции могут быть недоступны.
Spotify®
(Недоступно, если для [USB MTP] задано [ON] в настройках SYSTEM (стр. 22).)
Spotify — это служба потоковой передачи музыки, не принадлежащая Pioneer. Дополнительную информацию см. на веб-сайте http:// www.spotify.com.
Приложение Spotify доступно для совместимых смартфонов; посетите https://support.spotify.com/ для получения последней информации о совместимости.
Для использования Spotify во время вождения сначала загрузите приложение Spotify на устройство iPhone или Android. Приложение можно загрузить из iTunes® App Store® или Google Play™. Выберите
Loading…
Автомагнитола Pioneer MVH-S520BT — это современное устройство, которое обеспечивает высококачественное качество звука и множество дополнительных функций. Это идеальный выбор для тех, кто хочет улучшить звучание в своем автомобиле. Но перед тем, как начать использовать эту автомагнитолу, необходимо сделать некоторые настройки.
Первым шагом при установке автомагнитолы Pioneer MVH-S520BT является подключение ее к питанию. Для этого необходимо соединить красный провод магнитолы с положительным полюсом батареи автомобиля, а черный провод — с отрицательным. После этого следует подключить антенну к магнитоле для приема радио.
Вторым шагом является настройка радио. У автомагнитолы Pioneer MVH-S520BT есть функция автоматического поиска станций, которая позволяет быстро и легко настроить радио на доступные в вашей местности частоты. Для этого нажмите кнопку «SRC» на магнитоле для выбора радио режима, затем удерживайте кнопку «SEEK» до тех пор, пока автомагнитола не найдет все доступные станции.
Дополнительные настройки автомагнитолы Pioneer MVH-S520BT можно выполнить через меню устройства. В меню доступны такие функции, как настройка равномерного звука, регулировка яркости и контрастности дисплея, настройка фонового изображения и многое другое. Чтобы получить доступ к меню, нажмите кнопку «SRC», затем выберите «Menu». Используйте кнопки «UP» и «DOWN» для навигации по меню и кнопку «OK» для подтверждения выбора.
Содержание
- Распаковка и подключение
- Установка в автомобиль
- Подключение к системе автомобиля
- Навигация по меню
- Настройка радиостанций
- Подключение мобильного устройства
- Регулировка звука и настройки эквалайзера
- Вопрос-ответ
- 6. Нужно ли подключать внешнюю антенну для FM/AM-радио на автомагнитоле Pioneer MVH-S520BT?
Распаковка и подключение
Перед началом использования автомагнитолы Pioneer MVH-S520BT необходимо распаковать и правильно подключить ее к автомобильным проводам. В комплекте с автомагнитолой обычно идет следующее:
- головное устройство MVH-S520BT;
- пульт дистанционного управления;
- комплект проводов для подключения;
- инструкция по эксплуатации.
Важно учесть, что для подключения автомагнитолы требуется снятие старой автомагнитолы и соответствующих панелей автомобиля. Для этого потребуется специализированный инструмент и навыки в армироване автомобилей.
После снятия старой магнитолы и подготовки автомобиля можно приступить к подключению новой автомагнитолы. Перед подключением рекомендуется ознакомиться с инструкцией и схемой подключения, которые обычно предоставляются производителем вместе с устройством.
Кроме того, необходимо провести тестовое подключение автомагнитолы без фиксации в автомобиле, чтобы убедиться, что все соединения выполнены корректно и автомагнитола работает правильно.
Установка в автомобиль
Перед началом установки автомагнитолы Pioneer MVH-S520BT в автомобиль необходимо обеспечить безопасность и правильность подключения. Внимательно ознакомьтесь с инструкцией по установке и, при необходимости, проконсультируйтесь с профессионалами.
1. Подготовьте необходимые инструменты для установки автомагнитолы: отвертку, проводку, предохранители и т.д. Убедитесь, что у вас есть все необходимые компоненты.
2. Отключите питание автомобиля и снимите аккумуляторные клеммы для предотвращения короткого замыкания и повреждения электроники автомобиля.
3. При необходимости снимите старую автомагнитолу или пустую место подготовьте для установки нового устройства. Откройте панель и извлеките старую магнитолу, разъединив соответствующие провода.
4. Соедините провода новой автомагнитолы Pioneer MVH-S520BT соответствующими разъемами вашего автомобиля. Соблюдайте цветовую кодировку проводов: красный — плюс, черный — минус, желтый — постоянное питание и т.д.
6. Закрепите автомагнитолу в пустом месте или установите ее на место старой. Убедитесь, что магнитола крепко закреплена и не будет со временем соскальзывать или двигаться.
7. Подключите аккумуляторные клеммы обратно и проверьте работоспособность автомагнитолы. Удостоверьтесь, что всё работает правильно и нет никаких проблем с звуком, подключением или настройками.
8. При необходимости, отрегулируйте настройки звука и управления на автомагнитоле Pioneer MVH-S520BT. Используйте руководство пользователя для более подробной информации о настройках и функциях устройства.
После установки автомагнитолы Pioneer MVH-S520BT в автомобиль вы сможете наслаждаться прекрасным звуком и удобными функциями, которые предлагает это устройство.
Подключение к системе автомобиля
Перед началом настройки автомагнитолы Pioneer MVH-S520BT необходимо подключить ее к системе автомобиля. Для этого требуется соединить гнездо на задней панели магнитолы с соответствующим разъемом в автомобиле.
Перед подключением рекомендуется выключить зажигание автомобиля и снять отрицательный клеммный зажим с аккумулятора, чтобы избежать короткого замыкания и повреждения автомобильной электрической системы.
Определите разъем в автомобиле, который соответствует гнезду на задней панели автомагнитолы Pioneer MVH-S520BT. Чтобы избежать ошибок, рекомендуется использовать руководство по эксплуатации автомобиля.
После подключения убедитесь, что кабели правильно зафиксированы и надежно соединены, чтобы избежать их отсоединения во время движения автомобиля.
Навигация по меню
Для навигации по меню автомагнитолы Pioneer MVH-S520BT используются несколько специальных кнопок и регуляторов. Основная кнопка для перемещения по пунктам меню и выбора настроек — это кнопка «Ок», расположенная в центре регулятора громкости. Кнопки настройки громкости также выполняют роль стрелок навигации вверх и вниз по меню.
Для перемещения между различными экранами меню можно использовать также кнопки «Влево» и «Вправо» на панели автомагнитолы. Они позволяют быстро переключаться между разными категориями настроек и подменю.
При навигации по меню автомагнитолы Pioneer MVH-S520BT можно использовать также регулятор громкости. Поворот регулятора влево или вправо позволяет быстро прокручивать пункты меню и изменять значения настроек, а нажатие на регулятор — выбирать нужный пункт меню.
Также стоит отметить, что навигация в меню автомагнитолы Pioneer MVH-S520BT может быть выполнена с использованием пульта дистанционного управления. На пульте имеются соответствующие кнопки для перемещения по меню и выбора нужных настроек.
Настройка радиостанций
Настройка радиостанций на автомагнитоле Pioneer MVH-S520BT представляет собой простую и удобную процедуру.
1. Включите автомагнитолу и выберите радиорежим, нажав кнопку «SRC» и выбрав вкладку «RADIO».
2. Нажмите и удерживайте кнопку «BAND» для перехода к настройке частоты FM или AM.
3. Используйте кнопки «UP» и «DOWN» для выбора требуемой радиостанции или частоты.
4. Для сохранения радиостанции в памяти автомагнитолы нажмите и удерживайте одну из кнопок предустановок (например, кнопку «P1»).
5. Повторите шаги 2-4 для настройки дополнительных радиостанций.
6. Для прослушивания ранее настроенных радиостанций используйте кнопки предустановок (например, кнопки «P1», «P2» и т. д.).
7. Если вы хотите удалить радиостанцию из памяти автомагнитолы, нажмите и удерживайте кнопку предустановки в течение нескольких секунд.
В результате выполнения этих простых шагов вы сможете легко настроить и сохранить необходимые радиостанции на автомагнитоле Pioneer MVH-S520BT и наслаждаться прослушиванием музыки и программ во время вождения.
Подключение мобильного устройства
Для подключения мобильного устройства к автомагнитоле Pioneer MVH-S520BT необходимо выполнить следующие действия:
- Включите автомагнитолу и убедитесь, что Bluetooth на вашем мобильном устройстве включен.
- На автомагнитоле нажмите кнопку «Bluetooth» на передней панели или выберите пункт меню «Bluetooth» на дисплее.
- На дисплее автомагнитолы появится список обнаруженных устройств Bluetooth. Выберите ваше мобильное устройство из списка.
- На вашем мобильном устройстве появится запрос на подтверждение соединения с автомагнитолой. Подтвердите соединение.
После успешного соединения мобильное устройство будет автоматически подключаться к автомагнитоле каждый раз, когда они будут находиться в пределах действия Bluetooth.
Вы также можете воспользоваться функцией «Hands-Free» для совершения и приема вызовов на своем мобильном устройстве через автомагнитолу. Чтобы использовать эту функцию, просто нажмите кнопку «Phone» или выберите пункт меню «Phone» на дисплее. Дополнительные настройки и инструкции по использованию функции «Hands-Free» вы можете найти в руководстве пользователя автомагнитолы.
Регулировка звука и настройки эквалайзера
1. Регулировка громкости:
Для регулировки громкости звука на автомагнитоле Pioneer MVH-S520BT используйте регулятор громкости, расположенный на передней панели. Вращайте его вправо или влево для увеличения или уменьшения громкости соответственно. Установите уровень громкости, комфортный для вас.
2. Баланс и фейдер:
Автомагнитола Pioneer MVH-S520BT имеет возможность регулировки баланса и фейдера звука. Баланс позволяет настроить соотношение звука между правыми и левыми динамиками, а фейдер – между передними и задними динамиками. Это позволяет создать более комфортное звучание в автомобиле в зависимости от вашего предпочтения.
3. Настройка эквалайзера:
Чтобы настроить эквалайзер на автомагнитоле Pioneer MVH-S520BT, выполните следующие шаги:
- Нажмите на кнопку «EQ» на передней панели.
- Выберите один из предустановленных режимов эквалайзера: «Flat» (плоский), «Pop» (поп), «Rock» (рок), «Class» (классика), «Vocal» (вокал) или «Custom» (настраиваемый).
- Если выбран режим «Custom», вы сможете изменить параметры эквалайзера вручную. Нажмите на кнопку с символом «Band» и используйте регулятор громкости для настройки уровней в различных частотных диапазонах.
Настройте эквалайзер в соответствии с вашими предпочтениями для достижения желаемого звучания.
Вопрос-ответ
6. Нужно ли подключать внешнюю антенну для FM/AM-радио на автомагнитоле Pioneer MVH-S520BT?
Да, для получения лучшего качества сигнала FM/AM-радиостанций рекомендуется подключить внешнюю антенну к автомагнитоле Pioneer MVH-S520BT. Внутренняя антенна автомагнитолы может быть недостаточно эффективной и может привести к слабому приему радиосигнала. Подключение внешней антенны позволит снизить помехи и получить лучшую четкость звука при прослушивании FM/AM-радио.
Код: 117713
18 160
рублей
Бесплатная доставка
по Красноярску
?
в наличии
в Красноярске
Новости интернет-магазина «Лаукар»:
Дополнительная информация в категории Автомагнитола:
В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Автомагнитола Pioneer MVH-S520BT совершенно бесплатно.
Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара.
Перед началом использования товара рекомендуем Вам ознакомиться с инструкцией по применению.
Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет,
Вы можете попробовать обратиться к данной странице позднее,
возможно специалисты интернет-магазина бытовой техники «Лаукар» еще не успели загрузить для скачивания инструкцию к товару:
Автомагнитола Pioneer MVH-S520BT.
Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Автомагнитола Pioneer MVH-S520BT. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на
официальном сайте компании производителя.