Требуется руководство для вашей Bosch SPV53M00RU Посудомоечная машина? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.
Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.
Руководство
Рейтинг
Сообщите нам, что вы думаете о Bosch SPV53M00RU Посудомоечная машина, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.
Довольны ли вы данным изделием Bosch?
Да Нет
6 голоса
Часто задаваемые вопросы
Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.
После завершения цикла посудомоечной машины отсек с моющим средством не открылся. Почему? Проверенный
Данная проблема часто возникает, когда посуда блокирует отсек. Прежде, чем запускать машину, убедитесь, что отсек не заблокирован.
Это было полезно (7685)
Почему посудомоечная машина перестала нагревать воду? Проверенный
Скорее всего, нагревательный элемент неисправен. Его следует заменить. В случае сомнений обратитесь к производителю.
Это было полезно (6984)
Можно ли в посудомоечной машине использовать обычную соль? Проверенный
Нет, поваренная соль может содержать вещества, которые споcобны повредить ваше устройство.
Это было полезно (2994)
Нужно ли ополаскивать посуду, прежде чем поместить ее в посудомоечную машину? Проверенный
Ополаскивать посуду необязательно, однако следует удалить все крупные, твердые и жирные остатки пищи. Со временем они могут засорить слив.
Это было полезно (1191)
Могу ли я открыть посудомоечную машину во время ее работы? Проверенный
Большинство посудомоечных машин оснащены устройством остановки подачи воды, благодаря чему программа останавливается сразу же при открытии дверцы, что означает, что вода не будет вытекать. С некоторыми моделями со временем это может вызвать проблемы. При использовании встраиваемых посудомоечных машин частое открывание посудомоечной машины во время работы может привести к повреждению окружающих шкафов водой из-за выделяющегося пара.
Это было полезно (911)
Следует ли открывать посудомоечную машину после того, как она закончила работу, чтобы посуда высохла быстрее? Проверенный
Это зависит от типа посудомоечной машины и ее расположения. Некоторые посудомоечные машины оснащены функцией сушки посуды после программы мойки. В этом случае открытие посудомоечной машины не принесет никакой пользы. При использовании встраиваемых посудомоечных машин частое открывание посудомоечной машины во время работы может привести к повреждению окружающих шкафов водой из-за выделяющегося пара.
Это было полезно (728)
Моя посудомоечная машина Bosch отображает ошибку «E24», что это означает? Проверенный
Это означает, что сливной шланг заблокирован или перекручен. Устраните возможные засоры и перегибы. Если это не поможет, обратитесь к производителю.
Это было полезно (728)
После того, как посудомоечная машина завершит свой цикл, пластиковая посуда еще влажная, а остальная — нет. Это почему? Проверенный
Пластик — плохой проводник тепла, позволяющий продуктам быстро остывать. Влага, которая остается на нем, испаряется гораздо меньше, чем, например, на керамике или металле.
Это было полезно (647)
Можно ли мыть в посудомоечной машине деревянные предметы, например, шпатели и разделочные доски? Проверенный
Нет. Деревянные предметы можно повредить или покоробить в посудомоечной машине. Кроме того, высвобождающиеся древесные волокна могут повредить посудомоечную машину. Деревянные разделочные доски часто изготавливаются с использованием клея, который может отслоиться после нескольких раз мытья в посудомоечной машине.
Это было полезно (583)
Царапины на металле внутри посудомоечной машины — это проблема? Проверенный
Внутренняя часть большинства посудомоечных машин изготовлена из нержавеющей стали и не подвержена царапинам.
Это было полезно (583)
Можно ли мыть посуду с тефлоном в посудомоечной машине? Проверенный
Да, ты можешь. Однако сковорода изнашивается быстрее, чем при ручной очистке. При чистке сковороды тефлоном вручную никогда не используйте мочалку, а используйте мягкую губку или ткань.
Это было полезно (582)
Можно ли подключить посудомоечную машину к удлинителю? Проверенный
Технику, требующую большого количества энергии, например посудомоечную машину, нельзя подключать ко всем удлинителям. Посмотрите, какова потребляемая мощность посудомоечной машины, которая указывается в ваттах, и проверьте, справится ли с этим удлинитель. Существуют удлинители с более толстыми кабелями, предназначенные для работы с более крупными приборами.
Это было полезно (581)
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Посудомоечная Машина
Характеристики, спецификации
Установка:
встраиваемая полностью
Класс электропотребления:
A
Тип управления:
электронное
Функция «Защита от детей»:
есть
Проточный водонагреватель:
есть
Энергопотребление за цикл:
0.78 кВтч
Уровень шума при работе:
46 дБ
Количество температурных режимов:
4
Сушка посуды:
конденсационная
Стандартные программы мойки:
интенсивная программа для сильнозагрязненной посуды, экспресс-программа (быстрый цикл)
Специальные программы:
экономичная программа для слабозагрязненной посуды, режим предварительного замачивания, автоматические программы
Режим половинной загрузки:
есть
Таймер отсрочки запуска:
есть, от 1до 24 часов
Защита от протечек:
есть, полная
Максимальная температура воды на входе:
— °C
Автоматическая установка жесткости воды:
нет
Индикатор наличия соли, ополаскивателя:
есть / есть
Дополнительные принадлежности:
держатель для бокалов
Размеры (ШхГхВ):
45x57x81 см
Инструкция к Посудомоечной Машиной Bosch SPV 53M00
ȉPDȸȪPȱPFȼȲBɄȱBȽȮȲB
SV ȃȲDȷQȸȯȻȮɄȴPȭȯDȴȰȸBȷBȻȮȮ
6WDUW
$%&
5HVHWVHF
ru
op
8 . . . 5
—ocya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ae e
(aa o exe
peaae . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
eoacoc . . . . . . . . . . . . . . . . 5
opeee caao ocy. . . . 15
Paeee ocy . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . 5
eee ocy. . . . . . . . . . . . . . . 16
p ocae . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
a caa . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
p oae . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Kacp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
p eeeo cyaa . . . . . . 7
Kopa coox popo . . . . 17
opoa ep . . . . . . . . . . . . . . . 7
Cae p . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
p ooe ecpaoce. . 7
. . . . . . 17
p ya. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
oa oe. . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Peypoa co
7 . 10
pacooe . . . . . . . . . . . . 18
aoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
.oee cpeco . . . . . . . . . . . 19
Cape a . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
apya oeo cpeca . . . . . . . 19
*aoco c ao . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . 20
ae ypae. . . . . . . . . . . . . . . 10
Bypeee ocaee
/Oop popa . . . . . . . . . . . . . 22
ocyooeo a . . . . . . . . . . . 11
«» . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Bop popa . . . . . . . . . . . . . . . 23
—
+
. . . . . . . . . . . 23
/Ceaa co . . . . . 11
0ooee y . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
oo pee (VarioSpeed) . . . . 23
Taa ae ecoc o . . 12
ooa apya . . . . . . . . . . . . . 23
cooae ceao co. . . 12
eoe . . . . . . . . . . . . . . . 24
oee cpeco c coepae
oa ecoo
ceao co. . . . . . . . . . . . . . . . 13
ocy (IntensivZone) . . . . . . . . . . . . . 24
Bee yca
o
ooea cya . . . . . . . . . . . . 24
ye o . . . . . . . . . . . . . . 13
,Ooacae . . . . . . . . . . . . 13
caoa oeca
ooacae . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Bee
ooacae . . . . . . . . . . 15
3
ru
1
4Cya cepca . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5 . . . . 42
apaep popa. . . . . . . . . . . . . 24
AquaSensor . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . 42
aa o exe eoacoc . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
ocaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Oeca a o pe
. . . . . . . 43
oe popa . . . . . . . . . . . 25
caoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
pee, ocaeoc
oee ccee
o ooa popa. . . . . . . . . . 26
aaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Taep ayca. . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
oee oopooy . . . . . . . 44
Ooae popa . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . 44
/
epoo
ee . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Bee ocyooeo
Tpacoppoa . . . . . . . . . . . . . . . . 46
a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
aa o aepa
Bpeeoe pepae
( ) . . . . . . . . . . . 46
popa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ooaeoe pepae
popa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
aea popa. . . . . . . . . . . . . . . 29
eca cya. . . . . . . . . . . . . . . 29
2
. . . . . . . . . . . . . . 30
Oee cocoe a . . . . . . . . . 30
Ceaa co
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
p. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
opoca . . . . . . . 31
3
? . . . . . . . . . . . . 32
acoc . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . 33
4
ru
8
Baeo poe
cpy o oay
cyaa!
,
.
ay ocyooey
.
ay oo
cooa oo
oae xoce
oo c oo e:
ocy,
.
coyeo ox
y.
p ocae
1. Cpay oce oye
poopopye
( aa o exe
cocoe yao cay
eoacoc
ocyooey ay
aa oexe eoacoc
a ae pacopx
opee. Hoe
8 ,
cyae e ae
opeey ay,
acec c po—
,
ocao Bae
a.
—
2. Cae, oayca,
,
yaoy aya
cea pe
y.
3. He oo e
pa cyao
o.
.
He ceaoacoc
yy, ec e cyao
apoc apoo
opoe ayac
yaooo ee.
5
ru aa o exe eoacoc
p oae
Ec ocyooea
aa ye cpaac
,
co a yxooo
apypa, oooe
poo ppee
cee.
,
(
).
,
caoy oee
.
a pooe
Ma, peaaee
coaco yaa,
cpaa
pee cpy
eo oaa,
o oay.
oo ycaaa
poae
oo o coo
ocyooea
coee, oopa
aa oa
poo ppyea
oea o ce.
coce aa
,
yxooo apypa, a
a oo o cyae
ye apapoaa
.
ycooc a.
apaep ce
He cpaa
epoa, oopo
ocyooey ay
oaec aa,
eocpeceo
o cooecoa
oc ocoo
a, pee
ea (paaopo
oo ae 9:
ooe, eox
ocyooeo a.
ayyopo, ee
pox ox
Ec ceeo yp a
popo, ex
ye opee,
eo) o
oooe aee
.
acea ceeo
yp.
oce ycao
ocyooeo a
Bo eae
ee ecea a
ooe oacoc
oaocaac xopoo
ooae, ceeo
ocyo.
yp oe aee
ceaca
(Cope
ceapoaoo
epooee)
cepcoo epa.
6
aa o exe eoacoc ru
B eoopx oex:
p ooe
B acaccoo opyce
ecpaoce
eea oe
Peo ocyooeo
o eec
a e pye
epec aa,
eoxoe oepa
yp oaeo aa
o oc oo
axoc coeee
apoa
pooa. Hoa
ceaca. oo
e epepeae o a
ay ceye o
e opyae oy
o ce. oo
acacco opyc
ee y poe
eea oe
e
o.
peoxpae. apoe
oopoo pa.
p eeeo
cyaa
(, ,
Boe yaa
)
o eoacoc
paoy
.
cooa, peee
oo ee y
ayaoe cpec
poe e
ooaca
peoxpae. apoe
ocy.
oopoo pa
.
opoa a ee
(opoa ep)
opoa ep
*
p ya
Ocae pa ec
1. Bo eae ecacx
opo a ee
cyae, cpay
axoc ooe.
e poe ocye
*Bacoc ooe
co cpo oe
pop
epaoococooe
cocoe.
2. Cae ocyooey
ay aya,
pooy coaco
cooecy
peca.
7
ru aa o exe eoacoc
Ec aa pacooea
ã=
e e, oec,
!
ee ooa cea opa,
o, apep,
o, coopae
ecoyc o opy
eoacoc,
epy ocyooeo
eoxoo
a, ee ceye
coy
opa a pe,
(o eae
eoxooe apy
papoa).
py ocy.
B coee
Ho poe cooe
popec e
paeoc cocp
ceao
oa ceye
paeoc
pacoaa ope
cepco epe
coox popo
ceapoao
ocp
aae.
opoao
* acoc ooe
ooe aceao
oe oe*.
ã=
He cac
caa aopy
!
epy a.
Hoa e coye
,
ocyooeo ae
pacope. ae
.
e ceaoacoc
pa.
ã=
!
Bo pe oe
popa epy a
ceye opa oe
ocopoo. He cea
oacoc eca
ope o a.
8
aa o exe eoacoc ru
Cee a e, o e
ã=
e pa c ocao
!
ae oeo
Ec ae eec
cpeca 1: ( oopo
opoa a
oee cpeco oaae
ee, oe eoxoo
ae ay).
ooac. Tooe
Maee a peea
ocae opo B
oy acp aax
aee oe
oca.
cpy.
He papeae e
,
pa c ao
,
ooac e
,
caocoeo.
epe oee cpeco
ooacae
eocyo ee
ece. O oy pec
xec ooa
.
ooc pa, o
cco ooo a
yy.
( )
He oycae ee
o opo
.
ocyooeo ae.
Boa yp a
:
e poa ,
ee y a
e oy coepac
poe, opee
oca oeo cpeca.
ceeo yp yepe eo
oae. ao ep
ceye coa, o
oa oe
e apaac.
9
ru
aa aa ee
7
ooaee cooec
c peoa pe
Epoecoo Cooeca 2002/
96/EC ooceo
Ka yaoe ox ocyooex
epecx epox
a, a ocyx co cpo
popo (waste electrical and
capx aax coepac
electronic equipment – WEEE).
opoocoee cpe aepa,
B ao pee pee
oope po opo
o
paa pea ya
cooa.
ocyx co cpo
oayca, pooe ya
popo, ecye paax
oex eae, peapeo
Epoecoo Cooeca.
paccoppoa x.
opa ocopeex eoax
ya B coee oy
yBaeo opooo aea
opaax oyaoo
* aoco
ypae o ecy Baeo
eca.
c ao
aoco cao
Pcy, opaae ae
aoa
ypae ypeee ocaee
ocyooeo a, B aee
Bce acaccoe ee
aae cpy.
ocpy a e
B ece B aee coc,
caape ooae,
acaec oex
o.
coyee o ce pe (ap., >PS<
ocpoa). aoap oy
oo poo ya,
ae ypae
paccoppoa acaccoe ea
a py pax oxoo.
Boe, oayca, yaa o
( B
ae «BK./BK.»
eoacoc, peee paee
0 Ko opa popa **
«p ocae».
8 «poepe oay
o»
@ a ceao
Cape a
co
Boe, oayca, yaa o
H a ooacae
eoacoc, peee paee
P Taep ayca*
«p ya».
X ooee y **
` Koa «CTAPT»
h poo
)» Pya opa ep a
*Bacoc ooe
** Koeco acoc ooe
10
/Ceaa co ru
Bypeee ocaee
+
ocyooeo a
/
1″ Bypeee oceee*
Ceaa co
/Ceaa co
1* Bepx opo
12 oa oe *
oye xopox peyao
ocy aa yaec
1: ocaa aeo oeo
o oe, .e. oe c a
cpeca
coepae coe, ae e co
1B
a ye ocaac a ocye
eax ypeeo ocae
1J Hee paceoe
a.
opoco
Boopooa oa c ecoc
1R Koeep ceao co
e 1,2 o/ oayac.
1Z p
()
1b Kopa coox popo
,
1j H opo
.
9″
ooacae
,
9* Kaepa oeo cpeca
,
92 aea a aepe
( ).
9: Toa aa
*Bacoc ooe
«»
Koeco oaeo ceao
co peypyec ye ycao
.
ae o •:‹‹ o •:‹ˆ.
• ecoc o •:‹‹ — •:‹ˆ
Ec ycaoeo aee •:‹‹, o o
š eca cya š:‹‹ — š:‹‚
a, o co e eoxooc.
§ Ooacae
§:‹‹ — §:‹‡
1. ae aee ecoc Bae
oopooo o. B o Ba
‘ ‘:‹‹ — ‘:‹‚
ooe opaa o
› ›:‹‹ —
oocae Baeo paoa.
›:‹„
2. Opeee ycaoo
oe aee
˜ ˜:‹‹ —
o ae ae ecoc
˜:‹ƒ
o.
‚ Oeca a o pe
3. Opoe epy a.
oe popa ‚:‹‹ —‚:‹‚
4. Be ay c oo
ae «BK./BK.» (.
11
ru /Ceaa co
5. Hae a oy opa
cooae ceao
popa # , yepa ee
co
o ooe, aae a
oy «CTAPT» ` o ex op, oa
C e a ooppo co
a poo e
cea oa apyac
oc •:‹....
eocpeceo epe ee
6. Oyce oe a.
a. Te ca yaec ocy
aopa
aoa
oo, o epec epe pa
a # ae a,
pacop co cpay
e caec,
a poo h
opy co
oc ycaoeoe a aoe-
e oec paa.
ooee aee ecoc
1. Opoe oy py
o •:‹….
co 1R.
o e ycaoy:
2. Haoe oo (o
1. ae a ay opa
ec eoxooc p oe
popa 3.
a cyaa ep
oce aoo aa a ay
pa).
3. ae apye
yeaec a oy ey; a
ceay co (e oapey
oo ye ocyo
co, eco aeax).
aee •:‹ˆ, a coa
po oa ye ecc
oc •
:‹‹ (.).
cac aaa
.
2. Hae a oy «CTAPT» `.
Ka oo a ae ypae
caoeoe aee eep
aopc
acao a a.
ceao co @, co ceye
3. apoe epy.
coa apy.
Taa ae ecoc
o
*Bacoc ooe
12
ǏǵDǿHǵǰH
njǰDǷDǯRǵ
ǴǴRdzȄdz
ǛFǺDǵRǪDzD
ǮHFǺDzRFǺǰ
ǮHFǺDzRFǺǰ
ǵDâǰǵǬǰDzǨǺǶǸǭ
ǪRǬȃâG+
ǪRǬȃ
ǴDȀǰǵȃ
² 0ȇǫDzDȇ
²
¯¯
² 0ȇǫDzDȇ
²
¯³
² &SHǬǵDȇ
²
¯
² &SHǬǵDȇ
²
¯´
² &SHǬǵDȇ
²
¯
² ǎHFǺDzDȇ
²
¯
² ǎHFǺDzDȇ
²
¯±
² ǎHFǺDzDȇ
²
¯Å
Ooacae ru
cooae ox
, Ooacae
cpec ccoepae
Ooacae
ceao co
oee cpeco ccoepae c eao co
,
H
p cooa opoaoo
,
oeo cpeca c coepae
1–2 .
ceao co oe eo
.
oo oaac o ooeoo
oae co, ec ecoc o
Ooacae coyec oo,
o a ocye eocaaoc e,
e peae 21° dH (37° fH,
26° Clarke, 3,7 o/). Ec aee
caa
popa.
ecoc o e 21° dH, o o
oyec oo ooacaee,
cyae ec eoxooc
peaae ox
cooa ceao co.
ocyooex a.
Kopoae oe cpeca,
coca oopx xo
Bee
ooacae, oo
cooa
/ycao
cyae, ec ecoc
coyeo o e peae
ye o
Bee ycao y e o
ae 21° dH (37° fH, 26° Clarke,
3,7 o/). Ec aee ecoc
Ec co @ Ba
o e 21° dH,
eae (ap., p cooa
opoaoo oeo cpeca c
1. Opoe
xpae
coepae ceao co), o
ooacae 9″,
oo .
,
ocyae, a ocao paee
,
«Hacpoa ycao ye
.
o», ycaoe aee •:‹‹.
Te ca B aee ycaoy
ye o
ceao co.
ã
Hoa e apyae
co oee cpeco. ae
.
13
ru Ooacae
2.
1. Opoe epy a.
2. Be ay c oo
.
ae «BK./BK.» (.
3. Hae a oy opa
popa # , yepa ee
o ooe, aae
a oy «CTAPT» ` o ex op,
oa a poo e
oc •:‹....
4. Oyce oe a.
aopa aoa
a # ae a,
a poo h
oc ycaoeoe a aoe-
ooee aee ecoc
o •:‹….
3. apoe py a opao,
o oa acpoaac
5. Haae a oy opa
co eo.
# o ex op, oa
a poo h e
4. epec epe pa
oc ycaoeoe a aoe-
ooacae ceye copa
ooee aee §:‹….
po, o p ceye
e ocy eopaoaoc
o e ycaoy:
co oo e.
1. ae a ay opa
popa 3.
oce aoo aa a ay
caoa oeca
ooacae
yeaec aoy ey; a
oo ye ocyo
Koeco
aee §:‹‡, a coa
ooacae peypyec ye
oc §:‹‹ (eo).
ycao ae o §:‹‹ o §:‹‡.
2. Hae a oy «CTAPT» `.
§:‹…
caoeoe aee eep
.
acao
a a.
§:‹….
3. apoe epy.
,
(
) (
).
14
PD[
ocya ru
Bee
opeee caao
ooacae
ocy
Ec
p:
ooacae H Ba eae
eoxoe ae
(apep, p cooa
cea coco eo
opoax ox cpec,
,
coca oopx xo ooacae),
xec coca oeo
o oo .
cpeca,
ocyae, a ocao paee
eepaypa o o pe .
« oeca
ooacae», ycaoe
Peoea:
aee §:‹‹.
oyec oo caaa
oce oo
apopoo ocyo, e
ooacae H aec.
oey ooe, o o
po
ocyooeo ae.
Bocoyec o cpeco,
e ooaee:
eoaae coo oec
— ocya
a oepxoc ocy.
ocya
Cey ocyy cooe
pop ye ceo ea
ae
ocyooeo a
e peaae
o oooc cpay oooa
popa ocy.
epee cooe pop
ocya,
Paeee ocy
oe caa c pocc,
ocya ocya c
xyoece oopee, (p
1. Oce ocyy opyx ocao
.
e ao ocy ae
eopaoe oopee oe
.
ocpaa),
2. Pacooe ocyy ae a
acaccoa ocya,
opao, o:
e epaa coo
–oacoa ycoo e oa
eepayp,
opoyc,
,
– ce eoc pac
oaac
, oo, oco,
oepce ,
cao paco.
– ya oya ocya
coa o aoo, o c ee
Pacce caa, aea
oa cea oa,
cepepa ocya oy p e
ae e e oyce.
–
ocya eoopx copo cea
(apep, xpyca) oe —a
1B 1J.
acoo ae oye.
,
.
15
ru ocya
eee ocy
Kacp
Bo eae oaa ae o
H opo 1j
c epxe op a ocyy,
pacooey e ope,
peoeyec pya ocyy
a apae cy epx.
!
,
.
.
.
a caa
Bepx opo 1*
()
.
.
.
.
16
ocya ru
Kopa coox
popo
*
,
*Bacoc ooe
, ,
C oo x epaee oo
,
aeo acpoa ae ee
., , .
a,
,
apep, caa, p . .
,
.
oa oe *
oa oe
*Bacoc ooe
Cae p
Cae p *
e yxoe o poe
paeoc oo pacoaa
*Bacoc ooe
opoao ooe.
oee yooo pacooe
acp, co caao, p
oo co.
17
ru ocya
Peypoa co pacooe
Peypoa co
3. oa op
oec coy a epx ee pa
pacooe *
oe opy epx.
4. pee e coa ay
*Bacoc ooe
opy, yeec, o oa c oex
ocy 1* oo
copo axoc a oaoo
p eoxooc epeca e
coe. ae epa a
e, o
e apoec, epxee
cao oe eca oee
pap
aee opoco ye
coo ocy.
ocoeeo o cce py
o.
Bcoa a 81,5 c
co cape poa
poe 1 ac. ø 22 c 30 c
epxy y
poe 2 ac. ø 24 c 28 c
poe 3 ac. ø 27 c 25 c
1. 1*
a.
B acoc o ocpy
2. Ce ycaoe
Bae ocyooeo a
a epxe (ypoe 3)
Ba ceye oo pa o
e (ypoe 1) po.
epecex e eoo:
Bepx opa c oo
caopa
1. oe epx opy 1*
a.
2. oyca op ae
ooepeo aoa caopa,
oope pacooe cea
cpaa c apyo copo
op, o apae
yp.
Kopy p o ceye peo
epa coy a epx pa,
o oa eyaa po .
18
oee cpeco ru
apya oeo cpeca
. oee cpeco
oee cpeco
1. Ec a oeo cpeca
ocy ocyooeo
9* ee apa, o, o ee
ae oo cooa ae
op, ae a ay 92.
oeo cpeca, opooopae
e ceae oe
cpeca, o oe cyae
9* (aey ceye
ecpeco ocy py
y.
aaa oepe, a
e
apepo). opoa: cope
peoea ooe
cpeca oeo pee,
.
peee ayaoe cpeca.
opo oeo
cpeca, eac
.
e
o apy 9*, ooe Ba
apy ay eoxooe
oeco opooopaoo
oo oeo cpeca.
.
, 20 –
.
25
.
.
.
,
.
.
(., , )
.
!
Co ce ooe opoca
peoeye Ba opa
ac
ocyaoe y p—
pooee ox cpec.
ã – Boe
yaa o eoacoc
paoy cooa,
peee ayaoe cpec
ooaca ocy.
19
ru oee cpeco
2. apoe py
oeo cpeca, epeea ee
epx o ex op, oa ao
e apoec.
( )
.
(3in1),
(4in1, 5in1
..) ,
.,
.
c o cpeco
(
21°dH).
opaec aoaec
,
acoc o pao
.
popa ca oxo
oo oe pee.
Kaoo B aaee cooa
opooopaoe oe
opoae oe cpeca,
oee cpeco pacpeeec
popaa aoaec eec
yp a ae
a opao, o ocac
pacopec, aea
aae
aye peya cy
peaaey ee
ocy.
ocay , axoc e,
oceeo pacopec.
ã – Hoa e
ac ocay ae 1:
oeo cpeca ae-o ee
pe eoe po ocy
pee, o x o; poo
oo ocaoo eoo ee
cyae apyaec poecc
o
eo cpeca, e o yaao
paoepoo pacope ae.
cpy.
ã – Ec oce
ayca popa Ba eoxoo
oapy ay ee ay—o
ocyy, o e ceye cooa
ocay ae 1: oeo
( ).
cpec
a aece py
ee a .
B ocae ye oe axoc
aea, Ba a oy oe oac
aco pacopeoe oee
cpeco.
20
Аннотация для Посудомоечной Машиной Bosch SPV 53M00 в формате PDF
Топ 10 инструкций
Другие инструкции
Встраиваемая посудомоечная машина Bosch SPV53M00RU – эффективное решение для мытья посуды!
Мотор EcoSilence Drive
Высокая производительность и долгий срок службы. Отсутствие щеток в инверторном двигателе в системе подачи воды снижает потери на трение. Помпа и проточный водонагреватель объединены в одном модуле – компактном и легком.
Технология ActiveWater
Циркуляция воды осуществляется на 5 уровнях, что помогает воде проникать во все, даже самые удаленные, уголки моечной камеры, обеспечивая самый высокий класс эффективности мытья посуды.
Короба VarioFlex
Большое количество складных элементов для обеспечения гибкости и стабильности при загрузке.
Датчик загрузки
Датчик загрузки распознает количество загруженной в посудомоечную машину посуды и обеспечивает оптимальное количество воды для блестящего результата.
AquaSensor
Давление и скорость подачи воды регулируются умным процессором с помощью системы чувствительных сенсоров. Обеспечивает высокие результаты мытья посуды при минимальном расходе воды и электроэнергии.
DuoPower: двойное вращающееся коромысло
Превосходное качество мытья по всему пространству моечной камеры увеличенной глубины и объема даже в самых труднодоступных местах. Точный расчет направления струй воды для наилучшего результата при минимальном потреблении воды.