Перейти к контенту
Посудомоечные машины Beko
- Размер инструкции: 3.56 Мб
- Формат файла: pdf
Если вы потеряли инструкцию от посудомоечной машины Beko DIS 5830, можете скачать файл для просмотра на компьютере или печати.
Инструкция для посудомоечной машины Beko DIS 5830 на русском языке. В руководстве описаны возможности и полезные функции, а также правила эксплуатации. Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией.
Чтобы не читать всю инструкцию вы можете выполнить поиск по содержимому внутри инструкции и быстро найти необходимую информацию. Рекомендации по использованию помогут увеличить срок службы посудомоечной машины Beko DIS 5830. Если у вас появилась проблема, то найдите раздел с описанием неисправностей и способами их решения. В нем указаны типичные поломки и способы их решения.
Посyдoмoeчнaя мaшинa
23
23
Уважаемый покупатель!
Просим внимательно изучить настоящую инструкцию перед установкой и эксплуатацией вашей посудомоечной машины. Выполнение дальнейших инструкций предотвращает риск получения травм и/или повреждения машины.
Сохраните эти документы в надежном месте для последующего использования.
Руководство по эксплуатации составлено для различных машин, поэтому некоторые упомянутые здесь особенности не относятся конкретно к вашей машине.
СOДEPЖAНИE
1 Знакомство с машиной |
3 |
5 Уход и чистка |
17 |
|
Внешний вид машины |
3 |
Чистка фильтров |
17 |
|
Технические спецификации |
4 |
Чистка распыляющих консолей |
18 |
|
2 Инструкции по технике |
6 Устранение неполадок: |
19 |
||
Безопасности |
4 |
Что делать, если посудомоечная |
||
Перед установкой |
4 |
машина не работает |
19 |
|
Перед первым включением |
4 |
Результаты очистки |
||
Безопасность детей |
4 |
неудовлетворительны |
19 |
|
При ежедневной эксплуатации |
5 |
Обслуживание |
24 |
|
Проблемы |
5 |
|||
Предметы, которые не следует мыть |
||||
в посудомоечной машине |
5 |
|||
3 Инструкции по сборке |
6 |
|||
Меры безопасности при установке |
6 |
|||
Установка вашей посудомоечной |
||||
машины |
6 |
|||
Подключение воды |
7 |
|||
Подсоедините впускной водяной |
||||
шланг. |
7 |
|||
Слив воды |
8 |
|||
Электрические соединения |
8 |
|||
Утилизация |
8 |
|||
4 Использование |
||||
посудомоечной машины |
9 |
|||
Заполнение посудомоечной машины |
||||
солью |
9 |
|||
При первой эксплуатации: |
10 |
|||
Заполнение дозатора средством для |
||||
ополаскивания |
11 |
|||
Заполнение дозатора моющим |
||||
средством |
11 |
|||
Моющее средство |
12 |
|||
Универсальные моющие средства13 |
||||
Загрузка посудомоечной машины 13 |
||||
Нижняя корзина екомендации по |
||||
загрузке |
14 |
|||
Верхняя корзина Рекомендации по |
||||
загрузке |
15 |
1 Знакомство с машиной
Внешний вид машины
1.Верхняя корзина для посуды с полкой
2.Направляющая верхней корзины для посуды
3.Контейнер для соли
4.Корзина для столовых приборов
5.Дозатор моющего средства
6.Дверца
7.Панель управления
8.Фильтры
9.Нижняя консоль распыления8
10.Нижняя корзина
11.Верхняя консоль распыления
12.Корпус (в зависимости от модели)
13.Система тепловой сушки с турбовентилятором (в зависимости от модели)
RUS
Технические спецификации |
практического обслуживания |
|
Допустимое давление воды: 0,3 |
В связи с постоянным |
|
–10 бар (= 3 –100 Н/смІ= 0,01-1,0 |
||
совершенствованием нашей |
||
мПа) |
||
продукции технические |
||
Электрические соединения: 220- |
||
характеристики могут изменяться |
||
240 вольт, 10 ампер (см. паспортную |
||
без предварительного уведомления. |
||
табличку) |
||
Мощность: 1900-2200 Вт |
Примечание для тестирующих |
|
Тепловая мощность: 1800 Вт |
||
организаций |
||
Данное устройство соответствует |
Вся необходимая информация для |
|
проведения эксплуатационных |
||
следующим Директивам ЕС: |
испытаний будет предоставлена по |
|
2006/95/EC: Директива по низкому |
запросу. Запрос можно направить |
|
по электронной почте на следующий |
||
напряжению |
||
адрес: |
||
89/336/EC: Директива по |
||
dishwasher@standardloading.com |
||
электромагнитной совместимости |
||
В запросе помимо своей контактной |
||
(EMV) |
||
информации не забудьте указать |
||
93/68/EC: Директива СЕ по |
||
код модели и складской код |
||
маркировке |
изделия. Код модели (model code) |
|
DIN EN 50242: |
и складской код (stock code) можно |
|
Электропосудомоечная машина для |
найти на паспортной табличке, |
|
бытового применения Процедуры |
расположенной на боковой |
|
тестирования по условиям |
поверхности дверцы. |
2 Инструкции по технике Безопасности
Перед установкой
Проверьте прибор на предмет повреждений при транспортировке. Никогда не устанавливайте и не используйте поврежденные машины. В случае сомнений обратитесь к поставщику.
Перед первым включением
• См. примечания по установке на стр. 6.
• Поручите заземление системы квалифицированному электрику. Производитель не несет ответственности за ущерб, причиненный вследствие эксплуатации прибора без соответствующего заземления.
• Перед эксплуатацией машины проверьте соответствие информации, указанной на паспортной табличке,
параметрам вашей электросети.
• Во время установки посудомоечная машина должна быть отсоединена от электросети.
• Не следует подключать машину к сети с помощью удлинителя. Удлинители не обеспечивают необходимую безопасность (напр., опасность перегрева).
• Всегда используйте только оригинальную штепсельную вилку, поставляемую с машиной.
• После установки машины доступ к штепсельной вилке должен быть свободным.
Безопасность детей
• Не разрешайте детям играть с машиной.
• Моющие средства посудомоечной машины
RUS
являются едкими веществами и могут быть вредны для глаз, рта и гортани. Следует обращать внимание на инструкции по безопасности, предоставляемые производителями моющих средств.
• Никогда не оставляйте детей без присмотра у открытой машины, поскольку в ней могут содержаться остатки моющих средств.
• Вода в посудомоечной машине не является питьевой. Опасность поражения каустическими веществами.
• Всегда размещайте длинные и острые/заостренные предметы (напр. сервировочные вилки, ножи для хлеба) в корзину для столовых приборов
заостренной стороной вниз либо плашмя в нижнюю корзину для предотвращения возможных травм.
При ежедневной
эксплуатации
• Используйте машину только для следующих бытовых целей: для мойки домашней посуды.
• Не используйте химические растворители в машине; это взрывоопасно.
• Не садитесь и не становитесь на открытую дверцу, а также не кладите на нее другие предметы. Машина может опрокинуться.
• Не открывайте дверцу во время работы машины, т.к. возможна утечка горячей воды или пара.
• Не оставляйте дверцу открытой
– открытая дверца может привести к опасной ситуации.
Проблемы
• Ремонт и модификация машины могут выполняться только квалифицированным персоналом по обслуживанию покупателей.
• В случае возникновения
проблем или перед началом ремонтных работ отсоедините машину от электросети:
— отсоедините машину, вытащив штепсельную вилку — выключите питание.
• Не тяните за кабель – тяните за штепсельную вилку. Перекройте кран подачи воды.
Предметы, которые не следует мыть в
посудомоечной машине
• Стальные предметы, подверженные ржавчине
• Столовые приборы с деревянными или роговыми ручками
• Столовые приборы с перламутровыми или фарфоровыми ручками
• Не теплостойкие пластмассовые предметы
• Склеенную посуду или части столовых приборов
• Предметы из меди, олова или алюминия
• Хрупкое декоративное стекло и фарфор
• Стеклянную посуду из свинцового хрусталя
• Декоративные предметы и изделия ручной работы
• Алюминий и серебро обесцвечиваются
• Изделия из стекла и хрусталя могут со временем утратить свой блеск
• Губки и посудные полотенца
Примечание Не помещайте в посудомоечную
машину предметы, запачканные сигаретным пеплом, свечным воском, лаком, красками или химикатами.
Рекомендация:
Приобретая новую посуду, узнайте, подходит ли она для посудомоечной машины. (обозначение возможности мойки в посудомоечной машине)
RUS
3 Инструкции по сборке
Меры безопасности при
установке
Перед установкой и использованием машины проверьте ее на предмет возможных повреждений при транспортировке.
В случае повреждения машины свяжитесь со своим поставщиком.
Никогда не устанавливайте и не используйте поврежденную машину.
Для правильного подключения посудомоечной машины следует соблюдать следующие инструкции.
•Перед эксплуатацией посудомоечной машины следует убедиться, что информация на паспортной табличке соответствует току и напряжению вашей электросети.
•Включать машину следует только в розетку, заземленную соответствующим образом. Убедитесь, что машина заземлена в соответствии с правилами.
•Заземленная розетка должна быть расположена в
легкодоступном месте вблизи от машины.
•Не используйте удлинители или многочисленные переходники, так как это может привести к перегреву и опасности возникновения пожара.
•Жесткий монтаж должен выполняться только квалифицированным электриком.
•Проверьте сетевой кабель, шланг подачи воды и сливной шланг. Поврежденные части могут заменяться только персоналом по обслуживанию покупателей или квалифицированным
специалистом-электриком сервисной службы.
Установка вашей
посудомоечной машины
• Выберите подходящее место для посудомоечной машины. Следует обеспечить устойчивое горизонтальное положение машины.
• Неровность пола можно компенсировать регулировкой винтовых ножек. При правильно установленной машине дверца должна легко закрываться.
• Шланги подачи и слива воды следует разместить так, чтобы они могли свободно
перемещаться, не перегибались и не пережимались.
• Машины нельзя подключать в помещениях с температурой ниже 0° по Цельсию.
RUS
Loading…
Инструкцию для Beko DIS 5830 на русском языке, в формате pdf можно скачать с нашего сайта. Наш каталог предоставляем Вам инструкцию производителя фирмы Beko, которая была взята из открытых источников. Ознакомившись с руководством по эксплуатации от Beko, Вы на все 100% и правильно сможете воспользоваться всеми функциями устройства.
Для сохранения инструкции «Встраиваемая посудомоечная машина 60 см Beko DIS 5830» на русском языке на вашем компьютере либо телефоне, нажмите кнопку «Скачать инструкцию». Если активна кнопка «Инструкция онлайн», то Вы можете просмотреть документ (manual), в своём браузере онлайн.
Если у Вас нет возможности скачать инструкцию по эксплуатации либо просмотреть её, Вы можете поделиться ссылкой на эту страницу в социальных сетях и при удобном моменте скачать инструкцию. Либо добавьте эту страницу в закладки Вашего браузера, нажав кнопку «Добавить страницу в закладки браузера».
Посyдoмoeчнaя мaшинa
1 4 7 2 5 8 3 6
2 3 2 3
Уважаемый покупатель! Просим внимательно изучить настоящую инструкцию перед установкой и эксплуатацией вашей посудомоечной машины. Выполнение дальнейших инструкций предотвращает риск получения травм и/или повреждения машины. Сохраните эти документы в надежном месте для последующего использования.
СOДEPЖAНИE 1 Знакомство с машиной 3 2 Инструкции по технике Безопасности 4 3 Инструкции по сборке 6 Внешний вид машины Технические спецификации 3 4 Перед установкой 4 Перед первым включением 4 Безопасность детей 4 При ежедневной эксплуатации 5 Проблемы 5 Предметы, которые не следует мыть в
1 Знакомство с машиной Внешний вид машины �� � � �� � � �� � � � � � �� 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Верхняя корзина для посуды с полкой Направляющая верхней корзины для посуды Контейнер для соли Корзина для столовых приборов Дозатор моющего средства Дверца Панель управления Фильтры
Технические спецификации практического обслуживания Допустимое давление воды: 0,3 –10 бар (= 3 –100 Н/смІ= 0,01-1,0 мПа) Электрические соединения: 220240 вольт, 10 ампер (см. паспортную табличку) Мощность: 1900-2200 Вт Тепловая мощность: 1800 Вт В связи с постоянным совершенствованием нашей
• • • являются едкими веществами и могут быть вредны для глаз, рта и гортани. Следует обращать внимание на инструкции по безопасности, предоставляемые производителями моющих средств. Никогда не оставляйте детей без присмотра у открытой машины, поскольку в ней могут содержаться остатки моющих
3 Инструкции по сборке Меры безопасности при установке Перед установкой и использованием машины проверьте ее на предмет возможных повреждений при транспортировке. специалистом-электриком сервисной службы. Установка вашей посудомоечной машины • Выберите подходящее место В случае повреждения машины
Подключение воды • Существуют два разных типа шлангов подачи воды: — Шланг холодной воды (до 25°C) — Шланг горячей воды (до 60°C) проверьте, какой из них подходит к вашей модели машины. • При желании подключить машину к естественным источникам энергии или к системе теплоцентрали проконтролируйте
Слив воды Подсоединение сливного шланга. Убедитесь, что впускной водяной шланг не имеет перегибов и не пережат. ��� �� �� �� Подсоединение к сифону Высота слива должна находиться на высоте от 50 до 100см от пола. Используйте зажимы шланга для крепления сливного шланга к сифону. Электрические
использования можно выбросить в места утилизации отходов. Более подробную информацию можно получить от местных властей и от служб, занимающихся утилизацией отходов. эксплуатации. Использованные бытовые электроприборы – примечание по сохранению окружающей среды Запрещается утилизировать данное
При первой эксплуатации: � Налейте 1 литр воды в контейнер для соли (рис. C). Насыпьте соль в контейнер с помощью входящей в комплект воронки для соли (рис. D). Насыпьте достаточное количество соли для заполнения контейнера. Контейнер вмещает примерно 2 кг. Чтобы ускорить растворение соли в воде,
Заполнение дозатора средством для ополаскивания Средства для ополаскивания позволяют лучше и чище ополаскивать посуду промывочной водой и предотвращают оставление на посуде следов от воды или разводов. Используйте только средства для ополаскивания, предназначенные для использования в посудомоечных
Если посудомоечная машина полностью загружена и посуда очень грязная, мы рекомендуем заполнить контейнер моющим средством до отметки 25 смі. Если посуда менее грязная, обычно достаточно залить моющее средство до отметки 15 смі. Если посуда находилась определенное время в машине без мойки, следует
Универсальные моющие средства вы обнаруживаете пятна накипи, в частности, на стеклянной посуде, после окончания программы мойки. Наилучшие результаты в посудомоечных машинах достигаются при раздельном применении моющего средства, ополаскивателя и соли для смягчения воды. Если вы отказываетесь от
• • Небольшие и легкие предметы можно поместить в верхнюю корзину. Длинные и узкие предметы размещаются в середине корзин. Важно Для предотвращения возможных травм ножи и другие предметы с острыми концами и кромками следует размещать горизонтально в нижней корзине. Не перегружайте посудомоечную
Корзинка для приборов Решетка 1029 1024 Верхняя корзина Рекомендации по загрузке Загружайте верхнюю корзину десертными тарелками, чашками, стаканами и т.д. 1028 15 RUS
Регулировка высоты при пустой корзине (в некоторых моделях) В этой модели регулировка высоты верхней корзины может быть изменена посредством колесиков, установленных на двух различных высотах. � Отпустите защелки на правой и левой направляющих верхней корзины, нажав их наружу (C). Полностью
5 Уход и чистка Предупреждение Не эксплуатируйте посудомоечную машину без фильтра. Убедитесь, что фильтры установлены правильно. Регулярно очищайте фильтры. Чистка машины с регулярными интервалами увеличивает срок службы и снижает риск возникновения неполадок. Предупреждение Перед чисткой всегда
Чистка распыляющих консолей Чистка вставного фильтра в шланге подачи воды (в некоторых моделях) Загрязнения от отложений в водопроводных трубах предотвращаются фильтром в шланге подачи воды. Периодически проверяйте фильтр и водозаборник. Грязь или налет кальция могут заблокировать сопла распыляющих
6 Устранение неполадок: Что делать, если посудомоечная машина не работает • Проверьте правильность подключения сетевого шнура. • Исправны ли все предохранители? • Полностью ли включена система подачи воды? • Плотно ли закрыта дверца посудомоечной машины? • Нажата ли кнопка включения/выключения? •
Неподходящий ополаскиватель — Увеличьте значение настройки для ополаскивателя и добавьте ополоскиватель в соответствующее отделение. Неплотно закрыта крышка дозатора моющего средства — Проверяйте, чтобы после засыпки моющего средства крышка отделения дозатора всегда была плотно закрыта. Сушка
1035 Известковые пятна, замутненный вид Неподходящий ополаскиватель — Увеличьте значение настройки для ополаскивателя и добавьте ополоскиватель в соответствующее отделение. Недостаточное смягчение воды — Во всех изделиях, поддерживающих функцию умягчения воды, ее необходимо настроить в соответствии
1041 Царапины / поломки стеклянной посуды Посуда, содержащая алюминий — Посуду, содержащую алюминий, нельзя мыть в посудомоечных машинах. Утечка соли* — Для засыпки соли для смягчения воды пользуйтесь воронкой, входящей в комплект поставки. По завершении засыпки соли убедитесь в том, что крышка
1038 Моющее средство остается в дозаторе Отделение для дозатора сырое — Прежде, чем засыпать моющее средство, убедитесь в том, что отделение дозатора полностью сухое. Засыпка моющего средства в дозатор задолго до мойки — Засыпайте моющее средство незадолго до начала мойки. Не допускайте открытия
то сначала очистите грязь с посуды и не закрывайте дверцу машины плотно. В изделиях с возможностью выбора программы через день запускайте самую короткую программу мойки без использования моющего средства. 1042 Пена В посудомоечную машину была загружена посуда, не полностью высохшая после ручной
RUS 17 1366 1900-02