Посудомоечная машина electrolux daily4two инструкция

Посудомоечная машина Электролюкс Daily 4 Two – это удобное и надежное устройство, которое поможет вам с уходом за вашей кухней. Благодаря инновационным технологиям, она обеспечивает безупречное качество мытья посуды, экономя ваше время и энергию.

В данной инструкции по эксплуатации вы найдете подробное описание основных функций и настроек посудомоечной машины Электролюкс Daily 4 Two, а также рекомендации по правильной ее установке, использованию и обслуживанию. Следуя этим рекомендациям, вы сможете получить максимальную производительность и долговечность вашей посудомоечной машины.

Важно помнить, что перед началом использования посудомоечной машины необходимо внимательно ознакомиться с инструкцией по эксплуатации. Это поможет вам избежать ошибок и повреждений, а также получить максимальную пользу от использования этого устройства.

Содержание

  1. Изучение функционала модели Daily 4 Two
  2. Установка посудомоечной машины Daily 4 Two
  3. Подключение к электросети машины Daily 4 Two
  4. Рекомендации по использованию посудомоечной машины Daily 4 Two
  5. 1. Загрузка посуды
  6. 2. Добавление моющего средства
  7. 3. Выбор программы
  8. 4. Поддержание и уход
  9. 5. Безопасность
  10. Техническое обслуживание посудомоечной машины Daily 4 Two
  11. Регулярная чистка и обслуживание
  12. Проверка и подстройка настроек
  13. Обслуживание в случае поломки
  14. Инструкция по очистке и уходу за посудомоечной машиной Daily 4 Two
  15. Вопрос-ответ
  16. Какие размеры у посудомоечной машины Электролюкс Daily 4 Two?
  17. Какое количество посуды может вместить посудомоечная машина Электролюкс Daily 4 Two?
  18. Какие режимы работы есть у посудомоечной машины Электролюкс Daily 4 Two?
  19. Какой уровень шума у посудомоечной машины Электролюкс Daily 4 Two?

Модель Daily 4 Two от компании Электролюкс предлагает не только базовые функции посудомоечных машин, но и ряд дополнительных возможностей, которые помогут вам сэкономить время и энергию во время ежедневной эксплуатации.

Выберите подходящий режим для вашей посуды

Модель Daily 4 Two имеет различные режимы мойки, каждый из которых предназначен для определенного типа посуды и уровня загрязнения. Вы можете выбрать режим «Интенсивное мытье» для сильно загрязненной посуды, режим «Эконом» для экономии воды и энергии, а также режим «Деликатное мытье» для более хрупкой и чувствительной посуды.

Функция отложенного запуска

С помощью функции отложенного запуска, вы можете задать время начала цикла мойки, чтобы посуда была готова точно в нужное вам время. Например, вы можете запланировать запуск на ночь, чтобы утром всю посуду можно было сразу сложить в шкаф.

Корзины регулируемой высоты

Модель Daily 4 Two имеет корзины регулируемой высоты, что позволяет вам удобно разместить посуду различных размеров и форм. Благодаря этой функции вы можете эффективно использовать пространство внутри машины и заботиться о сохранности вашей посуды.

Звуковая индикация

Модель Daily 4 Two имеет звуковую индикацию, которая сообщает вам о состоянии цикла мойки. Вы будете знать, когда посудомойка закончила свою работу и когда нужно будет добавить моющее средство.

Предварительное ополаскивание

Функция предварительного ополаскивания позволяет удалить остатки пищи с посуды перед началом основного цикла мойки. Это особенно полезно, если посуда была пролежала длительное время или загрязнена жирными и сухими остатками пищи.

Исследуйте функционал модели Daily 4 Two от Электролюкс и наслаждайтесь эффективной и удобной работой вашей посудомоечной машины.

Установка посудомоечной машины Daily 4 Two

Перед установкой посудомоечной машины Daily 4 Two, ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации и убедитесь, что у вас есть все необходимое оборудование.

  • Выберите подходящее место для установки машины. Учтите, что она должна быть установлена недалеко от водопровода и электрической розетки.
  • Установите машину на ровной и стабильной поверхности. Убедитесь, что она не будет создавать вибраций или шума при работе.
  • Подсоедините машину к водопроводу с помощью шланга для подачи воды. Убедитесь, что подача воды включена и нет утечек.
  • Подсоедините машину к электрической сети с помощью шнура. Убедитесь, что напряжение соответствует требуемому для работы машины.
  • Проверьте, что дренажный шланг корректно подключен к системе канализации. Убедитесь, что нет утечек.
  • Включите машину в электрическую сеть и проверьте ее работу.

После установки убедитесь, что машина стабильно установлена и правильно подключена ко всем необходимым коммуникациям.

Подключение к электросети машины Daily 4 Two

1. Проверьте совместимость напряжения

Перед подключением машины Daily 4 Two к электросети, убедитесь, что ее напряжение совместимо с напряжением вашей местной электросети. Напряжение, указанное на табличке с техническими данными на задней панели машины, должно совпадать с напряжением вашей электросети.

2. Проверьте наличие заземления

Удостоверьтесь, что ваша электросеть имеет заземление. Использование без заземления может вызвать неисправность и представлять опасность для безопасности. Если электросеть не имеет заземления, обратитесь к квалифицированному электрику для установки заземления.

3. Правильное подключение к электросети

Правильное подключение машины Daily 4 Two к электросети осуществляется следующим образом:

a. Откройте крышку отсека подключения электропитания на задней панели машины.

b. Подключите шнур питания машины к задней панели.

c. Подключите другой конец шнура питания к розетке электросети.

4. Проверьте правильность подключения

После подключения к электросети, удостоверьтесь, что машина Daily 4 Two получает питание. Проверьте работу индикаторов и настройки на панели управления машины.

Важно: Если вы обнаружите какие-либо неисправности или проблемы при подключении машины к электросети, немедленно обратитесь к сервисному центру электроэнергетики или квалифицированному электрику для дальнейшей помощи и инструкций.

Рекомендации по использованию посудомоечной машины Daily 4 Two

Для оптимальной работы и долгой службы вашей посудомоечной машины Daily 4 Two рекомендуется следовать данным указаниям:

1. Загрузка посуды

Перед загрузкой посуды, убедитесь, что все предметы, которые вы намереваетесь поместить в посудомоечную машину, соответствуют указаниям производителя. Не загружайте посуду из материалов, которые не рекомендованы для использования в посудомоечных машинах.

Используйте нижнюю корзину для больших и тяжелых предметов, таких как сковородки, кастрюли и тарелки. Верхняя корзина предназначена для более легких предметов, таких как чашки, стаканы и столовые приборы.

Располагайте предметы в посудомоечной машине таким образом, чтобы они не перекрывались и имели достаточное пространство для циркуляции воды.

2. Добавление моющего средства

Используйте только рекомендованное производителем моющее средство для посудомоечных машин. Не используйте моющие средства для ручной мойки посуды или любые другие химические вещества, такие как моющий порошок или отбеливатель для белья.

Правильное дозирование моющего средства очень важно. Перед каждым использованием убедитесь, что степень загрязнения посуды соответствует рекомендованной дозировке. Слишком много моющего средства может привести к плохому качеству мытья, а слишком мало не обеспечит достаточной чистоты.

3. Выбор программы

Выбирайте программу мойки в соответствии со степенью загрязнения посуды. Обычно посудомоечные машины предлагают различные программы, такие как интенсивная мойка, стандартная мойка, экономичная мойка и деликатная мойка. Используйте соответствующую программу для достижения наилучших результатов.

Если вы не уверены, какую программу выбрать, рекомендуется использовать программу стандартной мойки. Она подходит для большинства случаев и гарантирует хороший результат.

4. Поддержание и уход

Регулярно очищайте фильтр и сливную систему вашей посудомоечной машины. Это поможет избежать засорений и сохранит ее работоспособность. Проверьте и очистите форсунки, если они засорились.

После каждой мойки рекомендуется протереть внутреннюю поверхность машины и дверцу сухой тряпкой, чтобы избежать образования накипи или отложений.

Если у вас возникают какие-либо проблемы с посудомоечной машиной, обратитесь к руководству пользователя или обратитесь за помощью к сервисным специалистам.

5. Безопасность

Во время работы посудомоечной машины следите за безопасностью. Не забывайте, что внутри машины могут быть горячие предметы, поэтому будьте осторожны, когда открываете дверцу.

Перед тем как загрузить или выгрузить посуду, убедитесь, что машина полностью остыла и выключена.

Вопросы и Ответы Сервисное Обслуживание Гарантия
Если у меня возникли проблемы с моей посудомоечной машиной, что мне делать? Если у вас возникли проблемы с машиной, обратитесь к руководству пользователя или свяжитесь с нашим сервисным центром. Мы предлагаем гарантию на нашу посудомоечную машину. Подробнее о гарантии можете узнать на нашем официальном сайте или в документации, которая идет в комплекте с машиной.

Техническое обслуживание посудомоечной машины Daily 4 Two

Правильное техническое обслуживание посудомоечной машины Daily 4 Two поможет вам сохранить ее в хорошем рабочем состоянии и продлить ее срок службы. В этом разделе представлены основные рекомендации по техническому обслуживанию вашей посудомоечной машины.

Регулярная чистка и обслуживание

1. Постоянно следите за состоянием фильтра воды. Регулярно очищайте его от загрязнений и мусора. Это поможет избежать засорений в системе посудомоечной машины.

2. Очищайте корзины, решетки и прочие детали посудомоечной машины от остатков пищи. Используйте мягкую губку или щетку и мягкий моющий средство.

3. Регулярно проверяйте состояние сальника дверцы. Если он изношен или поврежден, замените его незамедлительно.

4. Проверяйте состояние и целостность всех шлангов и трубок подачи и отвода воды. Если вы заметили какие-либо повреждения, замените их как можно скорее.

Проверка и подстройка настроек

1. Периодически проверяйте и подстраивайте настройки температуры и давления воды в посудомоечной машине. Убедитесь, что они соответствуют рекомендуемым значениям производителя.

2. Проверяйте работу и состояние клапанов и насосов посудомоечной машины. При необходимости, замените или отремонтируйте их.

3. Проверяйте и подстраивайте настройки времени и режимов работы посудомоечной машины в соответствии с типом и степенью загрязнения посуды.

Обслуживание в случае поломки

1. В случае возникновения поломки или неисправности, немедленно отключите посудомоечную машину от электросети.

2. Обращайтесь к производителю или специалистам по ремонту в случае серьезных поломок. Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать посудомоечную машину, если вы не обладаете соответствующими навыками и опытом.

Правильное техническое обслуживание вашей посудомоечной машины Daily 4 Two поможет вам наслаждаться ее безупречной работой и максимально продлить ее срок службы. Follow these guidelines to keep your dishwasher in top condition and ensure it lasts for years to come.

Инструкция по очистке и уходу за посудомоечной машиной Daily 4 Two

Для обеспечения надлежащей работы посудомоечной машины Daily 4 Two и увеличения ее срока службы, регулярная очистка и уход необходимы. В этом разделе предоставляются несколько рекомендаций по очистке и уходу за вашей посудомоечной машиной.

Ежедневная очистка:

  1. После каждого использования машины удалите остатки пищи с посуды и поставьте ее в посудомоечную машину.
  2. Проверьте, что фильтр в нижней части машины и фильтр внизу емкости для соли запчастей обеих перфорированных посудомоечной машины — чист. Если фильтры грязные, очистите их под проточной водой и установите обратно.
  3. Заполните резервуар для моющего средства и ополаскивателя, если это необходимо.
  4. Выберите соответствующий режим и запустите программу.
  5. После окончания программы откройте дверцу машины и дайте ей просохнуть перед удалением посуды.

Еженедельная очистка:

Рекомендуется выполнять следующие действия еженедельно для поддержания надлежащей работы вашей посудомоечной машины:

  1. Проверьте и очистите фильтр в нижней части машины и фильтр внизу емкости для соли запчастей обеих перфорированных посудомоечной машины. Если фильтры сильно загрязнены, снимите их и промойте водой под напором.
  2. Очистите дверцу и уплотнительную резиновую прокладку с помощью мягкой влажной тряпки и нейтрального моющего средства.
  3. Проверьте и очистите форсунки и распылители от соли, жировых отложений и других загрязнений. Используйте для этого небольшую щетку или зубную щетку.
  4. Проверьте резервуар для соли и, при необходимости, заполните его солью.
  5. Проверьте резервуар для ополаскивателя и, при необходимости, заполните его ополаскивающим средством.
  6. Проведите цикл очистки с использованием специального чистящего средства для посудомоечных машин. Следуйте инструкциям на упаковке средства.

Следуйте этим рекомендациям по очистке и уходу за посудомоечной машиной Daily 4 Two, чтобы обеспечить ее долгую и бесперебойную работу. В случае возникновения проблем или вопросов, обратитесь к руководству пользователя или сервисному центру.

Вопрос-ответ

Какие размеры у посудомоечной машины Электролюкс Daily 4 Two?

Размеры посудомоечной машины Электролюкс Daily 4 Two составляют примерно 550 мм в ширину, 500 мм в глубину и 450 мм в высоту.

Какое количество посуды может вместить посудомоечная машина Электролюкс Daily 4 Two?

Посудомоечная машина Электролюкс Daily 4 Two может вместить до 8 комплектов посуды.

Какие режимы работы есть у посудомоечной машины Электролюкс Daily 4 Two?

У посудомоечной машины Электролюкс Daily 4 Two есть несколько режимов работы: стандартный режим, интенсивный режим, экономичный режим и быстрый режим.

Какой уровень шума у посудомоечной машины Электролюкс Daily 4 Two?

Уровень шума посудомоечной машины Электролюкс Daily 4 Two составляет примерно 50 дБ, что является довольно тихим уровнем для данного типа устройств.

Electrolux ESF 2420 Insturction Book

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

loading

Related Manuals for Electrolux ESF 2420

Summary of Contents for Electrolux ESF 2420

  • Page 2: Table Of Contents

    Contents For the installer For the user Technical specifications Safety information Unpacking Description of the appliance — Damages — Spray arm — Use — Coarse filter/microfilter — Positioning — Fine filter — Protecting the dishwasher against freezing — Detergent dispenser — Rinse aid dispenser Installation — Water softener…

  • Page 3: Safety Information

    Safety information Before installing and first using the dishwasher, read this instruction booklet carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the dishwasher are thoroughly familiar with its operation and safety features. Save these instructions and make sure they remain with the dishwasher if it is moved or sold, so that everyone using it through its life can be properly informed on appliance use and safety.

  • Page 4: Description Of The Appliance

    Description of the appliance — 4 -…

  • Page 5: Spray Arm

    Description of the appliance Spray arm (1) 3. Wipe off any spillage carefully to prevent excessive foaming during the next wash programme. It is important to keep all the holes in the spray arm clear. A clogged hole can seriously affect washing efficiency. 4.

  • Page 6: The Control Panel

    The control panel Indicator and control lamps Reset position On/Off Indicator lamp Programme Delay start selector button Start/Cancel button Programme selector Indicator lamps: Turn the programme selector clockwise or anticlockwise Shows current phase of the selected programme. to select the programme and temperature according to •…

  • Page 7: Setting Of The Water Softener

    Setting of the water softener To prevent limescaling on the dishes and to the interior of the Contact your local Water Authority to find the dishwasher, the dishes must be washed with soft water. exact water hardness level for your area. This dishwasher is equipped with a water softener, where tap- The water softener has 10 settings: water which is harder than 4 °d (german degree) is softened.

  • Page 8: Programme Chart

    Programme chart All types of Coffee cups, All types of Type of Plates and dishes delicate items dishes dishes cooking pots • heavily Type of • normaly • normaly • lightly • 3) soiled soil: soiled soiled soiled • dried-on food •…

  • Page 9: Loading And Unloading

    Loadind and unloading the dishwasher How to load the dishes Baskets The illustration shows the dishwasher loaded with six Main basket place settings. Your own dishes are not likely to be Cutlery basket identical to this load, but if you follow the advice below The cup shelves can be placed in two different we are sure you will be pleased with the results.

  • Page 10: Using The Appliance

    Using the appliance Starting the programme Cancelling the drying phase 1. Scrape or rinse off solid food remnants. In case you do not want to wait until the drying phase is completed, you can cancel it. 2. Load the dishwasher. (See the basket and loading).

  • Page 11: In The Event Of A Fault

    In the event of a fault Before calling out an engineer, please check through the details below because some faults can be rectified easily without the need to call out an engineer. If an engineer is called to resolve a problem listed below or to repair a fault caused by incorrect installation or mis-use a charge will be made, even if the appliance is under guarantee.

  • Page 12: Service

    Service Service and spare parts Servicing and repairs must be carried out by a service company authorised by the supplier. Use only spare parts supplied by these. Before calling service, use the trouble shooting table ”In the event of a fault” to try to attend to the fault yourself. Note that electrical faults shall always be rectified by a certified electrician.

  • Page 13: Technical Specifications

    Installation instructions Any electrical work required to install this appliance, should be carried out by a qualified electrician or competent person. Any plumbing work required to install this appliance, should be carried out by a qualified plumber or competent person. Technical specifications Capacity: 6 place settings accordance EN 50242…

  • Page 14: Unpacking

    Unpacking Damages If the dishwasher has been damaged during transport, you should immediately notify the company responsible for delivering it. Check that the dishwasher is undamaged. If you discover any damage, faults or that anything is missing, you should notify the dealer immediately. Never leave packaging material in a place where children may play with it.

  • Page 15: Installation

    Installation Water inlet The dishwasher is equipped with safety features which are to prevent the water from going back to the fresh water system. These features are ac- cording to current water technical safety regulations. The temperature of the water supply should not exceed 65° C and the pressure should be between 80-1000 kPa (0,8 — 10 bar).

  • Page 16
    Technical changes possible Technische Änderungen vorbehalten…

Страницы и текст этой инструкции

Инструкция посудомоечной машины Electrolux ESF 2420


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для посудомоечной машины Electrolux ESF 2420.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с посудомоечной машины Electrolux ESF 2420.

Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя посудомоечной машины Electrolux ESF 2420 прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:

• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя посудомоечной машины Electrolux ESF 2420 на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».

• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция посудомоечной машины Electrolux ESF 2420 на свой компьютер и сохранить его в файлах.

Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство посудомоечной машины Electrolux ESF 2420, можно выбрать только нужные страницы инструкции.

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Посудомоечная Машина

Инструкция к Посудомоечной Машиной Electrolux ESF 242

Sodervanie

Dlq polxzowatelq

Dlq ustanow]ika

Informaciq po tehnike

Tehni^eskaq specifikaciq 27

bezopasnosti

17

Raspakowka 28

Opisanie pribora 18-19

— Powrevdeniq

— Ispolxzowanie

— Raspylitelx

— Raspolovenie

— Filxtr gruboj o^istki / mikrofilxtr

— Za]ita posudomoe^noj ma[iny ot zamerzaniq

— Filxtr tonkoj o^istki

— Dozator mo@]ego sredstwa

Ustanowka 29-31

— Dozator dlq opolaskiwatelq

— Poda^a wody

— Ustrojstwo dlq smqg^eniq wody

— Sliw

Panelx uprawleniq 20

— Podkl@^enie k seti

— Kak polxzowatxsq funkciej otlovennogo

zapuska

Nastrojka ustrojstwa dlq

smqg^eniq wody 21

Tablica programm 22

Zagruzka i razgruzka ma[iny 23

|kspluataciq pribora 24

— Zapusk programmy

— Wremennaq ostanowka programmy

— Otmena programmy

— Otmena fazy su[ki

— Wykl@^enie posudomoe^noj ma[iny

— ~istka posudomoe^noj ma[iny

W slu^ae wozniknoweniq sboq w

rabote 25-26

Tehni^eskoe obsluviwanie 26

— Tehni^eskoe obsluviwanie i zap^asti

Informaciq dlq testiru@]ih

organizacij 27

Uslownye obozna^eniq, ispolxzuemye w rukowodstwe po \kspluatacii

Wy wstretite w tekste sledu@]ie obozna^eniq, kotorye budut westi was po instrukcii:

Informaciq po bezopasnosti

Posledowatelxnostx wypolneniq instrukcij

Poleznye sowety

Informaciq po za]ite okruva@]ej sredy

— 16 —

Informaciq po tehnike bezopasnosti

Prevde ^em pristupitx k ustanowke i \kspluatacii posudomoe^noj ma[iny oznakomxtesx s nastoq]im

rukowodstwom, obra]aq osoboe wnimanie na rekomendacii, sowety i preduprevdeniq. Wo izbevanie

o[ibo^nyh dejstwij i nes^astnyh slu^aew neobhodimo, ^toby wse lica, polxzu@]iesq posudomoe^noj

ma[inoj, polnostx@ oznakomilisx s prawilami \kspluatacii i tehniki bezopasnosti. Sohranite nastoq]ee

rukowodstwo i pri prodave ili pereda^e pribora drugomu licu obqzatelxno peredajte ego wmeste s

priborom, ^toby wse polxzowateli smogli w l@boe wremq oznakomitxsq s prawilami \kspluatacii i

tehnikoj bezopasnosti.

Sledite za tem, ^toby dwerca posudomoe^noj ma[iny

Ustanowka i tehni^eskoe obsluviwanie

byla wsegda zakryta, za iskl@^eniem momentow, kogda

Wse raboty po ustanowke i tehni^eskomu obsluviwani@

neobhodimo proizwesti zagruzku ili wyemku posudy.

pribora dolvny osu]estwlqtxsq kwalificirowannym

|tim Wy iskl@^ite wozmovnostx togo, ^to kto-lnbo

specialistom. Remont, proizwedennyj licami bez

poranitsq, spotknuw[isx ob otkrytu@ dwercu.

sootwetstwu@]ej podgotowki, movet serxezno powreditx

pribor i priwesti k trawmam l@dej ili por^e imu]estwa.

Pri izwle^enii kakoj-libo posudy iz posudomoe^noj

Prevde ^em pristupitx k kakim-libo manipulqciqm s

ma[iny do okon^aniq polnogo cikla mojki, \tu posudu

posudomoe^noj ma[inoj, ee obqzatelxno sleduet

obqzatelxno sleduet t]atelxno opolosnutx proto^noj

otkl@^itx ot seti.

wodoj dlq udaleniq ostatkow mo@]ego sredstwa.

Sistema wodosnabveniq posudomoe^noj ma[iny dolvna

Sistema bezopasnosti wodosnabveniq predotwra]aet

imetx wentilx w legkodostupnom meste.

ute^ku wody. Neobhodimo wypolnqtx sledu@]ie trebowaniq:

Wilku setewogo [nura nuvno wkl@^atx w zazemlennu@

Pri wykl@^enii ma[iny ona wse rawno dolvna

rozetku \lektroseti, raspolovennu@ w legkodostupnom

ostawatxsq podkl@^ennoj k \lektri^eskoj seti.

meste. Fiksirowannoe podkl@^enie pribora dolvno

Posudomoe^naq ma[ina dolvna bytx prawilxno

osu]estwlqtxsq tolxko upolnomo^ennym na \to \lektrikom.

podkl@^ena.

Esli kabelx pitaniq powrevden, on dolven bytx zamenen

Kogda wy ostawlqete ma[inu w bezdejstwii na

specialxnym kabelem pitaniq, rekomendowannym

dlitelxnoe wremq, wsegda perekrywajte poda^u wody.

proizwoditelem wa[ego pribora. Obra]ajtesx w

awtorizowannye centry.

W slu^ae pereliwa ili ute^ki wody nemedlenno

perekrojte poda^u wody w posudomoe^nu@ ma[inu,

Pri podkl@^enii ili o^istke ma[iny ubeditesx w tom,

^to prowod pitaniq ne perevat i ne powrevden kakim-

zakryw kran, i otkl@^ite ee ot \lektroseti, wynuw

libo obrazom, i ^to [langi ne razorwany ili ne

wilku iz rozetki, ili udalite predohranitelx. Kogda

perekru^eny.

wy wynimaete wilku iz \lektrorozetki, beritesx za

wilku, a ne za prowod.

Tehni^eskoe obsluviwanie i wozmovnyj remont dolvny

osu]estwlqtxsq specialistami awtorizowannogo serwisnogo

centra. Nikogda ne pytajtesx otremontirowatx posudo-

Utilizaciq

moe^nu@ ma[inu samostoqtelxno.

Upakowka:

Bezopasnostx detej

Upakowka dannogo pribora sostoit iz \kologi^eski bezopasnyh

materialow. Plastikowye ^asti ime@t sledu@]ie obozna^eniq

Posudomoe^naq ma[ina prednazna^ena dlq ispolxzowaniq

i mogut bytx pererabotany dlq wtori^nogo ispolxzowaniq:

tolxko wzroslymi l@dxmi. Ne razre[ajte detqm igratx

s regulqtorami i drugimi ^astqmi ma[iny.

PE ozna^aet poli\tilen, iz nego izgotowlen me[ok,

nadetyj na pribor, i paket, w kotorom levit instrukciq.

Pomnite o tom, ^to plastikowye me[ki, whodq]ie w

upakowku pribora, predstawlq@t soboj smertelxnu@

PS ozna^aet polistirol (pressowannyj), ispolxzuetsq

opasnostx dlq igra@]ih s nimi malenxkih detej.

dlq sekcij upakowki, neobhodimyh dlq amortizacii

Dervite wse mo@]ie sredstwa w meste, nedostupnom

pribora pri transportirowke.

dlq detej.

Kartonnye ^asti upakowki izgotowleny iz bumagi, prigodnoj

Ne pozwolqjte detqm wstawatx, saditxsq i ka^atxsq na

dlq pererabotki, i ih sleduet sdatx na specialxnyj punkt

otkrytoj dwerce posudomoe^noj ma[iny.

sbora wtorsyrxq.

Wo wremq ispolxzowaniq

Otsluviw[ij swoj srok pribor:

Posudomoe^naq ma[ina prednazna^ena tolxko dlq mojki

Simwol na izdelii ili na ego upakowke ukazywaet, ^to

doma[nej posudy, prigodnoj dlq ma[innoj mojki.

ono ne podlevit utilizacii w ka^estwe bytowyh othodow.

Ispolxzowanie pribora w kakih-libo drugih celqh movet

Wmesto \togo ego sleduet sdatx w sootwetstwu@]ij punkt

priwesti k trawmam l@dej i powrevdeni@ imu]estwa,

priemki \lektronnogo i \lektrooborudowaniq dlq posle-

a takve k annulirowani@ garantii.

du@]ej utilizacii. Sobl@daq prawila utilizacii izdeliq,

Starajtesx ne otkrywatx dwercu posudomoe^noj ma[iny

Wy pomovete predotwratitx pri^inenie okruva@]ei

wo wremq ee raboty, tak kak gorq^ij par movet wyrwatxsq

srede i zdorowx@ l@dej potencialxnogo u]erba, kotoryj

naruvu i obve^x was.

wozmoven, w protiwnom slu^ae, wsledstwie nepodoba@]ego

Ispolxzujte tolxko specialxnye mo@]ie sredstwa dlq

obra]eniq s podobnymi othodami. Za bolee podrobnoj

posudomoe^nyh ma[in.

informaciej ob utilizacii \togo izdeliq prosxba obra]atxsq

Ne stawxte ostrye novi w korzinu ostriem wwerh.

k mestnym wlastqm, w sluvbu po wywozu i utilizacii othodow

Zna^itelxno bezopasnee razmestitx ih w gorizontalxnom

ili w magazin, w kotorom Wy priobreli izdelie.

polovenii.

— 17 —

Opisanie pribora

4 5

— 18 —

Opisanie pribora

Na^nite s naimenx[ej dozy i po mere

Raspylitelx (1)

neobhodimosti uweli^iwajte dozu — dlq \togo

Neobhodimo, ^toby wse otwerstiq raspylitelq byli ^istymi,

powora^iwajte regulqtor-strelku, naprimer, s

w protiwnom slu^ae \ffektiwnostx mojki movet su]estwenno

pomo]x@ ru^ki lovki.

snizitxsq. Esli raspylitelx nuvdaetsq w o^istke, otwernite

Koli^estwo opolaskiwatelq w dozatore movno opredelitx

gajku protiw ^asowoj strelki, wynxte prokladku i snimite

posredstwom oko[e^ka dozatora. Kogda oko[e^ko pustoe,

raspylitelx. Pro^istite otwerstiq i udalite wse ostatki

trebuetsq zalitx opolaskiwatelx.

pi]i.

1. Navmite na za]elku kry[ki dozatora i

Filxtr gruboj o^istki /

podnimite kry[ku.

mikrofilxtr (2)

2. Zapolnite dozator opolaskiwatelem; ne

Filxtr gruboj o^istki prednazna^en dlq zahwata krupnyh

pereliwajte wy[e otmetki.

predmetow, takih kak zubo^istki i kuso^ki qi^noj skorlupy.

3. Akkuratno wytrite prolityj opolaskiwatelx,

Sledite za tem, ^toby filxtr ne zasorqlsq. Pri neobhodimosti

^toby izbevatx izli[nego penoobrazowaniq wo

powernite ego protiw ^asowoj strelki, wynxte i promojte

wremq sledu@]ego cikla mojki.

w proto^noj wode.

4. Zakrojte kry[ku i navimajte na nee, poka ona

ne za]elknetsq snowa.

Filxtr tonkoj o^istki (3)

O^enx wavno, ^toby \tot filxtr wsegda byl ^istym.

Ne zapolnqjte dozator opolaskiwatelq

Zagrqznenie ili zasorenie filxtra obqzatelxno priwedet

vidkim mo@]im sredstwom.

k su]estwennomu uhud[eni@ \ffektiwnosti mojki.

Ustrojstwo dlq smqg^eniq wody (6)

Filxtr tonkoj o^istki movno legko wynutx i promytx

Dannaq posudomoe^naq ma[ina osna]ena ustrojstwom dlq

posle togo, kak wy snimite filxtr gruboj o^istki.

smqg^eniq vestkoj wody, po\tomu dozator opolaskiwatelq

sleduet ustanowitx na nizku@ dozirowku. Izwestx w vestkoj

Dozator mo@]ego sredstwa (4)

wode wyzywaet poqwlenie belowatyh otlovenij na posude i

Nadawite na za]elku kry[ki dozatora i otkrojte dozator.

wnutrennej powerhnosti posudomoe^noj ma[iny. Wo izbevanie

Swerxtesx s instrukciej na upakowke mo@]ego sredstwa,

\togo woda propuskaetsq ^erez specialxnyj kontejner, gde

zapolnite dozator w sootwetstwii s rekomendaciqmi i

ee vestkostx umenx[aetsq.

zakrojte kry[ku. Pomnite, ^to instrukcii proizwoditelq

Poskolxku w ustrojstwe dlq smqg^eniq wody ispolxzuetsq

mo@]ego sredstwa oby^no rass^itany na polnorazmernye

specialxnaq krupnozernistaq solx, to posle opredelennogo

posudomoe^nye ma[iny, po\tomu, naprimer, pri ispolxzo-

koli^estwa ciklow mojki wam neobhodimo popolnqtx

wanii mo@]ego sredstwa w tabletkah dostato^no ispolxzowatx

sodervimoe kontejnera dlq soli.

tolxko polowinu tabletki. Mo@]ee sredstwo dlq predwari-

telxnoj mojki pri neobhodimosti zasypaetsq w nebolx[oe

O^enx wavno, ^toby wo wremq perwogo ispolx-

otdelenie slewa. |to mo@]ee sredstwo na^inaet dejstwowatx

zowaniq posudomoe^noj ma[iny kontejner

uve na stadii predwaritelxnogo opolaskiwaniq posudy.

uve byl zapolnen specialxnoj krupnozer-

Sledite za tem, ^toby ni^to ne me[alo kry[ke dozatora

nistoj solx@ dlq posudomoe^nyh ma[in.

swobodno otkrywatxsq.

Kogda na paneli uprawleniq zagoraetsq indikator ,

kontejner neobhodimo zapolnitx krupnozernistoj solx@.

Ispolxzujte tolxko specialxnye mo@]ie

sredstwa dlq posudomoe^nyh ma[in.

1. Otwintite kry[ku kontejnera, powora^iwaq ee

protiw ^asowoj strelki.

Starajtesx ne polxzowatxsq vidkimi mo@]imi

sredstwami sli[kom ^asto, tak kak pri dlitelxnom

2. Zapolnite kontejner dlq soli wodoj (\to nuvno

ispolxzowanii vidkih mo@]ih sredstw woznikaet

sdelatx tolxko w perwyj raz).

potencialxnyj risk usileniq [uma pri rabote

3. S pomo]x@ prilagaemoj woronki zapolnite

nasosa.

kontejner krupnozernistoj solx@.

4. Wynxte woronku i wytrite wodu wokrug otwerstiq

Dozator dlq opolaskiwatelq (5)

dlq zapolneniq.

Esli wy budete ispolxzowatx opolaskiwatelx, to posuda

5. T]atelxno zawintite kry[ku.

budet ^i]e i budet bystree wysyhatx, tak kak opolaskiwatelx

obleg^aet stekanie wody i zagrqznenij s posudy.

Teperx ustrojstwo dlq smqg^eniq wody gotowo k mojke

Peredozirowka opolaskiwatelq priwedet k poqwleni@

perwoj partii posudy. Wsegda sledite za tem, ^toby w

razwodow, a nedostatok — k belesomu naletu na posude.

kontejnere byla krupnozernistaq solx (wmestimostx

Dozator wme]aet okolo 150 ml opolaskiwatelq. |togo

kontejnera primerno 1 litr).

koli^estwa dostato^no primerno dlq 60 ciklow mojki, w

Informaci@ po nastrojke ustrojstwa dlq smqg^eniq wody

sm. nive.

zawisimosti ot ustanowlennoj dozirowki. Dozirowka

proizwoditsq w zawisimosti ot vestkosti wody.

Ispolxzujte tolxko specialxnu@ solx dlq

posudomoe^nyh ma[in, oby^naq stolowaq

Wy movete wybratx dozirowku ot 1 do 6, ^to

solx movet powreditx ustrojstwo dlq

ozna^aet 1-6 ml opolaskiwatelq. Fabri^naq

smqg^eniq wody.

dozirowka rawna 1.

— 19 —

Panelx uprawleniq

Indikatory stadij mojki i

kontrolxnye indikatory

Polovenie Wykl.

Indikator Wkl./Wykl.

Selektor

Knopka otlovennogo

programm

zapuska

Knopka Start/Otmena

Selektor programm

Indikatory stadij mojki:

Dlq wybora revima mojki i temperatury w sootwetstwii s

Pokazywa@t: teku]u@ stadi@ wybrannoj programmy

tablicej programm powora^iwajte selektor programm po

wypolnenie mojki werhnij indikator

^asowoj strelke ili w obratnom naprawlenii.

wypolnenie su[ki srednij indikator

Knopka Start/Otmena

okon^anie nivnij indikator

W dopolnenie k ustanowke revima mojki Wy movete s

programmnogo cikla

pomo]x@ navatiq \toj knopki ustanowitx stepenx

vestkosti wody i otmenitx uve ustanowlennu@ programmu.

Kontrolxnye indikatory:

Ukazywa@t, ^to neobhodimo zapolnitx kontejner solx@

= polovenie Wykl.

Kak polxzowatxsq funkciej otlovennogo zapuska

Zapusk programmy movno otlovitx na 3 ^asa.

Otmena funkcii otlovennogo zapuska:

Navmite knopku otlovennogo zapuska, swetowoj indikator

1. Wyberite velaemu@ programmu mojki. Zamiga@t

\toj knopki pogasnet. Wybrannaq programma na^netsq

wse swetowye indikatory stadij mojki, predus-

srazu ve.

motrennyh dlq \togo revima.

2. Navmite knopku otlovennogo zapuska. Zagoritsq

indikator knopki otlovennogo zapuska.

3. Navmite knopku Start. Indikatory stadij mojki

pogasnut. Programma mojki na^netsq po iste^enii

3-h ^asow.

— 20 —

Nastrojka ustrojstwa dlq smqg^eniq wody

~toby predotwratitx obrazowanie izwestkowogo naleta na

Obratitesx w mestnye organy wodosnabveniq

posude i wnutrennih stenkah posudomoe^noj ma[iny posudu

i wyqsnite stepenx vestkosti wody w wa[em

nuvno mytx mqgkoj wodoj, t.e. wodoj s nizkim sodervaniem

rajone.

izwesti.

Dannaq ma[ina osna]ena ustrojstwom dlq smqg^eniq wody, w

Ustrojstwo dlq smqg^eniq wody imeet 10

kotorom s pomo]x@ specialxnoj soli wodoprowodnaq woda s

urownej ustanowki:

vestkostx@ bolee 4 °d (nemeckie gradusy) oswobovdaetsq ot

izwesti.

Nastrojte ustrojstwo dlq smqg^eniq wody, rukowodstwuqsx

dannymi w nivepriwedennoj tablice w sootwetstwii so

stepenx@ vestkosti wody w wa[em rajone.

Ustanowka

Stepenx vestkosti wody

Koli^estwo miganij

ustrojstwa dlq

1)

2)

indikatora

°d

mmolx/l

smqg^eniq wody

> 24 > 4,2

10

10

22 — 24 3,9 — 4,2

9

9

20 — 22 3,6 — 3,9

8

8

18 — 20 3,2 — 3,6

7

7

16 — 18 2,8 — 3,2

6

6

13 — 16 2,3 — 2,8

5 *

5

10 — 13 1,8 — 2,3

4

4

7 — 10 1,2 — 1,8

3

3

4 — 7 0,7 — 1,2

2

2

Nive 4 Nive 0,7

1

1

solx ne trebuetsq

1) nemeckie gradusy izmereniq vestkosti wody

2) millimolx/litr, mevdunarodnaq edinica vestkosti wody

*) zawodskaq ustanowka

Dlq wypolneniq dannyh operacij posudomoe^naq ma[ina dolvna bytx wykl@^ena, a wse programmy zawer[eny.

Sm. w razdele ”|kspluataciq pribora” kak zawer[itx programmu.

1. Navmite knopku Start i dervite ee navatoj.

4. Kogda trebuemaq vestkostx wody ustanowlena,

powernite selektor programm w polovenie Wykl.

2. Powernite selektor programm po ^asowoj strelke

Teperx nastrojka sohranena w pamqti ma[iny.

k perwoj programme mojki. Kogda indikator knopki

Start i indikator oko^aniq programmnogo cikla

Esli wy wybrali zna^enie 1, to indikator

zamiga@t, wy movete otpustitx knopku Start.

nali^iq soli ne zagoraetsq.

Koli^estwo miganij indikatora okon^aniq prog-

rammnogo cikla sootwetstwuet ustanowlennomu

urown@ vestkosti wody.

seriq miganij budet powtorqtxsq s promevutkom

w neskolxko sekund.

3. Pri kavdom navatii na knopku Start stepenx

vestkosti wody uweli^iwaetsq na 1.

Posle 10 stepeni vestkosti sledu@]aq stepenx

vestkosti — 1.

— 21 —

Tablica programm

Tip

Tarelki i

Kofejnye

Wse tipy

Wse tipy posudy

posudy

kastr@li

^a[ki,

posudy

hrupkie

Tip

Silxnoe

Normalxnoe

Normalxnoe

3)

predmety

zagrqzneniq:

zagrqznenie

zagrqznenie

zagrqznenie

Prisoh[ie

Prisoh[ie

legkoe

ostatki pi]i,

ostatki pi]i

zagrqznenie

osobenno qi^nyj

belok i krahmal

Podhodq]aq

programma:

Intensiwnaq

Normalxnaq

|nergosberega@]aq

Bystraq

Poloskanie i

2)

70° C

65° C

55° C

50° C

ovidanie

Programmnyj

Predwaritelxnaq

Predwaritelxnaq

Predwaritelxnaq

Opolaskiwanie

cikl:

mojka

mojka

mojka

Mojka

Mojka

Mojka

Mojka

Promevuto^noe

2 promevuto^nyh

Promevuto^noe

Promevuto^noe

poloskanie

poloskaniq

poloskanie

poloskanie

Finalxnoe

Finalxnoe

Finalxnoe

Finalxnoe

poloskanie

poloskanie

poloskanie

poloskanie

Su[ka

Su[ka

Su[ka

Dannye po

1)

rashodu:

Wremq mojki

94 min117 min 159 min 36 min 7 min

s su[koj:

Wremq

13 min

13 min

54 min

su[ki:

|nergiq:

1,15 kWt^

0,80 kWt^ 0,63 kWt^ 0,40 kWt^ 0,01 kWt^

Woda:

9 litrow

7 litrow

7 litrow 6 litrow 1,8 litrow

1) Dannye po \nergopotrebleni@ osnowany na rabote ma[iny w normalxnyh uslowiqh. |ti dannye mogut

warxirowatxsq w zawisimosti ot temperatury podawaemoj wody i stepeni zapolnennosti korziny dlq

posudy i korziny dlq stolowyh priborow.

2) Cikl \nergosberega@]ej programmy ispolxzowan dlq opredeleniq dannyh po \nergopotrebleni@ i

proizwoditelxnosti ma[iny.

3) Programma ”Poloskanie i ovidanie” ispolxzuetsq w tom slu^ae, esli Wy hotite dovdatxsq polnoj zagruzki

ma[iny. Proishodit opolaskiwanie posudy, posle ^ego ona ostaetsq wlavnoj, ^to pozwolqet wposledstwii

leg^e smytx ostatki pi]i. Mo@]ee sredstwo ne ispolxzuetsq.

Cikly wseh programm na^ina@tsq so sliwa.

Dlq programmy ”Bystraq mojka” ne sleduet ispolxzowatx mo@]ee sredstwo w tabletkah, tak kak

nekotorye tabletki ne uspewa@t polnostx@ proqwitx swoi ^istq]ie swojstwa wo wremq korotkih

programm.

— 22 —

Zagruzka i razgruzka ma[iny

Kak zagruvatx posudu

Razgruzka posudy

Na ill@stracii pokazan primer zagruzki posudy na 6

Gorq^aq posuda ^uwstwitelxna k mehani^eskim udaram,

^elowek. U was movet bytx sower[enno drugaq posuda,

po\tomu wsegda dawajte posude ostytx pered razgruzkoj.

no esli wy budete sobl@datx prawila, to wy obqzatelxno

Posuda wysohnet bystree, esli srazu po okon^anii

ostanetesx dowolxny rezulxtatom.

programmy polnostx@ otkrytx dwercu na korotkoe

Wsegda perewora^iwajte ^a[ki, stakany i miski wwerh

wremq, a zatem ostawitx ee priotkrytoj.

dnom.

Korziny

Naklonqjte glubokie bl@da (naprimer, supowye

tarelki) tak, ^toby s nih swobodno stekala woda wo

Osnownaq korzina

wremq su[ki.

Korzina dlq stolowyh priborow

Polki dlq ^a[ek movno razmestitx na dwuh

Udostowerxtesx w tom, ^to posuda ne soprikasaetsq

raznyh urownqh.

drug s drugom. |to osobenno wavno dlq stolowyh

priborow — slovennye wmeste lovki i podobnye

predmety prosto newozmovno wymytx tak, kak sleduet.

Woda dolvna popadatx na wse zagrqznennye powerhnosti.

Sledite za tem, ^toby stolowye pribory s tonkimi

ru^kami i drugie tonkie predmety ne wystupali skwozx

otwerstiq w korzine i ne me[ali raspylitel@ wra]atxsq.

Nikogda ne stawxte wmeste serebrqnye izdeliq i

predmety iz nervawe@]ej stali. Kogda \ti metally

wstupa@t w kontakt, proishodit himi^eskaq reakciq, w

rezulxtate ^ego na serebre osta@tsq pqtna.

Farforowye izdeliq s risunkom na powerhnosti

glazuri mogut okazatxsq neprigodnymi dlq mojki w

posudomoe^noj ma[ine, tak kak cwetnoj risunok

movet poterqtx qrkostx i pobleknutx. |to kasaetsq

takve stolowyh priborow s derewqnnymi i

plastikowymi ru^kami.

Pri pokupke posudy ubeditesx w tom, ^to ona

prigodna dlq mojki w posudomoe^noj ma[ine.

Serebrqnye i al@miniewye izdeliq wo wremq mojki w

posudomoe^noj ma[ine tuskne@t i terq@t blesk.

Ostatki qjca i gor^icy ^asto ostawlq@t pqtna na

serebre. Obqzatelxno smojte wse ostatki pi]i s

serebrqnoj posudy, esli wy ne namereny mytx ee

srazu ve posle ispolxzowaniq.

Ne wse plastikowye izdeliq prigodny dlq mojki w

posudomoe^noj ma[ine. Esli wy somnewaetesx, movno

li mytx w ma[ine kaku@-libo plastikowu@ posudu,

rekomenduetsq proweritx \to, zagruziw w ma[inu

tolxko odin plastikowyj predmet, ili mytx taku@

posudu wru^nu@.

Pri mojke hrupkoj posudy ustanawliwajte bolee

nizku@ temperaturu.

We]estwa, soderva]ie stojkie krasiteli (naprimer,

ket^up), mogut wyzwatx obrazowanie pqten w posudomoe^noj

ma[ine, kotorye ^erez nekotoroe wremq is^eznut.

Ne stawxte ostrye novi w korzinu dlq

priborow ostriem wwerh. Namnogo

bezopasnee polovitx ih pla[mq w

korzinu dlq posudy.

— 23 —

|kspluataciq pribora

Zapusk programmy

Otmena fazy su[ki

1. Udalite s posudy twerdye ostatki pi]i.

Esli wy ne hotite vdatx, poka zakon^itsq faza su[ki, wy

movete ee otmenitx.

2. Zagruzite posudomoe^nu@ ma[inu

(sm. nive primery zagruzki korziny)

1. Navmite i dervite navatoj knopku Start do teh

por, poka ne zamiga@t swetowye indikatory faz

3. Wnesite nuvnu@ porci@ mo@]ego sredstwa w

programmy. Teperx movno otpustitx knopku.

dozator i zakrojte ego kry[ku.

2. Otkrojte dwercu. Faza su[ki otmenena.

4. Zakrojte dwercu.

5. Wyberite trebuemu@ programmu (sm. tablicu

Wykl@^enie posudomoe^noj ma[iny

programm). Zamiga@t wse swetowye indikatory

faz programmy, predusmotrennyh dlq \togo

Wykl@^ite posudomoe^nu@ ma[inu, kogda zagoritsq

revima.

indikator okon^aniq programmnogo cikla .

6. Navmite knopku Start. Zagoritsq swetowoj

1. Powernite selektor programm w polovenie Wykl.

indikator knopki Start i na^netsq programma

Wse swetowye indikatory pogasnut.

mojki. Swetowye indikatory faz programmy

Budxte ostorovny, esli wy otkrywaete

wsegda pokzywa@t, kakaq faza wypolnqetsq w

dwercu srazu ve po okon^anii programmy,

dannyj moment.

tak kak gorq^ij par wyrwetsq naruvu i

7. Po okon^anii programmy mojki prowerxte

movet o[paritx was.

filxtry, wozmovno, ih sleduet po^istitx.

~istka posudomoe^noj ma[iny

Wremennaq ostanowka programmy

Wne[nie powerhnosti ma[iny movno wymytx mqgkim

1. Otkrojte dwercu. Programma ostanowitsq.

(neabraziwnym) bytowym mo@]im sredstwom. Zatem

udalite ostatki mo@]ego sredstwa wlavnoj tkanx@.

2. Zakrojte dwercu, i wypolnenie programmy

Ne ispolxzujte ^istq]ie sredstwa,

prodolvitsq primerno ^erez 6 sekund.

soderva]ie spirt, rastworiteli i

Wo wremq raboty ma[iny otkrywajte dwercu

podobnye we]estwa.

o^enx ostorovno, tak kak iz ma[iny movet

wyrwatxsq gorq^ij par i o[paritx was.

Otmena programmy

1. Navmite i dervite navatoj knopku Start do teh

por, poka ne pogasnet indikatornaq lampa knopki

Start.

2. Otpustite knopku, indikatory stadij programmy

na^nut migatx.

3. Powernite selektor programm w polovenie Wykl.

Teperx \ta programma otmenena, i wy movete

wybratx nowu@ programmu.

Esli Wy prosto powernete selektor programm w

polovenie Wykl., wybrannaq programma ne

zakon^ena, a tolxko prerwana. Kogda wy wkl@^ite

ma[inu snowa, \ta programma prodolvitsq.

— 24 —

W slu^ae wozniknoweniq sboq w rabote

Prevde ^em wyzywatx tehni^eskogo specialista, prowedite prowerku po niveizlovennym punktam, poskolxku nekotorye

neisprawnosti legko ustranitx samostoqtelxno bez neobhodimosti wyzywatx specialista. Esli wy wyzowite ego dlq

isprawleniq pri^iny, ukazannoj w nivepriwedennom spiske, ili ustraneniq posledstwij neprawilxnoj ustanowki ili

neprawilxnogo ispolxzowaniq, to wam pridetsq oplatitx ego wizit, dave esli garantiq na wa[ pribor e]e ne istekla.

Neisprawnostx Proweritx

Programma ne na^inaetsq.

Plotno li zakryta dwerx?

Navali li wy na knopka start?

Otkryt li wodoprowodnyj kran?

Wkl@^ena li ma[ina w setx?

Ne peregorel li predohranitelx?

Ne navata li knopka otlovennogo zapuska?

Zakon^ilasx li predydu]aq programma? (sm. sootw. razdel)

W posudomoe^nu@ ma[inu ne

Otkryt li wodoprowodnyj kran?

postupaet woda.

Ne otkl@^ili li wodu?

Ne zablokirowan li i ne perekru^en li [lang poda^i wody?

Ne zablokirowan li filxtr [langa poda^i wody?

Dawlenie wody ne sli[kom slaboe?

W konce cikla woda iz ma[iny ne

Wy otkryli dwerx do togo, kak zagorelsq indikator okon^aniq

sliwaetsq.

programmy i programmnyj cikl zawer[ilsq?

Okon^ilasx li predydu]aq programma? (sm. sootw. razdel)

Ne zasorilisx li filxtry?

Ka^estwo mojki posudy

~to-nibudx me[aet raspylitel@ wra]atxsq?

neudowletworitelxnoe.

Ne zasorilisx li otwerstiq raspylitelq?

Predmety posudy stoqt sli[kom blizko drug k drugu?

Ne zasorilisx li filxtry?

Prawilxno li ustanowleny filxtry?

Dostato^no li mo@]ego sredstwa wy ispolxzuete?

T]atelxno li zakryta kry[ka solewogo kontejnera?

Wy wybrali programmu so sli[kom nizkoj temperaturoj wody?

Ne opustel li dozator opolaskiwatelq?

Ne opustel li kontejner dlq soli ili ustrojstwo dlq

Qwnyj izwestkowyj nalet ili

smqg^eniq wody nastroeno newerno?

belaq plenka na posude.

Dozator opolaskiwatelq nastroen na o^enx malenxku@ dozu?

Posudomoe^naq ma[ina o^enx [umit.

Predmety w ma[ine stuka@tsq drug o druga?

Ne udarqet li raspylitelx po posude?

Pri mojke razdaetsq swist.

|to ne nepoladka, poprobujte ispolxzowatx drugoe mo@]ee

sredstwo.

Posuda nedostato^no suhaq i ne

Ne opustel li dozator opolaskiwatelq ili ne ustanowlena li

siqet.

sli[kom nizkaq dozirowka?

Posuda byla nadolgo ostawlena w posudomoe^noj ma[ine?

Dwerca s trudom zakrywaetsq.

Rowno li stoit posudomoe^naq ma[ina?

— 25 —

W slu^ae wozniknoweniq sboq w rabote

Esli migaet swetowoj indikator okon^aniq programmnogo cikla, skoree wsego Wy smovete re[itx problemu samostoqtelxno.

Kak tolxko problema budet re[ena, navmite knopku Start, i programma prodolvitsq. Esli neisprawnostx wozniknet

wnowx, obratitesx w awtorizowannyj serwisnyj centr. Esli migaet kakoj-libo e]e indikator, obra]ajtesx w awtorizowannyj

izgotowitelem serwisnyj centr.

Neisprawnostx Proweritx

Swetowoj indikator okon^aniq

Otkryt li wodoprowodnyj kran?

programmnogo cikla migaet ^erez

Ne zablokirowan li filxtr [langa poda^i wody?

kavdye 3 sekundy.

Ne zablokirowan li i ne perekru^en li [lang poda^i wody?

Ne zasorilisx li filxtry?

(Problemy s poda^ej wody w

posudomoe^n@ ma[inu).

Swetowoj indikator okon^aniq

Ne zasorilsq li sifon

?

programmnogo cikla migaet dwavdy

Ne zablokirowan li i ne perekru^en li sliwnoj [lang?

kavdye dwe sekundy.

Ne zasorilisx li filxtry?

(Problemy so sliwom wody iz

posudomoe^noj ma[iny).

Dannyj pribor sootwetstwuet sledu@]im direktiwam E.E.S.:

73/23/EEC ot 19.02.1973 direktiwa po nizkomu naprqveni@.

89/336/EEC ot 03.05.1989 (wkl. poprawku

92/31/EEC) – direktiwa po \lektromagnitnoj sowmestimosti.

Tehni^eskoe obsluviwanie

Wy movete wpisatx \ti dannye w instrukci@:

Tehni^eskoe obsluviwanie i

zap^asti

TYPE. ……………………………………………………

Tehni^eskoe obsluviwanie i remont dolvny osu]estwlqtxsq

MOD. ……………………………………………………

serwisnym centrom, awtorizowannym izgotowitelem.

PROD.NO. ……………………………………………………

Ispolxzujte tolxko firmennye zap^asti, predostawlennye

firmennymi serwisnymi centrami.

SER.NO. ……………………………………………………

Prevde ^em obratitxsq za tehpomo]x@, izu^ite tablicu

Data pokupki ……………………………………………………

samostoqtelxnogo ustraneniq neisprawnostej i popytajtesx

isprawitx polovenie swoimi silami. Imejte w widu, ^to

nepoladki s \lektri^estwom dolven ustranqtx \lektrik,

upolnomo^ennyj na podobnye operacii.

Pri obra]enii w serwisnyj centr ukavite modelx pribora,

serijnyj i produktowyj nomer w sootwetstwii s tehni^eskoj

tabli^koj, raspolovennoj na zadnej stenke

posudomoe^noj ma[iny.

Ne pytajtesx otremontirowatx posudomoe^nu@ ma[inu

samostoqtelxno. Nekwalificirowannyj remont movet

priwesti k trawmam l@dej i serxeznomu powrevdeni@

pribora.

— 26 —

Informaciq dlq testiru@]ih organizacij

Kontejner dlq soli i dozator opolaskiwatelq dolvny bytx zapolneny w sootwetstwii s instrukciej po \kspluatacii.

Pered prowedeniem izmerenij posudomoe^naq ma[ina dolvna projti odin-dwa polnyh cikla s mo@]im sredstwom i

^istoj posudoj.

Standart: EN 50242 ili EN 60704

Nominalxnaq zagruzka: serwiz na 6 person w sootwetstwii s EN 50242

Zagruzka korziny: W sootwetstwii s risunkom w razdele «Zagruzka i razgruzka ma[iny»

Testowaq programma: |nergosberega@]aq 55° C

Mo@]ee sredstwo (IEC tip W):9g w dozator + 5 g w dozator predwaritelxnoj mojki

Opolaskiwatelx (tip III): Ustanowka 3

Dawlenie podawaemoj wody: Minimum 0,8 bar, maksimum 10 bar

Sliw otrabotannoj wody: Ustanowitx w sootwetstwii s risunkom

Instrukcii po ustanowke

L@bye \lektri^eskie raboty po ustanowke dannogo

pribora dolvny prowoditxsq kwalificirowannym

\lektrikom ili kompetentnym licom.

L@bye raboty po podkl@^eni@ pribora k wodoprowodu

dolvny prowoditxsq kwalificirowannym

wodoprowod^ikom ili kompetentnym licom.

Tehni^eskaq specifikaciq

Zagruzka: serwiz na 6 person w sootwetstwii s EN 50242

Razmery: Wysota 447 mm

{irina 546 mm

Glubina (do kraq dwercy) 480 mm

Glubina (do serediny dwercy) 507 mm

Wes: Netto 22 kg

Dawlenie wody: Minimum 80 kPa (0,8 bar)

Maksimum 1000 kPa (10 bar)

Temperatura wody: Maksimum 65° C

|lektri^eskie dannye: Isto^nik pitaniq 230 W — 50 Gc

Predohranitelx 10 A

Nagrewatelxnyj \lement 1100 Wt

Mo]nostx podkl@^eniq 1180 Wt

— 27 —

Raspakowka

Powrevdeniq

Esli posudomoe^naq ma[ina byla powrevdena wo wremq

transportirowki, wam sleduet nemedlenno izwestitx ob

\tom kompani@, otwetstwennu@ za ee dostawku.

Udostowerxtesx w tom, ^to posudomoe^naq ma[ina ne imeet

powrevdenij. Esli wy obnaruvili kakoe-libo powrevdenie,

neisprawnostx ili otsutstwie komplektu@]ih, wy dolvny

nemedlenno izwestitx postaw]ika.

1

Nikogda ne ostawlqjte upakowo^nyj

material w mestah, gde deti mogut

wospolxzowatxsq im kak igru[koj.

2

3

Pri raspakowke udostowerxtesx w tom, ^to w komplekt k

ma[ine whodqt:

4

woronka dlq zapolneniq soli (1)

kolen^atyj patrubok dlq sliwnogo [langa (2)

rezinowaq prokladka (3)

perehodnik1/2” (4)

Ispolxzowanie

Dannaq posudomoe^naq ma[ina prednazna^ena iskl@^itelxno

dlq mojki bytowoj utwari, prigodnoj dlq mojki w posudo-

moe^noj ma[ine. Ispolxzowanie w kakih-libo drugih celqh

movet priwesti k powrevdeni@ pribora i potere garantii

na nego.

Raspolovenie

Posudomoe^naq ma[ina movet bytx ustanowlena na kuhonnu@

rakowinu, na stole[nicu ili wstroena. ~toby posudomoe^naq

ma[ina rabotala normalxno, ona dolvna bytx ustanowlena

rowno. Wysotu pribora movno izmenitx s pomo]x@ reguli-

ruemyh novek (5 mm kavdaq). Sm. ill@stracii s razmerami

dlq wstraiwaniq.

Za]ita posudomoe^noj ma[iny ot

zamerzaniq

Esli posudomoe^naq ma[ina ustanowlena w

pome]enii, temperatura w kotorom inogda

movet padatx nive C, su]estwuet risk,

^to nebolx[oe koli^estwo wody, ostaw[eesq

w otdelxnyh ^astqh posudomoe^noj ma[iny,

movet zamerznutx i powreditx tem samym

pribor. Dlq predotwra]eniq \togo sdelajte

sledu@]ee:

1. Otkl@^ite poda^u wody w posudomoe^nu@ ma[inu.

2. Snimite [langi poda^i i sliwa wody.

3. Udostowerxtesx, ^to kontejner dlq soli zapolnen

krupnozernistoj solx@ dlq smqg^eniq wody.

Pribor prednazna^en dlq ispolxzowaniq i hraneniq

w pome]enii pri normalxnoj komnatnoj temperature.

Izgotowitelx ne neset otwetstwennosti za u]erb,

woznik[ij w rezulxtate zamerzaniq pribora.

— 28 —

Ustanowka

Poda^a wody

Posudomoe^naq ma[ina imeet predohranitelxnye

funkcii, neobhodimye dlq predotwra]eniq ute^ki

ispolxzowannoj wody obratno w wodoprowod. Dannaq

funkciq sootwetstwuet dejstwu@]im prawilam

bezopasnosti wodnyh tehni^eskih sooruvenij.

Temperatura podawaemoj w posudomoe^nu@ ma[inu wody

ne dolvna prewy[atx 65° C, a dawlenie dolvno bytx w

diapazone 80-1000 kPa (0,8-10 bar).

O^enx wavno, ^toby wodoprowodnyj kran ili wentilx

raspolagalisx rqdom s posudomoe^noj ma[inoj w

legkodostupnom meste. Wy movete priobresti kak

specialxnye smesiteli, rass^itannye na podkl@^enie

posudomoe^noj ma[iny, tak i adaptery dlq smesitelej

starogo tipa. Podsoedinite zaliwnoj [lang k kranu s

rezxboj 3/4”. Pri neobhodimosti ispolxzujte perehodnik

(1/2 d@jma), whodq]ij w komplekt postawki.

Ni w koem slu^ae ne sleduet kakim-libo obrazom nara]iwatx

ili nadstawlqtx zaliwnoj [lang dlq uweli^eniq ego dliny.

Sli[kom korotkij [lang zamenqetsq polnostx@ na bolee

dlinnyj [lang wysokogo dawleniq i sootwetstwu@]ej

konstrukcii. Soedinennyj s ma[inoj konec [langa movno

powernutx w l@bu@ storonu. Dlq \togo neobhodimo oslabitx

kontrgajku, izmenitx polovenie [langa i wnowx zatqnutx

kontrgajku.

Pered tem, kak zadwinutx ma[inu na mesto,

udostowerxtesx w tom, ^to gajka nadevno

zatqnuta.

Ispolxzujte tolxko tot zaliwnoj [lang,

kotoryj postawlqetsq s wa[ej posudomoe^noj

ma[inoj, ne polxzujtesx starym zaliwnym

[langom.

— 29 —

Ustanowka

Sliw

Dlq za]ity pribora ot powrevdenij, nanosimyh

wodoj, ego osnastili sistemoj wodnoj

bezopasnosti. W slu^ae wozniknoweniq sboq

sliwnoj nasos awtomati^eski wkl@^aetsq i

otka^iwaet ws@ ostaw[u@sq w ma[ine wodu.

Sistema wodnoj bezopasnosti dejstwuet i

togda, kogda ma[ina wykl@^ena. Tem ne menee,

pri \tom ona dolvna bytx podkl@^ena k seti.

Raspolovite sliwnoj [lang nad rakowinoj tak, kak

pokazano na risunke. Sliwnoj [lang ni w odnoj to^ke ne

dolven podnimatxsq wy[e 75 sm nad powerhnostx@, na

kotoroj ustanowlena posudomoe^naq ma[ina. Esli on

raspolagaetsq wy[e 75 sm, \to movet skazatxsq na rabote

ma[iny.

Takve o^enx wavno sobl@sti wnutrennij diametr [langa

— on dolven bytx ne menee 13 mm w l@boj iz ego to^ek.

Esli sliwnoj [lang sli[kom dlinnyj, to ego legko

obrezatx do nuvnoj dliny.

1. Obrevxte [lang do nuvnoj dliny ostrym

novom.

2. Na konec [langa nadenxte prilagaemyj k

ma[ine kolen^atyj patrubok.

— 30 —

Ustanowka

Podkl@^enie k seti

Posudomoe^naq ma[ina osna]ena kabelem s

\lektri^eskoj wilkoj dlq podkl@^eniq k zazemlennoj

rozetke \lektroseti s naprqveniem 220-230 W,

raspolovennoj w legkodostupnom meste i za]i]ennoj

predohranitelem s nominalom 10 A.

Prevde ^em pristupitx k kakim-libo

manipulqciqm s posudomoe^noj ma[inoj

ee neobhodimo otkl@^itx ot \lektri^eskoj

seti, wynuw wilku iz rozetki.

Fiksirowannoe \lektri^eskoe podkl@^enie

dolvno osu]estwlqtxsq tolxko upolnomo-

^ennym na \to \lektrikom ili kompetentnym

licom.

— 31 —

Technical changes possible

Prawo na izmeneniq sohranqetsq

Аннотации для Посудомоечной Машиной Electrolux ESF 242 в формате PDF

Топ 10 инструкций

Другие инструкции

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Посудомоечная машина comfee cdwc420w инструкция
  • Посудомоечная машина bosch spv2ikx10e инструкция по эксплуатации на русском
  • Посудомоечная машина bosch spv40e00ru инструкция
  • Посудомоечная машина bosch sportline инструкция
  • Посудомоечная машина candy cdp 2l952x инструкция