- Manuals
- Brands
- Electrolux Manuals
- Dishwasher
- ESL 47030
- User manual
-
Contents
-
Table of Contents
-
Bookmarks
Quick Links
user manual
Dishwasher
ESL 47030
Related Manuals for Electrolux ESL 47030
Summary of Contents for Electrolux ESL 47030
-
Page 1
Dishwasher ESL 47030… -
Page 2: Table Of Contents
2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Contents Safety information Unloading the dishwasher Product description Washing programmes Control panel Care and cleaning First use What to do if… Set the water softener Technical data Use of dishwasher salt Hints for test institutes Use of rinse aid…
-
Page 3: Product Description
electrolux 3 • Dishwasher detergents can cause chemi- chine. If your dishwasher is damaged con- cal burns to eyes, mouth and throat. Could tact your supplier. endanger life! Comply with the safety in- • All packaging must be removed before structions of the dishwasher detergent use.
-
Page 4: Control Panel
4 electrolux Upper basket Optical signal Water hardness dial Once the washing programme starts, a point-shaped optical signal shows on the Salt container floor beneath the appliance door. Detergent dispenser If you install the appliance higher up with a Rinse aid dispenser furniture door mounted flush, the optical sig- Rating plate nal can no longer be seen.
-
Page 5
electrolux 5 Indicator lights Comes on when a washing programme has ended. 1) The salt and rinse aid indicator lights never come on while a washing programme is running even if filling with salt and/or rinse aid is necessary. The digital display Multitab button The digital display indicates: Set this function when you use combi deter-… -
Page 6: First Use
6 electrolux First use Before using your dishwasher for the first • Pour 1 litre of water into the salt container time: and then fill with dishwasher salt • Ensure that the electrical and water con- • Fill the rinse aid dispenser nections comply with the installation in- If you want to use combi detergent structions…
-
Page 7: Use Of Dishwasher Salt
electrolux 7 1. Press the On/Off button. The dishwasher displayed, 10 intermittent audible must be in setting mode. signals, pause, etc. = level 10 2. Simultaneously press and hold function 4. To change the level, press function but- buttons B and C , until the lights of func- ton A .
-
Page 8: Use Of Rinse Aid
8 electrolux Use of rinse aid The dispenser holds about 110 ml of rinse Warning! Only use branded rinse aid for dishwashers. aid, which is sufficient for between 16 and Never fill the rinse aid dispenser with any 40 washing cycles, depending upon the dosage setting.
-
Page 9: Load Cutlery And Dishes
electrolux 9 • Fill with dishwasher detergent. downwards so that water cannot collect • Select a wash programme suitable for the in the container or a deep base. cutlery and dishes. – Dishes and items of cutlery must not lie •…
-
Page 10
10 electrolux The cutlery basket For best results we recommend that you use the cutlery grid. Long bladed knives stored in an upright If the size and dimensions of the cutlery do position are a potential hazard. Long not allow the use of the grid, it can be easily and/or sharp items of cutlery such as hidden. -
Page 11
electrolux 11 The dimensions of the cutlery depend on the Glasses with long stems can be placed up- position of the upper basket. Refer to the fol- side down in the cup racks. lowing table. For taller items, the cup racks can be folded upwards. -
Page 12: Use Of Detergent
12 electrolux Maximum height of the dishes in: the upper the lower basket basket With upper basket low- 24 cm 27 cm ered To move to the higher position proceed as follows: 1. Pull out the basket until it stops. 2.
-
Page 13: Multitab Function
electrolux 13 3. All programmes with prewash need an additional detergent dose (5/10 g) that must be placed in the prewash detergent chamber (2). This detergent will be used during the prewash phase. When using detergent tablets; place the tablet in compartment (1) 2.
-
Page 14: Select And Start A Washing Programme
14 electrolux Activation/deactivation of the Multitab light of function button B continues to function flash. The digital display indicates the cur- rent setting. To activate the Multitab function, press the Multitab button. Corresponding indicator Rinse aid dispenser deactivated light comes on. Rinse aid dispenser activated To deactivate the function press the Multitab button again.
-
Page 15: Unloading The Dishwasher
electrolux 15 Warning! Interrupt or cancel a 1. Open the appliance door. – The digital display shows zero. washing programme in progress ONLY if it’s absolutely necessary. – The end indicator light is on. Attention! Hot steam may escape 2. Switch of the appliance. 3.
-
Page 16: Consumption Values
16 electrolux Pro- Degree of Type of load Programme description Sanitise func- gramme soil tion available Heavy soil Crockery, cut- Prewash lery, pots and Main wash up to 70°C pans 2 intermediate rinses Final rinse Drying Normal or Crockery and Main wash up to 60°C light soil cutlery…
-
Page 17: Care And Cleaning
electrolux 17 The consumption values are intended as the variations of the power supply and a guide and depend on the pressure and the amount of dishes. the temperature of the water and also by Care and cleaning Cleaning the filters The filters must be checked and cleaned from time to time.
-
Page 18: What To Do If
18 electrolux Prolonged periods of non-operation Moving the machine If you are not using the machine for a pro- If you have to move the machine (moving longed period of time you are advised to: house etc…): 1. Unplug the appliance and then turn off 1.
-
Page 19: Technical Data
electrolux 19 Malfunction Possible cause and solution The programme does not start • The dishwasher door has not been properly closed. Close the door. • The main plug is not plugged in. Insert the main plug • The fuse has blown out in the household fuse box.
-
Page 20: Hints For Test Institutes
20 electrolux Depth cm Electrical connection — Voltage — Information on the electrical connection is given on the rating plate Overall power — Fuse on the inner edge of the dishwasher door. Water supply pressure Minimum 0,05 MPa (0,5 bar) Maximum 0,8 MPa (8 bar) Capacity…
-
Page 21: Installation
electrolux 21 Arrangement cutlery basket Installation Warning! Any electrical and/or When inserting the machine, ensure that the plumbing work required to install water inlet hose, the drain hose and the sup- this appliance should be carried out ply cable are not kinked or squashed. by a qualified electrician and/or Fixing to the adjacent units plumber or competent person.
-
Page 22
22 electrolux For making the connection itself, the cou- • A water inlet hose with safety valve must pling nut fitted to the appliance water inlet only be replaced by the Service Force hose is designed to screw onto a 3/4″ thread Centre. -
Page 23: Electrical Connection
electrolux 23 The total length of the drain hose, including Our appliances are supplied with a se- any extension you might add, must be no curity device to protect against the re- longer than 4 metres. The internal diameter turn of dirty water back into the machine. of the extension hose must be no smaller If the spigot of your sink has a «no return than the diameter of the hose provided.
-
Page 24
24 electrolux your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. Packaging material The packaging materials are environmentally friendly and can be recycled. The plastic components are identified by markings, e.g. >PE<, >PS<, etc. Please dispose of the packaging materials in the appropriate con- tainer at the community waste disposal fa- cilities. -
Page 25
electrolux 25… -
Page 26
26 electrolux… -
Page 27
electrolux 27… -
Page 28
www.electrolux.com 117959520 — 00 — 112008…
Посмотреть инструкция для Electrolux ESL 47030 бесплатно. Руководство относится к категории посудомоечные машины, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 5.3. Руководство доступно на следующих языках: русский. У вас есть вопрос о Electrolux ESL 47030 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь
Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Electrolux ESL 47030.
Что мне делать при появлении в посудомоечной машине неприятного запаха?
В случае появления в посудомоечной машине неприятного запаха вы можете предпринять следующие шаги: — Очистить фильтры — Очистить разбрызгиватели — Очистить резиновые прокладки — Запустить программу мытья горячей водой — Запустить программу мойки при пустой посудомоечной машине
Следует ли предварительно ополаскивать посуду?
Перед помещением посуды в посудомоечную машину не рекомендуется ее ополаскивать. Для продления срока службы посудомоечной машины лучше всего складывать в нее посуду грязной. Грязь на посуде является смазкой для насоса посудомоечной машины.
Сколько средства для мытья посуды следует использовать?
Среднее количество средства для мытья посуды составляет около 25 г. Рекомендуется следовать указанным на упаковке инструкциям.
Как добавлять в посудомоечную машину соль?
Каждая посудомоечная машина оснащена отдельным отсеком для соли. Такие отсеки открываются поворотом ручки на отделении. Соль можно засыпать в отсек при помощи воронки.
Инструкция Electrolux ESL 47030 доступно в русский?
Да, руководствоElectrolux ESL 47030 доступно врусский .
Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь
Инструкция по эксплуатации
Посудомоечная машина
ESL 47030
• Данная посудомоечная машина пред назначена только для мытья посуды и столовых приборов, пригодных для машинной мойки.
• Не заливайте в посудомоечную маши ну никаких растворителей. Это может привести к взрыву.
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Обменяйтесь с нами своими мыслями на www.electrolux.com
Содержание
Сведения по технике безопасности |
2 |
Выбор и запуск программы мойки |
17 |
Описание изделия |
Разгрузка посудомоечной машины |
18 |
|
4 |
Программы мойки |
||
Панель управления |
5 |
18 |
|
Первое использование |
6 |
Уход и чистка |
20 |
Установка смягчителя воды |
7 |
Что делать, если … |
21 |
Использование соли для |
8 |
Технические данные |
23 |
посудомоечных машин |
Советы для тестирующих организаций |
||
Использование ополаскивателя |
9 |
Установка |
23 |
Ежедневное использование |
10 |
25 |
|
Загрузка столовых приборов и посуды |
Подключение к водопроводу |
25 |
|
Использование моющих средств |
11 |
Подключение к электросети |
27 |
15 |
Охрана окружающей среды |
27 |
|
Функция Multitab |
16 |
Право на изменения сохраняется
Сведения по технике безопасности
Для обеспечения Вашей безо |
• Ножи и прочие предметы с заострен |
|
пасности и правильной |
ными концами должны укладываться |
|
эксплуатации машины, перед ее ус |
либовкорзинудлястоловыхприборов |
|
тановкой и первым использованием |
острыми концами вниз, либо горизо |
|
внимательно прочитайте данное ру |
нтально в верхнюю корзину. |
|
ководство, не пропуская рекоменда |
• Применяйтетолькосредства(моющее |
|
ции и предупреждения. Чтобы избе |
средство, соль и ополаскиватель), |
|
жать нежелательных ошибок и не |
пригодные для использования в посу |
|
счастныхслучаев,важно,чтобывсе, |
домоечных машинах. |
|
ктопользуетсяданноймашиной,бы |
• Не рекомендуется открывать дверцу |
|
ли ознакомлены с ее работой и пра |
работающей посудомоечной машины, |
|
виламитехникибезопасности.Вслу |
т.к. при этом из нее может вырваться |
|
чае продажи машины или передачи |
горячий пар. |
|
ее в пользование другому лицу пе |
• Не извлекайте посуду из посудомоеч |
|
редайте вместе с ней и данное руко |
ной машины до окончания цикла мой |
|
водство, чтобы новый пользователь |
ки. |
|
машины получил соответствующую |
• Закончив мойку, отключите машину от |
|
информацию о правильной |
электросети и водопровода. |
|
эксплуатации машины и правилах |
• Техобслуживание этого изделия дол |
|
техники безопасности. |
жен выполнять только квалифициро |
|
Правильная эксплуатация |
ванный специалист сервисной служ |
|
бы; при этом должны использоваться |
||
только оригинальные запасные части. |
•Ни при каких обстоятельствах не пы тайтесь отремонтировать машину са мостоятельно. Выполненный неквали фицированными лицами ремонт мо жетповлечьзасобойтравмуилисерь езное повреждение машины. Обра щайтесьвавторизованныйсервисный центр. Всегда требуйте использова ния оригинальных запчастей.
Общие правила безопасности
•Лица (включая детей) с нарушенными физическими сенсорными или ум ственными способностями или с недо статком опыта или знаний не должны пользоваться данным прибором. Они должны находиться под присмотром или получать инструкции от лица, от ветственного за их безопасность.
•Моющиесредства,применяемыевпо судомоечных машинах, могут вызвать химические ожоги глаз, рта и глотки. Они могут быть опасными для жизни! Следуйте инструкциям по технике безопасности производителя моюще го средства.
•Вода из посудомоечной машины не предназначена для питья. В Вашей машине могут находиться остатки моющего средства.
•В любое время, когда не ведется за грузка или разгрузка посуды, дверца посудомоечной машины должна быть закрыта. Таким образом, будет исклю чена вероятность того, что кто-нибудь зацепится за открытую дверцу и полу чит травму.
•Не садитесь и не вставайте на откры тую дверцу.
Безопасность детей
•Данное изделие предназначено для эксплуатации взрослыми людьми. Следитезатем,чтобымаленькиедети не играли с прибором.
electrolux 3
•Держите все упаковочные материалы вне досягаемости детей. Существует риск смерти от удушения.
•Держите все моющие средства в без опасном и недоступном для детей ме сте.
•Не подпускайте детей к посудомоеч ной машине, когда открыта ее дверца.
Установка
•Проверьте, нет ли на посудомоечной машине повреждений, полученных при транспортировке. Ни в коем слу чае не включайте в сеть поврежден ную машину. Если Ваша машина по вреждена, обратитесь к поставщику.
•Перед эксплуатацией вся упаковка должна быть снята.
•Все электрические и сантехнические работы, необходимые для подключе ния данной машины, должны быть вы полнены квалифицированным лицом.
•По соображениям безопасности не пытайтесь менять технические харак теристики или конструкцию этого из делия.
•Ни в коем случае не пользуйтесь по судомоечной машиной, если повре ждены электрический кабель или шланги для воды; или если панель управления, рабочая поверхность или цоколь так повреждены, что видна внутренняя часть машины. Во избежа ние риска несчастного случая обрат итесь в местный сервисный центр.
•Нив коемслучаенедопускаетсясвер ление отверстий в боковых стенках машины — этим можно повредить ги дравлику или электропроводку.
ВНИМАНИЕ! При подключении к электросети и водопроводу внимательно выполняйте указания, изложенные в соответствующих разделах руководства.
4 electrolux
Описание изделия
1 Верхняя корзина
2 Переключатель жесткости воды
3 Емкость для соли
4 Дозатор моющего средства
5 Дозатор ополаскивателя
6 Табличка с техническими данными
7 Фильтры
8 Нижний разбрызгиватель
9 Верхний разбрызгиватель
В этой посудомоечной машине имеется внутреннее освещение, включающееся при открывании дверцыивыключающеесяприееза крывании.
Внутреннееосвещениепосудомоеч ной машины обеспечивается свето диоднойлампойКЛАССА1,соответ ствующей стандартам EN 60825-1: 1994 + A1:2002 + A2:2001.
Если необходимо заменить лампоч ку, обращайтесь в авторизованный сервисный центр.
Оптический сигнал
После запуска программы мойки на полу поддверцейпосудомоечноймашиныпо является точечный оптический сигнал. Если дверца кухонной мебели перекры вает нижний уровень дверцы посудо моечной машины, оптический точечный сигнал на полу под дверцей не будет ви ден.
Оптический сигнал |
|
Постоянное |
Указывает, что выполняется |
свечение |
программа мойки. Зажигает |
красным |
ся при запуске программы. |
светом |
Гаснет по окончании про |
граммы мойки. |
|
Мигание |
Указываетнанеисправность |
красным |
машины. |
светом |
|
Постоянное |
Указывает на окончание |
свечение зе |
программы мойки. |
леным све |
|
том |
electrolux 5
Панель управления
9
Кнопка «Вкл/Выкл» |
|||
1 |
|||
2 |
Цифровой дисплей |
||
3 |
Кнопка «Задержка пуска» |
||
4 |
Кнопки выбора программ |
||
5 |
Кнопка Sanitise (дезинфекция) |
||
6 |
Кнопка Multitab (Multitab) |
||
7 |
Кнопка «Отмена» (Cancel) |
||
8 |
Световые индикаторы |
||
9 |
Функциональные кнопки |
||
Световые индикаторы |
|||
1) |
Загорается, когда закончился ополаскива |
||
тель. |
|||
1) |
Загорается, когда заканчивается специаль |
||
ная соль. |
|||
Загорается по окончании программы мойки. |
1) Индикаторы наличия соли и ополаскивателя никогда не загораются во время выполнения программы мойки, даже если необходимо добавить соль и/или ополаскиватель.
Цифровой дисплей Цифровой дисплей показывает:
•степень жесткости, заданная на ус тройстве для смягчения воды,
•число, соответствующее выбранной программе мойки,
•приблизительное время, оставшееся для выполнения текущей программы,
•включениливыключендозаторопола скивателя ( ТОЛЬКО при включенной функции Multitab).
•завершение программы мойки (в этом случае на цифровом дисплее высве чивается ноль),
•обратный отсчет времени, оставшего ся до пуска, при использовании функ ции отсрочки пуска,
•коды неисправностей посудомоечной машины,
•включение/выключение звуковой сиг нализации.
Кнопка «Задержка пуска»
Запуск программы мойки можно отло жить на срок от 1 часа до 19 часов. Об настройке данной функции см. раз дел «Выбор и запуск программы мойки».
Кнопки выбора программ
Нажимайте одну из этих кнопок, пока на дисплее не появится номер требуемой программы.Подробнееописановтабли це программ мойки.
6 electrolux
Кнопка Sanitise
Этафункцияобеспечиваетповышенную степень гигиены.
В течение последнего полоскания температура достигает 68°C и остается выше 65°C от 10 до 14 минут.
Эта функция доступна не для всех про грамм мойки. Подробнее описано в та блице программ мойки.
Для выбора функции Sanitise проделай те следующее:
1.Выберите программу мойки.
2.Нажмите кнопку Sanitise,
–если индикатор Sanitise зажегся, функция доступна,
–еслииндикаторSanitiseнезажегся, функция недоступна.
Кнопка Multitab
Включайте эту функцию, когда пользуе тесь таблетками комбинированного моющего средства (3 в 1, 4 и 1, 5 в 1 и
т.д.).
См. раздел «Функция Multitab».
Кнопка «Отмена»
С помощью этой кнопки можно отменить выполняемую программу мойки или за данную задержку пуска.
Кнопки функций (А, В и С)
Эти кнопки позволяют задать следую щие функции:
•настройка устройства для смягчения воды,
•включение/выключение дозатора опо ласкивателя в случае, когда включена функция Multitab,
•включение/выключение звуковой сиг нализации.
Режим настройки
Нажмите кнопку «Вкл/Выкл». Если заго раются индикаторы кнопок выбора про граммы, а на цифровом дисплее появи лись 2 горизонтальные полосы — машина находится в режиме настройки.
Не забывайте, что при выполнении таких операций, как:
–выбор программы мойки,
–настройка устройства для смягче ния воды,
–включение/выключение дозатора ополаскивателя,
–включение/отключение звуковой сигнализации,
машина ДОЛЖНА находиться в ре жиме настройки.
Нажмите кнопку «Вкл/Выкл». Если заго раются индикаторы кнопок выбора про граммы, а цифровой дисплей показы вает время программы (в минутах), это означает, что все еще установлена по следняя выполненная или выбранная программа. В этом случае для возврата в режим настройки эту программу необ ходимо отменить.
Отменаустановленнойилитекущейпро граммы
•Нажмите и не отпускайте кнопку «От мена», пока на дисплее не появятся 2 горизонтальные полосы. Это озна чает,чтосоответствующаяпрограмма отменена и машина находится в режи ме настройки.
Первое использование
Перед первым использованием посудо моечной машины:
•Проверьте, подключена ли машина к электросети и водопроводу в соответ ствии с инструкциями по установке
•Снимите всю упаковку с внутренних частей машины
•Настройка устройства для смягчения воды
•Залейте в емкость для соли 1 литр во ды, а затем засыпьте в нее специаль ную соль для посудомоечных машин
• Заправьте дозатор ополаскивателя
Если Вы хотите использовать та блеткитакихкомбинированныхмою щих средств, как: «3 в 1», «4 в 1», «5 в 1» и т.п., установите на машине функцию Multitab (см. раздел «Функ ция Multitab»).
electrolux 7
Установка смягчителя воды
В посудомоечной машине имеется ус тройство для удаления из водопровод ной воды минералов и солей, оказываю щих вредное влияние на работу маши ны.
Чембольшевводесодержитсятакихми нералов и солей, тем выше жесткость воды. Жесткость воды измеряется в со ответствующих единицах: немецких гра дусах (°dH), французских градусах (°TH) и ммоль/л (миллимолях на литр — между народных единицах жесткости воды). Устройство для смягчения воды необхо димо настроить в соответствии с уров
нем жесткостиводы, используемойвВа шей местности. Информацию о жестко сти воды в вашем районе проживания можно получить в местной службе во доснабжения.
Устройстводлясмягченияводысле дует настроить двумя способами: вручную — с помощью переключате ля жесткости воды, и электронным путем.
Жесткость воды |
Настройка устройства для смягчения |
Ис |
||||
воды |
пользо |
|||||
°dH |
°TH |
ммоль/л |
вручную |
электронным путем |
вание |
|
соли |
||||||
51 — 70 |
91 — 125 |
9,1 — 12,5 |
2 |
уровень 10 |
да |
|
43 — 50 |
76 — 90 |
7,6 — 9,0 |
2 |
уровень 9 |
да |
|
37 — 42 |
65 — 75 |
6,5 — 7,5 |
2 |
уровень 8 |
да |
|
29 — 36 |
51 — 64 |
5,1 — 6,4 |
2 |
уровень 7 |
да |
|
23 — 28 |
40 — 50 |
4,0 — 5,0 |
2 |
уровень 6 |
да |
|
19 — 22 |
33 — 39 |
3,3 — 3,9 |
2 |
уровень 5 |
да |
|
15 — 18 |
26 — 32 |
2,6 — 3,2 |
1 |
уровень 4 |
да |
|
11 — 14 |
19 — 25 |
1,9 — 2,5 |
1 |
уровень 3 |
да |
|
4 — 10 |
7 — 18 |
0,7 — 1,8 |
1 |
уровень 2 |
да |
|
< 4 |
< 7 |
< 0,7 |
1 |
уровень 1 |
нет |
|
Настройка вручную |
||||||
Назаводеустройстводлясмягчения |
||||||
воды посудомоечной машины уста |
||||||
навливается в положение 2. |
||||||
1. |
Откройте дверцу машины. |
|||||
2. Выньте из машины нижнюю корзину. |
||||||
3. |
Переведите переключатель жестко |
|||||
сти воды в положение 1 или 2 (см. та |
||||||
блицу). |
||||||
4. Установите на место нижнюю корзи |
Настройка электронным путем |
|||||
ну. |
Назаводеустройстводлясмягчения воды посудомоечной машины уста навливается на уровень 5.
1. Нажмите кнопку «Вкл/Выкл». Посудо моечная машина должна находиться в режиме настройки.
8 electrolux
2.Одновременно нажмите и удержи вайте функциональные кнопки B и C до тех пор, пока не начнут мигать ин дикаторы кнопок A , B и C .
3.Нажмите функциональную кнопку А , приэтоминдикаторы кнопокВ иС по гаснут, а индикатор кнопки А будет продолжать мигать. На цифровом дисплее отобразится текущий уро вень настройки, одновременно будут подаваться прерывистые звуковые сигналы.
Примеры:
на дисплее, 5 прерывистых зву ковых сигналов, пауза и т.д. = уро вень 5
на дисплее, 10 прерывистых зву ковых сигналов, пауза и т.д. = уро вень 10
4.Длятогочтобыизменитьуровень,на жмите функциональную кнопку A . Смена уровня происходит при ка ждом нажатии кнопки. (Данные для выборановогоуровнясм.втаблице). Примеры: Если текущим является уровень 5, то при одном нажатии кнопки A выполняется переход на уровень 6.
Если текущим является уровень 10, то при одном нажатии кнопки A вы полняется переход на уровень 1.
5.Для сохранения данной операции в электронной памяти выключитепосу домоечную машину, нажав кнопку «Вкл/Выкл».
Использование соли для посудомоечных машин
ВНИМАНИЕ!
Используйте только соль, специально предназначенную для посудомоечных машин. Использование соли другого ти па, не предназначенной для посудо моечныхмашин,например,столовойсо ли, приведет к выходу из строя устрой ства для смягчения воды. Вносите соль только непосредственно перед проведе нием полных циклов программ мойки. В этомслучаепросыпавшиесякрупицысо лиилипролившаясясоленаяводанебу дутоставатьсянаднемашинытакдолго, что это вызовет коррозию.
Порядок внесения соли:
1.Откройте дверцу, извлеките нижнюю корзину и, вращая против часовой стрелки, отвинтите колпачок емкости для соли.
2.Залейте в емкость 1 литр воды (это необходимо сделать только перед первым внесением соли) .
3.С помощью воронки засыпьте соль в емкость так, чтобы она заполнилась доверху.
4.Установите на место колпачок емко сти, удостоверившись, что на резьбе и уплотняющей прокладке не оста лось следов соли.
5.Плотно заверните колпачок по часо вой стрелке до щелчка.
Не беспокойтесь, если при внесении соли через край емкости перельется вода — это вполне нормально.
electrolux 9 |
|
При включенной посудомоечной ма |
те соль с более продолжительным |
шине индикатор соли может све |
сроком растворения, индикатор мо |
титься на панели управления еще в |
жет светиться дольше. На работу |
течение2-6часовпослепополнения |
машины это никак не влияет. |
емкости солью. Если Вы используе |
Использование ополаскивателя
ВНИМАНИЕ! Используйте только фирменный ополаскиватель для посудомоечных машин.
Ни в коем случае не заливайте в до затор ополаскивателя другие соста вы (средство для чистки посудо моечных машин, жидкое моющее средство и т.п.). Это приведет к вы ходу машины из строя.
Ополаскиватель обеспечивает тща тельное ополаскивание и сушку по суды без пятен и полос.
Машина автоматически добавляет ополаскиватель во время последне го цикла полоскания.
1.Откройте емкость, нажав деблоки рующую кнопку (A).
2.Залейте ополаскиватель в емкость. Максимальный уровень заполнения соответствует отметке «max».
Дозатор вмещает примерно 110 мл ополаскивателя, которого хватает на 16-40 циклов мойки посуды, в зависи мости от установленной дозировки.
3.Обязательно закрывайте крышку по сле каждой заливки ополаскивателя.
Во избежание избыточного пеноо бразования при следующей мойке, удалите весь пролившийся опола скивателькускомткани,хорошовпи тывающей жидкость.
Исходя из результатов мойки и сушки, отрегулируйте дозировку ополаскивате ля с помощью 6-позиционного переклю чателя (положение 1 соответствует ми нимальной, а положение 6 — максималь ной дозировке).
На заводе дозировка устанавливается в положение 4.
Если после мойки на посуде останутся капли воды и известковые пятна, дози ровку ополаскивателя следует увели чить.
При обнаружении на посуде полос лип кого белесого налета, а на стекле и лез виях ножей — голубоватой пленки, дози ровку необходимо уменьшить.
10 electrolux
Ежедневное использование
•Проверьте, не нужно ли пополнить по судомоечнуюмашинуспециальнойсо лью или ополаскивателем.
•Загрузите в машину столовые прибо ры и посуду.
•Внесите в машину моющее средство.
•Выберите программу мойки, подходя щую для столовых приборов и таре лок.
•Запустите программу мойки.
Полезные советы и рекомендации
В посудомоечной машине нельзя мыть губки, кухонные тряпки и другие впиты вающие воду предметы.
•Перед загрузкой посуды Вы должны:
–удалитьснеевсеостаткипищииот ходы.
–размягчить пригоревшие остатки пищи в сковородах
•Загружая посуду и столовые принад лежности, пожалуйста, помните о сле дующем:
–посуда и столовые приборы не дол жны мешать вращению разбрызги вателей.
–Укладывайте полые предметы, та кие как чашки, стаканы, сковороды и т.п., вверх дном, чтобы внутри них или машины не могла собираться вода.
–Посуда и столовые приборы не дол жны находиться внутри друг друга или накрывать друг друга.
–Воизбежаниеповреждениястаканы не должны соприкасаться друг с другом.
–Мелкие предметы укладывайте в корзину для столовых приборов.
•Пластиковые предметы и сковороды с антипригарным покрытием способны удерживать капли воды;эти предметы не высыхают так же быстро, как фар форовые и стальные предметы.
•Легкие предметы (пластиковые миски и т.п.) необходимо загружать в верх нюю корзину и укладывать их так, что бы они не могли там перемещаться.
Loading…
You can only view or download manuals with
Sign Up and get 5 for free
Upload your files to the site. You get 1 for each file you add
Get 1 for every time someone downloads your manual
Buy as many as you need