Посудомоечная машина hansa zwm616ih инструкция

Требуется руководство для вашей Hansa ZWM 616 IH Посудомоечная машина? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

pdf2htmlEX

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Hansa ZWM 616 IH Посудомоечная машина, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Hansa?
Да Нет

Будьте первым, кто оценит это изделие

0 голоса

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

После завершения цикла посудомоечной машины отсек с моющим средством не открылся. Почему? Проверенный
Данная проблема часто возникает, когда посуда блокирует отсек. Прежде, чем запускать машину, убедитесь, что отсек не заблокирован.

Это было полезно (7705)

Почему посудомоечная машина перестала нагревать воду? Проверенный
Скорее всего, нагревательный элемент неисправен. Его следует заменить. В случае сомнений обратитесь к производителю.

Это было полезно (7018)

Можно ли в посудомоечной машине использовать обычную соль? Проверенный
Нет, поваренная соль может содержать вещества, которые споcобны повредить ваше устройство.

Это было полезно (2998)

Нужно ли ополаскивать посуду, прежде чем поместить ее в посудомоечную машину? Проверенный
Ополаскивать посуду необязательно, однако следует удалить все крупные, твердые и жирные остатки пищи. Со временем они могут засорить слив.

Это было полезно (1195)

Могу ли я открыть посудомоечную машину во время ее работы? Проверенный
Большинство посудомоечных машин оснащены устройством остановки подачи воды, благодаря чему программа останавливается сразу же при открытии дверцы, что означает, что вода не будет вытекать. С некоторыми моделями со временем это может вызвать проблемы. При использовании встраиваемых посудомоечных машин частое открывание посудомоечной машины во время работы может привести к повреждению окружающих шкафов водой из-за выделяющегося пара.

Это было полезно (916)

Следует ли открывать посудомоечную машину после того, как она закончила работу, чтобы посуда высохла быстрее? Проверенный
Это зависит от типа посудомоечной машины и ее расположения. Некоторые посудомоечные машины оснащены функцией сушки посуды после программы мойки. В этом случае открытие посудомоечной машины не принесет никакой пользы. При использовании встраиваемых посудомоечных машин частое открывание посудомоечной машины во время работы может привести к повреждению окружающих шкафов водой из-за выделяющегося пара.

Это было полезно (732)

После того, как посудомоечная машина завершит свой цикл, пластиковая посуда еще влажная, а остальная — нет. Это почему? Проверенный
Пластик — плохой проводник тепла, позволяющий продуктам быстро остывать. Влага, которая остается на нем, испаряется гораздо меньше, чем, например, на керамике или металле.

Это было полезно (653)

Можно ли мыть в посудомоечной машине деревянные предметы, например, шпатели и разделочные доски? Проверенный
Нет. Деревянные предметы можно повредить или покоробить в посудомоечной машине. Кроме того, высвобождающиеся древесные волокна могут повредить посудомоечную машину. Деревянные разделочные доски часто изготавливаются с использованием клея, который может отслоиться после нескольких раз мытья в посудомоечной машине.

Это было полезно (589)

Царапины на металле внутри посудомоечной машины — это проблема? Проверенный
Внутренняя часть большинства посудомоечных машин изготовлена ​​из нержавеющей стали и не подвержена царапинам.

Это было полезно (588)

Можно ли мыть посуду с тефлоном в посудомоечной машине? Проверенный
Да, ты можешь. Однако сковорода изнашивается быстрее, чем при ручной очистке. При чистке сковороды тефлоном вручную никогда не используйте мочалку, а используйте мягкую губку или ткань.

Это было полезно (588)

Можно ли подключить посудомоечную машину к удлинителю? Проверенный
Технику, требующую большого количества энергии, например посудомоечную машину, нельзя подключать ко всем удлинителям. Посмотрите, какова потребляемая мощность посудомоечной машины, которая указывается в ваттах, и проверьте, справится ли с этим удлинитель. Существуют удлинители с более толстыми кабелями, предназначенные для работы с более крупными приборами.

Это было полезно (588)

Руководство Hansa ZWM 616 IH Посудомоечная машина

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Hansa Manuals
  4. Dishwasher
  5. ZWM 616 IH
  6. Operating instructions manual
  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

ZWM 616 IH

OPERATING INSTRUCTIONS

EN

DISHWASHER

Please carefully read these Operating Instructions before using the appliance!

loading

Related Manuals for Hansa ZWM 616 IH

Summary of Contents for Hansa ZWM 616 IH

  • Page 1
    ZWM 616 IH OPERATING INSTRUCTIONS DISHWASHER Please carefully read these Operating Instructions before using the appliance!
  • Page 2: Table Of Contents

    THANK YOU FOR PURCHASING AN AMICA APPLIANCE DEAR CUSTOMER, Carefully read the operating instructions before plugging dishwasher to a power outlet and using the appliance. Operating instruction include tips that will help you avoid the risk of injury and damage to the appliance. Keep dishwasher documentation in a safe place for possible future use.

  • Page 3: Safety Instructions For Use

    SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE Before you install the • Do not use an exten- appliance sion cord to connect Check the appliance for the appliance to the transport damage. Never wall outlet. Extension install or use a damaged cords are not suffi- appliance.

  • Page 4
    SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE Child safety Daily maintenance • Do not allow children • Use the appliance for to play with the appli- household dishwash- ance. ing only. • Dishwashing deter- • Do not use solvents in gents can be caustic the appliance as there and irritate the eyes, is a risk of explosion.
  • Page 5
    SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE Recommendations • Plastic dishes that are not resistant to high • To save energy and temperature, contain- water, rinse food resi- ers made of copper or due of the dishes be- tin; fore loading the dishes •…
  • Page 6: Care For The Environment

    CARE FOR THE ENVIRONMENT RECYCLING At the end of its useful life, this product must Packaging and some not be disposed of with parts of the appliance normal municipal waste. are made of materials Instead, it should be tak- suitable for recycling. en to an electronic waste They are marked with the collection and recycling…

  • Page 7: Install The Appliance

    INSTALL THE APPLIANCE Placement of the product NOTE: Aquastop water supply is used in some dishwasher models. Dangerous volt- • When choosing the place of installation, age could occur with Aquastop. Do not cut make sure you will be able to easily load and the Aquastop water supply.

  • Page 8
    INSTALL THE APPLIANCE Electrical connection at lower voltage the dishwashing efficiency will deteriorate and may damage the ap- Grounded plug must be connected to a grounded pliance. power outlet with a proper voltage. If there is no grounding, refer this to a qualified electrician. If The power cord may only be replaced by you operate the appliance without proper ground- authorized service or a qualified electri-…
  • Page 9: Features And Components

    FEATURES AND COMPONENTS The features and components of the appliance (fig. 1): Upper basket Inner tube Lower basket Salt container Dispenser Cup shelf Spray arms Filter assembly Water supply hose connector Water drain hose…

  • Page 10
    FEATURES AND COMPONENTS Control panel (fig. 2): 1. On/Off Button: to switch On/Off the appliance. 2. ProgramButton : To Press the button to select appropriate Program. 3. Power indicator :To show when the power on. 4. Programindicators:To show which program you have chose. 5.
  • Page 11: Prepare The Appliance For Operation

    PREPARE THE APPLIANCE FOR OPERATION Before first use (2) using the supplied funnel (2). Replace and close the lid. If the salt indicator on the control • Before using the appliance, verify panel lights up, refill the special salt dispenser. that the data given on the rating plate matches that of local power outlets.

  • Page 12
    PREPARE THE APPLIANCE FOR OPERATION Fill the detergent dispenser the programme with a higher wash temperature. Press latch to open the detergent dispenser, as Generally, using multi-component detergents shown in figure. (1) The detergent dispenser suitable results are obtained only under certain features volume marking.
  • Page 13
    PREPARE THE APPLIANCE FOR OPERATION Stop using multi-component detergents • Add special salt and rinse aid to dispensers. • Set the water hardness to the highest level (6) and run an empty dishwasher. • Adjust the water hardness. • Adjust rinse aid setting. Add rinse aid to the dispenser and adjust set- ting Use rinse aid to prevent the formation of white…
  • Page 14
    PREPARE THE APPLIANCE FOR OPERATION Water hardness table Water hard- Water hard- German de- French de- British degrees Salt consump- ness level ness grees [dH] grees [dF] [dE] tion [g/cycle] indicator H1-Soak light bright H2-90 Min light 6-11 10-20 7-14 bright H3-90 Min 12-17…
  • Page 15: Load Dishes Into Dishwasher

    LOAD DISHES INTO DISHWASHER Upper basket Raise the basket Press the handle upward to lower the The upper basket is designed for washing delicate basket. dishes such as glasses, cups, plates, etc. Dishes that are placed in the upper basket should be less soiled than dishes in the lower basket.

  • Page 16
    LOAD DISHES INTO DISHWASHER Cutlery basket Place knives and forks separately from each other, and make sure they do not touch as this may cause poor washing results. For best washing results place knives and forks in the cutlery basket, and make sure: ■…
  • Page 17
    LOAD DISHES INTO DISHWASHER The standard load and test results Capacity: The upper and lower basket: 12 place settings. Set the upper basket to the upper position. Place the cups on the shelves. Detergent/rinse aid 5+30g, in accordance with the EN 50242, IEC 436 international standards/rinse aid dose: 6 Test programme Eco, in accordance with the EN 50242 international standard Cutlery basket…
  • Page 18: Turn On The Appliance And Select Programme

    TURN ON THE APPLIANCE AND SELECT PROGRAMME Turn on the appliance 1. Draw out the lower and upper basket, load the dishes and push them back. It is commended to load the lower basket first, then the upper one (see the section entitled Loading the Dishwasher). 2.

  • Page 19
    TURN ON THE APPLIANCE AND SELECT PROGRAMME Change programme 1. A cycle that is underway can only be modified if it has only been running for a short time. Otherwise, the detergent may have already been released, and the appliance may have already drained the wash water.
  • Page 20: Table Of Programmes

    TABLE OF PROGRAMMES Table*: ** Standard programme This is a reference program for research institutes. Tests according to EN 50242. This programme is suitable for washing normally soiled tableware. This is the most effective pro- gramme taking into account the total energy and water consumption for this kind of tableware. Programme duration, energy and water consumption value given in the table have been determined under laboratory conditions.

  • Page 21: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE Regular dishwasher cleaning can extend its life- • Never use the dishwasher without the time of trouble-free operation. filter assembly. • Improper mounting of the filters reduces Grease and limescale can accumulate in dish- the dishwashing effectiveness. washer chamber.

  • Page 22: Error Codes And Troubleshooting

    ERROR CODES AND TROUBLESHOOTING Programme indicators: a) all indicators off — standby b) one programme indicator lights steady — programme paused pause or waiting to start the programme c) one indicator flashing — programme in progress, the appliance operates d) an indicator is flashing fast — error (see the following table) DESCRIPTION OF THE ERROR CODE ACTION…

  • Page 23: Practical Advice And Useful Information

    PRACTICAL ADVICE AND USEFUL INFORMATION high water hardness. dispenser. • Water softening system is at very low setting. • The appliance is improperly grounded. • The special salt dispenser lid is not closed properly. If the problem could not be corrected or, in the case of a defect not described above, please If the dishes won’t dry contact our service centre.

  • Page 24: Product Fiche

    Commission Regulation (EU) No 1016/2010. Supplier’s name or trade mark Hansa Type ZWM 616 IH Rated capacity Energy efficiency class Annual energy consumption in kWh (AEC ) ( 280 cycles ) Energy consumption of the standard cleaning cycle (Et ) (kWh per cycle)

  • Page 28
    IO-DWS-0257 (11.2015)

ZWM 616IH

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ RU

ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА

Прежде чем включить посудомоечную машину, внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией по ее эксплуатации!

ПОЗДРАВЛЯЕМ С ВЫБОРОМ ПРОДУКЦИИ МАРКИ HANSA

УВАЖАЕМЫЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛИ!

Прежде чем вставить вилку питающего провода посудомоечной машины в розетку питания и приступить к эксплуатации, обязательно

внимательно ознакомьтесь с содержанием настоящей инструкции по эксплуатации и установке. Изложенные в ней указания помогут снизить риск получения телесных травм и повреждения прибора.

Храните документацию посудомоечной машины в безопасном месте в качестве справочного документа.

Настоящая инструкция по эксплуатации разработана для разных типов приборов, поэтому некоторые описанные в ней функции могут отсутствовать в приобретенном Вами приборе.

Ниже приводятся значения символов, используемых в настоящей инструкции:

Важная информация, касающаяся

i

Общая информация и полезные советы.

безопасности пользователя и правиль-

ной эксплуатации прибора.

Риск, связанный с ненадлежащим об-

Вопросы охраны окружающей среды.

ращением с прибором или выполнением

операций, которые могут выполнять

исключительно квалифицированные

Пользователю запрещается выполнять

сотрудники, например, из числа сервиса

данную операцию.

производителя.

СОДЕРЖАНИЕ

УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

3

УСТАНОВКА ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ

9

УСТРОЙСТВО ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ

11

ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ

13

ЗАГРУЗКА ПОСУДЫ В ПОСУДОМОЕЧНУЮ МАШИНУ

17

ВКЛЮЧЕНИЕ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ И ВЫБОР ПРОГРАММЫ

20

ТАБЛИЦА ПРОГРАММ

22

ОЧИСТКА И КОНСЕРВАЦИЯ

23

КОДЫ ОШИБОК И СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ АВАРИЙ

24

ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ И ПРАКТИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ

25

ПАСПОРТ ПРИБОРА В СООТВЕТСТВИИ С ДИРЕКТИВОЙ ЕС 1059/2010

26

Посудомоечная машина предназначена исключительно для домашнего пользования.

Производитель оставляет за собой право вносить в конструкцию изделия изменения, не влияющие на его функционирование.

2

УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед установкой

На время установки

Проверьте и убеди-

отключите посудо-

тесь, что машина не

моечную машину от

получила повреждений

сети электропита-

во время транспорти-

ния.

ровки. Категорически

Не подключайте при-

запрещается устанав-

бор к сети питания

ливать и использовать

с помощью удлини-

поврежденную машину.

теля. Удлинители не

В случае сомнений про-

обеспечивают доста-

сим обращаться к про-

точной безопасности

давцу.

(например, могут

Перед первым запу-

перегреваться).

Разрешается ис-

ском

пользовать только

• См. примечания, ка-

оригинальную вилку,

сающиеся установки

поставленную вме-

(ниже).

сте с прибором.

Поручите установку

После установки по-

системы заземления

судомоечной маши-

квалифицированному

ны должен быть обе-

электрику.

спечен свободный

Производитель не от-

доступ к вилке.

вечает за возможный

ущерб, вызванный

использованием не-

назеземленного при-

бора.

Перед запуском при-

бора убедитесь, что

параметры сети элек-

тропитания соответ-

ствуют параметрам,

указанным на завод-

ском щитке.

3

УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Этот прибор может ис-

Безопасность детей

пользоваться детьми в

Не разрешайте де-

возрасте от 8 лет и ли-

тям играть прибо-

ром.

цами с ограниченными

Моющие средства

физическими,

сенсор-

для посудомоечных

ными или умственными

машин могут иметь

способностями,

с

не-

едкое воздействие

достатком опыта и зна-

на глаза, рот и гор-

ло. Внимательно

ний,

если

осуществля-

прочитайте инфор-

ется

надзор

над

ними

мацию, касающуюся

или они были предва-

безопасности, раз-

рительно подготовлены

мещенную произво-

или

проинструктирова-

дителем на упаковке

моющего средства.

ны и понимают,

в чем

Никогда не остав-

состоит опасность. Дети

ляйте детей без

не должны играть с при-

присмотра, если от-

бором. Дети не должны

крыта дверца маши-

осуществлять

уход

за

ны. В машине может

оставаться моющее

прибором

и

его

чист-

средство.

ку

без

надлежащего

Вода, которая ис-

надзора.

пользовалась в

Дети в возрасте до 3

процессе мытья в

лет должны держаться

посудомоечной ма-

шине, непригодна

подальше, если они не

для питья. Опас-

находятся под постоян-

ность вредного

ной заботы.

воздействия едких

средств.

4

УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Если необходимо от-

Не кладите на двер-

крыть дверцу в про-

цу какие-либо пред-

цессе выполнения

меты. Иначе машина

программы, будьте

может опрокинуться.

осторожны, вода в

Во избежание ожогов

машине имеет высо-

кипятком или горя-

кую температуру.

чим паром ни в коем

• Ножи и прочие длин-

случае не открывай-

ные и острые пред-

те дверцу, когда ма-

меты, и предметы

шина работает.

с острыми концами

Не оставляйте двер-

следует распола-

цу открытой — об

гать в корзине для

нее можно споткнуть-

столовых приборов

ся.

остриями вниз или

В случае возникнове-

в верхней корзине в

ния проблем

горизонтальном по-

Ремонт и модифи-

ложении, чтобы из-

кацию посудомоеч-

бежать получения

ной машины могут

травм.

выполнять только

Ежедневное обслужи-

квалифицированные

вание

сотрудники сервиса.

Посудомоечную

В случае проблем

машину можно ис-

или перед началом

пользовать только в

ремонта всегда от-

домашнем хозяйстве

ключайте прибор от

и только с одной це-

сети электропитания:

лью: для мытья посу-

oтключите прибор —

ды.

выньте вилку из ро-

Никогда не добавляй-

зетки,

те в воду для мытья

выключите предохра-

посуды химические

нитель.

растворители, т.к. они

Не вынимайте вилку

могут послужить при-

из розетки, вытяги-

чиной взрыва.

вая ее за провод.

Нельзя садиться или

Перекройте подачу

вставать на открытую

воды.

дверцу машины.

5

УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Рекомендации

Посуда и столовые

Для экономии элек-

приборы с деревян-

троэнергии и воды,

ными, костяными

перед тем, как загру-

или перламутровы-

зить посуду в посудо-

ми ручками, а также

моечную машину, ее

с ручками из слоно-

следует очистить от

вой кости, склеен-

остатков пищи и опо-

ная посуда, посуда,

лоснуть. Загружайте

загрязненная абра-

посудомоечную ма-

зивными, кислотны-

шину всегда полно-

ми или щелочными

стью.

веществами

Используйте про-

Пластиковые пред-

грамму предвари-

меты, восприимчи-

тельного мытья толь-

вые к высоким тем-

ко в том случае, если

пературам, а также

это действительно

предметы из меди и

необходимо.

цинка

Такую посуду, как

Изделия из алюми-

чашки, стаканы, бо-

ния и серебра, т.к.

калы и т.п. следует

алюминий темнеет, а

ставить вверх дном.

на серебре появля-

• Ни в коем случае не

ются пятна

перегружайте маши-

Хрусталь и изделия

ну. Не мойте в посу-

из тонкого стекла,

домоечной машине

а также изделия из

непредназначенную

расписного фарфо-

для этого посуду.

ра и фаянса — от го-

Предметы, которые

рячей воды хрусталь

не разрешается мыть

темнеет и мутнеет, а

в посудомоечной ма-

рисунок может по-

шине

блекнуть даже после

Пепельницы, посуда

первого мытья; по-

со следами воска и

суда или столовые

парафина, полирую-

приборы с приклеен-

щие средства, краски

ными элементами,

и химические веще-

восприимчивыми к

ства, а также пред-

воздействию высо-

меты из железных

кой температуры,

сплавов;

6

УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

РЕЦИКЛИНГ

УТИЛИЗАЦИЯ НЕИС-

Упаковка и некоторые

ПРАВНОГО ПРИБОРА

элементы прибора из-

Данный при-

готовлены из  материа-

бор маркируется

лов,

символом пере-

пригодных для вторич-

черкнутого мусор-

ной переработки. На

ного контейнера

них размещен значок

в соответствии с Ев-

рециклинга и сведения

ропейской директивой

о типе материала.

2012/19/UE и польским

Прежде чем приступить

законом об утилиза-

к эксплуатации прибо-

ции электроприборов и

ра, необходимо снять

электронного оборудо-

упаковку и утилизиро-

вания.

вать ее в соответствии

По окончании эксплу-

с действующими нор-

атации запрещается

мативами.

выбрасывать прибор

Предупреждение

вместе с бытовыми

отходами. Необходимо

Упаковка может пред-

сдать его в пункт при-

ставлять опасность для

ема электрических и

детей.

электронных устройств

Материалы, пригодные

для вторичной перера-

для вторичной пере-

ботки. Об этом инфор-

работки, можно пере-

мирует символ, указан-

дать в местный пункт

ный в инструкции по

приема вторсырья. За

эксплуатации и разме-

дополнительной ин-

щенный на приборе и

формацией просим

на упаковке.

обращаться в местные

органы власти или в

фирмы, специализиру-

ющиеся в утилизации и

вывозе мусора.

7

УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Используемые в при-

Необходимо отсоеди-

боре синтетические

нить вилку и обрезать

материалы годятся

питающий провод.

для вторичной перера-

Кроме того, следует

ботки в соответствии

повредить механизм

с их назначением.

закрытия дверцы.

Благодаря вторичному

использованию ма-

териалов или другим

формам использова-

ния старых и повреж-

денных электроприбо-

ров Вы вносите всой

вклад в охрану своей

окружающей среды.

Сведения о утилизи-

рующем предприятии

Вы можете получить в

городской администра-

ции, в коммунальных

службах или в магази-

не бытовых приборов.

Благодарим за Ваш

вклад в охрану окру-

жающей среды.

Во избежание опас-

ности следует сделать

невозможной эксплу-

атацию машины до

момента транспорти-

ровки.

8

Hansa ZWM 616 IH User Manual

Сливной шланг может быть подсоединен непосредственно к канализации или к сифону кухонной мойки. Можно повесить сливной шланг на край мойки при помощи специального держателя (если прилагается к машине). Конец сливного шланга должен находиться на высоте не менее 50 cм и максимально 110 cм от пола.

УСТАНОВКА ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ

Размещение прибора

непосредственно к водопроводному крану.

• Для установки посудомоечной машины

Давление воды на входе должно составлять не

менее 0,03 MПa, a максимально 1 MПa. Если

необходимо выбрать место, удобное для

давление воды превышает 1 MПa, то перед по-

загрузки и выгрузки посуды.

судомоечной машиной необходимо установить

• Не разрешается устанавливать машину в

спускной клапан для предотвращения чрезмер-

помещениях, в которых температура воз-

ного повышения давления.

духа может снижаться ниже 0°C.

После подсоединения необходимо максималь-

• Перед монтажом на месте снимите всю упа-

но открыть водопроводный кран и убедиться,

ковку с машины в соответствии с инструкцичто место подсоединение шланга не протекает.

ей на упаковке.

Для безопасности всегда закрывайте кран по-

• По возможности устанавливайте посудомо-

сле каждого цикла мытья.

ечную машину вблизи подводов водопрово-

да и канализации. После подсоединения

ВНИМАНИЕ: Некоторые модели по-

машины смена места уже не будет возмож-

i

судомоечных машин оснащены систе-

ной.

• Не передвигайте и не поднимайте посудо-

мой Aquastop. При наличии системы

моечную машину, держась за дверцу или

Aquastop возникает опсаное напряже-

ние. Строго запрещается перерезать,

панель управления.

перекручивать и перегибать систему

• Оставьте со всех сторон машины достаточ-

Aquastop

ное пространство для удобного доступа к

посудомоечной машине во время уборки.

• При установке машины проверьте со-

стояние шлангов подачи и слива воды.

Убедитесь, что не дошло до их чрезмерного

перегибания или придавливания. Также

не допускайте до придавливания сетевого

шнура посудомоечной машиной.

• В случае неровностей пола необходимо

отрегулировать ножки по высоте. При пра-

вильной установке машины дверца должна

закрываться и открываться без труда.

• В случае, если дверца посудомоечной ма-

Внимание!

шины открывается с трудом или не закры-

Для безопасности закрывайте кран по-

вается, машина вибрирует во время работы

сле каждого цикла мытья

или стоит нестабильно на полу, необходимо

отрегулировать ножки по высоте.

Сливной шланг

Подсоединение к водопроводной сети

Убедитесь, что посудомоечная машина может быть подсоединена к водопроводной сети. Кроме того, в месте ввода воды в квартиру или в дом рекомендуется установить специальный фильтр для очистки воды. Посуда не будет желтеть и на ней не будет появляться белый налет от извести. Если этого не сделать, частички песка, ржавчины, известкового осадка и другой грязи могут повредить машину.

Шланг подачи воды

Для подключения к

водопроводной сети

разрешается исполь-

зовать только новый

min 50cm / max 110cm

min 50cm / max 110cm

шланг, поставленный

вместе с посудомоеч-

Максимальная длина сливного шланга

ной машиной. Запре-

не должна превышать 4 метров. В про-

щается повторное

тивном случае посуда может оставаться

использование старых

грязной. В таком случае производитель

шлангов. Перед под-

не несет ответственности.

ключением шланга

подачи воды следует

промыть его изнутри

водой. Подсоединяйте

шланг подачи воды

9

Loading…

инструкцияHansa ZWM 616 IH

DISHWASHER

Please carefully read these Operating Instructions before using the appliance!

OPERATING INSTRUCTIONS EN

ZWM 616 IH

Посмотреть инструкция для Hansa ZWM 616 IH бесплатно. Руководство относится к категории посудомоечные машины, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.2. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Hansa ZWM 616 IH или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Главная

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Hansa ZWM 616 IH.

Что мне делать при появлении в посудомоечной машине неприятного запаха?

В случае появления в посудомоечной машине неприятного запаха вы можете предпринять следующие шаги: — Очистить фильтры — Очистить разбрызгиватели — Очистить резиновые прокладки — Запустить программу мытья горячей водой — Запустить программу мойки при пустой посудомоечной машине

Следует ли предварительно ополаскивать посуду?

Перед помещением посуды в посудомоечную машину не рекомендуется ее ополаскивать. Для продления срока службы посудомоечной машины лучше всего складывать в нее посуду грязной. Грязь на посуде является смазкой для насоса посудомоечной машины.

Сколько средства для мытья посуды следует использовать?

Среднее количество средства для мытья посуды составляет около 25 г. Рекомендуется следовать указанным на упаковке инструкциям.

Как добавлять в посудомоечную машину соль?

Каждая посудомоечная машина оснащена отдельным отсеком для соли. Такие отсеки открываются поворотом ручки на отделении. Соль можно засыпать в отсек при помощи воронки.

Инструкция Hansa ZWM 616 IH доступно в русский?

К сожалению, у нас нет руководства для Hansa ZWM 616 IH, доступного в русский. Это руководство доступно в английский.

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Код: 50729


35 990
рублей

Бесплатная доставка
по Красноярску

?
в наличии
в Красноярске

Услуги:

Новости интернет-магазина «Лаукар»:

Дополнительная информация в категории Посудомоечная машина:

В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Посудомоечная машина Hansa ZWM 616 IH совершенно бесплатно.

Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара.
Перед началом использования товара рекомендуем Вам ознакомиться с инструкцией по применению.

Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет,
Вы можете попробовать обратиться к данной странице позднее,
возможно специалисты интернет-магазина бытовой техники «Лаукар» еще не успели загрузить для скачивания инструкцию к товару:
Посудомоечная машина Hansa ZWM 616 IH.

Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Посудомоечная машина Hansa ZWM 616 IH. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на
официальном сайте компании производителя.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Посудомоечная машина hansa инструкция по эксплуатации значки на панели задач
  • Посудомоечная машина hansa zwm 616 wh инструкция
  • Посудомоечная машина hansa zim 428 eh инструкция
  • Посудомоечная машина hansa maxi space 3 инструкция по эксплуатации
  • Посудомоечная машина веко dis 4530 инструкция