Перейти к контенту
Русские электронные инструкции по эксплуатации
Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.
Поиск:
Главная
Просмотр инструкции в pdf
Инструкция по эксплуатации посудомоечной машины Candy Evo Space CDP 4609X-07.
Скачать инструкцию к посудомоечной машине Candy Evo Space CDP 4609X-07 (3,09 МБ)
Инструкции по эксплуатации посудомоечных машин Candy
« Инструкция к посудомоечной машине Hansa ZWM4577WH
» Инструкция к посудомоечной машине AEG FFB95261ZW
Вам также может быть интересно
Инструкция к стиральной машине Candy CS 1292DS3-1-07
Инструкция к электрической плите Candy Trio 9503-1 W
Инструкция к стиральной машине Candy Rapido RO4 1276DWMC4-07
Инструкция к стиральной машине Candy GrandO Vita GVC D1013B-07
Инструкция к стиральной машине Candy Smart CS4 1051D1-2-07
Инструкция к стиральной машине Candy CS341062D2-2-07
Инструкция к стиральной машине Candy COS 106D-07S
Инструкция к стиральной машине Candy GVS410TWHC3-1-07 Grand O Vita Smart
Добавить комментарий
Имя *
Email *
Сайт
Комментарий
Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.
- Добавить инструкцию
- Заказать инструкцию
- Политика конфиденциальности
Руководство по эксплуатации
CDP 4609-07/CDP 4609X-07
11
Внимательно прочитайте руководство по эксплуатации
.
В настоящем руководстве вы найдете следующие разделы : Руководство по безопасности ,
Руководство пользователя , Руководство по установке , Рекомендации по устранению неисправностей и др . Эти материалы помогут Вам обеспечить долговременную и надежную работу прибора .
Прежде
,
чем обращаться в службу технического обслуживания
Прочитайте наши Рекомендации по устранению неисправностей , — в них вы найдете советы о том , как решить наиболее часто встречающиеся проблемы , не обращаясь к специалистам ремонтных организаций .
Внимание
Изготовитель оставляет за собой право вносить усовершенствования в конструкцию изделий без дополнительного уведомления .
Информация о мерах безопасности
…………………………………………………………….
1,2
Руководство пользователя
Панель управления ……………………………………………………………………………………….. 3
Конструкция посудомоечной машины 3
Программы мойки ………………………………………………………………………………………… 4
Умягчитель воды ………………………………………………………………………………………….. 5
Моющее средство …………………………………………………………………………………………. 6
Ополаскиватель ……………………………………………………………………………………………. 7
Загрузка корзин посудомоечной машины ……………………………………………………… 7
Включение прибора ……………………………………………………………………………………… 7
Система фильтрации …………………………………………………………………………………….. 8
Техническое обслуживание ………………………………………………………………………….. 9
Руководство по установке
Подключение к электросети …………………………………………………………………………. 10
Соединительная блок муфта Unicouple…………………………………………………………. 10
Подключение к водопроводной сети …………………………………………………………….. 11
Габаритные размеры …………………………………………………………………………………….. 12
Рекомендации по устранению неисправностей
Прежде , чем обратиться в ремонтную службу ………………………………………………. 13-16
Коды ошибок ……………………………………………………………………………………………….. 16
ИНФОРМАЦИЯ О МЕРАХ БЕЗОПАСНОСТИ
ПРЕЖДЕ
,
ЧЕМ НАЧАТЬ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПРИБОРОМ
,
ВНИМАТЕЛЬНО
ПРОЧИТАЙТЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВНИМАНИЕ
В ходе эксплуатации соблюдайте следующие меры безопасности :
ИНСТРУКЦИИ ПО ЗАЗЕМЛЕНИЮ
Изделие должно оборудоваться заземлением . В случае неполадок или поломки заземление снижает риск электрического удара , обеспечивая отвод электрического тока с минимальным сопротивлением . Данное изделие соответствует международным стандартам безопасности и имеет кабель с вилкой , обеспечивающие полное заземление аппарата . Вилку следует включать в розетку , оборудованную заземлением в соответствии с регламентом , действующим в Вашем районе .
ВНИМАНИЕ
В случае если розетка , куда вы собираетесь подключить машину , не подходит под вилку , не пользуйтесь переходником ( адаптером ), а лучше замените розетку , причем силами квалифицированного электрика .
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРАВИЛЬНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Эти устройства предназначены для домашнего использования и использования в схожих условиях , например :
— кухни для персонала в магазинах , офисах и на прочих местах работы ;
— фермы ;
— для использования граждан ; клиентами в гостиницах
, мотелях и прочих учреждениях временного размещения
— гостиницы , предоставляющие размещение и завтрак .
Применение от обычного устройства домашнего образом
, отличным хозяйства или специально обученными
, такое от как домашнего использование использование в или коммерческих для целей целях лицами не допускается даже в вышеуказанных условиях .
, отличных экспертами
Использование срока службы устройство , устройства устройства от и с нарушением лишить вышеизложенных юридической условий гарантию повреждений и поломок силы
, возникающих производителя
. при может привести домашнем
Любое к уменьшению повреждение или применении для целей ведения домашнего хозяйства ( даже при условии размещения устройства в зоне , предназначенной для ведения пределах . домашнего хозяйства ) не будет признаваться производителей разрешенных законом
Прибор следует использовать только по прямому назначению . Не садитесь на прибор , не в опирайтесь на дверцу или на корзины .
Не прикасайтесь к ТЭНу во время или сразу по окончании работы прибора .
Не мойте в машине изделия из пластмассы , не имеющие знака пригодности для машинной мойки . О возможности мыть в машине такую посуду узнайте у ее производителя .
Используйте моющие средства и ополаскиватели , предназначенные только для автоматических посудомоечных машин . Категорически запрещается использовать мыло , стиральные порошки или средство для мытья рук .
Не давайте моющие средства детям . Не разрешайте детям подходить к машине с открытой дверцей , поскольку в ней может оставаться моющее средство .
Не оставляйте открытой дверцу машины .
Во время установки машины следите , чтобы электрический кабель не перекручивался и не пережимался .
Клавишами управления пользуйтесь бережно и аккуратно .
Прибор не предназначен для использования детьми либо не вполне здоровыми лицами без присмотра .
1
Моющие средства для посудомоечных машин имеют очень высокое содержание щелочи и чрезвычайно опасны при употреблении внутрь
.
Опасайтесь попадания средства на кожу или в глаза и не подпускайте детей к машине с открытой дверцей
.
Если прибор установлен на полу с ковровым покрытием
, удостоверьтесь
, чтобы отверстия в дне ничем не заслонялись
.
Запрещается включать машину
, если не установлены все внешние панели корпуса
.
Дверцу на работающей машине открывайте очень осторожно во избежание разбрызгивания воды
.
Во избежание опрокидывания машины запрещается ставить на открытую дверцу очень тяжелые предметы
.
При загрузке машины
:
1) проверьте посуду на наличие остроконечных предметов
, которые могут повредить уплотнитель дверцы
,
2) во избежание порезов ножи укладывайте ручкой вверх
.
Следите
, чтобы при мойке предметы из пластмассы не соприкасались с ТЭНом
,
В случае повреждения кабеля электропитания во избежание ущерба его замена должна производиться представителем завода
изготовителя либо обслуживающей организации
, имеющей аналогичный статус
.
Упаковочный материал подлежит утилизации в установленном порядке
.
Используйте прибор только по прямому назначению
.
Перед демонтажом или разборкой старой машины
, предназначенной на выброс
, снимите дверцу
.
Не разрешайте детям играть с посудомоечной машиной
.
Проверяйте
, чтобы по окончании цикла мойки контейнер для моющих средств был опорожнен
.
Столовые приборы лучше моются
, если их уложить в корзину ручками вниз
.
Прибор не предназначен физическими
,
для чувственными использования или лицами умственными
(
включая способностями детей или
)
с при пониженными отсутствии у них жизненного опыта или знаний
,
если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом
,
ответственным за их безопасность
.
Дети должны находиться под контролем для недопущения игры с прибором
.
2
1) Кнопка Delayed Start ( Задержанный запуск ): нажмите эту кнопку , чтобы установить время задержки включения машины .
2) Кнопка Start/Reset ( Пуск / Сброс ): нажмите эту кнопку , чтобы запустить или остановить посудомоечную машину , после запуска начинает мигать световой индикатор .
3) Световой индикатор наличия соли : загорается , когда в умягчителе воды недостаточное количество соли ( только в некоторых моделях )
4) Световые индикаторы задержки запуска : выполнение программы мытья посуды может быть задержано на 3, 6, или 9 часов . При выборе загорается соответствующий световой индикатор .
5) Индикатор All in 1 ( Все в 1): загорается когда выбирается функция Все в 1.
6) Световой индикатор замок от детей «: горит , когда активирована функция замка от детей .
7) Кнопка включения / выключения функции замка от детей : для включения или выключения функции замка от детей нажмите эту кнопку и удерживайте ее в нажатом положении не менее 3 секунд .
Кнопка All in 1 ( Все
/UltraRapid 24`) в 1) ( только для программ : Intensive ( Интенсивный )/Normal ( Нормальный
/Economy ( Экономичный )
9) Кнопка экономии электроэнергии ( только для программ : Intensive ( Интенсивный )/Normal ( Нормальный
/Economy ( Экономичный )/UltraRapid 24′ ( Сверхбыстрый 24 мин .).
)
10) Световой индикатор экономии электроэнергии : загорается , когда выбирается функция экономии электроэнергии .
11) Световые индикаторы выбранной программы
12) Кнопка выбора программы : нажмите эту кнопку , чтобы выбрать нужную вам программу , эта программа будет отображаться на дисплее
.
13) Кнопка On/Off ( Вкл ./ Выкл .): нажмите эту кнопку , чтобы включить или выключить машину .
11
12
Таблица программ мойки
Программа Цикл Назначение Описание
ИНТЕНСИВНАЯ
НОРМАЛЬНАЯ
UltraRapid 24`
ЗАМАЧИВАНИЕ
ЭКОНОМИЧНА Я
(EN 50242)
Очень грязная посуда
– кастрюли , сковороды , сотейники и тарелки с засохшими остатками пищи
Посуда нормальной загрязненности – кастрюли , тарелки , стаканы и не очень грязные сковороды .
Стандартный ежедневный цикл
Не сильно посуда – грязная тарелки , стаканы , миски и не очень грязные сковороды
( сотейники )
Короткая мойка слабо загрязненной посуды ( макс . 4 обеденных комплекта ).
Замачивание посуды , которую будут мыть позже
Предварительная мойка
Продолжительная мойка (50
Мойка (70 о
С )
Полоскание (70 о
Сушка .
С )
Предварительная мойка
Мойка (50
Полоскание
Сушка
Предварительная
Мойка
Полоскание (55 о
Сушка .
Мойка
.
(45
(50 о о
С )
(60
С )
Полоскание (50
Сушка . о
С ) о о
С ) мойка
С )
С )
Моющее средство Предв
. мойка
/
Мойка
4/23 гр .
Ополаскиватель
4/23 гр .
4/23 гр .
Включение изделия
Запуск программы мойки
1.
Выдвиньте нижнюю и верхнюю корзины , уложите посуду , задвиньте корзины обратно . Мы рекомендует сначала загружать нижнюю корзину , потом верхнюю . Не мойте в машине дорогой и тонкий фарфор .
2.
Убедитесь , что дверца машины плотно закрыта . При правильном закрывании дверца фиксируется до щелчка ( клик ).
3.
Включите вилку в розетку ( сеть на 230 В 50 Гц , расчетные параметры вилки 250 В 10 А ).
4.
Установите желаемую программу мойки в зависимости от степени загрязненности посуды , для этого используйте клавишу установки соответствующей программы .
5.
Нажмите клавишу Вкл ./ Выкл . (ON/OFF).
6.
Нажмите на данную клавишу для запуска программы автоматической мойки .
7.
Нажмите клавишу Вкл ./ Выкл . (ON/OFF)
Подождите 30 секунд и откройте дверцу .
по окончании программы .
Изменение программы мойки
Нажмите клавишу Пуск / Пауза для остановки мойки .
Клавишей выбора программ установите желаемую программу .
Нажмите клавишу возобновления мойки .
Пуск / Пауза для
По завершении программы мойки
По завершении мойки инфодисплей загорается мигающим светом и мигает 8 секунд , одновременно раздается звуковой сигнал . Если вами активировалась функция отсрочки запуска , по завершении мойки работает только мигающий инфодисплей без звукового сигнала .
4
Внимание
:
Если для вашей машины не предусмотрен умягчитель , следующую главу можете пропустить .
УМЯГЧИТЕЛЬ
Существуют два способа снижения жесткости воды : во первых , можно использовать умягчитель , и , во вторых , особое моющее средство .
Степень жесткости воды в разной местности разная . При использовании в посудомоечной машине жесткой воды на посуде и приборах может оставаться налет .
В посудомоечной машине предусмотрен умягчитель , куда засыпается специальная соль , удаляющая из воды известковые и минеральные отложения .
Засыпка соли в умягчитель
Используйте только специальную соль для мытья посуды в посудомоечных машинах .
Контейнер для соли расположен под нижней корзиной . Соль засыпается следующим образом :
Примечание :
1.
Извлеките из машины нижнюю корзину , открутите и снимите крышку контейнера для соли .
2.
При первой засыпке контейнера 2/3 общего объема заполните водой .
3.
Вставьте в отверстие носик воронки ( входит в комплект изделия ) и засыпьте примерно 2 кг соли . Если при этом из контейнера выльется немного воды , ничего страшного .
4.
Аккуратно закрутите крышку .
1.
Контейнер следует вновь заполнить , когда на панели управления загорится специальный индикатор отсутствия соли . Когда контейнер заполнен , индикатор может гореть еще некоторое время , пока соль полностью не растворится .
2.
Если вы рассыпали соль в баке , можно запустить программу замачивания , лишняя соль смоется .
В посудомоечной машине предусмотрена возможность регулирования расхода соли в зависимости от степени жесткости используемой воды . Для этого :
Регулирование расхода соли
1.
Открутите крышку контейнера для соли .
2.
На контейнере имеется кольцо со стрелкой ( см . рис .). При необходимости вращайте кольцо против часовой стрелки от « – » к
« + » в зависимости от фактической жесткости вашей воды .
Рекомендуется придерживаться следующей схемы :
Жесткость воды
Положение
°fH °dH mmol/I
Расход соли
( гр
./ мойка
)
Ресурс машины с одной заправкой
( циклы
/2 кг
)
0~10 0~5 0~1.0 — 0 /
10~25 5~14 1.0~2.5 / 20 60
25~50 14~28 2.5~5.0 MED 40 40
>50 >28 >5.0 + 60
Степень жесткости воды у себя в районе вы можете узнать в муниципальных организациях .
25
5
ДОЗАТОР МОЮЩЕГО СРЕДСТВА
НЕ СЫПЬТЕ СЛИШКОМ МНОГО МОЮЩЕГО СРЕДСТВА – ЭТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ОБРАЗОВАНИЮ НАЛЕТА НА
ПОСУДЕ , ПОСКОЛЬКУ МАШИНА ОСНАЩЕНА УМЯГЧИТЕЛЕМ ВОДЫ .
Дозатор следует заполнять перед запуском каждого цикла мойки в соответствии с инструкциями , приведенными в таблице
« Программы мойки ». Данная модель потребляет меньше моющих средств и ополаскивателя , чем традиционные посудомоечные машины . Как правило , для стандартной загрузки требуется одна столовая ложка моющего средства . Более грязная посуда требует больше моющего средства . Порошок засыпайте всегда перед запуском машины , иначе он может намокнуть и растворится потом не полностью .
Расход моющего средства
ЕСЛИ ВОДА НЕ ОЧЕНЬ ЖЕСТКАЯ , НАЛЕТА НА ПОСУДЕ НЕ БУДЕТ И ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ОДНОГО ЛИШЬ
МОЮЩЕГО СРЕДСТВА .
Количество моющего средства зависит от степени жесткости воды . Степень жесткости воды у себя в районе вы можете узнать в муниципальных организациях . Чем выше жесткость , тем больше порошка придется использовать . Точный объем моющего порошка можно установить только опытным путем – добавляя понемногу моющее средство до тех пор , пока результаты мойки вас полностью не удовлетворят .
Способы удаления налета жесткой воды
Для удаления известкового налета попробуйте поступить следующим образом :
мойте посуду в режиме нормальной мойки
уберите из машины все металлическое – столовые приборы , кастрюли и проч .
не добавляйте моющее средство
налейте две чашки уксуса в миску и поставьте ее в нижнюю корзину
проведите цикл нормальной мойки .
Если вы не удовлетворитесь полученным результатом , попробуйте повторить процедуру , заменив уксус четвертью чашки порошка лимонной кислоты .
ВНИМАНИЕ
Правильное использование моющего средства
Для мытья посуды используйте только моющее средство для посудомоечных
Моющее средство для посудомоечных машин . Храните моющее средство в сухом прохладном месте . Не засыпайте машин очень едкое . Не давайте его детям . порошок в дозатор , пока не подготовите посуду для мойки .
ДОЗАТОР ОПОЛАСКИВАТЕЛЯ
6
• чтобы открыть дозатор , поверните крышку до стрелки « открыто » (OPEN, влево ) и снимите ее ,
• залейте ополаскиватель в дозатор , не наливайте слишком много .
• закройте дозатор крышкой , совместив со стрелкой « открыто » (OPEN), затем поверните в направлении « закрыто » (CLOSED, вправо ).
Ополаскиватель используется в ходе последнего ополаскивания , его задача – убрать со стенок посуды следы от капель и потеки . Кроме того , он ускоряет сушку , поскольку с обработанной ополаскивающим средством посуды вода стекает быстрее .
Данная модель посудомоечной машины рассчитана на применение жидкого ополаскивателя . Дозатор ополаскивателя расположен в дверце рядом с дозатором моющего средства . Для его заполнения откройте крышку и заливайте средство , пока индикатор уровня полностью не почернеет . В дозатор входит около 100 мл ополаскивателя .
Не лейте слишком много средства , из за этого может образовываться обильная пена . Перелитый или расплескавшийся ополаскиватель соберите влажной тряпкой . Не забудьте закрыть крышку перед тем , как закрыть посудомоечную машину .
Если у вас в районе мягкая вода , применение ополаскивателя необязательно . В противном случае на посуде будет оставаться белый налет .
Дозировка ополаскивателя
Во время последнего ополаскивания в воду забирается определенное количество ополаскивающего средства . Как и для моющего средства , количество ополаскивателя определяется степенью жесткости
5 4
3 2
6
Maksymalnie
1 воды , которая в каждой местности своя . Лишний ополаскиватель дает пену , и посуда после него мутная , в пятнах и потеках . Если вода в вашем районе очень мягкая , вы вообще можете не использовать ополаскиватель . Если вы все таки хотите использовать ополаскиватель , его можно развести в соотношении 1:1.
Дозатор ополаскивателя имеет шесть предустановленных положений . Начинайте всегда с «1». Если посуда в потеках и плохо сушится , увеличьте дозу ополаскивателя , для чего снимите крышку и поверните рукоятку в положение «2». Если и после этого посуда плохо высушивается либо в потеках или пятнах , повторяйте операцию , переставляя регулятор на следующую ступень , пока полностью не избавитесь от потеков на посуде . Рекомендуется ставить регулятор в положение «4».
6
Когда доливать ополаскиватель
Если на панели управления нет светового индикатора ополаскивателя , количество средства можно определить следующим образом : — черная отметка на дозаторе указывает количество ополаскивателя в дозаторе . По мере расходования средства размеры черной точки уменьшаются . Следите , чтобы уровень ополаскивателя не опускался ниже ¼.
По мере расходования уменьшаются z
Полный
¾
½
, что средства означает размеры следующее : черной точки на индикаторе уровня
¼ Необходимо долить ополаскиватель во избежание помутнения и потеков на посуде .
{
Пустой
Загрузка посуды в корзины посудомоечной машины
Чтобы хорошо вымыть посуду придерживайтесь следующих правил ( конструкция и вид корзин и отделения для столовых приборов могут у различных моделей различаться ):
Порядок использования верхней корзины
Верхняя корзина предназначена для наиболее хрупкой и деликатной посуды – стаканов , чайных и кофейных чашек , розеток , вазочек , блюдец , мелких мисок и сковородок ( если они не сильно загрязненные ). Установите посуду таким образом , чтобы под струями воды они оставались неподвижными .
Имеется возможность регулировать корзину по высоте при помощи разновысотных роликов в направляющих .
Порядок использования нижней корзины
В нижнюю корзину рекомендуется помещать наиболее крупные предметы посуды – кастрюли , сковороды , крышки , большие глубокие тарелки и супницы , как показано на рисунке справа .
Рекомендуется большие тарелки и крышки располагать по краям корзины , чтобы не мешать вращению лопастей верхнего инжектора .
Кастрюли , супницы и салатницы переверните вверх дном .
Высокие кастрюли слегка наклоняйте , чтобы облегчить стекание воды .
Нижняя корзина имеет съемные внутренние перегородки , что позволяет размещать кастрюли больших размеров либо большее число обычных кастрюль и сковородок .
7
ОТДЕЛЕНИЕ ДЛЯ СТОЛОВЫХ ПРИБОРОВ
Столовые приборы следует разместить в специальном отделении ручками вниз . Если нижняя корзина оборудована боковыми отделениями , ложки следует положить отдельно в соответствующие отсеки . Длинные предметы располагайте горизонтально в передней части верхней корзины .
2
4
2
5
5
5
5
5
5
2
4
2
2
4
2
5
3
5
5
7
4
2
4
2
2
4
3
3
1
1
1
1
3
3
4
6
3
3
3
3
1
4
4
6
1
1
1
1
Включение машины
Запуск мойки
1.
Убедитесь , что вилка включена в настенную розетку .
2.
Убедитесь , что водопроводный кран полностью открыт .
3.
Загрузите посуду в машину ( см . раздел « Загрузка посудомоечной машины »)
4.
Засыпьте моющий порошок ( см . раздел « Соль , моющее средство и ополаскиватель »)
ВНИМАНИЕ
Клавиша выбора программы
Индикаторы программ
Клавиша отсрочки запуска
5. Закройте дверцу , нажмите кнопку On/Off ( Вкл ./ Выкл .), загорается дисплей .
6.
Нажмите клавишу Вкл ./ Выкл . (ON/OFF), загорится световой индикатор Вкл ./ Выкл . (ON/OFF) Программа мойки запущена .
7. Нажмите кнопку Start/Reset ( Пуск / Сброс ), через 10 секунд начинается выполнение программы мытья посуды .
8. В этой посудомоечной машине может быть установлена задержка запуска 3, 6 или 9 часов . Загорается соответствующий световой индикатор . Если вы хотите отменить задержку запуска , то просто нажмите кнопку , чтобы индикатор задержки запуска погас .
Отмена или изменение установок цикла мойки
Текущий цикл мойки можно изменить только , если с момента запуска программы прошло немного времени . В противном случае скорей всего моющее средство уже смыто из дозатора , а в машину залита вода . Тогда придется вновь засыпать моющее средство ( см . раздел « Добавление моющего средства »).
Откройте дверцу , нажмите клавишу « Программа » и удерживайте более 3х секунд . После этого можно установить желаемую программу мойки ( см . « Запуск мойки »). Закройте дверцу .
По завершении цикла мойки
По завершении программы на 8 секунд включается звуковой сигнал . Выключите машину , для этого нажмите клавишу Вкл ./ Выкл . (ON/OFF), откройте дверцу . Прежде , чем вынуть посуду из машины , подождите несколько минут – посуда после сушки еще горячая и от этого более хрупкая , чем обычно . Не волнуйтесь , она так быстрее просохнет .
Если вы забыли положить в машину отдельные предметы посуды
Будет не поздно доложить в машину посуду , если моющее средство еще не смыто из дозатора .
1.
Потяните за ручку и слегка приоткройте дверцу машины .
2.
Не открывайте дверцу полностью , пока не прекратится подача воды в бак через инжекторы .
3.
Доложите забытую посуду .
4.
Закройте дверцу . При этом из машины может выйти немного пара .
Внимание
Во время мойки открывать дверцу машины опасно , так как можно обжечься горячей водой .
8
Система фильтрации
Для удобства сливной насос и блок фильтр расположены в легкодоступном месте внутри моечного бака . Систему фильтрации машины составляют : главный фильтр , фильтр грубой очистки и фильтр тонкой очистки .
1.
Главный фильтр
Частицы пищи и жира , задерживаемые этим фильтром , размываются специальной струей с лопасти нижнего инжектора и отводятся в слив .
2.
Фильтр грубой очистки
Задерживает наиболее крупные куски пищи , включая частицы костей или стекла , которые могут засорить слив . Для удаления фильтрата слегка встряхните крышки верхней части фильтра и поднимите его .
3.
Фильтр тонкой очистки
Фильтрует частицы жира и пищи в моечном поддоне , удерживая их от возвращения в моющий раствор .
Техническое обслуживание посудомоечной машины
Для очистки панели управления используйте влажную мягкую тряпку , затем протрите насухо . Для ухода за наружными стенками машины не применяйте растворители или обезжиривающие составы или абразивные материалы . Пользуйтесь только мягкой тряпкой , смоченной водой .
Категорически запрещается использовать для чистки любых узлов , деталей и частей машины острые или колющие предметы , абразивное полотно или энергетические моющие средства .
Защита от промерзания
В случае , когда посудомоечная машина остается в доме на зиму , необходимо , чтобы представителем сервисной компании были выполнены следующие работы :
1.
Отключите машину от электросети .
Выньте плавкие предохранители
3.
Слейте воду из шланга и из крана ( для сбора воды используйте поддон или
2.
либо выключите распределительном
Закройте заливной крана . подачу шланг рубильник от щите воды ,
. на отсоедините водопроводного контейнер ).
4.
Наденьте шланг обратно на кран .
5.
Снимите пластмассовую прокладку поддона в баке , соберите воду губкой .
Очистка моечных инжекторов
Моечные инжекторы требуют регулярной очистки , поскольку могут засоряться остатками пищи в моющем растворе . Чтобы снять инжектор , открутите гайку , снимите прокладку в верхней части инжектора и извлеките инжектор . Промойте лопасти инжектора теплой мыльной водой , для очистки форсунок используйте мягкую щетку . По окончании установите инжектор на место , проделав описанные действия в обратной последовательности .
Очистка фильтров
Блок фильтр
Чтобы машина работала эффективно и качественно , необходимо регулярно очищать блок фильтр . Фильтр хорошо отсеивает остатки пищи из воды , что делает возможным использовать моющий раствор в продолжение цикла мойки . Поэтому рекомендуется удалять наиболее крупные остатки пищи , накопившиеся в фильтре , после каждой мойки .
Для этого просто промойте под струей проточной воды полукруглый фильтр и фильтроотстойник ( поддон ). Чтобы снять блок фильтр , потяните вверх за рукоятку фильтроотстойника . Блок фильтр в полном составе необходимо чистить не реже одного раза в месяц .
Фильтр грубой очистки и фильтр тонкой очистки чистите щеткой . По окончании установите узлы фильтра на место , как показано на рисунке слева , и вставьте блок фильтр в гнездо легким нажатием вниз .
Категорически запрещается эксплуатировать посудомоечную машину без фильтров .
Неправильная установка фильтра может снизить качество мойки и привести к поломке машины .
ВНИМАНИЕ
Ни в коем случае не включайте посудомоечную машину без установленных фильтров .
9
Очистка дверцы
Чтобы удалить загрязнение с дверцы пользуйтесь исключительно влажной мягкой тряпкой . Во избежание попадания влаги в дверной замок и электрические узлы машины ни в коем случае не пользуйтесь очистительными спреями .
Кроме того , для чистки стенок машины запрещается применять абразивные составы либо протирки из соломы или пакли , иначе поверхность можно поцарапать . Оставить царапины или потертости на стенках могут также некоторые виды абсорбирующей бумаги и салфеток .
ВНИМАНИЕ
Для удаления загрязнения с дверцы не пользуйтесь спреями , иначе можно повредить дверной замок и электрические узлы машины . Запрещается использовать абразивные материалы , равно как абсорбирующую бумагу и салфетки , — они могут оставить царапины и потертости на стенках машины .
Рекомендации по уходу за посудомоечной машиной
●После каждой мойки
После каждой мойки перекройте подачу воды и оставьте приоткрытой дверцу машины во избежание образования плесени и дурных запахов из моечного бака .
●Вилка в розетке
Перед тем , как что либо делать с машиной в плане ухода или очистки , обязательно вам ненужный риск ?
выньте вилку из розетки .
.
●Не используйте растворители или абразивные материалы
Для очистки наружных стенок машины и резиновых деталей ни в коем случае не применяйте растворители или абразивные материалы . Пользуйтесь мягкой слегка намыленной влажной тряпкой . Для удаления пятен или брызг внутри машины пользуйтесь мягкой тряпкой , смоченной белым уксусом либо специальным очистителем для посудомоечных машин .
●Вы уезжаете в отпуск
Перед отъездом в отпуск мы рекомендуем провести обычный цикл мойки на пустой машине . Затем выньте вилку из розетки , перекройте подачу воды .
Дверцу машины оставьте приоткрытой . Это продлит срок службы уплотнителей и предотвратит образование неприятных запахов .
●Перестановка машины
В случае , когда машину надо переставить , старайтесь при перемещении держать ее вертикально . Если не получается , ее можно аккуратно положить на заднюю стенку и переносить в таком положении .
●Уплотнители
Одна из причин образования неприятных запахов из машины – остатки пищи , скапливающиеся в складках уплотнителей . Для предотвращения дурных запахов регулярно мойте уплотнители влажной губкой .
10
Подключение к электрической сети
ВНИМАНИЕ в целях обеспечения личной безопасности
ДЛЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ ИЗДЕЛИЯ К ЭЛЕКТРОСЕТИ НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ УДЛИННИТЕЛИ ИЛИ
АДАПТЕРЫ
.
КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ УДАЛЯТЬ ЗАЗЕМЛЕНИЕ ИЗ
СОЕДИНИТЕЛЬНОГО ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО КАБЕЛЯ
.
Электрические параметры
Электропитание через плавкие предохранители
.
Провода только медные
.
Рекомендуется использовать плавкие предохранители замедленного действия
, рубильник на распределительном щите и отдельный электрический контур
, выделенный для посудомоечной машины
.
Проверьте
, чтобы после установки машины вилка электропитания оставалась доступной
.
Подключение к электросети
Удостоверьтесь
, что значения напряжения и частоты тока домашней электрической сети соответствуют указанным на заводской табличке
ВНИМАНИЕ
Перед эксплуатацией машины убедитесь в наличии заземления
. изделия
, что сама сеть рассчитана на максимальный выход по напряжению
, указанный на табличке
, после чего включите вилку в розетку
, оборудованную заземлением
.
В случае если розетка
, куда вы собираетесь подключить машину
, не подходит под вилку
, не пользуйтесь переходником
( адаптером
), а лучше замените розетку
, причем силами квалифицированного электрика
.
Порядок подсоединения трубопроводной арматуры к сети водоснабжения
Данное изделие должно подключаться к питающей водопроводной магистрали с использованием новых фитингов
.
Б
/ у арматура использоваться не может
.
Расчетное давление воды
– от
0,04
МПа до
1
МПа
.
В случае если давление ниже указанного минимума
, ознакомьтесь с содержанием главы
«
Техническое обслуживание
».
1.
Разверните шланги позади машины
.
2.
Навинтите блок
муфту заливного шланга на водопроводный кран
¾
3.
Перед запуском машины полностью откройте водопроводный кран
.
БЛОК
—
МУФТА
Блок
муфта имеет двойные стенки
.
В случае повреждения муфты и протечки питающая система данного типа перекрывает подачу воды в машину
.
Отсоединение заливного шланга
1.
Перекройте подачу воды
2.
Спустите давление воды
, для этого нажмите на клавишу спуска давления
.
Это позволит вам уменьшить давление
, предотвратить разбрызгивание и попадание воды в помещение
.
3.
Свинтите блок
муфту с крана
.
Отключение посудомоечной машины
1.
Выньте питающий кабель из розетки в стене
.
2.
Отсоедините блок
муфту от крана
.
Внимание
:
Когда по окончании последнего ополаскивания двигатель машины остановится
, блок
муфту
Unicouple можно отсоединить и положить на место
.
11
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СЕТИ ХОЛОДНОГО ВОДОСНАБЖЕНИЯ
Навинтите соединительную муфту заливного шланга на резьбовой
(¾) оконечник крана и хорошо затяните
.
Но прежде
, если водопровод новый либо засорить
. давно не использовался
, откройте кран и дайте воде стечь
.
Убедитесь
, что вода чистая
, иначе внутренние контуры машины можно
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СЕТИ ГОРЯЧЕГО ВОДОСНАБЖЕНИЯ
Посудомоечную машину можно подключить к магистрали горячего водоснабжения
( централизованного горячего водоснабжения или отопительного контура
) при условии
, что температура воды в ней не превышает
15 минут
,
60 о
С
.
В этом случае цикл мойки мойки будет понизится
. короче примерно на
Порядок подключения к сети горячего водоснабжения аналогичен порядку подключения к холодной воде
.
Расположение посудомоечной машины
Машину можно расположить как угодно
.
Задняя и боковые стенки могут прислоняться к стенкам шкафа или помещения
.
Заливной и сливной шланги можно выводить на обе стороны
.
Установка машины по уровню
Поставив машину в желаемое место , вращая опорные ножки , отрегулируйте положение машины на плоскости . Машина не должна иметь наклон в какую либо
Подключение слива
φ 40mm
Сливной шланг подсоединяется к сливной водопроводной трубе диаметром не мерее 4 см либо выводится в кухонную мойку . Следите , чтобы шланг не сгибался и не перекручивался . Используйте специальное опорное колено ( кронштейн ) из комплекта поставки .
Сливная горловина должна располагаться на высоте от
400 до 1000 мм . При этом ее нельзя погружать в воду во избежание обратного засасывания .
Отвод лишней воды из муфты
Unicouple
Если кухонная мойка установлена на уровне выше 85 см от пола , лишнюю воду из муфты Unicouple слить прямо в мойку не получится . Подставьте под муфту в стороне от мойки поддон и слейте воду .
Габаритные размеры
(
мм
)
450
580
850
1135
12
Прежде
,
чем обратиться в ремонтную службу
Рекомендации по устранению неисправностей
Ниже мы приводим рекомендации по устранению некоторых неисправностей без участия ремонтной организации .
Проблема
Посудомоечная машина не работает
Возможные причины
Перегорел предохранитель либо перекрыт рубильник на квартирном электрическом счетчике
Способ устранения
Замените предохранитель или включите рубильник . Выключите все остальные электробытовые приборы , питающиеся от контура , общего с посудомоечной машиной .
Нет электропитания Убедитесь , что посудомоечная машина включена , а дверца плотно закрыта . Проверьте правильность включения вилки в электрическую розетку .
Сливной насос не выключается
Давление воды слишком низкое Проверьте правильность подсоединения к водопроводной
Перелив сети , убедитесь , что водопроводный кран открыт .
В систему заложена функция
Шум обнаружения перелива . В этом случае блокируется циркуляционный насос и включается сливной .
Шум от фрагментов мягкой пищи , При работе машины допускаются определенные шумы
Посуда и приборы расположены в корзинах корзину неправильно попало маленькое
Шум двигателя что то либо в звук открывания средства
Убедитесь , что дозатора посуда и моющего приборы правильно и надежно размещены в отделениях моечных корзин .
Посудомоечная машина используется нерегулярно . В случае , когда машиной пользуются редко , рекомендуется еженедельно производить залив и слив , чтобы смазывались уплотнители .
13
Пена
Пятна в баке внутри бака
Тарелки не высохли
Тарелки и приборы грязные
Пятна и потеки на стаканах и приборах
Неправильное моющее средство Во избежание образования пены пользуйтесь только специальными моющими средствами для посудомоечных машин . При образовании пены откройте машину и дайте пене осесть .
Долейте в бак 4 л холодной воды .
Закройте машину и медленно сливайте воду , поворачивая рукоятку для включения фазы слива . При необходимости повторите операцию .
Утечка ополаскивателя
Был использован моющий порошок с красителем .
Немедленно протрите вытекший ополаскиватель .
Используйте моющие средства без красителей .
Дозатор ополаскивателя пустой Залейте в дозатор ополаскиватель
Неправильный выбор программы мойки
Попробуйте программу более мойки . интенсивную
Неправильная загрузка посуды в корзины
Убедитесь , что крупногабаритная посуда не препятствует вращению инжектора и мойке и не
1.
Слишком входе жесткая вода
4.
Неправильная загрузка
6.
Нет ополаскивателя
2.
Низкая температура воды на
3.
Перегруз моечных корзин
5.
Моющий порошок старый или влажный
7.
Недостаточна доза моющего средства загораживает дозатор моющего средства .
Для удаления пятен и потеков :
1.
Выньте из машины все металлические предметы
2.
Не добавляйте моющего средства
3.
Установите самую продолжительную по времени программу
4.
Запустите мойку и дайте поработать 18-22 минут . К этому времени подойдет основной цикл мойки .
5.
Откройте дверцу и вылейте на дно бака 2 чашки белого уксуса .
6.
Закройте дверцу , и пусть машина продолжает мойку .
Если применение уксуса не даст результата , повторите операцию , только вместо уксуса используйте ¼ дозатора
(60 мл ) порошка лимонной кислоты .
14
Прежде
,
чем обратиться в ремонтную службу
Проблема
Стаканы и посуда мутные
Желто коричневый налет на стенках бака
Белый налет на стенках бака
Дозатор моющего средства не закрывается
В дозаторе остатки порошка моющего средства
Пар
Черные или серые полосы на посуде
На дне бака остается вода
Возможные причины
Пятна чая или кофе
Рукоятка не установлена в положение Выкл . (OFF)
Посуда в корзине заслоняет дозатор
Нормальное явление
Следы на посуде от алюминиевых предметов
Нормальное явление
Мягкая вода и слишком много моющего средства
Высокое содержание железа в воде
Высокое содержание минеральных веществ в жесткой воде
Способ устранения
Если у вас мягкая вода , сыпьте поменьше порошка и выбирайте программу мойки покороче .
Удалите пятна вручную , используйте раствор – 1 часть отбеливателя на 3 части горячей воды .
Внимание
Во избежание ожогов перед тем , как лезть внутрь машины после мойки , дайте ей остынуть минут
20.
Обратитесь в специализированную организацию с заявкой на установку умягчающих водяных фильтров .
Удалите налет вручную , используйте влажную губку и моющее средство для посудомоечных машин – не забудьте надеть резиновые перчатки ! Используйте только специальные моющие средства для посудомоечных машин , другие средства дают обильную пену .
Установите рукоятку в положение Выкл . (OFF).
Сдвиньте защелку дозатора влево .
Переложите посуду в корзине .
Во время сушки и слива воды через отверстия в уплотнителе дверцы проникает пар .
Для удаления следов используйте моющее средство с легким абразивным действием .
Небольшое количество чистой воды на участке слива на дне бака необходимо для увлажнения уплотнителей .
15
Торговая марка
Тип продукции
Модели
Производитель
Фабрика
Поставщик на территории РФ
Импортер
Сертификат соответствия
Орган по сертификации
Срок службы
Срок гарантии
Серийный номер (S/N)
Серийный номер указан на этикетке, расположенной на правой боковой поверхности дверцы Вашего прибора (необходимо приоткрыть дверцу).
Candy
Посудомоечная машина
CDP 4609-07, CDP 4609 X-07
«Канди Гувер Груп С.р.л. «, Виа Комолли 16, 20047
Бругерио (Милан), Италия
» Фошан Шунде Мидея Вошинг Апплаинсес Мфг.
Ко. Лтд.»; №20, Ган Цянь Роад, Бижиано, Шунде,
Фошан, Гуандогн, 528311, Китай
OOO«Канди СНГ»; 115419; Москва, 2-й Рощинский пр-д, д.8;
Tel: +7 495.580.77.40; Fax: +7 495.660.04.56; [email protected]; www.candy.ru
ОАО «Веста» 610035, Россия, г. Киров, ул.
Производственная 24
ТС RU C-IT.АЯ46.В.66403 действителен с 07.11.2014 по 06.11.2019 года
POCC RU.0001.10AЯ46 «РОСТЕСТ-Москва»
7 лет
На территории Российской Федерации и
Республики Казахстан – 12 месяцев;
На территории Республики Беларусь – 24 месяца
Серийный номер продукта состоит из 16 цифр
(пример 390004851249ХХХХ), где:
1. Первые 8 цифр составляют заводской код продукта.
2. Следующие 4 цифры обозначают дату производства. Например, 1249, где:
12 – год производства (2012 год), 49 – 49-ая неделя года
3. Последние четыре цифры – номер продукта в партии.
Утилизация!
— Упаковочные материалы: соблюдайте местные нормы по утилизации упаковочных материалов.
— Ваша посудомоечная машина не должна выбрасываться вместе с бытовым мусором.
Выведенный из строя прибор должен утилизироваться в соответствии с местными нормами
— Для уточнения правил утилизации просим
Вас обратиться в специализированную государственную организацию или магазин.
Сервисное обслуживание
Обслуживанием бытовой техники занимаются авторизированные сервисные центры.
Список сервисных центров можно найти на сайте www.candy.ru в разделе «поддержка» или уточнить по телефону (495) 580-77-40
Посмотреть инструкция для Candy Evo Space CDPH 2D1149X-08 бесплатно. Руководство относится к категории посудомоечные машины, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.5. Руководство доступно на следующих языках: русский. У вас есть вопрос о Candy Evo Space CDPH 2D1149X-08 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь
Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Candy Evo Space CDPH 2D1149X-08.
Что мне делать при появлении в посудомоечной машине неприятного запаха?
В случае появления в посудомоечной машине неприятного запаха вы можете предпринять следующие шаги: — Очистить фильтры — Очистить разбрызгиватели — Очистить резиновые прокладки — Запустить программу мытья горячей водой — Запустить программу мойки при пустой посудомоечной машине
Следует ли предварительно ополаскивать посуду?
Перед помещением посуды в посудомоечную машину не рекомендуется ее ополаскивать. Для продления срока службы посудомоечной машины лучше всего складывать в нее посуду грязной. Грязь на посуде является смазкой для насоса посудомоечной машины.
Сколько средства для мытья посуды следует использовать?
Среднее количество средства для мытья посуды составляет около 25 г. Рекомендуется следовать указанным на упаковке инструкциям.
Как добавлять в посудомоечную машину соль?
Каждая посудомоечная машина оснащена отдельным отсеком для соли. Такие отсеки открываются поворотом ручки на отделении. Соль можно засыпать в отсек при помощи воронки.
Какой вес Candy Evo Space CDPH 2D1149X-08?
Candy Evo Space CDPH 2D1149X-08 имеет вес 40000 g.
Какая высота Candy Evo Space CDPH 2D1149X-08?
Candy Evo Space CDPH 2D1149X-08 имеет высоту 846 mm.
Какая ширина Candy Evo Space CDPH 2D1149X-08?
Candy Evo Space CDPH 2D1149X-08 имеет ширину 448 mm.
Какая толщина Candy Evo Space CDPH 2D1149X-08?
Candy Evo Space CDPH 2D1149X-08 имеет толщину 605 mm.
Какую маркировку энергоэффективности Candy Evo Space CDPH 2D1149X-08 имеет?
Candy Evo Space CDPH 2D1149X-08 имеет маркировку энергоэффективности F.
Инструкция Candy Evo Space CDPH 2D1149X-08 доступно в русский?
Да, руководствоCandy Evo Space CDPH 2D1149X-08 доступно врусский .
Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь
Перейти к контенту
Русские электронные инструкции по эксплуатации
Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.
Главная
Просмотр инструкции в pdf
Инструкция по эксплуатации посудомоечной машины Candy Evo Space CDP 4609X-07.
Скачать инструкцию к посудомоечной машине Candy Evo Space CDP 4609X-07 (3,09 МБ)
Инструкции по эксплуатации посудомоечных машин Candy
« Инструкция к посудомоечной машине Beko DFN 26420 W DFN 26420 W
» Инструкция к посудомоечной машине AEG FFB95140ZW
Вам также может быть интересно
Инструкция к встраиваемой электрической варочной панели Candy CH642X
Инструкция к кондиционеру Candy AC-18HTA03-R2
Инструкция к стиральной машине Candy GVS410TWHC3-1-07 Grand O Vita Smart
Инструкция к стиральной машине Candy AQUA 2D840-07
Инструкция к встраиваемой электрической варочной панели Candy CH 647 B
Инструкция к стиральной машине Candy GVF4 137 TWHN-2-07
Инструкция к стиральной машине Candy Aqua 1D1035-07
Инструкция к стиральной машине Candy Smart CSWS40 364D-2-07
- Добавить инструкцию
- Заказать инструкцию
Посмотреть инструкция для Candy Evo Space CDPH 2D1149X-08 бесплатно. Руководство относится к категории Посудомоечные машины, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.5. Руководство доступно на следующих языках: русский. У вас есть вопрос о Candy Evo Space CDPH 2D1149X-08 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь
Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Candy Evo Space CDPH 2D1149X-08.
Что мне делать при появлении в посудомоечной машине неприятного запаха?
Следует ли предварительно ополаскивать посуду?
Сколько средства для мытья посуды следует использовать?
Как добавлять в посудомоечную машину соль?
Какой вес Candy Evo Space CDPH 2D1149X-08?
Какая высота Candy Evo Space CDPH 2D1149X-08?
Какая ширина Candy Evo Space CDPH 2D1149X-08?
Какая толщина Candy Evo Space CDPH 2D1149X-08?
Какую маркировку энергоэффективности Candy Evo Space CDPH 2D1149X-08 имеет?
Инструкция Candy Evo Space CDPH 2D1149X-08 доступно в русский?
Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь
Малогабаритная посудомоечная машина Candy CDP 4609 предназначена для установки вне кухонных гарнитуров. Изделие поставляется с внешними элементами, окрашенными в белый или серебристый цвет. Оборудование рассчитано на одновременную очистку 9 комплектов посуды, в конструкции предусмотрен блок защиты от протечек воды в помещение.
Технические характеристики
Оборудование подключается к магистрали холодного водоснабжения с рабочим давлением 0,04-1,0 МПа, при повышенном давлении необходима установка редукционного клапанного блока. Линия подвода воды оборудована блокировочной муфтой с двойными стенками, предотвращающей протекание. Конструкция машины допускает коммутацию к линии горячего водоснабжения с температурой жидкости до +60°С. Время цикла снижается на 10-20 минут из-за исключения алгоритма прогрева воды, но качество удаления загрязнений снижается.
Откачка жидкости из рабочей полости производится электрической помпой, рукав устанавливается к канализационному стоку или выводится в раковину. Высота подъема жидкости составляет не более 850 мм. Для управления параметрами используется кнопочная панель, размещенная на пластиковой накладке над откидной дверцей. На табло смонтированы клавиши и индикаторы включенных программ, дополнительные лампы предупреждают пользователя о снижении уровня смягчителя или моющего состава.
Технические параметры посудомоечной машины Канди 4609-07:
- расход жидкости за цикл — 10 л;
- энергопотребление — 0,6 кВт*ч за цикл;
- мощность — 2200 Вт;
- диапазон прогрева воды — +45…+70°С;
- уровень шума — до 54 дБ;
- высота корпуса — 850 мм;
- ширина — 450 мм;
- глубина — 580 мм;
- масса — 38 кг.
Похожие модели
Конкуренты посудомоечной машины Канди 4609, оснащенные конденсационным блоком удаления влаги:
- Hansa ZWM 475, укомплектованная регулируемыми направляющими для корзины, позволяющими очищать крупногабаритные кастрюли или противни.
- Flavia FS 45 Riva P5, оборудованная блоком управления с 6 режимами очистки посуды. Изделие отличается сниженным до 49 дБ уровнем шума.
Комплектация
В набор Candy Evo Space CDP 4609X-07 включены компоненты:
- головное устройство совместно со сливным рукавом и кабелем питания;
- металлические сетчатые корзины для посуды (верхний и нижний блоки);
- отдельная емкость для столовых предметов;
- шланг для подачи воды;
- кронштейн для установки сливного шланга в раковину;
- воронка для загрузки смягчителя;
- мерная ложка для чистящего состава;
- тестовый набор моющих таблеток;
- инструкция по эксплуатации.
Функции и программы
Режимы работы оборудования Candy Evo Space CDP 4609X-07:
Техникой какого производителя пользуетесь дома?
- Интенсивное удаление грязи, подразумевающее предварительное замачивание, мойку с увеличенной продолжительностью, финишную мойку и полоскание. После окончания очистки водой, нагретой до +70°С, производится сушка предметов. Режим предназначен для удаления присохших остатков пищи.
- Нормальная программа отличается исключением из цикла предварительной мойки. Температура нагрева воды снижена до +50…+60°С, режим используется при повседневной эксплуатации машины. Для отделения остатков влаги применен конденсационный блок.
- Экономичный алгоритм обеспечивает снижение времени очистки с одновременным сокращением затрат воды и электроэнергии (нагрев воды до +45…+55°С).
- Ускоренная программа с исключением предварительного замачивания применяется для удаления влажных остатков пищи. Промывка и полоскание проводятся водой, нагретой до +50°С.
- Предварительное замачивание посуды перед последующей очисткой вручную или в машине.
Преимущества и недостатки
Преимущества оборудования, отмеченные владельцами в отзывах:
- стоимость;
- дополнительный режим ускоренной очистки;
- поддерживает моющие таблетки с ополаскивателем и смягчителем;
- предусмотрен замок от детей;
- допускается установка со снятой верхней крышкой (высота снижается до 820 мм).
Недостатки изделия:
- не предусмотрен блок памяти, при перебоях электропитания программа сбрасывается;
- не всегда отделяет пригоревшую пищу от эмалированных поверхностей;
- влажная посуда после цикла сушки;
- шум при работе дозаторов.
Инструкция по эксплуатации и ремонту
Прилагаемое руководство к Кэнди 4609 рекомендует выставить оборудование с помощью гидравлического уровня и регулируемых опор. Контейнер для смягчителя расположен на нижней части камеры, при первичной загрузке соли резервуар заполняется водой на 2/3 объема. Смягчитель засыпается в окно при помощи воронки, в емкость входит 2 кг вещества. Контрольный индикатор на панели управления погаснет после растворения соли в воде. Подача смягчителя регулируется вручную при помощи поворотного кольца.
Для загрузки ополаскивателя и чистящего средства используются отдельные резервуары. Около колбы для ополаскивателя смонтирован поворотный регулятор, положение корректора подбирается опытным путем. Инструкция рекомендует начинать подбор с первого положения, при сохранении потеков количество реагента увеличивается. Резервуар для ополаскивателя оборудован индикатором уровня (точкой черного цвета). Рекомендуется доливать жидкость при падении уровня ниже середины.
Сливная помпа и фильтрующий блок размещены на нижней поверхности камеры. В конструкции узла применен металлический лоток для удержания остатков пищи и пятен жира. В отверстии размещены дополнительные сетчатые элементы, предотвращающие попадание загрязнений в чистящий раствор. Детали промываются водой с добавлением средства для очистки посуды от отложений жира. Налипшие загрязнения отделяются мягкой щеткой или кистью, поврежденные детали эксплуатировать запрещено.
В принципиальную электрическую схему посудомойки включен плавкий предохранитель на 10 А, защищающий оборудование при коротком замыкании. Причиной замыкания является пробой электрического нагревательного элемента или повреждение изоляции на шнурах питания. Дальнейшая эксплуатация оборудования возможна после замены поврежденных элементов. Рекомендуется заземлить оборудование через розетку (через отдельный кабель, проложенный к общему контуру).
В конструкцию оборудования включен дополнительный клапан, определяющий перелив воды. Сенсор включает помпу, не допуская попадания жидкости к электронным блокам управления. Для ремонта необходимо разобрать корпус аппарата и проверить состояние клапанов. Запасные детали к оборудованию заказываются через сервисный центр Candy в соответствии с оригинальной инструкцией по ремонту.
Инструкцию для Candy Evo Space CDP 4609-07 на русском языке, в формате pdf можно скачать с нашего сайта. Наш каталог предоставляем Вам инструкцию производителя фирмы Candy, которая была взята из открытых источников. Ознакомившись с руководством по эксплуатации от Candy, Вы на все 100% и правильно сможете воспользоваться всеми функциями устройства.
Для сохранения инструкции «Посудомоечная машина (60 см) Candy Evo Space CDP 4609-07» на русском языке на вашем компьютере либо телефоне, нажмите кнопку «Скачать инструкцию». Если активна кнопка «Инструкция онлайн», то Вы можете просмотреть документ (manual), в своём браузере онлайн.
Если у Вас нет возможности скачать инструкцию по эксплуатации либо просмотреть её, Вы можете поделиться ссылкой на эту страницу в социальных сетях и при удобном моменте скачать инструкцию. Либо добавьте эту страницу в закладки Вашего браузера, нажав кнопку «Добавить страницу в закладки браузера».