Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для Инструкция, руководство по эксплуатации струйного принтера HP Deskjet Ink Advantage 2515.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с Инструкция, руководство по эксплуатации струйного принтера HP Deskjet Ink Advantage 2515.
Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя Инструкция, руководство по эксплуатации струйного принтера HP Deskjet Ink Advantage 2515 прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:
• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя Инструкция, руководство по эксплуатации струйного принтера HP Deskjet Ink Advantage 2515 на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».
• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция, руководство по эксплуатации струйного принтера HP Deskjet Ink Advantage 2515 на свой компьютер и сохранить его в файлах.
Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство Инструкция, руководство по эксплуатации струйного принтера HP Deskjet Ink Advantage 2515, можно выбрать только нужные страницы инструкции.
Как включить Wi Fi Direct на принтере HP?
На панели управления принтера нажмите значок HP Wireless Direct ( ) или перейдите в меню Настройка сети или Настройки беспроводного соединения, нажмите Wireless Direct, затем включите соединение. Чтобы при подключении к принтеру запрашивался пароль (рекомендуется), выберите Вкл. или Вкл.
- На панели управления принтера нажмите и удерживайте кнопки Отмена и Беспроводная связь в течение трех секунд, затем отпустите их. .
- На мобильном устройстве Android откройте приложение HP Smart, затем нажмите значок «плюс» .
- Нажмите Добавить принтер. .
- Выберите свой принтер.
Скриншот файлов архива
HP DeskJet 2320
Набор драйверов для функционального и популярного многофункционального принтера HP DeskJet 2320. Данный набор состоит из драйвера для печати, а также драйвера для сканирования. Процесс установки предельно простой и имеет наличие русского языка, поэтому проблем возникнуть не должно. После установки мы настоятельно рекомендуем произвести перезагрузку системы для внесения изменений. Скачать драйвер для HP DeskJet 2320 вы сможете напрямую с нашего сайта без регистрации.
2. Производим подключение принетра к компьютеру относительно инструкции;
3. Соглашаемся с лицензией;
4. Выбираем тип подключение;
5. Ожидаем установки и перезагружаем компьютер.
Руководство пользователя для принтера HP DeskJet 2320 All-in-One
Информация
HP DeskJet 2320 All-in-One недорогой и довольно популярный МФУ в белом компактном корпусе, который представляет собой очень удобное приспособление для печати и способен решать многочисленные задачи. Основными направлениями работы устройства являются копирование документов, печать, а также их сканирование, при котором осуществляется перевод документов в электронный вид. В качестве носителей аппарат использует бумагу для брошюр, обычную бумагу, а также фотобумагу, поэтому МФУ будет идеальным аппаратом для решения различных задач.
При распечатке в черно-белом варианте максимальная скорость составляет 7.5 страниц, а в цвете — 5.5 страниц в минуту. Производитель также оснастил струйный МФУ HP DeskJet 2320 возможностью распечатки конвертов и фотографий. Сканирующее устройство представлено тут планшетным типом. Максимальный формат сканирования здесь А4. Скорость копирования листов формата А4 достигает 6 страниц за одну минуту. Максимальное количество копий за один цикл равно 9 экземплярам.
Сканирование
Сейчас многие принтеры оснащены встроенным модулем сканера, пользователи также приобретают и МФУ, в котором помимо этого присутствуют и другие модули. В любом случае сканирование — одна из популярных задач, выполняемых при помощи принтера, поэтому предлагаем разобраться и с ней. При использовании фирменного приложения понадобится нажать всего по одной кнопке, чтобы начать эту процедуру. Соответственно, предварительно сканируемый документ нужно поместить на стекло.
Запустить сканирование можно и при помощи специально отведенной кнопки на самом устройстве, а в случае отсутствия программы ничего не помешает взаимодействовать со стандартным инструментом операционной системы, что происходит так:
- Откройте «Пуск» и через поиск найдите «Факсы и сканирование».
- Поместите оригинал на стекло, включите принтер и в программе нажмите по кнопке «Новое сканирование», расположенной на верхней панели.
- Дождитесь окончания сканирования, что займет несколько секунд, включая прогрев устройства, а затем убедитесь в том, что результат появился в таблице программы.
- Посмотрите на него в окне предпросмотра, по необходимости выровняйте документ, сканируйте его повторно, а затем кликните «Сохранить как», чтобы поместить файл в удобное место на компьютере.
Печать документов
Как только устройство настроено, можно переходить к его полноценному использованию, начав с печати. Не забудьте открыть верхнюю крышку и вставить бумагу перед тем, как запускать этот процесс, иначе он завершится ошибкой. Обратите внимание на расширенные настройки печати, если собираетесь взаимодействовать с печатающей продукцией нестандартного типа.
- Для этого откройте меню «Пуск» и перейдите в «Параметры».
- Выберите раздел «Устройства».
- Через панель слева переместитесь к категории «Принтеры и сканеры».
- Выберите в списке оборудование от HP, с которым осуществляется взаимодействие, сделав по нему клик ЛКМ.
- Появятся дополнительные кнопки, где выберите «Управление».
- В списке доступных опций отыщите «Настройки печати» и перейдите в этот раздел.
- Первая же вкладка «Ярлыки печати» предназначена для того, чтобы выбрать один из шаблонных вариантов. Посмотрите на доступные заготовки и определитесь с той, которую хотите использовать для дальнейшей распечатки. Если вы работаете с обычными документами формата A4, оставьте значение по умолчанию.
- Откройте любой текстовый документ или изображение, которое хотите отправить в печать. В меню «Файл» выберите соответствующий пункт или запустите процесс при помощи стандартной горячей клавиши Ctrl + P.
- В новом окне укажите используемый для печати принтер, диапазон страниц и количество их копий, после чего активируйте операцию.
- Следите за состоянием в окне с отображением очереди, если туда добавлено несколько документов одновременно или возникли какие-то задержки. Открыть это окно можно, нажав по появившемуся на панели задач значку.
Приложение HP Smart
Остановимся на последней версии программы HP Smart, предназначенной для продвинутого взаимодействия с фирменными устройствами, позволяя их настраивать, проводить диагностику ошибок, запускать печать и сканирование.
- Для запуска приложения откройте «Принтеры и сканеры», который находится в «Параметры» > «Устройства».
- Разверните блок с необходимым устройством и нажмите по кликабельной надписи «Открыть приложение принтера».
- Если кнопка отсутствует, откройте раздел «Управление» и попробуйте отыскать ее там. Если ее нигде нет, значит, HP Smart не поддерживается или не было установлено вместе с драйвером.
- В самой программе принтер должен быть добавлен автоматически, но если этого не произошло, нажмите по кнопке с плюсом, чтобы сделать это самостоятельно.
- При этом печатающее оборудование обязательно должно быть подключено к компьютеру, чтобы приложение его обнаружило.
- В главном меню вы можете следить за состоянием принтера, ориентируясь на надпись под его изображением.
- Запускайте печать, нажав по кнопке «Печать фото» или «Печать док-ов».
- Отобразится окно «Проводника», через который укажите файл для печати.
- В HP Smart выполните дополнительные настройки и начните печать.
- Для документов доступна функция «Двусторонняя печать», позволяющая автоматизировать печать на двух сторонах листа A4.
- Если во время взаимодействия с принтером возникли какие-либо трудности, перейдите в специальный диагностический раздел.
- Запустите этот процесс и дождитесь появления результата.
Установка драйверов
Следом переходите к инсталляции драйверов, если операционная система автоматически не скачала их во время подключения. Проще и надежнее получать программное обеспечение (там же можно найти и фирменное приложение, если разработчик предоставляет такое для конкретной модели) с официального сайта компании, однако есть и альтернативные варианты. Пропускать этот шаг нельзя, ведь без драйверов попросту не получится начать использование принтера.
Источники
- https://manualza.ru/hp/deskjet-ink-advantage-2515/fyi1
- https://instrukciya24.ru/instrukcziya-po-ispolzovaniyu-printera-hp-deskjet-2320/
- https://Lumpics.ru/how-to-use-hp-printer/
[свернуть]
|
Код: 17519 Извините, товара сейчас нет в наличии
Бесплатная доставка
Извините, товара сейчас нет в наличии Сравнить Новости интернет-магазина «Лаукар»:28.03.2023 22.02.2023 13.02.2023 Дополнительная информация в категории МФУ:Принтеры и МФУ — особенности и термины Таблица Авторизованных сервисных центров по брендам. Описание Отзывы (0) В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару МФУ HP Deskjet Ink Advantage 2515 All-in-One совершенно бесплатно. Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара. Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет,
Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: МФУ HP Deskjet Ink Advantage 2515 All-in-One. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на |
Table of Contents for HP DESKJET INK ADVANTAGE 2515:
-
Utilisation de l’encre L’encre contenue dans les cartouches est utilisée de différentes manières au cours du processus d’impression, y compris lors de l’initialisation, qui prépare le périphérique et les cartouches en vue de l’impression, ou encore lors de l’entretien des têtes d’impression, qui permet de nettoyer les buses et assurer que l’encre s&a
-
Consumo de tinta A tinta dos cartuchos é usada no processo de impressão de várias maneiras, como no processo de inicialização, que prepara o dispositivo e os cartuchos para a impressão, e na manutenção do cabeçote de impressão, que mantém os injetores de tinta limpos e a tinta fluindo com facilidade. Além disso, um pouco de tinta é deixado no cartucho depois que é usado. Para obter mais informações, consulte www.hp.com/go/inkusage. Nota O folheto de instalação mostra como colocar papel, inserir cartuchos
-
6 Panneau de commande Caractéristiques électriques Remarque : utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni parHP. Adaptateur secteur : 0957-2286 Tension d’entrée : 100-240 Vac (+/- 10 %) Fréquence d’entrée : 50/60 Hz (+/- 3 Hz) Adaptateur de tension : 0957-2398 Tension d’entrée : 100-240 Vac (+/- 10 %) Fréquence d’entrée : 50/60 Hz (+/- 3 Hz) Adaptateur secteur : 0957-2290 Tension d’entrée : 200-240 Vac (+/- 10 %) Fréquence d’entrée : 50/60 Hz (+/- 3 Hz) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Page entière : agrandit ou réduit l&ap
-
3 Windows Mac Basic troubleshooting If you are still unable to print, or the Windows software installation fails: 1. Remove the CD from the computer’s CD/DVD drive, and then disconnect the USB cable from the computer. 2. Restart the computer. 3. Temporarily disable any software firewall and close any anti-virus softare. Restart these programs after the printer software is installed. 4. Insert the printer software CD in the computer’s CD/DVD drive, then follow the onscreen instructions to in
-
Déclaration de garantie limitée de l’imprimante HP A. Extension de garantie limitée 1. Hewlett-Packard (HP) garantit au client utilisateur final que les produhits HP décrits précédemment sont exempts de défauts de matériaux et malfaçons pendant la durée indiquée ci-dessus, à compter de la date d’achat par le client. 2. Pour les logiciels, la garantie limitée HP est valable uniquement en cas d’impossibilité d’exécuter les instructions de p
-
10 Painel de controle Especificações de alimentação Observação: Use o dispositivo apenas com o adaptador de alimentação fornecido pela HP. Adaptador de alimentação: 0957-2286 Tensão de entrada: 100 — 240 Vac (+/- 10%) Frequência de entrada: 50/60 Hz (+/- 3 Hz) Adaptador de alimentação: 0957-2398 Tensão de entrada: 100 — 240 Vac (+/- 10%) Frequência de entrada: 50/60 Hz (+/- 3 Hz) Adaptador de alimentação: 0957-2290 Tensão de entrada: 200 — 240 Vac (+/- 10%) Frequência de entrada: 50/60 Hz (+/- 3 Hz) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ajustar à página: Amplia e r
-
HP
-
11 Windows Mac Solução de problemas básicos Se você ainda não conseguir imprimir ou se a instalação do software para Windows falhar: 1. Remova o CD da unidade de CD/DVD do computador e desconecte o cabo USB do computador. 2. Reinicie o computador. 3. Desabilite temporariamente qualquer firewall e feche os antivírus. Reinicie esses programas após o software da impressora ser instalado. 4. Insira o CD com o software da impres
-
7 Windows Mac Résolution des problèmes de base Si vous ne parvenez toujours pas à imprimer, ou que l’installation du logiciel sous Windows échoue : 1. Retirez le CD du lecteur CD/DVD de votre ordinateur, puis débranchez le câble USB de l’ordinateur. 2. Redémarrez l’ordinateur. 3. Désactivez temporairement le logiciel pare-feu ainsi que l’antivirus, s’ils sont présents. Redémarrez ces programmes une fois l’installation du logi
-
Declaração de garantia limitada da impressora HP A. Extensão da garantia limitada 1. A Hewlett-Packard (HP) garante ao cliente final que os produtos HP especificados acima estarão livres de defeitos de materiais e fabricação pelo período mencionado acima, que se inicia na data da compra pelo cliente. 2. No caso de produtos de software, a garantia limitada HP cobre apenas falhas de execução de instruções de programação. A HP não garante que a operação de qualq
-
Windows Windows 1 �
-
*CX027-90025* *CX027-90025* CX027-90025 Printed in [English] © 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. FR PTEN AR Ink usage Ink from the cartridges is used in the printing process in a number of different ways, including in the initialization process, which prepares the device and cartridges for printing, and in printhead servicing, which keeps print nozzles clear and ink flowing smoothly. In addition, some residual ink is left in the cartridge after it is used. For more information, see www.hp.com/go/inkusage.
Questions, Opinions and Exploitation Impressions:
You can ask a question, express your opinion or share our experience of HP DESKJET INK ADVANTAGE 2515 device using right now.