Принтер hp laserjet pro m203dn инструкция

Принтер лазерный HP LaserJet Pro M203dn черно-белая печать, A4, цвет белый [g3q46a]

29 840

29 560 для членов клуба Ситилинк





  • Технология: лазерный, черно-белый, двусторонняя печать, A4,
  • Разрешение: ч/б x 1200 dpi1200,
  • Скорость печати: ч/б (A4) до 28 стр/мин;
  • Лотки: подача 260 листов, выход 150 листов;
  • Подключение: USB, RJ-45,
  • Мобильная печать: Air Print,
  • Дополнительные функции: печать фотографий


Появились вопросы о товаре?

  • Технология: лазерный, черно-белый, двусторонняя печать, A4,
  • Разрешение: ч/б x 1200 dpi1200,
  • Скорость печати: ч/б (A4) до 28 стр/мин;
  • Лотки: подача 260 листов, выход 150 листов;
  • Подключение: USB, RJ-45,
  • Мобильная печать: Air Print,
  • Дополнительные функции: печать фотографий

Появились вопросы о товаре?

29 840

29 560 для членов клуба Ситилинк





29 840

29 560 для членов клуба Ситилинк






Хочу быть в курсе акций и новинок

Контакты

  • Журнал
  • Акции
  • Покупателям
    • Информация
    • Доставка
    • Гарантия
    • Кредит и рассрочка
  • Сервисные центры
  • Услуги
  • Корпоративным клиентам
  • Аренда помещений
  • Партнёрская программа
  • Обзоры
  • Форум
  • Клуб Ситилинк
  • Конфигуратор
  • Подбор расходных материалов
  • Ситилинк
  • Новости
  • Вакансии
  • Документы

Мы используем файлы cookie.  Подробнее

Мы используем файлы cookie для вашего удобства пользования сайтом и повышения качества рекомендаций.  Подробнее

LaserJet Pro M203

Руководство пользователя

M203dn

M203dw

www.hp.com/support/ljM203

HP LaserJet Pro M203

Руководствопользователя

Авторскиеправаилицензия

© Copyright 2016 HP Development Company,

L.P.

Копирование, адаптацияилипереводбез предварительногописьменногоразрешения запрещены, заисключениемслучаев, разрешенныхзакономобавторскихправах.

Информация, содержащаясявэтом документе, можетбытьизмененабез предварительногоуведомления.

ГарантиинаизделияиуслугиHP устанавливаютсявспециальных гарантийныхположениях, прилагаемыхк такимизделиямиуслугам. Ничтоиз сказанноговнастоящемдокументене должноистолковыватьсякак дополнительнаягарантия. HP ненесет ответственностизатехническиеили редакторскиеошибкиилиупущения, содержащиесявнастоящемдокументе.

Edition 1, 11/2016

Информацияотоварныхзнаках

Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® и

PostScript® являютсязарегистрированными товарнымизнакамиAdobe Systems Incorporated.

НазваниеApple илоготипApple являются товарнымизнакамикомпанииApple Inc., зарегистрированнымивСШАидругих странах.

OSXявляетсязарегистрированнымтоварным знакомApple Inc. вСШАивдругихстранах/ регионах.

AirPrint являетсязарегистрированным товарнымзнакомApple Inc. вСШАивдругих странах/регионах.

iPadявляетсязарегистрированнымтоварным знакомApple Inc. вСШАивдругихстранах/ регионах.

iPod являетсязарегистрированным товарнымзнакомApple Inc. вСШАивдругих странах/регионах.

iPhone являетсязарегистрированным товарнымзнакомApple Inc. вСШАивдругих странах/регионах.

Microsoft®, Windows®, Windows XP® иWindows Vista® являютсязарегистрированнымивСША товарнымизнакамиMicrosoft Corporation.

UNIX® являетсязарегистрированным товарнымзнакомOpen Group.

Содержание

1 Общиесведенияопринтере………………………………………………………………………………………………………….

1

Изображенияпринтера………………………………………………………………………………………………………………………

2

Видпринтераспереди……………………………………………………………………………………………………….

2

Видпринтерасзади……………………………………………………………………………………………………………

3

Внешнийвидпанелиуправления……………………………………………………………………………………….

4

Техническиехарактеристикипринтера………………………………………………………………………………………………

4

Техническиехарактеристики……………………………………………………………………………………………..

5

ПоддерживаемыеОС…………………………………………………………………………………………………………

5

Решениядлямобильнойпечати…………………………………………………………………………………………

7

Размерыпринтера……………………………………………………………………………………………………………..

7

Потребляемаямощность, электрическиехарактеристикииакустическаяэмиссия……………..

8

Допустимыеусловияэксплуатации……………………………………………………………………………………

8

АппаратнаянастройкапринтераиустановкаПО…………………………………………………………………………………

9

2 Лоткидлябумаги………………………………………………………………………………………………………………………

11

Загрузкалоткаприоритетнойподачи……………………………………………………………………………………………….

12

Введение…………………………………………………………………………………………………………………………

12

Ориентациялоткаприоритетнойподачи………………………………………………………………………….

13

Загрузкаосновноговходноголотка………………………………………………………………………………………………….

15

Введение…………………………………………………………………………………………………………………………

15

Ориентацияосновноговходноголотка…………………………………………………………………………….

17

Загрузкабумагиипечатьконвертов…………………………………………………………………………………………………

19

Введение…………………………………………………………………………………………………………………………

19

Печатьконвертов…………………………………………………………………………………………………………….

19

Ориентацияконверта……………………………………………………………………………………………………….

20

Загрузкабумагиипечатьнаэтикетках……………………………………………………………………………………………..

21

Введение…………………………………………………………………………………………………………………………

21

Ручнаяподачаэтикеток…………………………………………………………………………………………………..

21

Ориентацияэтикеток……………………………………………………………………………………………………….

22

3 Расходныематериалы, дополнительныепринадлежностиизапасныечасти…………………………………….

23

Заказрасходныхматериалов, дополнительныхпринадлежностейизапасныхчастей……………………..

24

Заказ………………………………………………………………………………………………………………………………..

24

Расходныематериалыидополнительныепринадлежности…………………………………………….

24

НастройкапараметроврасходныхматериаловHP длязащитыкартриджейстонером……………………..

25

Введение…………………………………………………………………………………………………………………………

25

Включениеиотключениефункции»Политикапокартриджам» ………………………………………..

25

Использованиевстроенноговеб-сервераHP (EWS) длявключенияфункции

«Политикапокартриджам» ………………………………………………………………………………

25

Использованиевстроенноговеб-сервераHP (EWS) дляотключенияфункции

«Политикапокартриджам» ………………………………………………………………………………

26

Устранениенеполадок: сообщенияобошибкахнапанелиуправленияо

политикепокартриджам…………………………………………………………………………………

27

Включениеиотключениефункции»Защитакартриджей» ………………………………………………..

27

Использованиевстроенноговеб-сервераHP (EWS) длявключенияфункции

«Защитакартриджей» ………………………………………………………………………………………

27

Использованиевстроенноговеб-сервераHP (EWS) дляотключенияфункции

«Защитакартриджей» ………………………………………………………………………………………

28

Устранениенеполадок: сообщениянапанелиуправленияобошибках,

связанныхсзащитойкартриджей……………………………………………………………………

28

Сменныйкартриджстонером…………………………………………………………………………………………………………..

29

Введение…………………………………………………………………………………………………………………………

29

Сведенияокартриджестонером……………………………………………………………………………………..

29

Извлечениеизаменакартриджастонером………………………………………………………………………

30

Заменабарабанапереносаизображений………………………………………………………………………………………….

33

Введение…………………………………………………………………………………………………………………………

33

Сведенияофотобарабане………………………………………………………………………………………………..

33

Извлекитеизаменитебарабанпередачиизображения…………………………………………………….

34

4 Печать…………………………………………………………………………………………………………………………………….

39

Заданияпечати(Windows) ………………………………………………………………………………………………………………..

40

Каквыполнятьпечать(Windows) ……………………………………………………………………………………..

40

Автоматическаяпечатьнаобеихсторонах(Windows) ……………………………………………………….

42

Двусторонняяпечатьвручномрежиме(Windows) ……………………………………………………………

42

Печататьнесколькостраницналисте(Windows) ………………………………………………………………

43

Выбортипабумаги(Windows) …………………………………………………………………………………………..

43

Дополнительныезаданиянапечать………………………………………………………………………………..

43

Заданияпечати(OS X) ……………………………………………………………………………………………………………………….

45

Каквыполнятьпечать(OS X) …………………………………………………………………………………………….

45

Автоматическаядвусторонняяпечать(OS X) …………………………………………………………………….

45

Двусторонняяпечатьвручномрежиме(OS X) …………………………………………………………………..

45

Печатьнесколькихстраницналисте(OS X) ………………………………………………………………………

46

Выбортипабумаги(OS X) …………………………………………………………………………………………………

46

Дополнительныезаданиянапечать………………………………………………………………………………..

46

Мобильнаяпечать……………………………………………………………………………………………………………………………

48

Введение…………………………………………………………………………………………………………………………

48

Wi-Fi Direct (толькобеспроводныемодели) ……………………………………………………………………..

48

ВключениеилиотключениефункцииWi-Fi Direct …………………………………………….

49

ИзменениеимениWi-Fi Direct принтера…………………………………………………………….

50

HP ePrint поэлектроннойпочте………………………………………………………………………………………..

51

ПОHP ePrint ……………………………………………………………………………………………………………………..

52

AirPrint ……………………………………………………………………………………………………………………………..

52

ВстроенноерешениедляпечативAndroid ……………………………………………………………………….

53

5 Управлениепринтером………………………………………………………………………………………………………………

55

Изменениетипаподключенияпринтера(Windows) …………………………………………………………………………..

56

Дополнительнаянастройкасовстроеннымвеб-серверомHP (EWS) иHP Device Toolbox (Windows) ……

57

ДополнительныенастройкисHP Utility дляOS X ………………………………………………………………………………

61

ОткройтеутилитуHP Utility ………………………………………………………………………………………………

61

ФункцииHP Utility …………………………………………………………………………………………………………….

61

НастройкапараметровIP-сети………………………………………………………………………………………………………….

64

Введение…………………………………………………………………………………………………………………………

64

Отказотобязательстввсвязиссовместнымиспользованиемпринтера……………………………

64

Просмотриизменениесетевыхпараметров……………………………………………………………………..

64

Изменениесетевогоименипринтера………………………………………………………………………………..

64

РучнаянастройкапараметровIPv4 TCP/IP ………………………………………………………………………..

65

Скоростьподключенияипараметрыдвустороннейпечати………………………………………………

66

Функциибезопасностипринтера………………………………………………………………………………………………………

67

Введение…………………………………………………………………………………………………………………………

67

Задайтеилиизменитепарольсистемыспомощьювстроенноговеб-сервераHP ………………

67

Блокировкаформаттера………………………………………………………………………………………………….

68

Настройкапараметровбесшумногорежимапечати………………………………………………………………………….

69

Введение…………………………………………………………………………………………………………………………

69

Настройкапараметровбесшумногорежимапечатичерезвстроенныйвеб-серверHP

(EWS) ……………………………………………………………………………………………………………………………….

69

Параметрыэнергосбережения………………………………………………………………………………………………………….

70

Введение…………………………………………………………………………………………………………………………

70

Печатьвэкономичномрежиме(EconoMode) ……………………………………………………………………..

70

Настройкарежимаожидания/функцииавтоматическоговыключения…………………………….

70

Настройказадержкивыключенияипараметровпринтерадляпотреблениенеболее

1 Вт………………………………………………………………………………………………………………………………….

71

Настройказадержкивыключения……………………………………………………………………………………

72

Обновлениемикропрограммы………………………………………………………………………………………………………….

74

Обновлениемикропрограммыспомощьюутилитыобновлениямикропрограммы……………

74

6 Решениепроблем………………………………………………………………………………………………………………………

75

Поддержкаклиентов……………………………………………………………………………………………………………………….

76

Пояснениесостоянийсветовыхиндикаторовнапанелиуправления…………………………………………………

77

Восстановлениезаводскихнастроекпоумолчанию………………………………………………………………………….

81

Напанелиуправленияпринтераотображаетсясообщениеобошибке»Низкийуровеньтонерав

картридже» или»Оченьнизкийуровеньтонеравкартридже» …………………………………………………………..

82

Изменениенастроек»Оченьнизкийуровень» ……………………………………………………………………

82

Заказрасходныхматериалов…………………………………………………………………………………………..

83

Принтернезахватываетилипропускаетзахватбумаги…………………………………………………………………….

84

Введение…………………………………………………………………………………………………………………………

84

Принтернезахватываетбумагу……………………………………………………………………………………….

84

Принтеромзахватываетсянескольколистовбумаги………………………………………………………..

85

Устранениезамятийбумаги………………………………………………………………………………………………………………

87

Введение…………………………………………………………………………………………………………………………

87

Меставозникновениязамятийбумаги………………………………………………………………………………

87

Замятиебумагислучаетсячастоилипериодически? ………………………………………………………..

87

Устранениезамятийвосновномвходномлотке………………………………………………………………..

89

Устранениезамятийвобластикартриджейстонером………………………………………………………

92

Устранениезамятийввыходномлотке…………………………………………………………………………….

96

Устранениезамятийвустройстведвустороннейподачи…………………………………………………..

98

Улучшениекачествапечати……………………………………………………………………………………………………………

102

Введение……………………………………………………………………………………………………………………….

102

Печатьиздругойпрограммы………………………………………………………………………………………….

102

Проверкапараметратипабумагидлязаданияпечати……………………………………………………

102

Проверкапараметратипабумаги(Windows) …………………………………………………..

102

Проверкапараметратипабумаги(OS X) …………………………………………………………

103

Проверкастатусакартриджастонером………………………………………………………………………….

103

Очисткапринтера…………………………………………………………………………………………………………..

103

Печатьстраницыочистки………………………………………………………………………………

103

Визуальноосмотритекартриджстонеромифотобарабан……………………………………………..

103

Проверкабумагииусловийпечати…………………………………………………………………………………

104

Этап1. Используйтебумагу, котораясоответствуеттребованиямHP ……………..

104

Этап2. Проверьтеусловияэксплуатации……………………………………………………….

104

Шаг3: Настройкалоткадлябумаги………………………………………………………………..

105

Попробуйтедругойдрайверпечати……………………………………………………………………………….

106

ПроверкапараметроврежимаEconoMode ………………………………………………………………………

107

Регулировкаплотностипечати……………………………………………………………………………………….

107

Решениепроблемпроводнойсети………………………………………………………………………………………………….

109

Введение……………………………………………………………………………………………………………………….

109

Некачественноеподключениенафизическомуровне…………………………………………………….

109

ВкомпьютереиспользуетсяневерныйIP-адреспринтера………………………………………………

109

Компьютернеможетсвязатьсяспринтером…………………………………………………………………..

109

Впринтереиспользуетсяневерноезначениескоростисвязиипараметровдвусторонней

печатидляработыпосети……………………………………………………………………………………………..

110

Новоепрограммноеобеспечениеможетвызыватьнеполадкиссовместимостью. ………….

110

Неправильныенастройкикомпьютераилирабочейстанции………………………………………….

110

Принтеротключенилинастройкисетиневерны…………………………………………………………….

110

Решениепроблембеспроводнойсети…………………………………………………………………………………………….

111

Введение……………………………………………………………………………………………………………………….

111

Контрольныйсписокдляпроверкибеспроводногосоединения……………………………………..

111

Принтерперестаетпечататьпослезавершениянастройкибеспроводного

соединения……………………………………………………………………………………………………………………

112

Принтернепечатает, анакомпьютереустановленбрандмауэрстороннего

разработчика…………………………………………………………………………………………………………………

112

Беспроводноесоединениенеработаетпослеперемещениябеспроводного

маршрутизатораилипринтера……………………………………………………………………………………….

112

Невозможноподсоединитьдополнительныекомпьютерыкпринтерусфункциями

беспроводнойсвязи……………………………………………………………………………………………………….

113

Принтерсбеспроводнымсоединениемтеряетсвязьприподсоединенииквиртуальной

частнойсети(VPN) ………………………………………………………………………………………………………….

113

Сетьнепредставленавспискебеспроводныхсетей……………………………………………………….

113

Беспроводнаясетьнефункционирует……………………………………………………………………………

113

Выполнениедиагностическоготестабеспроводнойсети……………………………………………….

114

Уменьшениепомехвбеспроводнойсети………………………………………………………………………..

114

Указатель………………………………………………………………………………………………………………………………….

115

1 Общиесведенияопринтере

Изображенияпринтера

Техническиехарактеристикипринтера

АппаратнаянастройкапринтераиустановкаПО

Дляполучениядополнительнойинформациисм.:

Следующаяинформацияявляетсявернойнамоментпубликации. Дополнительныесведениясм. в

разделеwww.hp.com/support/ljM203.

ВполнойсправкеотHP дляэтогопринтерапредставленаследующаяинформация:

Установкаинастройка

Обучениеииспользование

Решениепроблем

ЗагрузкаобновленийПОимикропрограммы

Участиевфорумахтехническойподдержки

Поискинформациипогарантииинормативнойинформации

Изображенияпринтера

Видпринтераспереди

Видпринтерасзади

Внешнийвидпанелиуправления

Видпринтераспереди

9

2

3

4

5 6

7

1Дверцакартриджастонером

2Удлинительвыходноголотка

3Названиемодели

4Лотокприоритетнойподачи

5Основнойвходнойлоток

6Дверцаосновноговходноголотка

7Кнопкапитания

8Панельуправления

9Выходнойлоток

2 Глава1 Общиесведенияопринтере

RUWW

Видпринтерасзади

1 2 3

6

5

4

1Задняядверца(доступдляустранениязамятий)

2ИнтерфейсныйпортUSB

3ПортEthernet

4Разъемпитания

5Этикеткассерийнымномеромикодомпродукта

6Разъемдлязащитыблокировкойкабельноготипа

RUWW

Изображенияпринтера 3

Внешнийвидпанелиуправления

1

2

3

4

5

6

1

Кнопкаииндикаторбеспроводной

Нажмитеэтукнопку, чтобывключитьилиотключитьфункциюбеспроводного

связи

соединенияилинастроитьподключениеWi-Fi Direct.

(толькобеспроводныемодели)

Нажмитеиудерживайтеэтукнопку, чтобынастроитьсоединениеWPS.

Еслииндикаторбеспроводногосоединениясветится, естьустойчивоебеспроводное

соединение. Еслиэтотиндикатормигает, выполняетсяпроцедуранастройкиWPS

илиWi-Fi Direct. Еслиэтотиндикаторбыстромигает, возниклипроблемыс

беспроводнымсоединением.

2

Светодиодныйиндикатор

Индикатор»Внимание» мигает, когдатребуетсявмешательствопользователя. Если

«Внимание»

горитиндикатор»Внимание», принтернаходитсявсостоянииошибки.

3

Светодиодныйиндикатор»Готов»

Индикаторготовностигорит, когдапринтерготовкпечати. Мигает, еслипринтер

принимаетданныедляпечати.

4

Индикаторрасходныхматериалов

Индикаторрасходныхматериаловгоритприоченьнизкомуровнетонерав

картридже. Индикатормигаетприошибкетонераскартриджемили

фотобарабана.

5

Клавиша»Продолжить»

Дляначалазаданиякопированиянажмитеэтукнопку.

Еслипринтернаходитсявсостоянииошибки, нажмитекнопкувозобновления, чтобы

очиститьсообщениеобошибкеипродолжитьпечать.

Врежимедвустороннейпечативручнуюнажмитекнопкувозобновлениядляпечати

навторойсторонестраницы.

6

Кнопкаотмены

Дляотменызаданиякопированиянажмитеэтукнопку.

Техническиехарактеристикипринтера

ВАЖНО! Следующиехарактеристикивернынамоментпубликации, номогутизмениться. Дополнительныесведениясм. вразделеwww.hp.com/support/ljM203.

4 Глава1 Общиесведенияопринтере

RUWW

Техническиехарактеристики

ПоддерживаемыеОС

Решениядлямобильнойпечати

Размерыпринтера

Потребляемаямощность, электрическиехарактеристикииакустическаяэмиссия

Допустимыеусловияэксплуатации

Техническиехарактеристики

Дляполученияактуальнойинформациисм. www.hp.com/support/ljM203.

ПоддерживаемыеОС

СледующаяинформацияотноситсякдрайверампечатиWindows PCL 6 иHP дляOS X дляконкретных принтеровикустановочномукомпакт-дискуспрограммнымобеспечениемизкомплектапоставки.

Windows. УстановщикпрограммногообеспеченияHP накомпакт-дискеустанавливаетдрайверпечати «HP PCL.6», «HP PCL 6″ или»HP PCL-6″, взависимостиотоперационнойсистемыWindows, вместес дополнительнымпрограммнымобеспечениемприиспользованииполнойверсииустановщика программногообеспечения. Загрузитедрайверпечати»PCL.6 HP», «HP PCL 6″ и»HP PCL-6» ссайта поддержкидляданногопринтера: www.hp.com/support/ljM203

КомпьютерыMac иOS X: ДанныйпринтерподдерживаеткомпьютерыMac. ЗагрузитеHP Easy Start с 123.hp.com илиссайтаслужбыподдержки, затемспомощьюHP Easy Start установитедрайверпечати HP. HP Easy Start отсутствуетнакомпакт-дискеизкомплектапоставки.

1.Перейдитенастраницу123.hp.com.

2.Выполнитеуказанныедействиядлязагрузкипрограммногообеспеченияпринтера.

Linux: ДляполученияинформацииизагрузкидрайверовпечатидляLinux перейдитепоадресу hplipopensource.com/hplip-web/index.html

UNIX: ДляполученияинформацииидрайверовпечатидляUNIX® перейдитепоадресуwww.hp.com/go/ unixmodelscripts

Операционнаясистема

Установленныйдрайвер

Примечания

Windows® XP SP3 иливыше, 32-разрядн.

ДрайверпечатиHP PCL.6 для

Полнаяустановкапрограммного

конкретногопринтераустанавливается

обеспечениянеподдерживаетсядля

дляданнойОСвпроцессебазовой

даннойоперационнойсистемы.

установкиПО. Базовыйустановщик

Используйтедрайверзагрузкидля64-

устанавливаеттолькодрайвер.

разрядныхсистем.

Windows Vista®, 32-разрядн.

ДрайверпечатиHP PCL.6 для

Полнаяустановкапрограммного

конкретногопринтераустанавливается

обеспечениянеподдерживаетсядля

дляданнойОСвпроцессебазовой

даннойоперационнойсистемы.

установкиПО. Базовыйустановщик

Используйтедрайверзагрузкидля64-

устанавливаеттолькодрайвер.

разрядныхсистем.

RUWW

Техническиехарактеристикипринтера 5

Операционнаясистема

Установленныйдрайвер

Примечания

Windows Server 2003 SP2 иливыше, 32-

ДрайверпечатиHP PCL.6 для

Полнаяустановкапрограммного

разрядная

конкретногопринтераустанавливается

обеспечениянеподдерживаетсядля

дляданнойОСвпроцессебазовой

даннойоперационнойсистемы.

установкиПО.

Windows Server 2003 R2, 32-разрядн.

ДрайверпечатиHP PCL.6 для

Полнаяустановкапрограммного

конкретногопринтераустанавливается

обеспечениянеподдерживаетсядля

дляданнойОСвпроцессебазовой

даннойоперационнойсистемы.

установкиПО.

Windows 7, 32- и64-разрядныеверсии

ДрайверпечатиHP PCL 6 дляконкретного

принтераустанавливаетсядляданнойОС

впроцессеполнойустановкиПО.

ДрайверHP PCL 6 настроенна использованиепоумолчаниюфункции автоматическойдвустороннейпечати (дуплекс) внекоторыхстранах/регионах (еслиустановлен).

Windows 8, 32- и64-разрядныеверсии

ДрайверпечатиHP PCL 6 дляконкретного

принтераустанавливаетсядляданнойОС

впроцессеполнойустановкиПО.

ДрайверHP PCL-6 настроенна использованиепоумолчаниюфункции автоматическойдвустороннейпечати (дуплекс) внекоторыхстранах/регионах (еслиустановлен).

Windows 8.1, 32- и64-разрядныеверсии

ДрайверпечатиHP PCL-6 для

ДрайверHP PCL-6 настроенна

конкретногопринтераустанавливается

использованиепоумолчаниюфункции

дляданнойОСвпроцессеполной

автоматическойдвустороннейпечати

установкиПО.

(дуплекс) внекоторыхстранах/регионах

(еслиустановлен).

Windows 10, 32- и64-разрядныеверсии

ДрайверпечатиHP PCL-6 для

ДрайверHP PCL-6 настроенна

конкретногопринтераустанавливается

использованиепоумолчаниюфункции

дляданнойОСвпроцессеполной

автоматическойдвустороннейпечати

установкиПО.

(дуплекс) внекоторыхстранах/регионах

(еслиустановлен).

Windows Server 2008, 32-разрядн.

ДрайверпечатиHP PCL.6 для

Полнаяустановкапрограммного

конкретногопринтераустанавливается

обеспечениянеподдерживаетсядля

дляданнойОСвпроцессебазовой

даннойоперационнойсистемы.

установкиПО.

Windows Server 2008, 64-разрядн.

ДрайверпечатиHP PCL 6 дляконкретного

принтераустанавливаетсядляданнойОС

впроцессебазовойустановкиПО.

Полнаяустановкапрограммного обеспечениянеподдерживаетсядля даннойоперационнойсистемы.

Windows Server 2008 R2, 64-разрядн.

ДрайверпечатиHP PCL 6 дляконкретного

принтераустанавливаетсядляданнойОС

впроцессебазовойустановкиПО.

Полнаяустановкапрограммного обеспечениянеподдерживаетсядля даннойоперационнойсистемы.

OS X 10.9 Mavericks, OS X 10.10 Yosemite и

ДрайвериутилитапечатидляОСOS X

OS X 10.11 El Capitan

доступныдлязагрузкиссайтаhp.com и

могутбытьтакжедоступныспомощью

обновленияПОApple. Установщик

программногообеспеченияHP дляOS X

отсутствуетнаприлагаемомкомпакт-

диске.

ДляOS X загрузитефайлустановщикаиз

HP Easy Start.

1.Перейдитенастраницу123.hp.com.

2.Выполнитеуказанныедействиядля загрузкипрограммного обеспеченияпринтера.

ДрайверOS X настроеннаиспользование поумолчаниюфункцииавтоматической двустороннейпечати(дуплекс) в некоторыхстранах/регионах(если установлен).

6 Глава1 Общиесведенияопринтере

RUWW

Hp LaserJet Pro M203dn User Manual

ПРИМЕЧАНИЕ. ДляподдерживаемыхвнастоящеевремяОСнасайтеwww.hp.com/support/ljM203 можнополучитьисчерпывающиесведенияпопринтеру.

ПРИМЕЧАНИЕ. ПодробнееоклиентскихисерверныхОСиподдержкедрайверовHP UPD PCL6 иUPD PS дляданногопринтерасм. насайтеwww.hp.com/go/upd (вкладкаТехническиехарактеристики).

Решениядлямобильнойпечати

УкомпанииHP естьнесколькорешениймобильнойпечатиипечатичерезслужбуePrint дляудобной

печатиналюбомпринтереHP сноутбука, планшетногоПК, смартфонаилидругогомобильного

устройства. Ознакомитьсясполнымспискомиопределитьсясвыборомможнонасайтеwww.hp.com/go/

LaserJetMobilePrinting.

ПРИМЕЧАНИЕ. Обновитемикропрограммупринтера, чтобыобеспечитьподдержкувсехвозможностей мобильнойпечатииePrint.

Wi-Fi Direct (толькобеспроводныемодели)

HP ePrint поэлектроннойпочте(требуетсяподключениеквеб-службамHP ирегистрацияпринтера вHP Connected)

ПриложениеHP ePrint (доступнодляAndroid, iOS иBlackberry)

ПриложениеHP All-in-One Remote дляустройствiOS иAndroid

ПОHP ePrint

ВиртуальныйпринтерGoogle

AirPrint

Android Printing

Размерыпринтера

Рисунок1-1 Размерыпринтера

1

1

3

2

2

3

Принтерполностьюзакрыт

Принтервоткрытомсостоянии

1. Высота

223,9 мм

359,5 мм

RUWW

Техническиехарактеристикипринтера 7

Принтерполностьюзакрыт

Принтервоткрытомсостоянии

2.

Ширина

370,5 мм

370,5 мм

3.

Глубина

407,4 мм

504,1 мм

Вес(скартриджами)

6,9 кг

Потребляемаямощность, электрическиехарактеристикииакустическая эмиссия

Последниесведениясм. поадресуwww.hp.com/support/ljM203.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Требованиякэлектропитаниюзависятотстраны/региона, гдепродаетсяданный принтер. Неизменяйтерабочеенапряжение. Этоможетвывестипринтеризстрояипослужитьпричиной аннулированиягарантийныхобязательств.

Допустимыеусловияэксплуатации

Таблица1-1 Допустимыеусловияэксплуатации

Условияэксплуатации

Рекомендуемая

Допустимая

Температура

17° — 25°C

15° — 30°C

Относительнаявлажность

От30% до70% относительнойвлажности

10% — 80% отн. влажности

(RH)

Высотанадуровнемморя

Нетданных

0–3048 м

8 Глава1 Общиесведенияопринтере

RUWW

АппаратнаянастройкапринтераиустановкаПО

Основныеинструкциипонастройкесм. наплакатепоустановкеивруководствепоначалуработыиз комплектапоставкипринтера. Дополнительныеинструкциисм. навеб-сайтеподдержкиHP.

См. www.hp.com/support/ljM203 дляполученияполнойсправкиотHP дляэтогопринтера: Выполните поискследующейзаписи:

Установкаинастройка

Обучениеииспользование

Решениепроблем

ЗагрузкаобновленийПОимикропрограммы

Участиевфорумахтехническойподдержки

Поискинформациипогарантииинормативнойинформации

RUWW

АппаратнаянастройкапринтераиустановкаПО

9

10 Глава1 Общиесведенияопринтере

RUWW

2 Лоткидлябумаги

Загрузкалоткаприоритетнойподачи

Загрузкаосновноговходноголотка

Загрузкабумагиипечатьконвертов

Загрузкабумагиипечатьнаэтикетках

Дляполучениядополнительнойинформациисм.:

Следующаяинформацияявляетсявернойнамоментпубликации. Дополнительныесведениясм. в

разделеwww.hp.com/support/ljM203.

ВполнойсправкеотHP дляэтогопринтерапредставленаследующаяинформация:

Установкаинастройка

Обучениеииспользование

Решениепроблем

ЗагрузкаобновленийПОимикропрограммы

Участиевфорумахтехническойподдержки

Поискинформациипогарантииинормативнойинформации

Загрузкалоткаприоритетнойподачи

Введение

Далееприводитсяописаниезагрузкибумагивлотокприоритетнойподачи. Этотлотоквмещаетдо10 листовбумагиплотностью75 г/м2.

ПРИМЕЧАНИЕ. Предотвращениезамятиябумаги:

Никогданедобавляйтеиубирайтебумагуизлоткаприоритетнойподачивовремяпечати.

Передзагрузкойлоткауберитеизнеговсюбумагуизподающеголоткаивыровняйтестопку.

Призагрузкелотка, непролистывайтепачкубумаги.

Используйтебумагубезскладок, поврежденийилисгибов.

1.Откройтедверцуосновноговходноголотка, взявшисьзаручкуипотянувеевниз.

2. Отрегулируйтенаправляющиеширины конвертовпонужномуформату.

12 Глава2 Лоткидлябумаги

RUWW

3. Поместитеверхнийкрайбумагивотверстие входноголоткаприоритетнойбумаги. Подробнееобориентациибумагисм. Ориентациялоткаприоритетнойподачи настр. 13.

4. Настройтенаправляющиебумаги, чтобыони слегкакасалисьпачкибумаги, незажимаяее.

ПРИМЕЧАНИЕ. Несдвигайтенаправляющие слишкомплотнопостопкебумаги.

ПРИМЕЧАНИЕ. Дляпредотвращениязамятий отрегулируйтенаправляющиебумагина правильныйформатинезагружайтевлоток слишкоммногобумаги.

Ориентациялоткаприоритетнойподачи

Типбумаги

Ориентация

Режим

Форматбумаги

Загрузкабумаги

изображения

двусторонней

печати

Фирменныеили

Книжная

1-сторонняяпечать

Letter, Legal, Executive, Statement,

предварительно

Oficio (8.5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5,

отпечатанные

A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS),

бланки

10 x 15 см, Oficio (216 x 340),

16K 195 x 270

мм,

16K 184 x 260

мм,

16K 197 x 273

мм, японская

открытка(Открытка(JIS)),

двойнаяяпонскаяоткрыткас

поворотом(двойнаяоткрытка

(JIS))

Лицевойсторонойвверх

Верхнимкраемвнутрьустройства

123

RUWW

Загрузкалоткаприоритетнойподачи 13

Типбумаги

Ориентация

Режим

Форматбумаги

Загрузкабумаги

изображения

двусторонней

печати

2-сторонняяпечать

Letter, Legal, Oficio (8,5 x 13), A4

Лицевойсторонойвверх

Верхнимкраемвнутрьустройства

123

Перфорированная

Книжная

1-сторонняяпечать

Letter, Legal, Executive, Statement,

Лицевойсторонойвверх

Oficio (8.5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5,

Отверстиядолжны

A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS),

10 x 15 см, Oficio (216 x 340),

располагатьсяслева

16K 195 x 270 мм,

16K 184 x 260 мм,

16K 197 x 273 мм, японская

123

открытка(Открытка(JIS)),

двойнаяяпонскаяоткрыткас

поворотом(двойнаяоткрытка

(JIS))

2-сторонняяпечать

Letter, Legal, Oficio (8,5 x 13), A4

Лицевойсторонойвверх

Отверстиядолжны

располагатьсяслева

123

14 Глава2 Лоткидлябумаги

RUWW

Загрузкаосновноговходноголотка

Введение

Далееприводитсяописаниезагрузкибумагивосновнойвходнойлоток.Этотлотоквмещаетдо250листов бумагиплотность75 г/м2.

ПРИМЕЧАНИЕ. Предотвращениезамятиябумаги:

Никогданедобавляйтеиубирайтебумагуизосновноговходноголоткавовремяпечати.

Передзагрузкойлоткауберитеизнеговсюбумагуизподающеголоткаивыровняйтестопку.

Призагрузкелотка, непролистывайтепачкубумаги.

Используйтебумагубезскладок, поврежденийилисгибов.

1.Откройтедверцуосновноговходноголотка, взявшисьзаручкуипотянувеевниз.

2. Отрегулируйтеограничительшириныбумаги: нажмитенарегулировочныезащелкина правойнаправляющейисдвиньте ограничителипоформатуиспользуемой бумаги.

RUWW

Загрузкаосновноговходноголотка 15

3.Отрегулируйтенаправляющиедлиныпо размеруиспользуемойбумаги.

4.Загрузитебумагувлоток. Подробнееоб ориентациибумагисм. Ориентацияосновного входноголотканастр. 17.

16 Глава2 Лоткидлябумаги

RUWW

5. Настройтенаправляющиебумаги, чтобыони слегкакасалисьпачкибумаги, незажимаяее.

ПРИМЕЧАНИЕ. Несдвигайтенаправляющие слишкомплотнопостопкебумаги.

ПРИМЕЧАНИЕ. Дляпредотвращениязамятий отрегулируйтенаправляющиебумагина правильныйформатинезагружайтевлоток слишкоммногобумаги.

6.ЕслибумагаформатаLetter илименьше, закройтедверцуосновноговходноголотка. Черезокошкостопкибумагипроверьте, чтоона загруженаправильно.

Ориентацияосновноговходноголотка

Типбумаги

Ориентация

Режим

Форматбумаги

Загрузкабумаги

изображения

двусторонней

печати

Фирменныеили

Книжная

1-сторонняяпечать

Letter, Legal, Executive, Statement,

предварительно

Oficio (8.5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5,

отпечатанные

A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS),

бланки

10 x 15 см, Oficio (216 x 340),

16K 195 x 270

мм,

16K 184 x 260

мм,

16K 197 x 273

мм, японская

открытка(Открытка(JIS)),

двойнаяяпонскаяоткрыткас

поворотом(двойнаяоткрытка

(JIS))

Лицевойсторонойвверх

Верхнимкраемвнутрьустройства

123

RUWW

Загрузкаосновноговходноголотка 17

Типбумаги

Ориентация

Режим

Форматбумаги

Загрузкабумаги

изображения

двусторонней

печати

2-сторонняяпечать

Letter, Legal, Oficio (8,5 x 13), A4

Лицевойсторонойвверх

Верхнимкраемвнутрьустройства

123

Перфорированная

Книжная

1-сторонняяпечать

Letter, Legal, Executive, Statement,

Лицевойсторонойвверх

Oficio (8.5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5,

Отверстиядолжны

A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS),

10 x 15 см, Oficio (216 x 340),

располагатьсяслева

16K 195 x 270 мм,

16K 184 x 260 мм,

16K 197 x 273 мм, японская

открытка(Открытка(JIS)),

123

двойнаяяпонскаяоткрыткас

поворотом(двойнаяоткрытка

(JIS))

2-сторонняяпечать

Letter, Legal, Oficio (8,5 x 13), A4

Лицевойсторонойвверх

Отверстиядолжны

располагатьсяслева

123

18 Глава2 Лоткидлябумаги

RUWW

Загрузкабумагиипечатьконвертов

Введение

Вследующемразделеприводитсяописаниепечатиизагрузкиконвертов. Влотокприоритетнойподачи помещаетсядо10 конвертов. Восновнойвходнойлотокпомещаетсядо10 конвертов.

Дляпечатинаконвертахсручнойподачейследуйтеследующиминструкциям, чтобывыбрать соответствующиепараметрывдрайверепечати, затемзагрузитеконвертывлотокпослеотправки заданияпечатинапринтер.

Печатьконвертов

1.ИзокнапрограммывыберитепараметрПечать.

2.Выберитепринтеризспискапринтеров, азатемнажмитеиликоснитесьпунктаСвойстваили Параметры, чтобыоткрытьдрайверпечати.

ПРИМЕЧАНИЕ. Названиекнопкиразличаетсявзависимостиотпрограммногообеспечения.

ПРИМЕЧАНИЕ. ЧтобыполучитьдоступкданнымфункциямсначальногоэкранаWindows 8 или 8.1, выберитеУстройства, Печать, затемвыберитепринтер.

3.НажмитеиликоснитесьвкладкиБумага/качество.

4.ВраскрывающемсяспискеФорматбумагивыберитесоответствующийформатдляконвертов.

5.ВраскрывающемсяспискеТипбумагивыберитеКонверты.

6.ВраскрывающемсяспискеИсточникбумагивыберитеПодачавручную.

7.НажмитекнопкуОК, чтобызакрытьдиалоговоеокноСвойствадокумента.

8.ВдиалоговомокнеПечатьнажмитекнопкуОК, чтобыотправитьзаданиенапечать.

RUWW

Загрузкабумагиипечатьконвертов 19

Ориентацияконверта

Лоток

Размерконверта

Загрузкаконвертов

Лотокприоритетнойподачи

Конверт№10, конвертMonarch,

Лицевойсторонойвверх

конвертB5, конвертC5, конвертDL

Короткойсторонойсмаркойкустройству

Основнойвходнойлоток

Конверт№10, конвертMonarch,

Лицевойсторонойвверх

конвертB5, конвертC5, конвертDL

Короткойсторонойсмаркойкустройству

20 Глава2 Лоткидлябумаги

RUWW

Загрузкабумагиипечатьнаэтикетках

Введение

Вследующемразделеприводитсяописаниепечатиизагрузкиэтикеток.

Дляпечатинаэтикеткахсручнойподачейвыполнитеследующиеинструкции, чтобывыбрать соответствующиепараметрывдрайверепечати, затемзагрузитеэтикеткивлотокпослеотправки заданияпечатинапринтер. Приручнойподачепринтерначинаетпечатьзаданияпослеоткрытия лотка.

Ручнаяподачаэтикеток

1.ИзокнапрограммывыберитепараметрПечать.

2.Выберитепринтеризспискапринтеров, азатемнажмитеиликоснитесьпунктаСвойстваили Параметры, чтобыоткрытьдрайверпечати.

ПРИМЕЧАНИЕ. Названиекнопкиразличаетсявзависимостиотпрограммногообеспечения.

ПРИМЕЧАНИЕ. ЧтобыполучитьдоступкданнымфункциямсначальногоэкранаWindows 8 или 8.1, выберитеУстройства, Печать, затемвыберитепринтер.

3.ВыберитевкладкуБумага/качество.

4.ВраскрывающемсяспискеФорматбумагивыберитесоответствующийформатдлялистовс этикетками.

5.ВраскрывающемсяспискеТипбумагивыберитеЭтикетки.

6.ВраскрывающемсяспискеИсточникбумагивыберитеПодачавручную.

7.НажмитекнопкуОК, чтобызакрытьдиалоговоеокноСвойствадокумента.

8.ВдиалоговомокнеПечатьнажмитекнопкуОК, чтобыотправитьзаданиенапечать.

RUWW

Загрузкабумагиипечатьнаэтикетках 21

Ориентацияэтикеток

Лоток

Загрузкаэтикеток

Лоток

Лицевойсторонойвверх

приоритетной

Верхнимкраемвнутрьпринтера

подачи

Основнойвходной Лицевойсторонойвверх

лоток

Верхнимкраемвнутрьпринтера

22 Глава2 Лоткидлябумаги

RUWW

3Расходныематериалы, дополнительные принадлежностиизапасныечасти

Заказрасходныхматериалов, дополнительныхпринадлежностейизапасныхчастей

НастройкапараметроврасходныхматериаловHP длязащитыкартриджейстонером

Сменныйкартриджстонером

Заменабарабанапереносаизображений

Дляполучениядополнительнойинформациисм.:

Следующаяинформацияявляетсявернойнамоментпубликации. Дополнительныесведениясм. в

разделеwww.hp.com/support/ljM203.

ВполнойсправкеотHP дляэтогопринтерапредставленаследующаяинформация:

Установкаинастройка

Обучениеииспользование

Решениепроблем

ЗагрузкаобновленийПОимикропрограммы

Участиевфорумахтехническойподдержки

Поискинформациипогарантииинормативнойинформации

Заказрасходныхматериалов, дополнительных принадлежностейизапасныхчастей

Заказ

Заказрасходныхматериаловибумаги

www.hp.com/go/suresupply

Заказоригинальныхкомплектующихидополнительных

www.hp.com/buy/parts

принадлежностейHP

Заказчерезсервисныйцентрилислужбуподдержки

Обратитесьвуполномоченныйсервисныйцентрилислужбу

поддержкиHP.

Заказприпомощивстроенноговеб-сервераHP (EWS)

Длядоступавадреснойстрокеподдерживаемоговеб-

браузера, установленногонаиспользуемомкомпьютере,

введитеIP-адресустройстваилиимяхоста. Встроенныйвеб-

сервер(EWS) содержитссылкунасайтHP SureSupply, который

представляетвозможностиприобретенияоригинальных

расходныхматериаловHP .

Расходныематериалыидополнительныепринадлежности

Элемент

Описание

Номеркартриджа

Номердетали

Расходныематериалы

ЧерныйкартриджстонеромHP 30A

Сменныйчерныйкартриджстонером

30A

CF230A

LaserJet

стандартнойемкости

ЧерныйкартриджстонеромHP 30X

Сменныйчерныйкартриджстонером

30X

CF230X

LaserJet

высокойемкости

HP 32A, подлинныйфотобарабан

Фотобарабан

32A

CF232A

LaserJet

24 Глава3 Расходныематериалы, дополнительныепринадлежностиизапасныечасти

RUWW

НастройкапараметроврасходныхматериаловHP для защитыкартриджейстонером

Введение

Включениеиотключениефункции»Политикапокартриджам»

Включениеиотключениефункции»Защитакартриджей»

Введение

ИспользуйтефункцииHP «Политикапокартриджам» и»Защитакартриджей», чтобыузнать, какие картриджиустановленывпринтере, изащититьихоткражи.

Политикапокартриджам: Этафункциязащищаетпринтеротиспользованияподдельных картриджейстонером, позволяяустанавливатьтолькооригинальныекартриджиHP. Подлинные картриджиHP обеспечиваютнаилучшеекачествопечати. Приустановкекартриджа, которыйне являетсяподлиннымкартриджемHP, напанелиуправленияпринтерапоявляетсясообщениео недействительностикартриджа, атакжедальнейшиеинструкции.

Защитакартриджей: Этафункцияпривязываеткартриджистонеромкопределенномупринтеру иликнесколькимпринтерам, чтобыэтикартриджиневозможнобылоиспользоватьвдругих принтерах. Защитакартриджейпозволяетсохранятьвложенныесредства. Еслиэтафункция включена, приустановкезащищенногокартриджаизисходногопринтеравдругойпринтерпечать будетневозможна. Напанелиуправленияпринтерапоявитсясообщениеотом, чтокартридж защищен, атакжедальнейшиеинструкции.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Послевключениянапринтерефункциизащитыкартриджейэтафункция будетвсегдаавтоматическиприменятьсяковсемкартриджам, устанавливаемымвпринтер. Чтобы выключитьзащитудляновогокартриджа, отключитефункциюпередегоустановкой.

Приотключенииэтойфункциизащитаневыключаетсядляустановленныхкартриджей.

Обефункциипоумолчаниюотключены. Длявключенияилиотключениявыполнитеследующие действия.

Включениеиотключениефункции»Политикапокартриджам»

Использованиевстроенноговеб-сервераHP (EWS) длявключенияфункции»Политикапо картриджам»

1.Откройтевстроенныйвеб-серверHP.

а. Распечатайтестраницуконфигурации, чтобыопределитьIP-адресилиимяхоста.

i.Нажмитеиудерживайтекнопкувозобновления, покаиндикаторготовностине начнетмигать.

ii.Отпуститекнопкупитания.

RUWW

НастройкапараметроврасходныхматериаловHP длязащитыкартриджейстонером 25

б. Откройтевеб-браузеривадреснойстрокевведитеIP-адресилиимяхостаточновтомвиде, в которомониотображаютсянапанелиуправленияпринтера. Нажмитеклавишувводана клавиатурекомпьютера. ОткроетсяEWS.

ПРИМЕЧАНИЕ. Еслиотображаетсясообщениеотом, чтодоступквеб-сайтуможетбыть небезопасным, выберитеследующийпараметр, чтобыперейтинавеб-сайт. Доступкэтому веб-сайтуненанесетвредакомпьютеру.

2.ПерейдитенавкладкуСистема.

3.НалевойнавигационнойпанеливыберитеПараметрырасходныхматериалов.

4.ИзраскрывающегосяспискаПолитикапокартриджамвыберитеAuthorized HP (Разрешенные

HP).

5.НажмитекнопкуПрименить.

Использованиевстроенноговеб-сервераHP (EWS) дляотключенияфункции»Политикапо картриджам»

1.Откройтевстроенныйвеб-серверHP.

а. Распечатайтестраницуконфигурации, чтобыопределитьIP-адресилиимяхоста.

i.Нажмитеиудерживайтекнопкувозобновления, покаиндикаторготовностине начнетмигать.

ii.Отпуститекнопкупитания.

б. Откройтевеб-браузеривадреснойстрокевведитеIP-адресилиимяхостаточновтомвиде, в которомониотображаютсянапанелиуправленияпринтера. Нажмитеклавишувводана клавиатурекомпьютера. ОткроетсяEWS.

ПРИМЕЧАНИЕ. Еслиотображаетсясообщениеотом, чтодоступквеб-сайтуможетбыть небезопасным, выберитеследующийпараметр, чтобыперейтинавеб-сайт. Доступкэтому веб-сайтуненанесетвредакомпьютеру.

2.ПерейдитенавкладкуСистема.

3.НалевойнавигационнойпанеливыберитеПараметрырасходныхматериалов.

4.ИзраскрывающегосяспискаПолитикапокартриджамвыберитеВыкл.

5.НажмитекнопкуПрименить.

26 Глава3 Расходныематериалы, дополнительныепринадлежностиизапасныечасти

RUWW

Устранениенеполадок: сообщенияобошибкахнапанелиуправленияополитикепо картриджам

Сообщениеобошибке

Описание

Рекомендуемоерешение

10.30.0X недопустимыйкартридж:

Администраторомпредусмотрено

<Color>

использованиевэтомпринтеретолько

подлинныхрасходныхматериаловHP, на

которыераспространяетсягарантия.

Чтобыпродолжитьпечать, следует

заменитькартридж.

Заменитекартриджподлинным картриджемстонеромHP.

Есливыполагаете, чтоприобрели подлинныерасходныематериалыHP,

посетитеwww.hp.com/go/anticounterfeit,

чтобыопределить, являетсяли картридждействительноподлинным картриджемHP иузнать, чтоделать, если этонеподлинныйкартриджHP.

Включениеиотключениефункции»Защитакартриджей»

Использованиевстроенноговеб-сервераHP (EWS) длявключенияфункции»Защита картриджей»

1.Откройтевстроенныйвеб-серверHP.

а. Распечатайтестраницуконфигурации, чтобыопределитьIP-адресилиимяхоста.

i.Нажмитеиудерживайтекнопкувозобновления, покаиндикаторготовностине начнетмигать.

ii.Отпуститекнопкупитания.

б. Откройтевеб-браузеривадреснойстрокевведитеIP-адресилиимяхостаточновтомвиде, в которомониотображаютсянапанелиуправленияпринтера. Нажмитеклавишувводана клавиатурекомпьютера. ОткроетсяEWS.

ПРИМЕЧАНИЕ. Еслиотображаетсясообщениеотом, чтодоступквеб-сайтуможетбыть небезопасным, выберитеследующийпараметр, чтобыперейтинавеб-сайт. Доступкэтому веб-сайтуненанесетвредакомпьютеру.

2.ПерейдитенавкладкуСистема.

3.НалевойнавигационнойпанеливыберитеПараметрырасходныхматериалов.

4.ИзраскрывающегосяспискаЗащитакартриджейвыберитеЗащититькартриджи.

5.НажмитекнопкуПрименить.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Послевключениянапринтерефункциизащитыкартриджейэтафункция будетвсегдаавтоматическиприменятьсяковсемкартриджам, устанавливаемымвпринтер. Чтобы выключитьзащитудляновогокартриджа, отключитефункциюзащитыкартриджейпередего установкой.

Приотключенииэтойфункциизащитаневыключаетсядляустановленныхкартриджей.

RUWW

НастройкапараметроврасходныхматериаловHP длязащитыкартриджейстонером 27

Использованиевстроенноговеб-сервераHP (EWS) дляотключенияфункции»Защита картриджей»

1.Откройтевстроенныйвеб-серверHP.

а. Распечатайтестраницуконфигурации, чтобыопределитьIP-адресилиимяхоста.

i.Нажмитеиудерживайтекнопкувозобновления, покаиндикаторготовностине начнетмигать.

ii.Отпуститекнопкупитания.

б. Откройтевеб-браузеривадреснойстрокевведитеIP-адресилиимяхостаточновтомвиде, в которомониотображаютсянапанелиуправленияпринтера. Нажмитеклавишувводана клавиатурекомпьютера. ОткроетсяEWS.

ПРИМЕЧАНИЕ. Еслиотображаетсясообщениеотом, чтодоступквеб-сайтуможетбыть небезопасным, выберитеследующийпараметр, чтобыперейтинавеб-сайт. Доступкэтому веб-сайтуненанесетвредакомпьютеру.

2.ПерейдитенавкладкуСистема.

3.НалевойнавигационнойпанеливыберитеПараметрырасходныхматериалов.

4.ИзраскрывающегосяспискаЗащитакартриджейвыберитеВыкл.

5.НажмитекнопкуПрименить.

Устранениенеполадок: сообщениянапанелиуправленияобошибках, связанныхсзащитой картриджей

Сообщениеобошибке

Описание

Рекомендуемоерешение

10.57.0X защищенныйкартридж: <Color>

Картриджможноиспользоватьтольков

Заменитекартриджновымкартриджемс

принтереиливпаркепринтеров, для

тонеромHP.

которыхонбылпервоначальнозащищен

сиспользованиемфункциизащиты

картриджейHP.

Функциязащитыкартриджейпозволяет

администраторупривязатькартриджи

толькокодномупринтеруиликпарку

принтеров. Чтобыпродолжитьпечать,

следуетзаменитькартридж.

28 Глава3 Расходныематериалы, дополнительныепринадлежностиизапасныечасти

RUWW

Сменныйкартриджстонером

Введение

Сведенияокартриджестонером

Извлечениеизаменакартриджастонером

Введение

Внастоящемдокументеприводитсяописаниекартриджадляпринтера, атакжеуказанияпоего замене.

Сведенияокартриджестонером

Вданномпринтереестьиндикацияонизкомуровнересурсакартриджа. Фактическийоставшийсясрок службыкартриджастонеромможетотличаться. Есликачествопечатистановитсянеприемлемым, приготовьтезапаснойкартридждлязамены.

ПриобрестикартриджиилипроверитьсовместимостькартриджейдляпринтераможнопоссылкенаHP SureSupply www.hp.com/go/suresupply. Прокрутитестраницудоконцаиубедитесь, чтострана/регион выбраныправильно.

Позиция

Описание

Номеркартриджа

Номердетали

Черныйкартриджстонером

Сменныйчерныйкартриджс

30A

CF230A

HP 30A LaserJet

тонеромстандартнойемкости

Черныйкартриджстонером

Сменныйчерныйкартриджс

30X

CF230X

HP 30X LaserJet

тонеромвысокойемкости

ПРИМЕЧАНИЕ. Высокопродуктивныекартриджисодержатбольшетонера, чемстандартные картриджи, длявысокоточнойпередачицветавотпечатках. Дополнительныесведениясм. поадресу www.hp.com/go/learnaboutsupplies.

Неизвлекайтекартриджстонеромизупаковки, поканевозникнетнеобходимостьегоиспользования.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобыпредотвратитьповреждениекартриджастонером, неподвергайтеего воздействиюсветадольше, чемнанесколькоминут.

Наследующейиллюстрацииизображеныкомпонентыкартриджастонером.

RUWW

Сменныйкартриджстонером 29

Loading…

инструкцияHP LaserJet Pro M203

G3Q46-90963

© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.

www.hp.com

www.hp.com/support/ljM118

www.hp.com/support/ljM203

www.register.hp.com

LaserJet Pro M118-M119

LaserJet Ultra M206

Посмотреть инструкция для HP LaserJet Pro M203 бесплатно. Руководство относится к категории принтеры, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 9.4. Руководство доступно на следующих языках: русский. У вас есть вопрос о HP LaserJet Pro M203 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Главная
HP
LaserJet Pro M203
принтер
русский
Руководство пользователя (PDF)

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о HP LaserJet Pro M203.

Как удалить замятую бумагу из принтера?

Лучше всего аккуратно вытянуть бумагу из принтера. Выключите принтер и убедитесь, что печатающий узел не нависает над бумагой и что в принтере не осталось бумаги.

Почему после установки оригинального картриджа принтер не работает?

Принтер может не распознать неоригинальный картридж. В этом случае вы получите сообщение о том, что картридж пуст. В инструкции к приобретенному картриджу обычно указаны способы устранения проблемы. Если это сделать не удалось, рекомендуется обратиться к продавцу.

Чем обусловлено плохое качество печати?

Причины плохого качества печати могут быть разными. Убедитесь, что картридж заполнен, а тонер имеется в достаточном количестве. Если такой проблемы нет, причина может заключаться в том, что струйному принтеру требуется чистка, высох картридж или сломан печатающий узел. Для лазерного принтера рекомендуется выполнить калибровку.

В чем разница между лазерным и струйным принтером?

Лазерный принтер печатает тонером, а струйный — чернилами.

Почему при печати на струйном принтере появляются черные полосы?

В большинстве случаев это обусловлено поломкой картриджа струйного принтера. Необходимо заменить картридж.

Что означает аббревиатура DPI?

DPI обозначает Dots Per Inch и представляет собой количество капель чернил (на дюйм), которые подаются на бумагу при печати.

Инструкция HP LaserJet Pro M203 доступно в русский?

Да, руководствоHP LaserJet Pro M203 доступно врусский .

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Принтер лазерный HP LaserJet Pro M203dn

Loading…

инструкцияHP LaserJet Pro M203

G3Q46-90963

© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.

www.hp.com

www.hp.com/support/ljM118

www.hp.com/support/ljM203

www.register.hp.com

LaserJet Pro M118-M119

LaserJet Ultra M206

Посмотреть инструкция для HP LaserJet Pro M203 бесплатно. Руководство относится к категории принтеры, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 9.4. Руководство доступно на следующих языках: русский. У вас есть вопрос о HP LaserJet Pro M203 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Главная
HP
LaserJet Pro M203
принтер
русский
Руководство пользователя (PDF)

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о HP LaserJet Pro M203.

Как удалить замятую бумагу из принтера?

Лучше всего аккуратно вытянуть бумагу из принтера. Выключите принтер и убедитесь, что печатающий узел не нависает над бумагой и что в принтере не осталось бумаги.

Почему после установки оригинального картриджа принтер не работает?

Принтер может не распознать неоригинальный картридж. В этом случае вы получите сообщение о том, что картридж пуст. В инструкции к приобретенному картриджу обычно указаны способы устранения проблемы. Если это сделать не удалось, рекомендуется обратиться к продавцу.

Чем обусловлено плохое качество печати?

Причины плохого качества печати могут быть разными. Убедитесь, что картридж заполнен, а тонер имеется в достаточном количестве. Если такой проблемы нет, причина может заключаться в том, что струйному принтеру требуется чистка, высох картридж или сломан печатающий узел. Для лазерного принтера рекомендуется выполнить калибровку.

В чем разница между лазерным и струйным принтером?

Лазерный принтер печатает тонером, а струйный — чернилами.

Почему при печати на струйном принтере появляются черные полосы?

В большинстве случаев это обусловлено поломкой картриджа струйного принтера. Необходимо заменить картридж.

Что означает аббревиатура DPI?

DPI обозначает Dots Per Inch и представляет собой количество капель чернил (на дюйм), которые подаются на бумагу при печати.

Инструкция HP LaserJet Pro M203 доступно в русский?

Да, руководствоHP LaserJet Pro M203 доступно врусский .

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Принтер лазерный HP LaserJet Pro M203dn

черно-белая печать, A4, 1200×1200 dpi, ч/б — 28 стр/мин (A4), Ethernet (RJ-45), USB 2.0
подробнее

HP

37

Код товара: 1071162

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Принтер hp laserjet p2015 инструкция ошибки
  • Принтер hp laserjet p1606dn инструкция
  • Принтер hp laserjet p1006 инструкция по применению
  • Принтер hp laserjet m1212nf mfp инструкция
  • Принтер hp laserjet mfp m28 m31 инструкция