-
Contents
-
Table of Contents
-
Troubleshooting
-
Bookmarks
Quick Links
Monochrome Laser Printer
User’s Guide
Related Manuals for Samsung ML ML-1630
Summary of Contents for Samsung ML ML-1630
-
Page 1
Monochrome Laser Printer User’s Guide… -
Page 2
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. This user’s guide is provided for information purposes only. All information included herein is subject to change without notice. Samsung Electronics is not responsible for any changes, direct or indirect damages, arising from or related to use of this user’s guide. -
Page 3
SAMSUNG WORLD WIDE ONTACT If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center. Country Customer Care Center ARGENTINE 0800-333-3733 AUSTRALIA 1300 362 603 AUSTRIA 0800-SAMSUNG (726-7864) BELGIUM 0032 (0)2 201 24 18 BRAZIL… -
Page 4: Table Of Contents
Front view … 1.2 Rear view … 1.3 Control panel overview … 1.4 2. Software overview Supplied software … 2.1 Printer driver features … 2.2 System requirements … 2.2 3. Getting Started Setting up the hardware … 3.1 Altitude adjustment … 3.2 4.
-
Page 5
Common Windows problems … 7.12 Common Linux problems … 7.13 Common Macintosh problems … 7.13 8. Ordering supplies and accessories Supplies … 8.1 How to purchase … 8.1 9. Specifications General specifications … 9.1 Printer specifications … 9.1 10. Glossary Index… -
Page 6: About This User’s Guide
To access a printer driver help screen, click Help from the printer properties dialog box. If you have Internet access, you can get help, support, printer drivers, manuals, and order information from the Samsung website, www.samsungprinter.com.
-
Page 7: Safety And Regulatory Information
Environmental and Safety Consideration Laser Safety Statement The printer is certified in the U.S. to conform to the requirements of DHHS 21 CFR, chapter 1 Subchapter J for Class I(1) laser products, and elsewhere, is certified as a Class I laser product conforming to the requirements of IEC 825.
-
Page 8: Ozone Safety
However, it is advisable that the machine be operated in a well ventilated area. If you need additional information about ozone, please contact your nearest Samsung dealer. California USA Only This Perchlorate warning applies only to primary CR (Manganese Dioxide) Lithium coin cells in the product sold or distributed ONLY in California USA.
-
Page 9
A full declaration, defining the relevant Directives and referenced standards can be obtained from your Samsung Electronics Co., Ltd. representative. Replacing the Fitted Plug (for UK Only) Important The mains lead for this machine is fitted with a standard (BS 1363) 13 amp plug and has a 13 amp fuse. -
Page 11: Introduction
Introduction Thank you for purchasing this Samsung multifunctional product. Your machine provides printing functions. This chapter includes: • Special features • Machine overview • Control panel overview Caution •This product is high glossy. Please be careful of surface scratch during installation.
-
Page 12: Machine Overview
These are the main components of your machine. Front view control panel top cover output tray output support tray Note • All illustrations on this user’s guide may differ from your machine. • The surface of the output tray may become hot if you print a large number of pages at once. Please make sure that you do not touch the surface, and do not allow children near it.
-
Page 13: Rear View
Rear view rear cover power switch power receptacle USB port <Introduction>…
-
Page 14: Control Panel Overview
Blinks when the paper in the tray is empty. • toner LED Blinks when the toner cartridge is almost empty or is not Samsung-genuine cartridge. If it blinks rapidly, the toner cartridge is totally empty. Check the display message and replace the toner cartridge.
-
Page 15: Software Overview
Each CD provides you with the following software: Printer Windows • Printer driver: Use this driver to software CD take full advantage of your machine’s features. • Smart Panel: This program allows you to monitor the machine’s status…
-
Page 16: Printer Driver Features
Your printer drivers support the following standard features: • Paper size, orientation and media type • Number of copies In addition, you can use various special printing features. The following table shows a general overview of features supported by your printer drivers: Feature Windows…
-
Page 17
Linux Item Requirements Operating system • Red Hat 8 ~ 9 • Fedora Core 1 ~ 4 • Mandrake 9.2 ~ 10.1 • SuSE 8.2 ~ 9.2 Pentium IV 1 GHz or higher 256 MB or higher Free HDD space 1 GB or higher Software •… -
Page 18: Getting Started
If you use the different Windows locale, you must change the paper size of your machine for matching your commonly used paper size. Go to the printer properties to change the paper size after installation completes. Caution When you move the machine, do not tilt or turn it upside down.
-
Page 19: Altitude Adjustment
OS, refer to the corresponding Windows User’s Guide or online help. Click the Windows Start menu. Select Printers and Faxes. Select Samsung ML-1630 Series icon. Right-click on the printer driver icon and select Properties. Click the Printer tab and select the High Altitude Correction. Click OK.
-
Page 20: Selecting And Loading Print Media
This may be the result of improper handling, unacceptable temperature and humidity levels, or other variables over which Samsung has no control. • Before purchasing large quantities of print media, ensure that it meets the requirements specified in this user’s guide.
-
Page 21: Guidelines For Selecting And Storing Print Media
Guidelines for selecting and storing print media When selecting or loading paper, or other print materials, keep these guidelines in mind: • Always use print media that conform with the specifications listed on page 4.3. • Attempting to print on damp, curled, wrinkled, or torn paper can cause paper jams and poor print quality.
-
Page 22: Specifications On Print Media
Specifications on print media Note • Due to the nature of the product, the envelope type of media cannot be used with your machine. •Use the print media type mentioned below only. Type Size Letter JIS B5 Plain paper ISO B5 Executive Transparency Letter, A4…
-
Page 23: Guidelines For Special Print Media
0.1 second. Check your machine’s specification to view the fusing temperature, see page 9.1. • Letterhead ink must be non-flammable and should not adversely affect printer rollers.
-
Page 24: Loading Paper In The Tray
Loading paper in the tray Load the print media you use for the majority of your print jobs in the tray. The tray can hold a maximum of 100 sheets of 75 g/m paper. Press the tray open button, then the tray pops out. Pull the tray completely out.
-
Page 25: Setting The Paper Size And Type
OS, refer to the corresponding Windows User’s Guide or online help. Click the Start button on the computer screen. Select Printers and Faxes. Right-click on the printer driver icon and select Printing Preferences. Click the Paper tab, and change the settings on Paper Options. Click OK.
-
Page 26: Basic Printing
For Windows 2000, select Settings and then Printers. For Windows XP/2003, select Printers and Faxes. For Windows Vista, select Control Panel and than Printers. Double-click the Samsung ML-1630 Series icon. From the Document menu, select Cancel. Note You can also access this window by simply double-clicking the printer icon at the bottom right corner of the Windows desktop.
-
Page 27: Maintenance
Maintenance This chapter provides information for maintaining your machine and the toner cartridge. This chapter includes: • Printing a machine report • Cleaning your machine • Maintaining the cartridge • Redistributing toner • Replacing the toner cartridge • Maintenance Parts Printing a machine report Press and hold Stop/Clear button for about 4 seconds to print a machine report.
-
Page 28
With a dry lint-free cloth, wipe away any dust and spilled toner from the toner cartridges area and their cavities. Note If toner gets on your clothing, wipe it off with a dry cloth and wash it in cold water. Hot water sets toner into fabric. Locate the long strip of glass (LSU) inside the front door, and gently swab the glass to see if dirt turns the white cotton black. -
Page 29: Maintaining The Cartridge
Maintaining the cartridge Toner cartridge storage To get the most from the toner cartridge, keep the following guidelines in mind: • Do not remove the toner cartridge from its package until ready for use. • Do not refill the toner cartridge. The machine warranty does not cover damage caused by using a refilled cartridge.
-
Page 30
Holding side edges of the toner cartridge, thoroughly rock it from side to side to redistribute the toner. Caution • Do not touch the green surface, the OPC drum or the front of the toner cartridge, with your hands or any other material. Use the handle on each cartridge in order to avoid touching this area. -
Page 31: Replacing The Toner Cartridge
Replacing the toner cartridge When the toner cartridge is completely empty. • The toner LED( ) blinks rapidly and the toner-related messages on the display indicate when toner cartridge should be replaced. For detailed information about error message, see page 7.7. •…
-
Page 32: Maintenance Parts
Caution • Do not touch the green surface, the OPC drum or the front of each toner cartridge, with your hands or any other material. Use the handle on each cartridge in order to avoid touching this area. • If you leave the top cover open for more than a few minutes, the OPC drum can be exposed to light.
-
Page 33: Troubleshooting
Troubleshooting This chapter gives helpful information on what to do if you encounter a problem. This chapter includes: • Tips for avoiding paper jams • Clearing paper jams • Understanding display messages • Solving other problems Tips for avoiding paper jams By selecting the correct media types, most paper jams can be avoided.
-
Page 34
Align the tray with the slot, and slide it into the machine. Press the top cover lever, completely open the top cover. Hold the top cover and close it slowly and carefully, until the cover is securely latched. Note If the top cover is not completely closed, the machine will not operate. -
Page 35: Rear And Inside The Machine
10 Hold both edges of the rear cover, and align it as shown in the following figure. Press the rear cover firmly until it clicks. Note If the rear cover is not completely closed, the paper jam may occur. 11 Open and close the top cover firmly. The machine will resume printing.
-
Page 36
Press the top cover lever, completely open the top cover. Hold the top cover and close it slowly and carefully, until the cover is securely latched. Note If the top cover is not completely closed, the machine will not operate. Caution Be careful not to pinch your fingers, since the top cover is very heavy. -
Page 37: In The Exit Area
10 After removing the jammed paper, check for paper which may be jammed in other parts of the machine. 11 Slide the toner cartridge back into the machine. 12 Close the top cover firmly. The machine will resume printing. In the exit area If paper is jammed in the paper exit area, follow the next steps to release the jammed paper.
-
Page 38
Hold the top cover and close it slowly and carefully, until the cover is securely latched. Note If the top cover is not completely closed, the machine will not operate. Caution Be careful not to pinch your fingers, since the top cover is very heavy. -
Page 39: Understanding Display Messages
(Page 6.5) Status display Solution <Troubleshooting> Explanation Solution The toner cartridge Install the a Samsung- which the arrow genuine toner cartridge indicates is not designed for your suitable for your machine. machine. This message appears The lifespan of the…
-
Page 40: Solving Other Problems
Check the power cord connections. Check the power switch and the power source. Select a machine name as your default printer in your Windows. Disconnect the printer cable and reconnect it. If possible, attach the cable to another computer that is working properly and print a job.
-
Page 41
Paper tab within from the the printer properties. Select wrong the correct paper source. paper See the printer driver help source. screen. A print job The job may be very Reduce the complexity of the is extremely complex. -
Page 42: Printing Quality Problems
Adjust the print resolution and turn the toner save mode off. See the help screen of the printer driver and refer to Software section, respectively. • A combination of faded or smeared defects may indicate that the toner cartridge needs cleaning.
-
Page 43
• If background scatter covers the entire surface area of a printed page, adjust the print resolution through your software application or in printer properties. Misformed • If characters are improperly formed and characters producing hollow images, the paper stock may be too slick. -
Page 44: Common Windows Problems
You can set this toner, light print, or option through the Printer Tab in printer contamination driver’s properties. See page 3.2. occurs. Common Windows problems…
-
Page 45: Common Linux Problems
Common Linux problems Condition Suggested solutions • Check if the printer driver is installed in your system. Open Unified Driver Configurator and switch to the Printers tab in Printers configuration window to look at the list of available printers. Make sure that your machine is displayed on the list.
-
Page 46: Ordering Supplies And Accessories
How to purchase To order Samsung-authorized supplies or accessories, contact your local Samsung dealer or the retailer where you purchased your machine, or visit www.samsungprinter.com and select your country/region to obtain information on calling for technical support.
-
Page 47: Specifications
First print out time from coldboot: Less than 15 seconds Print resolution Up to 1200 dpi class(Best) Effective output Printer language SPL (Samsung Printer Language) OS compatibility & Windows 2000/ 2003/ XP/ Vista, Various Linux driver OS, Mac 10.3 ~ 10.5 Interface USB 2.0…
-
Page 48: Glossary
Fuser Unit This is the part of a laser printer that melts the toner onto the print media. It consists of two hot rollers. After toner is transferred onto the paper, the fuser unit applies heat and pressure to ensure that the toner stays on the paper permanently, which is why paper is warm when it comes out of a laser printer.
-
Page 49: Index
7.8 setting the paper size of the tray 4.6 Power switch 1.3 print media guidelines 4.2 selecting print media 4.1 specification 4.3 Printer software CD 2.1 printing 5.1 problem solving 7.8 printing report 6.1 problem, solve Linux 7.13 problems display message 7.7…
-
Page 50: Software Section
Samsung Printer Software section…
-
Page 51
OFTWARE SECTION ONTENTS NSTALLING Chapter 1: Installing Printer Software … 4 Changing the Software Language … 5 Reinstalling Printer Software … 6 Removing Printer Software … 6 ASIC Chapter 2: Printing a Document … 7 Printing to a file (PRN) … 8 Printer Settings … -
Page 52
DVANCED RINTING Chapter 3: Printing Multiple Pages on One Sheet of Paper (N-Up Printing) … 13 Printing Posters … 14 Printing a Reduced or Enlarged Document … 14 Fitting Your Document to a Selected Paper Size … 14 Using Watermarks … 15 Using an Existing Watermark … -
Page 53
Printing Files … 24 SING RINTER WITH A Chapter 7: Installing Software … 25 Setting Up the Printer … 26 For a USB-connected … 26 Printing … 27 Printing a Document … 27 Changing Printer Settings … 27 Printing Multiple Pages on One Sheet of Paper … 28… -
Page 54: Installing Printer Software In Windows
All applications should be closed on your PC before beginning installation. A local printer is a printer directly attached to your computer using the printer cable supplied with your printer, such as a USB or parallel cable. You can install the printer software using the typical or custom method.
-
Page 55: Changing The Software Language
If the test page prints out correctly, click Yes. If not, click No to reprint it. To register yourself as a user of Samsung Printers in order to receive information from Samsung, select the checkbox and click Finish. You are now sent to the Samsung web site.
-
Page 56: Reinstalling Printer Software
• After connecting the printer, click Next. • If you don’t want to connect the printer at this time, click Next, and No on the following screen. Then the installation will start and a test page will not be printed at the end of the installation.
-
Page 57: Basic Printing
Please refer to the OS Compatibility section of Printer Specifications in your Printer User’s Guide. • If you need to know the exact name of your printer, you can check the supplied CD-ROM. The following procedure describes the general steps required for printing from various Windows applications.
-
Page 58: Printing To A File (Prn)
Select the folder and assign a name of the file and then click OK. Printer Settings You can use the printer properties window, which allows you to access all of the printer options you need when using your printer. When the printer properties are displayed, you can review and change the settings needed for your print job.
-
Page 59: Layout Tab
• For details, see “Printing Posters” on page 14 Paper Tab Use the following options to set the basic paper handling specifications when you access the printer properties. See “Printing a Document” on page 7 for more information on accessing printer properties.
-
Page 60: Graphics Tab
• On: Select this option to allow the printer to use less toner on each page. • Off: If you don’t need to save toner when printing a document, select this option.
-
Page 61: Extras Tab
If a paper jam occurs, the printer will reprint the last page sent from the computer after you have cleared the jam.
-
Page 62: Using A Favorite Setting
To use a saved setting, select the item from the Favorites drop down list. The printer is now set to print according to the Favorites setting you selected. To delete a Favorites item, select it from the list and click Delete.
-
Page 63: Advanced Printing
User’s Guide may differ depending on the printer in use. However the composition of the printer properties window is similar. • If you need to know the exact name of your printer, you can check the supplied CD-ROM. This chapter includes: •…
-
Page 64: Printing Posters
Fitting Your Document to a Selected Paper Size This printer feature allows you to scale your print job to any selected paper size regardless of the digital document size. This can be useful when you want to check fine details on a small document.
-
Page 65: Using Watermarks
“DRAFT” or “CONFIDENTIAL” printed diagonally across the first page or all pages of a document. There are several predefined watermarks that come with the printer, and they can be modified, or you can add new ones to the list. Using an Existing Watermark To change the print settings from your software application, access printer properties.
-
Page 66: Using Overlays
Regards WORLD BEST print a letter with your company’s letterhead, you do not need to load preprinted letterhead paper in the printer. You need only tell the printer to print the letterhead overlay on your document. Creating a New Page Overlay To use a page overlay, you must create a new page overlay containing your logo or image.
-
Page 67: Sharing The Printer Locally
Please refer to the OS Compatibility section of Printer Specifications in your Printer User’s Guide. • If you need to know the exact name of your printer, you can check the supplied CD-ROM. Setting Up a Host Computer Start Windows.
-
Page 68: Using Smart Panel
Programs or All Programs → your printer driver name → Smart Panel. OTES • If you have already installed more than one Samsung printer, first select the printer model you want in order to use the corresponding Smart Panel. Right-click (in Windows or Linux) or click (in Mac OS X) the Smart Panel icon and select your printer name.
-
Page 69: Opening The Troubleshooting Guide
(smart panel), the message appears in the Smart Panel popup window. • Schedule an automatic status checking every: The computer updates the printer status regularly. Setting the value close to 1 second causes the computer to check the printer status more frequently, thereby allowing a faster response to any printer error.
-
Page 70: Using Your Printer In Linux
• Configuring Printer Properties • Printing a Document Getting Started The supplied CD-ROM provides you with Samsung’s Unified Linux Driver package for using your machine with a Linux computer. After the driver is installed on your Linux system, the driver package allows you to monitor a number of machine devices via fast ECP parallel ports and USB simultaneously.
-
Page 71: Uninstalling The Unified Linux Driver
When the installation is complete, click Finish. The installation program has added the Unified Driver Configurator desktop icon and Samsung Unified Driver group to the system menu for your convenience. If you have any difficulties, consult the onscreen help that is…
-
Page 72: Using The Unified Driver Configurator
Printers configuration has the two tabs: Printers and Classes. Printers Tab You can see the current system’s printer configuration by clicking on the printer icon button on the left side of the Unified Driver Configurator window. Switches to Printer configuration.
-
Page 73: Ports Configuration
• Refresh : Renews the classes list. • Add Class… : Allows you to add a new printer class. • Remove Class : Removes the selected printer class. Ports Configuration In this window, you can view the list of available ports, check the status of each port and release a port that is stalled in busy state when its owner is terminated for any reason.
-
Page 74: Printing A Document
To abort the current job, click Cancel. Printing Files You can print many different types of files on the Samsung machine device using the standard CUPS way — directly from the command line interface. The CUPS lpr utility allows you do that.
-
Page 75: Using Your Printer With A Macintosh
Double-click the MAC_Printer folder. Double-click the Samsung SPL2 Installer icon. Enter the password and click OK. The Samsung SPL Installer window opens. Click Continue and then click Continue. Select Easy Install and click Install. After the installation is finished, click Quit.
-
Page 76: Setting Up The Printer
•For MAC OS 10.4, click Default Browser and find the USB connection. •For MAC OS 10.5, click Default and find the USB connection. Select Samsung in Printer Model and your printer in Model Name. Click Add. Your printer appears on the Printer List, and is set as the default printer.
-
Page 77: Printing
• You can check your printer name in the supplied CD- ROM. Printing a Document When you print with a Macintosh, you need to check the printer software setting in each application you use. Follow these steps to print from a Macintosh.
-
Page 78: Printing Multiple Pages On One Sheet Of Paper
Select the page order from the Layout Direction option. To print a border around each page on the sheet, select the option you want from the Border drop-down list. Click Print, and the printer prints the selected number of pages on one side of each page.
-
Page 79
Linux driver, install 20 printer properties 23 printing 24 Macintosh driver install 25 uninstall 25 printing 27 setting up the printer 26 MFP driver, install Linux 20 n-up printing Macintosh 28 Windows 13 orientation, print 24 Windows 9 overlay create 16… -
Page 80
system requirements Macintosh 25 uninstall Macintosh 25 Windows 6 status monitor, use 18 toner save, set 10 uninstall, software Macintosh 25 Windows 6 uninstalling MFP driver Linux 21 watermark create 15 delete 15 edit 15 print 15… -
Page 81
www.samsungprinter.com Rev.3.00…
Черно-белый лазерный принтер Руководство пользователя © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. Все права защищены. Данное руководство пользователя предназначено только для ознакомления. Любая информация, содержащаяся в руководстве, может быть изменена без предупреждения. Samsung Electronics не несет ответственности за какие бы то ни было убытки, прямые или косвенные, вызванные использованием данного руководства или связанные с ним. • ML-1630 являются названиями моделей Samsung Electronics Co., Ltd. • Samsung и эмблема Samsung являются товарными знаками компании Samsung Electronics Co., Ltd. • Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7 и Windows Server 2008 R2 являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками корпорации Microsoft. • UFST® и MicroType™ являются зарегистрированными товарными знаками Monotype Imaging Inc. • TrueType, LaserWriter и Macintosh являются торговыми марками корпорации Apple Computer, Inc. • Остальные торговые марки и названия продуктов являются товарными знаками соответствующих компаний или организаций. • Сведения об открытом коде доступны на веб-сайте компании Samsung по адресу www.samsung.com. • Лицензионное соглашение об использовании открытого кода приведено в файле LICENSE.txt, который находится на компакт-диске, входящем в комплект поставки. contact samsung worldwide If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center. COUNTRY/REG ION CUSTOMER CARE CENTER WEB SITE ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au AUSTRIA 0810-SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) www.samsung.com/at BELARUS 810-800-500-55-500 www.samsung/ua www.samsung.com/ua_ru BELGIUM 02 201 2418 www.samsung.com/be (Dutch) www.samsung.com/be_fr (French) BRAZIL 0800-124-421 4004-0000 www.samsung.com/br CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca CHILE 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/cl CHINA 400-810-5858 010-6475 1880 www.samsung.com/cn COLOMBIA 01-8000112112 www.samsung.com.co COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin CZECH REPUBLIC 800-SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8 DENMARK 8-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/dk ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 FINLAND 30-6227 515 www.samsung.com/fi FRANCE 01 4863 0000 www.samsung.com/fr GERMANY 01805 - SAMSUNG (726-7864 € 0,14/min) www.samsung.de GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin HONDURAS 800-7919267 www.samsung.com/latin HONG KONG 3698-4698 www.samsung.com/hk www.samsung.com/hk_en/ COUNTRY/REG ION CUSTOMER CARE CENTER WEB SITE HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/hu INDIA 3030 8282 1800 110011 1800 3000 8282 www.samsung.com/in INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com/id ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/it JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt LUXEMBURG 02 261 03 710 www.samsung.com/lu MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/mx MOLDOVA 00-800-500-55-500 www.samsung/ua www.samsung.com/ua_ru NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/min) www.samsung.com/nl NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) www.samsung.com/nz NICARAGUA 00-1800-5077267 www.samsung.com/latin NORWAY 3-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/no PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG (726-7864) 1-800-3-SAMSUNG (726-7864) 1-800-8-SAMSUNG (726-7864) 02-5805777 www.samsung.com/ph POLAND 0 801 1SAMSUNG (172678) 022-607-93-33 www.samsung.com/pl PORTUGAL 80820-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/pt PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin REP. DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/ie COUNTRY/REG ION CUSTOMER CARE CENTER WEB SITE RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ru SINGAPORE 1800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/sg SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/sk SOUTH AFRICA 0860 SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/za SPAIN 902-1-SAMSUNG(902 172 678) www.samsung.com/es SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/se SWITZERLAND 0848-SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min) www.samsung.com/ch TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw THAILAND 1800-29-3232 02-689-3232 www.samsung.com/th TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin TURKEY 444 77 11 www.samsung.com/tr U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) 8000-4726 www.samsung.com/ae U.K 0845 SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/uk U.S.A 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/us UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung/ua www.samsung.com/ua_ru UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com/vn СОДЕРЖАНИЕ Об этом руководстве пользователя ..........................................................................................................................i Дополнительные сведения ........................................................................................................................................i Сведения о технике безопасности и нормативная информация .......................................................................... ii 1. Введение Специальные функции .......................................................................................................................................... 1.1 Обзор устройства .................................................................................................................................................. 1.2 Вид спереди ...................................................................................................................................................... 1.2 Вид сзади ........................................................................................................................................................... 1.3 Внешний вид панели управления ........................................................................................................................ 1.4 2. Обзор программного обеспечения Поставляемое программное обеспечение .......................................................................................................... 2.1 Функции драйвера принтера ................................................................................................................................ 2.2 Системные требования ......................................................................................................................................... 2.2 3. Приступая к работе Установка аппаратного обеспечения ................................................................................................................... 3.1 Настройка высоты ................................................................................................................................................. 3.2 4. Выбор и загрузка материалов для печати Выбор материала для печати .............................................................................................................................. 4.1 Рекомендации по выбору и хранению материалов для печати .................................................................... 4.2 Требования к материалам для печати ............................................................................................................ 4.3 Рекомендации по использованию специальных материалов для печати ................................................... 4.4 Загрузка бумаги в лоток ........................................................................................................................................ 4.5 Изменение размера бумаги в лотке ................................................................................................................ 4.6 Настройка размера и типа бумаги ....................................................................................................................... 4.6 5. Основные операции печати Печать документа .................................................................................................................................................. 5.1 Отмена задания печати ........................................................................................................................................ 5.1 6. Обслуживание Печать отчета об устройстве ............................................................................................................................... 6.1 Чистка устройства ................................................................................................................................................. 6.1 Чистка внешней поверхности устройства ....................................................................................................... 6.1 Очистка внутренних элементов устройства ................................................................................................... 6.1 Обслуживание картриджа ..................................................................................................................................... 6.3 Хранение картриджа ......................................................................................................................................... 6.3 Срок службы картриджа ................................................................................................................................... 6.3 Перераспределение тонера ................................................................................................................................. 6.3 Замена картриджа ................................................................................................................................................. 6.5 Профилактическая замена компонентов ............................................................................................................. 6.6 7. Устранение неисправностей Рекомендации по предотвращению замятия бумаги ......................................................................................... 7.1 Устранение замятий бумаги ................................................................................................................................. 7.1 В области подачи бумаги и в задней части устройства ................................................................................. 7.1 Сзади и внутри устройства .............................................................................................................................. 7.3 Замятие в области выхода бумаги .................................................................................................................. 7.5 Значение сообщений на дисплее ........................................................................................................................ 7.7 Устранение других неполадок .............................................................................................................................. 7.8 Неполадки при подаче бумаги ......................................................................................................................... 7.8 Неполадки при печати ...................................................................................................................................... 7.8 Некачественная печать .................................................................................................................................. 7.10 Типичные проблемы в операционной системе Windows ............................................................................. 7.12 Типичные неполадки в операционной системе Linux .................................................................................. 7.13 Типичные проблемы при работе с компьютерами Macintosh ..................................................................... 7.13 8. Заказ расходных материалов и дополнительных компонентов Расходные материалы .......................................................................................................................................... 8.1 Как приобрести ...................................................................................................................................................... 8.1 9. Технические характеристики Общие характеристики ......................................................................................................................................... 9.1 Технические характеристики принтера ............................................................................................................... 9.1 10. Глоссарий Алфавитный указатель Об этом руководстве пользователя Дополнительные сведения В настоящем руководстве пользователя приведены основные сведения об устройстве, а также детальное описание порядка его использования. Руководство по установке и использованию устройства предназначено как для опытных пользователей, так и для новичков. Сведения об установке и эксплуатации устройства см. в следующих печатных и электронных документах. Большинство инструкций касаются работы устройства в операционной системе Microsoft Windows. Краткое руководство по установке Содержит инструкции по настройке устройства. Следуйте приведенным инструкциям при подготовке устройства к работе. Интерактивное руководство пользователя Содержит пошаговые инструкции по использованию всех функций устройства, сведения по его обслуживанию, выявлению и устранению неполадок и установке дополнительных компонентов. В данное руководство также входит раздел Программное обеспечение, который содержит инструкции по печати документов в различных операционных системах и использованию прилагаемых служебных программ. Некоторые термины настоящего руководства имеют одинаковое значение, например: • «документ» и «оригинал»; • «бумага», «материал» и «материал для печати»; В следующей таблице приведены условные обозначения, используемые в данном руководстве. Условное обозначение Описание Выделение полужирным шрифтом Применяется для отображения текста на дисплее устройства и при печати. Примечание Содержит дополнительные сведения или подробные описания функций и возможностей устройства. Пример Start Copy Примечание Формат вывода даты в разных странах/регионах может различаться. Примечание Руководства пользователя на других языках находятся в папке Manual на компакт-диске программного обеспечения принтера. Предупреждение Предупреждение Содержит инструкции по защите устройства от возможных механических повреждений и выхода из строя. Сноска Содержит дополнительные сведения, относящиеся к определенному слову или фразе. a. страниц в минуту Для получения дополнительной информации см. с. 1.1. Указывает на страницу, содержащую дополнительные сведения по данной теме. Для получения дополнительной информации см. с. 1.1. Не прикасайтесь к нижней части картриджа зеленого цвета. i Справка по драйверу принтера Содержит справочную информацию о свойствах драйвера принтера и инструкции по их настройке для печати. Для вызова справки драйвера принтера нажмите кнопку Справка в диалоговом окне свойств принтера. Веб-сайт Samsung При наличии доступа в Интернет можно обратиться за справкой, поддержкой, а также получить драйверы принтера, руководства и информацию о заказе материалов на веб-сайте Samsung www.samsungprinter.com. • Поврежден шнур питания, разъемы или кабель для подключения к компьютеру. • В устройство попала жидкость. • Устройство облили водой, или оно попало под дождь. • Устройство работает неправильно, хотя инструкции соблюдались точно. • Устройство уронили, или на его корпусе видны повреждения. • Производительность устройства внезапно значительно изменилась. Сведения о технике безопасности и нормативная информация Правила техники безопасности и меры предосторожности Во избежание возникновения пожара, поражения электрическим током или получения травмы при эксплуатации устройства соблюдайте меры предосторожности. 1 Внимательно изучите все инструкции. 2 Следуйте общим правилам эксплуатации электрических устройств. 3 Обратите внимание на предупреждения и инструкции, содержащиеся в надписях на самом устройстве и в прилагаемой к нему документации. 4 Если инструкция по эксплуатации противоречит требованиям безопасности, следуйте правилам безопасности. Возможно, инструкция по эксплуатации была неправильно понята. Если противоречие между инструкциями разрешить не удается, обратитесь к продавцу устройства или в службу технической поддержки. 14 Пользуйтесь только теми органами управления устройством, которые описаны в инструкциях по эксплуатации. Использование других органов управления устройством может привести к его повреждению, устранение которого и восстановление работоспособности устройства потребуют вмешательства технических специалистов. 15 Не пользуйтесь устройством во время грозы. Существует риск поражения молнией. По возможности отсоединяйте устройство от сети электропитания во время грозы. 16 При печати большого количества копий поверхность выходного лотка может нагреться. Не прикасайтесь к этой поверхности сами и следите, чтобы к ней не прикасались дети. 5 Перед чисткой устройства отсоедините его от сети электропитания. Не пользуйтесь чистящими жидкостями и аэрозолями. Для чистки устройства можно применять только влажную ткань. 17 Для безопасной работы с устройством используйте шнур питания, поставляемый в комплекте. Если длина шнура превышает 2 м при напряжении питания 110 В используйте шнур сечением 16 AWG* или выше. 6 Не размещайте устройство на неустойчивых тележках, подставках или столах. Падение устройства может причинить серьезный ущерб. 18 СОХРАНЯЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ. 7 Никогда не размещайте устройство на отопительных устройствах, нагревателях, кондиционерах, вентиляционных каналах или вблизи них. 8 Не ставьте никакие предметы на шнур питания. Размещайте устройство таким образом, чтобы нельзя было наступить на кабели устройства. 9 Электрическая нагрузка на розетки и шнуры питания не должна превышать допустимую для этих устройств. Иначе может уменьшиться производительность и возникнет угроза пожара и поражения электрическим током. Техника безопасности при эксплуатации лазерных устройств Данное устройство сертифицировано в США и соответствует требованиям параграфа J главы 1 сборника № 21 федеральных норм и правил Министерства здравоохранения и социального обеспечения для лазерных устройств класса I (1). В других странах/регионах данный принтер сертифицирован как лазерное устройство класса I, соответствующее требованиям Международной электротехнической комиссии (IEC 825). Лазерные устройства класса I не считаются опасными. Блок лазера и принтер сконструированы таким образом, что во время нормальной работы или технического обслуживания облучение человека лазерным излучением не превышает уровня, соответствующего классу I. 10 Не позволяйте домашним животным грызть шнур электропитания и интерфейсные кабели для подключения к компьютеру. 11 Избегайте попадания в устройство посторонних предметов через отверстия в корпусе устройства. Они могут вызвать замыкание электрических цепей под высоким напряжением, что может привести к пожару или поражению электрическим током. Избегайте попадания жидкостей внутрь устройства или на него. 12 Не разбирайте устройство во избежание поражения электрическим током. Если требуется ремонт, обратитесь в службу технической поддержки. Эксплуатация устройства с открытыми или снятыми крышками опасна, в том числе из-за угрозы поражения электрическим током. Неправильная сборка устройства может вызвать поражение электрическим током при последующей эксплуатации. 13 В перечисленных ниже случаях следует немедленно отсоединить устройство от компьютера и сети электропитания и обратиться за помощью к техническому специалисту. * AWG: American Wire Guage ii Утилиyзация Внимание! Не используйте и не обслуживайте устройство, если с блока сканирующего лазера снята защитная крышка. Невидимый отраженный луч может повредить глаза. Во избежание возникновения пожара, поражения электрическим током или получения травмы при эксплуатации устройства соблюдайте перечисленные ниже меры предосторожности. При переработке и утилизации упаковки данного товара соблюдайте нормы охраны окружающей среды. АЯ46 Минсвязи России Излучение радиоволн Регулятивные нормы Федеральной комиссии по средствам связи Техника безопасности при наличии озона Во время нормальной работы данное устройство вырабатывает озон. Количество выделяемого озона не представляет опасности для оператора. Тем не менее, рекомендуется использовать устройство в хорошо проветриваемом помещении. Настоящее устройство прошло испытания, показавшие его соответствие ограничениям, относящимся к части 15 правил Федеральной комиссии по средствам связи для цифровых устройств класса B. Эти ограничения введены для того, чтобы в разумных пределах обеспечить защиту от нежелательных и вредных помех в жилых помещениях. Настоящее оборудование генерирует, использует и может излучать радиоволны, и в случае установки и эксплуатации с нарушением инструкций может создавать помехи на линиях радиосвязи. Однако и в случае установки с соблюдением инструкций не гарантируется отсутствие помех. Если данное устройство создает помехи радио- и телевизионному приему, что можно определить путем выключения и включения устройства, попытайтесь устранить помехи одним из следующих способов: • Переориентируйте или переместите приемную антенну. • Увеличьте расстояние между данным оборудованием и приемником. • Подключите оборудование и приемное устройство к разным ветвям сети электропитания • Проконсультируйтесь с продавцом или радио- телемастером. Дополнительную информацию об озоне можно получить в местном торговом представительстве компании Samsung. Внимание! Внесение в устройство изменений или модификаций, не одобренных производителем, может повлечь за собой потерю пользователем права на эксплуатацию данного оборудования. iii Замена вилки шнура питания (только для Великобритании) Регулятивные нормы Канады по отношению к эфирным помехам Данная цифровая аппаратура не превышает ограничения, определенные для класса B, в области излучения радиошумов для цифровых устройств, установленных стандартом «Цифровая аппаратура» ( ICES-003) Министерства науки и промышленности Канады. Внимание! Шнур питания для данного устройства оснащен стандартной вилкой (BS 1363), рассчитанной на ток 13 А, со встроенным плавким предохранителем на 13 А. При проверке или замене предохранителя необходимо пользоваться соответствующими плавкими предохранителями на 13 А. Затем следует поставить на место крышку предохранителя. В случае потери крышки предохранителя не пользуйтесь вилкой до тех пор, пока не найдете другую крышку. Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur : « Appareils Numériques », ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada. Для этого свяжитесь с продавцом, у которого было приобретено устройство. Декларация о соответствии требованиям (страны Европы) Вилка на 13 А широко используется в Великобритании и должна подойти. Однако в некоторых зданиях (в основном, старой постройки) отсутствуют стандартные розетки, рассчитанные на ток 13 А. В этом случае необходимо приобрести соответствующий переходник. Не удаляйте со шнура несъемную вилку. Сертификация Маркировка CE на данном изделии означает декларацию компании Samsung Electronics о соответствии требованиям директив 93/68/EEC Европейского союза за следующими датами: Внимание! Если несъемная вилка повреждена или порезана, немедленно удалите ее. Ознакомиться с полным текстом декларации соответствия можно на веб-сайте по адресу www.samsung.com/printer (последовательно выберите пункты «Поддержка» > «Программное обеспечение и документация» и введите название модели принтера или многофункционального устройства, чтобы найти документ EuDoC). Не следует скручивать провода вилки, так как при включении ее в розетку возможно поражение электрическим током. Внимание! Устройство необходимо заземлить. Провода в шнуре питания имеют следующую цветовую кодировку. • Желто-зеленый: земля 1 января 1995 г.: директива Совета 73/23/EEC о согласовании законов государств-членов Европейского союза, касающихся оборудования, использующего низкое напряжение. • Синий: ноль 1 января 1996 г.: директива Совета 89/336/EEC (92/31/EEC) о согласовании законов государств-членов Европейского союза, касающихся электромагнитной совместимости. • Коричневый: питание 9 марта 1999 г.: директива Совета 1999/5/EC о радиотехническом оборудовании и терминалах связи и взаимном признании их соответствия требованиям. Соедините желто-зеленый провод с контактом, обозначенным буквой «E», значком заземления или пометкой желто-зеленого или зеленого цвета. Если цвет проводов в шнуре питания отличается от обозначений в розетке, проделайте следующее. Синий провод соедините с контактом, обозначенным буквой «N» или пометкой черного цвета. Полный текст декларации с указанием соответствующих директив и стандартов можно получить в торговом представительстве компании Samsung Electronics. Коричневый провод соедините с контактом, обозначенным буквой «L» или пометкой красного цвета. В розетке, переходнике или удлинителе должен быть плавкий предохранитель на 13 А. iv 1 Введение Благодарим за покупку многофункционального устройства Samsung. Это устройство позволяет выполнять печать документов. Глава включает следующие разделы. • Экономия средств и времени • В целях экономии бумаги можно печатать несколько страниц на одном листе. • Данное устройство экономит электроэнергию, автоматически снижая ее потребление в режиме ожидания. Специальные функции • Обзор устройства • Внешний вид панели управления Предупреждение Данное изделие имеет глянцевое покрытие. Будьте осторожны при установке, его можно поцарапать. Совместимость с различными операционными системами • Устройство поддерживает печать в операционных системах Windows, Linux и Macintosh. • Устройство оборудовано интерфейсом USB. Специальные функции Данное устройство поддерживает ряд специальных функций. Быстрая и высококачественная печать • Печать можно выполнять с разрешением до 1200 тчк/дюйм (фактическое разрешение). • Устройство позволяет печатать документы на бумаге формата A4 со скоростью до 16 стр./мин.a, а на бумаге формата Letter — со скоростью до 17 стр./мин. Гибкие настройки при использовании различных типов бумаги Лоток на 100 листов позволяет загружать обычную бумагу различных форматов. Создание профессиональных документов • Печать водяных знаков. К документу можно добавлять различные надписи, например «Секретно». См. раздел «Программное обеспечение». • Печать плакатов. Текст и изображение каждой страницы документа можно увеличить, распечатав на нескольких листах бумаги и затем склеив из этих листов плакат. См. раздел «Программное обеспечение». a. страниц в минуту 1.1 <Введение> Обзор устройства На рисунке показаны основные компоненты устройства. Вид спереди 1 2 3 панель управления 6 кнопка открытия лотка верхняя крышка 7 рычаг верхней крышки картридж внутренняя крышка выходной лоток 8 4 пюпитр 9 5 лоток Примечания • Все иллюстрации, приведенные в этом руководстве, могут отличаться от внешнего вида конкретного устройства. • При печати большого количества страниц поверхность выходного лотка может нагреться. Не прикасайтесь к этой поверхности и не позволяйте делать этого детям. 1.2 <Введение> Вид сзади 1 задняя крышка 3 разъем шнура питания 2 выключатель питания 4 порт USB 1.3 <Введение> Внешний вид панели управления дисплей Отображает текущее состояние устройства и подсказки во время работы. Сообщение сопровождается определенной светодиодной индикацией, как показано ниже. Светодиодная индикация сопровождает короткие сообщения на дисплее. • индикатор ошибки Мигает в случае ошибки устройства. Если он мигает часто, устройство по какой-то причине остановилось. Проверьте сообщение на дисплее, чтобы устранить неполадку. 1 • индикатор бумаги Мигает, когда заканчивается бумага в лотке. • индикатор тонера Мигает, когда картридж почти пуст, или когда он не является оригинальным картриджем Samsung. Если индикатор мигает часто, картридж совершенно пустой. Проверьте сообщение на экране и замените картридж. • индикатор замятия бумаги Мигает, если в устройстве произошло замятие бумаги. Прочтите сообщение на дисплее и извлеките замятую бумагу. Для получения дополнительной информации о сообщениях на дисплее см. с. 7.7. 2 Остановка операции в любой момент. Кроме того, удерживая нажатой эту кнопку около 4 секунд, можно распечатать отчет о состоянии устройства. 3 Нажав и удерживая эту кнопку в течение нескольких секунд, можно включить или выключить панель управления. 1.4 <Введение> 2 Обзор программного Поставляемое программное обеспечение обеспечения В этой главе содержится обзор программного обеспечения, поставляемого вместе с устройством. Более подробно вопросы работы с программным обеспечением изложены в разделе «Программное обеспечение». Глава включает следующие разделы. • Поставляемое программное обеспечение • Функции драйвера принтера • Системные требования После настройки устройства и подключения его к компьютеру установите программное обеспечение для принтера и сканера. Пользователям систем Windows и Macintosh следует установить ПО с компакт-диска, который входит в комплект поставки. Пользователям системы Linux необходимо загрузить ПО с веб-сайта компании Samsung (www.samsung.com/printer) и установить его.. Операционная система 2.1 Содержание Windows • Драйвер принтера. Этот драйвер позволяет воспользоваться всеми функциями устройства. • Smart Panel. Данная программа позволяет отслеживать состояние устройства и оповещает пользователя при возникновении ошибки во время печати. • Руководство пользователя в формате PDF. Linux • Драйвер принтера для Linux. Используйте данный драйвер для работы с устройством и печати документов с компьютера под управлением ОС Linux. • Macintosh • Драйвер принтера для Macintosh. Этот драйвер позволяет подключить устройство к компьютеру Macintosh и выполнять печать документов. • Smart Panel. Данная программа позволяет отслеживать состояние устройства и оповещает пользователя при возникновении ошибки во время печати. <Обзор программного обеспечения> Функции драйвера принтера Системные требования Драйверы принтера поддерживают следующие стандартные функции. • Выбор размера бумаги, ориентации и типа материала для печати. Перед началом установки проверьте, удовлетворяет ли используемая система следующим требованиям. • Выбор числа копий. Windows Кроме того, можно использовать различные специальные возможности печати. В следующей таблице перечислены стандартные функции, поддерживаемые драйверами принтера. Устройство работает со следующими операционными системами Windows. Функция Windows Linux Macintosh Выбор качества печати O O O Печать плакатов O X X Печать нескольких страниц на одном листе O O (2, 4) O (2, 4, 6, 9, 16) Печать по размеру страницы O X X Печать с масштабированием O X O Водяные знаки O X X Наложение O X X ТРЕБОВАНИЯ (РЕКОМЕНДОВАННЫЕ) ОПЕРАЦИО ННАЯ СИСТЕМА ЦП Windows 2000 Pentium II 400 МГц (Pentium III 933 МГц) 64 МБ (128 МБ) 600 МБ Windows XP Pentium III 933 МГц (Pentium IV 1 ГГц) 128 МБ (256 МБ) 1,5 ГБ Windows Server 2003 Pentium III 933 МГц (Pentium IV 1 ГГц) 128 МБ (512 МБ) 1,25 ГБ–2 ГБ Windows Vista Pentium IV 3 ГГц 512 МБ (1024 МБ) 15 ГБ Windows Server 2008 Pentium IV 1 ГГц (Pentium IV 2 ГГц) 512 МБ (2048 МБ) 10 ГБ Windows 7 32- или 64разрядный процессор Pentium IV с тактовой частотой 1 ГГц или выше 1 ГБ (2 ГБ) 16 ГБ • • Windows Server 2008 R2 2.2 ОЗУ СВОБОДНОЕ МЕСТО НА ЖЕСТКОМ ДИСКЕ Поддержка графики DirectX 9 и 128 Мб памяти (для использования темы Aero). Привод DVD-R/W Процессоры Pentium IV 1 ГГц (x86) или 1,4 ГГц (x64) (2 ГГц или выше) <Обзор программного обеспечения> 512 МБ (2048 МБ) 10 ГБ Примечания • Минимальным требованием для всех операционных систем Windows является наличие Internet Explorer 5.0 или выше. • Для установки программного обеспечения необходимы права администратора. ТРЕБОВАНИЯ (РЕКОМЕНДОВАННЫЕ) ОПЕРАЦИО ННАЯ СИСТЕМА ЦП ОЗУ Linux Элемент Требования Mac OS X 10.5 Операционная система • • • • Red Hat 8 – 9 Fedora Core 1 – 4 Mandrake 9.2 – 10.1 SuSE 8.2 – 9.2 ЦПУ Pentium IV 1 ГГц или выше ОЗУ Не менее 256 МБ Пространство на жестком диске Не менее 1 ГБ Программное обеспечение • Linux Kernel 2.4 или более поздняя версия • Glibc 2.2 или более поздняя версия • CUPS • • Mac OS X 10.6 • Процессор I 512 МБ (1 ГБ) ntel Процессор Power PC G4 /G5 с тактовой частотой не менее 867 МГц 1 ГБ Процессор I 1 ГБ (2 ГБ) ntel 1 ГБ Macintosh ТРЕБОВАНИЯ (РЕКОМЕНДОВАННЫЕ) ОПЕРАЦИО ННАЯ СИСТЕМА Mac OS X 10.3–10.4 ЦП • • ОЗУ Процессор I • ntel Power PC G4/G5 • 128 Мб для системы на баЗе процессора Power PC под уиравлением Macintosh (512 МБ) 512Мб для системы на баЗе процессора Intel под уиравлением Macintosh ( 1 ГБ) СВОБОДНОЕ МЕСТО НА ЖЕСТКО М ДИСКЕ 1 ГБ 2.3 СВОБОДНОЕ МЕСТО НА ЖЕСТКО М ДИСКЕ <Обзор программного обеспечения> Установите устройство на ровной, устойчивой поверхности с клоном не более 2 мм. В противном случае может ухудшиться качество печати. 3 Приступая к работе В этой главе приведены пошаговые инструкции по подготовке устройства к эксплуатации. Глава включает следующие разделы. • Установка аппаратного обеспечения • Настройка высоты Установка аппаратного обеспечения 2 Вскройте упаковку устройства и проверьте ее содержимое. В этом разделе приведена процедура установки аппаратного обеспечения, описанного в кратком руководстве по установке. Обязательно прочтите краткое руководство по установке и выполните следующие действия. 3 Удалите ленту, которой перевязано устройство. 4 Установите оба картриджа. 5 Загрузите бумагу. (Cì. ðàçäåë «Загрузка бумаги в лоток» íà ñ. 4.5.) 1 6 Подключите к устройству все кабели. 7 Включите устройство. 8 Установите программное обеспечение. См. раздел «Программное обеспечение». Выберите место для установки устройства в устойчивом положении. Это должна быть ровная, устойчивая поверхность с достаточным пространством для свободной циркуляции воздуха. Оставьте свободное место для открытия крышек и лотков. Устройство должно находиться в сухом, хорошо проветриваемом помещении, вдали от прямых солнечных лучей, источников тепла, холода и влаги. Не устанавливайте устройство у края стола. Предупреждение При отсутствии питания от сети работа данного оборудования невозможна. Примечание В процессе установки драйвера принтера программа установки драйвера автоматически определит языковые и региональные настройки операционной системы и установит размер бумаги по умолчанию. При использовании разных языковых и региональных настроек для размера бумаги необходимо установить значение, наиболее часто используемое при печати. По окончании установки перейдите к разделу свойств принтера, чтобы изменить размер бумаги. Предупреждение Не наклоняйте и не переворачивайте принтер при транспортировке. В этом случае возможно загрязнение внутренних компонентов тонером, что может привести к повреждению устройства или ухудшению качества печати. 5 Kg (11 lbs) Рекомендуется использовать устройство на высоте не более 1000 м. Настройте параметр «Высота» для оптимизации процесса печати. Для получения дополнительной информации см. с. 3.2. 3.1 <Приступая к работе> Настройка высоты На качество печати влияет атмосферное давление, которое определяется высотой над уровнем моря. Следующие инструкции помогут добиться наилучшего качества печати устройства. При использовании устройства на высоте больше 1000 м над уровнем моря могут появиться такие дефекты печати, как плохое закрепление тонера или слишком светлое изображение. Перед установкой параметра высоты узнайте, на какой высоте эксплуатируется устройство. Для настройки устройства для работы на большой высоте выполните следующие действия. Примечание Ниже приведены инструкции для Windows XP. Информацию о порядке действий в других версиях Windows см. в руководстве пользователя или интерактивной справке для соответствующей ОС. 1 В Windows откройте меню Пуск. 2 Выберите Принтеры и факсы. 3 Выберите значок Samsung ML-1630 Series. 4 Щелкните значок драйвера принтера правой кнопкой мыши и выберите в контекстном меню команду Свойства. 5 Перейдите на вкладку Принтер и выберите Поправка на высоту. 6 Нажмите кнопку OK. 3.2 <Приступая к работе> 4 Выбор и загрузка Выбор материала для печати материалов для печати Глава включает следующие разделы. Принтер может печатать на различных материалах, таких как обычная бумага, конверты, наклейки и прозрачная пленка. Используйте только материалы для печати, рекомендуемые для работы с данным устройством. Использование материалов для печати, не отвечающих требованиям данного руководства, может стать причиной возникновения следующих проблем. В этой главе описывается загрузка в устройство оригиналов и материалов для печати. • Выбор материала для печати • Низкое качество печати. • Загрузка бумаги в лоток • Частое застревание бумаги. • Настройка размера и типа бумаги • Преждевременный износ устройства. Свойства бумаги, например плотность, состав, зернистость и содержание влаги, влияют на производительность устройства и качество печати. При выборе материала для печати учитывайте следующие факторы. • Допустимые для данного устройства типы, размеры и значения плотности бумаги перечислены далее в этом разделе. • Желаемый результат. Выбранный материал должен соответствовать целям печати. • Яркость. При использовании более белого материала изображения получаются более четкими и насыщенными. • Гладкость поверхности. Гладкость материала для печати влияет на четкость отпечатанного изображения. Примечания • Иногда при использовании материалов, отвечающих всем требованиям, качество печати может оказаться неудовлетворительным. Это может быть вызвано неправильным обращением с устройством, недопустимыми значениями температуры или влажности или другими причинами, в том числе не контролируемыми компанией Samsung. • При покупке большого количества материалов для печати убедитесь, что они соответствуют требованиям, описанным в руководстве пользователя. Предупреждение Использование материалов для печати, не отвечающих этим требованиям, может привести к повреждению устройства с необходимостью последующего ремонта. Такой ремонт не предусматривается гарантийными обязательствами и соглашениями об обслуживании компании Samsung. 4.1 <Выбор и загрузка материалов для печати> Рекомендации по выбору и хранению материалов для печати При выборе и загрузке бумаги или других материалов для печати обращайте внимание на следующие моменты. • Используйте только материалы, удовлетворяющие спецификациям, приведенным на с. 4.3. • Использование для печати влажной, скрученной, мятой или рваной бумаги может привести к ее застреванию и низкому качеству печати. • Для достижения наилучшего качества печати используйте только высококачественную бумагу для копировальных устройств, рекомендованную для применения в лазерных устройствах. • Не используйте при печати следующие материалы: - бумагу с тиснением, перфорацией, а также слишком гладкую или шероховатую бумагу; - бумагу, очищенную с применением абразивных материалов; - бумагу, состоящую из нескольких листов; - синтетическую и термобумагу; - безуглеродную копировальную бумагу и чертежную кальку. Бумага этих типов может застревать либо выделять летучие химические вещества, что приведет к повреждению устройства. • Храните бумагу в заводской упаковке до момента использования. Храните упаковки на поддонах или полках. Не оставляйте их на полу. Не помещайте на бумагу тяжелые предметы, даже если она находится в заводской упаковке. Берегите бумагу от влаги или воздействия других факторов, которые могут привести к ее деформации или скручиванию. • Храните неиспользуемые материалы для печати при температуре от 15 до 30 °C. Относительная влажность должна быть от 10 до 70 %. • Храните неиспользуемые материалы для печати в герметичной упаковке (например, в полиэтиленовом пакете), чтобы они оставались сухими и чистыми. • Во избежание замятия загружайте специальные материалы для печати по одному листу через лоток. • Для предотвращения склеивания специальных материалов (например, прозрачных пленок или листов наклеек) убирайте их из лотка сразу после завершения печати. 4.2 <Выбор и загрузка материалов для печати> Требования к материалам для печати Примечание • В связи с техническими характеристиками данного устройства печать на конвертах и подобных материалах не поддерживается. •Используйте только приведенные ниже типы материалов для печати. Тип Формат Letter 216 x 279 мм A4 210 x 297 мм JIS B5 182 x 257 мм ISO B5 176 x 250 мм A5 148 x 210 мм A6 105 x 148 мм Executive 184 x 267 мм Прозрачная пленкаc Letter, A4 Наклейки Картон Обычная бумага Плотностьa Размеры Емкостьb 60–120 г/м2 для загрузки в лоток 100 листов бумаги плотностью 75 г/м2 для загрузки в лоток См. раздел «Обычная бумага» 138–146 г/м2 1 лист для загрузки в лоток Letter, A4 См. раздел «Обычная бумага» 120–150 г/м2 1 лист для загрузки в лоток Letter, A4 См. раздел «Обычная бумага» 60–120 г/м2 1 лист для загрузки в лоток Минимальный размер (нестандартный) 105 x 148 мм Максимальный размер (нестандартный) 216 x 297 мм 60–120 г/м2 для загрузки в лоток a. При использовании материала плотностью более 105 г/м2 загружайте бумагу в лоток по одному листу. b. Максимальная емкость зависит от толщины и плотности материала, а также от условий окружающей среды. c. Рекомендуемый материал: пленки для цветных лазерных принтеров производства компаний HP, Xerox и 3M. Не рекомендуется использовать пленки на бумажной основе, такие как Xerox 3R91334, поскольку они могут вызвать замятие или быть поцарапаны. Примечания • При использовании плотной бумаги (90–120г/м2) выберите пункт Толстая. См. с. 4.6. • При использовании тонкой бумаги (до 70 г/м2) выберите пункт Тонкая. См. с. 4.6. • При использовании вторичной бумаги выберите пункт Вторичная бумага. См. с. 4.6. 4.3 <Выбор и загрузка материалов для печати> Рекомендации по использованию специальных материалов для печати Тип носителя Прозрачные пленки Тип носителя Наклейки • Во избежание повреждения устройства используйте только прозрачные пленки, предназначенные для лазерных устройств. • При выборе конвертов обращайте внимание на следующие факторы. - Клейкая поверхность. Клейкое вещество должно выдерживать температуру закрепления тонера (180 °C). Узнать температуру закрепления тонера устройства можно на с. 9.1, где описываются технические характеристики устройства. - Расположение. Не используйте листы наклеек с открытыми участками подложки между наклейками. Наклейки могут отделиться от листов при наличии пустого пространства между наклейками и вызвать замятие бумаги. - Скручивание. До печати наклейки должны храниться на ровной поверхности и иметь волнистость не более 13 мм в любом направлении. - Состояние. Не используйте наклейки со складками, пузырьками и другими признаками отделения от подложки. • Между наклейками не должно быть промежутков с нанесенным клеем, так как в этом случае при печати наклейки могут отделиться от подложки, что приведет к замятию бумаги. Кроме того, клей может повредить компоненты устройства. • Не загружайте листы наклеек в устройство более одного раза. Клейкая подложка рассчитана только на одно прохождение через устройство. • Не используйте наклейки, отделяющиеся от подложки, наклейки с пузырьками и поврежденные или смятые наклейки. Картон и материалы нестандартного размера • Не загружайте бумагу размером менее 105 мм в ширину или 148 мм в длину. • Размер полей должен быть не менее 6,4 мм (устанавливается с помощью программы). Рекомендации • Во избежание повреждения устройства используйте только прозрачные пленки, предназначенные для лазерных устройств. • Прозрачные пленки должны выдерживать температуру закрепления тонера. Чтобы узнать температуру закрепления тонера в данном устройстве, см. с. 9.1. • После извлечения пленок из устройства положите их на ровную поверхность. • Не оставляйте прозрачные пленки надолго во входном лотке — на них может налипнуть грязь и пыль, что приведет к появлению пятен во время печати. • При работе с прозрачными пленками соблюдайте осторожность, не допускайте появления на них отпечатков пальцев. • Во избежание выцветания изображения после печати не подвергайте прозрачные пленки продолжительному воздействию солнечного света. • Не используйте мятые прозрачные пленки и пленки со скрученными или рваными краями. Предупреждение Рекомендуемый материал: пленки для цветных лазерных принтеров производства компаний HP, Xerox и 3M. Не рекомендуется использовать пленки на бумажной основе, такие как Xerox 3R91334, поскольку они могут вызвать замятие или быть поцарапаны. Примечание Если устройство не подает на печать прозрачную пленку, подложите под нее пустой лист и повторите попытку. Рекомендации Примечание Если при подаче картона возникает замятие, поверните лист и повторите попытку. 4.4 <Выбор и загрузка материалов для печати> Тип носителя Готовые формы Рекомендации • Для печати готовых бланков необходимо использовать термостойкие чернила, которые не растекаются, не испаряются и не выделяют вредные вещества, находясь под воздействием температуры спекания тонера в течение 0,1 с. Температура спекания тонера устройства приведена в описании технических характеристик устройства на с. 9.1. • Краски на печатных бланках не должны воспламеняться и оказывать неблагоприятное воздействие на ролики принтера. • Для сохранения первоначальных свойств формы и бланки следует хранить во влагонепроницаемой упаковке. • Перед загрузкой готовых форм и бланков убедитесь, что краска на бумаге высохла. Во время закрепления тонера невысохшая краска может размазаться, что снизит качество печати. 3 Выровняйте лоток и вставьте его обратно в устройство. 4 После загрузки бумаги, установите тип бумаги и размер для лотка. Для настройки печати с компьютера см. раздел «Программное обеспечение». Примечание Допускается повторная печать на уже отпечатанных листах. Такие листы следует вставлять отпечатанной стороной вверх и ровным краем назад. При возникновении затруднений с подачей разверните лист другим краем. При этом высокое качество печати не гарантируется. Загрузка бумаги в лоток Загрузите в лоток чаще всего используемый материал для печати. Лоток вмещает до 100 листов обычной бумаги плотностью 75 г/м2. 1 Нажмите кнопку открытия лотка, и он выдвинется. Полностью извлеките лоток. Примечание Если лоток не закрывается полностью, извлеките его наполовину и повторите попытку. 2 Разместите бумагу стороной для печати вниз. 4.5 <Выбор и загрузка материалов для печати> Изменение размера бумаги в лотке 2 Для загрузки бумаги других размеров, например нестандартной бумаги, нужно отрегулировать положение ограничителей бумаги. 1 1 ограничитель длины бумаги 2 ограничитель ширины бумаги После загрузки бумаги в лоток возьмитесь за ограничитель ширины бумаги, как показано на рисунке, и придвиньте его к стопке так, чтобы он слегка прикасался к кромкам листов. Не прижимайте ограничитель слишком плотно, это может привести к загибанию краев бумаги. Примечания Установите ограничитель длины бумаги в нужное положение. В зависимости от страны/региона по умолчанию устанавливается формат Letter или A4. Для загрузки бумаги другого размера возьмите рычаг и переместите ограничитель длины в нужное положение. • Ограничители ширины бумаги не должны сжимать бумагу слишком сильно. Это может привести к деформации бумаги. • Неправильное положение ограничителей ширины может привести к замятию бумаги. Настройка размера и типа бумаги Параметры настройки действуют только во время работы с текущим приложением. Чтобы изменения стали постоянными, их следует вносить в папке «Принтеры». Примечания Примечание • Первоначально лоток отрегулирован по формату Ниже приведены инструкции для Windows XP. Сведения о порядке действий в других версиях Windows см. в руководстве пользователя или в интерактивной справке для соответствующей ОС. Letter или A4 (в зависимости от страны назначения). • Например, чтобы установить формат Letter, поверните рычажок в задней части лотка по часовой стрелке. 4.6 1 Нажмите кнопку Пуск на экране компьютера. 2 Выберите пункт Принтеры и факсы. 3 Щелкните значок драйвера принтера правой кнопкой мыши и выберите в контекстном меню команду Настройки принтера. 4 Откройте вкладку Бумага и измените параметры в разделе Параметры бумаги. 5 Нажмите кнопку OK. <Выбор и загрузка материалов для печати> 5 Основные операции печати Отмена задания печати Если задание находится в очереди на печать или в диспетчере очереди печати (например, в группе «Принтеры» Windows), его можно удалить следующим образом. В данной главе описываются наиболее распространенные операции печати. Устройство позволяет печатать из различных приложений в системах Windows, Macintosh или Linux. Примечание Приведенная ниже процедура касается операционной системы Windows. Информация о работе с системами Linux и Macintosh содержится в разделе «Программное обеспечение». 1 В Windows откройте меню Пуск. 2 В Windows 2000 выберите Настройка, а затем Принтеры. В Windows XP/2003 выберите пункт Принтеры и факсы. В Windows Vista/2008 выберите Панель управления и Принтеры. В системе Windows 7 последовательно выберите пункты Панель управления → Оборудование и звук → Устройства и принтеры. Печать документа Порядок действий при печати документа зависит от используемого приложения. 1 Откройте документ, который требуется напечатать. 2 Выберите команду Печать в меню Файл. Откроется окно «Печать». Внешний вид окна зависит от приложения. 3 Выберите нужный драйвер принтера из списка Выберите принтер. 4 Чтобы приступить к печати, выберите OK или Печать в окне Печать. В системе Windows 2008 R2 последовательно выберите пункты Панель управления → Оборудование → Устройства и принтеры. 3 В системах Windows 2000, Windows XP, Windows 2003, Windows 2008 и Windows Vista дважды щелкните по значку устройства. В системах Windows 7 и Windows Server 2008 R2 дважды щелкните по значку принтера, затем в контекстном меню выберите пункт Просмотреть печатаемые материалы. 4 Подробные сведения о процедуре печати см. в разделе «Программное обеспечение». В меню Документ выберите Отменить. Примечание Для вызова этого окна можно также дважды щелкнуть значок принтера в правом нижнем углу рабочего стола Windows. Кроме того, чтобы отменить текущее задание, достаточно нажать кнопку на панели управления. 5.1 <Основные операции печати> 6 Обслуживание 1 Нажмите на фиксатор верхней крышки и откройте ее полностью. 2 Возьмите картридж за обе ручки и извлеките его из принтера. В этой главе изложены сведения об обслуживании устройства и картриджа. Глава включает следующие разделы. • Печать отчета об устройстве • Чистка устройства • Обслуживание картриджа • Перераспределение тонера • Замена картриджа • Профилактическая замена компонентов Печать отчета об устройстве Нажмите и удерживайте кнопку Стоп/Отмена примерно 4 секунды, чтобы распечатать отчет об устройстве. Чистка устройства Для того чтобы сохранить высокое качество печати, чистку следует выполнять каждый раз при замене картриджа и в случае ухудшения качества печати или сканирования. Предупреждение • Чистка корпуса устройства веществами с высоким содержанием спирта, растворителями и другими сильнодействующими средствами может привести к его обесцвечиванию или повреждению. • Если устройство или находящиеся рядом предметы загрязнены тонером, рекомендуем использовать для очистки увлажненную ткань. При использовании пылесоса тонер может разлететься по воздуху, что представляет опасность для здоровья пользователя. • После очистки вытрите корпус устройства насухо. Предупреждение • Не прикасайтесь руками или любыми предметами к зеленой поверхности, фотобарабану или передней части картриджа. Во избежание касания указанных частей картриджа держите картридж за ручки. • Если оставить верхнюю крышку открытой на несколько минут, фотобарабан подвергнется воздействию света, что может вызвать его повреждение. Если по каким-либо причинам установку пришлось прервать, закройте верхнюю крышку. Чистка внешней поверхности устройства Перед тем как протереть корпус, убедитесь, что на тряпке нет загрязнения. Перед чисткой корпуса намочите тряпку или другую ткань для этой цели несколько раз. Очистка внутренних элементов устройства В процессе печати внутри устройства могут накапливаться обрывки бумаги, частицы тонера и пыли. Со временем это может привести к ухудшению качества печати (например, к появлению пятен или следов тонера). Очистка внутренних элементов устройства поможет устранить или уменьшить указанные дефекты. По вопросам чистки внутренних компонентов устройства обратитесь в службу технической поддержки. 6.1 <Обслуживание> 3 Мягкой тканью без ворса протрите место установки картриджа, чтобы удалить частицы пыли и тонера. 5 Вставьте картридж в принтер. 6 Осторожно и плавно опустите верхнюю крышку до надежной ее фиксации. Примечание При попадании тонера на одежду удалите его сухой тряпкой и выстирайте одежду в холодной воде. Горячая вода способствует проникновению тонера в ткань. 4 Найдите длинную стеклянную полоску (LSU) на передней крышке и аккуратно удалите загрязнение хлопчатобумажной тканью. Примечание При неплотно закрытой верхней крышке устройство работать не будет. Предупреждение Будьте осторожны, чтобы не прищемить пальцы, так как верхняя крышка очень тяжелая. 6.2 <Обслуживание> Обслуживание картриджа 1 Нажмите на рычаг верхней крышки, откройте крышку полностью. 2 Возьмите картридж за обе ручки и извлеките его из принтера. Хранение картриджа Для максимально эффективной эксплуатации картриджей соблюдайте следующие правила. • Не распаковывайте картридж до установки. • Не заправляйте повторно картридж тонером. Гарантия на устройство не распространяется на случаи повреждения в результате эксплуатации повторно заправленного картриджа. • Храните картриджи с тонером в тех же условиях, что и устройство. • Во избежание повреждения картриджа не держите его на свету более нескольких минут. Срок службы картриджа Ресурс картриджа зависит от количества тонера, необходимого для выполнения заданий печати. В соответствии со стандартом ISO/IEC 19752 средний ресурс нового картриджа составляет около 2000 страниц (средний ресурс оригинального картриджа с тонером, входящего в комплект устройства, составляет 1000 страниц). Фактический ресурс может отличаться от среднего значения и зависит от плотности печати, а также условий эксплуатации, интервалов печати, типа и размера носителя. При печати большого количества графических изображений картридж придется менять чаще. Перераспределение тонера Когда тонер в картридже заканчивается, LED-индикатор тонера ( ) медленно мигает. При этом на печатной странице могут появляться светлые или тусклые области. Качество печати можно временно улучшить путем перераспределения тонера. Для получения подробной информации о сообщении об ошибках см. ñ. 7.7. Примечание Иногда блеклая печать или белые полосы остаются и после перераспределения тонера. 6.3 <Обслуживание> 3 Удерживая картридж за его бока, потрясите его из стороны в сторону, чтобы перераспределить тонер внутри картриджа. 5 Удерживая верхнюю крышку, закрывайте ее медленно и осторожно, пока она не будет плотно закрыта. Предупреждение • Не прикасайтесь к зеленой поверхности, барабану или передней части картриджа руками или предметами. Во избежание касания этой области держите картридж за ручки. • Если верхняя крышка будет открытой в течение нескольких минут, барабан регулировки изображения подвергнется воздействию света, что приведет к его повреждению. Если установку по той или иной причине необходимо прервать, закройте верхнюю крышку. Примечание Если верхняя крышка закрыта неплотно, устройство работать не будет. Примечание Предупреждение При попадании тонера на одежду удалите его сухой тряпкой и выстирайте одежду в холодной воде. Горячая вода способствует проникновению тонера в ткань. 4 Будьте осторожны, чтобы не прищемить пальцы, так как верхняя крышка очень тяжелая. Вставьте картридж в устройство. 6.4 <Обслуживание> 4 Замена картриджа Снимите упаковку с нового картриджа. При полном израсходовании тонера в картридже. • Часто мигает LED-индикатор тонера ( ) и сообщения о состоянии тонера на дисплее указывают, когда следует заменить картридж. Для получения подробной информации о сообщении об ошибках см. ñ. 7.7. • Устройство прекращает печать. В этом случае картридж требуется заменить. Проверьте, какой тип картриджа необходим для данного устройства. (Cì. ðàçäåë «Расходные материалы» íà ñ. 8.1.) 1 Выключите устройство и подождите несколько минут до его остывания. 2 Нажмите на рычаг верхней крышки, откройте крышку полностью. 3 Предупреждение • Не вскрывайте упаковку картриджа острыми предметами (ножом, ножницами и др.). При этом можно повредить поверхность картриджа. • Во избежание повреждения картриджа не держите его на свету более нескольких минут. Если необходимо, накройте его листом бумаги для защиты от света. 5 Удерживая картридж за его бока, потрясите его из стороны в сторону, чтобы перераспределить тонер внутри картриджа. 6 Поместите картридж на ровную поверхность, как показано на рисунке, и удалите упаковочную бумагу. Возьмите пустой картридж за обе ручки и извлеките его из принтера. 6.5 <Обслуживание> Предупреждение Примечание • Не прикасайтесь к зеленой поверхности, барабану или передней части картриджа руками или предметами. Во избежание касания этой области держите картридж за ручки. • Если верхняя крышка будет открытой в течение нескольких минут, барабан регулировки изображения подвергнется воздействию света, что приведет к его повреждению. Если установку по той или иной причине необходимо прервать, закройте верхнюю крышку. Если верхняя крышка закрыта неплотно, устройство работать не будет. Предупреждение Будьте осторожны, чтобы не прищемить пальцы, так как верхняя крышка очень тяжелая. Примечание При попадании тонера на одежду удалите его сухой тряпкой и выстирайте одежду в холодной воде. Горячая вода способствует проникновению тонера в ткань. 7 Установите картридж на место. Профилактическая замена компонентов Во избежание проблем с качеством печати и подачей бумаги, возникающих из-за износа деталей, а также для обеспечения оптимальных рабочих условий принтера необходимо заменять нижеперечисленные компоненты после печати указанного числа страниц или по мере завершения срока службы. Компонент 8 Удерживая верхнюю крышку, медленно и осторожно закрывайте ее, пока она не будет плотно закрыта. Среднее число страниц Ролик переноса Около 50 000 страниц Термофиксатор Около 50 000 страниц Ролик подачи бумаги Около 50 000 страниц Настоятельно рекомендуется поручить обслуживание уполномоченному поставщику услуг, дилеру или организации, у которой устройство было приобретено. Гарантия не распространяется на замену изнашивающихся компонентов по истечении срока их службы. 6.6 <Обслуживание> 7 Устранение неисправностей В области подачи бумаги и в задней части устройства В этой главе изложены рекомендации относительно действий при возникновении ошибок в работе устройства. Если произошло замятие бумаги в области подачи и в задней части устройства, для удаления замятой бумаги выполните следующие действия. Глава включает следующие разделы. • Рекомендации по предотвращению замятия бумаги • Устранение замятий бумаги • Значение сообщений на дисплее • Устранение других неполадок 1 Нажмите кнопку открытия лотка. 2 Откройте лоток. 3 Осторожно извлеките мятую бумагу, как показано на рисунке. Рекомендации по предотвращению замятия бумаги В большинстве случаев замятия бумаги можно избежать, если использовать бумагу рекомендованного типа. Если произошло замятие бумаги, выполните действия, описанные на с. 7.1. • Выполните процедуры, изложенные на с. 4.5. Проверьте, правильно ли отрегулированы ограничители бумаги. • Не перегружайте лоток. Стопка бумаги в лотке не должна превышать отметку уровня бумаги на внутренней стороне лотка. • Не вынимайте бумагу из лотка во время печати. • Перед загрузкой стопки бумаги согните ее, разверните и выпрямите. • Не используйте мятую, сырую или сильно скрученную бумагу. • Не загружайте в лоток одновременно бумагу различных типов. • Используйте только рекомендованные материалы для печати (cм. с. 4.6). • Загружайте материалы для печати в лоток стороной для печати вниз. Устранение замятий бумаги Для определения места замятия и удаления застрявшей бумаги воспользуйтесь следующей таблицей. Сообщение на дисплее Мигает индикатор замятия бумаги( ) Описание Решение В области подачи бумаги и в задней части устройства Удалите замятую бумагу. (См. с. 7.1) Сзади и внутри устройства Удалите замятую бумагу. (См. с. 7.3) Замятие в области выхода бумаги Удалите замятую бумагу. (См. с. 7.5) Предупреждение Во избежание разрыва бумаги вытягивайте ее осторожно и медленно. Для удаления застрявшей бумаги следуйте инструкциям в последующих разделах. 7.1 <Устранение неисправностей> 4 Предупреждение Выровняйте лоток по отсеку и вставьте его в устройство. Будьте осторожны, чтобы не прищемить пальцы, так как верхняя крышка очень тяжелая. 5 6 Нажмите рычаг верхней крышки, откройте ее полностью. 7 Если мигает индикатор бумаги, перейдите к следующему шагу. 8 Откройте заднюю крышку. 9 Аккуратно выньте мятую бумагу из принтера. Удерживая верхнюю крышку, закрывайте ее осторожно и медленно, пока крышка не будет плотно закрыта. Примечание Если верхняя крышка закрыта неплотно, устройство работать не будет. 7.2 <Устранение неисправностей> Предупреждение 2 Аккуратно выньте замятую бумагу из принтера. Не прикасайтесь к термофиксатору внутри устройства. Он очень горячий и может вызвать ожоги! Рабочая температура термофиксатора очень высокая. При извлечении бумаги из устройства соблюдайте осторожность. 10 Удерживая оба края задней крышки, выровняйте ее, как показано на следующем рисунке. Надавите на заднюю крышку, пока она не закроется со щелчком. Предупреждение Не прикасайтесь к термофиксатору внутри устройства. Он очень горячий и может вызвать ожоги! Рабочая температура термофиксатора очень высокая. При извлечении бумаги из устройства соблюдайте осторожность. 3 Удерживая оба края задней крышки, выровняйте ее, как показано на следующем рисунке. Надавите на заднюю крышку, пока она не закроется со щелчком. Примечание Замятие бумаги может произойти, если задняя крышка закрыта неполностью. 11 Откройте и плотно закройте верхнюю крышку. Устройство возобновит печать документа. Сзади и внутри устройства Если произошло замятие бумаги в задней части устройства и внутри него, для удаления замятой бумаги выполните следующие действия. 1 Откройте заднюю крышку. Примечание Замятие бумаги может произойти, если задняя крышка закрыта неполностью. 7.3 <Устранение неисправностей> 4 5 Нажмите рычаг верхней крышки, откройте ее полностью. 7 Нажмите рычаг верхней крышки, откройте ее полностью. 8 Возьмите картридж за рукоятки и потяните, чтобы извлечь картридж из устройства. Удерживая верхнюю крышку, осторожно и медленно закрывайте ее, пока крышка не будет плотно закрыта. Предупреждение • Не прикасайтесь к зеленой поверхности, барабану или передней части картриджа руками или предметами. Во избежание касания этой области держите картридж за ручки. • Если верхняя крышка будет открытой в течение нескольких минут, барабан регулировки изображения подвергнется воздействию света, что приведет к его повреждению. Если установку по той или иной причине необходимо прервать, закройте верхнюю крышку. Примечание При попадании тонера на одежду удалите его сухой тряпкой и выстирайте одежду в холодной воде. Горячая вода способствует проникновению тонера в ткань. 9 Аккуратно выньте замятую бумагу из принтера. Примечание Если верхняя крышка закрыта неплотно, устройство работать не будет. Предупреждение Будьте осторожны, чтобы не прищемить пальцы, так как верхняя крышка очень тяжелая. Предупреждение 6 Не прикасайтесь к термофиксатору внутри устройства. Он очень горячий и может вызвать ожоги! Рабочая температура термофиксатора очень высокая. При извлечении бумаги из устройства соблюдайте осторожность. Если мигает индикатор бумаги, перейдите к следующему шагу. 7.4 <Устранение неисправностей> Замятие в области выхода бумаги 10 После устранения замятия бумаги в этом месте проверьте, нет ли замятой бумаги в других местах. Если бумага замялась в области выхода, для извлечения замятой бумаги выполните следующие действия. 11 Вставьте картридж обратно в устройство. 1 Нажмите рычаг верхней крышки, откройте ее полностью. 2 Если большая часть бумаги видна, вытяните ее. 12 Плотно закройте верхнюю крышку. Устройство возобновит печать документа. Если бумага застряла, перестаньте тянуть и перейдите к шагу 4. Предупреждение Не прикасайтесь к термофиксатору внутри устройства. Он очень горячий и может вызвать ожоги! Рабочая температура термофиксатора очень высокая. При извлечении бумаги из устройства соблюдайте осторожность. 7.5 <Устранение неисправностей> 3 Удерживая верхнюю крышку, осторожно и медленно закрывайте ее, пока крышка не будет плотно закрыта. 4 Откройте внутреннюю крышку. 1 Примечание Если верхняя крышка закрыта неплотно, устройство работать не будет. внутренняя крышка Предупреждение Не прикасайтесь к термофиксатору внутри устройства. Он очень горячий и может вызвать ожоги! Рабочая температура термофиксатора очень высокая. При извлечении бумаги из устройства соблюдайте осторожность. Предупреждение Будьте осторожны, чтобы не прищемить пальцы, так как верхняя крышка очень тяжелая. 7.6 5 Аккуратно выньте замятую бумагу из принтера. 6 Закройте внутреннюю крышку. 7 После устранения замятия бумаги в этом месте проверьте, нет ли замятой бумаги в других местах. 8 Плотно закройте верхнюю крышку. Устройство возобновит печать документа. <Устранение неисправностей> Значение сообщений на дисплее Окно состояния В окне программы Smart Panel и на дисплее панели управления выводятся сообщения о состоянии устройства и об ошибках. В следующей таблице приводится расшифровка этих сообщений и сведения о способах устранения неполадок. Описание Решение T1 Печатный картридж, на который указывает стрелка индикатора, не подходит для данного принтера. Установите оригинальный картридж Samsung, предназначенный для данного устройства. T2 Срок службы картриджа, на который указывает стрелка индикатора, истек. Это сообщение выводится, если тонер закончился и устройство прекратило печать. Замените соответствующий картридж оригинальным картриджем Samsung (cм. с. 6.5). T3 Печатный картридж, на который указывает стрелка индикатора, не является оригинальным картриджем Samsung. Замените соответствующий картридж оригинальным картриджем Samsung (cм. с. 6.5). Примечание Обращаясь в службу технической поддержки, желательно сообщить специалисту текст сообщения об ошибке. Окно состояния OPEN Описание Крышка закрыта неплотно. Закройте крышку до щелчка. Неисправность в устройстве. Отключите и вновь подключите кабель питания. Если это не помогло, обратитесь в службу технической поддержки. В лотке отсутствует бумага. Загрузите бумагу в лоток (cм. с. 4.5). В области подачи бумаги и на задней панели устройства. Устраните замятие (cм. с. 7.1). На задней панели и внутри устройства. Устраните замятие (cм. с. 7.3). В области выхода бумаги. Устраните замятие (cм. с. 7.5). Соответствующий картридж почти пуст. Извлеките соответствующий картридж и аккуратно встряхните его. Это позволит временно возобновить печать (cм. с. 6.3). Индикатор мигает Индикатор мигает Индикатор мигает Индикатор мигает медленно Решение Замените картридж на новый (cм. с. 6.5). Индикатор мигает быстро Печатный картридж не установлен или установлен неправильно. Переустановите картридж 2 или 3 раза. Если неисправность не устранена, то печатный картридж не определен как подходящий. Обратитесь в службу технической поддержки (cм. с. 6.5). 7.7 <Устранение неисправностей> Неполадки при печати Устранение других неполадок В приведенной ниже таблице перечислены некоторые вероятные ситуации и рекомендованные решения. Для устранения неполадок следуйте приведенным рекомендациям. Если устранить эту проблему не удается, обратитесь в службу технической поддержки. Неполадки при подаче бумаги Состояние Рекомендуемые действия Во время печати произошло замятие бумаги. Извлеките замятую бумагу. (Cì. ðàçäåë «Устранение замятий бумаги» íà ñ. 7.1.) Листы бумаги слипаются. • Убедитесь, что лоток для бумаги не переполнен. Лоток вмещает до 100 листов бумаги. • Используйте только бумагу рекомендованного типа. (Cì. ðàçäåë «Требования к материалам для печати» íà ñ. 4.3.) • Вытащите бумагу из лотка, согните ее или расправьте. • Бумага может слипаться при повышенной влажности. Не подается несколько листов бумаги. • Возможно, в лоток загружена бумага разных типов. Загружайте бумагу только одного типа, размера и одинаковой плотности. • Если несколько листов бумаги вызвали замятие, удалите застрявшую бумагу. (Cì. ðàçäåë «Устранение замятий бумаги» íà ñ. 7.1.) Бумага не подается в устройство. • Бумага загружена неправильно. Извлеките бумагу из лотка и загрузите ее правильно. • В лотке слишком много бумаги. Извлеките из лотка излишек бумаги. • Бумага слишком толстая. Поверните лист или переверните обратной стороной вверх и повторите попытку. Используйте только бумагу, соответствующую требованиям для данного устройства. (Cì. ðàçäåë «Требования к материалам для печати» íà ñ. 4.3.) • Устраните препятствия внутри устройства. Бумага постоянно застревает. Состояние Возможная причина Рекомендуемые действия Устройство не печатает. На устройство не подается питание. Проверьте подключение шнура питания. Проверьте выключатель и источник питания. Устройство не является принтером по умолчанию. Выберите имя устройства как принтера по умолчанию в Windows. Устраните следующие ошибки. • Не закрыта боковая крышка. Закройте крышку. • В принтере застряла бумага. Извлеките замятую бумагу. (Cì. ðàçäåë «Устранение замятий бумаги» íà ñ. 7.1.) • Не загружена бумага. Загрузите бумагу. (Cì. ðàçäåë «Загрузка бумаги в лоток» íà ñ. 4.5.) • Не установлен картридж с тонером. Правильно установите картридж с тонером. При возникновении системных ошибок во время печати обратитесь к представителю службы технической поддержки. • В лотке слишком много бумаги. Извлеките из лотка излишек бумаги. • Используется бумага неподходящего типа. Используйте только бумагу, соответствующую требованиям для данного устройства. (Cì. ðàçäåë «Требования к материалам для печати» íà ñ. 4.3.) • Внутри принтера скопились обрывки бумаги. Откройте верхнюю крышку и извлеките остатки бумаги. 7.8 Неправильно подключен соединительный кабель между компьютером и устройством. Отключите кабель и подключите его еще раз. Соединительный кабель между компьютером и устройством неисправен. Если возможно, подключите кабель к другому заведомо исправному компьютеру и напечатайте документ. Кроме того, можно подключить другой кабель принтера. Указан неправильный порт. Проверьте настройки принтера в операционной системе Windows и убедитесь, что задание печати отправляется на правильный порт. Если у компьютера несколько портов, убедитесь, что устройство подключено к нужному порту. Неправильно настроены параметры устройства. Проверьте свойства принтера и убедитесь, что все параметры печати установлены правильно. Драйвер принтера установлен неправильно. Переустановите программное обеспечение принтера. См. раздел «Программное обеспечение». Произошел сбой в работе устройства. Просмотрите сообщение на дисплее панели управления, чтобы выяснить, не произошла ли системная ошибка. Обратитесь в службу технической поддержки. <Устранение неисправностей> Состояние Возможная причина Рекомендуемые действия Состояние Возможная причина Рекомендуемые действия Устройство подает материалы для печати не из указанного источника бумаги. Возможно, в свойствах устройства неверно указаны параметры бумаги. В большинстве приложений выбрать источник бумаги можно на вкладке Бумага диалогового окна свойств принтера. Правильно укажите источник бумаги. См. экран справки драйвера принтера. Страницы выходят из устройства пустыми. Картридж неисправен, или закончился тонер. Перераспределите тонер в картридже. При необходимости замените картридж. Файл документа может содержать пустые страницы. Проверьте, имеются ли в файле пустые страницы. Печать выполняется слишком медленно. Задание печати слишком сложное. Уменьшите сложность страницы или попробуйте подстроить параметры качества печати, например изменить разрешение. Обратитесь в службу технической поддержки. Половина страницы пуста. Неправильно выбрана ориентация страницы. В используемом приложении измените ориентацию страницы. См. экран справки драйвера принтера. Некоторые компоненты принтера неисправны (например, контроллер или плата). Несовместимость файла PDF с программой Acrobat. Фактический размер бумаги не соответствует указанным параметрам. Убедитесь, что размер бумаги в лотке совпадает с размером бумаги, указанным в настройках драйвера принтера. Проверьте, совпадает ли размер бумаги, указанный в драйвере принтера, с размером бумаги, заданным в приложении. Неправильно печатается файл PDF — отсутствуют фрагменты графических изображений, текста или иллюстраций. Печать файла PDF в виде изображения позволяет правильно напечатать документ. В настройках печати Acrobat включите опцию Печатать как изображение. Примечание. Печать файла PDF в виде изображения занимает больше времени, чем обычно. Кабель принтера подключен неправильно или неисправен. Отключите кабель и подключите его еще раз. Выведите на печать документ, который раньше печатался успешно. Если возможно, подключите устройство к другому компьютеру и выведите на печать задание, которое заведомо должно быть напечатано успешно. Подключите новый кабель принтера. Низкое качество печати фотографий. Изображения нечеткие. Слишком низкое разрешение фотографии. Уменьшите размер фотографии. При увеличении размера фотографии в приложении ее разрешение уменьшается. Выбран неправильный драйвер принтера. В соответствующем меню приложения проверьте, правильно ли выбран принтер. Сбой приложения. Выведите задание на печать из другого приложения. Сбой операционной системы. Завершите работу Windows и перезагрузите компьютер. Выключите и снова включите устройство. На печать выводится неправильный, искаженный или неполный текст. 7.9 <Устранение неисправностей> Некачественная печать Состояние Если устройство загрязнено внутри или бумага загружена неправильно, качество печати может заметно ухудшиться. В таблице содержатся инструкции по устранению подобных неполадок. Состояние Рекомендуемые действия Слишком светлое или бледное изображение Вертикальные белые полосы или бледные области могут появляться на странице по следующим причинам. • В картридже заканчивается тонер. Срок службы картриджа можно немного продлить. Если это не улучшит качество печати, установите новый картридж с тонером. • Бумага не отвечает установленным требованиям (например, слишком влажная или жесткая). (Cì. ðàçäåë «Требования к материалам для печати» íà ñ. 4.3.) • Если вся страница слишком светлая, значит задано слишком низкое разрешение печати или включен режим экономии тонера. Задайте нужное разрешение печати и отключите режим экономии тонера. См. соответственно экран справки драйвера принтера и раздел «Программное обеспечение». • Если изображение бледное и грязное, значит картридж нуждается в чистке. Обратитесь в службу технической поддержки. • Возможно, загрязнена поверхность блока лазерного сканирования внутри устройства. Очистите блок лазерного сканирования (LSU) (См. ñ. 6.4). Пятна тонера Непропечатанные участки Рекомендуемые действия Белые точки Белые точки могут появляться на странице по следующим причинам. • Возможно, загрязнен механизм подачи бумаги. Обратитесь в службу технической поддержки. Вертикальные линии Черные вертикальные полосы могут появиться на странице по следующей причине. • Вероятно, поцарапан картридж. Извлеките картридж и установите новый. Если на странице появляются белые вертикальные полосы. • Возможно, загрязнена поверхность блока лазерного сканирования внутри устройства. Очистите блок лазерного сканирования (LSU) (См. ñ. 6.4). • Бумага не отвечает установленным требованиям (например, слишком влажная или жесткая). (Cì. ðàçäåë «Требования к материалам для печати» íà ñ. 4.3.) • Возможно, загрязнен путь подачи бумаги. Обратитесь в службу технической поддержки. Цветной или черный фон При слишком сильном затенении фона выполните следующие действия. • Замените бумагу менее плотной. (Cì. ðàçäåë «Требования к материалам для печати» íà ñ. 4.3.) • Проверьте окружающие условия: сильное затенение фона может быть вызвано как чрезмерно низкой влажностью, так и слишком высокой (относительная влажность выше 80 %). • Извлеките старый картридж и установите новый. (Cì. ðàçäåë «Замена картриджа» íà ñ. 6.5.) Разводы тонера • Очистите внутренние части устройства. По вопросам чистки внутренних компонентов устройства обратитесь в службу технической поддержки. • Проверьте тип и качество бумаги. (Cì. ðàçäåë «Требования к материалам для печати» íà ñ. 4.3.) Беспорядочно расположенные на странице бледные области обычно округлой формы могут возникать по следующим причинам. • Отдельный лист бумаги непригоден для печати. Повторите печать задания. • Бумага имеет неравномерную влажность или на ее поверхности присутствуют влажные пятна. Используйте бумагу другой марки. (Cì. ðàçäåë «Требования к материалам для печати» íà ñ. 4.3.) • Некачественная партия бумаги. Иногда при производстве бумаги образуются области, отталкивающие тонер. Используйте бумагу другой марки или сорта. • Если устранить неполадку не удалось, обратитесь в службу технической поддержки. 7.10 <Устранение неисправностей> Состояние Равномерно повторяющиеся вертикальные дефекты Рассеивание тонера Деформированные символы Перекос страницы Рекомендуемые действия Состояние На стороне листа, где выполнялась печать, появляются пятна, расположенные через равные промежутки. • Очистите внутренние части устройства. По вопросам чистки внутренних компонентов устройства обратитесь в службу технической поддержки. Если после очистки проблема не исчезла, установите новый картридж соответствующего цвета. Cì. ðàçäåë «Замена картриджа» íà ñ. 6.5. • На некоторые части устройства мог попасть тонер. Если дефект появляется на обратной стороне листа бумаги, вероятно, он исчезнет после печати нескольких страниц. • Поврежден блок термофиксатора. Обратитесь в службу технической поддержки. Рассеивание тонера по фону происходит из-за того, что частицы тонера распределяются по странице случайным образом. • Возможно, бумага слишком влажная. Используйте для печати бумагу из другой пачки. Не вскрывайте пачки до начала эксплуатации, иначе бумага может впитать слишком много влаги. • Если рассеивание по фону происходит на всей поверхности напечатанной страницы, измените разрешение из приложения или окна свойств принтера. • Если символы искажены и имеют вид незакрашенных контуров, возможно, используется слишком гладкая бумага. Попробуйте выполнить печать на другой бумаге. (Cì. ðàçäåë «Требования к материалам для печати» íà ñ. 4.3.) • Если символы искажены и присутствует эффект волнистого изображения, возможно, блок сканирования нуждается в обслуживании. Обратитесь в службу технической поддержки. Скручивание и искривление • Проверьте, правильно ли загружена бумага. • Проверьте тип и качество бумаги. Высокая температура и влажность могут привести к скручиванию бумаги. (Cì. ðàçäåë «Требования к материалам для печати» íà ñ. 4.3.) • Переверните пачку бумаги в лотке. Попробуйте также повернуть бумагу в лотке на 180°. Морщинки и складки • Проверьте, правильно ли загружена бумага. • Проверьте тип и качество бумаги. (Cì. ðàçäåë «Требования к материалам для печати» íà ñ. 4.3.) • Переверните пачку бумаги в лотке. Попробуйте также повернуть бумагу в лотке на 180°. Оборотная сторона документов загрязнена Проверьте, не просыпался ли тонер. Очистите внутренние части устройства. Обратитесь в службу технической поддержки. Черные страницы • Возможно, картридж установлен неправильно. Извлеките картридж и вновь установите его. • Возможно, картридж неисправен и требует замены. Извлеките картридж и установите новый. (Cì. ðàçäåë «Замена картриджа» íà ñ. 6.5.) • Возможно, устройство нуждается в ремонте. Обратитесь в службу технической поддержки. • Проверьте, правильно ли загружена бумага. • Проверьте тип и качество бумаги. (Cì. ðàçäåë «Требования к материалам для печати» íà ñ. 4.3.) • Убедитесь, что бумага или другой материал загружены правильно, а ограничители прилегают к стопке не слишком свободно и не слишком плотно. 7.11 Рекомендуемые действия <Устранение неисправностей> Состояние Тонер не закрепляется на бумаге Непропечатка символов Горизонтальные полосы Рекомендуемые действия Состояние • Очистите внутренние части устройства. По вопросам чистки внутренних компонентов устройства обратитесь в службу технической поддержки. Если после очистки внутренних компонентов устройства проблема не исчезла, обратитесь в службу технической поддержки. • Проверьте тип и качество бумаги. (Cì. ðàçäåë «Требования к материалам для печати» íà ñ. 4.3.) • Извлеките старый картридж и установите новый. (Cì. ðàçäåë «Замена картриджа» íà ñ. 6.5.) • Если устранить дефект не удается, возможно, устройство нуждается в ремонте. Обратитесь в службу технической поддержки. На нескольких страницах появляется неизвестное изображение, тонер плохо закрепляется на бумаге, снижается яркость печати или возникает загрязнение. Вероятно, принтер эксплуатируется на высоте 1000 м над уровнем моря или выше. На большой высоте могут появляться такие дефекты, как плохое закрепление тонера и снижение яркости печати. Этот параметр можно настроить на вкладке Принтер окна свойств драйвера принтера. См. с. 3.2. Типичные проблемы в операционной системе Windows Состояние Непропечатка символов — это появление белых участков внутри символов, которые должны быть полностью черного цвета. • Если печать выполняется на прозрачных пленках, попробуйте использовать пленки другого типа. Из-за текстуры прозрачных пленок непропечатка символов может быть нормальным явлением. • Возможно, печать выполняется на стороне, не предназначенной для печати. Извлеките бумагу и переверните ее. • Возможно, бумага не соответствует установленным требованиям. (Cì. ðàçäåë «Требования к материалам для печати» íà ñ. 4.3.) Горизонтальные черные полосы и разводы могут появляться по следующим причинам. Рекомендуемые действия Во время установки на экран выводится сообщение «Файл уже используется». Закройте все приложения. Удалите все приложения из группы автозагрузки, затем перезагрузите Windows. Переустановите драйвер принтера. На экран выводятся сообщения «Общая ошибка защиты», «Исключение OE», «Spool32» или «Недопустимая операция». Закройте все приложения, перезагрузите Windows и попытайтесь снова напечатать документ. На экран выводятся сообщения «Ошибка печати» или «Превышен период ожидания». Эти сообщения могут появляться во время печати. Дождитесь завершения устройством процесса печати. Если сообщение появляется в режиме ожидания или после завершения процесса печати, проверьте соединение и/или наличие ошибок. Примечание Подробные сведения о сообщениях об ошибках в системе Windows приведены в руководстве пользователя Microsoft Windows. • Картридж установлен неправильно. Извлеките картридж и вновь установите его. • Картридж неисправен. Извлеките картридж и установите новый. (Cì. ðàçäåë «Замена картриджа» íà ñ. 6.5.) • Если устранить дефект не удается, возможно, устройство нуждается в ремонте. Обратитесь в службу технической поддержки. Скручивание Рекомендуемые действия Если готовые документы скручиваются или бумага не подается в устройство, выполните следующие действия. • Переверните пачку бумаги в лотке. Попробуйте также повернуть бумагу в лотке на 180°. 7.12 <Устранение неисправностей> Типичные неполадки в операционной системе Linux Состояние Принтер не печатает. При печати документа появляется сообщение об ошибке «Unable to open MFP port device file!» (не удается открыть файл порта многофункционального устройства). Состояние При печати документа по сети в Suse 9.2 устройство не печатает. Рекомендуемые действия • Проверьте, установлен ли в системе драйвер принтера. Откройте Unified Driver configurator и на вкладке Printers в окне Printers configuration проверьте список доступных принтеров. Данное устройство должно быть в этом списке. Если это не так, запустите мастер Add new printer для настройки устройства. • Проверьте, запущен ли принтер. Откройте окно Printers configuration и выберите устройство в списке принтеров. Просмотрите описание устройства на панели Selected printer. Если строка состояния содержит строку («stopped»), нажмите клавишу Start. После этого устройство должно возобновить нормальную работу. Состояние «stopped» может возникнуть вновь в случае некоторых неполадок при печати. • Проверьте, задан ли в приложении специальный параметр печати «-oraw». Если параметр командной строки содержит «-oraw», удалите его, чтобы печать осуществлялась правильно. Для Gimp front-end выберите print -> Setup printer и отредактируйте параметр командной строки в управляющем элементе. Рекомендуемые действия В версии CUPS (Common Unix Printing System), включаемой в поставку ОС SuSE Linux 9.2 (cups-1.1.21), зафиксированы неполадки при печати под управлением протокола IPP (протокола печати через Интернет). Вместо печати по протоколу IPP выберите печать с использованием сокетов или установите более позднюю версию CUPS (cups-1.1.22 либо выше). Типичные проблемы при работе с компьютерами Macintosh Во время печати не следует изменять параметры выполняемого задания печати (например, с помощью графического интерфейса LPR). Известные версии сервера CUPS прерывают задание печати при изменении его параметров и пытаются повторно запустить прерванное задание с начала. Поскольку драйвер Unified Linux Driver блокирует порт многофункционального устройства во время печати, после внезапного прекращения работы драйвера порт остается заблокированным и недоступным для последующих заданий печати. В этом случае попробуйте освободить порт многофункционального устройства. 7.13 Проблема Рекомендуемые действия Неправильно печатается файл PDF — отсутствуют фрагменты графических изображений, текста или иллюстраций. Несовместимость файла PDF с программой Acrobat. Печать файла PDF в виде изображения позволяет правильно напечатать документ. В настройках печати Acrobat включите опцию Печатать как изображение. Примечание. Печать файла PDF в виде изображения занимает больше времени, чем обычно. После завершения печати документа задание печати не исчезает из очереди печати в операционной системе Mac OS 10.3.2. Обновите операционную систему Mac OS до версии OS 10.3.3 или выше. Некоторые шрифты неправильно выводятся на печать из программы Adobe Illustrator. Эти шрифты могут не поддерживаться данным устройством. Запустите программу Adobe Illustrator, откройте вкладку File > Print > Illustrator. Затем поставьте флажок в пункте Force Fonts to Download и попробуйте повторить печать. <Устранение неисправностей> 8 Заказ расходных материалов и дополнительных компонентов В этой главе содержится информация, необходимая для приобретения картриджей и дополнительных компонентов для устройства. Глава включает следующие разделы. • Расходные материалы • Как приобрести Расходные материалы Когда в картридже заканчивается тонер, вы можете заказать новый картридж следующего типа. Тип Средний ресурсa Стандартный ресурс Около 2000 страниц Код компонента ML-D1630A a. Заявленный ресурс в соответствии со стандартом ISO/IEC 19752. Предупреждение При приобретении нового картриджа или расходных материалов, приобретайте их в той же стране/регионе, что и устройство. В противном случае, картридж и расходные материалы могут быть несовместимыми с данным устройством, поскольку конфигурация картриджа и расходных материалов отличается для разных стран/ регионов. Как приобрести Для заказа расходных материалов или дополнительных компонентов, авторизованных компанией Samsung, свяжитесь с местным представительством или розничным магазином Samsung, в котором было приобретено устройство, или зайдите на сайт www.samsungprinter.com и выберите страну/регион для получения информации о том, как позвонить в службу технической поддержки. 8.1 <Заказ расходных материалов и дополнительных компонентов> 9 Технические характеристики Элемент Глава включает следующие разделы. • Общие характеристики • Технические характеристики принтера Характеристика и описание Внешние габариты (Ш х Г х В) 332 x 375 x 121.5 мм Вес 6,4 кг (включая расходные материалы) Вес упаковки Бумажная: 1,1 кг Пластиковая: 0,271 кг Примечание Приведенные величины могут изменяться в зависимости от внешних условий. a. Дополнительные сведения о емкостях входных лотков см. на с. 4.3. b. Уровень звукового давления согласно ISO 7779. c. Заявленный средний ресурс картриджа соответствует требованиям стандарта ISO/IEC 19752. Фактический ресурс, исчисляемый в страницах, зависит от условий окружающей среды, типа и размера материалов для печати. d. Зависит от конфигурации устройства. Общие характеристики Элемент Характеристика и описание Емкость входного лоткаa До 100 листов обычной бумаги (75 г/м2) Емкость выходного лотка 30 листов (лицевой стороной вверх) Технические характеристики принтера Элемент Описание Лазерная печать Метод печати a До 16 стр./мин. для формата A4 (17 стр./мин. для формата Letter) Расходные материалы Неразборный картридж Скорость печати Диапазон напряжения 110–127 В или 220–240 В Конкретные спецификации напряжения, частоты (Гц) и типа тока см. на этикетке «Диапазон напряжения» на корпусе устройства. Время печати первой страницы После холодного запуска: менее 15 секунд Разрешение печати Фактическое разрешение — до 1200 тчк/ дюйм Типичный режим эксплуатации: менее 350 Вт В режиме ожидания: менее 8,12 Вт Режим отключения питания: 0 Вт Язык принтера Язык принтера Samsung (Samsung Printer Language — SPL) Совместимость с ОС и наличие драйверовb Windows 2000/XP/2003/2008/Vista/7/Server 2008 R2, различные версии Linux, Mac 10.3 – 10.6 Интерфейс USB 2.0 Потребляемая мощность Уровень шумаb В режиме ожидания: менее 38 дБ Условия эксплуатации Температура: от 10 до 32 °C (от 50 до 89,6 °F) Относительная влажность: 20–80 % Дисплей Синий светодиодный LED-индикатор (65 точек) Средний ресурс картриджаc Стандартный средний ресурс картриджа — 2000 страниц. Заявленный ресурс в соответствии со стандартом ISO/IEC 19752 (устройство поставляется с картриджем на 1000 страниц)d Объем памяти 8 МБ (увеличение невозможно) a. Скорость печати зависит от операционной системы, быстродействия компьютера, используемых приложений, способа подключения, типа и размеров материала для печати и сложности задания печати. b. Для загрузки последней версии программного обеспечения посетите сайт www.samsungprinter.com. 9.1 <Технические характеристики> 10 Глоссарий Материалы для печати Это материалы, такие как бумага, конверты, наклейки и прозрачная пленка, которые можно использовать в принтерах, сканерах, факсах и копировальных аппаратах. ISO Международная организация по стандартизации (ISO) — это международный орган стандартизации, членами которого являются представители национальных органов стандартизации. ISO публикует промышленные и коммерческие стандарты, использующиеся во всем мире. Оттенки серого PDF Панель управления Portable Document Format (PDF) — это защищенный патентом формат файла, разработанный компанией Adobe Systems для представления двухмерных документов в виде, не зависящем от отображающего устройства и его разрешения. Панель управления — это область, на которой расположены элементы управления и контроля. Обычно они находятся на передней или верхней панели устройства. Оттенки серого соответствуют светлым и темным участкам изображения при преобразовании цветных изображений в черно-белые; различные цвета представляются разными оттенками серого. По умолчанию URL Исходные значения параметров. Унифицированный указатель ресурса (URL) — глобальный адрес документов и ресурсов в сети Интернет. Первая часть адреса указывает на используемый протокол, вторая определяет IP-адрес домена, в котором находится ресурс. Полутона Тип изображения, где оттенки серого имитируются печатью точек с различной плотностью. В более интенсивно закрашенных областях количество точек больше, а в более светлых — меньше. USB Рабочая нагрузка Универсальная последовательная шина (USB) — это стандарт, разработанный компанией USB Implementers Forum, Inc., для соединения компьютеров и периферийных устройств. В отличие от параллельного порта, USB разработан для обеспечения одновременного подключения нескольких периферийных устройств к одному USB-порту компьютера. Рабочая нагрузка — это количество страниц в месяц, которое не влияет на работу принтера. Обычно принтер имеет ограничение технического ресурса, например количество страниц в год. Технический ресурс обычно определяется средним количеством отпечатков в течение срока гарантийного обслуживания. Например, если рабочая нагрузка составляет 48 000 страниц в месяц (из расчета 20 рабочих дней), ограничение составляет 2400 страниц в день, то есть довольно большое количество. Барабан Это механизм, который формирует виртуальное изображение для печати с помощью лазерного луча. Обычно представляет собой цилиндр серого цвета. Барабан постепенно изнашивается при использовании. Его следует своевременно заменять, поскольку он покрывается царапинами от твердых частиц, имеющихся в бумаге. Это резкость изображения, измеряемая в точках на дюйм (тчк/дюйм). Чем выше количество точек на дюйм, тем больше разрешение. Заполнение Страниц в минуту Этот термин используется для обозначения расхода тонера при печати; обычно считается, что заполнение составляет 5 %. Заполнение 5 % означает, что лист A4 приблизительно на 5 % заполнен изображениями или текстом. Если копия документа или его оригинал содержит сложные изображения или большой объем текста, заполнение составит больше 5 % и соответственно возрастет расход тонера. Страниц в минуту (стр./мин). Эта величина определяет скорость принтера: сколько страниц принтер может распечатать за минуту. Разрешение Термофиксатор Это часть лазерного принтера, которая фиксирует тонер на материале для печати. Он состоит из двух горячих валиков. После переноса тонера на бумагу, с помощью термофиксатора он фиксируется на бумаге путем нагревания под давлением — поэтому выходящая из лазерного принтера бумага теплая. Индикатор Светодиодный индикатор (LED) — это полупроводниковый элемент, который отображает состояние устройства. Точек на дюйм Точек на дюйм (тчк/дюйм) — это единица измерения разрешения при печати или сканировании. Обычно большее количество точек на дюйм соответствует лучшему разрешению, большему количеству видимых деталей на изображении и большему размеру файла. Картридж Это своеобразная емкость с тонером внутри принтера. Тонер — это порошок, который используется в лазерных принтерах и фотокопировальных устройствах. С его помощью формируется текст и изображения на материалах для печати. Тонер может плавиться под воздействием температуры термофиксатора, за счет чего он прилипает к волокнам бумаги. Файл PRN Это интерфейс драйвера устройства, который позволяет программному обеспечению взаимодействовать с драйвером устройства с помощью обычных системных команд ввода/вывода, что упрощает работу с устройством. 10.1 <Глоссарий> АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ L Linux требования 2.3 M Macintosh проблемы 7.13 требования 2.3 U USB порт 1.3 замятие рекомендации по предотвращению замятия бумаги 7.1 удаление бумаги из лотка 7.1 К картридж 1.2 качество решение проблем при печати 7.10 кнопка открытия лотка 1.2 компакт-диск с программным обеспечением принтера 2.1 Л W Windows проблемы 7.12 требования 2.2 Б бумага изменение размера 4.6 настройка размера бумаги, загружаемой в лоток 4.6 проблемы с подачей бумаги 7.8 устранение замятий 7.1 лоток 1.2 регулировка ширины и длины 4.6 М материал для печати выбор материалов для печати 4.1 рекомендации 4.2 спецификации 4.3 Д драйвер функции 2.2 З заказ расходных материалов 8.1 замена компонентов картридж 6.5 Р расходные материалы заказ расходных материалов 8.1 предположительный ресурс картриджа 6.3 рычаг верхней крышки 1.2 С сообщение на дисплее 7.7 сообщение об ошибке 7.7 У Н устранение неисправностей 7.1 неполадка, устранение Linux 7.13 неполадки при использовании Linux 7.13 Х В верхняя крышка 1.2 выключатель питания 1.3 выходной лоток 1.2 решение проблем 7.8 поставляемое программное обеспечение 2.1 проблемы Macintosh 7.13 Windows 7.12 качество печати 7.10 печать 7.8 подача бумаги 7.8 сообщение на дисплее 7.7 пюпитр 1.2 О Обслуживание компоненты, подверженные износу 6.6 обслуживание 6.1 картридж 6.3 отчет о печати 6.1 очистка внутри 6.1 снаружи 6.1 П панель управления 1.2, 1.4 печать 5.1 1 характеристики 9.1, 10.1 Принтер Samsung Программное обеспечение ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ СОДЕРЖАНИЕ Глава 1. УСТАНОВКА ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПРИНТЕРА В WINDOWS Установка программного обеспечения принтера ......................................................................................................... 4 Изменение языка интерфейса программного обеспечения ........................................................................................ 5 Переустановка программного обеспечения принтера ................................................................................................. 6 Удаление программного обеспечения принтера .......................................................................................................... 6 Глава 2. ОСНОВНЫЕ ПАРАМЕТРЫ ПЕЧАТИ Печать документа ............................................................................................................................................................ 7 Печать в файл (PRN) ...................................................................................................................................................... 8 Параметры принтера ...................................................................................................................................................... 8 Вкладка «Макет» ....................................................................................................................................................... 9 Вкладка «Бумага» ..................................................................................................................................................... 9 Вкладка «Графика» ................................................................................................................................................. 10 Вкладка «Дополнительно» ..................................................................................................................................... 11 Вкладка «О программе» ......................................................................................................................................... 11 Вкладка «Принтер» ................................................................................................................................................. 11 Использование набора параметров ...................................................................................................................... 12 Использование справки .......................................................................................................................................... 12 Глава 3. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ ПЕЧАТИ Печать нескольких страниц на одной стороне листа бумаги (функция «Несколько страниц на стороне») .......... 13 Печать плакатов ............................................................................................................................................................ 14 Печать документа с масштабированием ..................................................................................................................... 14 Масштабирование документа по размеру бумаги ...................................................................................................... 14 Использование водяных знаков ................................................................................................................................... 15 Использование имеющихся водяных знаков ........................................................................................................ 15 Создание водяного знака ....................................................................................................................................... 15 Изменение водяного знака ..................................................................................................................................... 15 Удаление водяного знака ....................................................................................................................................... 15 1 Использование наложений ........................................................................................................................................... 16 Что такое наложение? ............................................................................................................................................ 16 Создание нового наложения .................................................................................................................................. 16 Использование наложения ..................................................................................................................................... 16 Удаление наложения .............................................................................................................................................. 16 Глава 4. СОВМЕСТНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИНТЕРА В ЛОКАЛЬНОЙ СЕТИ Настройка выделенного компьютера ........................................................................................................................... 17 Настройка клиентского компьютера ............................................................................................................................. 17 Глава 5. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОГРАММЫ SMART PANEL Описание программы Smart Panel ............................................................................................................................... 18 Доступ к руководству по поиску и устранению неисправностей ................................................................................ 19 Изменение параметров программы Smart Panel ........................................................................................................ 19 Глава 6. РАБОТА С ПРИНТЕРОМ В ОПЕРАЦИОННОЙ СИСТЕМЕ LINUX Приступая к работе ....................................................................................................................................................... 20 Установка пакета Unified Linux Driver ........................................................................................................................... 20 Установка пакета Unified Linux Driver .................................................................................................................... 20 Удаление пакета Unified Linux Driver ..................................................................................................................... 21 Использование средства Unified Driver Configurator ................................................................................................... 22 Запуск средства Unified Driver Configurator ........................................................................................................... 22 Окно «Printers configuration» ................................................................................................................................... 22 Окно «Ports Configuration» ...................................................................................................................................... 23 Настройка параметров принтера ................................................................................................................................. 23 Печать документа .......................................................................................................................................................... 24 Печать из приложений ............................................................................................................................................ 24 Печать файлов ........................................................................................................................................................ 24 2 Глава 7. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИНТЕРА С КОМПЬЮТЕРОМ MACINTOSH Установка программного обеспечения для ОС Macintosh ......................................................................................... 25 Драйвер принтера ................................................................................................................................................... 25 Настройка принтера ...................................................................................................................................................... 26 Для компьютера Macintosh с подключением USB ................................................................................................ 26 Печать ............................................................................................................................................................................. 27 Печать документа ................................................................................................................................................... 27 Изменение настроек принтера ............................................................................................................................... 27 Печать нескольких страниц на одной стороне листа бумаги .............................................................................. 28 3 1 Установка программного обеспечения принтера в Windows Этот режим установки рекомендуется для большинства пользователей. Будут установлены все компоненты, необходимые для работы с принтером. 1 Убедитесь, что принтер подключен к компьютеру и включен. 2 Вставьте компакт-диск, входящий в комплект поставки, в дисковод. Должен произойти автоматический запуск компакт-диска с открытием окна установки. Данная глава содержит следующие разделы. • • • • Установка программного обеспечения принтера Если окно установки не открылось, нажмите кнопку Start, а затем выберите Выполнить. Введите строку X:Setup.exe, где «X» — имя дисковода, и нажмите OK. Изменение языка интерфейса программного обеспечения Переустановка программного обеспечения принтера В случае использования Windows Vista, Windows 7 и Windows Server 2008 R2, нажмите Start → Все программы → Стандартные → Выполнить и введите X:Setup.exe. Удаление программного обеспечения принтера При открытии в системе Windows Vista, Windows 7 и Windows Server 2008 R2 окна Автозапуск в поле Установить или выполнить программу выберите Выполнить Setup.exe, а в окне Контроль учетных записей нажмите на кнопку Продолжить. Установка программного обеспечения принтера Для печати с локального компьютера можно установить программное обеспечение принтера. Для установки программного обеспечения принтера на компьютер следуйте инструкциям по установке для используемого принтера. Драйвер принтера — это программа, позволяющая компьютеру взаимодействовать с принтером. Процедура установки драйверов может различаться в зависимости от используемой операционной системы. Перед началом установки закройте все приложения. Локальным называется принтер, подключенный к компьютеру с помощью кабеля из комплекта поставки принтера, например кабеля USB или параллельного кабеля. Можно выбрать обычную или выборочную установку программного обеспечения принтера. 3 Нажмите кнопку Далее. • При необходимости выберите язык в раскрывающемся списке. ПРИМЕЧАНИЕ. Если во время установки открывается окно мастера установки оборудования, щелкните значок в правом верхнем углу окна или нажмите кнопку Отмена, чтобы закрыть окно. • Просмотр руководства пользователя. Позволяет просмотреть руководство пользователя. Если на компьютере не установлена программа Adobe Acrobat, нажмите эту кнопку, чтобы автоматически установить Adobe Acrobat Reader. 4 Установка программного обеспечения принтера в Windows 4 Выберите тип установки. Нажмите кнопку Далее. 6 Если пробная страница напечатана правильно, нажмите кнопку Да. Если страница напечатана неправильно, нажмите кнопку Нет для повторной печати. 7 Чтобы зарегистрироваться в качестве пользователя принтера Samsung, установите соответствующий флажок и нажмите кнопку Готово. Откроется веб-сайт компании Samsung. Если вы не хотите регистрироваться, нажмите кнопку Готово. • Обычная. Выполняется установка стандартного набора программного обеспечения принтера. Этот режим установки рекомендуется для большинства пользователей. • Выборочная. Позволяет выбирать компоненты для установки. ПРИМЕЧАНИЕ. Если принтер не подключен к компьютеру, откроется следующее окно. ПРИМЕЧАНИЕ. Если по завершении установки драйвер принтера будет работать неправильно, переустановите драйвер. См. «Переустановка программного обеспечения принтера» íà ñòð. 6. Изменение языка интерфейса программного обеспечения • Подключите принтер и нажмите кнопку Далее. • Если вы планируете подключить принтер позднее, нажмите кнопку Далее, а в следующем окне — кнопку Нет. Начнется установка программного обеспечения. После завершения установки пробная страница печататься не будет. • В зависимости от принтера и используемого интерфейса окно установки может отличаться от описанного в данном руководстве. 5 После установки программного обеспечения можно изменить язык интерфейса. 1 2 3 4 Откройте меню Start. Выберите Programs или All Programs и затем — имя драйвера принтера. Щелкните Language Selection. В окне со списком языков выберите нужный и нажмите кнопку OK. После завершения установки появится окно с запросом на печать пробной страницы. Чтобы напечатать пробную страницу, установите соответствующий флажок и нажмите кнопку Далее. Если пробную страницу печатать не нужно, нажмите кнопку Далее, чтобы перейти ê øàãó 7. 5 Установка программного обеспечения принтера в Windows Переустановка программного обеспечения принтера Удаление программного обеспечения принтера При ошибке в установке программное обеспечение можно переустановить. 1 Запустите Windows. 1 2 2 В меню Пуск выберите пункты Программы или Все программы → имя драйвера принтера → Обслуживание. Выберите пункт Восстановить и нажмите кнопку Далее. 3 Откроется список компонентов, каждый из которых можно переустановить по отдельности. 4 3 5 ПРИМЕЧАНИЕ. Если принтер не подключен к компьютеру, откроется следующее окно. 6 Запустите Windows. В меню Пуск выберите пункты Программы или Все программы → имя драйвера принтера → Обслуживание. Выберите пункт Удалить и нажмите кнопку Далее. Откроется список компонентов, каждый из которых можно удалить по отдельности. Выберите компоненты, которые требуется удалить, и нажмите кнопку Далее. В окне подтверждения выбора нажмите кнопку Да. Выбранный драйвер и все его компоненты будут удалены. После удаления программного обеспечения нажмите кнопку Готово. • Подключите принтер и нажмите кнопку Далее. • Если вы планируете подключить принтер позднее, нажмите кнопку Далее, а в следующем окне — кнопку Нет. Начнется установка программного обеспечения. После завершения установки пробная страница печататься не будет. • В зависимости от принтера и используемого интерфейса окно переустановки может отличаться от описанного в данном руководстве. 4 Выберите компоненты, которые необходимо переустановить, и нажмите кнопку Далее. Если вы выберете имя драйвера принтера и переустановите программное обеспечение принтера для локальной печати, появится окно с запросом на печать пробной страницы. Выполните следующие действия. а) Чтобы напечатать пробную страницу, установите флажок и нажмите кнопку Далее. б) Если пробная страница напечатана правильно, нажмите кнопку Да. 5 В противном случае нажмите кнопку Нет, чтобы напечатать ее снова. После завершения переустановки нажмите кнопку Готово. 6 Установка программного обеспечения принтера в Windows 2 Основные параметры печати 1 2 Откройте документ, который необходимо напечатать. Выберите Печать в меню Файл. Откроется окно «Печать». Внешний вид окна зависит от приложения. В окне «Печать» можно установить основные параметры печати. К таким параметрам относятся число копий и диапазон печати. В этой главе описаны параметры печати и стандартные возможности вывода на печать в ОС Windows. Данная глава содержит следующие разделы. • • • Печать документа Выберите принтер. Печать в файл (PRN) Параметры принтера - Вкладка «Макет» - Вкладка «Бумага» - Вкладка «Графика» - Вкладка «Дополнительно» - Вкладка «О программе» - Вкладка «Принтер» - Использование набора параметров - Использование справки 3 Выберите драйвер принтера из раскрывающегося списка Имя. Чтобы воспользоваться возможностями принтера, нажмите кнопку Свойства в окне «Печать» приложения. Для получения дополнительной информации см. раздел «Параметры принтера» íà ñòð. 8. Если в окне «Печать» имеется кнопка Настройка, Принтер или Параметры, нажмите ее. Затем нажмите кнопку Свойства в следующем окне. Печать документа 4 ПРИМЕЧАНИЯ • Окно Свойства драйвера принтера может отличаться от описанного в данном руководстве в зависимости от используемого принтера. Однако наборы свойств в окне у них похожи. • Проверьте совместимость операционной системы (или систем) с принтером. См. раздел «Совместимость с операционными системами» главы «Технические характеристики принтера» в руководстве пользователя принтера. • Точное имя принтера можно узнать в документации на компакт-диске из комплекта поставки. Ниже описаны основные действия, которые необходимо выполнить для печати из различных приложений Windows. Последовательность действий определяется используемым приложением. Подробную информацию о последовательности действий при печати см. в руководстве пользователя программного обеспечения. 7 Основные параметры печати Чтобы закрыть окно свойств принтера, нажмите кнопку ОК. Чтобы начать печатать, нажмите кнопку ОК или Печать в окне «Печать». Печать в файл (PRN) Параметры принтера Иногда возникает необходимость печатать данные в виде файла. Окно свойств принтера обеспечивает доступ ко всем параметрам устройства. В этом окне можно просмотреть и изменить настройки, необходимые для выполнения задания печати. Чтобы создать файл, выполните следующие действия. В окне Печать установите флажок Печать в файл. 1 Окно свойств принтера может выглядеть иначе в зависимости от операционной системы. В данном руководстве показано окно «Свойства» в операционной системе Windows XP. Окно Свойства драйвера принтера может отличаться от описанного в данном руководстве в зависимости от используемого принтера. При доступе к свойствам принтера через папку «Принтеры» в окне появляются дополнительные вкладки, определенные в операционной системе Windows (см. руководство пользователя Windows) и вкладка «Принтер» (см. «Вкладка «Принтер»» íà ñòð. 11). ПРИМЕЧАНИЯ 2 Выберите папку и имя файла и нажмите кнопку ОК. 8 Основные параметры печати • Большинство приложений Windows могут отменять настройки, заданные для драйвера принтера. Сначала установите параметры, доступные в приложении, а затем — остальные параметры в драйвере печати. • Измененные параметры будут действовать только во время работы с текущим приложением. Чтобы изменения стали постоянными, их следует вносить в папке «Принтеры». • Нажмите кнопку Пуск Windows. • Ниже приведены инструкции для ОС Windows XP. Для других ОС Windows обращайтесь к руководству пользователя или интерактивной справке для соответствующей системы Windows. 1. Нажмите кнопку Пуск Windows. 2. Выберите Принтеры и факсы. 3. Выберите значок принтера. 4. Щелкните значок принтера правой кнопкой мыши и в контекстном меню выберите строку Настройка печати. 5. Установите нужные значения параметров на каждой вкладке и нажмите кнопку «ОК». Вкладка «Макет» Вкладка «Бумага» Параметры на вкладке Макет определяют расположение документа на печатной странице. В окне свойств принтера можно установить основные параметры бумаги. Для получения дополнительной информации о доступе к свойствам принтера см. раздел «Печать документа» íà ñòð. 7. Для выбора параметров бумаги откройте вкладку Бумага. Ориентация Параметры группы Ориентация позволяют выбрать направление печати данных на странице. • книжная — печать по ширине страницы (стиль писем). • альбомная — печать по длине страницы (стиль таблиц). • Поворот на — поворот страницы под заданным углом. Копии Параметр Копии позволяет задать количество печатаемых копий. Можно выбрать значение от 1 до 999. Размер Книжная Параметр Размер позволяет указать размер бумаги в лотке. Если в раскрывающемся списке Размер нет нужного размера, нажмите кнопку Нестандартный. В открывшемся окне Нестандартный размер бумаги задайте размер бумаги и нажмите кнопку ОК. Новый размер бумаги будет включен в список и доступен для выбора. Альбомная Источник Параметры макета Группа Параметры макета позволяет задать дополнительные параметры печати. Можно выбрать значения для параметров несколько страниц на стороне и плакат. • Для получения дополнительной информации см. раздел «Печать нескольких страниц на одной стороне листа бумаги (функция «Несколько страниц на стороне»)» íà ñòð. 13. • Для получения дополнительной информации см. раздел «Печать плакатов» íà ñòð. 14. 9 Основные параметры печати Удостоверьтесь, что в поле со списком Источник правильно указан лоток. Тип Тип должен соответствовать бумаге в лотке, из которого Вы хотите печатать. Это позволит получить отпечатки наилучшего качества. В противном случае качество может Вас не устроить. Масштаб Масштаб позволяет автоматически или вручную изменять масштаб печати. Можно выбрать одно из следующих значений: нет, уменьшить/увеличить или по размеру бумаги. • Для получения дополнительной информации см. раздел «Печать документа с масштабированием» íà ñòð. 14. • Для получения дополнительной информации см. раздел «Масштабирование документа по размеру бумаги» íà ñòð. 14. Вкладка «Графика» Дополнительные параметры Для настройки качества печати с учетом конкретных потребностей служат параметры вкладки «Графика». Для получения дополнительной информации о доступе к свойствам принтера см. раздел «Печать документа» íà ñòð. 7. Чтобы установить дополнительные параметры, нажмите кнопку Дополнительные параметры. • Улучшение оттенков серого: Функция Улучшение оттенков серого позволяет сохранять элементы фотографий природы и улучшать контрастность и читаемость при печати цветных документов в оттенках серого. • Печатать весь текст черным. Если флажок Печатать весь текст черным установлен, весь текст документа будет печататься черным цветом, независимо от его цвета на экране. • Печатать весь текст с затемнением. Если установлен флажок Печатать весь текст с затемнением, весь текст документа печатается темнее, чем в стандартном режиме. Некоторые принтеры не поддерживают эту функцию. На вкладке Графика можно задать следующие параметры. Разрешение Доступные для выбора параметры разрешения могут различаться в зависимости от модели принтера. Чем выше разрешение, тем более четкими будут символы и графика. При увеличении разрешения может возрасти время печати. Режим экономии тонера Эта функция позволяет продлить срок службы картриджа с тонером и снизить стоимость печати одной страницы без существенного ухудшения качества печати. Некоторые принтеры не поддерживают эту функцию. • Определяется принтером. Если выбрано это значение, режим экономии определяется настройками, заданными на панели управления принтера. Некоторые принтеры не поддерживают эту функцию. • вкл. При выборе этого значения на страницу документа расходуется меньше тонера. • выкл. Этот параметр используют, если тонер при печати документа экономить не нужно. Плотность Этот параметр позволяет сделать печатное изображение более темным или светлым. • стандартное. Печать обычных документов. • Светлая. Печать более толстых линий и темных изображений в оттенках серого. • Темная. Печать линий меньшей толщины и графики с более высоким разрешением, светлых изображений в оттенках серого. 10 Основные параметры печати Вкладка «Дополнительно» Вкладка «О программе» На этой вкладке можно выбрать параметры вывода документа. Для получения дополнительной информации о доступе к свойствам принтера см. раздел «Печать документа» íà ñòð. 7. На вкладке О программе приводится информация об авторских правах и номер версии драйвера. При наличии веб-обозревателя можно подключиться к Интернету, щелкнув значок веб-узла. Для получения дополнительной информации о свойствах принтера см. раздел «Печать документа» íà ñòð. 7. На вкладке Дополнительно доступны следующие параметры. Вкладка «Принтер» При доступе к свойствам принтера через папку Принтеры можно вывести на экран вкладку Принтер. На этой вкладке можно настроить конфигурацию принтера. Ниже приведены инструкции для ОС Windows XP. Для других ОС Windows обращайтесь к руководству пользователя или интерактивной справке для соответствующей системы Windows. 1 Откройте меню Пуск Windows. 2 3 4 5 Водяной знак Эта функция позволяет создать фоновый текст, который будет печататься на каждой странице документа. Для получения дополнительной информации см. раздел «Использование водяных знаков» íà ñòð. 15. Наложение Наложения часто используются вместо готовых форм и бланков. Для получения дополнительной информации см. раздел «Использование наложений» íà ñòð. 16. Параметры вывода • Порядок. Позволяет задать порядок печати страниц. Выберите порядок печати в раскрывающемся списке. - стандартный (1,2,3). Печатаются все страницы, начиная с первой. - обратный (3,2,1). При использовании данной функции отпадает необходимость сортировать бумагу по пачкам. - нечетные страницы. Печатаются только нечетные страницы документа. - четные страницы. Печатаются только четные страницы документа. • Перепечатка при замятии. Если этот флажок установлен, изображение отпечатанной страницы сохраняется в памяти принтера до поступления сигнала о ее успешном выходе из устройства. 11 Основные параметры печати Выберите Принтеры и факсы. Выберите значок принтера. Щелкните значок принтера правой кнопкой мыши и в контекстном меню выберите строку Свойства. Перейдите на вкладку Принтер и задайте параметры. Использование набора параметров Использование справки Функция Избранное, доступная на любой вкладке, позволяет сохранить текущие настройки для использования в будущем. Окно справки принтера можно открыть при помощи кнопки Справка в окне свойств принтера. Экраны справки предоставляют подробную информацию о свойствах принтера, определяемых его драйвером. Чтобы создать набор параметров Избранное, выполните следующие действия. 1 2 Установите нужные настройки на каждой вкладке. 3 Нажмите кнопку Сохранить. Введите имя нового набора параметров в поле Избранное. При создании набора параметров в области Избранное сохраняются все текущие настройки драйвера. Чтобы применить сохраненный набор параметров, выберите его в раскрывающемся списке Избранное. После этого настройки печати принтера изменяются в соответствии с выбранным набором. Чтобы удалить набор, выберите его в списке и нажмите кнопку Удалить. Для восстановления параметров драйвера принтера по умолчанию выберите в списке строку параметры принтера. 12 Основные параметры печати Можно также щелкнуть значок и выбрать любой параметр. в верхнем правом углу экрана 3 Дополнительные настройки печати Печать нескольких страниц на одной стороне листа бумаги (функция «Несколько страниц на стороне») В этой главе описаны функции печати и дополнительные возможности вывода на печать. ПРИМЕЧАНИЯ • Окно Свойства драйвера принтера может отличаться от описанного в данном руководстве в зависимости от используемого принтера. Однако наборы свойств в окне у них похожи. • Точное имя принтера можно узнать в документации на компактдиске из комплекта поставки. 1 2 3 4 На одном листе бумаги можно напечатать несколько страниц. При этом страницы уменьшаются в размерах и располагаются в указанном порядке. На одной стороне листа можно напечатать до 16 страниц. 1 2 3 Данная глава содержит следующие разделы. • Печать нескольких страниц на одной стороне листа бумаги (функция «Несколько страниц на стороне») • • • • • Печать плакатов 4 Печать документа с масштабированием Масштабирование документа по размеру бумаги Использование водяных знаков Использование наложений 5 6 13 Дополнительные настройки печати Чтобы изменить параметры печати из приложения, откройте окно свойств принтера. См. «Печать документа» íà ñòð. 7. На вкладке Макет выберите пункт несколько страниц на стороне в раскрывающемся списке Тип макета. Укажите нужное число страниц на стороне листа (1, 2, 4, 6, 9 или 16) в раскрывающемся списке Страниц. При необходимости выберите порядок страниц в раскрывающемся списке Порядок. Если нужно печатать рамки вокруг каждой страницы на листе, установите флажок Печатать границы страниц. Откройте вкладку Бумага и укажите источник, размер и тип бумаги. Нажмите кнопку ОК, чтобы напечатать документ. Печать плакатов Печать документа с масштабированием Эта функция позволяет распечатать одностраничный документ на 4, 9 или 16 листах бумаги. Впоследствии листы можно склеить и получить документ плакатного размера. 1 2 3 Размер документа на печатной странице можно изменить. 1 Чтобы изменить параметры печати из приложения, откройте окно свойств принтера. См. «Печать документа» íà ñòð. 7. На вкладке Макет выберите пункт плакат в раскрывающемся списке Тип макета. Укажите параметры плаката. 2 3 Доступны следующие макеты страниц: плакат 2 x 2, плакат 3 x 3 и плакат 4 x 4. При выборе макета плакат 2 x 2 изображение автоматически растягивается на 4 листа бумаги. 4 5 Чтобы изменить параметры печати из приложения, откройте окно свойств принтера. См. «Печать документа» íà ñòð. 7. На вкладке Бумага выберите пункт уменьшить/увеличить в раскрывающемся списке Тип печати. Укажите коэффициент масштабирования в поле ввода Проценты. Можно также нажать кнопку или . В области Параметры бумаги укажите источник, размер и тип бумаги. Нажмите кнопку ОК, чтобы напечатать документ. Масштабирование документа по размеру бумаги Укажите размер перекрытия (в миллиметрах или дюймах) для склейки листов бумаги. 4 мм A Эта функция позволяет печатать документ на бумаге любого размера вне зависимости от размеров документа в цифровом виде. Она может быть полезна в том случае, если нужно рассмотреть мелкие детали небольшого документа. 1 4 мм 4 5 Откройте вкладку Бумага и укажите источник, размер и тип бумаги. Нажмите кнопку ОК, чтобы напечатать документ. Чтобы получить плакат, склейте листы бумаги. 2 3 4 5 14 Дополнительные настройки печати Чтобы изменить параметры печати из приложения, откройте окно свойств принтера. См. «Печать документа» íà ñòð. 7. На вкладке Бумага выберите пункт по размеру бумаги в раскрывающемся списке Тип печати. Выберите правильный размер бумаги в раскрывающемся списке Размер. В области Параметры бумаги укажите источник, размер и тип бумаги. Нажмите кнопку ОК, чтобы напечатать документ. Изменение водяного знака Использование водяных знаков 1 Водяные знаки позволяют печатать текст поверх существующего документа. Например, можно напечатать текст «Черновик» или «Секретно» большими серыми буквами по диагонали на первой или на всех страницах документа. 2 В пакет программного обеспечения принтера входит набор водяных знаков. Их можно изменять, а также пополнять список новыми. 4 5 Использование имеющихся водяных знаков 1 2 3 Чтобы изменить параметры печати из приложения, откройте окно свойств принтера. См. «Печать документа» íà ñòð. 7. Откройте вкладку Дополнительно и выберите нужный водяной знак в раскрывающемся списке Водяной знак. Выбранный водяной знак появится на изображении для предварительного просмотра. Нажмите кнопку ОК, чтобы начать печать. 3 1 2 3 4 показывает, как будет выглядеть отпечатанный документ. Создание водяного знака 2 3 4 5 6 Нажимайте кнопку ОК, пока не закроется окно «Печать». Удаление водяного знака ПРИМЕЧАНИЕ. Изображение для предварительного просмотра 1 Чтобы изменить параметры печати из приложения, откройте окно свойств принтера. См. «Печать документа» íà ñòð. 7. Откройте вкладку Дополнительно и нажмите кнопку Изменить в области Водяной знак. Откроется окно Правка водяного знака. Выберите нужный водяной знак из списка Текущие водяные знаки, измените его текст и параметры. Для сохранения изменений нажмите кнопку Обновить. Чтобы изменить параметры печати из приложения, откройте окно свойств принтера. См. «Печать документа» íà ñòð. 7. Откройте вкладку Дополнительно и нажмите кнопку Изменить в области Водяной знак. Откроется окно Правка водяного знака. Введите текст в поле Текст водяного знака. Допускается ввод не более 40 символов. Новый текст появится в окне предварительного просмотра. Если установлен флажок Только на первой странице, водяной знак печатается только на первой странице документа. Задайте параметры водяного знака. В области Параметры шрифта можно выбрать название, начертание, размер и оттенок шрифта, а в области Наклон текста — угол наклона текста водяного знака. Для добавления нового водяного знака в список нажмите кнопку Добавить. После изменения параметров водяного знака нажмите кнопку ОК, чтобы начать печать. Если водяные знаки не требуются, выберите строку <без водяного знака> в раскрывающемся списке Водяной знак. 15 Дополнительные настройки печати Чтобы изменить параметры печати из приложения, откройте окно свойств принтера. См. «Печать документа» íà ñòð. 7. Откройте вкладку Дополнительно и нажмите кнопку Изменить в области Водяной знак. Откроется окно Правка водяного знака. В списке Текущие водяные знаки выберите подлежащий удалению водяной знак и нажмите кнопку Удалить. Нажимайте кнопку ОК, пока не закроется окно «Печать». Использование наложения Использование наложений Созданное наложение можно напечатать вместе с документом. Чтобы напечатать документ с наложением, выполните следующие действия. Что такое наложение? Dear ABC Regards WORLD BEST Наложение — это текст или изображение, которое хранится на жестком диске компьютера в виде файла особого формата. Наложения могут печататься вместе с любым документом. Наложения часто используются вместо готовых форм и бланков. Вместо того чтобы использовать заранее напечатанные бланки, вы можете создать наложение, содержащее информацию фирменного бланка. Чтобы распечатать письмо на фирменном бланке компании, не нужно загружать в принтер бланки. Достаточно просто выбрать соответствующее наложение для печати вместе с документом. 1 2 3 4 5 Чтобы использовать наложение страниц, необходимо создать новое наложение, содержащее эмблему или изображение. WORLD BEST 2 3 4 5 6 7 Создайте или откройте документ, содержащий текст или изображение для нового наложения. Расположите текст и изображение нужным образом. Для сохранения документа в качестве наложения откройте окно свойств принтера. См. «Печать документа» íà ñòð. 7. Откройте вкладку Дополнительно и нажмите кнопку Изменить в области Наложение. В окне «Правка наложения» нажмите кнопку Создать наложение. В окне «Создать наложение» введите имя длиной не более восьми символов в поле Имя файла. При необходимости укажите путь к файлу. (По умолчанию используется путь C:FormOver.) Нажмите кнопку Сохранить. Новое имя появится в поле со списком Список наложений. Для завершения создания наложения нажмите кнопку ОК или Да. Файл не выводится на печать. Вместо этого он сохраняется на жестком диске компьютера. ПРИМЕЧАНИЕ. Наложение должно совпадать по размеру с документом, в котором оно используется. Не создавайте наложений с водяными знаками. Чтобы изменить параметры печати из приложения, откройте окно свойств принтера. См. «Печать документа» íà ñòð. 7. Откройте вкладку Дополнительно. Выберите наложение в раскрывающемся списке Наложение. Если нужный файл наложения в списке Наложение отсутствует, нажмите кнопку Изменить, затем кнопку Загрузить наложение и выберите файл наложения. Если файл наложения сохранен на внешнем носителе, его также можно загрузить при помощи диалогового окна Загрузить наложение. Создание нового наложения 1 Создайте или откройте документ, который необходимо напечатать. 6 7 После выбора файла нажмите кнопку Открыть. Файл появится в поле со списком Список наложений. После этого его можно использовать для печати. Выберите наложение в поле со списком Список наложений. При необходимости установите флажок Подтверждать наложение при печати. Если флажок установлен, при выводе документа на печать будет появляться запрос на подтверждение использования наложения. Если этот флажок не установлен, а наложение выбрано, это наложение будет автоматически печататься вместе с документом. Нажимайте кнопки ОК или Да, пока не начнется печать. Выбранное наложение загружается в память принтера вместе с заданием печати и распечатывается вместе с документом. ПРИМЕЧАНИЕ. Разрешение наложения должно совпадать с разрешением документа. Удаление наложения Наложение, которое больше не используется, можно удалить. 1 2 3 4 5 6 16 Дополнительные настройки печати В окне свойств принтера выберите вкладку Дополнительно. Нажмите кнопку Изменить в области Наложение. В поле со списком Список наложений выберите наложение, которое следует удалить. Нажмите кнопку Удалить наложение. В окне подтверждения выбранного действия нажмите кнопку Да. Нажимайте кнопку ОК, пока не закроется окно «Печать». 4 Совместное использование принтера в локальной сети Принтер можно напрямую подключить к одному из компьютеров сети, который принято называть «выделенным компьютером». Ниже приведены инструкции для ОС Windows XP. Для других ОС Windows обращайтесь к руководству пользователя или интерактивной справке для соответствующей системы Windows. ПРИМЕЧАНИЯ. • Проверьте совместимость операционной системы (или систем) с принтером. См. раздел «Совместимость с операционными системами» главы «Технические характеристики принтера» в руководстве пользователя принтера. • Точное имя принтера можно узнать в документации на компактдиске из комплекта поставки. Настройка выделенного компьютера 1 2 3 4 5 6 Запустите Windows. В меню Пуск выберите Принтеры и факсы. Дважды щелкните значок принтера. В меню Принтер выберите Доступ/Общий доступ. Установите флажок Общий доступ к данному принтеру. Заполните поле Сетевое имя, затем нажмите кнопку ОК. Настройка клиентского компьютера 1 2 3 4 5 6 Щелкните правой кнопкой мыши кнопку Пуск и выберите команду Проводник. Выберите пункт Сетевое окружение, затем щелкните на нем правой кнопкой мыши и выберите пункт Поиск компьютеров. Введите IP-адрес управляющего компьютера в поле Имя компьютера и нажмите кнопку Найти. (в случае если система запросит имя Пользователя и Пароль, введите идентификатор пользователя и пароль учетной записи, созданной на управляющем компьютере). Дважды щелкните значок Принтеры и факсы. Щелкните значок драйвера принтера правой кнопкой мыши и выберите Подключить. Когда появится окно подтверждения установки, нажмите кнопку Да. 17 Совместное использование принтера в локальной сети 5 Использование программы Smart Panel Программа Smart Panel контролирует принтер и выводит сведения о его состоянии, а также позволяет настраивать параметры принтера. При установке программного обеспечения для принтера в системах Windows и Macintosh программа Smart Panel устанавливается автоматически. В системе Linux программу Smart Panel необходимо загрузить с веб-сайта компании Samsung (www.samsung.com/printer) и установить ее. ПРИМЕЧАНИЯ: • Для использования этой программы необходимы: - Список совместимых с принтером операционных систем см. в главе «Технические характеристики принтера» в руководстве пользователя принтера. - Mac OS X 10.3 или выше - Linux. Список совместимых с принтером систем семейства Linux см. в главе «Технические характеристики принтера» в руководстве пользователя принтера. - Internet Explorer версии 5.0 или выше для отображения flashанимаций в справке формата HTML. • Точное название принтера см. в документации на компакт-диске из комплекта поставки. Щелкните на данном значке в Linux. Если Вы являетесь пользователем Windows, в меню Пуск выберите в разделе Программы или Все программы → имя драйвера Вашего принтера → Smart Panel. ПРИМЕЧАНИЯ: • Если в системе уже установлены несколько принтеров Samsung, сначала выберите принтер, для которого следует запустить программу Smart Panel. Щелкните правой кнопкой (в Windows или Linux) или щелкните (в Mac OS X) на значке Smart Panel и выберите имя Вашего принтера. • В зависимости от используемого принтера и операционной системы окно Smart Panel и его содержимое могут отличаться от представленных в данном руководстве пользователя программного обеспечения. Программа Smart Panel показывает текущее состояние принтера, уровень заполнения картриджей тонером и различные другие сведения. Кроме того, Вы можете изменять настройки. 1 Описание программы Smart Panel При возникновении ошибки в процессе печати автоматически появляется окно программы Smart Panel с сообщением об ошибке. Вы также можете запустить Smart Panel вручную. Дважды щелкните на значке Smart Panel в панели задач Windows (в Windows), или области уведомлений (в Linux). Вы также можете щелкнуть на панели состояния (в Mac OS X). Дважды щелкните на данном значке в Windows. 1 Уровень тонера Программа позволяет следить за уровнем заполнения картриджей тонером. Используемые в примерах принтер и количество картриджей с тонером могут различаться в зависимости от принтера. Некоторые принтеры не поддерживают эту функцию. Купить Новый картридж с тонером можно заказать через Интернет. Руководство по устранению неполадок Сведения о разрешении проблем приводятся в справке. Щелкните на данном значке в Mac OS X. Настройки драйвера (Только для Windows) Окно свойств принтера обеспечивает доступ ко всем параметрам устройства. Дополнительную информацию Ñì. ðàçäåë «Параметры принтера» íà ñ. 8. 18 Использование программы Smart Panel Доступ к руководству по поиску и устранению неисправностей Изменение параметров программы Smart Panel Руководство по поиску и устранению неисправностей содержит инструкции по устранению различных ошибок, связанных с состоянием принтера. Щелкните правой кнопкой (в Windows или Linux) или щелкните (в Mac OS X) на значке Smart Panel и выберите Параметры. В окне Параметры выберите нужные параметры. Щелкните правой кнопкой (в Windows или Linux) или щелкните (в Mac OS X) на значке Smart Panel и выберите Руководство по устранению неполадок. 19 Использование программы Smart Panel 6 Работа с принтером в операционной системе Linux Установка пакета Unified Linux Driver Установка пакета Unified Linux Driver 1 Устройство может работать в среде Linux. 2 Данная глава содержит следующие разделы. • Приступая к работе • Установка пакета Unified Linux Driver • Использование средства Unified Driver Configurator • Настройка параметров принтера • Печать документа ПРИМЕЧАНИЕ. Для установки программного обеспечения принтера необходимо войти в систему в качестве привилегированного пользователя (root). Если вы не являетесь привилегированным пользователем, обратитесь к системному администратору. 3 Загрузите пакет Unified Linux Driver с веб-сайта компании Samsung и распакуйте его на компьютере. 4 Щелкните по значку « » в нижней части рабочего стола. В появившемся окне терминала введите команду: Приступая к работе Чтобы установить программное обеспечение для принтера и сканера в системе Linux, загрузите пакет ПО с веб-сайта компании Samsung (www.samsung.com/printer). После установки драйвера в системе Linux пакет драйверов позволяет контролировать одновременно несколько устройств, подключенных через порты USB и быстрые параллельные порты, поддерживающие режим ECP. Пакет Unified Linux Driver поставляется в комплекте с гибкой, хорошо продуманной программой установки. Нет никакой необходимости искать дополнительные компоненты, которые могут понадобиться для работы с программным обеспечением Unified Linux Driver: в наиболее распространенных дистрибутивах Linux все необходимое устанавливается автоматически. Подключите устройство к компьютеру. Включите компьютер и устройство. Когда появится окно «Administrator Login», в поле «Login» введите значение root и введите системный пароль. [root@localhost root]#tar zxf [путь_к_файлу]/ UnifiedLinuxDriver.tar.gz[root@localhost root]#cd [путь_к_файлу]/ cdroot/Linux[root@localhost Linux]#./install.sh ПРИМЕЧАНИЕ. Если не используется графический интерфейс и установка драйвера не удалась, драйвер следует установить в текстовом режиме. Выполните действия 3—4 и следуйте инструкциям в окне терминала. 5 Когда появится экран приветствия, нажмите кнопку Next. 20 Работа с принтером в операционной системе Linux 6 После завершения установки нажмите кнопку Finish. Удаление пакета Unified Linux Driver 1 Когда появится окно «Administrator Login», в поле «Login» введите значение root и введите системный пароль. ПРИМЕЧАНИЕ. Для установки программного обеспечения принтера необходимо войти в систему в качестве привилегированного пользователя (root). Если вы не являетесь привилегированным пользователем, обратитесь к системному администратору. 2 Программа установки добавляет на рабочий стол значок «Unified Driver Configurator», а также добавляет в системное меню группу «Samsung Unified Driver». При возникновении затруднений обратитесь к справке. Это можно сделать через системное меню или в любом оконном приложении пакета драйверов (например Unified Driver Configurator. 3 4 5 Щелкните по значку « » в нижней части рабочего стола. В появившемся окне терминала введите команду: [root@localhost root]#cd /opt/Samsung/mfp/uninstall/ [root@localhost uninstall]#./uninstall.sh Нажмите кнопку Uninstall. Нажмите кнопку Next. Нажмите кнопку Finish. 21 Работа с принтером в операционной системе Linux Окно «Printers configuration» Использование средства Unified Driver Configurator Основным назначение средства Unified Linux Driver Configurator является настройка параметров и принтеров. . После установки драйвера Unified Linux Driver, на рабочем столе будет автоматически создан значок «Unified Linux Driver Configurator». Запуск средства Unified Driver Configurator 1 2 Окно «Printers Configuration» содержит две вкладки: Printers и Classes. Вкладка «Printers» Для вывода на экран текущих параметров настройки принтера в системе нажмите кнопку со значком принтера в левой части окна Unified Driver Configurator. Переход к окну «Printer Configuration». Дважды щелкните значок Unified Driver Configurator на рабочем столе. Можно также щелкнуть значок меню Startup и выбрать пункт Samsung Unified Driver, а затем — Samsung Unified Driver Configurator. Для доступа к нужному окну настройки нажмите соответствующую кнопку в области «Modules». Отображение всех установленных принтеров. Отображение состояния, модели и URI-имени принтера. Управление принтером осуществляется с помощью следующих кнопок. Кнопка «Printers Configuration» • Refresh. Обновление списка доступных принтеров. Кнопка «Ports Configuration» • Add Printer. Добавление нового принтера. • Remove Printer. Удаление выбранного принтера. • Set as Default. Задание текущего принтера в качестве используемого по умолчанию. • Stop/Start. Остановка или запуск принтера. • Test. Печать тестовой страницы для проверки работоспособности устройства. • Properties. Просмотр и изменение свойств принтера. Дополнительную информацию см. в документе ñòð. 23. 3 Для получения справки нажмите кнопку Help. После завершения настройки нажмите кнопку Exit, чтобы завершить работу средства Unified Driver Configurator. 22 Работа с принтером в операционной системе Linux Вкладка «Classes» На вкладке «Classes» показаны доступные классы принтера. Настройка параметров принтера Окно свойств принтеров, доступное из окна «Printers Configuration», содержит различные параметры, задающие свойства многофункционального устройства в качестве принтера. 1 Отображение всех классов принтеров. 2 3 Запустите средство Unified Driver Configurator. При необходимости откройте окно «Printers Configuration». Выберите нужное устройство в списке доступных принтеров и нажмите кнопку Properties. Откроется окно «Printer Properties». Отображение состояния класса и числа принтеров в классе. • Refresh. Обновление списка классов. • Add Class. Добавление нового класса принтеров. • Remove Class. Удаление выбранного класса принтеров. Окно «Ports Configuration» В этом окне можно просмотреть список доступных портов, проверить состояние каждого порта и освободить порт, если он остается в состоянии «занят» после того, как работа его владельца была прервана по какой-либо причине. Переход к окну «Ports Configuration». Отображение всех доступных портов. Отображение типа порта, подключенного к порту устройства и состояния. 4 • Refresh. Обновление списка доступных портов. В верхней части этого окна расположены следующие пять вкладок. •General. Позволяет изменить имя и расположение принтера. Имя, заданное на этой вкладке, отображается в списке принтеров в окне «Printers Configuration». •Connection. Позволяет просматривать и выбирать другие порты. При переключении используемого принтера с порта USB на параллельный порт и наоборот необходимо соответствующим образом изменить порт принтера на этой вкладке. •Driver. Позволяет просматривать и выбирать другие драйверы принтера. Кнопка Options используется для задания параметров устройства по умолчанию. •Jobs. Отображение списка заданий печати. Для отмены выбранного задания нажмите кнопку Cancel job, а для просмотра предыдущего задания из списка заданий нажмите кнопку Show completed jobs. •Classes. Отображение классов, в которые включен данный принтер. Для добавления принтера в какой-либо класс нажмите кнопку Add to Class, а для удаления принтера из выбранного класса нажмите кнопку Remove from Class. Чтобы внесенные изменения вступили в силу, нажмите кнопку OK. Окно «Printer Properties» будет закрыто. • Release port. Освобождение выбранного порта. 23 Работа с принтером в операционной системе Linux Печать документа Печать из приложений Многие приложениях Linux позволяют печатать с использованием системы CUPS (Common UNIX Printing System). Устройство поддерживает печать из любых таких приложений. 1 2 3 Выберите в меню File текущего приложения команду Print. Выберите команду Print непосредственно с помощью lpr. В окне «LPR» выберите в списке принтеров название модели используемого устройства и нажмите кнопку Properties. Нажмите. 5 6 7 В верхней части этого окна расположены следующие четыре вкладки. •General. Служит для изменения размеров и типов бумаги, ориентации документа, включения функции двусторонней печати, добавления заголовков и изменения числа страниц на листе. •Text. Служит для задания полей страницы и параметров текста (например, интервалов и колонок). •Graphics. Служит для задания параметров изображения, используемых при печати изображений и файлов (например, параметров передачи цвета, а также размеров и расположения изображения). •Device. Служит для указания разрешений печати, источника бумаги и выходного лотка. Чтобы внесенные изменения вступили в силу, нажмите кнопку Apply. Окно «Properties» будет закрыто. Нажмите кнопку OK в окне «LPR», чтобы начать печать. Появится окно «Printing», служащее для контроля за состоянием задания печати. Если нужно отменить текущее задание, нажмите кнопку Cancel. Печать файлов Устройство Samsung позволяет печатать файлы различных типов стандартным для системы CUPS способом — непосредственно из командной строки. Для этого используется средство lpr — служебная программа CUPS. Однако пакет драйверов заменяет стандартное средство lpr более удобной программой LPR GUI. Чтобы напечатать файл документа, выполните следующие действия. 1 Reverse All Pages(3,2,1): При использовании данной функции отпадает необходимость сортировать бумагу по пачкам. 4 Укажите требуемые свойства принтера и свойства задания печати. 2 3 В командной строке оболочки Linux введите lpr <имя_файла> и нажмите клавишу Ввод. Появится окно «LPR». Если ввести команду lpr без параметров и нажать клавишу Ввод, сначала появится окно выбора файлов для печати. Выберите файлы, которые нужно напечатать, и нажмите кнопку Open. В окне «LPR» выберите нужный принтер в списке и задайте требуемые свойства принтера и задания печати. Информацию об окне свойств см. на ñòð. 24. Чтобы начать печать, нажмите кнопку ОК. 24 Работа с принтером в операционной системе Linux 7 Использование принтера с компьютером Macintosh Данный принтер можно использовать с компьютерами Macintosh, имеющими встроенный порт USB или плату сетевого интерфейса 10/100 Base-TX. Для печати документов из ОС Macintosh можно использовать драйвер CUPS. Для этого установите файл PPD. ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые принтеры не поддерживают сетевой интерфейс. Чтобы выяснить, поддерживает ли принтер сетевой интерфейс, см. раздел «Технические характеристики принтера» в руководстве пользователя принтера. Данная глава содержит следующие разделы. Драйвер принтера Установка драйвера принтера 1 2 3 4 5 6 7 8 Подключите принтер к компьютеру. Включите компьютер и принтер. Вставьте компакт-диск, входящий в комплект поставки, в дисковод для компакт-дисков. Дважды щелкните на иконке компакт-диска, появившейся на рабочем столе Macintosh. Дважды щелкните значок папки MAC_Installer. Дважды щелкните на папке MAC_Printer. Дважды щелкните значок Samsung SPL2 Installer. Введите пароль и нажмите кнопку OK. Открывается окно Мастера установки Samsung SPL. Щелкните Continue и затем щелкните Continue. Выберите Easy Install и щелкните Install. 9 10 По завершении установки нажмите кнопку Quit. • Установка программного обеспечения для ОС Macintosh • Настройка принтера Удаление драйвера принтера • Печать Удаление программы требуется при обновлении программного обеспечения или в случае сбоя при установке. 1 Вставьте компакт-диск, входящий в комплект поставки, в дисковод для компакт-дисков. 2 Дважды щелкните на иконке компакт-диска, появившейся на рабочем столе Macintosh. 3 Дважды щелкните значок папки MAC_Installer. Установка программного обеспечения для ОС Macintosh На компакт-диске, входящем в комплект поставки принтера, находится PPD-файл, позволяющий использовать драйвер CUPS или Apple LaserWriter (только для принтеров, поддерживающих драйвер PostScript) для печати на компьютерах с ОС Macintosh. 4 5 6 7 8 9 Дважды щелкните на папке MAC_Printer. Дважды щелкните значок Samsung SPL2 Installer. Введите пароль и нажмите кнопку OK. Открывается окно Мастера установки Samsung SPL. Щелкните Continue и затем щелкните Continue. Выберите Uninstall и затем щелкните Uninstall. По завершении удаления нажмите кнопку Quit. 25 Использование принтера с компьютером Macintosh Настройка принтера Настройка принтера зависит от того, какой кабель используется для подключения принтера к компьютеру — сетевой или кабель USB. Для компьютера Macintosh с подключением USB 1 При установке файлов PPD и фильтра следуйте инструкциям раздела «Установка программного обеспечения для ОС Macintosh» íà ñòð. 25. 2 Откройте папку Applications → Utilities и выберите Print Setup Utility. • В MAC OS 10.5~10.6 откройте папку Applications, выберите System Preferences, а затем — Printer & Fax. 3 В Printer List выберите Add. • В MAC OS 10.5~10.6 щелкните по значку «+» и на экране выведется всплывающее окно. 4 В MAC OS 10.3 откройте вкладку USB. • В MAC OS 10.4 выберите Default Browser и найдите USBсоединение. 5 6 • В MAC OS 10.5~10.6 выберите Default и найдите USBсоединение. Выберите Samsung в списке Printer Model и название модели принтера в списке Model Name. Нажмите кнопку Add. Устройство отображается в списке Printer List и назначается принтером по умолчанию. 26 Использование принтера с компьютером Macintosh Изменение настроек принтера Печать При использовании принтера могут применяться дополнительные функции. ПРИМЕЧАНИЯ • Окно свойств принтера в Macintosh может отличаться от описанного в данном руководстве в зависимости от используемого принтера. Однако наборы свойств в окне у них похожи. • Имя принтера содержится на компакт-диске, входящем в комплект поставки. Печать документа В приложении ОС Macintosh выберите пункт Print в меню File. Имя принтера в окне свойств может отличаться в зависимости от используемого устройства. В остальном наборы свойств принтера в окне похожи. Layout На вкладке Layout имеются функции для настройки вида документа на печатной странице. Допускается печать нескольких страниц на одном листе бумаги. Для доступа к следующим функциям выберите пункт Layout в раскрывающемся списке Presets. При печати документов в Macintosh необходимо устанавливать параметры печати в каждом используемом приложении. Для печати на компьютере Macintosh выполните следующие действия. 1 Откройте приложение Macintosh и выберите файл, который необходимо распечатать. 2 Откройте меню File и щелкните пункт Page Setup (Document Setup в некоторых приложениях). 3 Выберите размер страницы, ориентацию, масштаб и другие параметры, затем нажмите кнопку OK. Выберите принтер. ▲ Mac OS 10.4 • Pages per Sheet: выбор количества страниц, печатаемых на одном листе бумаги. Дополнительные сведения см. в разделе «Печать нескольких страниц на одной стороне листа бумаги» следующего столбца. • Layout Direction: выбор порядка печати страниц, как показано на рисунке. Graphics ▲ Mac OS 10.3 4 5 6 Чем выше разрешение, тем более четкими будут символы и графика. При увеличении разрешения может возрасти время печати. Откройте меню File и щелкните пункт Print. Укажите число копий и выберите страницы, которые необходимо напечатать. После завершения настройки нажмите кнопку Print. Paper Задайте такое значение параметра Paper Type, чтобы оно соответствовало типу бумаги в лотке, из которого необходимо печатать. Это позволит добиться наилучшего качества печати. При загрузке материала для печати другого типа выберите соответствующее значение этого параметра. 27 Использование принтера с компьютером Macintosh Печать нескольких страниц на одной стороне листа бумаги На одной стороне листа бумаги можно напечатать несколько страниц. Эта функция позволяет экономить ресурсы при печати черновиков. 1 В приложении ОС Macintosh выберите пункт Print в меню File. 2 Выберите Layout. ▲ Mac OS 10.3 3 4 5 В раскрывающемся списке Pages per Sheet укажите число страниц, которые требуется напечатать на одном листе бумаги. Для параметра Layout Direction укажите порядок страниц. Для печати рамки вокруг каждой страницы на листе выберите соответствующее значение в раскрывающемся списке Border. Нажмите кнопку Print. Принтер напечатает заданное число страниц на одной стороне листа бумаги. 28 Использование принтера с компьютером Macintosh ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ УКАЗАТЕЛЬ L Н Linux драйвер, установка 20 печать 24 свойства принтера 23 наложение печать 16 создание 16 удаление 16 настройка избранное 12 параметр True-Type 10 плотность 10 разрешение Windows 10 режим изображения 10 экономия тонера 10 настройки избранного, использование 12 M Macintosh драйвер удаление программного обеспечения 25 установка 25 настройка принтера 26 печать 27 монитор состояния, использование 18 О В водяной знак изменение 15 печать 15 создание 15 удаление 15 Д документ, печать Macintosh 27 Windows 7 дополнительные возможности печати, использование 13 дополнительные свойства, задание 11 драйвер многофункционального устройства, установка Linux 20 драйвер принтера, установка Linux 20 И источник бумаги, выбор 24 Windows 9 ориентация, печать 24 Windows 9 П параметры графики, задание 10 печать в Linux 24 в Windows 7 водяной знак 15 документ 7 масштабирование 14 на Macintosh 27 наложение 16 несколько страниц на одном листе Macintosh 28 Windows 13 плакат 15 по размеру страницы 14 печать нескольких страниц на одном листе Macintosh 28 Windows 13 плакат, печать 14 программное обеспечение переустановка Windows 6 системные требования 29 Macintosh 25 удаление Windows 6 удаление программного обеспечения Macintosh 25 установка Macintosh 25 Windows 4 программное обеспечение принтера удаление Windows 6 удаление программного обеспечения Macintosh 25 установка Macintosh 25 Windows 4 Р размер бумаги, выбор печать 24 размер бумаги, задание 9 разрешение печать 24 разрешение печати 24 разрешение принтера, задание Windows 10 С свойства бумаги, задание 9 свойства макета, задание Macintosh 27 Windows 9 свойства принтера Linux 24 свойства принтера, задание Macintosh 27 Windows 8 справка, использование 12 Т тип бумаги, выбор печать 24 У удаление драйвер многофункционального устройства Linux 21 удаление, программное обеспечение Macintosh 25 Windows 6 установка драйвер принтера Macintosh 25 Windows 4 программное обеспечение для Linux 20 Э экономия тонера, задание 10 Я язык, изменение 5 30 Rev.7.00
Черно-белый лазерный принтер
Руководство пользователя
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. Все права защищены.
Данноеруководствопользователяпредназначенотолькодляознакомления. Любаяинформация, содержащаясявруководстве, можетбытьизменена без предупреждения. Samsung Electronics не несет ответственности за какие бы то ни было убытки, прямые или косвенные, вызванные использованием данного руководства или связанные с ним.
•ML-1630W являются названиями моделей Samsung Electronics Co., Ltd.
•Samsung и эмблема Samsung являются товарными знаками компании Samsung Electronics Co., Ltd.
•Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7 и Windows Server 2008 R2 являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками корпорации Microsoft.
•UFST® и MicroType™ являются зарегистрированными товарными знаками Monotype Imaging Inc.
•TrueType, LaserWriter и Macintosh являются торговыми марками корпорации Apple Computer, Inc.
•Остальные торговые марки и названия продуктов являются товарными знаками соответствующих компаний или организаций.
•Сведения об открытом коде доступны на веб-сайте компании Samsung по адресу www.samsung.com.
•Лицензионное соглашение об использовании открытого кода приведено в файле LICENSE.txt, который находится на компакт-диске, входящем в комплект поставки.
Contact SAMSUNG worldwide
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center.
COUNTRY/ |
CUSTOMER CARE |
WEB SITE |
|
REGION |
CENTER |
||
ARGENTINE |
0800-333-3733 |
www.samsung.com/ar |
|
AUSTRALIA |
1300 362 603 |
www.samsung.com/au |
|
AUSTRIA |
0810-SAMSUNG (7267864, |
www.samsung.com/at |
|
€ 0.07/min) |
|||
BELARUS |
810-800-500-55-500 |
www.samsung/ua |
|
www.samsung.com/ua_ru |
|||
BELGIUM |
02 201 2418 |
www.samsung.com/be |
|
(Dutch) |
|||
www.samsung.com/be_fr |
|||
(French) |
|||
BRAZIL |
0800-124-421 |
www.samsung.com/br |
|
4004-0000 |
|||
CANADA |
1-800-SAMSUNG (726- |
www.samsung.com/ca |
|
7864) |
|||
CHILE |
800-SAMSUNG (726-7864) |
www.samsung.com/cl |
|
CHINA |
400-810-5858 |
www.samsung.com/cn |
|
010-6475 1880 |
|||
COLOMBIA |
01-8000112112 |
www.samsung.com.co |
|
COSTA RICA |
0-800-507-7267 |
www.samsung.com/latin |
|
CZECH |
800-SAMSUNG (800- |
www.samsung.com/cz |
|
REPUBLIC |
726786) |
||
Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc, |
|||
Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8 |
|||
DENMARK |
8-SAMSUNG (7267864) |
www.samsung.com/dk |
|
ECUADOR |
1-800-10-7267 |
www.samsung.com/latin |
|
EL SALVADOR |
800-6225 |
www.samsung.com/latin |
|
ESTONIA |
800-7267 |
www.samsung.com/ee |
|
KAZAKHSTAN |
8-10-800-500-55-500 |
www.samsung.com/kz_ru |
|
KYRGYZSTAN |
00-800-500-55-500 |
||
FINLAND |
30-6227 515 |
www.samsung.com/fi |
|
FRANCE |
01 4863 0000 |
www.samsung.com/fr |
|
GERMANY |
01805 — SAMSUNG (726- |
www.samsung.de |
|
7864 € 0,14/min) |
|||
GUATEMALA |
1-800-299-0013 |
www.samsung.com/latin |
|
HONDURAS |
800-7919267 |
www.samsung.com/latin |
|
HONG KONG |
3698-4698 |
www.samsung.com/hk |
|
www.samsung.com/hk_en/ |
|||
HUNGARY |
06-80-SAMSUNG (726- |
www.samsung.com/hu |
|
7864) |
COUNTRY/ |
CUSTOMER CARE |
WEB SITE |
|
REGION |
CENTER |
||
INDIA |
3030 8282 |
www.samsung.com/in |
|
1800 110011 |
|||
1800 3000 8282 |
|||
INDONESIA |
0800-112-8888 |
www.samsung.com/id |
|
ITALIA |
800-SAMSUNG (726-7864) |
www.samsung.com/it |
|
JAMAICA |
1-800-234-7267 |
www.samsung.com/latin |
|
JAPAN |
0120-327-527 |
www.samsung.com/jp |
|
LATVIA |
8000-7267 |
www.samsung.com/lv |
|
LITHUANIA |
8-800-77777 |
www.samsung.com/lt |
|
LUXEMBURG |
02 261 03 710 |
www.samsung.com/lu |
|
MALAYSIA |
1800-88-9999 |
www.samsung.com/my |
|
MEXICO |
01-800-SAMSUNG (726- |
www.samsung.com/mx |
|
7864) |
|||
MOLDOVA |
00-800-500-55-500 |
www.samsung/ua |
|
www.samsung.com/ua_ru |
|||
NETHERLANDS |
0900-SAMSUNG (0900- |
www.samsung.com/nl |
|
7267864) (€ 0,10/min) |
|||
NEW ZEALAND |
0800 SAMSUNG (0800 726 |
www.samsung.com/nz |
|
786) |
|||
NICARAGUA |
00-1800-5077267 |
www.samsung.com/latin |
|
NORWAY |
3-SAMSUNG (7267864) |
www.samsung.com/no |
|
PANAMA |
800-7267 |
www.samsung.com/latin |
|
PHILIPPINES |
1800-10-SAMSUNG (726- |
www.samsung.com/ph |
|
7864) |
|||
1-800-3-SAMSUNG (726- |
|||
7864) |
|||
1-800-8-SAMSUNG (726- |
|||
7864) |
|||
02-5805777 |
|||
POLAND |
0 801 1SAMSUNG |
www.samsung.com/pl |
|
(172678) |
|||
022-607-93-33 |
|||
PORTUGAL |
80820-SAMSUNG (726- |
www.samsung.com/pt |
|
7864) |
|||
PUERTO RICO |
1-800-682-3180 |
www.samsung.com/latin |
|
REP. DOMINICA |
1-800-751-2676 |
www.samsung.com/latin |
|
EIRE |
0818 717 100 |
www.samsung.com/ie |
|
RUSSIA |
8-800-555-55-55 |
www.samsung.ru |
|
SINGAPORE |
1800-SAMSUNG (726- |
www.samsung.com/sg |
|
7864) |
COUNTRY/ |
CUSTOMER CARE |
WEB SITE |
|
REGION |
CENTER |
||
SLOVAKIA |
0800-SAMSUNG (726- |
www.samsung.com/sk |
|
7864) |
|||
SOUTH AFRICA |
0860 SAMSUNG (726- |
www.samsung.com/za |
|
7864) |
|||
SPAIN |
902-1-SAMSUNG(902 172 |
www.samsung.com/es |
|
678) |
|||
SWEDEN |
0771 726 7864 |
www.samsung.com/se |
|
(SAMSUNG) |
|||
SWITZERLAND |
0848-SAMSUNG (7267864, |
www.samsung.com/ch |
|
CHF 0.08/min) |
|||
TADJIKISTAN |
8-10-800-500-55-500 |
||
TAIWAN |
0800-329-999 |
www.samsung.com/tw |
|
THAILAND |
1800-29-3232 |
www.samsung.com/th |
|
02-689-3232 |
|||
TRINIDAD & |
1-800-SAMSUNG (726- |
www.samsung.com/latin |
|
TOBAGO |
7864) |
||
TURKEY |
444 77 11 |
www.samsung.com/tr |
|
U.A.E |
800-SAMSUNG (726-7864) |
www.samsung.com/ae |
|
8000-4726 |
|||
U.K |
0845 SAMSUNG (726- |
www.samsung.com/uk |
|
7864) |
|||
U.S.A |
1-800-SAMSUNG |
www.samsung.com/us |
|
(7267864) |
|||
UKRAINE |
8-800-502-0000 |
www.samsung/ua |
|
www.samsung.com/ua_ru |
|||
UZBEKISTAN |
8-10-800-500-55-500 |
www.samsung.com/kz_ru |
|
VENEZUELA |
0-800-100-5303 |
www.samsung.com/latin |
|
VIETNAM |
1 800 588 889 |
www.samsung.com/vn |
|
СОДЕРЖАНИЕ
Об этом руководстве пользователя ………………………………………………………………………………………………………….. |
i |
|
Дополнительные сведения ………………………………………………………………………………………………………………………. |
i |
|
Сведения о технике безопасности и нормативная информация ……………………………………………………………….. |
ii |
|
1. |
Введение |
|
Специальные функции ………………………………………………………………………………………………………………………… |
1.1 |
|
Обзор устройства ……………………………………………………………………………………………………………………………….. |
1.2 |
|
Вид спереди …………………………………………………………………………………………………………………………………… |
1.2 |
|
Вид сзади ……………………………………………………………………………………………………………………………………….. |
1.3 |
|
Внешний вид панели управления ………………………………………………………………………………………………………… |
1.4 |
|
2. |
Обзор программного обеспечения |
|
Поставляемое программное обеспечение ……………………………………………………………………………………………. |
2.1 |
|
Функции драйвера принтера ……………………………………………………………………………………………………………….. |
2.2 |
|
Системные требования ……………………………………………………………………………………………………………………….. |
2.2 |
|
3. |
Приступая к работе |
|
Установка аппаратного обеспечения ……………………………………………………………………………………………………. |
3.1 |
|
Настройка сети …………………………………………………………………………………………………………………………………… |
3.2 |
|
Поддерживаемые сетевые среды ……………………………………………………………………………………………………. |
3.2 |
|
Работа в проводной сети …………………………………………………………………………………………………………………….. |
3.2 |
|
Печать отчета о конфигурации ………………………………………………………………………………………………………… |
3.2 |
|
Установка IP-адреса ……………………………………………………………………………………………………………………….. |
3.2 |
|
Настройка сетевых параметров ………………………………………………………………………………………………………. |
3.3 |
|
Установка драйвера ………………………………………………………………………………………………………………………… |
3.3 |
|
Работа в беспроводной сети ……………………………………………………………………………………………………………….. |
3.4 |
|
Проверка параметров сети ……………………………………………………………………………………………………………… |
3.4 |
|
Печать отчета о конфигурации ………………………………………………………………………………………………………… |
3.5 |
|
Установка IP-адреса ……………………………………………………………………………………………………………………….. |
3.5 |
|
Настройка сетевых параметров ………………………………………………………………………………………………………. |
3.6 |
|
Восстановление настроек по умолчанию …………………………………………………………………………………………. |
3.6 |
|
Настройка беспроводной сети устройств …………………………………………………………………………………………. |
3.7 |
|
Установка драйвера ………………………………………………………………………………………………………………………… |
3.8 |
|
Настройка высоты ………………………………………………………………………………………………………………………………. |
3.9 |
|
4. Выбор и загрузка материалов для печати |
||
Выбор материала для печати ……………………………………………………………………………………………………………… |
4.1 |
|
Рекомендации по выбору и хранению материалов для печати ………………………………………………………….. |
4.2 |
|
Требования к материалам для печати ……………………………………………………………………………………………… |
4.3 |
|
Рекомендации по использованию специальных материалов для печати …………………………………………… |
4.4 |
|
Загрузка бумаги в лоток ………………………………………………………………………………………………………………………. |
4.5 |
|
Изменение размера бумаги в лотке …………………………………………………………………………………………………. |
4.6 |
|
Настройка размера и типа бумаги ……………………………………………………………………………………………………….. |
4.6 |
5. |
Основные операции печати |
|
Печать документа ……………………………………………………………………………………………………………………………….. |
5.1 |
|
Отмена задания печати ………………………………………………………………………………………………………………………. |
5.1 |
|
6. |
Обслуживание |
|
Печать отчета об устройстве ………………………………………………………………………………………………………………. |
6.1 |
|
Чистка устройства ………………………………………………………………………………………………………………………………. |
6.1 |
|
Чистка внешней поверхности устройства …………………………………………………………………………………………. |
6.1 |
|
Очистка внутренних элементов устройства ……………………………………………………………………………………… |
6.1 |
|
Обслуживание картриджа ……………………………………………………………………………………………………………………. |
6.3 |
|
Хранение картриджа ……………………………………………………………………………………………………………………….. |
6.3 |
|
Срок службы картриджа ………………………………………………………………………………………………………………….. |
6.3 |
|
Перераспределение тонера ………………………………………………………………………………………………………………… |
6.3 |
|
Замена картриджа ………………………………………………………………………………………………………………………………. |
6.5 |
|
Профилактическая замена компонентов ………………………………………………………………………………………………. |
6.6 |
|
Управление устройством через веб-сайт ……………………………………………………………………………………………… |
6.7 |
|
7. |
Устранение неисправностей |
|
Рекомендации по предотвращению замятия бумаги …………………………………………………………………………….. |
7.1 |
|
Устранение замятий бумаги ………………………………………………………………………………………………………………… |
7.1 |
|
В области подачи бумаги и в задней части устройства ……………………………………………………………………… |
7.1 |
|
Сзади и внутри устройства ……………………………………………………………………………………………………………… |
7.3 |
|
Замятие в области выхода бумаги …………………………………………………………………………………………………… |
7.5 |
|
Значение сообщений на дисплее ………………………………………………………………………………………………………… |
7.7 |
|
Устранение других неполадок ……………………………………………………………………………………………………………… |
7.8 |
|
Неполадки при подаче бумаги …………………………………………………………………………………………………………. |
7.8 |
|
Неполадки при печати …………………………………………………………………………………………………………………….. |
7.8 |
|
Некачественная печать …………………………………………………………………………………………………………………. |
7.10 |
|
Типичные проблемы в операционной системе Windows ………………………………………………………………….. |
7.12 |
|
Типичные неполадки в операционной системе Linux ………………………………………………………………………. |
7.13 |
|
Типичные проблемы при работе с компьютерами Macintosh …………………………………………………………… |
7.13 |
|
8. Заказ расходных материалов и дополнительных компонентов |
||
Расходные материалы ………………………………………………………………………………………………………………………… |
8.1 |
|
Как приобрести …………………………………………………………………………………………………………………………………… |
8.1 |
|
9. |
Технические характеристики |
|
Общие характеристики ……………………………………………………………………………………………………………………….. |
9.1 |
|
Технические характеристики принтера ………………………………………………………………………………………………… |
9.1 |
10. Глоссарий Алфавитный указатель
Об этом руководстве пользователя
В настоящем руководстве пользователя приведены основные сведения об устройстве, атакжедетальноеописаниепорядкаегоиспользования. Руководство по установке и использованию устройства предназначено как для опытных пользователей, так и для новичков.
Большинство инструкций касаются работы устройства в операционной системе Microsoft Windows.
Некоторыетерминынастоящегоруководстваимеютодинаковоезначение, например:
•«документ» и «оригинал»;
•«бумага», «материал» и «материал для печати»;
Вследующей таблице приведены условные обозначения, используемые в данном руководстве.
Условное |
Описание |
Пример |
|
обозначение |
|||
Выделение |
Применяется для |
Start Copy |
|
полужирным |
отображения текста |
||
шрифтом |
на дисплее устройства |
||
и при печати. |
|||
Примечание |
Содержит |
Примечание |
|
дополнительные |
Формат вывода |
||
сведенияилиподробные |
даты в разных |
||
описания функций |
странах/регионах |
||
и возможностей |
может различаться. |
||
устройства. |
|||
Предупреж- |
Содержит инструкции |
Предупреждение |
|
дение |
по защите устройства |
Не прикасайтесь |
|
от возможных |
к нижней части |
||
механических |
картриджа |
||
повреждений и выхода |
зеленого цвета. |
||
из строя. |
|||
Сноска |
Содержит |
a. страниц в минуту |
|
дополнительные |
|||
сведения, относящиеся |
|||
к определенному слову |
|||
или фразе. |
|||
Для |
Указывает на страницу, |
Для получения |
|
получения |
содержащую |
дополнительной |
|
дополни- |
дополнительные |
информации см. с. 1.1. |
|
тельной |
сведенияподаннойтеме. |
||
информации |
|||
см. с. 1.1. |
|||
Дополнительные сведения
Сведения об установке и эксплуатации устройства см. в следующих печатных и электронных документах.
Краткое |
Содержит инструкции по настройке |
|||
руководство |
устройства. Следуйте приведенным |
|||
по установке |
инструкциям при подготовке устройства |
|||
к работе. |
||||
Интерактивное |
Содержит пошаговые инструкции по |
||||
руководство |
использованию всех функций устройства, |
||||
пользователя |
сведения по его обслуживанию, |
||||
выявлению и устранению неполадок |
|||||
иустановкедополнительныхкомпонентов. |
|||||
В данное руководство также входит |
|||||
раздел Программное обеспечение, |
|||||
который содержит инструкции попечати |
|||||
документов в различных операционных |
|||||
системахи использованию прилагаемых |
|||||
служебных программ. |
|||||
Примечание |
|||||
Руководства пользователя на других |
|||||
языках находятся в папке Manual на |
|||||
компакт-дискепрограммногообеспечения |
|||||
принтера. |
|||||
Справка |
Содержит справочную информацию |
||||
по драйверу |
о свойствах драйвера принтера и |
||||
принтера |
инструкции по их настройке для печати. |
||||
Для вызова справки драйвера принтера |
|||||
нажмите кнопку Справка в диалоговом |
|||||
окне свойств принтера. |
|||||
Веб-сайт |
При наличии доступа в Интернет можно |
Samsung |
обратиться за справкой, поддержкой, |
а также получить драйверы принтера, |
|
руководства и информацию о заказе |
|
материалов на веб-сайте Samsung |
|
www.samsungprinter.com. |
i
Сведения о технике безопасности и нормативная информация
Правила техники безопасности и меры предосторожности
Во избежание возникновения пожара, поражения электрическим током или получения травмы при эксплуатации устройства соблюдайте меры предосторожности.
1Внимательно изучите все инструкции.
2Следуйте общим правилам эксплуатации электрических устройств.
3Обратите внимание на предупреждения и инструкции, содержащиеся в надписях на самом устройстве и в прилагаемой к нему документации.
4Если инструкция по эксплуатации противоречит требованиям безопасности, следуйте правилам безопасности. Возможно, инструкция по эксплуатации была неправильно понята. Если противоречие между инструкциями разрешить не удается, обратитесь к продавцу устройства или в службу технической поддержки.
5Перед чисткой устройства отсоедините его от сети электропитания. Не пользуйтесь чистящими жидкостями и аэрозолями. Для чистки устройства можно применять только влажную ткань.
6Не размещайте устройство на неустойчивых тележках, подставках или столах. Падение устройства может причинить серьезный ущерб.
7Никогда не размещайте устройство на отопительных устройствах, нагревателях, кондиционерах, вентиляционных каналах или вблизи них.
8Не ставьте никакие предметы на шнур питания. Размещайте устройство таким образом, чтобы нельзя было наступить на кабели устройства.
9Электрическая нагрузка на розетки и шнуры питания не должна превышать допустимую для этих устройств. Иначе может уменьшиться производительность и возникнет угроза пожара и поражения электрическим током.
10Не позволяйте домашним животным грызть шнур электропитания и интерфейсные кабели для подключения к компьютеру.
11Избегайте попадания в устройство посторонних предметов через отверстия в корпусе устройства. Они могут вызвать замыкание электрических цепей под высоким напряжением, что может привести к пожару или поражению электрическим током. Избегайте попадания жидкостей внутрь устройства или на него.
12Не разбирайте устройство во избежание поражения электрическим током. Если требуется ремонт, обратитесь в службу технической поддержки. Эксплуатация устройства с открытыми или снятыми крышками опасна, в том числе из-за угрозы поражения электрическим током. Неправильная сборка устройства может вызвать поражение электрическим током при последующей эксплуатации.
13В перечисленных ниже случаях следует немедленно отсоединить устройство от компьютера и сети электропитания и обратиться за помощью к техническому специалисту.
•Поврежден шнур питания, разъемы или кабель для подключения к компьютеру.
•В устройство попала жидкость.
•Устройство облили водой, или оно попало под дождь.
•Устройство работает неправильно, хотя инструкции соблюдались точно.
•Устройство уронили, или на его корпусе видны повреждения.
•Производительность устройства внезапно значительно изменилась.
14Пользуйтесь только теми органами управления устройством, которые описаны в инструкциях по эксплуатации. Использование других органов управления устройством может привести к его повреждению, устранение которого и восстановление работоспособности устройства потребуют вмешательства технических специалистов.
15Не пользуйтесь устройством во время грозы. Существует риск поражения молнией. По возможности отсоединяйте устройство от сети электропитания во время грозы.
16При печати большого количества копий поверхность выходного лотка может нагреться. Не прикасайтесь к этой поверхности сами и следите, чтобы к ней не прикасались дети.
17Для безопасной работы с устройством используйте шнур питания, поставляемый в комплекте. Если длина шнура превышает 2 м при напряжении питания 110 В используйте шнур сечением 16 AWG* или выше.
18СОХРАНЯЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ.
Техника безопасности при эксплуатации лазерных устройств
Данное устройство сертифицировано в США и соответствует требованиям параграфа J главы 1 сборника № 21 федеральных норм и правилМинистерстваздравоохраненияисоциальногообеспечениядля лазерных устройств класса I(1). В других странах данный принтер сертифицирован как лазерное устройство класса I, соответствующее требованиям Международной электротехнической комиссии (IEC 825).
Лазерные устройства класса I не считаются опасными. Блок лазера и принтер сконструированы таким образом, что во время нормальной работы или технического обслуживания облучение человека лазерным излучением не превышает уровня, соответствующего классу I.
* AWG: American Wire Guage
ii
Внимание!
Не используйте и не обслуживайте устройство, если с блока сканирующеголазераснятазащитнаякрышка. Невидимыйотраженный луч может повредить глаза. Во избежание возникновения пожара, поражения электрическим током или получения травмы при эксплуатации устройства соблюдайте перечисленные ниже меры предосторожности.
Техника безопасности при наличии озона
Во время нормальной работы данное устройство вырабатывает озон. Количество выделяемого озона не представляет опасности для оператора. Тем не менее, рекомендуется использовать устройство в хорошо проветриваемом помещении.
Дополнительную информацию об озоне можно получить в местном торговом представительстве компании Samsung.
Утилизация
При переработке и утилизации упаковки данного товарасоблюдайтенормы охраныокружающейсреды.
АЯ46
Минсвязи России
Излучение радиоволн
Регулятивные нормы Федеральной комиссии по средствам связи
Настоящее устройство прошло испытания, показавшие его соответствие ограничениям, относящимся к части 15 правил Федеральной комиссии по средствам связи для цифровых устройств класса B. Эти ограничения введены для того, чтобы в разумных пределах обеспечить защиту от нежелательных и вредных помех в жилыхпомещениях. Настоящееоборудованиегенерирует, используети может излучать радиоволны, и в случае установки и эксплуатации с нарушениеминструкцийможетсоздаватьпомехиналинияхрадиосвязи. Однако и в случае установки с соблюдением инструкций не гарантируется отсутствие помех. Если данное устройство создает помехи радио- и телевизионному приему, что можно определить путем выключения и включения устройства, попытайтесь устранить помехи одним из следующих способов:
•Переориентируйте или переместите приемную антенну.
•Увеличьте расстояние между данным оборудованием и приемником.
•Подключите оборудование и приемное устройство к разным ветвям сети электропитания
•Проконсультируйтесь с продавцом или радиотелемастером.
Внимание!
Внесение в устройство изменений или модификаций, не одобренных производителем, может повлечь за собой потерю пользователем права на эксплуатацию данного оборудования.
iii
Регулятивные нормы Канады по отношению к эфирным помехам
Данная цифровая аппаратура не превышает ограничения, определенные для класса B, в области излучения радиошумов для цифровых устройств, установленных стандартом «Цифровая аппаратура» ( ICES-003) Министерства науки и промышленности Канады.
Cet appareil numйrique respecte les limites de bruits radioйlectriques applicables aux appareils numйriques de Classe B prescrites dans la norme sur le matйriel brouilleur: “Appareils Numйriques”, ICES-003 йdictйe par l’Industrie et Sciences Canada.
Соединенные Штаты Америки
Федеральная комиссия по средствам связи (Federal Communications Commission, FCC)
Направленное излучение (FCC, часть 15)
В данный принтер может быть встроено маломощное радиоустройство (беспроводное высокочастотное устройство связи), работающее в полосе частот 2,4 ГГц/5 ГГц. Оно предназначено для использования в домашних и офисных помещениях. Если в принтер не встроено такое устройство, пропустите этот раздел. Проверить наличие беспроводных устройств связи можно по этикетке принтера.
Использованиебеспроводныхустройств, которыемогутприсутствовать всистеме, вСШАдопускаетсятолькоприналичииидентификационного номера FCC на этикетке.
ВсоответствиисобщимправиломFCC минимальноерасстояниемежду устройством и телом человека (без учета конечностей) при работе с беспроводными устройствами должно составлять 20 см. При включенных беспроводных устройствах связи это устройство должно находиться на расстоянии не менее 20 см от тела человека. Выходная мощность беспроводного устройства (или устройств) связи, которые могут быть встроены в принтер, намного ниже предельных значений воздействия высоких частот, установленных FCC.
Запрещаетсяустанавливатьпередатчикрядомсдругимпередатчикоми использовать его с другой антенной или передатчиком.
Вовремяработыучтитеследующее: 1) устройствонедолжносоздавать серьезных помех и 2) устройство должно принимать все полученные помехи, в том числе и помехи, которые могут нарушить работу устройства.
Запрещается ремонт и техническое обслуживание беспроводных устройств пользователем. Запрещается внесение изменений в беспроводные устройства. В случае внесения изменений в беспроводное устройство вы теряете разрешение на его эксплуатацию. Для технического обслуживания и ремонта устройства обращайтесь к производителю.
Положение Федеральной комиссии по средствам связи относительно работы с беспроводными сетями:
«При установке и эксплуатации передатчика комбинированного с антенной вблизи от антенны возможно превышение уровня воздействия высоких частот, составляющего 1 мВт/см2. В связи с этим пользователь всегда должен находиться на расстоянии не менее 20 см от антенны. Запрещается устанавливать устройство рядом с другим передатчиком или передающей антенной».
Декларация о соответствии требованиям (страны Европы)
Сертификация
Маркировка CE на данном изделии означает декларацию компании Samsung Electronics о соответствии требованиям директив 93/68/EEC Европейского союза за следующими датами:
Ознакомиться с полным текстом декларации соответствия можно на веб-сайте по адресу www.samsung.com/printer (последовательно выберите пункты «Поддержка» > «Программное обеспечение и документация» и введите название модели принтера или многофункционального устройства, чтобы найти документ EuDoC).
1 января 1995 г.: директива Совета 73/23/EEC о согласовании законов государств-членов Европейского союза, касающихся оборудования, использующего низкое напряжение.
1 января 1996 г.: директива Совета 89/336/EEC (92/31/EEC) о
согласовании законов государств-членов Европейского союза, касающихся электромагнитной совместимости.
9 марта 1999 г.: директива Совета 1999/5/EC о радиотехническом оборудовании и терминалах связи и взаимном признании их соответствия требованиям.
Полный текст декларации с указанием соответствующих директив и стандартов можно получить в торговом представительстве компании
Samsung Electronics.
Сертификация ЕС
Сертификат соответствия директиве 1999/5/EC о радиотехническом оборудовании и терминалах связи (для факсимильных аппаратов)
Данное изделие компании Samsung было сертифицировано компанией Samsung для подключения через европейский единый терминал к аналоговой коммутируемой телефонной сети общего пользования (PSTN) в соответствии с директивой 999/5/EC. Данное изделие предназначено для работы с национальными сетями общего пользования и совместимо с телефонными системами частного пользования европейских стран.
В случае возникновения проблем прежде всего свяжитесь с Европейской лабораторией обеспечения качества компании Samsung Electronics.
iv
Данное изделие было протестировано на соответствие нормам TBR21. Для облегчения использования оконечного оборудования, соответствующего этому стандарту, Европейский институт по стандартам в области телекоммуникаций (ETSI) издал информационный бюллетень (EG 201 121), в котором содержатся рекомендации и дополнительные требования для обеспечения сетевой совместимости терминалов TBR21. Данное изделие было разработано с учетом всех рекомендаций, перечисленных в этом документе, и полностью соответствует им.
Информация о соответствии требованиям Европейского Союза к радиоустройствам (для изделий с радиоустройствами, сертифицированными Европейским Союзом)
Данное изделие представляет собой принтер. В принтер может быть встроено маломощное радиоустройство (беспроводное высокочастотное устройство связи), работающее в полосе частот 2,4 ГГц/5 ГГц. Оно предназначено для работы в домашних и офисных помещениях. Этот раздел имеет силу только в том случае, если такое устройство действительно встроено в ваш принтер. Проверить наличие беспроводных устройств связи можно на этикетке.
Использованиебеспроводныхустройств, которыемогутприсутствовать в системе, в пределах Европейского Союза и присоединившихся стран, допускается только при наличии на этикетке отметки ЕС ( ) с регистрационным номером сертификационной организации и предупреждающего знака.
Выходная мощность беспроводного устройства (или устройств) связи, которые могут быть встроены в принтер, намного ниже предельных значений воздействия высоких частот, установленных в директиве Европейской Комиссии R&TTE.
Европейские страны, в которых разрешено использование беспроводных устройств:
ЕС Австрия, Бельгия, Кипр, Чехия, Дания, Эстония, Финляндия, Франция (с ограничениями по частоте), Германия, Греция, Венгрия, Ирландия, Италия, Латвия, Литва, Люксембург, Мальта, Нидерланды, Польша, Португалия, Словакия, Словения, Испания, Швеция и Великобритания.
Страны ЕЭС/ЕАСТ Исландия, Лихтенштейн, Норвегия и Швейцария
Европейские страны, где имеются ограничения на использование беспроводных устройств:
ЕС |
Во Франции действует ограничение на полосу частот (от |
2446,5 до 2483,5 МГц) для устройств с передающей |
|
мощностью свыше 10 мВт. |
Страны ЕЭС/ЕАСТ Ограничений нет.
Нормативные положения о соответствии
Рекомендации по беспроводным устройствам
В принтер может быть встроено маломощное радиоустройство (беспроводное высокочастотное устройство связи), работающее в
полосе частот 2,4 ГГц/5 ГГц. В следующем разделе кратко изложены рекомендации по работе с беспроводными устройствами связи.
Дополнительные ограничения и предупреждения для отдельных стран приводятсявразделах, посвященныхэтимстранам(илигруппамстран). Использование имеющихся в системе беспроводных устройств допускается только в странах, перечисленных на отметке о сертификации на этикетке с параметрами устройства. Если страна, в которой вы собираетесь работать с беспроводным устройством, на этикетке отсутствует, обратитесь в местное сертификационное агентство и ознакомьтесь с требованиями. Использование беспроводныхустройствсвязитщательноконтролируетсяиможетбыть запрещено.
Выходнаямощностьбеспроводныхустройствсвязи, которыемогутбыть встроены в принтер, намного ниже действующих в настоящее время ограничений на воздействие высоких частот. Поскольку излучение беспроводных устройств (которые могут быть встроены в принтер) не превышает действующих ограничений, установленных стандартами и рекомендациями по безопасности радиоустройств, производитель считает работу с этими устройствами безопасной. Однако при обычной работе, независимоотуровнямощностиустройства, следуетпроявлять осторожность и свести контакт человека с устройством до минимума.
Руководствуйтесь следующим основным правилом: минимальное расстояние между устройством и телом человека (без учета конечностей) при работе с беспроводными устройствами должно составлять 20 см. При включенных и работающих беспроводных устройствах связи это устройство должно находиться на расстоянии не меньше 20 см от тела человека.
Запрещаетсяустанавливатьпередатчикрядомсдругимпередатчикоми использовать его с другой антенной или передатчиком.
В некоторых случаях на беспроводные устройства накладываются более жесткие ограничения. Примеры таких ограничений:
Беспроводные высокочастотные устройства связи могут вносить помехи в работу оборудования коммерческих воздушных судов. Действующими правилами полетов
предусмотрено отключение беспроводных устройств во времяполета. Примерамибеспроводныхустройствсвязи являютсякоммуникационные устройствастандартаIEEE 802.11 (также называемого wireless Ethernet) и Bluetooth.
Использование беспроводных устройств может быть ограничено или запрещено в условиях риска создания недопустимых помех другим устройствам или службам.
Например, ограничения наиспользованиебеспроводных устройствмогутдействоватьваэропортах, больницахив местах повышенной концентрации кислорода или горючего газа. Если вы не уверены в том, допускается ли использование беспроводного устройства в конкретных обстоятельствах, обратитесь в соответствующую инстанцию и получите разрешение на эксплуатацию и включение устройства.
В разных странах действуют различные ограничения на использование беспроводных устройств. Поскольку в систему встроено беспроводное устройство связи, при поездке в ту или иную страну обратитесь в органы контроля использования радиоустройств и узнайте о наличии ограничений.
v
Запрещается эксплуатация беспроводных устройств при наличии открытых крышек, снятых средств защиты или неполной комплектации.
Запрещается ремонт и техническое обслуживание беспроводных устройств пользователем. Запрещается внесение изменений в беспроводные устройства. В случае внесения изменений в беспроводное устройство вы теряете разрешение на его эксплуатацию. Для технического обслуживания и ремонта устройства обращайтесь к производителю.
В каждой стране используйте только устройства, сертифицированные для использования в этой стране. Дополнительную информацию см. в комплекте восстановления системы или обратитесь в службу технической поддержки производителя.
Замена вилки шнура питания (только для Великобритании)
Внимание!
Шнурпитаниядляданногоустройстваоснащенстандартнойвилкой(BS 1363), рассчитанной на ток 13А, со встроенным плавким предохранителем на 13А. При проверке или замене предохранителя необходимо пользоваться соответствующими плавкими предохранителями на 13А. Затем следует поставить на место крышку предохранителя. В случае потери крышки предохранителя не пользуйтесь вилкой до тех пор, пока не найдете другую крышку.
Для этого свяжитесь с продавцом, у которого было приобретено устройство.
Вилка на 13А широко используется в Великобритании и должна подойти. Однако в некоторых зданиях (в основном, старой постройки) отсутствуют стандартные розетки, рассчитанные на ток 13А. В этом случае необходимо приобрести соответствующий переходник.
Не удаляйте со шнура несъемную вилку.
Внимание!
Если несъемная вилка повреждена или порезана, немедленно удалите ее.
Не следует скручивать провода вилки, так как при включении ее в розетку возможно поражение электрическим током.
Внимание! Устройство необходимо заземлить.
Провода в шнуре питания имеют следующую цветовую кодировку.
• Желто-зеленый: |
земля |
|
• |
Синий: |
ноль |
• |
Коричневый: |
питание |
Если цвет проводов в шнуре питания отличается от обозначений в розетке, проделайте следующее.
Соедините желто-зеленый провод с контактом, обозначенным буквой «E», значком заземления или пометкой желто-зеленого или зеленого цвета.
Синий провод соедините с контактом, обозначенным буквой «N» или пометкой черного цвета.
Коричневый провод соедините с контактом, обозначенным буквой «L» или пометкой красного цвета.
В розетке, переходнике или удлинителе должен быть плавкий предохранитель на 13А.
vi
1 Введение |
Экономия средств и времени |
|||
страниц на одном листе. |
||||
• В целях экономии бумаги можно печатать несколько |
||||
Благодарим за покупку многофункционального устройства Samsung. |
• |
Данное устройство экономит электроэнергию, |
||
Это устройство позволяет выполнять печать документов. |
автоматически снижая ее потребление в режиме |
|||
Глава включает следующие разделы. |
ожидания. |
|||
• |
Специальные функции |
|||
• |
Обзор устройства |
Совместимость с различными операционными системами |
||
• Внешний вид панели управления |
||||
• |
Устройство поддерживает печать в операционных |
|||
Предупреждение |
системах Windows, Linux и Macintosh. |
|||
Данное изделие имеет глянцевое покрытие. Будьте |
• |
Устройство оборудовано интерфейсом USB. |
||
осторожны при установке, его можно поцарапать. |
• |
Принтер можно подключать через сетевой |
||
интерфейс. Он оснащен встроенным сетевым |
||||
Специальные функции |
интерфейсом 10/100 Base TX и беспроводным |
|||
сетевым интерфейсом стандарта 802.11b/g. |
Данное устройство поддерживает ряд специальных функций.
Быстрая и высококачественная печать
•Печать можно выполнять с разрешением до
1200 тчк/дюйм (фактическое разрешение).
•Устройство позволяет печатать документы на бумаге
формата A4 со скоростью до 16 стр./мин.a, а на бумагеформатаLetter — соскоростьюдо17 стр./мин.
Гибкие настройки при использовании различных типов бумаги
Лоток на 100 листов позволяет загружать обычную бумагу различных форматов.
Создание профессиональных документов
• Печать водяных знаков. К документу можно добавлять различные надписи, например
«Секретно». См. раздел«Программноеобеспечение».
• Печать плакатов. Текст и изображение каждой страницы документа можно увеличить, распечатав нанесколькихлистахбумагиизатемсклеивизэтих листов плакат. См. раздел «Программное обеспечение».
a. страниц в минуту
1.1 <Введение>
Обзор устройства
На рисунке показаны основные компоненты устройства.
Вид спереди
1 |
панель управления |
6 |
кнопка открытия лотка |
2 |
верхняя крышка |
7 |
рычаг верхней крышки |
3 |
выходной лоток |
8 |
картридж |
4 |
пюпитр |
9 |
внутренняя крышка |
5 |
лоток |
||
Примечания
• Все иллюстрации, приведенные в этом руководстве, могут отличаться от внешнего вида конкретного устройства.
•При печати большого количества страниц поверхность выходного лотка может нагреться. Не прикасайтесь к этой поверхности
ине позволяйте делать этого детям.
1.2<Введение>
Вид сзади
1 |
задняя крышка |
4 |
порт USB |
2 |
выключатель питания |
5 |
сетевой порт |
3 |
разъем шнура питания |
||
1.3 <Введение>
Внешний вид панели управления
дисплей
Отображает текущее состояние устройства и подсказки во время работы. Сообщение сопровождается определенной светодиодной индикацией, как показано ниже. Светодиодная индикация сопровождает короткие сообщения на дисплее.
•индикатор ошибки Мигает в случае ошибки устройства. Если он мигает часто, устройство по какой-то причине остановилось. Проверьте сообщение
на дисплее, чтобы устранить неполадку.
•индикатор бумаги
1Мигает, когда заканчивается бумага в лотке.
•индикатор тонера
Мигает, когда картридж почти пуст, или когда он не является оригинальным картриджем Samsung. Если индикатор мигает часто, картридж совершенно пустой. Проверьте сообщение на экране и замените картридж.
•индикатор замятия бумаги
Мигает, если в устройстве произошло замятие бумаги. Прочтите сообщение на дисплее и извлеките замятую бумагу. Для получения дополнительной информации о сообщениях на дисплее см. с. 7.7.
2 |
Остановка операции в любой момент. Кроме того, удерживая нажатой эту кнопку около 4 секунд, можно распечатать отчет |
о состоянии устройства. |
|
3 |
Нажав и удерживая эту кнопку в течение нескольких секунд, можно включить или выключить панель управления. |
4 |
Этот компонент отражает состояние работы беспроводной сети. Если индикатор включен, устройство готово к работе. |
1.4 <Введение>
2 Обзор программного обеспечения
Вэтойглавесодержитсяобзорпрограммногообеспечения, поставляемого вместесустройством. Болееподробновопросыработыспрограммным обеспечением изложены в разделе «Программное обеспечение».
Глава включает следующие разделы.
•Поставляемое программное обеспечение
•Функции драйвера принтера
•Системные требования
Поставляемое программное обеспечение
После настройки устройства и подключения его к компьютеру установите программное обеспечение для принтера и сканера. Пользователям систем Windows и Macintosh следует установить ПО с компакт-диска, который входит в комплект поставки. Пользователям системыLinux необходимозагрузитьПОсвеб-сайта компании Samsung (www.samsung.com/printer) и установить его..
Операционная |
Содержание |
|
система |
||
Windows |
• |
Драйвер принтера. Этот драйвер позволяет |
воспользоваться всеми функциями устройства. |
||
• |
Smart Panel. Данная программа позволяет |
|
отслеживать состояние устройства и |
||
оповещает пользователя при возникновении |
||
ошибки во время печати. |
||
• |
SetIP: данная программа используется для |
|
настройки TCP/IP-адресов устройства. |
||
• |
Руководство пользователя в формате PDF. |
|
Linux |
• |
Драйвер принтера для Linux. Используйте |
данный драйвер для работы с устройством |
||
и печати документов с компьютера под |
||
управлением ОС Linux. |
||
• |
SetIP: данная программа используется для |
|
настройки TCP/IP-адресов устройства. |
||
Macintosh |
• |
ДрайверпринтерадляMacintosh. Этотдрайвер |
позволяет подключить устройство к компьютеру |
||
Macintosh и выполнять печать документов. |
||
• |
Smart Panel. Данная программа позволяет |
|
отслеживать состояние устройства и |
||
оповещает пользователя при возникновении |
||
ошибки во время печати. |
||
• |
SetIP: данная программа используется для |
|
настройки TCP/IP-адресов устройства. |
||
2.1 <Обзор программного обеспечения>
Функции драйвера принтера
Драйверы принтера поддерживают следующие стандартные функции.
•Выбор размера бумаги, ориентации и типа материала для печати.
•Выбор числа копий.
Кроме того, можно использовать различные специальные возможности печати. В следующей таблице перечислены стандартные функции, поддерживаемые драйверами принтера.
Функция |
Windows |
Linux |
Macintosh |
Выбор качества печати |
O |
O |
O |
Печать плакатов |
O |
X |
X |
Печать нескольких страниц |
O |
O (2, 4) |
O |
на одном листе |
|||
Печать по размеру страницы |
O |
X |
Oa |
Печать с масштабированием |
O |
X |
O |
Водяные знаки |
O |
X |
X |
Наложение |
O |
X |
X |
a.Эта функция поддерживается только операционной системой
Mac OS X 10.4 – 10.6.
Системные требования
Перед началом установки проверьте, удовлетворяет ли используемая система следующим требованиям.
Windows
Устройство работает со следующими операционными системами
Windows.
ТРЕБОВАНИЯ (РЕКОМЕНДОВАННЫЕ) |
||||
ОПЕРАЦИО |
||||
СВОБОД- |
||||
ННАЯ |
НОЕ МЕСТО |
|||
СИСТЕМА |
ЦП |
ОЗУ |
НА |
|
ЖЕСТКОМ |
||||
ДИСКЕ |
||||
Windows 2000 |
Pentium II |
64 МБ |
600 МБ |
|
400 |
МГц |
(128 МБ) |
||
(Pentium III |
||||
933 |
МГц) |
|||
Windows XP |
Pentium III |
128 МБ |
1,5 ГБ |
|
933 |
МГц |
(256 МБ) |
||
(Pentium IV |
||||
1 ГГц) |
||||
ТРЕБОВАНИЯ (РЕКОМЕНДОВАННЫЕ) |
|||
ОПЕРАЦИО |
СВОБОД- |
||
ННАЯ |
НОЕ МЕСТО |
||
СИСТЕМА |
ЦП |
ОЗУ |
НА |
ЖЕСТКОМ |
|||
ДИСКЕ |
|||
Windows |
Pentium III |
128 МБ |
1,25 ГБ–2 ГБ |
Server 2003 |
933 МГц |
(512 МБ) |
|
(Pentium IV |
|||
1 ГГц) |
|||
Windows Vista |
Pentium IV 3 |
512 МБ |
15 ГБ |
ГГц |
(1024 МБ) |
||
Windows |
Pentium IV 1 |
512 МБ |
10 ГБ |
Server 2008 |
ГГц |
(2048 МБ) |
|
(Pentium IV |
|||
2 ГГц) |
|||
Windows 7 |
32или 64- |
1 ГБ |
16 ГБ |
разрядный |
(2 ГБ) |
||
процессор |
|||
Pentium IV с |
|||
тактовой |
|||
частотой |
|||
1 ГГц или |
|||
выше |
|||
•Поддержка графики DirectX 9 и 128 Мб памяти (для использования темы Aero).
•Привод DVD-R/W
Windows |
Процессоры |
512 МБ |
10 ГБ |
Server 2008 |
Pentium IV |
(2048 МБ) |
|
R2 |
1 ГГц (x86) |
||
или 1,4 ГГц |
|||
(x64) (2 ГГц |
|||
или выше) |
|||
Примечания
• Минимальным требованием для всех операционных систем
Windows является наличие Internet Explorer 5.0 или выше.
•Для установки программного обеспечения необходимы права администратора.
2.2 <Обзор программного обеспечения>
Linux
Системные требования |
|||||
(рекомендуется) |
|||||
ОС |
простран |
||||
ЦПУ |
ОЗУ |
ство на |
|||
жестком |
|||||
диске |
|||||
RedHat 8.0, 9.0 |
|||||
(32бит) |
|||||
RedHat Enterprise |
|||||
Linux WS 4, 5 |
|||||
(32/64бит) |
|||||
Fedora Core 1~7 |
|||||
(32/64бит) |
|||||
Mandrake 9.2 (32бит), |
|||||
10.0, 10.1 (32/64бит) |
|||||
Mandriva 2005, 2006, |
|||||
2007 (32/64бит) |
• Pentium IV |
• |
512 МБ |
1 ГБ |
|
2.4ГГц |
|||||
SuSE Linux 8.2, 9.0, |
|||||
(1024 МБ) |
(2ГБ) |
||||
(IntelCore2) |
|||||
9.1 (32бит) |
|||||
SuSE Linux 9.2, 9.3, |
|||||
10.0, 10.1, 10.2 |
|||||
(32/64бит) |
|||||
SuSE Linux Enterprise |
|||||
Desktop 9, 10 |
|||||
(32/64бит) |
|||||
Ubuntu 6.06, 6.10, |
|||||
7.04 (32/64бит) |
|||||
Debian 3.1, 4.0 (32/ |
|||||
64бит) |
|||||
Macintosh
Системные требования (рекомендуется) |
||||||
ОС |
простран |
|||||
ЦПУ |
ОЗУ |
ство на |
||||
жестком |
||||||
диске |
||||||
Mac OS X |
• |
Intel |
• |
128 |
MB for a Power-PC |
1 МБ |
10.3 ~ 10.4 |
Processor |
based Mac (512 МБ). |
||||
• |
Power PC |
• |
512 |
MB for an Intel- |
||
G4 /G5 |
based Mac (1 ГБ) |
|||||
Mac OS X |
• |
Intel |
• |
512 |
MB (1 ГБ) |
1 ГБ |
10.5Processor
•867 МГц or faster Power PC G4 /G5
Mac OS X |
• ПроцессорI 1 ГБ (2 ГБ) |
1 ГБ |
10.6 |
ntel |
2.3 <Обзор программного обеспечения>
3 Приступая к работе
Вэтойглавеприведеныпошаговыеинструкциипоподготовкеустройства к эксплуатации.
Глава включает следующие разделы.
•Установка аппаратного обеспечения
•Настройка сети
•Работа в проводной сети
•Работа в беспроводной сети
•Настройка высоты
Установка аппаратного обеспечения
В этом разделе приведена процедура установки аппаратного обеспечения, описанного в кратком руководстве по установке. Обязательно прочтите краткое руководство по установке и выполните следующие действия.
1Выберитеместодляустановкиустройствавустойчивомположении.
Это должна быть ровная, устойчивая поверхность с достаточным пространством для свободной циркуляции воздуха. Оставьте свободное место для открытия крышек и лотков.
Устройство должно находиться в сухом, хорошо проветриваемом помещении, вдали от прямых солнечных лучей, источниковтепла, холода и влаги. Не устанавливайте устройство у края стола.
Рекомендуется использовать устройство на высоте не более 1000 м. Настройтепараметр«Высота» дляоптимизациипроцесса печати. Для получения дополнительной информации см. с. 3.9.
Установите устройство на ровной, устойчивой поверхности с клоном не более 2 мм. В противном случае может ухудшиться качество печати.
2Вскройте упаковку устройства и проверьте ее содержимое.
3Удалите ленту, которой перевязано устройство.
4Установите оба картриджа.
5Загрузите бумагу. (Cм. раздел «Загрузка бумаги в лоток» на с. 4.5.)
6Подключите к устройству все кабели.
7Включите устройство.
8Установите программное обеспечение. См. раздел «Программное обеспечение».
Примечание
В процессе установки драйвера принтера программа установки драйвера автоматически определит языковые и региональные настройки операционной системы и установит размер бумаги по умолчанию. При использовании разных языковых и региональных настроек для размера бумаги необходимо установить значение, наиболее часто используемое при печати. По окончании установки перейдите к разделу свойств принтера, чтобы изменить размер бумаги.
Предупреждение
Не наклоняйте и не переворачивайте принтер при транспортировке. В этом случае возможно загрязнение внутренних компонентов тонером, что может привести кповреждениюустройстваилиухудшениюкачествапечати.
5 Kg (11 lbs)
3.1 <Приступая к работе>
Настройка сети
Для использования устройства в качестве сетевого принтера необходимо установить на нем сетевые протоколы. Если вы хотите использовать устройство в проводной сети, см. «Использование проводной сети». Если вы хотите использовать устройство в беспроводной сети, см. «Работа в беспроводной сети» íà ñ. 3.4.
Примечание
ЕсливынамеренывоспользоватьсякабелемUSB, соедините им устройство с компьютером. Затем обратитесь к разделу «Программное обеспечение» для выполнения установки программного обеспечения.
Поддерживаемые сетевые среды
В следующей таблице указаны поддерживаемые устройством элементы сетевого окружения:
Компонент |
Требования |
Сетевой |
10/100 Base-TX |
интерфейс |
Беспроводной сетевой интерфейс |
802.11b/g |
|
Сетевая |
Windows 2000/XP/2003/2008/Vista/7/Server |
операционная |
2008 R2 |
система |
Различные версии ОС Linux |
Mac OS 10.3 ~ 10.6 |
|
Сетевые |
TCP/IP, Standard TCP/IP, LPR, IPP/ HTTP, |
протоколы |
Bonjour, DHCP, BOOTP |
Работа в проводной сети
Дляиспользованияпринтеравсетинеобходимоустановитьсетевые протоколы. В данной главе показано, как сделать это без затруднений.
Печать отчета о конфигурации
Нажмите и удерживайте кнопку Стоп/Отмена примерно 4 секунды, чтобы распечатать отчет об устройстве.
Дополнительные сведения можно узнать в руководстве пользователя устройств. В данном Отчете о конфигурации сети можно найти MAC-адрес и IP-адрес устройства.
Например:
MAC-адрес: 00:15:99:41:A2:78
IP-адрес: 192.0.0.192
Установка IP-адреса
Преждевсего, нужноустановитьIP-адресдля управлениясетевой печатью. В большинстве случаев новый IP-адрес назначается автоматически сервером DHCP, расположенным в сети.
Иногда IP-адрес может быть установлен вручную. Такой IP-адрес, называемыйвэтомслучаестатическимIP-адресом, частотребуется
вкорпоративных интрасетях в целях безопасности.
•DHCP-метод назначения IP-адреса: подключите устройство к сети и подождите несколько минут, за которые произойдет назначение IP-адреса для устройства сервером DHCP. Затем напечатайте Отчет о конфигурации сети, как пояснялось выше. Если из отчета видно, что IP-адрес изменился, назначение прошло успешно. В отчете будет новый IP-адрес.
•Назначение статического IP-адреса: для изменения IP-адреса со своего компьютера нужно использовать программу SetIP. .
Для установки статического IP-адреса на офисном оборудовании рекомендуется обратиться к сетевому администратору.
Назначение IP-адреса с помощью программы SetIP
Следующая процедура проводится в системе под управлением
Windows XP.
Этапрограммапредназначена дляручнойустановкисетевогоIP-адреса устройства с использованием MAC-адреса для взаимодействия с устройством. MAC-адреспредставляетсобойсерийныйномерсетевого интерфейса и может быть получен из отчета о конфигурации сети.
Примечание
• Если для сети требуется статический IP-адрес, необходимо
всего лишь запустить эту программу. Если не требуется,
можно перейти к разделу Настройка беспроводной сети устройств этого документа. Узнать о необходимости статического IP-адреса можно усистемного администратора или у того, кто настраивает локальную сеть.
•Нужно всего лишь использовать программу SetIP, если устройствоподключеноксетиилинепосредственноподключено к ПК с помощью перекрестного сетевого кабеля, который входит в комплект поставки устройства. В большинстве случаев рекомендуется использовать перекрестный кабель. Будет выведен запрос на подключение кабеля.
Установка программы
1Вставьте компакт-диск с программным обеспечением из комплекта поставки принтера. Если компакт-диск с драйверами запустится автоматически, закройте окно.
2Запустите веб-обозреватель, например Internet Explorer, и откройте диск Х. (X — имя дисковода для компакт-дисков.)
3Дважды щелкните Application > SetIP.
4Чтобы запустить установку программы, дважды щелкните
Setup.exe.
3.2 <Приступая к работе>
5Нажмите кнопку OK.
При необходимости выберите язык в раскрывающемся списке.
6Следуйте инструкциям в окне для завершения установки.
Запуск программы
1Подключите устройство к компьютеру с помощью перекрестного сетевого кабеля.
2Передтемкакпродолжить, выполнитеследующиешагиивременно выключите брандмауэр компьютера.
Windows XP: |
Macintosh OS: |
||
• |
Откройте Панель |
• |
Откройте меню |
управления. |
System Preferences. |
||
• |
Выберите Центр |
• |
Щелкните пункт Sharing. |
обеспечения |
• |
Щелкните меню Firewall. |
|
безопасности. |
• |
Выключите брандмауэр. |
|
• |
Щелкните Брандмауэр |
||
Windows. |
|||
• |
Отключите брандмауэр. |
||
3В меню Windows Пуск выберите Все программы > Samsung Network Printer Utilities > SetIP > SetIP.
4Щелкните значок (третий слева) в окне программы SetIP и откройте окно настройки TCP/IP.
5Введите следующие сведения об устройстве в окне настройки:
•MAC-адрес: в отчете о конфигурации сети найдите MAC-адрес и введите его без двоеточий.
Например, MAC-адрес 00:15:99:29:51:A8 нужно ввести как
0015992951A8.
Примечание
MAC-адрес представляет собой серийный номер сетевого интерфейса и может быть получен из Отчета
оконфигурации сети.
•IP-адрес: введите для принтера новый IP-адрес, точно такой же, как IP-адрес компьютера, за исключением последнего числа.
Если, например, IP-адрес компьютера — 192.168.1.150, введите 192.168.1.X. (X — это число между 1 и 254, отличное от числа
в адресе компьютера.)
•Маска подсети: введите ту же самую маску подсети, что и для компьютера.
•Шлюз по умолчанию: введите тот же самый шлюз по умолчанию, что и для компьютера.
6Нажмите кнопку Применить, затем — OK. Будет автоматически напечатан отчет о конфигурации. Если параметры верны, подтвердите их.
7Нажмите Выход, чтобы закрыть программу SetIP.
8При необходимости включите снова брандмауэр компьютера.
Настройка сетевых параметров
Можно настроить различные параметры сети с помощью программ администрирования сети.
•Программа SyncThru™ Web Admin Service. Эторешениедля управленияустройством через Интернет, предназначенное для администраторов сети. Служба SyncThru™ Web Admin Service представляет собой эффективное средство управления сетевыми устройствами, которое дает возможность удаленно контролировать работу сетевых принтеров и решать проблемы с ними с любого узла, имеющего доступ в корпо-ративную интрасеть. Загрузить эту программу можно с веб-узла http://solution.samsungprinter.com.
•SyncThru™ Web Service. Встроенный в сетевой сервер печати веб-сервер, которыйпозволяетвыполнятьследующие действия: настраивать параметрысети, необходимые дляподключения устройствакразличным сетевым средам; выполнять индивидуальную настройку параметров устройства.
Установка драйвера
Для печати нужно установить программное обеспечение принтера. Кпрограммному обеспечению относятся драйверы, приложения и другие программы, упрощающие работу пользователя.
Примечание
Следующая процедура проводится в системе под управлением Windows XP. Процесс установки, а также выводимые в ходе этой установки окна различаются в зависимости от версии операционной системы, набора функций устройства и интерфейса пользователя.
Завершите настройку сетевых параметров устройства. (Cм. раздел «Настройка сети» на с. 3.2.) Передначаломустановкизакройте всеприложения.
Если IP-адрес назначается с помощью DHCP и может измениться при включении устройства, рекомендуется использовать программу Bonjour. Перейдитенавеб-узел http://developer.apple.com/networking/bonjour/download/, выберите программу Bonjour дляWindows в соответствии с операционной системой компьютера и установите ее. Если используется операционная система Mac OS X, данная программа, возможно, уже
3.3 <Приступая к работе>
установленанаПК. Спомощьюданнойпрограммысетевыепараметры могут быть настроены автоматически. ПрограммаBonjour непредназначенадляработысОСLinux.
Если применяется статический метод назначения IP-адреса, выполните следующие шаги.
1Вставьте компакт-диск с программным обеспечением принтера вдисководдлякомпакт-дисков. Компакт-дискавтоматически запустится, откроется окно установки.
2Нажмите кнопку Далее.
Если окно установки не открылось, выберите Пуск > Выполнить. Введите команду X:Setup.exe, указав вместо X букву дисковода для компакт-дисков, и нажмите кнопку OK.
ВWindows Vista, Windows 7 и Windows Server 2008 R2 нажмите
Пуск> Всепрограммы> Стандартные > Выполнить и введите строку X:Setup.exe.
Примечание
Если производится переустановка драйвера, вид окна установки может незначительно отличаться.
3Выберите Обычная установка для сетевого принтера, затем нажмите кнопку Далее.
4На экране появится список доступных сетевых устройств. Выберите в спискепринтер, которыйтребуетсяустановить, и нажмите кнопку Далее.
Примечание
•Еслинужноеустройствовспискеотсутствует, щелкните кнопку Обновить, чтобы обновить список, или выберите Добавьте порт TCP/IP, чтобы добавить его в список.
Чтобы добавить сетевой принтер, введите имя порта и IP-адрес устройства.
•Для проверки IPили MAC-адреса устройства напечатайте страницу отчета о конфигурации сети.
5Послезавершенияустановкипоявится окноспредложением напечатать тестовую страницу и зарегистрироваться в качестве пользователя устройства Samsung, чтобы получать сообщения от компании Samsung. Для этого необходимо установить соответствующие флажки и нажать Готово.
Примечание
Если после установки принтер не работает надлежащим образом, проверьте параметры сети и попробуйте переустановить драйвер принтера.
Работа в беспроводной сети
Для использования устройства в сети необходимо установить сетевые протоколы. В данной главе показано, как это выполнить без затруднений.
Перед установкой найдите перекрестный сетевой кабель и компактдиск с установочным программным обеспечением из комплекта поставки принтера. Возможно, за информацией о беспроводной сети нужно будет обратиться к сетевому администратору или лицу, занимающемуся настройкой беспроводной сети.
Если настройка IP-адреса устройства уже известна и IP-адрес доступен, можно перейти прямо к разделу Настройка устройств в беспроводной сети. В противном случае необходимо выполнить все шаги из раздела Проверка параметров сети.
Проверка параметров сети
IP-адрес
Каждое сетевое устройство идентифицируется уникальным цифровым адресом, называемомIP-адресом. УстройствопоставляетсясIP-адресом поумолчанию— 192.0.0.192, этоможнопроверить, напечатавотчето конфигурации сети. В большинстве случаев новый IP-адрес назначается автоматически сервером DHCP, расположенным в сети.
Иногда IP-адрес может быть установлен вручную. Такой IP-адрес, называемый в этом случае статическим IP-адресом, часто требуется в корпоративных интрасетях в целях безопасности. На компакт-диске программного обеспечения принтера, входящего в комплект поставки, содержится сервисная программа SetIP, с помощью которой можно изменить адрес самостоятельно.
Для установки статического IP-адреса на офисном оборудовании рекомендуется обратиться к сетевому администратору.
Беспроводные сети
•Режиминфраструктуры. Сеть врежимеинфраструктуры представляет собой наиболее общую конфигурацию беспроводной сети для дома и офиса с беспроводным маршрутизатором, или точкой доступа, для подключения всех компьютеров и других сетевых устройств к общей локальной сети (LAN).
Точка доступа обеспечивает высокоскоростное подключение локальной сети LAN к Интернету или корпоративным интрасетям через специальный кабель, или модемDSL, или другие устройства, работающие в распределенных сетях (WAN). Большинство сетей в режиме инфраструктуры используют сервер DHCP для автомати- ческогоназначенияIP-адресаиустановкидругихсетевыхпараметров.
Если установлено, что соединение будет с сетью в режиме инфраструктуры с точкой доступа и IP-адресом, назначенным сервером DHCP, можно приступить к разделу Конфигурирование беспроводной сети устройств после просмотра следующих разделов в распечатке Отчета о конфигурации сети. Если уста-
3.4 <Приступая к работе>
новлено, что соединение будет с сетью в режиме инфраструктуры с точкойдоступа, нобезIP-адреса, назначенногосерверомDHCP, или требуется установить статический IP-адрес, перейдите к разделу Установка IP-адреса прежде, чем перейти к разделу
Конфигурирование беспроводной сети устройств после просмотра следующих частей в распечатке Отчета о конфигурации сети.
•Режим Ad-hoc. Режим Ad-hoc обеспечивает одноранговое взаимодействие в сети. В этом режиме устройства беспроводной связи и компьютеры взаимодействуют друг с другом напрямую, не используя точку доступа. Они используют общие файлы и устройства, но могут не иметь выхода в Интернет. Принтер получает задания непосредственно от включенных в беспроводную сеть компьютеров.
Если установлено, что соединение будет с сетью в режиме Ad-hoc без точки доступа, перейдите к разделу Установка IP-адреса до перехода к разделу Конфигурирование беспроводной сети устройств после просмотраследующихразделоввраспечаткеОтчетао конфигурациисети.
Печать отчета о конфигурации
Нажмите и удерживайте кнопку Стоп/Отмена примерно 4 секунды, чтобы распечатать отчет об устройстве.
Дополнительные сведения можно узнать в руководстве пользователя устройств. В данном Отчете о конфигурации сети можно найти MAC-адрес и IP-адрес устройства.
Например:
MAC-адрес: 00:15:99:41:A2:78
IP-адрес: 192.0.0.192
Установка IP-адреса
Преждевсего, нужноустановитьIP-адресдляуправления сетевой печатью. В большинстве случаев новый IP-адрес назначается автоматически сервером DHCP, расположенным в сети.
Иногда IP-адрес может быть установлен вручную. Такой IP-адрес, называемыйвэтомслучаестатическимIP-адресом, частотребуется в корпоративных интрасетях в целях безопасности.
•DHCP-метод назначения IP-адреса: подключите устройство к сети и подождите несколько минут, за которые произойдет назначение IP-адреса для устройства сервером DHCP. Затем напечатайте Отчет о конфигурации сети, как пояснялось выше.
Если из отчета видно, что IP-адрес изменился, назначение прошло успешно. В отчете будет новый IP-адрес.
•Назначение статического IP-адреса: для изменения IP-адреса со своего компьютера нужно использовать программу SetIP. .
Для установки статического IP-адреса на офисном оборудовании рекомендуется обратиться к сетевому администратору.
Назначение IP-адреса с помощью программы SetIP
Следующая процедура проводится в системе под управлением
Windows XP.
Этапрограммапредназначена дляручнойустановкисетевогоIP-адреса устройства с использованием MAC-адреса для взаимодействия с устройством. MAC-адреспредставляетсобойсерийныйномерсетевого интерфейса и может быть получен из отчета о конфигурации сети.
Примечание
• Если для сети требуется статический IP-адрес, необходимо
всего лишь запустить эту программу. Если не требуется,
можно перейти к разделу Настройка беспроводной сети устройств этого документа. Узнать о необходимости статического IP-адреса можно усистемного администратора или у того, кто настраивает локальную сеть.
•Нужно всего лишь использовать программу SetIP, если устройствоподключеноксетиилинепосредственноподключено к ПК с помощью перекрестного сетевого кабеля, который входит в комплект поставки устройства. В большинстве случаев рекомендуется использовать перекрестный кабель. Будет выведен запрос на подключение кабеля.
Установка программы
1Вставьте компакт-диск с программным обеспечением из комплекта поставки принтера. Если компакт-диск с драйверами запустится автоматически, закройте окно.
2Запустите веб-обозреватель, например Internet Explorer, и откройте диск Х. (X — имя дисковода для компакт-дисков.)
3Дважды щелкните Application > SetIP.
4Чтобы запустить установку программы, дважды щелкните
Setup.exe.
5Нажмите кнопку OK.
При необходимости выберите язык в раскрывающемся списке.
6Следуйте инструкциям в окне для завершения установки.
Запуск программы
1Подключите устройство к компьютеру с помощью перекрестного сетевого кабеля.
3.5 <Приступая к работе>
2Передтемкакпродолжить, выполнитеследующиешагиивременно выключите брандмауэр компьютера.
Windows XP: |
Macintosh OS: |
||
• |
Откройте Панель |
• |
Откройте меню |
управления. |
System Preferences. |
||
• |
Выберите Центр |
• |
Щелкните пункт Sharing. |
обеспечения |
• |
Щелкните меню Firewall. |
|
безопасности. |
• |
Выключите брандмауэр. |
|
• |
Щелкните Брандмауэр |
||
Windows. |
|||
• |
Отключите брандмауэр. |
||
3В меню Windows Пуск выберите Все программы > Samsung Network Printer Utilities > SetIP > SetIP.
4Щелкните значок (третий слева) в окне программы SetIP и откройте окно настройки TCP/IP.
5Введите следующие сведения об устройстве в окне настройки:
•MAC-адрес: в отчете о конфигурации сети найдите MAC-адрес и введите его без двоеточий.
Например, MAC-адрес 00:15:99:29:51:A8 нужно ввести как
0015992951A8.
Примечание
MAC-адрес представляет собой серийный номер сетевого интерфейса и может быть получен из Отчета
оконфигурации сети.
•IP-адрес: введите для принтера новый IP-адрес, точно такой же, как IP-адрес компьютера, за исключением последнего числа. Если, например, IP-адрес компьютера — 192.168.1.150, введите 192.168.1.X. (X — это число между 1 и 254, отличное от числа
вадресе компьютера.)
•Маска подсети: введите ту же самую маску подсети, что и для компьютера.
•Шлюз по умолчанию: введите тот же самый шлюз по умолчанию, что и для компьютера.
6Нажмите кнопку Применить, затем — OK. Будет автоматически напечатан отчет о конфигурации. Если параметры верны, подтвердите их.
7Нажмите Выход, чтобы закрыть программу SetIP.
8При необходимости включите снова брандмауэр компьютера.
Настройка сетевых параметров
Можно настроить различные параметры сети с помощью программ администрирования сети.
•Программа SyncThru™ Web Admin Service. Эторешениедля управленияустройством через Интернет, предназначенное для администраторов сети. Служба SyncThru™ Web Admin Service представляет собой эффективное средство управления сетевыми устройствами, которое дает возможность удаленно контролировать работу сетевых принтеров и решать проблемы с ними с любого узла, имеющего доступ в корпо-ративную интрасеть. Загрузить эту программу можно с веб-узла http://solution.samsungprinter.com.
•SyncThru™ Web Service. Встроенный в сетевой сервер печати веб-сервер, которыйпозволяетвыполнятьследующие действия: настраивать параметрысети, необходимые дляподключения устройствакразличным сетевым средам; выполнять индивидуальную настройку параметров устройства.
Восстановление настроек по умолчанию
Восстановить настройки по умолчанию устройства можно с помощью SyncThru™ Web Service. Может потребоваться восстановить настройки устройства по умолчанию, если используемое устройство включается в новую сетевую среду.
Восстановление настроек по умолчанию с помощью
SyncThru™ Web Service
1Запустите веб-обозреватель, например Internet Explorer, Safari или Firefox, и введите новый IP-адрес в его окне. Например:
2Когда откроется окно SyncThru™ Web Service, нажмите
Параметры сети.
3.6 <Приступая к работе>
3Нажмите кнопку Сброс. Затем нажмите кнопку Очистить для сети.
4Чтобы параметры начали действовать, выключите и вновь включите устройство.
Настройка беспроводной сети устройств
Сначала нужно узнать SSID используемой беспроводной сети и ключ сети, если она зашифрована. Эта информация задается при установке точки доступа. Если данные используемой беспроводной сети неизвестны, обратитесь к лицу, выполняющему настройку сети.
Работа с программой SyncThru™ Web Service
Перед началом настройки параметров беспроводной сети проверьте, подключен ли кабель.
1Запустите веб-обозреватель, например Internet Explorer, Safari или Firefox, и введите в его окне новый IP-адрес устройства. Например:
2Когда откроется окно SyncThru™ Web Service, нажмите
Параметры сети.
3Нажмите кнопку Беспроводнойи выберитеСпомощьюмастера.
Затем нажмите кнопку Далее.
Примечание
С помощью мастера поможет задать параметры настройки беспроводной сети. Чтобы настроить беспроводную сеть напрямую, выберите Другая.
4 Выберите один из элементов списка Сетевое имя (SSID).
•SSID: SSID (идентификатор набора служб) — это имя, идентифицирующее беспроводную сеть. Точки доступа и устройства беспроводнойсвязи, подключающиесякопределенной беспроводной сети, должны использовать один и тот же идентификатор SSID. В SSID учитывается регистр.
•Режим работы: режим работы — это тип подключения к беспроводной сети.
—Ad-hoc: позволяет устройствам беспроводной связи напрямую обмениваться данными друг с другом в среде «компьютер– компьютер»;
3.7 <Приступая к работе>
—Инфраструктура: позволяет устройствам беспроводной связи взаимодействовать через точку доступа.
Примечание
Если установлен режим работы сети Инфраструктура, выберите SSID точки доступа. Если установлен режим работы Ad-hoc, выберите SSID устройства. Обратите внимание на то, что airportthru является по умолчанию значением SSID для вашего устройства.
5Нажмите кнопку Далее.
Если появится окно параметров беспроводной сети, введите зарегистрированный пароль (сетевой ключ) и нажмите Далее.
6Подтверждение настройки с помощью мастера. В
появившемся окне проверьтепараметрыбеспроводной сети. Если ониправильны, нажмите кнопку Применить.
7Нажмите кнопку ОК.
Примечание
• Отключите сетевой кабель (стандартный или перекрестный). Устройство должно начать беспроводное взаимодействие с сетью. Если установлен режим Ad-hoc, можно одновременно использовать беспроводное и проводное подключение LAN.
•Если в качестве параметра Режим работы выбран режим Инфраструктура, отключите сетевой кабель по завершении настройки сети, чтобы активировать беспроводную сеть.
Теперь перейдите к разделу «Установка драйвера».
Установка драйвера
Для печати нужно установить программное обеспечение принтера. Кпрограммному обеспечению относятся драйверы, приложения и другие программы, упрощающие работу пользователя.
Примечание
Следующая процедура проводится в системе под управлением Windows XP. Процесс установки, а также выводимые в ходе этой установки окна различаются в зависимости от версии операционной системы, набора функций устройства и интерфейса пользователя.
Завершите настройку сетевых параметров устройства. (Cм. раздел «Настройка сети» на с. 3.2.) Передначаломустановкизакройте всеприложения.
Если IP-адрес назначается с помощью DHCP и может измениться при включении устройства, рекомендуется использовать программу Bonjour. Перейдитенавеб-узел http://developer.apple.com/networking/bonjour/download/, выберите программу Bonjour дляWindows в соответствии с операционной системой компьютера и установите ее. Если используется операционная система Mac OS X, данная программа, возможно, уже установленанаПК. Спомощьюданнойпрограммысетевыепараметры могут быть настроены автоматически. ПрограммаBonjour непредназначенадляработысОСLinux.
Если применяется статический метод назначения IP-адреса, выполните следующие шаги.
1Вставьте компакт-диск с программным обеспечением принтера вдисководдлякомпакт-дисков. Компакт-диск автоматически запустится, откроется окно установки.
2Нажмите кнопку Далее.
Если окно установки не открылось, выберите Пуск > Выполнить. Введите команду X:Setup.exe, указав вместо X букву дисковода для компакт-дисков, и нажмите кнопку OK.
ВWindows Vista, Windows 7 и Windows Server 2008 R2 нажмите
Пуск> Всепрограммы > Стандартные > Выполнить и введите строку X:Setup.exe.
Примечание
Если производится переустановка драйвера, вид окна установки может незначительно отличаться.
3Выберите Обычная установка для сетевого принтера, затем нажмите кнопку Далее.
4На экране появится список доступных сетевых устройств. Выберите в спискепринтер, которыйтребуетсяустановить, и нажмите кнопкуДалее.
3.8 <Приступая к работе>
Примечание
•Еслинужноеустройствовспискеотсутствует, щелкните кнопку Обновить, чтобы обновить список, или выберите Добавьте порт TCP/IP, чтобы добавить его в список.
Чтобы добавить сетевой принтер, введите имя порта и IP-адрес устройства.
•Для проверки IPили MAC-адреса устройства напечатайте страницу отчета о конфигурации сети.
5Послезавершенияустановкипоявится окноспредложением напечатать тестовую страницу и зарегистрироваться в качестве пользователя устройства Samsung, чтобы получать сообщения от компании Samsung. Для этого необходимо установить соответствующие флажки и нажать Готово.
Примечание
Если после установки принтер не работает надлежащим образом, проверьте параметры сети и попробуйте переустановить драйвер принтера.
Настройка высоты
На качество печати влияет атмосферное давление, которое определяется высотой над уровнем моря. Следующие инструкции помогут добиться наилучшего качества печати устройства.
При использовании устройства на высоте больше 1000 м над уровнем моря могут появиться такие дефекты печати, как плохое закрепление тонера или слишком светлое изображение.
Перед установкой параметра высоты узнайте, на какой высоте эксплуатируется устройство.
Для настройки устройства для работы на большой высоте выполните следующие действия.
Примечание
Ниже приведены инструкции для Windows XP. Информацию опорядкедействийвдругихверсияхWindows см. вруководстве пользователя или интерактивной справке для соответствующей ОС.
1В Windows откройте меню Пуск.
2Выберите Принтеры и факсы.
3Выберите значок Samsung ML-1630W Series.
4Щелкните значок драйвера принтера правой кнопкой мыши и выберите в контекстном меню команду Свойства.
5Перейдите на вкладку Принтер и выберите Поправка на высоту.
6Нажмите кнопку OK.
3.9 <Приступая к работе>
4 Выбор и загрузка материалов для печати
В этой главе описывается загрузка в устройство оригиналов и материалов для печати.
Глава включает следующие разделы.
•Выбор материала для печати
•Загрузка бумаги в лоток
•Настройка размера и типа бумаги
Выбор материала для печати
Принтерможетпечататьнаразличныхматериалах, такихкакобычная бумага, конверты, наклейкиипрозрачнаяпленка. Используйтетолько материалы для печати, рекомендуемые для работы с данным устройством. Использованиематериаловдляпечати, неотвечающих требованиямданногоруководства, можетстатьпричинойвозникновения следующих проблем.
•Низкое качество печати.
•Частое застревание бумаги.
•Преждевременный износ устройства.
Свойства бумаги, например плотность, состав, зернистость
исодержание влаги, влияют на производительность устройства
икачество печати. При выборе материала для печати учитывайте следующие факторы.
•Допустимые для данного устройства типы, размеры и значения плотности бумаги перечислены далее в этом разделе.
•Желаемый результат. Выбранный материал должен соответствовать целям печати.
•Яркость. При использовании более белого материала изображения получаются более четкими и насыщенными.
•Гладкость поверхности. Гладкость материала для печати влияет на четкость отпечатанного изображения.
Примечания
• Иногда при использовании материалов, отвечающих всем
требованиям, качество печати может оказаться неудовлетворительным. Это может быть вызвано неправильным обращением с устройством, недопустимыми значениями температуры или влажности или другими причинами, в том числе не контролируемыми компанией
Samsung.
•При покупке большого количества материалов для печати убедитесь, что они соответствуют требованиям, описанным в руководстве пользователя.
Предупреждение
Использование материалов для печати, не отвечающих этимтребованиям, может привести к повреждению устройства с необходимостью последующего ремонта. Такой ремонт не предусматривается гарантийными обязательствами
и соглашениями об обслуживании компании Samsung.
4.1 <Выбор и загрузка материалов для печати>
Рекомендации по выбору и хранению материалов для печати
При выборе и загрузке бумаги или других материалов для печати обращайте внимание на следующие моменты.
•Используйте только материалы, удовлетворяющие спецификациям, приведенным на с. 4.3.
•Использование для печати влажной, скрученной, мятой или рваной бумаги может привести к ее застреванию и низкому качеству печати.
•Для достижения наилучшего качества печати используйте только высококачественную бумагу для копировальных устройств, рекомендованную для применения в лазерных устройствах.
•Не используйте при печати следующие материалы:
—бумагу с тиснением, перфорацией, а также слишком гладкую или шероховатую бумагу;
—бумагу, очищенную с применением абразивных материалов;
—бумагу, состоящую из нескольких листов;
—синтетическую и термобумагу;
—безуглеродную копировальную бумагу и чертежную кальку.
Бумага этих типов может застревать либо выделять летучие химические вещества, что приведет к повреждению устройства.
•Храните бумагу в заводской упаковке до момента использования. Храните упаковки на поддонах или полках. Не оставляйте их на полу. Непомещайтенабумагутяжелыепредметы, дажееслионанаходится в заводской упаковке. Берегите бумагу от влаги или воздействия других факторов, которые могут привести к ее деформации или скручиванию.
•Храните неиспользуемые материалы для печати при температуре от 15 до 30 °C. Относительная влажность должна быть от 10 до 70 %.
•Храните неиспользуемые материалы для печати в герметичной упаковке(например, вполиэтиленовомпакете), чтобыониоставались сухими и чистыми.
•Во избежание замятия загружайте специальные материалы для печати по одному листу через лоток.
•Для предотвращения склеивания специальных материалов (например, прозрачных пленок или листов наклеек) убирайте их из лотка сразу после завершения печати.
4.2 <Выбор и загрузка материалов для печати>
Loading…
Справочник Пользователя (English)Руководство Пользователя (English)Руководство Пользователя (English)Дополнительное Руководство (English)Руководство Разработчика (English)Справочник Пользователя (Español)Справочник Пользователя (English)Справочник Пользователя