Привод для распашных ворот дорхан 3000 инструкция

Привод SWING-3000/ 5000

ПРИВОД SWING-3000/ 5000 ДорХан

Руководство по монтажу и эксплуатации

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ

Электромеханический привод линейного типа Swing-3000/5000 предназначен для автоматизации уличных двухстворчатых распашных ворот c жесткой силовой рамой.

Корпус привода состоит из двух силуминовых частей, в которых расположены мотор-редуктор и ходовой винт.

Привод оборудован встроенными электрическими концевыми выключателями на открытие и на закрытие.

Червячная передача и планетарный редуктор образуют самоблокирующуюся систему, которая обеспечивает механическую блокировку створки при выключенном двигателе. Удобная и безопасная система расцепления позволяет вручную открывать или закрывать створку в случае отсутствия электропитания или каких-либо неисправностей в блоке управления. Работа автоматической системы контролируется выносным блоком управления в ударопрочном герметичном корпусе.

1.1. ПРЕДЕЛЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

Модель привода Swing-3000 Swing-5000
Ширина створки, м 2 2,5 3 2 2,5 3 4 5
Масса створки, кг 400 300 200 500 400 300 250 200

1.2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Привод Swing-3000 Swing-5000
Масса, кг 10 11
Напряжение питания, В/Гц 220-240/50
Номинальная мощность, Вт 150
Интенсивность, % 50
Класс защиты IP54
Передаточное число 1/36
Скорость движения ходовой гайки, мм/с 15
Усилие, H 3 000
Диапазон рабочих температур, °C -40…+55
Конденсатор, мкФ 10

КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ

После получения привод необходимо распаковать и произвести его осмотр. Убедитесь, что привод не имеет повреждений. Если вы обнаружили повреждения, пожалуйста, свяжитесь с поставщиком привода.

Детали, входящие в стандартную комплектацию SW-3000/5000, приведены в следующей таблице.

Наименование Количество
1 Привод 1 шт.
2 Задний кронштейн крепления 1 шт.
3 Передний кронштейн крепления 1 шт.
4 Комплект крепежа 1 шт.
5 Блок управления с корпусом* 1 шт.
6 Ключ-кнопка* 1 шт.
7 Сигнальная лампа* 1 шт.
8 Фотоэлементы* 1 пара
9 Руководство пользователя 1 шт.
10 Расцепитель 1 шт.

*поставляется опционально

2. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ! Для сохранения здоровья людей строго следуйте указаниям правил безопасности.

Для безопасной и корректной работы приводов необходимо обязательно установить механические упоры для ограничения хода створок ворот.

  • Выполняйте все указания инструкции, так как неправильная установка оборудования может привести к серьезным повреждениям.
  • Привод Swing-3000/5000 предназначен для автоматизации распашных ворот. Используйте привод только по назначению, любое другое использование запрещено.
  • ГК DoorHan не несет ответственности в случае причинения вреда здоровью людей при использовании изделия не по назначению.
  • Перед установкой привода убедитесь в том, что ворота работают плавно.
  • Установка должна производиться согласно стандартам EN 12453 и EN Для обеспечения необходимого уровня безопасности эти требования должны соблюдаться в странах, не входящих в ЕС.
  • Проверьте, соответствуют ли ворота стандартам EN 12604 и EN 12605 (см. документацию на ворота). Для стран, не входящих в ЕС, указанные меры должны соблюдаться для обеспечения нормального уровня безопасности.
  • Механические узлы ворот должны соответствовать условиям стандартов EN 12604 и EN
  • Перед установкой привода убедитесь, что место установки соответствует по своим климатическим условиям характеристикам привода.
  • Не устанавливайте оборудование в помещениях с наличием быстровоспламеняющихся веществ или иных опасных сред, так как это может привести к взрыву или пожару.
  • В ходе сборки, установки и регулировки привода используйте инструменты, указанные в разделе «Инструменты» данной инструкции.
  • При выполнении операций на высоте используйте устойчивую поддержку.
  • Привод не предназначен для установки на высоте более 2,5 м.
  • При сверлении отверстий пользуйтесь защитой для рук и лица.
  • Чтобы закрепить изделие, используйте метизы из комплекта привода или другие соответствующие им.
  • При проведении установки, очистки или технического обслуживания привода необходимо отключить подачу питания.
  • При установке привода на ворота с врезной калиткой необходимо установить дополнительное устройство безопасности, предотвращающее активацию привода при открытой калитке.
  • Убедитесь в том, что не произойдет защемления предметов между подвижной и неподвижной частями привода при движении ворот.
  • Используйте дополнительные аксессуары DoorHan, так как аксессуары сторонних производителей могут вывести автоматическую систему из строя.
  • DoorHan не несет ответственности за нестабильную работу автоматической системы при использовании устройств безопасности и аксессуаров, изготовленных другими производителями без согласования с DoorHan.
  • Не оставляйте электродвигатели в расцепленном состоянии. Это может привести к неуправляемому движению створок ворот и, как следствие, их поломке.
  • Не используйте привод, если необходим ремонт или регулировка оборудования, поскольку дефекты в монтаже привода или неправильно установленные ворота, могут привести к травме.
  • DoorHan не несет ответственности при неправильной установке изделия и в случаях повреждения при эксплуатации.
  • Электропривод не снабжен стационарным шнуром питания, поэтому электропитание сети должно подводиться к автоматической системе через автоматический выключатель с расстоянием между соседними контактами не менее 3 мм. Рекомендуется использование двухполюсного автомата 10 А.
  • Убедитесь в отсутствии посторонних предметов в зоне действия электропривода перед его запуском.
  • Не вносите в автоматическую систему изменения, не указанные в данной инструкции.
  • Удалите упаковку изделия и утилизируйте ее. Не оставляйте упаковочные материалы в пределах досягаемости детей.
  • Никогда не позволяйте детям играть в зоне движения ворот во время эксплуатации привода. Все дистанционные пульты управления приводом, а также стационарные кнопки управления должны быть полностью недоступны для возможного использования детьми.
  • Проезд и проход разрешается только при остановившихся воротах и выключенном приводе.
  • Содержание инструкции не может служить основанием для предъявления любого рода претензий.

Компания-производитель сохраняет за собой право вносить изменения в конструкцию и усовершенствовать ее без предварительного уведомления.

УСТРОЙСТВО ПРИВОДА

  1. Привод
  2. Передний кронштейн
  3. Задняя вилка
  4. Задний кронштейн
  5. Узел расцепителя
  6. Ходовой винт

УСТАНОВКА

ИНСТРУМЕНТЫ

  1. Набор гаечных ключей
  2. Набор шлицевых и крестовых отверток
  3. Набор сверл по металлу
  4. Набор сверл по бетону
  5. Плоскогубцы
  6. Ножовка по металлу
  7. Электродрель
  8. Рулетка (метр складной)

4.2. СХЕМА УСТАНОВКИ ПРИВОДОВ И ПРОКЛАДКИ КАБЕЛЯ

ВНИМАНИЕ! ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ!

Кабели с напряжением 220-240 В АС должны быть проложены квалифицированным техником. Прокладка кабелей осуществляется в защитных гофрах, не допускайте соприкосновения кабелей и движущихся элементов ворот. При повреждении питающего кабеля, следует использовать для замены соответствующий по типу кабель.

Материалы для установки привода Swing-3000/5000 и соответствующих аксессуаров (при наличии):

  • кабель 2 х 0,5 мм2 (передатчик фотоэлементов, пошаговая кнопка для управления);
  • кабель 2 х 1,5 мм2 (сигнальная лампа);
  • кабель 4 х 0,5 мм2 (приемник фотоэлементов);
  • кабель 3 х 1,5 мм2 (питание);
  • используйте кабели с соответствующей по напряжению изоляцией.

4.2. СХЕМА УСТАНОВКИ ПРИВОДОВ И ПРОКЛАДКИ КАБЕЛЯ ДорХан

1. Привод
2. Фотоэлементы
3. Блок управления
4. Ключ-кнопка
5. Сигнальная лампа

ВНИМАНИЕ! Перед установкой привода убедитесь в том, что ворота свободно перемещаются и существует возможность надежно закрепить привод на столбе и створке.

Установка привода выполняется в соответствии с приведенными далее инструкциями в зависимости от направления открывания ворот.

ОТКРЫТИЕ ВОРОТ ВНУТРЬ

ВНИМАНИЕ! Необходимо убедиться, что размер С не больше, чем указано в таблице. Если размер С больше, необходимо доработать столб до указанных размеров.

  1. Закрепите задний кронштейн с соответствующей крепежной пластиной на столбе, как показано на рисунке выше, соблюдая размеры A и B, а именно расстояние между осями центрального отверстия кронштейна и стержня петли ворот. Задний кронштейн имеет несколько отверстий, которые облегчают установку привода, а также дают возможность изменять угол открытия ворот. В зависимости от положения петель ворот можно удлинить или укоротить задний кронштейн.

ВНИМАНИЕ! С увеличением размера B уменьшается угол открытия ворот и угловая скорость движения створки, при этом возрастает линейное усилие привода. При увеличении размера А увеличивается угол открытия ворот, угловая скорость створки, а также линейное усилие привода.

  1. Установите стальной хвостовик и нанесите нейтральную смазку на все детали.

  1. При закрытых воротах установите монтажную пластину на створку ворот. Убедитесь, что передний кронштейн установлен горизонтально на одном уровне с задним и выдержан размер D (см. стр. 8).

ОТКРЫТИЕ ВОРОТ НАРУЖУ (SWING-5000)

1. Выставьте задний кронштейн согласно размерам A и B, указанным в таблице.

2. Установите и закрепите задний кронштейн на столбе с помощью дополнительного кронштейна.

3. Откройте ворота, измерьте расстояние D и закрепите передний кронштейн на створке ворот

НАСТРОЙКА КРАЙНИХ ПОЛОЖЕНИЙ

ПОДГОТОВКА

1. Отверните два самореза и снимите крышку

2. Отверните два самореза и снимите кожух винта

ОТКРЫТОЕ ПОЛОЖЕНИЕ

Расцепите привод и установите створку ворот в полностью открытое положение.

Открутите винты крепления концевого выключателя на открытие.

Переместите концевой микровыключатель по направляющей, пока не произойдет контакт микровыключателя и каретки.

Закрепите микровыключатель.

ЗАКРЫТОЕ ПОЛОЖЕНИЕ

Установите створку ворот в полностью закрытое положение, определяемое механическим упором.

Открутите винты крепления микровыключателя на закрытие.

Переместите концевой микровыключатель по направляющей, пока не произойдет контакт микровыключателя и каретки.

Продвиньте микровыключатель дальше, пока штырь микровыключателя не выйдет из зоны срабатывания.

Закрепите микровыключатель.

ВНИМАНИЕ! Когда отрегулированы конечные положения, убедитесь в работоспособности концевых выключателей: при нажатии микровыключателя движение ворот должно прекращаться.

  1. РАБОТА РАСЦЕПИТЕЛЯ

Поднимите крышку.

Вставьте ключ и поверните его на 180°.

Вручную откройте или закройте ворота.

Для сцепления привода необходимо еще раз повернуть ключ на 180°.

ВНИМАНИЕ! Процесс расцепления/сцепления привода должен выполняться при отключенном питании.

ОБСЛУЖИВАНИЕ

Необходимо регулярно в соответствии с действующими нормативами и законодательством проводить техническое обслуживание, указаное в данном руководстве, в руководствах других задействованных устройств, с соблюдением мер безопасности, привлекая для этого квалифицированный персонал. Электропривод нуждается в плановом техническом обслуживании раз в 6 месяцев или спустя 5 000 циклов после последнего технического обслуживания.

  • Проводите проверку в соответствии с указаниями раздела «ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ» настоящей инструкции.
  • Отсоедините привод от источника питания (при подключенной батарее резервного питания — отключите ее).
  • Проверьте состояние износа всех частей приводной системы и ворот. Замените все изношенные детали приводной системы и ворот.
  • Проверьте отсутствие выхода смазки из привода.
  • Проверьте точность остановки ворот в конечных положениях. При необходимости осуществите настройку
  • конечных положений.
  • Очистите наружные поверхности привода, устройств безопасности, электромеханического или электромагнитного- замка (при использовании). Очистку производите с помощью мягкой влажной ткани. Запрещено применять для чистки: водяные струи, очистители высокого давления, кислоты или щелочи.
  • ЕЖЕМЕСЯЧНО необходимо проверять работоспособность всех устройств безопасности и защитных устройств и при обнаружении каких-либо неисправностей или дефектов привлечь квалифицированный персонал для их устранения.
  • Средний срок службы изделия — 10 лет или 50 000 циклов.
  • Срок службы и число циклов указаны приблизительно. Они были статистически определены для типичных условий эксплуатации и не гарантируются в каждом конкретном случае. Эти характеристики относятся к периоду работы оборудования, во время которого нет необходимости в специальном обслуживании.
  • Каждая автоматическая входная группа обладает рядом технических характеристик, таких как трение, балансировка, условия окружающей среды, которые могут существенно повлиять на срок службы и качество работы автоматической входной группы или части ее компонентов (включая автоматику).
  1. ДИАГНОСТИКА НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Ошибка Возможная причина Способ устранения
Привод не работает Отключено или отсутствует электропитание Убедитесь в наличии электропитания
Помеха движению ворот Устраните помеху
Плохое соединение электропроводов Проверьте надежность соединения проводки
Привод находится в расцепленном положении Приведите привод в зацепление
Привод внезапно останавливается Срабатывает термозащита привода Дайте приводу остыть
Ворота не полностью открываются или закрываются Неправильная регулировка концевых выключателей Отрегулируйте концевые выключатели
Неправильное программирование привода Перепрограммируйте привод

DoorHan swing-3000 Installation And Operating Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. DoorHan Manuals
  4. Gate Opener
  5. SWING-3000
  6. Installation and operating manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

OperatOr

SWING-3000/5000

Installation and operating manual

© DoorHan, 2013

General InformatIon

safety InstructIons

operator InstallatIon

electrIcal connectIons

extreme posItIons aDjustment

operator proGrammInG

proGrammInG of remote controls

release operatIon

troublesHootInG

2

contents

2

3

5

operator unIt

5

8

10

11

12

12

12

maIntenance

13

loading

Related Manuals for DoorHan swing-3000

Summary of Contents for DoorHan swing-3000

  • Page 1
    General InformatIon safety InstructIons operator unIt operator InstallatIon electrIcal connectIons extreme posItIons aDjustment operator proGrammInG proGrammInG of remote controls release operatIon OperatOr maIntenance troublesHootInG SWING-3000/5000 Installation and operating manual © DoorHan, 2013…
  • Page 2: Table Of Contents

    1. General InformatIon The electromechanical linear operator Swing-3000/5000 is intended for automation of a street double-leaf swinging gate with a load-bearing structure. The body of the operator, which consists of two silumin parts, houses a motor, a reducer and a lead screw.

  • Page 3: Technical Specifications

     Swing-3000/5000 was designed for automation of a street double leaf swinging gate with a load bearing structure. do not  use the operator for other than intended purposes.

  • Page 4: Swing

     doorhan shall not be held liable in case of improper installation of the item and damage arisen during operation. …

  • Page 5: Operator Unit

    Гайка М8 Operator front bracket rear fork rear bracket release unit lead screw M8×10 M8×50 swing-3000 stroke swing-5000 stroke 4. operator InstallatIon 4.1. tools Set of spanners pliers Set of slotted and cross screwdrivers hacksaw for metal Set of drills for metal…

  • Page 6: Installation Layout

    220-240 V Ac. The cables must be laid in protective corrugated tubes. Avoid contact of cables and moving parts of the door. In case of supply cable damage, use the suitable type of the cable. Cables needed for installation of the swing-3000/5000 operator and accessories (if available): cable 2 × 0.5 mm (photocell transmitter, stepped control button);…

  • Page 7: Inward Gate Opening

    4.3. InWard Gate openInG WarnInG! make sure, that the dimension c does not exceed the value indicated in the table below. Otherwise it is necessary to improve the pole according to the indicated dimension value. swing-3000 Pole opening angle a, mm…

  • Page 8: Outward Gate Opening

    electrIcal connectIons 4.4. outWard Gate openInG (sWInG-5000) position the rear bracket in accordance with the dimensions A and B, listed in the table. Install and fasten the rear bracket to the pole using an additional bracket. Open the gate, measure distance d and fasten the front bracket to the gate leaf. opening angle a, mm B, mm…

  • Page 9
    electrIcal connectIons 5.2. Control BloCk termInals power supply connector (J1) ~220–240 V (re, n, l) — connector on the control unit used for connection to supply voltage unit. pe — connection to earth n — power supply (neutral) l — power supply (phase) Connector for electric operators and signal lamp (J7) 1-2-3.
  • Page 10: Extreme Positions Adjustment

    extreme posItIons aDjustment 6. extreme posItIons adJustment 6.1. preparatIon screw casing cover 1. unscrew 2 tapping screws and remove the cover. 2. unscrew 2 tapping screws and remove the lead screw casing. nut m8 lead screw 3. Install the front and back brackets on the operator. 6.2.

  • Page 11: Operator Programming

    operator proGrammInG 7. operator proGrammInG 7.1. BasIC proGrammInG To go into the BASIc prOGrAmmInG mOde, press the key “f”. On the left display you will see the name of the function, which is to be programmed and on the right display you will see current value of this function. The value can be changed by pressing keys “+”…

  • Page 12: Programming Of Remote Controls

    The Swing-3000/5000 automatic system does not require any special servicing.  repairs may be carried out only by a qualified technician trained and certified at an authorized doorhan centre.  Be sure that after completion of installation the installer has shown the user how to release the door in case of emergency …

  • Page 13: Troubleshooting

    troublesHootInG 11. trouBleshootInG symptom possible reason solution power is off make sure, that the power is on Obstruction at gate’s movement remove the obstruction Operator does not run Bad wiring connection check reliability of electric wiring connection Operator is released engage the operator Operator stops suddenly Thermal protection is active…

  • Page 14
    notes…
  • Page 15
    notes…
  • Page 16
    We very much appreciate that you have chosen the product manufactured by our company and believe that you will be satisfied with its quality. for information on purchasing, distribution and servicing contact doorhan central office at: Kralovsky Vrch 2018, Kadan, 43201, czech republic Telephone: +420 474 319 111 e-mail: europe@doorhan.com…

Содержание

  1. Инструкция программирования привода DOORHAN SWING
  2. Совместимые пульты
  3. Подробнее
  4. Программирование привода ворот дорхан 3000
  5. Инструкция настройки автоматики
  6. DoorHan swing 3000 вопросы по настройке
  7. antonpodunov
  8. Dialog
  9. antonpodunov
  10. Dialog

Инструкция программирования привода DOORHAN SWING

Инструкция по монтажу, настройке и программированию пультов, для приводов распашных ворот DOORHAN SWING 3000 и SWING 5000.

Артикул: DOORHAN SWING 3000/5000

Совместимые пульты

Пульт APOLLO DH

Пульт DOORHAN TRANS.

Пульт DOORHAN TRANS.

Пульт APOLLO DC

Подробнее

В приводах DOORHAN SWING используется плата управления PCB-SW со встроенным радиоприемником или без. В случае платы управления PCB-SW без встроенного радиоприемника, используется внешний приемник DHRE-2, программирование внешнего приемника DHRE-2 описано отдельно.

После монтажа приводов на ворота и подключения к источнику питания, во встроенный радиоприемник можно записать до 60 пультов дистанционного управления DOORHAN.

Для записи дополнительного пульта необходимо:

1. Нажать и удерживать кнопку «R».

2. Отпустить после того, как на дисплее появятся два нуля «00».

3. Выберите на пульте управления кнопку, которой впоследствии будете управлять работой блока, и нажмите ее два раза. Раздастся короткий звуковой сигнал, что означает успешную запись пульта в память приемника, на дисплее отобразится количество записанных в приемник пультов.
4. Дождитесь автоматического выхода в рабочий режим (10 сек). Для записи нескольких пультов повторите процедуру записи кода для каждого пульта. Таким образом, в память приемника можно записать до 60 пультов.

При переполнении памяти приемника раздастся 3 длинных звуковых сигнала.

При отключении блока управления от сети запрограммированные данные сохраняются в памяти.

При наличии рабочего, ранее записанного в память блока упраления пульта, возможно дистанционное программирование дополнительных пультов.

Для этого пункты 1-4 необходимо выполнить в пяти секундном интервале:

1. Нажать и удерживать кнопку номер 2 (см. рисунок) запрограммированного пульта.
2. Не отпуская нажатую кнопку 2, нажать и удерживать кнопку 1.
3. Отпустить зажатые кнопки.
4. Нажать запрограммированную кнопку пульта (кнопка которая открывает ворота), приемник войдет в режим программирование пультов.
5. На новом пульте управления дважды нажать на кнопку, которой впоследствии будете управлять приводом. Раздастся короткий звуковой сигнал, что означает успешную запись пульта в память приемника.

Примечание:
• Программирование пультов необходимо выполнять в радиусе действия приемника электропривода.
• Номер кнопки можно определить по точкам на корпусе пульта.

Источник

Программирование привода ворот дорхан 3000

АВТОМАТИКА ДЛЯ СЕКЦИОННЫХ ВОРОТ

СКАЧАТЬ (инструкция Sectional 800 pro)

СКАЧАТЬ (инструкция SHAFT 20)

СКАЧАТЬ (инструкция Sectional 750-2100)

СКАЧАТЬ (инструкция Sectional серия PRO)

АВТОМАТИКА ДЛЯ УЛИЧНЫХ ВОРОТ

СКАЧАТЬ (инструкция Sliding 300-800)

СКАЧАТЬ (инструкция Sliding 1300-2100)

СКАЧАТЬ (инструкция Swing 3000; 5000)

СКАЧАТЬ (инструкция привода ARM-320)

СКАЧАТЬ (инструкция платы привода распашных ворот PCB-SW)

СКАЧАТЬ (инструкция платы привода откатных ворот PCB-SL)

Новосибирск 8(383)380-30-03; Кемерово 8(3842)766-522; Новокузнецк 8(3843)799-782; Барнаул 8(3852)39-09-02;

Омск +7(951)383-33-22; Томск +7(923)746-67-93; Бийск(953)03-777-35; Горно-Алтайск +7(951)383-33-22;

DoorHan Siberia Copyright © 2020 . 383servis. All Rights Reserved.

Бесплатно круглосуточно техническая поддержка DoorHan +7-800-200-98-99

Источник

Инструкция настройки автоматики

Полная настройка потолочного электропривода гаражных ворот включает в себя

  • регулировку крайних положений верхнего и нижнего
  • регулирование усилия хода полотна по направляющим
  • программирование дистанционных пультов

Инструкция по настройке конечных положений полотна электропривода Sectional-750 (SE-1200; Fast-750)

1_ Настройка верхнего конечного положения гаражных ворот

Нажимаем и удерживаем клавишу » P » пока не загорится » 1 «. Далее отпускаем и опять нажимаем » P «, начнет мигать » 1 «.

Далее клавишей » + » устанавливаем необходимое верхнее положение полотна ворот. Нажатием клавиши » P » сохраняем данное положение полотна гаражных ворот.

2_ Настройка нижнего положения полотна полотна гаражных ворот

Нажимаем и удерживаем клавишу » P » пока не загорится » 1 «.

Далее жмем » — «, режим переключается на канал №2. Жмем » P «, пока цифра 2 заморгает. Клавишей » — » регулируем необходимое конечное положение полотна. Сохраняем данное положение нажатием » P «.

Итоговое сохранение верхнего и нижнего положения полотна гаражных ворот:

Нажимая клавишу » + » устанавливаем цифру » 1 » на дисплее. Далее жмем клавишу » P » в течении 5 секунд. На дисплее появится » 0 «.

Программирование полностью сохранено и завершено.

НАСТРАИВАЕМ ПУЛЬТ

Инструкция настройки пульта ДорХан для потолочного привода Sectional-750 (SE-1200; Fast-750)

На дисплее электропривода нажимаем и держим кнопку R. Должен на мекунду появиться и погаснуть еще один ноль.

После этого выбираем нужную кнопку на пульте и жмем на нее два раза. Пульт запрограммирован!

ВИДЕОИНСТРУКЦИЯ

Программируем пульт SE-750 (SE-1200); Настройка верхнего, нижнего положения и усилия ворот.

НАСТРАИВАЕМ ОТКАТНЫЕ АВТОМАТИЧЕСКИЕ ВОРОТА

Инструкция настройки пульта ДорХан для привода откатных ворот Sliding 800 (SL-300; SL-1300; SL-2100)

1.Удерживаем клавишу программирования платы электропривода.

Отпускаем клавишу и нажимаем уже на пульте ДорХан кнопку (2 раза), которую выбрали для данного открытия устройства.

ВИДЕОИНСТРУКЦИЯ

Программируем пульт Sl-300 (Sl-800; Sl-1300; Sl-2100) новая плата привода; Плата привода без защитного кожуха.

Источник

DoorHan swing 3000 вопросы по настройке

antonpodunov

Новичок

Здравствуйте, я стал обладателем приводов 3000 от дорхана. В целом все нормально работает, но есть несколько вопросов:

1. Должен ли быть люфт на креплении привода на столбе?
2. Не нашел информации как запрограммировать одну из 4х кнопок на брелоке для открывания одной створки в качестве калитки? и возможно ли это в принципе.
3. Концевики на открытие, для чего их два? просто один из них стоит дальше и ворота открываются на больший угол, можно ли убрать тот что срабатывает первым без ущерба для функциональности ворот?

Dialog

antonpodunov

Новичок

я внимательно читал инструкцию, но я не силен в терминах по электрики я не понимаю что нужно сделать с контактами 11-12 для управления 1 створкой ворот, и как при этом настроить брелок?

Про люфт я ничего в инструкции не нашел, и также там не указано о двух микровыключателях на одной стороне у меня это на стороне открытой створки. зачем их там два, на закрытое положение он то один.

Dialog

Здравствуйте, я стал обладателем приводов 3000 от дорхана. В целом все нормально работает, но есть несколько вопросов:

1. Должен ли быть люфт на креплении привода на столбе?
2. Не нашел информации как запрограммировать одну из 4х кнопок на брелоке для открывания одной створки в качестве калитки? и возможно ли это в принципе.
3. Концевики на открытие, для чего их два? просто один из них стоит дальше и ворота открываются на больший угол, можно ли убрать тот что срабатывает первым без ущерба для функциональности ворот?

Источник

Привод SWING-3000/ 5000

ПРИВОД SWING-3000/ 5000 ДорХан

Руководство по монтажу и эксплуатации

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ

Электромеханический привод линейного типа Swing-3000/5000 предназначен для автоматизации уличных двухстворчатых распашных ворот c жесткой силовой рамой.

Корпус привода состоит из двух силуминовых частей, в которых расположены мотор-редуктор и ходовой винт.

Привод оборудован встроенными электрическими концевыми выключателями на открытие и на закрытие.

Червячная передача и планетарный редуктор образуют самоблокирующуюся систему, которая обеспечивает механическую блокировку створки при выключенном двигателе. Удобная и безопасная система расцепления позволяет вручную открывать или закрывать створку в случае отсутствия электропитания или каких-либо неисправностей в блоке управления. Работа автоматической системы контролируется выносным блоком управления в ударопрочном герметичном корпусе.

1.1. ПРЕДЕЛЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

Модель привода Swing-3000 Swing-5000
Ширина створки, м 2 2,5 3 2 2,5 3 4 5
Масса створки, кг 400 300 200 500 400 300 250 200

1.2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Привод Swing-3000 Swing-5000
Масса, кг 10 11
Напряжение питания, В/Гц 220-240/50
Номинальная мощность, Вт 150
Интенсивность, % 50
Класс защиты IP54
Передаточное число 1/36
Скорость движения ходовой гайки, мм/с 15
Усилие, H 3 000
Диапазон рабочих температур, °C -40…+55
Конденсатор, мкФ 10

КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ

После получения привод необходимо распаковать и произвести его осмотр. Убедитесь, что привод не имеет повреждений. Если вы обнаружили повреждения, пожалуйста, свяжитесь с поставщиком привода.

Детали, входящие в стандартную комплектацию SW-3000/5000, приведены в следующей таблице.

Наименование Количество
1 Привод 1 шт.
2 Задний кронштейн крепления 1 шт.
3 Передний кронштейн крепления 1 шт.
4 Комплект крепежа 1 шт.
5 Блок управления с корпусом* 1 шт.
6 Ключ-кнопка* 1 шт.
7 Сигнальная лампа* 1 шт.
8 Фотоэлементы* 1 пара
9 Руководство пользователя 1 шт.
10 Расцепитель 1 шт.

*поставляется опционально

2. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ! Для сохранения здоровья людей строго следуйте указаниям правил безопасности.

Для безопасной и корректной работы приводов необходимо обязательно установить механические упоры для ограничения хода створок ворот.

  • Выполняйте все указания инструкции, так как неправильная установка оборудования может привести к серьезным повреждениям.
  • Привод Swing-3000/5000 предназначен для автоматизации распашных ворот. Используйте привод только по назначению, любое другое использование запрещено.
  • ГК DoorHan не несет ответственности в случае причинения вреда здоровью людей при использовании изделия не по назначению.
  • Перед установкой привода убедитесь в том, что ворота работают плавно.
  • Установка должна производиться согласно стандартам EN 12453 и EN Для обеспечения необходимого уровня безопасности эти требования должны соблюдаться в странах, не входящих в ЕС.
  • Проверьте, соответствуют ли ворота стандартам EN 12604 и EN 12605 (см. документацию на ворота). Для стран, не входящих в ЕС, указанные меры должны соблюдаться для обеспечения нормального уровня безопасности.
  • Механические узлы ворот должны соответствовать условиям стандартов EN 12604 и EN
  • Перед установкой привода убедитесь, что место установки соответствует по своим климатическим условиям характеристикам привода.
  • Не устанавливайте оборудование в помещениях с наличием быстровоспламеняющихся веществ или иных опасных сред, так как это может привести к взрыву или пожару.
  • В ходе сборки, установки и регулировки привода используйте инструменты, указанные в разделе «Инструменты» данной инструкции.
  • При выполнении операций на высоте используйте устойчивую поддержку.
  • Привод не предназначен для установки на высоте более 2,5 м.
  • При сверлении отверстий пользуйтесь защитой для рук и лица.
  • Чтобы закрепить изделие, используйте метизы из комплекта привода или другие соответствующие им.
  • При проведении установки, очистки или технического обслуживания привода необходимо отключить подачу питания.
  • При установке привода на ворота с врезной калиткой необходимо установить дополнительное устройство безопасности, предотвращающее активацию привода при открытой калитке.
  • Убедитесь в том, что не произойдет защемления предметов между подвижной и неподвижной частями привода при движении ворот.
  • Используйте дополнительные аксессуары DoorHan, так как аксессуары сторонних производителей могут вывести автоматическую систему из строя.
  • DoorHan не несет ответственности за нестабильную работу автоматической системы при использовании устройств безопасности и аксессуаров, изготовленных другими производителями без согласования с DoorHan.
  • Не оставляйте электродвигатели в расцепленном состоянии. Это может привести к неуправляемому движению створок ворот и, как следствие, их поломке.
  • Не используйте привод, если необходим ремонт или регулировка оборудования, поскольку дефекты в монтаже привода или неправильно установленные ворота, могут привести к травме.
  • DoorHan не несет ответственности при неправильной установке изделия и в случаях повреждения при эксплуатации.
  • Электропривод не снабжен стационарным шнуром питания, поэтому электропитание сети должно подводиться к автоматической системе через автоматический выключатель с расстоянием между соседними контактами не менее 3 мм. Рекомендуется использование двухполюсного автомата 10 А.
  • Убедитесь в отсутствии посторонних предметов в зоне действия электропривода перед его запуском.
  • Не вносите в автоматическую систему изменения, не указанные в данной инструкции.
  • Удалите упаковку изделия и утилизируйте ее. Не оставляйте упаковочные материалы в пределах досягаемости детей.
  • Никогда не позволяйте детям играть в зоне движения ворот во время эксплуатации привода. Все дистанционные пульты управления приводом, а также стационарные кнопки управления должны быть полностью недоступны для возможного использования детьми.
  • Проезд и проход разрешается только при остановившихся воротах и выключенном приводе.
  • Содержание инструкции не может служить основанием для предъявления любого рода претензий.

Компания-производитель сохраняет за собой право вносить изменения в конструкцию и усовершенствовать ее без предварительного уведомления.

УСТРОЙСТВО ПРИВОДА

  1. Привод
  2. Передний кронштейн
  3. Задняя вилка
  4. Задний кронштейн
  5. Узел расцепителя
  6. Ходовой винт

УСТАНОВКА

ИНСТРУМЕНТЫ

  1. Набор гаечных ключей
  2. Набор шлицевых и крестовых отверток
  3. Набор сверл по металлу
  4. Набор сверл по бетону
  5. Плоскогубцы
  6. Ножовка по металлу
  7. Электродрель
  8. Рулетка (метр складной)

4.2. СХЕМА УСТАНОВКИ ПРИВОДОВ И ПРОКЛАДКИ КАБЕЛЯ

ВНИМАНИЕ! ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ!

Кабели с напряжением 220-240 В АС должны быть проложены квалифицированным техником. Прокладка кабелей осуществляется в защитных гофрах, не допускайте соприкосновения кабелей и движущихся элементов ворот. При повреждении питающего кабеля, следует использовать для замены соответствующий по типу кабель.

Материалы для установки привода Swing-3000/5000 и соответствующих аксессуаров (при наличии):

  • кабель 2 х 0,5 мм2 (передатчик фотоэлементов, пошаговая кнопка для управления);
  • кабель 2 х 1,5 мм2 (сигнальная лампа);
  • кабель 4 х 0,5 мм2 (приемник фотоэлементов);
  • кабель 3 х 1,5 мм2 (питание);
  • используйте кабели с соответствующей по напряжению изоляцией.

4.2. СХЕМА УСТАНОВКИ ПРИВОДОВ И ПРОКЛАДКИ КАБЕЛЯ ДорХан

1. Привод
2. Фотоэлементы
3. Блок управления
4. Ключ-кнопка
5. Сигнальная лампа

ВНИМАНИЕ! Перед установкой привода убедитесь в том, что ворота свободно перемещаются и существует возможность надежно закрепить привод на столбе и створке.

Установка привода выполняется в соответствии с приведенными далее инструкциями в зависимости от направления открывания ворот.

ОТКРЫТИЕ ВОРОТ ВНУТРЬ

ВНИМАНИЕ! Необходимо убедиться, что размер С не больше, чем указано в таблице. Если размер С больше, необходимо доработать столб до указанных размеров.

  1. Закрепите задний кронштейн с соответствующей крепежной пластиной на столбе, как показано на рисунке выше, соблюдая размеры A и B, а именно расстояние между осями центрального отверстия кронштейна и стержня петли ворот. Задний кронштейн имеет несколько отверстий, которые облегчают установку привода, а также дают возможность изменять угол открытия ворот. В зависимости от положения петель ворот можно удлинить или укоротить задний кронштейн.

ВНИМАНИЕ! С увеличением размера B уменьшается угол открытия ворот и угловая скорость движения створки, при этом возрастает линейное усилие привода. При увеличении размера А увеличивается угол открытия ворот, угловая скорость створки, а также линейное усилие привода.

  1. Установите стальной хвостовик и нанесите нейтральную смазку на все детали.

  1. При закрытых воротах установите монтажную пластину на створку ворот. Убедитесь, что передний кронштейн установлен горизонтально на одном уровне с задним и выдержан размер D (см. стр. 8).

ОТКРЫТИЕ ВОРОТ НАРУЖУ (SWING-5000)

1. Выставьте задний кронштейн согласно размерам A и B, указанным в таблице.

2. Установите и закрепите задний кронштейн на столбе с помощью дополнительного кронштейна.

3. Откройте ворота, измерьте расстояние D и закрепите передний кронштейн на створке ворот

НАСТРОЙКА КРАЙНИХ ПОЛОЖЕНИЙ

ПОДГОТОВКА

1. Отверните два самореза и снимите крышку

2. Отверните два самореза и снимите кожух винта

ОТКРЫТОЕ ПОЛОЖЕНИЕ

Расцепите привод и установите створку ворот в полностью открытое положение.

Открутите винты крепления концевого выключателя на открытие.

Переместите концевой микровыключатель по направляющей, пока не произойдет контакт микровыключателя и каретки.

Закрепите микровыключатель.

ЗАКРЫТОЕ ПОЛОЖЕНИЕ

Установите створку ворот в полностью закрытое положение, определяемое механическим упором.

Открутите винты крепления микровыключателя на закрытие.

Переместите концевой микровыключатель по направляющей, пока не произойдет контакт микровыключателя и каретки.

Продвиньте микровыключатель дальше, пока штырь микровыключателя не выйдет из зоны срабатывания.

Закрепите микровыключатель.

ВНИМАНИЕ! Когда отрегулированы конечные положения, убедитесь в работоспособности концевых выключателей: при нажатии микровыключателя движение ворот должно прекращаться.

  1. РАБОТА РАСЦЕПИТЕЛЯ

Поднимите крышку.

Вставьте ключ и поверните его на 180°.

Вручную откройте или закройте ворота.

Для сцепления привода необходимо еще раз повернуть ключ на 180°.

ВНИМАНИЕ! Процесс расцепления/сцепления привода должен выполняться при отключенном питании.

ОБСЛУЖИВАНИЕ

Необходимо регулярно в соответствии с действующими нормативами и законодательством проводить техническое обслуживание, указаное в данном руководстве, в руководствах других задействованных устройств, с соблюдением мер безопасности, привлекая для этого квалифицированный персонал. Электропривод нуждается в плановом техническом обслуживании раз в 6 месяцев или спустя 5 000 циклов после последнего технического обслуживания.

  • Проводите проверку в соответствии с указаниями раздела «ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ» настоящей инструкции.
  • Отсоедините привод от источника питания (при подключенной батарее резервного питания — отключите ее).
  • Проверьте состояние износа всех частей приводной системы и ворот. Замените все изношенные детали приводной системы и ворот.
  • Проверьте отсутствие выхода смазки из привода.
  • Проверьте точность остановки ворот в конечных положениях. При необходимости осуществите настройку
  • конечных положений.
  • Очистите наружные поверхности привода, устройств безопасности, электромеханического или электромагнитного- замка (при использовании). Очистку производите с помощью мягкой влажной ткани. Запрещено применять для чистки: водяные струи, очистители высокого давления, кислоты или щелочи.
  • ЕЖЕМЕСЯЧНО необходимо проверять работоспособность всех устройств безопасности и защитных устройств и при обнаружении каких-либо неисправностей или дефектов привлечь квалифицированный персонал для их устранения.
  • Средний срок службы изделия — 10 лет или 50 000 циклов.
  • Срок службы и число циклов указаны приблизительно. Они были статистически определены для типичных условий эксплуатации и не гарантируются в каждом конкретном случае. Эти характеристики относятся к периоду работы оборудования, во время которого нет необходимости в специальном обслуживании.
  • Каждая автоматическая входная группа обладает рядом технических характеристик, таких как трение, балансировка, условия окружающей среды, которые могут существенно повлиять на срок службы и качество работы автоматической входной группы или части ее компонентов (включая автоматику).
  1. ДИАГНОСТИКА НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Ошибка Возможная причина Способ устранения
Привод не работает Отключено или отсутствует электропитание Убедитесь в наличии электропитания
Помеха движению ворот Устраните помеху
Плохое соединение электропроводов Проверьте надежность соединения проводки
Привод находится в расцепленном положении Приведите привод в зацепление
Привод внезапно останавливается Срабатывает термозащита привода Дайте приводу остыть
Ворота не полностью открываются или закрываются Неправильная регулировка концевых выключателей Отрегулируйте концевые выключатели
Неправильное программирование привода Перепрограммируйте привод

Содержание

  1. Привод дорхан 5000 для распашных ворот инструкция по монтажу
  2. 2. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
  3. Удобство использования инструкции DOORHAN
  4. Автоматика DOORHAN для распашных ворот (инструкции):
  5. Автоматика DOORHAN для роллет (инструкции):
  6. Автоматика DOORHAN для откатных ворот (инструкции):
  7. Автоматика DOORHAN для секционных ворот (инструкции):
  8. Аксессуары DOORHAN (инструкции):
  9. Шлагбаумы DOORHAN (инструкция):
  10. Ассортимент известного производителя
  11. Инструкция программирования привода DOORHAN SWING
  12. Совместимые пульты
  13. Подробнее

Электромеханический привод линейного типа Swing-3000/5000 предназначен для автоматизации уличных двухстворчатых распашных ворот c жесткой силовой рамой.

Корпус привода состоит из двух силуминовых частей, в которых расположены мотор-редуктор и ходовой винт.

Привод оборудован встроенными электрическими концевыми выключателями на открытие и на закрытие.

Червячная передача и планетарный редуктор образуют самоблокирующуюся систему, которая обеспечивает механическую блокировку створки при выключенном двигателе. Удобная и безопасная система расцепления позволяет вручную открывать или закрывать створку в случае отсутствия электропитания или каких-либо неисправностей в блоке управления. Работа автоматической системы контролируется выносным блоком управления в ударопрочном герметичном корпусе.

1.1. ПРЕДЕЛЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

Модель привода Swing-3000 Swing-5000
Ширина створки, м 2 2,5 3 2 2,5 3 4 5
Масса створки, кг 400 300 200 500 400 300 250 200

1.2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Привод Swing-3000 Swing-5000
Масса, кг 10 11
Напряжение питания, В/Гц 220-240/50
Номинальная мощность, Вт 150
Интенсивность, % 50
Класс защиты IP54
Передаточное число 1/36
Скорость движения ходовой гайки, мм/с 15
Усилие, H 3 000
Диапазон рабочих температур, °C -40…+55
Конденсатор, мкФ 10

КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ

После получения привод необходимо распаковать и произвести его осмотр. Убедитесь, что привод не имеет повреждений. Если вы обнаружили повреждения, пожалуйста, свяжитесь с поставщиком привода.

Детали, входящие в стандартную комплектацию SW-3000/5000, приведены в следующей таблице.

Наименование Количество
1 Привод 1 шт.
2 Задний кронштейн крепления 1 шт.
3 Передний кронштейн крепления 1 шт.
4 Комплект крепежа 1 шт.
5 Блок управления с корпусом* 1 шт.
6 Ключ-кнопка* 1 шт.
7 Сигнальная лампа* 1 шт.
8 Фотоэлементы* 1 пара
9 Руководство пользователя 1 шт.
10 Расцепитель 1 шт.

2. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ! Для сохранения здоровья людей строго следуйте указаниям правил безопасности.

Для безопасной и корректной работы приводов необходимо обязательно установить механические упоры для ограничения хода створок ворот.

  • Выполняйте все указания инструкции, так как неправильная установка оборудования может привести к серьезным повреждениям.
  • Привод Swing-3000/5000 предназначен для автоматизации распашных ворот. Используйте привод только по назначению, любое другое использование запрещено.
  • ГК DoorHan не несет ответственности в случае причинения вреда здоровью людей при использовании изделия не по назначению.
  • Перед установкой привода убедитесь в том, что ворота работают плавно.
  • Установка должна производиться согласно стандартам EN 12453 и EN Для обеспечения необходимого уровня безопасности эти требования должны соблюдаться в странах, не входящих в ЕС.
  • Проверьте, соответствуют ли ворота стандартам EN 12604 и EN 12605 (см. документацию на ворота). Для стран, не входящих в ЕС, указанные меры должны соблюдаться для обеспечения нормального уровня безопасности.
  • Механические узлы ворот должны соответствовать условиям стандартов EN 12604 и EN
  • Перед установкой привода убедитесь, что место установки соответствует по своим климатическим условиям характеристикам привода.
  • Не устанавливайте оборудование в помещениях с наличием быстровоспламеняющихся веществ или иных опасных сред, так как это может привести к взрыву или пожару.
  • В ходе сборки, установки и регулировки привода используйте инструменты, указанные в разделе «Инструменты» данной инструкции.
  • При выполнении операций на высоте используйте устойчивую поддержку.
  • Привод не предназначен для установки на высоте более 2,5 м.
  • При сверлении отверстий пользуйтесь защитой для рук и лица.
  • Чтобы закрепить изделие, используйте метизы из комплекта привода или другие соответствующие им.
  • При проведении установки, очистки или технического обслуживания привода необходимо отключить подачу питания.
  • При установке привода на ворота с врезной калиткой необходимо установить дополнительное устройство безопасности, предотвращающее активацию привода при открытой калитке.
  • Убедитесь в том, что не произойдет защемления предметов между подвижной и неподвижной частями привода при движении ворот.
  • Используйте дополнительные аксессуары DoorHan, так как аксессуары сторонних производителей могут вывести автоматическую систему из строя.
  • DoorHan не несет ответственности за нестабильную работу автоматической системы при использовании устройств безопасности и аксессуаров, изготовленных другими производителями без согласования с DoorHan.
  • Не оставляйте электродвигатели в расцепленном состоянии. Это может привести к неуправляемому движению створок ворот и, как следствие, их поломке.
  • Не используйте привод, если необходим ремонт или регулировка оборудования, поскольку дефекты в монтаже привода или неправильно установленные ворота, могут привести к травме.
  • DoorHan не несет ответственности при неправильной установке изделия и в случаях повреждения при эксплуатации.
  • Электропривод не снабжен стационарным шнуром питания, поэтому электропитание сети должно подводиться к автоматической системе через автоматический выключатель с расстоянием между соседними контактами не менее 3 мм. Рекомендуется использование двухполюсного автомата 10 А.
  • Убедитесь в отсутствии посторонних предметов в зоне действия электропривода перед его запуском.
  • Не вносите в автоматическую систему изменения, не указанные в данной инструкции.
  • Удалите упаковку изделия и утилизируйте ее. Не оставляйте упаковочные материалы в пределах досягаемости детей.
  • Никогда не позволяйте детям играть в зоне движения ворот во время эксплуатации привода. Все дистанционные пульты управления приводом, а также стационарные кнопки управления должны быть полностью недоступны для возможного использования детьми.
  • Проезд и проход разрешается только при остановившихся воротах и выключенном приводе.
  • Содержание инструкции не может служить основанием для предъявления любого рода претензий.

Компания-производитель сохраняет за собой право вносить изменения в конструкцию и усовершенствовать ее без предварительного уведомления.

Источник

Удобство использования инструкции DOORHAN

Все устройства DoorHan отличаются простотой и комфортом применения. На нашем сайте вы найдете любые инструкции для всех видов автоматики Doorhan. Благодаря этим инструкциям можно оперативно и просто настроить пульт для любого выбранного устройства. Эти инструкционные пособия позволят выполнить всю работу самостоятельно, без привлечения специалистов, услуги которых придется оплачивать дополнительно. И если установка обязательно должна проводиться профессионалами, имеющими определенные знания и опыт, то инструкция, подобранная к автоматике на нашем сайте, позволит все сделать своими силами.

Все документы представлены на русском языке в удобном для каждого пользователя формате. Вся информация – точная и достоверная и полностью соответствует оригиналам в бумажном формате. Если вы потеряли или испортили инструкцию, то можете просто зайти на наш сайт, выбрать свою модель и скачать документ.

Этот производитель известен своей надежностью и удобством использования, поэтому многие пользователи выбирают именно его. Большая подборка инструкций по всем видам автоматики поможет выбрать руководство для любой модели.

Все инструкции очень понятные, поэтому и неопытный пользователь легко их поймет и оперативно выполнит все действия. Грамотная установка продлит срок работы качественной автоматики.

Автоматика DOORHAN для распашных ворот (инструкции):

Привод ARM-320
Привод SWING-2500
Привод SWING-3000/5000
Плата управления PCB-SW
Монтажная схема PCB-SW
Привод для автоматических дверей AD-LCD

Автоматика DOORHAN для роллет (инструкции):

Автоматика DOORHAN для откатных ворот (инструкции):

Автоматика DOORHAN для секционных ворот (инструкции):

Привод SECTIONAL-500/DIY-500
Привод SECTIONAL-500PRO/750PRO
Привод SECTIONAL L-750/1000/1200/FAST-750
Привод SHAFT-30 IP65
Привод SHAFT-20
Привод SHAFT-50
Привод SHAFT-50PRO/85PRO
Привод SHAFT-60
Привод SHAFT-120
Привод ПА-800
Плата управления PSB-SH

Аксессуары DOORHAN (инструкции):

Блок группового управления GC4
Двухканальный приемник ER433
Нагревательный элемент HEATER
Устройство управления ROLL
Устройство управления ROLL1(ROLL2)
Антивандальная кодовая клавиатура со встроенным считывателем карт KEYCODE
Блок группового управления GC2
Внешний приемник DHRE-1(2)
Радиокодовая клавиатура KEYPAD
Ключ кнопка KEYSWITCH/SWK
Сигнальная лампа
Расцепитель для секционных ворот LOCK
Расцепитель для секционных ворот LOCK N
Фотоэлементы PHOTOCELL
Фотоэлементы PHOTO-R
Програмирование радиопульта RCBLACK-4
Ключ-кнопка SWM
Програмирование пульта TRANSMITTER4
Оптико-электронные датчики безопасности OPTOKIT
Беспроводные фотоэлементы PHOTOCELL-W
Програмирование пультов ДУ TW1, TW2, TW15
Блок управления CV01
Система контроля доступа ACONKIT
Настройка пультов ДУ T15, T15TIMER
GSM модуль
Подключение выключателя SWH
Светодиодная лампа LAMP-LED
Светодиодная лампа TRFFICLIGHT-LED
Беспроводная пневматическая кромка безопасности
Юбочный комплект DH-SKIRT
Шарнирная опора DH-ENDFOOT
Монтаж батареи резервного питания

Шлагбаумы DOORHAN (инструкция):

Шлагбаум BARIER-N
Шлагбаум BARRIER-PRO
Шлагбаум BARIER-5000
Плата управления PSB-SL

Многим известна автоматика проверенного временем производителя Doorhan. Она разработана специально для использования в сложных условиях российского климата, рассчитана на среднестатистического пользователя, поэтому ее основными достоинствами являются:

  • высочайшее качество;
  • демократичные цены;
  • долгий срок работы и высокая степень надежности.

Ассортимент известного производителя

Doorhan является автоматикой, которая может создавать работу без перебоев. Среди многообразия систем данного производителя есть спецоборудование для распашных, секционных ворот. Основная задача данной автоматики – отличная защита участка. Эта задача выполняется с соблюдением высокого комфорта. В ассортименте компании – богатый выбор электроприводных устройств, каждое из которых предназначается для оснащения конкретных видов ворот: приводные механизмы для складных, секционных, рулонных. Можно выбирать автоматическое устройство по техническим и эксплуатационным параметрам.

Источник

Инструкция программирования привода DOORHAN SWING

Инструкция по монтажу, настройке и программированию пультов, для приводов распашных ворот DOORHAN SWING 3000 и SWING 5000.

Артикул: DOORHAN SWING 3000/5000

Совместимые пульты

Пульт APOLLO DH

Пульт DOORHAN TRANS.

Пульт DOORHAN TRANS.

Пульт APOLLO DC

Подробнее

В приводах DOORHAN SWING используется плата управления PCB-SW со встроенным радиоприемником или без. В случае платы управления PCB-SW без встроенного радиоприемника, используется внешний приемник DHRE-2, программирование внешнего приемника DHRE-2 описано отдельно.

После монтажа приводов на ворота и подключения к источнику питания, во встроенный радиоприемник можно записать до 60 пультов дистанционного управления DOORHAN.

Для записи дополнительного пульта необходимо:

1. Нажать и удерживать кнопку «R».

2. Отпустить после того, как на дисплее появятся два нуля «00».

3. Выберите на пульте управления кнопку, которой впоследствии будете управлять работой блока, и нажмите ее два раза. Раздастся короткий звуковой сигнал, что означает успешную запись пульта в память приемника, на дисплее отобразится количество записанных в приемник пультов.
4. Дождитесь автоматического выхода в рабочий режим (10 сек). Для записи нескольких пультов повторите процедуру записи кода для каждого пульта. Таким образом, в память приемника можно записать до 60 пультов.

При переполнении памяти приемника раздастся 3 длинных звуковых сигнала.

При отключении блока управления от сети запрограммированные данные сохраняются в памяти.

При наличии рабочего, ранее записанного в память блока упраления пульта, возможно дистанционное программирование дополнительных пультов.

Для этого пункты 1-4 необходимо выполнить в пяти секундном интервале:

1. Нажать и удерживать кнопку номер 2 (см. рисунок) запрограммированного пульта.
2. Не отпуская нажатую кнопку 2, нажать и удерживать кнопку 1.
3. Отпустить зажатые кнопки.
4. Нажать запрограммированную кнопку пульта (кнопка которая открывает ворота), приемник войдет в режим программирование пультов.
5. На новом пульте управления дважды нажать на кнопку, которой впоследствии будете управлять приводом. Раздастся короткий звуковой сигнал, что означает успешную запись пульта в память приемника.

Примечание:
• Программирование пультов необходимо выполнять в радиусе действия приемника электропривода.
• Номер кнопки можно определить по точкам на корпусе пульта.

Источник

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

INSTALLATION MANUAL

MOTOR FOR SWING LEAF GATES

SWING-3000/5000

Related Manuals for DoorHan SWING-5000

  • Gate Opener DoorHan swing-3000 Installation And Operating Manual

Summary of Contents for DoorHan SWING-5000

  • Page 1: Installation Manual

    INSTALLATION MANUAL MOTOR FOR SWING LEAF GATES SWING-3000/5000…

  • Page 2: Table Of Contents

    Contents INSTALLATION MANUAL …………………………………. 1 MOTOR FOR SWING LEAF GATES ………………………………1 SWING-3000/5000 ……………………………………1 Contents ……………………………………….2 GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE ………………..3 TOOLS AND MATERIALS ………………………………….. 4 WARNINGS FOR THE INSTALLER………………………………6 FUNCTIONS ……………………………………..7 TECHNICAL SPECIFICATIONS ………………………………..

  • Page 3: General Safety Instructions For Installation And Maintenance

    GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE • For an efficient and safe automated door, correctly observe the installation procedures and instructions for use. • Incorrect installation and use can cause serious damage to persons and property. • Carefully read the whole installation manual before you begin installing. •…

  • Page 4: Tools And Materials

    IMPORTANT! DANGER OF CRUSHING. If the power cable of operator SWING is damaged, it must be replaced by qualified personnel, using a new cable of the same type. Do not use different power cables. TOOLS AND MATERIALS Tools you will require to install the SWING operator: 1.

  • Page 5
    Material required for installing the SWING operator and the relevant accessories (if present): Cable 2×0,5 mm (emitting photocells, pulse generators for opening movement and stop) Cable 4×0.5 mm (receiver photocells) Cable 2 x 1.5 mm (power) Use cables with an adequate degree of insulation. The electric system must conform to the prescriptions in the chapter entitled “Warnings for the installer”.
  • Page 6: Warnings For The Installer

    Standards mentioned above must be observed, in addition to national legal regulations. 9) DOORHAN is not responsible for failure to observe Good Technique in the construction of the closing elements to be motorised, or for any deformation that may occur during use.

  • Page 7: Functions

    20) The installer shall supply all information concerning manual operation of the system in case of an emergency, and shall hand over to the user the warnings handbook supplied with the product. 21) Do not allow children or adults to stay near the product while it is operating. 22) Keep remote controls or other pulse generators away from children, to prevent the automated system from being activated involuntarily.

  • Page 8: Technical Specifications

    3000 5000 Protection class For indoor use only (IP54) Operating ambient temperature (°C) -40 / +55 Condenser 10 mkF Drive Chain Swing-5000 Swing-3000 Leaf width, m Leaf weight, kg 2.00 1000 Leaf width, m Leaf weight, kg 2.50 2.00 3.00 2.50…

  • Page 9: Dimensions

    Dimensions 1. Cover 2. Front bracket 3. Rear joint 4. Rear bracket 5. Release unit 6. Worm gear…

  • Page 10: Components Set

    COMPONENTS SET № Component Quantity Opener Front bracket Rear joint Rear bracket Fixing set Control board Keyswitch Lamp Photocells Manual…

  • Page 11: Assembly

    ASSEMBLY Preliminary checks To ensure trouble-free operation, make sure that the gate (whether existing or yet to be installed) has the following specifications: • max. length of each gate leaf in accordance with recomendations • strong and rigid leaf frame •…

  • Page 12
    1.2 — Basic Cable Layout THIS DIAGRAM DETAILS THE BASIC CABLE LAYOUT FOR A PAIR OF MOTORS. THE POWER SUPPLY TO THE CONTROL PANEL SHOULD BE LIVE AND PROTECTED IN ACCORDANCE WITH THE 16TH EDITION ELECTRICAL REGULATIONS. THE SUPPLY SHOULD BE RATED AT A MINIMUM OF 6 AMPS. WHEN INSTALLING WIRES OUTDOORS THE CABLE APPROACH TO ALL DEVICES MUST BE FROM BELOW TO CREATE A “DRIP-LOOP”…
  • Page 13
    1.3 — Low Voltage Cable Layout ALL CAME ACCESSORIES CAN BE WIRED 0.2m STRANDED CABLE (BUGLAR ALARM TYPE). THE TUNED ANTENNA SHOULD BE WIRED WITH COAXIAL CABLE (RG59).
  • Page 14: Installation

    INSTALLATION — To ensure you work in safe conditions, we advise you to install the operator while keeping the door fully closed. — Use all the specified anchorage points. — The fastening systems must be suitable for the type of support and sufficiently tough. — Protect your hands and face adequately while drilling the holes.

  • Page 15
    1.5 — Attaching the Rear Bracket THE REAR BRACKET IS EQUIPPED WITH ADDITIONAL HOLES TO MAKE INSTALLATION OF THE GATE MOTOR EASIER, OR TO CHANGE THE OPENING ANGLE OF THE GATE. THE REAR BRACKET CAN BE LENGHENED OR SHORTENED TO SUIT THE INDIVIDUAL INSTALLATION SITE AND THE POSITION OF THE GATES (WITH RESPECT TO THE PILLARS).
  • Page 16
    1.6 — Attaching the Front Bracket WITH THE GATE IN THE FULLY CLOSED POSITION WELD THE FRONT BRACKET TO THE FIXING PLATE THEN ATTACH IT TO THE GATE. THE ANCHOR PLATE MUST BE HORIZONTALLY ALIGNED WITH THE REAR BRACKET MOUNTED ON THE PEIR OR POST ENSURING DIMENSION IS OBSERVED.
  • Page 17
    2.3 — Installing the Motors WITH THE COVERS REMOVED INSTALL THE MOTOR ON THE TWO BRACKETS AND SECURE THE MOTOR WITH THE NUTS AND BOLTS PROVIDED.
  • Page 18
    2.4 — Adjusting the Open Stop Microswitch MANUALLY RELEASE THE REDUCTION GEAR BY INSERTING THE RELEASE KEY AND TURNING IT 180. MOVE THE GATE TO THE DESIRED OPEN POSITION. LOOSEN THE SCREWS WHICH HOLD THE MICROSWITCH IN POSITION. SLIDE THE MICROSWITCH ON THE SUPPORT PLATE UNTIL THE MICROSWITCH IS TRIPPED. THEN TIGHTEN THE SCREWS TO ANCHOR THE MICROSWITCH IN POSITION.
  • Page 19
    2.5 — Wiring the Motors ENSURE BOTH MOTORS ARE ADEQUATELY EARTHED. Fitting the Control Panel in the Casing Securely fasten the control panel PCB to the casing with the screws supplied.
  • Page 20: Control Board

    CONTROL BOARD Technical specifications Power supply 230 V~ ( +6% -10%) — 50 Hz Absorbed power 10 W Motor max. load 800 W Accessories max. load 0,5 A Electric lock max. load 15 VA Operating ambient -20 °C +55 °C temperature Protection fuses 2 (see fig.

  • Page 21
    Led OP_A TOTALLY OPEN LED Led OP_B LED: LED: OPEN LEAF 1 / CLOSE Led STOP LED LED STOP Led FSWCL LED: LED: CLOSING SAFETY DEVICES Led FSWOP LED: LED: OPENING SAFETY DEVICES DL10 LED: LED: TIME LEARNING SIGNALLING LOW VOLTAGE TERMINAL BOARD CONNECTOR FOR DECODER/MINIDEC/RP RECEIVER 230 VAC POWER SUPPLY TERMINAL…
  • Page 22: Electrical Connections

    Electrical connections IMPORTANT: Before attempting any work on the board (connections, maintenance), always cut off power.

  • Page 23
    Terminal board J1 — Accessories OPEN A — «Total Opening» command (N.O.): any pulse generator (push-button, detector, etc.) which, by closing a contact, commands opening and/or closing of both gate leaves. To install several full opening pulse generators, connect the N.O. contacts in parallel OPEN B — «Partial Opening»…
  • Page 24: Programming

    PROGRAMMING Leaf l and 2 force By using microswitches SW1, SW2 and SW3, the force (and thus anticrushing safety) of the operator connected to leaf 1 can be programmed. The same operation has to be repeated on the motor connected to leaf 2, by using microswitches SW4, SW5 and SW6.

  • Page 25
    Function logic The automated system’s function logic can be selected with microswitches SW7, SW8, SW9 and SW10. By selecting an automatic logic (A, SP), the combination of microswitches enables selection of pause time too (waiting time, in opening position, before automatic re-closing). The available logics — their operation is described in tables 3/a-b-cd-e-f, are as follows: A — SP (Automatic), E — EP — B (Semi-automatic), C (Dead-man).
  • Page 26
    — SIMPLE LEARNING: Check if the leaves are closed, and then press F push-button for one second: DL10 LED begins flashing and the leaves begin the opening movement. Wait for the leaf to reach the opening stop limit and then supply an OPEN A pulse (with the radio control or with the key controlled push-button) to stop the movement: the leaves stop and the DL10 LED stops flashing.
  • Page 27: Radio Controls Encoding

    Radio controls encoding Connection of DHRE-2 reciever External receiver DHRE-2 is meant for receiving radio remote control signal with 433 MHz frequency, decoding it and control signal actuating. Installation 1. Connect your receiver to a power supply 12/24 V, AC/DC by using input terminals +24V and GND.

  • Page 28: Start Up

    Led off = open contact Check the state of the LEDs as per Table. REPAIRS For repairs, contact DOORHAN’s authorized Repair Centers MAINTENANCE Swing type opener is an environmentally friendly product generally requiring a minimum of maintenance in normal use.

  • Page 29: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING To avoid being electrocuted, only a professional technician is allowed to touch the wires and components on the main panel. PROBLEM SOLUTION GATE WILL NOT RESPOND WHEN 1. CHECK POWER SUPPLY TO THE CONTROL PANEL. GIVEN A COMMAND 2. CHECK CONTROL PANEL FUSES. 3.

  • Page 30: Notes

    NOTES…

  • Home
  • Инструкции
  • Автоматика для ворот
  • DOORHAN
  • SWING-5000

DOORHANАвтоматика для распашных ворот DOORHAN SWING-5000 инструкция по эксплуатации и монтажу на русском языке в формате pdf, размер файла 2.4 Mb. Используйте кнопки «Скачать инструкцию» или «Открыть в новом окне» (документ откроется в новом окне или вкладке браузера). Функция просмотра доступна при наличии плагина Adobe Acrobat в вашем браузере.

DOORHAN SWING-5000 инструкция

Язык: Русский

Размер : 2.4 Mb

Формат файла: pdf

Добавлен: 29.05.2013

Руководство по установке и использованию

Предварительный просмотр

DOORHAN SWING-5000 инструкция по эксплуатации и монтажу

Информация, описание, технические характеристики изделия

Описание и информация о технических характеристиках по данному изделию пока что отсутствует. Содержание во всех разделах сайта периодически обновляется. Попробуйте зайти на страницу позже.

Отзывы по оборудованию и комментарии к материалу

Здесь можно оставить свои отзывы по оборудованию «DOORHAN SWING-5000 — Распашные ворота», а также написать комментарии к материалу.

Содержание

  1. Автоматика для распашных ворот Дорхан: нюансы монтажа
  2. Технология монтажа
  3. Размещение на столбе
  4. Монтажная пластина
  5. Открытие наружу с приводом
  6. Схема электрического подключения
  7. Обозначения и назначение основных клемм
  8. Безопасность на открытие/закрытие
  9. Фотоэлементы и световые индикаторы
  10. Монтаж электропривода Swing от DoorHan
  11. Схожие по теме
  12. Инструкция по монтажу секционных ворот Doorhan: нюансы сборки
  13. Раздвижные ворота для дачи своими руками
  14. Установка роллетных ворот: виды монтажа, комплектация, процесс
  15. Чертежи гаражных ворот: подготовка, работа над каркасом, монтаж
  16. Монтаж секционных ворот Doorhan: основные моменты
  17. Деревянные ворота для гаража своими руками: полезные советы
  18. Часто задаваемые вопросы и ответы
  19. Doorhan Swing-3000Pro приводы для распашных ворот
  20. Описание, особенности настройки и установки Doorhan Swing 3000 Pro.
  21. Монтаж линейного привода Doorhan SW-3000Pro
  22. Технические характеристики Doorhan Swing 3000 Pro

Автоматика для распашных ворот Дорхан: нюансы монтажа

Автоматика для распашных ворот Дорхан линейного типа предназначена для автоматизации двустворчатого устройства до 10 метров. Конструкция позволяет открывать распашные ворота вовнутрь и наружу. Для створок не более 1,8 м убирается необходимость устанавливать замки, ведь приводящий механизм будет надежно удерживать створки. Долговечность механизма гарантирована благодаря использованию качественных материалов, современных разработок и защите надежного алюминиевого корпуса. Приводы выполнены по европейским стандартам, имеют функции разблокировки специальным ключом и в ручном режиме. Различные модели являются востребованными и популярными благодаря возможности применения на тяжелых и высоких распахивающихся конструкциях даже промышленного типа. Кроме того, выделяют ряд других положительных характеристик автоматики Doorhan:

  • Настройка конечных положений ворот с помощью специальных концевых выключателей;
  • Ход привода составляет 50 см, что подходит для установки устройства с открытием наружу;
  • Систему двигателя можно разблокировать особым ключом;
  • Привод нормально работает в температурном режиме от -40 и до +55 градусов Цельсия.

Внешний вид готового механизма

Технология монтажа

Установку привода необходимо производить на готовые распашные ворота, которые нормально функционируют и не требуют дополнительных усилий для осуществления хода – нет перекосов или других недочетов. Получив набор автоматики, ознакомьтесь с его содержимым, сверьте комплектацию и изучите имеющуюся инструкцию по установке и монтажу устройства.

Комплектация приводящего механизма

Размещение на столбе

Начните с того, что закрепите задний кронштейн с отвечающей крепежной пластиной на несущем столбе согласно ниже представленной схеме: должны быть соблюдены размеры A и B – конкретно расстояние между осями среднего отверстия кронштейна и петли ворот. В заднем кронштейне имеются несколько отверстий, они облегчают монтаж привода и дают возможность изменить угол открытия/закрытия ворот. Изменяя расположения петель, можно удлинить или сократить данный кронштейн.

Схема размещение привода на столбе

Монтажная пластина

Установите стальной хвостовик и смажьте все нейтральной смазкой.

Сборка монтажной пластины

В закрытом положении ворот установите монтажную пластину на створке. Помните, что передний кронштейн должен быть установлен строго горизонтально и на одном уровне с соответствующим задним, а размер E выдержан согласно указанному в приложенной инструкции.

Установка пластин на место

Открытие наружу с приводом

Устанавливают и закрепляют задние кронштейны на опорных столбах проема при помощи дополнительных кронштейнов. Открыв ворота, следует проверить расстояние Е и надежно закрепить передний кронштейн на каркасе каждой створки.

Схема электрического подключения

Обозначения и назначение основных клемм

Подводя питания к электроприводам, необходимо учитывать, что источник должен быть надежно защищен – иметь футляры, а провода в кабеле обезопасены от контактов с любыми шероховатостями и острыми деталями. Все операции подключения проводите только при выключенном питании.

Разъем J3 на блоке управления служит для подключения к блоку напряжения питания. Питание имеет обозначения клемм на плате: PE – N – L, где PE: заземление, N: Питание, L:Питание – это фаза.

J4 на блоке управления служит для соединения электродвигателя и сигнальной лампы. 1-2-3 M1: (COM/OP/CL): для работы 1го электродвигателя. Может использоваться для открытия одной створки (в случае автоматизации калитки или одностворчатых ворот).4-5-6 M2: (OM/OP/CL): для работы 2го электродвигателя. Не может использоваться для открытия одной створки. LAMP: выход для сигнальной лампы (230В

Замыкание контактов устройства, сочлененного с этой клеммой, приводит к срабатыванию блока управления на полное открывание или закрывание 2х створок ворот. Для включения нескольких устройств, нужно параллельное соединение.

OPEN B – команда «Закрыть»: Замыкание контактов механизма, соединенного с этой клеммой, приводит к срабатыванию блока управления на пошаговое открывание или закрывание 1 створки. При логике работы B и С, эта команда всегда приводит к закрыванию ворот.

STP – Контакты активации элементов безопасности с нормально замкнутыми контактами: замыкание контактов устройства этой клеммы приводит к срабатыванию блока управления на остановку движения. Для включения нескольких устройств, нужно последовательное соединение.

Безопасность на открытие/закрытие

CL FSW — Контакты активации элементов безопасности на закрывание (Н.З.): назначение данных подключений — для защиты от защемления людей, животных и посторонних предметов в проеме ворот при закрывании створок. При работе по логике A-AP-S-E-EP срабатывание устройств приводит к реверсивному движению или немедленной остановке и последующему реверсивному движению, если оно установлено (см. программирование). При работе по логике B и C, срабатывание приводит к прерыванию движения.

OP FSW – Контакты активации устройств безопасности на открывание: назначение данных подключений — для защиты от попадания посторонних предметов в зону действия автоматической системы при открывании створок ворот. При работе по логике A-AP-S-E-EP срабатывание устройств приводит к реверсивному движению или немедленной остановке и последующему продолжению движения. При работе по логике B и C, срабатывание приводит к прерыванию движения.

Фотоэлементы и световые индикаторы

TX–FSW – отрицательный контакт напряжения питания фотоэлементов передатчиков: если вы подключаете к этому контакту отрицательный вход питания фотоэлемента передатчика, то предоставляется возможность использовать функцию тестирования фотоэлементов. Если программно разрешена работа этой функции, то каждый раз перед началом движения полотна на открывание или на закрывание, блок управления проверяет работоспособность фотодатчиков.

Разъем J5 на блоке управления служит для работы светового индикатора и электронного замка. W.L. – выход напряжения питания индикаторной лампы: подключение индикаторной лампы осуществляется между +24В и этой клеммой.

LOCK — выход напряжения питания электромеханического замка. Если необходимо, подсоедините 12В электромеханический замок между +24В и этой клеммой.

Разъем J2- для быстрого включения. Используется для быстрого включения следующих встраиваемых устройств FAAC: Minidec, декодера и радиоприемника.

Монтаж электропривода Swing от DoorHan

Схожие по теме

Инструкция по монтажу секционных ворот Doorhan: нюансы сборки

В комплекте к секционным воротам Doorhan идет инструкции по их монтажу. В ней уделяется внимание правилам техники безопасности и особенностям сборки панелей.

Раздвижные ворота для дачи своими руками

Пошаговая инструкция по установке раздвижных ворот.

Установка роллетных ворот: виды монтажа, комплектация, процесс

Как устанавливают роллетные ворота своими руками.

Чертежи гаражных ворот: подготовка, работа над каркасом, монтаж

Как установить гаражные ворота: чертежи, советы. Чертеж гаражных ворот: особенности, установка. Гаражные ворота: чертеж, этапы возведения, рекомендации.

Монтаж секционных ворот Doorhan: основные моменты

Секционные ворота Doorhan рассчитаны на длительный срок эксплуатации, эстетичны, безопасны и герметичны. Схема и метод монтажа конструкции зависит от типа подъема.

Деревянные ворота для гаража своими руками: полезные советы

Надежные и долговечные деревянные гаражные ворота можно сделать своими руками. Для этого следует изучить вопрос, как самостоятельно обустроить портал гаража.

Часто задаваемые вопросы и ответы

На сегодняшний день кадастровые работы и их результат является документ, представляющий собой электронный вид, утвержденной формы (Xml-cхемы). Любой результат кадастровых работ можно подписать электронной цифровой подписью (ЭЦП) заявителя, что позволит правообладателю не тратить время на посещение МФЦ для передачи пакета документов для осуществления кадастрового учета или регистрации права на объект недвижимости, а направить электронный документ посредством интернета в Росреестр. Для изготовления ЭЦП необходимо обратиться в любой удостоверяющий центр, занимающийся изготовлением квалифицированных сертификатов ключей проверки электронной подписи (КСКП ЭП), согласно Федеральному закону от 06.04.2011 № 63-ФЗ «Об электронной подписи» для Росреестра. При изготовлении КСКП ЭП для физических и юридических лиц применяется специальный алгоритм шифрования информации, исключающий изменение документа, подписанного такой электронной подписью.

Процедура согласования границ земельного участка установлена 221-ФЗ от 24.07.2007г. и является обязательной если проводятся кадастровые работы, в результате которых уточняется местоположение границ(ы) земельного участка, в отношении которого осуществлялись работы, или смежных с ним земельных участков, сведения о которых внесены в Единый государственный реестр недвижимости:

1) собственности;
2) пожизненного наследуемого владения;
3) постоянного (бессрочного) пользования;
4) аренды (если такие смежные земельные участки находятся в государственной или муниципальной собственности и соответствующий договор аренды заключен на срок более чем пять
Порядок согласования границ включает в себя: 1) Извещение всех заинтересованных лиц; 2) проведение согласования границ и составление акта согласования.
Извещение правообладателей смежных земельных участков может проводится как в индивидуальном порядке, так и путем проведением собрания о согласовании местоположения границ и посредством опубликования в СМИ в порядке, установленном для официального опубликования муниципальных правовых актов. Опубликование извещения о проведении согласования границ осуществляется при отсутствии информации в ЕГРН о контактных адресах заинтересованных лиц.
Более развернуто вы можете прочитать в этой статье по ссылке.

С 01.01.2017г. произошло объединение процедур кадастрового учета и регистрации прав объектов недвижимости в соответствии с вступившим в силу ФЗ-218 от 13.07.2015г. «О государственной регистрации недвижимости». Оформить объект недвижимости теперь будет возможно в один этап передачи правообладателем пакета документов в уполномоченные федеральные органы для проведения комплекса процедур и получения в результате выписки из ЕГРН о зарегистрированном праве. На сегодняшний день данная процедура, к сожалению технически не реализована Росреестром, но по информации, предоставляемой Минэкономразвитием, возможность осуществления одновременного кадастрового учета и регистрации права планируется к 01.07.2017г.

В случае образования земельного участка из земель, находящихся в государственной или муниципальной собственности, в соответствии с Земельным кодексом участок предоставляется на основании схемы расположения земельного участка на кадастровом плане территории. Схема расположения на КПТ имеет утвержденную форму в соответствии с приказами Минэкономразвития и могут готовится как в электронном виде, так и в бумажном виде. Электронный вид представляет собой формат Xml-схемы и подписывается электронной подписью уполномоченного органа местного самоуправления. Предоставление земельного участка на основании схемы расположения на КПТ осуществляется для участков, предоставляемых для садоводства, личного подсобного хозяйства, индивидуального жилищного строительства.

После оформления документов (подготовки технического плана или межевания), пакет документов направляется в Росреестр через МФЦ. Регистратор проверяет наличие документов, их соответствие установленным формам, правильность указанных сведений. В случае, если он находит препятствия для регистрации, то выносит решение о приостановке, о чем сообщает заявителю. Для разъяснения причины приостановки, и расшифровки бюрократических фраз, которыми обычно пестрит приостановка, стоит обратиться к кадастровому инженеру, формировавшему документы. На внесение изменений обычно предоставляется три месяца. Более подробно о приостановках и причинах их получения можно почитать тут.

Невозможность считывания диска, заверенного электронной подписью кадастрового инженера, на устройстве МФЦ или регистратора Росреестра — это одна из причин приостановки кадастрового учета. Однако, проблема зачастую не в дефекте диска или считывающего устройства, а в других нюансах, которые более подробно отражены здесь. Для решения данной проблемы следует повторно обратиться к кадастровому инженеру, который готовил пакет документов, и он перезапишет вам диск.

Да, можно, для этого необходимо иметь электронно-цифровую подпись. Всё можно сделать через личный кабинет на Госуслугах. Если у вас нет ЭЦП, то мы можем её вам выпустить и помочь отправить все документы не выходя из нашего офиса.

Источник

Doorhan Swing-3000Pro приводы для распашных ворот

Цена мелк. опт Позвоните нам руб.

Описание, особенности настройки и установки Doorhan Swing 3000 Pro.

Автоматика DOORHAN SWING-3000 для ворот с 2-мя распашными створками весом до 800 кг или длиной до 3 м. Внимание! Есть ограничения по предельным значениям веса и длины створки (если створка массой 800 кг, то ее длина не должна превышать 2 м и наоборот, если створка 3 м, то по весу она не должна быть тяжелее 400 кг.

Распашной привод Swing-3000Pro оснащен электрическими концевыми выключателями на открытие и закрытие.

Основные узлы — мотор, редуктор, ходовой винт. Червячная передача.

Питание 230В. Скорость 1,5 см/с. Подходит для частного сектора, со средней интенсивностью использования 50%. Рекомендован к использованию при температурах -40. +55 град.С.

Для автоматики SW-3000 PRO подходит блок управления PCB-SW.

Плата блока управления PCB-SW имеет встроенный радиоприемник с возможности внесения в память до 65 кодов пультов.

Монтаж линейного привода Doorhan SW-3000Pro

Автоматика может открывать створки как наружу, так и вовнутрь. Это оговаривается при монтаже и в зависит не только от желания заказчика, но больше от конструкции ворот и необходимых монтажных размеров.

При установке обязательно необходимо выдерживать рекомендованные монтажные размеры. Расстояние монтажа до створки должно укладываться в определенные пределы, также учитываются расстояния от края столба до створки и ширина столбов.

Крепление привода производится в основном болтовыми соединениями, без сварки.

Для открывания створок вовнутрь.

Угол открывания ворот увеличивается при увеличении расстояния А и уменьшении расстояния В. Также чем больше данные размеры, тем больше линейное усилие привода.

Для открывания створок наружу.

По окончанию настроек, проводят программирование радио пультов. Нажимая кнопку программирования следят за индикатором состояния заносят коды пультов в радиоприемник, до 65 пультов.

Обратите внимание на рекомендации по использованию и настройке Swing-3000Pro .

Привод DOORHAN SWING-3000 для распашных ворот с длиной створки до 3 м и весом до 400 кг устанавливается на прочную конструкцию створки должны свободно перемещаться, при открытии и закрытии не должно быть механических помех.

Приводы распашного типа не используются для «очищения» территории у ворот от снега. При использовании автоматики необходимо освобождать пространство у створок от снега, мешающего льда и пр.

Для избежания перегрева и поломки системы привод имеет термозащиту выключающую работу до снижения температуры и защиту по усилию для остановки при обнаружении препятствия.

Механизм самоблокировки электропривода позволяет створка фиксироваться в положениях открыто и закрыто, без установки электрозамка.

Плата управления автоматики имеет все необходимые разъемы для подключения к блоку напряжения питания, подключения электродвигателей, сигнальной лампы, фотоэлементов, аксессуаров.

При сбоях в электропитании можно разблокировать автоматику вручную при помощи ключа.

При установке и эксплуатации обязательно руководствуйтесь инструкцией производителя.

Монтаж базового комплекта + радиоуправление ЦЕНА: 8000 руб

Монтаж базового комплекта + радиоуправление + фотоэлементы ЦЕНА: 10000 руб

Инструкция на автоматику DOORHAN SW-3000 смотрите в разделе Инструкций

Технические характеристики Doorhan Swing 3000 Pro

  • Модель Swing-3000PRO
  • Класс защиты IP 54
  • Электропитание

220 В (50/60 Гц)

  • Макс. потребляемый ток 1,2 А
  • Максимальная мощность 150 Вт
  • Тяговое усилие 3000 Н
  • Интенсивность использования 50%
  • Скорость движения штока 1,5 см/с
  • Максимальная температура двигателя 140 °С
  • Макс. ход штока 300 мм
  • Вес привода 10 кг.
  • Размеры 793х126х88 мм
  • Диапазон рабочих температур -40 +55 °С
  • Источник

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Привод для откатных ворот дорхан 800 инструкция
  • Привод для откатных ворот ан моторс 1000 инструкция
  • Привод для откатных ворот херман инструкция
  • Привод для откатных ворот r tech sl1000ac инструкция
  • Привод для откатных ворот nice rd 400 инструкция