Производственная инструкция для машиниста ппу

УТВЕРЖДАЮ:

________________________

[Наименование должности]

________________________

________________________

[Наименование организации]

________________/[Ф.И.О.]/

«____» ____________ 20__ г.

ДОЛЖНОСТНАЯ ИНСТРУКЦИЯ

Машиниста паровой передвижной депарафинизационной установки 5-го разряда

1. Общие положения

1.1. Настоящая должностная инструкция определяет и регламентирует полномочия, функциональные и должностные обязанности, права и ответственность машиниста паровой передвижной депарафинизационной установки 5-го разряда [Наименование организации в родительном падеже] (далее — Компания).

1.2. Машинист паровой передвижной депарафинизационной установки 5-го разряда назначается на должность и освобождается от должности в установленном действующим трудовым законодательством порядке приказом руководителя Компании.

1.3. Машинист паровой передвижной депарафинизационной установки 5-го разряда относится к категории рабочих и подчиняется непосредственно [наименование должности непосредственного руководителя в дательном падеже] Компании.

1.4. Машинист паровой передвижной депарафинизационной установки 5-го разряда отвечает за:

  • своевременное и качественное выполнение им задач по предназначению;
  • соблюдение исполнительской и трудовой дисциплины;
  • соблюдение мер безопасности труда, поддержание порядка, выполнение правил пожарной безопасности на порученном ему участке работы (рабочем месте).

1.5. На должность машиниста паровой передвижной депарафинизационной установки 5-го разряда назначается лицо, имеющее среднее профессиональное образование по данной специальности и стаж работы в должности машиниста паровой передвижной депарафинизационной установки 3-го разряда не менее 1 года. Имеет право обслуживать паровые передвижные депарафинизационные установки и агрегаты, смонтированные на шасси автомобиля, с рабочим давлением пара до 10 МПа (100 кгс/см2) включительно.

1.6. В практической деятельности машинист паровой передвижной депарафинизационной установки 5-го разряда должен руководствоваться:

  • локальными актами и организационно-распорядительными документами Компании;
  • правилами внутреннего трудового распорядка;
  • правилами охраны труда и техники безопасности, обеспечения производственной санитарии и противопожарной защиты;
  • указаниями, приказаниями, решениями и поручениями непосредственного руководителя;
  • настоящей должностной инструкцией.

1.7. Машинист паровой передвижной депарафинизационной установки 5-го разряда должен знать:

  • технологический процесс добычи нефти и газа;
  • физико-химические свойства нефти, пара и парафина;
  • способы эксплуатации нефтяных скважин;
  • схемы обвязки устья скважин;
  • устройство и правила эксплуатации установки, обслуживаемых агрегата, основного и вспомогательного оборудования, аппаратуры, применяемых контрольно-измерительных приборов, автомобиля;
  • технологический режим и процесс работы по депарафинизации нефтяных скважин паром или горячей нефтью, выкидных линий и нефтесборных установок;
  • слесарное дело в объеме выполняемых работ.

1.8. В период временного отсутствия машиниста паровой передвижной депарафинизационной установки 5-го разряда (отпуск, болезнь, прочее), его обязанности возлагаются на [наименование должности заместителя], который назначается в установленном порядке, приобретает соответствующие права и несет ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязанностей, возложенных на него в связи с замещением.

2. Должностные обязанности

Машинист паровой передвижной депарафинизационной установки 5-го разряда выполняет следующие должностные обязанности:

2.1. Подготовка паровой передвижной депарафинизационной установки, агрегата к работе на объекте.

2.2. Ведение технологического процесса по депарафинизации нефтяных скважин, выкидных линий, нефтесборных установок, прогрев водоводов и других промысловых технологических объектов паром.

2.3. Обвязка агрегатов со скважинами, промысловыми технологическими установками.

2.4. Прокладка линий для депарафинизации или прогрева паром или горячей нефтью.

2.5. Наблюдение за параметрами работы котла или нагревателя нефти, двигателя, контрольно-измерительных приборов и всех вспомогательных механизмов обслуживаемого агрегата, паровой передвижной депарафинизационной установки, монтаж и демонтаж оборудования, аппаратуры и контрольно-измерительных приборов установки, выполнение профилактического и текущего ремонта оборудования, ведение журнала учета работы установки.

2.6. Управление автомобилем.

В случае служебной необходимости машинист паровой передвижной депарафинизационной установки 5-го разряда может привлекаться к выполнению обязанностей сверхурочно, в порядке, предусмотренном законодательством.

3. Права

Машинист паровой передвижной депарафинизационной установки 5-го разряда имеет право:

3.1. Знакомиться с проектами решений руководства предприятия, касающимися его деятельности.

3.2. Вносить на рассмотрение руководства предложения по совершенствованию работы, связанной с обязанностями, предусмотренными настоящей должностной инструкцией.

3.3. Сообщать непосредственному руководителю обо всех выявленных в процессе исполнения своих должностных обязанностей недостатках в производственной деятельности предприятия (его структурных подразделений) и вносить предложения по их устранению.

3.4. Запрашивать лично или по поручению непосредственного руководителя от руководителей подразделений предприятия и специалистов информацию и документы, необходимые для выполнения своих должностных обязанностей.

3.5. Привлекать специалистов всех (отдельных) структурных подразделений Компании к решению возложенных на него задач (если это предусмотрено положениями о структурных подразделениях, если нет – с разрешения руководителя Компании).

3.6. Требовать от руководства предприятия оказания содействия в исполнении своих должностных обязанностей и прав.

4. Ответственность и оценка деятельности

4.1. Машинист паровой передвижной депарафинизационной установки 5-го разряда несет административную, дисциплинарную и материальную (а в отдельных случаях, предусмотренных законодательством РФ, — и уголовную) ответственность за:

4.1.1. Невыполнение или ненадлежащее выполнение служебных указаний непосредственного руководителя.

4.1.2. Невыполнение или ненадлежащее выполнение своих трудовых функций и порученных ему задач.

4.1.3. Неправомерное использование предоставленных служебных полномочий, а также использование их в личных целях.

4.1.4. Недостоверную информацию о состоянии выполнения порученной ему работы.

4.1.5. Непринятие мер по пресечению выявленных нарушений правил техники безопасности, противопожарных и других правил, создающих угрозу деятельности предприятия и его работникам.

4.1.6. Не обеспечение соблюдения трудовой дисциплины.

4.2. Оценка работы машиниста паровой передвижной депарафинизационной установки 5-го разряда осуществляется:

4.2.1. Непосредственным руководителем — регулярно, в процессе повседневного осуществления работником своих трудовых функций.

4.2.2. Аттестационной комиссией предприятия — периодически, но не реже 1 раза в два года на основании документированных итогов работы за оценочный период.

4.3. Основным критерием оценки работы машиниста паровой передвижной депарафинизационной установки 5-го разряда является качество, полнота и своевременность выполнения им задач, предусмотренных настоящей инструкцией.

5. Условия работы

5.1. Режим работы машиниста паровой передвижной депарафинизационной установки 5-го разряда определяется в соответствии с правилами внутреннего трудового распорядка, установленными в Компании.

5.2. В связи с производственной необходимостью машинист паровой передвижной депарафинизационной установки 5-го разряда обязан выезжать в служебные командировки (в том числе местного значения).

С инструкцией ознакомлен __________/____________/«_­­___» _______ 20__ г.

(подпись)

Настоящая инструкция по охране труда для машиниста паровой передвижной депарафинизационной установки доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К работе машинистом ППУ 1600/100 допускаются лица не моложе 18 лет, специально обученные, имеющие соответствующее удостоверение, прошедшие медицинское освидетельствование, получившие вводный инструктаж, инструктаж на рабочем месте, прошедшие стажировку в количестве 14 смен, обученные безопасным методам труда и сдавшие экзамены.
1.2. Машинист ППУ должен быть ознакомлен с «Правилами внутреннего трудового распорядка» под роспись и соблюдать режим труда и отдыха.
1.3. К опасным и вредным производственным факторам, влияющим на машиниста ППУ относятся:
— повышенная температура и давление пара,
— шум,
— влажность,
— температура,
— скорость движения воздуха,
— освещенность,
— предельные углеводороды,
— напряженность трудового процесса,
— травмоопасность,
— высокое давление рабочей среды в системе трубопроводов.
На рабочем месте машиниста ППУ может быть вероятность возникновения травмы или ухудшения здоровья, которые могут быть вызваны следующими источниками опасности:
Риск — прямое огневое и термическое воздействие
— Пожары при проведении электросварочных и других огневых работ на пожароопасных объектах;
Риск — действие ударной волны
— Взрывы на местах хранения транспортных средств;
— Взрывы при проведении газоопасных работ;
— Взрывы при проведении электросварочных и других огневых работ на взрывопожароопасных объектах,
Риск — поражение электротоком
— Удар током, вызванный неисправным электрооборудованием, контактом с проводами под током;
Риск — отравление, воздействие токсичных веществ
— Отравление газами (бутана, оксидов азота, оксида углерода, этилмеркаптама), этилированным бензином и его парами;
Риск — падение на территории объекта
— Падение при перемещении по территории;
Риск — травмирование при эксплуатации, выполнении ремонтных и других работ
— Травмирование при проведении ремонта и технологического обслуживания автомобилей;
— Травмирование частями оборудования и сооружений в результате взрывов и авариях на объектах;
Риск — травмирование водителей и персонала
— Гибель в ДТП в результате несоблюдения ПДД;
— Действие опасных факторов (вывешенный автомобиль и его агрегаты, горячая вода и пар, легковоспламеняющиеся вещества, газы и другие токсичные вещества, этилированный бензин, оборудование, инструмент, приспособления) при выполнении работ;
— Падение водителя в результате его неосторожных действий при выходе из кабины и передвижении по территории;
— Технические неисправности транспортного средства;
— Метеорологические условия: пониженная температура атмосферного воздуха, гололед, атмосферные осадки;
— Передвижение с необоснованной скоростью;
— Использование транспортного средства не по назначению;
— Употребление наркотических средств и алкоголя;
Риск — причинение вреда здоровью
— Контакты с насекомыми и животными;
— Нарушение инструкций и правил ОТ и ПБ, требований технологических регламентов при выполнении работ;
Риск — гибель вследствие разрушения зданий, сооружений и разрушения или падения оборудования
— Разрушения сооружений, технических устройств или их элементов;
— Разрушение или излом металлоконструкций грузоподъемной машины (моста, портала, рамы, платформы, башни, стрелы, опоры, гуська) или ее падение.
1.4. Курение и пользование открытым огнем на территории предприятия и в производственных помещениях разрешается только в специально отведенных для этого местах:
1.5. В случае возникновения пожара на территории предприятия, необходимо немедленно сообщать руководителю работ и приступить к тушению огня первичными средствами пожаротушения.
1.6. Если при выполнении работ произошел несчастный случай, то необходимо немедленно сообщать руководителю работ, остановить работу и приступить к оказанию до врачебной помощи пострадавшему, сохранить рабочее место в таком состоянии, когда произошел несчастный случай, если это не создает угрозу жизни и здоровья другим работникам.
1.7. При выполнении работы необходимо соблюдать правила личной гигиены. После каждой операции с ядовитыми и горюче смазочными материалами нужно тщательно вымыть руки водой и мылом. Соблюдать чистоту на рабочем месте и на территории предприятия. Использованную ветошь убирать в специальные металлические ящики с плотной крышкой.
1.8. За невыполнение и нарушение требований данной инструкции рабочий несет ответственность, согласно правил внутреннего трудового распорядка предприятия.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Обслуживание установки необходимо производить в спецодежде рукавицах, спецобуви.
2.2. До начала работы машинист должен убедиться в исправности и работоспособности всех узлов и систем управления, исправности приборов безопасности, КИПиА.
2.3. При использовании гибких рукавов для пропарочных работ, необходимо убедиться в целостности последнего, крепление к пропарочному пистолету должно быть надежным, выполнено хомутом.
2.4. Перед заездом на куст установить искрогаситель.
2.5. Перед выездом на объект, машинист должен получить письменное задание у ответственного лица с отметкой в вахтовом журнале /номер на месте куста, скважины и т.д.
2.6. Производства работ: проверить наличие подготовленной площадки, подъездных путей, убедиться в отсутствии замазученности. В Случае обнаружения нарушений, записать в вахтенном журнале.
2.7. К выполнению задания приступать только при получении разрешения с записью в вахтенном журнале ответственного лица.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Установку ППУ (при повышении нефтегазоотдачи пластов и производительности скважин, при депарафинизации, труб и оборудования) необходимо располагать на расстоянии не менее 25 метров до устья скважины, и 10 метров от другого оборудования, кабина располагается от устья скважины. При пропаривании выкидного трубопровода подходить к нему и к устью скважины на расстоянии менее 10 метров запрещается.
3.2. Перед сборкой нагнетательной или промывочной линии убедиться в наличии прохода в элементах манифольда и пропарочной линии.
3.3. При закачке химреагентов, пара, горячей воды на нагнетательной линии у устья скважины должен быть установлен обратный клапан.
3.4. Во время работы с гибким рукавом не допускать перегибов и наездов техники на пропарочную линию.
3.5. Гибкий рукав для пропарочной линии должен быть без стыков.
3.6. В целях безопасности, необходимо содержать установку в чистоте, следить за отсутствием пропусков в трубопроводах горючего и не допускать замазученности.
3.7. Техническое обслуживание и ремонт агрегата производить при выключенной установке и двигателе автомобиля.
3.8. ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
— устанавливать ППУ под силовыми и осветительными электролиниями;
— повышать температуру пара прерыванием подачи топлива к форсунке воизбежании взрыва в топочной камере котла;
— эксплуатация котла с не подрывными или не отрегулированными предохранительными клапанами;
— применять резиновые рукава;
— оставлять установку без надзора.
3.9. ЗАПУСК ППУ И ПОРЯДОК РАБОТЫ:
— выставить знак «ИДЕТ ТЕПЛОВАЯ ОБРАБОТКА»;
— собрать нагнетательную линию и опрессовать ее в 1,5 Р ожидаемого;
— случае наличия пропусков, остановить установки, подтянуть соединения, снизив давление в нагнетательной линии до атмосферного;
— создать требуемое давление в змеевиках парогенераторов;
— контроль за давлением осуществлять по манометру.
3.10. Перед розжигом парогенератора необходимо провести продувку парогенератора.
3.11. После розжига отрегулировать давление топлива и установить нормальное давление без дыма или светло-серый дым.
3.12. В рабочем парогенераторе необходимо поддерживать постоянное давление пара при подаче потребителю.
3.13. Во время работы следить за показаниями манометра и работой предохранительного клапана.
3.14. При пропаривании выкидного трубопровода не допускается подходить к нему и к устью скважины на расстоянии менее 10 м.
3.15. Для подачи теплоносителя под давлением запрещается применять резиновые рукава.
3.16. ЗАПРЕЩАЕТСЯ работать если на манометре:
— отсутствует пломба или клеймо;
— истек срок проверки;
— стрелка не возвращается к нулевому показателю шкалы на величину, превышающую половину, допустимой погрешности для заданного манометра.
3.17. Не реже одного раза в смену производить подрыв предохранительных клапанов для проверки их работоспособности, а так же очистку сажи путем пуска пара в сажесдуватель.
3.18. Во время работы не повышать температуру пара свыше 310, давление пара не выше 10Мпа — 100м/см2.

БЕЗОПАСНОЕ ОБРАЩЕНИЕ С ПАРОМ
3.19. Паропровод от парового котла до парового шланга должен быть прочным, плотным и теплоизолированным по всей длине.
3.20. Для доставки пара к местам обогрева должен применяться паровой шланг. Шланг должен иметь металлический наконечник длиной не менее 0,5м.
3.21. На паровом шланге не должно быть запорных устройств. Все вентили должны устанавливаться на металлическом паропроводе.
3.22. Паровой шланг необходимо крепить к паропроводу при помощи металлических хомутиков.
3.23. При отогреве замерзших предметов необходимо находиться на расстоянии не менее одного метра от места выхода струи пара, с противоположной стороны движения пара.
3.24. Для подогрева воды в сосудах, радиаторах необходимо применять герметичную систему обвязки, чтобы избежать самопроизвольное вылетание шланга из сосуда и радиатора.
3.25. При отогреве оборудования на высоте нельзя стоять под местом отогрева.
3.26. Нельзя направлять шланг в сторону нахождения людей и прекращать свободный выход пара из парового шланга методом перегиба шланга.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При возникновении аварийной ситуации, а также ситуации, угрожающей здоровью или жизни работника, необходимо как можно быстрее исключить действие опасного источника (отключить рубильник, остановить работу оборудования), а при необходимости вывести или вынести пострадавшего из опасной зоны и оказать ему первую помощь;
4.2. Первая помощь должна оказываться немедленно и по возможности на месте происшествия.
4.3. Сообщить о происшедшем непосредственному руководителю или диспетчеру и по возможности сохранить обстановку на рабочем месте такой, какой она была в момент несчастного случая.
4.4. В случае загорания, воспламенения, пожара необходимо немедленно вызвать пожарную службу и приступить к тушению огня имеющимися средствами.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. По окончании работ, все инструменты и приспособления должны быть уложены на свои места и надежно закреплены.
5.2. Перемещение ППУ своим ходом по дорогам на месторождении не более 30 км/час, а по асфальтным дорогам не более 50 км/час.
5.3. После возвращения с объекта в гараж, проверить исправность а/м, поставить на стоянку и обесточить «через массу» электрооборудование а/м.
5.4. О всех замеченных неисправностях в работе техники сообщить механику и сменщику.
5.5. Снять спецодежду и убрать ее в специально отведенное место хранения.
5.6. Руки и лицо вымыть теплой водой с мылом, по возможности принять душ.

Скачать Инструкцию

Инструкция по охране труда для машиниста паровой передвижной депарафинизационной установки

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К работе машинистом ППУ 1600/100 допускаются лица не моложе 18 лет, специально обученные, имеющие соответствующее удостоверение, прошедшие медицинское освидетельствование, получившие вводный инструктаж, инструктаж на рабочем месте, прошедшие стажировку в количестве 14 смен, обученные безопасным методам труда и сдавшие экзамены.
1.2. Машинист ППУ должен быть ознакомлен с «Правилами внутреннего трудового распорядка» под роспись и соблюдать режим труда и отдыха.
1.3. К опасным и вредным производственным факторам, влияющим на машиниста ППУ относятся:
— повышенная температура и давление пара,
— шум,
— влажность,
— температура,
— скорость движения воздуха,
— освещенность,
— предельные углеводороды,
— напряженность трудового процесса,
— травмоопасность,
— высокое давление рабочей среды в системе трубопроводов.
На рабочем месте машиниста ППУ может быть вероятность возникновения травмы или ухудшения здоровья, которые могут быть вызваны следующими источниками опасности:
Риск — прямое огневое и термическое воздействие
— Пожары при проведении электросварочных и других огневых работ на пожароопасных объектах;
Риск — действие ударной волны
— Взрывы на местах хранения транспортных средств;
— Взрывы при проведении газоопасных работ;
— Взрывы при проведении электросварочных и других огневых работ на взрывопожароопасных объектах,
Риск — поражение электротоком
— Удар током, вызванный неисправным электрооборудованием, контактом с проводами под током;
Риск — отравление, воздействие токсичных веществ
— Отравление газами (бутана, оксидов азота, оксида углерода, этилмеркаптама), этилированным бензином и его парами;
Риск — падение на территории объекта
— Падение при перемещении по территории;
Риск — травмирование при эксплуатации, выполнении ремонтных и других работ
— Травмирование при проведении ремонта и технологического обслуживания автомобилей;
— Травмирование частями оборудования и сооружений в результате взрывов и авариях на объектах;
Риск — травмирование водителей и персонала
— Гибель в ДТП в результате несоблюдения ПДД;
— Действие опасных факторов (вывешенный автомобиль и его агрегаты, горячая вода и пар, легковоспламеняющиеся вещества, газы и другие токсичные вещества, этилированный бензин, оборудование, инструмент, приспособления) при выполнении работ;
— Падение водителя в результате его неосторожных действий при выходе из кабины и передвижении по территории;
— Технические неисправности транспортного средства;
— Метеорологические условия: пониженная температура атмосферного воздуха, гололед, атмосферные осадки;
— Передвижение с необоснованной скоростью;
— Использование транспортного средства не по назначению;
— Употребление наркотических средств и алкоголя;
Риск — причинение вреда здоровью
— Контакты с насекомыми и животными;
— Нарушение инструкций и правил ОТ и ПБ, требований технологических регламентов при выполнении работ;
Риск — гибель вследствие разрушения зданий, сооружений и разрушения или падения оборудования
— Разрушения сооружений, технических устройств или их элементов;
— Разрушение или излом металлоконструкций грузоподъемной машины (моста, портала, рамы, платформы, башни, стрелы, опоры, гуська) или ее падение.
1.4. Курение и пользование открытым огнем на территории предприятия и в производственных помещениях разрешается только в специально отведенных для этого местах:
1.5. В случае возникновения пожара на территории предприятия, необходимо немедленно сообщать руководителю работ и приступить к тушению огня первичными средствами пожаротушения.
1.6. Если при выполнении работ произошел несчастный случай, то необходимо немедленно сообщать руководителю работ, остановить работу и приступить к оказанию до врачебной помощи пострадавшему, сохранить рабочее место в таком состоянии, когда произошел несчастный случай, если это не создает угрозу жизни и здоровья другим работникам.
1.7. При выполнении работы необходимо соблюдать правила личной гигиены. После каждой операции с ядовитыми и горюче смазочными материалами нужно тщательно вымыть руки водой и мылом. Соблюдать чистоту на рабочем месте и на территории предприятия. Использованную ветошь убирать в специальные металлические ящики с плотной крышкой.
1.8. За невыполнение и нарушение требований данной инструкции рабочий несет ответственность, согласно правил внутреннего трудового распорядка предприятия.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Обслуживание установки необходимо производить в спецодежде рукавицах, спецобуви.
2.2. До начала работы машинист должен убедиться в исправности и работоспособности всех узлов и систем управления, исправности приборов безопасности, КИПиА.
2.3. При использовании гибких рукавов для пропарочных работ, необходимо убедиться в целостности последнего, крепление к пропарочному пистолету должно быть надежным, выполнено хомутом.
2.4. Перед заездом на куст установить искрогаситель.
2.5. Перед выездом на объект, машинист должен получить письменное задание у ответственного лица с отметкой в вахтовом журнале /номер на месте куста, скважины и т.д.
2.6. Производства работ: проверить наличие подготовленной площадки, подъездных путей, убедиться в отсутствии замазученности. В Случае обнаружения нарушений, записать в вахтенном журнале.
2.7. К выполнению задания приступать только при получении разрешения с записью в вахтенном журнале ответственного лица.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Установку ППУ (при повышении нефтегазоотдачи пластов и производительности скважин, при депарафинизации, труб и оборудования) необходимо располагать на расстоянии не менее 25 метров до устья скважины, и 10 метров от другого оборудования, кабина располагается от устья скважины. При пропаривании выкидного трубопровода подходить к нему и к устью скважины на расстоянии менее 10 метров запрещается.
3.2. Перед сборкой нагнетательной или промывочной линии убедиться в наличии прохода в элементах манифольда и пропарочной линии.
3.3. При закачке химреагентов, пара, горячей воды на нагнетательной линии у устья скважины должен быть установлен обратный клапан.
3.4. Во время работы с гибким рукавом не допускать перегибов и наездов техники на пропарочную линию.
3.5. Гибкий рукав для пропарочной линии должен быть без стыков.
3.6. В целях безопасности, необходимо содержать установку в чистоте, следить за отсутствием пропусков в трубопроводах горючего и не допускать замазученности.
3.7. Техническое обслуживание и ремонт агрегата производить при выключенной установке и двигателе автомобиля.
3.8. ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
— устанавливать ППУ под силовыми и осветительными электролиниями;
— повышать температуру пара прерыванием подачи топлива к форсунке воизбежании взрыва в топочной камере котла;
— эксплуатация котла с не подрывными или не отрегулированными предохранительными клапанами;
— применять резиновые рукава;
— оставлять установку без надзора.
3.9. ЗАПУСК ППУ И ПОРЯДОК РАБОТЫ:
— выставить знак «ИДЕТ ТЕПЛОВАЯ ОБРАБОТКА»;
— собрать нагнетательную линию и опрессовать ее в 1,5 Р ожидаемого;
— случае наличия пропусков, остановить установки, подтянуть соединения, снизив давление в нагнетательной линии до атмосферного;
— создать требуемое давление в змеевиках парогенераторов;
— контроль за давлением осуществлять по манометру.
3.10. Перед розжигом парогенератора необходимо провести продувку парогенератора.
3.11. После розжига отрегулировать давление топлива и установить нормальное давление без дыма или светло-серый дым.
3.12. В рабочем парогенераторе необходимо поддерживать постоянное давление пара при подаче потребителю.
3.13. Во время работы следить за показаниями манометра и работой предохранительного клапана.
3.14. При пропаривании выкидного трубопровода не допускается подходить к нему и к устью скважины на расстоянии менее 10 м.
3.15. Для подачи теплоносителя под давлением запрещается применять резиновые рукава.
3.16. ЗАПРЕЩАЕТСЯ работать если на манометре:
— отсутствует пломба или клеймо;
— истек срок проверки;
— стрелка не возвращается к нулевому показателю шкалы на величину, превышающую половину, допустимой погрешности для заданного манометра.
3.17. Не реже одного раза в смену производить подрыв предохранительных клапанов для проверки их работоспособности, а так же очистку сажи путем пуска пара в сажесдуватель.
3.18. Во время работы не повышать температуру пара свыше 310, давление пара не выше 10Мпа — 100м/см2.

БЕЗОПАСНОЕ ОБРАЩЕНИЕ С ПАРОМ
3.19. Паропровод от парового котла до парового шланга должен быть прочным, плотным и теплоизолированным по всей длине.
3.20. Для доставки пара к местам обогрева должен применяться паровой шланг. Шланг должен иметь металлический наконечник длиной не менее 0,5м.
3.21. На паровом шланге не должно быть запорных устройств. Все вентили должны устанавливаться на металлическом паропроводе.
3.22. Паровой шланг необходимо крепить к паропроводу при помощи металлических хомутиков.
3.23. При отогреве замерзших предметов необходимо находиться на расстоянии не менее одного метра от места выхода струи пара, с противоположной стороны движения пара.
3.24. Для подогрева воды в сосудах, радиаторах необходимо применять герметичную систему обвязки, чтобы избежать самопроизвольное вылетание шланга из сосуда и радиатора.
3.25. При отогреве оборудования на высоте нельзя стоять под местом отогрева.
3.26. Нельзя направлять шланг в сторону нахождения людей и прекращать свободный выход пара из парового шланга методом перегиба шланга.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При возникновении аварийной ситуации, а также ситуации, угрожающей здоровью или жизни работника, необходимо как можно быстрее исключить действие опасного источника (отключить рубильник, остановить работу оборудования), а при необходимости вывести или вынести пострадавшего из опасной зоны и оказать ему первую помощь;
4.2. Первая помощь должна оказываться немедленно и по возможности на месте происшествия.
4.3. Сообщить о происшедшем непосредственному руководителю или диспетчеру и по возможности сохранить обстановку на рабочем месте такой, какой она была в момент несчастного случая.
4.4. В случае загорания, воспламенения, пожара необходимо немедленно вызвать пожарную службу и приступить к тушению огня имеющимися средствами.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. По окончании работ, все инструменты и приспособления должны быть уложены на свои места и надежно закреплены.
5.2. Перемещение ППУ своим ходом по дорогам на месторождении не более 30 км/час, а по асфальтным дорогам не более 50 км/час.
5.3. После возвращения с объекта в гараж, проверить исправность а/м, поставить на стоянку и обесточить «через массу» электрооборудование а/м.
5.4. О всех замеченных неисправностях в работе техники сообщить механику и сменщику.
5.5. Снять спецодежду и убрать ее в специально отведенное место хранения.
5.6. Руки и лицо вымыть теплой водой с мылом, по возможности принять душ.

  • Как правильно составить должностную инструкцию?

Инструкция для должности «Машинист паровой передвижной депарафинизационной установки 6-го разряда«, представленная на сайте www.borovik.com, соответствует требованиям документа — «СПРАВОЧНИК квалификационных характеристик профессий работников. Выпуск 6. Добыча нефти и природного газа», который утвержден Министерством топлива и энергетики Украины 28.07.1999 г. Согласован Министерством труда и социальной политики Украины.
Статус документа — ‘действующий’.
Скачать в виде DOC файла MS Word

Предисловие к должностной инструкции

0.1. Документ вступает в силу с момента утверждения.

0.2. Разработчик документа: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

0.3. Документ согласован: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

0.4. Периодическая проверка данного документа производится с интервалом, не превышающим 3 года.

1. Общие положения

1.1. Должность «Машинист паровой передвижной депарафинизационной установки 6-го разряда» относится к категории «Рабочие».

1.2. Квалификационные требования — профессионально-техническое образование. Повышение квалификации. Стаж работы по профессии машинист паровой передвижной депарафинизационной установки 5 разряда — не менее 1 года. 

1.3. Знает и применяет в деятельности:
      — технологический процесс добычи нефти и газа;
      — физико-химические свойства нефти, пара и парафина;
      — способы эксплуатации нефтяных скважин;
      — схемы обвязки устьев скважин;
      — устройство и правила эксплуатации установки, агрегата, основного и вспомогательного оборудования, аппаратуры, контрольно-измерительных приборов, автомобиля;
      — технологический режим и процесс работы по депарафинизации нефтяных скважин паром или горячей нефтью, отходящих линий и нефтесборных установок;
      — слесарное дело.

1.4. Машинист паровой передвижной депарафинизационной установки 6-го разряда назначается на должность и освобождается от должности приказом по организации (предприятию/учреждению).

1.5. Машинист паровой передвижной депарафинизационной установки 6-го разряда подчиняется непосредственно _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

1.6. Машинист паровой передвижной депарафинизационной установки 6-го разряда руководит работой _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

1.7. Машинист паровой передвижной депарафинизационной установки 6-го разряда во время отсутствия, замещается лицом, назначенным в установленном порядке, которое приобретает соответствующие права и несет ответственность за надлежащее выполнение возложенных на него обязанностей.

2. Характеристика работ, задачи и должностные обязанности

2.1. Обслуживает паровые передвижные депарафинизационные установки и агрегаты, смонтированные на шасси автомобиля с рабочим давлением пара свыше 95 кгс/кв.см включительно.

2.2. Готовит установку, агрегат к работе на объекте.

2.3. Ведет технологический процесс по депарафинизации нефтяных скважин, отходящих линий, нефтесборных установок, прогревает водоводы и другие промышленные технологические объекты паром.

2.4. Связывает агрегаты со скважинами, промышленными технологическими установками.

2.5. Прокладывает линии для депарафинизации прогревом паром или горячей нефтью.

2.6. Следит за параметрами работы котла или нагревателя нефти, двигателя, контрольно-измерительных приборов и всех вспомогательных механизмов агрегата, установки.

2.7. Монтирует и демонтирует оборудование, аппаратуру и контрольно-измерительные приборы установки.

2.8. Выполняет профилактический и текущий ремонт оборудования.

2.9. Управляет автомашиной.

2.10. Ведет журнал учета работы установки.

2.11. Знает, понимает и применяет действующие нормативные документы, касающиеся его деятельности.

2.12. Знает и выполняет требования нормативных актов об охране труда и окружающей среды, соблюдает нормы, методы и приемы безопасного выполнения работ.

3. Права

3.1. Машинист паровой передвижной депарафинизационной установки 6-го разряда имеет право предпринимать действия для предотвращения и устранения случаев любых нарушений или несоответствий.

3.2. Машинист паровой передвижной депарафинизационной установки 6-го разряда имеет право получать все предусмотренные законодательством социальные гарантии.

3.3. Машинист паровой передвижной депарафинизационной установки 6-го разряда имеет право требовать оказание содействия в исполнении своих должностных обязанностей и осуществлении прав.

3.4. Машинист паровой передвижной депарафинизационной установки 6-го разряда имеет право требовать создание организационно-технических условий, необходимых для исполнения должностных обязанностей и предоставление необходимого оборудования и инвентаря.

3.5. Машинист паровой передвижной депарафинизационной установки 6-го разряда имеет право знакомиться с проектами документов, касающимися его деятельности.

3.6. Машинист паровой передвижной депарафинизационной установки 6-го разряда имеет право запрашивать и получать документы, материалы и информацию, необходимые для выполнения своих должностных обязанностей и распоряжений руководства.

3.7. Машинист паровой передвижной депарафинизационной установки 6-го разряда имеет право повышать свою профессиональную квалификацию.

3.8. Машинист паровой передвижной депарафинизационной установки 6-го разряда имеет право сообщать обо всех выявленных в процессе своей деятельности нарушениях и несоответствиях и вносить предложения по их устранению.

3.9. Машинист паровой передвижной депарафинизационной установки 6-го разряда имеет право ознакамливаться с документами, определяющими права и обязанности по занимаемой должности, критерии оценки качества исполнения должностных обязанностей.

4. Ответственность

4.1. Машинист паровой передвижной депарафинизационной установки 6-го разряда несет ответственность за невыполнение или несвоевременное выполнение возложенных настоящей должностной инструкцией обязанностей и (или) неиспользование предоставленных прав.

4.2. Машинист паровой передвижной депарафинизационной установки 6-го разряда несет ответственность за несоблюдение правил внутреннего трудового распорядка, охраны труда, техники безопасности, производственной санитарии и противопожарной защиты.

4.3. Машинист паровой передвижной депарафинизационной установки 6-го разряда несет ответственность за разглашение информации об организации (предприятии/учреждении), относящейся к коммерческой тайне.

4.4. Машинист паровой передвижной депарафинизационной установки 6-го разряда несет ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение требований внутренних нормативных документов организации (предприятия/учреждения) и законных распоряжений руководства.

4.5. Машинист паровой передвижной депарафинизационной установки 6-го разряда несет ответственность за правонарушения, совершенные в процессе своей деятельности, в пределах, установленных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством.

4.6. Машинист паровой передвижной депарафинизационной установки 6-го разряда несет ответственность за причинение материального ущерба организации (предприятию/учреждению) в пределах, установленных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством.

4.7. Машинист паровой передвижной депарафинизационной установки 6-го разряда несет ответственность за неправомерное использование предоставленных служебных полномочий, а также использование их в личных целях.

Машинист паровой передвижной
депарафинизационной установки

────────────────────────────────────


     (наименование организации)
                                           УТВЕРЖДАЮ

             ИНСТРУКЦИЯ
                                           ────────────────────────────────
                                               (наименование должности)
00.00.0000                   N 000
                                           ─────────  ─────────────────────
                                           (подпись)   (инициалы, фамилия)
   Машиниста паровой передвижной           00.00.0000
   депарафинизационной установки


1. Общие положения
    1.1.   Машинист   паровой  передвижной  депарафинизационной   установки
является рабочим и подчиняется непосредственно _________________ __________
                                                       (наименование
_________________ ____________.
должности руководителя)
1.2. На работу машинистом паровой передвижной депарафинизационной установки:
— 3-го разряда принимается лицо, имеющее допуск к выполнению работ по обслуживанию паровой передвижной депарафинизационной установки под руководством машиниста более высокой квалификации;
— 5-го разряда принимается (переводится) лицо, имеющее допуск к выполнению работ по обслуживанию паровых передвижных депарафинизационных установок и агрегатов, смонтированных на шасси автомобиля, с рабочим давлением пара до 10 МПа (100 кгс/кв. см) включительно;
— 6-го разряда принимается (переводится) лицо, имеющее среднее профессиональное образование, допуск к выполнению работ по обслуживанию паровых передвижных депарафинизационных установок с рабочим давлением пара свыше 10 МПа (100 кгс/кв. см).
1.3. Машинист паровой передвижной депарафинизационной установки должен знать:
— технологический процесс добычи нефти и газа;
— физико-химические свойства нефти, пара и парафина;
— способы эксплуатации нефтяных скважин;
— схемы обвязки устья скважин;
— устройство и правила эксплуатации установки, обслуживаемых агрегата, основного и вспомогательного оборудования, аппаратуры, применяемых контрольно-измерительных приборов, автомобиля;
— технологический режим и процесс работы по депарафинизации нефтяных скважин паром или горячей нефтью, выкидных линий и нефтесборных установок;
— слесарное дело в объеме выполняемых работ;
— требования, предъявляемые к качеству выполняемых работ;
— виды брака и способы его предупреждения и устранения;
— производственную сигнализацию;
— правила по охране окружающей среды и недр;
— правила пользования средствами индивидуальной защиты;
— требования по рациональной организации труда на рабочем месте;
— порядок извещения руководителя обо всех недостатках, обнаруженных во время работы;
— правила оказания первой (доврачебной) помощи пострадавшим при травмировании, отравлении и внезапном заболевании;
— Правила внутреннего трудового распорядка;
— правила охраны труда, производственной санитарии и личной гигиены, пожарной безопасности;
    — _________________ _______________________ ________________________.
           (виды, наименования и реквизиты других актов и документов)
1.4. Машинист паровой передвижной депарафинизационной установки более высокого разряда должен уметь выполнять работы, соответствующие по сложности их исполнения рабочим более низкой квалификации, а также руководить машинистами паровой передвижной депарафинизационной установки более низкого разряда.
1.5. _________________ _______________________ _______________________.

2. Обязанности

2.1. Перед началом рабочего дня (смены) машинист паровой передвижной депарафинизационной установки:
1) получает производственное задание;
2) проходит при необходимости инструктаж по охране труда;
3) принимает смену;
4) проверяет исправность приспособлений, инструмента, инвентаря и т.п., средств индивидуальной защиты;

    5) _________________ _______________________ _______________________.
                               (иные обязанности)
2.2. В процессе работы машинист паровой передвижной депарафинизационной установки:
1) выполняет работу, по которой проинструктирован и допущен к работе;
2) использует спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты;
3) получает указания от непосредственного руководителя по выполнению задания, безопасным приемам и методам производства работы;
4) соблюдает правила использования технологического оборудования, приспособлений и инструментов, способы и приемы безопасного выполнения работ;
5) немедленно ставит в известность непосредственного руководителя обо всех недостатках, обнаруженных во время работы;
6) соблюдает требования личной гигиены и производственной санитарии;
    7) _________________ _______________________ _______________________.
                               (иные обязанности)
2.3. В течение рабочего дня (смены) машинист паровой передвижной депарафинизационной установки:
1) проводит подготовку паровой передвижной депарафинизационной установки, агрегата к работе на объекте;
2) ведет технологический процесс по депарафинизации нефтяных скважин, выкидных линий, нефтесборных установок, осуществляет прогрев водоводов и других промысловых технологических объектов паром;
3) производит обвязку агрегатов со скважинами, промысловыми технологическими установками;
4) прокладывает линии для депарафинизации или прогрева паром или горячей нефтью;
5) ведет наблюдение за параметрами работы котла или нагревателя нефти, двигателя, контрольно-измерительных приборов и всех вспомогательных механизмов обслуживаемого агрегата, паровой передвижной депарафинизационной установки;
6) производит монтаж и демонтаж оборудования, аппаратуры и контрольно-измерительных приборов установки, выполняет профилактический и текущий ремонт оборудования;
7) ведет журнал учета работы установки;
8) управляет автомобилем;
9) по распоряжению непосредственного руководителя выполняет работы, соответствующие по сложности их исполнения рабочим более низкой квалификации;
    10) _________________ _______________________ ______________________.
                               (иные обязанности)
2.4. В конце рабочего дня (смены) машинист паровой передвижной депарафинизационной установки:
1) приводит в надлежащее состояние приспособления, инструмент, передает их на хранение;
2) удаляет грязь со спецодежды и спецобуви, при необходимости помещает на сушку и хранение;
3) сдает установленную отчетность;
4) производит осмотр (самоосмотр);
5) сдает смену;
    6) _________________ _______________________ _______________________.
                               (иные обязанности)

3. Права

При выполнении своих обязанностей машинист паровой передвижной депарафинизационной установки обладает трудовыми правами, предусмотренными заключенным с работником трудовым договором, правилами внутреннего трудового распорядка, локальными нормативными актами, Трудовым кодексом Российской Федерации и иными актами трудового законодательства.

4. Ответственность

4.1. Машинист паровой передвижной депарафинизационной установки привлекается к дисциплинарной ответственности в соответствии со статьей 192 Трудового кодекса Российской Федерации за ненадлежащее исполнение по его вине обязанностей, перечисленных в настоящей инструкции.
4.2. Машинист паровой передвижной депарафинизационной установки несет материальную ответственность за обеспечение сохранности вверенных ему товарно-материальных ценностей.
4.3. Машинист паровой передвижной депарафинизационной установки за совершение правонарушений в процессе своей деятельности в зависимости от их характера и последствий привлекается к гражданско-правовой, административной и уголовной ответственности в порядке, установленном законодательством.
4.4. _________________ _______________________ _______________________.

5. Заключительные положения

    5.1.   Настоящая   инструкция    разработана   на    основе    Тарифно-
квалификационных  характеристик  профессии  «Машинист  паровой  передвижной
депарафинизационной   установки  3,  5 —   6-й  разряды»  (Единый  тарифно-
квалификационный  справочник  работ и профессий рабочих. Выпуск 6. Разделы:
«Бурение скважин»,  «Добыча  нефти  и  газа»,  утвержденный  Постановлением
Минтруда России от 14.11.2000 N 81), _________________ ____________________
_________________ _________________.
(реквизиты иных актов и документов)
    5.2. Ознакомление работника с настоящей инструкцией осуществляется  при
приеме на работу (до подписания трудового договора).
    Факт ознакомления работника с настоящей инструкцией подтверждается ____
_________________ _______________________ _______________________ _______
(росписью в листе ознакомления, являющемся неотъемлемой частью настоящей
_________________ _______________________ _______________________ _______
     инструкции (в журнале ознакомления с инструкциями); в экземпляре
_________________ _______________________ _______________________ ______.
           инструкции, хранящемся у работодателя; иным способом)
5.3. _________________ _______________________ _______________________.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Производственная инструкция для машиниста крана манипулятора
  • Производственная инструкция для машиниста крана башенного крана
  • Производственная инструкция для машиниста крана автомобильного 2021 по новым правилам
  • Производственная инструкция для машиниста железнодорожного крана
  • Производственная инструкция для машиниста автокрана