Пульт sony rmt tx102d инструкция

Номер товара: 38391

Доставка по РФ от 3 дней и от 150 ₽

Хочу, чтобы менеджер оформил мой заказ:

Нажимая на кнопку «Позвоните мне!», я даю согласие на обработку персональных данных.

  • Описание товара
  • Характеристики
  • Отзывы
  • Наличие в магазинах г.Омска

Описание товара

Выбрав модель аппаратуры Вы увидете все аналоги имеющихся у нас пультов.

Этот пульт подходит к следующей аппаратуре:

Является пультом для управления техникой указанных брендов.
Заменяет пульты предоставляемые заводами-изготовителями данных брендов в комплекте с управляемой ими техникой.

Характеристики

Артикул RMT-TX102D
Производитель Huayu
Совместимость с Sony
Страна производитель Китай
Тип аппаратуры Телевизор
Типоразмер элемента питания AAA R03; AAA LR03
Упаковка Пакет
Цвет черный
Вес без упаковки 90 гр
Вес с упаковкой до 220 гр
Габарит высота 18 мм
Габарит длина 200 мм
Габарит ширина 47 мм
Гарантия 1 месяц

Отзывы

Наличие в магазинах г.Омска

Офис-магазин «Радиосфера» 2 шт. 8(3812)660118
ТК «Голубой Огонек», бутик 2 3 шт. 8(3812)660118 доп 210
«Старт», «Левобережный» рынок 3 шт. 8(3812)660118 доп 213
ТД «Аист» 1 шт. 8(3812)660118 доп 212
ТК «Голубой Огонек», бутик 17 1 шт. 8(3812)660118 доп 216
«Радиосфера», возле ТРК «Кристалл» 1 шт. 8(3812)660118 доп 217
«Первомайский» рынок, бутик 127 1 шт. 8(3812)660118 доп 218

Похожие товары

  • Обзор
  • Отзывы0

Данный пульт подходит к следующей аппаратуре :

  • SONY телевизор KDL-32R500C
  • SONY телевизор KDL-32RD433
  • SONY телевизор KDL-32WD603
  • SONY телевизор KDL-32WD752
  • SONY телевизор KDL-32WD756
  • SONY телевизор KDL-40R550C
  • SONY телевизор KDL-40RD453
  • SONY телевизор KDL-40WD653
  • SONY телевизор KDL-43WD752
  • SONY телевизор KDL-43WD753
  • SONY телевизор KDL-43WD756
  • SONY телевизор KDL-48R550C
  • SONY телевизор KDL-48WD653
  • SONY телевизор KDL-49WD755
  • SONY телевизор KDL-49WD757
  • SONY телевизор KDL-49WD759
  • SONY телевизор KDL-55WD655
  • * Представленная информация о товарах, их стоимости, характеристик, фото, наличия на складе ни при каких условиях не является публичной офертой.

    * Изображения товаров на фотографиях, представленных на сайте, могут отличаться от оригиналов.

    Пульт Sony RMT-TX102D отзывы

    Пульт Sony RMT-TX102D является универсальным устройством для управления телевизором. Он предоставляет широкий набор функций и возможностей, которые позволяют удобно и легко управлять телевизором.

    Сначала необходимо убедиться, что пульт и телевизор находятся в зоне действия друг друга. Убедитесь, что батарейки в пультe заряжены и правильно установлены. Затем включите телевизор, используя кнопку включения на пульте.

    Кнопки на пульте Sony RMT-TX102D тщательно разработаны, чтобы обеспечить удобное и интуитивно понятное управление. Некоторые из основных кнопок включают: кнопку включения и выключения, кнопку выбора и изменения каналов, кнопки регулировки громкости и кнопку меню. Легкий доступ к этим функциям позволяет быстро настроить телевизор на ваше удовольствие.

    Содержание

    1. Как использовать пульт Sony RMT-TX102D
    2. Инструкция по подключению пульта к телевизору
    3. Управление основными функциями телевизора
    4. Включение и выключение
    5. Переключение каналов
    6. Изменение громкости
    7. Выбор источника сигнала
    8. Регулировка яркости и контрастности
    9. Настройка звука
    10. Доступ к функциям Smart TV
    11. Настройка и переключение каналов
    12. Регулировка громкости и настройка звука
    13. 1. Регулировка громкости
    14. 2. Настройка звука
    15. Использование функциональных кнопок пульта
    16. 1. Кнопки управления каналами
    17. 2. Кнопки управления громкостью
    18. 3. Кнопка «Источник»
    19. 4. Кнопка «Меню»
    20. 5. Кнопка «Возврат»
    21. 6. Кнопка «Загрузка информации»
    22. 7. Кнопки цифр
    23. 8. Кнопки «Rewind», «Play/Pause», «Fast Forward»
    24. 9. Кнопки «Подсветка» и «CC»
    25. Программирование пульта на другие устройства
    26. Решение типичных проблем с пультом Sony RMT-TX102D

    Как использовать пульт Sony RMT-TX102D

    Шаг 1: Проверьте, что у вас есть пульт Sony RMT-TX102D.

    Шаг 2: Убедитесь, что пульт находится внутри диапазона действия и направлен на телевизор.

    Шаг 3: Включите свой телевизор, используя кнопку «Power» на пульте.

    Шаг 4: Используйте кнопки с цифрами на пульте для ввода нужного канала или цифрового кода.

    Шаг 5: Для изменения громкости используйте кнопки «Volume +» и «Volume -«.

    Шаг 6: Кнопки с направлениями (вверх, вниз, влево, вправо) помогут вам перемещаться по меню телевизора.

    Шаг 7: Кнопка «Menu» откроет главное меню телевизора, где вы сможете найти настройки и другие функции.

    Шаг 8: Если у вас есть устройство подключенное к телевизору, такое как DVD-проигрыватель или игровая консоль, используйте кнопку «Input» для выбора нужного источника сигнала.

    Шаг 9: Для включения и выключения функций, таких как телетекст или звуковые эффекты, можно использовать специальные кнопки на пульте.

    Шаг 10: Если вы закончили использование пульта, можно перевести его в режим ожидания, нажав кнопку «Power».

    Следуя этим простым инструкциям, вы сможете легко использовать пульт Sony RMT-TX102D для управления своим телевизором.

    Инструкция по подключению пульта к телевизору

    Для того чтобы пульт Sony RMT-TX102D корректно работал с вашим телевизором, вам необходимо выполнить следующие шаги:

    1. Убедитесь, что у вас есть новые батарейки размера ААА, чтобы заменить старые.
    2. На задней панели пульта откройте крышку батарейного отсека, нажав на кнопку и отодвинув крышку в направлении стрелки.
    3. Вставьте новые батарейки, следуя указаниям внутри отсека, чтобы правильно ориентировать положение положительного и отрицательного полюсов.
    4. Закройте крышку батарейного отсека, надежно зафиксировав ее на месте.
    5. Возьмите пульт в руки и направьте его на телевизор.
    6. Включите телевизор с помощью кнопки «ВКЛ» на пульте.
    7. Если пульт не подключается автоматически, установите соответствующий код для вашего телевизора, следуя указаниям в руководстве по эксплуатации телевизора.
    8. Проверьте работоспособность пульта, нажав на различные кнопки и убедившись, что телевизор реагирует на них.

    Поздравляем! Теперь ваш пульт Sony RMT-TX102D успешно подключен к телевизору и готов к использованию.

    Управление основными функциями телевизора

    Пульт Sony RMT-TX102D предоставляет удобное управление основными функциями телевизора. В этом разделе описаны основные функции и соответствующие кнопки на пульте.

    Включение и выключение

    Для включения или выключения телевизора нажмите кнопку «Power» на пульте.

    Переключение каналов

    Для переключения каналов используйте кнопки «CH +» и «CH -«. Нажатие кнопки «CH +» переключает на следующий доступный канал, а «CH -» — на предыдущий.

    Изменение громкости

    Для изменения громкости используйте кнопки «Volume +» и «Volume -«. Нажатие кнопки «Volume +» увеличивает громкость, а «Volume -» — уменьшает.

    Выбор источника сигнала

    Для выбора источника сигнала нажмите кнопку «Input» на пульте. Затем используйте кнопки с указателями (стрелки) для перемещения по меню выбора источника. Нажмите кнопку «OK» для подтверждения выбора.

    Регулировка яркости и контрастности

    Для регулировки яркости и контрастности телевизора нажмите кнопку «Menu» на пульте. Затем используйте кнопки с указателями для перемещения по меню настройки изображения. Найдите пункты «Brightness» (яркость) и «Contrast» (контрастность) и используйте кнопки «+» и «-» для регулировки значений.

    Настройка звука

    Для настройки звука телевизора нажмите кнопку «Menu» на пульте. Затем используйте кнопки с указателями для перемещения по меню настройки звука. Найдите пункты «Bass» (басы) и «Treble» (высокие частоты) и используйте кнопки «+» и «-» для регулировки значений.

    Доступ к функциям Smart TV

    Для доступа к функциям Smart TV нажмите кнопку «Home» на пульте. Затем используйте кнопки с указателями для перемещения по меню Smart TV. Нажмите кнопку «OK» для выбора определенного приложения или функции.

    Настройка и переключение каналов

    • Включение телевизора: Нажмите кнопку «Power» на пульте.

    • Переключение между каналами:

      • Прямое переключение: Нажмите кнопку «CH+» или «CH-» для перехода на следующий или предыдущий канал соответственно.

      • Переключение с помощью цифровых кнопок: Нажмите кнопку с нужной цифрой, чтобы перейти на канал с соответствующим номером.

      • Переключение с помощью списка каналов:

        1. Нажмите кнопку «Options».
        2. Используйте кнопки с стрелками (вверх/вниз) для выбора пункта меню «ТВ-каналы».
        3. Нажмите кнопку «OK».
        4. Используйте кнопки с стрелками (вверх/вниз) для выбора нужного канала.
        5. Нажмите кнопку «OK» для выбора канала.
    • Поиск доступных каналов:

      • Автоматический поиск:

        1. Нажмите кнопку «Options».
        2. Используйте кнопки с стрелками (вверх/вниз) для выбора пункта меню «Автоматическая настройка».
        3. Нажмите кнопку «OK».
        4. Используйте кнопки с стрелками (вверх/вниз) для выбора параметра «Автоматический поиск».
        5. Нажмите кнопку «OK» для запуска поиска.
      • Ручной поиск:

        1. Нажмите кнопку «Options».
        2. Используйте кнопки с стрелками (вверх/вниз) для выбора пункта меню «Автоматическая настройка».
        3. Нажмите кнопку «OK».
        4. Используйте кнопки с стрелками (вверх/вниз) для выбора параметра «Ручная настройка».
        5. Нажмите кнопку «OK».

    Регулировка громкости и настройка звука

    Пульт Sony RMT-TX102D предоставляет удобные возможности регулировки громкости и настройки звука вашего телевизора. Ниже описаны основные шаги для выполнения этих действий.

    1. Регулировка громкости

    Для увеличения или уменьшения громкости звука воспользуйтесь кнопками «VOL +» и «VOL -» на пульте управления. Нажатие кнопки «VOL +» увеличит громкость, а кнопки «VOL -» уменьшат громкость.

    2. Настройка звука

    Пульт Sony RMT-TX102D предлагает несколько вариантов настройки звука для достижения наилучшего качества звучания:

    • Режим звука: На пульте управления есть кнопка «SOUND MODE», нажав на нее вы сможете переключаться между различными режимами звука, такими как Стандартный, Диалог, Кино, Музыка и др. Выберите наиболее подходящий режим для текущего контента.
    • Эквалайзер: На пульте есть кнопка «EQ». Путем изменения настроек эквалайзера вы можете достичь желаемого звучания звука. Эквалайзер позволяет регулировать уровни низких, средних и высоких частот.
    • Баланс каналов: Если вы хотите изменить сбалансированность звука между левым и правым каналами, используйте кнопки «BALANCE +» и «BALANCE -». Это может быть полезно, если вы находитесь не точно перед телевизором и хотите, чтобы звук был равномерно распределен.

    Стандартные настройки звука могут подходить большинству пользователей, однако, если вам необходимо, вы можете настроить звук согласно своим предпочтениям, используя описанные выше функции.

    Использование функциональных кнопок пульта

    Пульт Sony RMT-TX102D для телевизора обладает различными функциональными кнопками, которые позволяют управлять различными параметрами телевизионного приложения. В данном разделе рассмотрены основные функции этих кнопок.

    1. Кнопки управления каналами

    Для переключения между каналами используйте кнопки «Вверх» и «Вниз» на пульте. Кнопка «Вверх» позволяет переключиться на следующий канал в списке, а кнопка «Вниз» — на предыдущий канал.

    2. Кнопки управления громкостью

    Для регулировки уровня звука используйте кнопки «+» и «-» на пульте. Кнопка «+» увеличивает уровень громкости, а кнопка «-» уменьшает его.

    3. Кнопка «Источник»

    Кнопка «Источник» позволяет выбрать источник сигнала. Нажмите эту кнопку, чтобы открыть меню выбора источника, а затем используйте кнопки с цифрами для выбора необходимого источника (например, «1» — HDMI1, «2» — HDMI2 и т.д.).

    4. Кнопка «Меню»

    Кнопка «Меню» открывает главное меню телевизионного приложения. С помощью стрелок на пульте перемещайтесь по меню и используйте кнопку «OK» для выбора необходимого пункта меню.

    5. Кнопка «Возврат»

    Кнопка «Возврат» возвращает вас на предыдущую страницу или меню. Используйте ее, если хотите вернуться к предыдущему экрану на телевизоре.

    6. Кнопка «Загрузка информации»

    Кнопка «Загрузка информации» позволяет просмотреть информацию об активном канале или программе на телевизоре. Нажатие этой кнопки отобразит подробную информацию на экране.

    7. Кнопки цифр

    Кнопки с цифрами позволяют непосредственно вводить номер канала или указывать другие параметры при управлении телевизором. Просто введите номер канала с помощью этих кнопок для переключения на нужный канал.

    8. Кнопки «Rewind», «Play/Pause», «Fast Forward»

    Эти кнопки используются для управления проигрыванием контента, если ваш телевизор поддерживает функцию воспроизведения медиафайлов.

    9. Кнопки «Подсветка» и «CC»

    Кнопка «Подсветка» позволяет включить/выключить подсветку на телевизоре, если она поддерживается. Кнопка «CC» открывает меню субтитров и позволяет выбрать или настроить субтитры, если они доступны на текущем канале или воспроизводимом контенте.

    Это основные функциональные кнопки пульта Sony RMT-TX102D для телевизора. Их использование позволит вам полностью управлять телевизором и настроить его под свои предпочтения.

    Программирование пульта на другие устройства

    Пульт Sony RMT-TX102D предоставляет возможность программировать его на другие устройства, помимо телевизора. Это позволяет использовать один пульт для управления несколькими устройствами в вашей домашней системе развлечений.

    Чтобы програмиировать пульт на другие устройства, выполните следующие шаги:

    1. Удерживайте кнопку «SETUP» на пульте до тех пор, пока индикатор не мигнет дважды.
    2. Введите код устройства, который вы хотите добавить на пульт.
    3. Нажмите кнопку «POWER» на пульте и удерживайте ее, пока индикатор не загорится постоянно.
    4. Отпустите кнопку «POWER» и проверьте, работает ли пульт с добавленным устройством.

    Если устройство не реагирует на команды с пульта, попробуйте следующие варианты:

    • Убедитесь, что вы правильно ввели код устройства.
    • Проверьте, что устройство включено и находится в режиме ожидания команд.
    • Убедитесь, что устройство настроено на прием команд от данного пульта.
    • Попробуйте ввести другой код устройства, если доступно несколько вариантов для данного типа устройства.

    Вы также можете программировать несколько устройств на одну кнопку пульта. Для этого повторите шаги 2-4, выбирая разные коды устройств для одной кнопки пульта.

    Код Устройство
    001 ТВ
    002 ДВД-плеер
    003 Аудиосистема
    004 Проектор
    005 Ресивер

    Убедитесь, что следуете инструкциям, указанным в руководстве пользователя для каждого устройства, при необходимости. Это позволит вам полностью использовать функциональность пульта Sony RMT-TX102D и легко управлять различными устройствами в вашей домашней системе развлечений.

    Решение типичных проблем с пультом Sony RMT-TX102D

    Проблема 1: Пульт не реагирует на нажатия

    Если ваш пульт не реагирует на нажатия кнопок, попробуйте выполнить следующие шаги:

    1. Убедитесь, что пульт работает от батареек. Проверьте заряд батареек или замените их на новые.
    2. Проверьте, что пульт нацелен на телевизор и нет преград между пультом и приемником на телевизоре.
    3. Перезагрузите телевизор, отключив его от электрической сети на несколько минут и затем снова подключив.
    4. Попробуйте сбросить настройки пульта по умолчанию. Для этого откройте крышку отсека для батареек на пульте, выньте батарейки и нажмите кнопку RESET на пульте в течение 5 секунд.

    Проблема 2: Кнопки на пульте работают неправильно

    Если кнопки на пульте работают неправильно или выполняют непреднамеренные действия, попробуйте следующие решения:

    1. Убедитесь, что пульт настроен на правильный телевизор. Проверьте, что нажатие кнопки «TV» включает и выключает телевизор.
    2. Проверьте, что пульт настроен на правильный режим ввода (например, HDMI или AV). Используйте кнопки на пульте для переключения между различными режимами ввода.
    3. Проверьте, что кнопки на пульте не заблокированы. Если на пульте есть кнопка «Lock» или «Child Lock», убедитесь, что она не активирована.

    Проблема 3: Пульт низкого дальнего действия

    Если пульт имеет низкое дальнее действие или сигнал не передается на достаточное расстояние, попробуйте следующие решения:

    1. Убедитесь, что батарейки в пульте хорошо заряжены или замените их на новые.
    2. Убедитесь, что пульт нацелен прямо на приемник на телевизоре и нет преград между ними.
    3. Избегайте использования пульта на больших расстояниях от телевизора. Приближайтесь к телевизору для лучшего сигнала.

    Проблема 4: Пульт не работает на других устройствах

    Если пульт не работает на других устройствах, таких как DVD-плеер или аудиосистема, попробуйте следующие решения:

    1. Убедитесь, что пульт настроен на правильное устройство. Используйте кнопки на пульте для переключения между различными устройствами.
    2. Проверьте, что устройство, на котором вы хотите использовать пульт, находится в режиме ожидания или включено.
    3. Убедитесь, что пульт находится на достаточном расстоянии от устройства и нет преград между ними.

    Если проблема с пультом не устраняется после выполнения данных решений, рекомендуется обратиться за помощью к специалисту сервисного центра Sony.

    IRC 21 F (версия 23.07.09 01:18)

         

    •  Рисунки пультов, таблица функций кнопок пульта IRC 21 F
    •    

    •  Список моделей устройств
    •    

    •  Инструкции и приложения к пульту IRC 21 F
    •    

    •  Прошивка пульта IRC 21 F и примечания
    •    

    •  Информация о замене другими пультами
    •    

    •  Где купить, реклама коммерческая и социальная
    •    

    •  Перейти на марку SONY

    Рисунки пультов, таблица функций кнопок пульта IRC 21 F

    RMT-TX102D

    № в базе IRC: 000860

    SONY

    IRC 21 F

    RMT-TX102D

    Код 118

    Файл Word (.docx) с рисунком пульта и таблицей функций кнопок пульта IRC.
    Все изображения в файле подгружаются по гиперссылкам. Файл откроется (скорее всего) в режиме защищённого просмотра (только для чтения, в котором отключено большинство функций редактирования). Чтобы загрузились все изображения в файле, нужно нажать «Разрешить редактирование» или в настройках Word отключить защищённый просмотр файлов из Интернета.

    Список моделей устройств

    Пульт подходит к следующей аппаратуре:

    • телевизор SONY KDL-32R500C
    • телевизор SONY KDL-32RD433
    • телевизор SONY KDL-32WD603
    • телевизор SONY KDL-32WD752
    • телевизор SONY KDL-32WD756
    • телевизор SONY KDL-40R550C
    • телевизор SONY KDL-40RD453
    • телевизор SONY KDL-40WD653
    • телевизор SONY KDL-43WD752
    • телевизор SONY KDL-43WD753
    • телевизор SONY KDL-43WD756
    • телевизор SONY KDL-48R550C
    • телевизор SONY KDL-48WD653
    • телевизор SONY KDL-48WD655
    • телевизор SONY KDL-49WD755
    • телевизор SONY KDL-49WD757
    • телевизор SONY KDL-49WD759
    • телевизор SONY KDL-55WD655

    Инструкции и приложения к пульту IRC 21 F

    Инструкция по настройке к пультам IRC 21 F c версией управляющей программы 2.20.78 и выше (указана в батарейном отсеке на белой этикетке во второй строке).

    Инструкция по настройке к пультам IRC 21 F c версией управляющей программы 2.20.77 и ниже.

    Полное приложение (информация о всех кодах в пульте с таблицами функций кнопок для каждого кода) IRC 21 F (версия 23.07.09 01:18).

    Краткие инструкция и приложение к пульту IRC 21 F (версия 23.07.09 01:18):

    • краткая инструкция (на двух страницах);
    • краткое приложение (на двух страницах);
    • краткие инструкция и приложение одним файлом (на четырёх страницах).

    Файл Word (.docx) с рисунком пульта и таблицей функций кнопок пульта IRC.

    Прошивка пульта IRC 21 F и примечания

    Прошивка IRC 21 F (версия 23.07.09 01:18).

    Информация о замене другими пультами

    Код 533 в любом пульте IRC (если этот код присутствует в пульте и относится к TV устройствам) будет выполнять основные функции управления устройством (таблица функций ниже).

    Код 533

    Информация по замене другими пультами появится позже.

    Где купить, реклама коммерческая и социальная

    Если ссылка не работает, нажмите на картинку логотипа.

    Пульт можно приобрести здесь.

    Пульт можно приобрести и здесь.

    Содержание

    1. Справочное руководство
    2. Пульт ДУ не работает.
    3. Проверьте правильность работы телевизора
    4. Проверьте правильность работы пульта ДУ
    5. Примечание.
    6. Сброс пульта ДУ
    7. Телевизор не реагирует на пульт – что делать
    8. Содержание
    9. Содержание
    10. Как можно самостоятельно устранить сбой
    11. Несколько спасательных кругов
    12. Половина кнопок перестала работать
    13. Решения проблем Bluetooth-пульта
    14. Не от всего можно укрыться высоким забором
    15. Почему телевизор Сони не реагирует на пульт
    16. Почему не работает модуль ДУ
    17. Ремонт и сервисная гарантия

    Справочное руководство

    Пульт ДУ не работает.

    Выберите в тексте , чтобы перейти к необходимому экрану настроек.

    Проверьте правильность работы телевизора

    • Нажмите кнопку питания на телевизоре, чтобы определить, связана ли данная неисправность с пультом ДУ или нет. Расположение кнопки питания см. в Справочник , поставляемом в комплекте с телевизором.
    • Если телевизор не работает, попробуйте выполнить сброс его настроек.
      Выполнение полного сброса (перезапуска) телевизора

    Проверьте правильность работы пульта ДУ

    • Наведите пульт ДУ на датчик дистанционного управления, расположенный в передней части телевизора.
    • Уберите предметы, которые могут загораживать датчик дистанционного управления.
    • Флуоресцентное освещение может оказывать воздействие на работу пульта ДУ; старайтесь не использовать флуоресцентное освещение.
    • Проверьте, что положение каждой батареи совпадает с символами полярности (+) и (-) в отсеке для батарей.
    • Возможно, низкий заряд батареи. Снимите крышку пульта ДУ и замените батарейки.

    Примечание.

    • Пульты ДУ с кнопкой MIC подключаются к телевизору с помощью Bluetooth. Радиопомехи могут возникать в следующих ситуациях и вызывать такие проблемы, как слабая работа микрофона или пульта ДУ, поскольку радиоволны Bluetooth используют ту же частоту, что и радиоволны, излучаемые микроволновыми печами и беспроводными локальными сетями (IEEE802.11b/g/n).
      • Между телевизором и пультом ДУ присутствуют люди или препятствия (например, металлические предметы или стены).
      • Поблизости используется микроволновая печь.
      • Поблизости находится точка доступа беспроводной локальной сети.
      • Телевизор и пульт ДУ не сопряжены.

      В этих случаях попробуйте следующие решения.

      • Используйте пульт ДУ ближе к телевизору.
      • Удалите препятствия между телевизором и пультом ДУ.
      • Используйте пульт ДУ, когда не используется микроволновая печь.
      • Выключите другие устройства Bluetooth.
      • Проверьте настройку Bluetooth телевизора, после чего включите или выключите ее.
        Нажмите кнопку HOME , затем выберите следующее в указанном порядке.
        Если параметр [ Настройки ] — [ Пульты и аксессуары ] — [ Настройки Bluetooth ] — [ Bluetooth ] отключен, включите его. Если он включен, отключите его, после чего включите снова.
      • Устанавливайте точки доступа беспроводной локальной сети и микроволновые печи на расстоянии не менее 10 м от телевизора.
      • Если в беспроводной локальной сети доступна частота 5 ГГц (IEEE802.11a), установите подключение к частоте 5 ГГц.
      • Повторно выполните сопряжение пульта ДУ.
        Нажмите кнопку HOME , затем выберите следующее в указанном порядке.
        [ Настройки ] — [ Пульты и аксессуары ] — [ Дистанционное управление ] — [ Подключиться по Bluetooth ] — [ Подключить новый пульт ДУ ] — выполните инструкции на экране для повторного подключения пульта ДУ.
        Если не удается управлять телевизором с помощью прилагаемого пульта ДУ, выберите параметр [ Подключить новый пульт ДУ ] в указанном выше порядке с помощью пульта ДУ от другого телевизора Sony , после чего повторите попытку подключения с помощью прилагаемого пульта ДУ.
    • В зависимости от модели в поставку входит пульт ДУ с поддержкой Bluetooth, уже сопряженный с телевизором. На момент поставки этот пульт ДУ невозможно использовать для управления другими телевизорами. При проверке работы пульта ДУ следует использовать телевизор, с которым этот пульт поставлялся в комплекте.

    Сброс пульта ДУ

    Если пульт ДУ работает неправильно из-за плохого контакта батарей или статического электричества, возможно, проблему можно решить сбросом пульта ДУ.

    1. Извлеките батареи из пульта ДУ.
    2. Нажмите и удерживайте кнопку питания на пульте ДУ в течение трех секунд.
    3. Установите в пульт ДУ новые батареи.

    Источник

    Телевизор не реагирует на пульт – что делать

    Содержание

    Содержание

    Удобство использования техники играет первоочередную роль. Человек моментально к нему адаптируется, а какие-либо нарушения вызывают дискомфорт. Когда проблема затрагивает пульт ДУ (дистанционного управления), просмотр телевизионных программ перестает приносить удовольствие его пользователю и поиск решения нужен в кратчайшие сроки.

    Как можно самостоятельно устранить сбой

    Прежде чем обращаться к специалисту нужно исключить элементарные поломки. Сначала осмотрите переднюю часть вашего пульта, чтобы убедиться, что он использует ИК, а не работает по технологии Bluetooth или Wi-Fi. Отличительной чертой последних является голосовое управление и соответствующая ему кнопка.

    Расположена по центу данного пульта

    У всех оригинальных моделей она выглядит только так. Исключением будут пульты без наличия основных цифровых кнопок. Они запускают голосовое управление кодовой фразой.

    После этого, порядок действий выглядит следующим образом:

    1. Проверяем работоспособность элементов питания:

    • откройте крышку заднего отсека, извлеките все батарейки;
    • попробуйте альтернативный комплект (от времени они могли разрядиться или протечь).
    • чтобы убедиться в их пригодности, проверьте на других приборах (часы, кухонные весы, радиоуправляемые игрушки)

    2. При нажатии на любую из кнопок телевизор не реагирует на пульт. Тестируем компактного помощника на исправность:

    • при наличии, воспользуйтесь фотоаппаратом или камерой смартфона;
    • направьте пульт ДУ на объектив, достаточно расстояния в 25 см;
    • нажимайте на любую кнопку, вы должны убедиться, что есть мерцание диода.
    • можно справиться и без камеры — испытайте работоспособность на аналогичной модели ТВ в ближайшем гипермаркете электроники.

    3. Помехи по направлению сигнала. Данная неисправность чаще встречается у телевизоров, расположенных на кухне.

    • соседство с микроволновкой;
    • сияющие лампы дневного света;
    • повышенная яркость освещения.

    Стоит вынуть вилки всех работающих приборов, выключить всю осветительную аппаратуру. Спустя минуту верните в сеть только телевизор. Тестируйте вновь.

    4. Удостоверившись в исправном состоянии пульта, переходим к исследованию принимающего устройства. Единственный способ — найти подходящий, либо универсальный пульт.

    Аксессуар соседа сработал, а попытки вашего — тщетны. Значит неосознанно сбита рабочая частота пульта ДУ. Об этом ниже.

    Иная ситуация, когда индикатор телевизора мерцает, но не запускает его. Или того хуже — никак не реагирует.

    В первом случае наблюдается поломка фотоприемника, во втором — процессора управления. Без диагностики специальных приборов подтвердить это невозможно. Лучше не экспериментировать и обратиться в ближайший сервис-центр.

    5. Пользователь должен изменить частоту передачи сигнала в меню настройки телевизора. Ничего сложного. Но есть расхождения для каждой модификации телевизора.

    Необходимо обратиться к инструкциям для конкретного устройства либо найти их на веб-сайте производителя.

    Проверить частоту можно только с помощью осциллографа, хоть интернет и пестрит множеством других недостоверных методов. Мастер в считанные минуты определит и восстановит сигнал.

    Несколько спасательных кругов

    • У производителей Samsung и Philips следует одновременно нажать кнопки program и volume. Сигнал автоматически возобновится. При неудаче — вам нужно перепрошить устройство.
    • Некоторые ПДУ могут применяться для попеременного управления несколькими устройствами. Кнопки переключения находятся в самом верху. Убедитесь, что выбран подходящий канал входа на ТВ (input, TV, AV, video и source).
    • Воспользуйтесь мобильной утилитой и настройте электронный пульт из своего смартфона. Пошаговое описание здесь.

    Половина кнопок перестала работать

    Пульт пользуется популярностью у всех членов семьи. С тем же успехом он попадает под различное механическое воздействие. Залит чаем или полон хлебных крошек — распространенные явления.

    Будем честными перед собой — не всегда используется в чистых руках. Поэтому пульт стоит периодически очищать.

    1. Для начала стоит раскрутить винты и разобрать пульт. Далее воспользуйтесь пневматическим очистителем или обычным очистителем печатных плат. Вариант паяльного флюса также подойдёт.

    2. Дайте обсохнуть плате, резиновой накладке и крышкам не менее часа.

    3. Никаких зубных щеток. Особенно это касается клавиатуры. Она покрыта токопроводящим слоем. Стереть его за несколько процедур довольно просто.

    При постоянном обслуживании можно гарантировать работу маленького помощника на многие годы.

    Решения проблем Bluetooth-пульта

    Телевизор перегружается различными Bluetooth-соединениями и, потеряв связь с основным, возникают неудобства.

    Опустим вышеописанные проблемы с батарейками или механическим воздействием. Перейдем сразу к действиям:

    1. Перезагрузите телевизор. Отключите все Bluetooth-устройства кроме пульта.

    2. Пульты с двусторонним управлением требуют четкого положения в пространстве. Попробуйте установить прямо перпендикулярное направление. Теперь переверните.

    3. Уточните, какая версия программного обеспечения установлена на телевизоре. Обновите до последней.

    4. То же самое следует совершить, когда работает лишь одна половина пульта.

    5. После обновления может нарушиться сопряжение. Удалите предыдущее соединение. Заново подключите пульт.

    После восстановления связи не спешите с подключением остальных устройств. Делайте это постепенно, одно за другим. После каждой удачной попытки вновь перепроверьте пульт. Отключайте ненужные в данный момент.

    Не от всего можно укрыться высоким забором

    Геннадий Малкин однажды сказал: «Даже самая яркая женщина проигрывает в сравнении с телевизором.»

    Практически все сферы жизни следуют по пути технологического прогресса. Телевизор уже стал другом и компаньоном человека во многих ситуациях нашего существования. Голосовое управление уже стало реальностью. Скоро уже никого не удивит умный телевизор, работающий по хлопку или по велению вашего голоса.

    А пока этого не произошло, не забывайте о том, что всегда можно решить проблему с помощью универсального пульта. И не нужен вам для этого специалист. Выбрать функцию настройки параметров и ввести нужный код не составит труда.

    Поэтому не стоит волноваться за свою технику, но и не нужно быть пренебрежительным к ней. Иногда лучшее, что можно сделать при неисправности — выждать время. И уже с холодной головой возвращаться к решению.

    Источник

    Почему телевизор Сони не реагирует на пульт

    Управление современными плазменными телевизорами осуществляется двумя способами: посредством пульта дистанционного управления или путем нажатия кнопок, расположенных на панели устройства. Первый метод более удобный для пользователей, и многие уже позабыли те времена, когда приходилось вставать с дивана для переключения канала. Когда телевизор перестает реагировать на команды пульта, это вызывает определенный дискомфорт.

    Почему не работает модуль ДУ

    С такой проблемой могут столкнуться владельцы как дорогих, так и бюджетных моделей ТВ-приемников. Некоторые производители домашней электроники пользуются у потребителей высоким уровнем доверия и популярностью, например, японская компания Sony. Как бы ни аккуратно пользователь обращался с электронными приборами, от неожиданной поломки никто не застрахован. Если телевизор Сони не реагирует на пульт, вначале рекомендуется разобраться с причиной поломки.

    Точный диагноз неисправности модуля дистанционного управления поставит опытный мастер, но иногда поломка может быть настолько незначительной, что устраняется за несколько минут. К наиболее частым причинам относятся следующие моменты:

    1. Выход из строя элементов питания. Вероятный признак разряженных батареек – передача сигнала с перерывами. Потребителю могли также попасться бракованные изделия, которые перестали работать спустя несколько дней после покупки.
    2. Неисправность самого TV-приемника. Мог выйти из строя ИК датчик, но такое случается крайне редко. Если телевизор Тошиба не реагирует на пульт, пользователь с помощью небольшой хитрости способен проверить исправность ИК модуля. Необходимо включить камеру на мобильном телефоне и направить ее в сторону светодиодного индикатора. После этого потребуется нажать на пульте одну из клавиш и обратить внимание на светодиод. Его мерцание расскажет, что пульт находится в рабочем состоянии.
    3. Не совпадает частота сигнала. Индикатор может светиться, но команды приемник не воспринимает.
    4. Сигнал пропадает на определенное время. Желаемое действие выполняется лишь после многократного нажатия на одну из кнопок. С подобной проблемой чаще всего сталкиваются не только владельцы устройств Тошиба, но и таких брендов как Phillips, Samsung. Решить ее можно двумя методами: выполнить перепрошивку изделия или попробовать одновременно нажать на клавиши звука и выбора программы на передней панели телевизора.
    5. Посторонние помехи. Эта причина возникает редко, но не стоит сбрасывать ее со счетов. Работе модуля ДУ может мешать лампа дневного света, микроволновка, свечи СВЧ или прочие приспособления. С электромагнитными помехами чаще сталкиваются пользователи, размещающие телевизор на кухне.

    Нередко приборы выходят из строя по вине самих владельцев электронного оборудования. Могла произойти механическая поломка, которая привела к тому, что приемник перестал воспринимать команды.

    Более серьезной считается проблема, когда телевизор не реагирует на пульт и кнопки с передней панели. Причина может крыться в неисправности фотоприемника или в микросхеме управления устройством. Неисправность не рекомендуется устранять самостоятельно, поскольку есть вероятность нанесения приемнику непоправимого ущерба. Процессор для некоторых моделей может оказаться настолько дорогим, что выгодней будет приобрести новую «плазму».

    Если ремонт пульта требует слишком больших финансовых затрат, лучше приобрести универсальное устройство. Также на управление телевизором возможно настроить любой современный смартфон. Специальная программа, которая скачивается с онлайн-маркета, превратит гаджет в модуль управления бытовым прибором.

    Ремонт и сервисная гарантия

    Ремонт модуля дистанционного управления будет зависеть от характера поломки. Если пользователь залил его водой или какой-либо жидкостью, допустимо решить проблему самостоятельно. Первым делом необходимо разобрать прибор и осмотреть печатную плату. Осторожными движениями с помощью специального раствора обработать поврежденные контакты и микросхемы. Если нажатие на клавиши получается тугим, кнопки восстановить не удастся, придется произвести их замену.

    Устранять неполадки самостоятельно рекомендуется только самым опытным пользователям, в противном случае рекомендуется обратиться за помощью к профессионалам. Нехватка опыта и сноровки может привести к формированию новых повреждений. Замена или ремонт компонентов аппаратной части должны производиться в специализированных сервисах.

    Когда необходимо выполнить сервисную настройку, например, обновить прошивку, мастера можно вызвать на дом.

    В случае покупки телевизора у официальных представителей рекомендуется изучить гарантийный талон. Если его срок действия еще действителен, следует обратиться за помощью туда, где покупалось оборудование. Не стоит забывать о том, что для любого изделия предусмотрен определенный срок службы. Когда прибор устарел или износился, удобнее и экономически выгоднее приобрести новый девайс.

    Источник

    RMT-TX210E

    Operating Instructions GBMode d’emploi FRManual de instrucciones ESGebruiksaanwijzing NLBedienungsanleitung DEInstruções de operação PTIstruzioni per l’uso ITBruksanvisning SEBetjeningsvejledning DKKäyttöohjeet FIBruksanvisning NOInstrukcja obsługi PLNávod k použití CZNávod na obsluhu SKKezelési útmutató HUInstrucţiuni de utilizare ROИнструкции за експлоатация BGΟδηγίες λειτουργίας GRKullanma Kılavuzu TRИнструкция по эксплуатации

    RU

    Інструкції з експлуатації UA

    Remote Control

    4-589-287-12(1)©2016 Sony Corporation

    Remote Control Parts Description

    English

    / (Input select/Text hold)

    In TV mode: Display and select the input source.

    In Text mode: Hold the current page.

     (TV standby)

    Turn on or turn off the TV (standby mode).

    TV

    • Switch to a TV channel or input from other

    applications.*

    1

    • Turn on the TV to display TV channel or input.*

    1

    • Switch to the digital TV.*

    2

    (Subtitle setting)

    Turn subtitles on or off (when the feature is

    available).

    AUDIO

    Change the language for the programme currently

    being viewed.

    ACTION MENU*

    1

    Display a list of contextual functions.

    OPTIONS*

    2

    Displays a list that contains shortcuts to some

    setting menus.

    The listed options vary depending on the current

    input and contents.

    GUIDE/

    Display the digital programme guide.

    BACK/

    Return to previous screen.

    / (Info/Text reveal)

    Display information.

    //// (Item select/Enter)

    HOME

    Display the TV Home Menu.

    Colour buttons

    Execute correspondent function at that time.

    Number buttons (Text)

    Display text information.

    (Jump)

    Jump back and forth between two channels or

    inputs. The TV alternates between the current

    channel or input and the last channel or input that

    was selected.

    +/– (Volume)

    Adjust the volume.

    (Muting)

    Mute the sound. Press again to restore the sound.

    PROG +/–//

    In TV mode: Select the channel.

    In Text mode: Select the next () or previous ()

    page.

    The location, availability and function of remote control button may

    vary depending on your country/region/TV model.

    *1 For FW85XD8501 / 75XD8501 / 65XD8501 / 55XD8501 /

    49XD8001 / 43XD8001, KD-65XD8599 / 55XD8599 /

    55XD8588 / 49XD8099 / 49XD8088 / 43XD8099 / 43XD8088

    only

    *2 For KDL49WD759 / 49WD758 / 43WD759 / 43WD758 /

    32WD759 / 32WD758 only

    Français

    / (Sélection de l’entrée/Maintien du

    Télétexte)

    En mode TV : Pour afficher et sélectionner la source

    d’entrée.

    En mode Télétexte : Maintenez la page en cours.

    Battery Size R6 × 2

    Battery Insert

    Using Remote Control

     (Veille du téléviseur)

    Mettez le téléviseur sous ou hors tension (mode

    veille).

    TV

    • Commutez sur une chaîne télévisée ou une entrée

    provenant d’autres applications.*

    1

    • Allumez le téléviseur pour afficher l’entrée ou la

    chaîne télévisée.*

    1

    • Basculez vers la télévision numérique.*

    2

    (Réglage sous-titre)

    Activez ou désactivez les sous-titres (lorsque cette

    fonction est disponible).

    AUDIO

    Modifiez la langue du programme en cours de

    visionnage.

    ACTION MENU*

    1

    Affichez une liste des fonctions contextuelles.

    OPTIONS*

    2

    Affiche une liste contenant les raccourcis vers

    certains menus de réglages.

    Les options listées varient en fonction de l’entrée et

    des contenus en cours.

    GUIDE/

    Affichez le guide des programmes numériques.

    BACK/

    Revenez à l’écran précédent.

    / (Affichage des infos/du Télétexte)

    Affichez des informations.

    //// (Sélection/validation des

    options) HOME

    Affichez le menu Accueil du téléviseur.

    Touches de couleur

    Exécutez la fonction correspondante à ce moment.

    Touches numériques (Télétexte)

    Affichez les informations de Télétexte.

    (Saut)

    Basculez entre deux chaînes ou entrées. Le téléviseur

    affiche successivement la chaîne ou l’entrée en cours

    et la dernière chaîne ou entrée sélectionnée.

    +/– (Volume)

    Réglez le volume.

    (Coupure du son)

    Coupez le son. Appuyez à nouveau sur la touche

    pour rétablir le son.

    PROG +/–//

    En mode TV : Sélectionnez la chaîne.

    En mode Télétexte : Sélectionnez la page suivante

    () ou précédente ().

    L’emplacement, la disponibilité et la fonction des touches de la

    télécommande peuvent varier selon votre pays/région/modèle de

    téléviseur.

    *1 Pour les modèles FW85XD8501 / 75XD8501 / 65XD8501 /

    55XD8501 / 49XD8001 / 43XD8001, KD-65XD8599 /

    55XD8599 / 55XD8588 / 49XD8099 / 49XD8088 / 43XD8099 /

    43XD8088 uniquement

    *2 Pour les modèles KDL49WD759 / 49WD758 / 43WD759 /

    43WD758 / 32WD759 / 32WD758 uniquement

    Español

    / (Selección de la entrada/bloqueo de

    página)

    En el modo televisión: Permite ver y seleccionar la

    fuente de entrada.

    En el modo texto: Permite retener la página actual.

     (Modo en espera del televisor)

    Permite encender o apagar el televisor (modo en

    espera).

    TV

    • Permite acceder a un canal de televisión o a una

    entrada de otras aplicaciones.*

    1

    • Encienda el televisor para visualizar la entrada o el

    canal del televisor.*

    1

    • Conectar con TV digital.*

    2

    (Ajuste de subtítulos)

    Permite activar y desactivar los subtítulos (cuando

    esta función está disponible).

    AUDIO

    Cambia el idioma del programa visualizado en ese

    momento.

    ACTION MENU*

    1

    Muestra una lista de funciones contextuales.

    OPTIONS*

    2

    Muestra una lista que contiene accesos directos a

    algunos menús de configuración.

    Las opciones de la lista varían dependiendo de los

    contenidos y entradas actuales.

    GUIDE/

    Muestra la guía de programas digitales.

    BACK/

    Permite volver a la pantalla anterior.

    / (Información/datos de texto)

    Permite acceder a información.

    //// (Selección de opción/Intro)

    HOME

    Muestra el menú de inicio del televisor.

    Botones de colores

    Ejecuta la función correspondiente al pulsarlo.

    Botones numéricos (Texto)

    Permite acceder a información de texto.

    (Saltar)

    Permite moverse entre dos canales o entradas. El

    televisor alterna entre el canal o la entrada actual y

    el último canal o entrada seleccionado.

    +/– (Volumen)

    Ajusta el volumen.

    (Silenciamiento)

    Silencia el sonido. Vuelva a pulsarlo para que se oiga

    de nuevo.

    PROG +/–//

    En el modo televisión: Permite seleccionar el canal.

    En el modo texto: Permite seleccionar la página

    siguiente () o la página anterior ().

    La posición, la disponibilidad y la función del botón del mando a

    distancia pueden variar en función del país, la región o el modelo

    de televisor.

    *1 Para FW-85XD8501 / 75XD8501 / 65XD8501 / 55XD8501 /

    49XD8001 / 43XD8001, KD-65XD8599 / 55XD8599 /

    55XD8588 / 49XD8099 / 49XD8088 / 43XD8099 /

    43XD8088 solo

    *2 Para KDL-49WD759 / 49WD758 / 43WD759 / 43WD758 /

    32WD759 / 32WD758 solo

    Nederlands

    / (Ingangsselectie/Tekst vasthouden)

    In televisiestand: De ingangsbron weergeven en

    selecteren.

    In teletekststand: De huidige pagina aanhouden.

     (tv-stand-by)

    Hiermee kunt u de televisie in- of uitschakelen

    (stand-bystand).

    TV

    • Hiermee kunt u vanaf een andere toepassing

    overschakelen naar een televisiezender of

    ingang.*

    1

    • Schakel de televisie in om de televisiezender of de

    ingang weer te geven*

    1

    • Schakel naar digitale televisie.*

    2

    (Ondertiteling instellen)

    Hiermee kunt u ondertitels in- of uitschakelen

    (wanneer deze functie beschikbaar is).

    AUDIO

    Hiermee kunt u de taal wijzigen van het programma

    dat momenteel wordt bekeken.

    ACTION MENU*

    1

    Hiermee kunt u een lijst met contextuele functies

    weergeven.

    OPTIONS*

    2

    Toont een lijst met snelkoppelingen naar een aantal

    instelmenu’s.

    De vermelde opties zijn afhankelijke van de huidige

    invoer en inhoud.

    GUIDE/

    Hiermee kunt u de digitale programmagids

    weergeven.

    BACK/

    Hiermee kunt u terugkeren naar het vorige scherm.

    / (Info/Tekst tonen)

    Hiermee kunt u informatie weergeven.

    //// (Item selecteren/bevestigen)

    HOME

    Hiermee kunt u het startmenu van de televisie

    weergeven.

    Kleurtoetsen

    Hiermee kunt u de op dat moment geldende functie

    uitvoeren.

    Cijfertoetsen (Teletekst)

    Hiermee kunt u tekstinformatie weergeven.

    (Overschakelen)

    Hiermee kunt u schakelen tussen twee zenders of

    ingangen. De televisie schakelt tussen de huidige

    zender of ingang en de vorige zender of ingang die

    geselecteerd was.

    +/– (Volume)

    Hiermee kunt u het volume regelen.

    (Geluidsonderdrukking)

    Hiermee kunt u het geluid dempen. Druk nogmaals

    om het geluid te herstellen.

    PROG +/–//

    In televisiestand: De zender selecteren.

    In teletekststand: De volgende () of vorige ()

    pagina selecteren.

    De locatie, beschikbaarheid en functie van de

    afstandsbedieningsknop kunnen verschillen afhankelijk van uw

    regio/land en het model van uw televisie.

    *1 Alleen voor FW-85XD8501 / 75XD8501 / 65XD8501 /

    55XD8501 / 49XD8001 / 43XD8001, KD-65XD8599 /

    55XD8599 / 55XD8588 / 49XD8099 / 49XD8088 / 43XD8099 /

    43XD8088

    *2 Alleen voor

    KDL-49WD759 / 49WD758 / 43WD759 / 43WD758 /

    32WD759 / 32WD758

    Deutsch

    / (Eingangswahl/Text anhalten)

    Im TV-Modus: Eingangsquelle anzeigen lassen und

    auswählen.

    Im Text-Modus: Stoppt auf der aktuellen Seite.

     (TV-Standby)

    Schalten Sie das Fernsehgerät ein oder aus (Standby-

    Modus).

    TV

    • Schalten Sie zu einem Fernsehkanal oder zur

    Einspeisung anderer Geräte um.*

    1

    • Schalten Sie das Fernsehgerät ein, um einen

    Fernsehkanal oder den Eingang anzuzeigen.*

    1

    • Auf Digitalfernsehen umschalten.*

    2

    (Untertiteleinstellung)

    Aktivieren oder deaktivieren Sie die Untertitel (wenn

    die Funktion verfügbar ist).

    AUDIO

    Ändern Sie die Sprache für das Programm, das

    derzeit wiedergegeben wird.

    ACTION MENU*

    1

    Zeigen Sie eine Liste der Kontextfunktionen an.

    OPTIONS*

    2

    Zeigt eine Liste an, die Schnellkombinationen zum

    Aufrufen einiger Einstellungsmenüs enthält.

    Die aufgeführten Optionen können je nach

    aktuellem Eingang und Inhalten variieren.

    GUIDE/

    Zeigen Sie die digitale Programmübersicht an.

    BACK/

    Rufen Sie den vorherigen Bildschirm auf.

    / (Info/Text aufdecken)

    Zeigt Informationen an.

    //// (Element auswählen/Eingabe)

    HOME

    Zeigen Sie das Startmenü des Fernsehgeräts an.

    Farbtasten

    Mit diesen Tasten können Sie die entsprechenden

    Funktionen ausführen.

    Zifferntasten (Text)

    Diese Taste zeigt Textinformationen an.

    (Springen)

    Springen Sie zwischen zwei Kanälen oder Eingängen

    hin und her. Das Fernsehgerät wechselt zwischen

    dem aktuellen Kanal oder Eingang und dem letzten

    Kanal oder Eingang, der ausgewählt war.

    +/– (Lautstärke)

    Passen Sie die Lautstärke an.

    (Stummschaltung)

    Schalten Sie den Ton stumm. Drücken Sie die Taste

    erneut, um den Ton wieder hörbar zu machen.

    PROG +/–//

    Im TV-Modus: Wählen Sie den Kanal.

    Im Text-Modus: Wählen Sie die nächste () oder

    vorherige () Seite.

    Die Position, Verfügbarkeit und Funktion der Fernbedienungstasten

    kann abhängig vom Land/der Region/dem Fernsehgerät-Modell

    variieren.

    *1 Nur für FW-85XD8501 / 75XD8501 / 65XD8501 / 55XD8501 /

    49XD8001 / 43XD8001, KD-65XD8599 / 55XD8599 /

    55XD8588 / 49XD8099 / 49XD8088 / 43XD8099 / 43XD8088

    *2 Nur für KDL-49WD759 / 49WD758 / 43WD759 / 43WD758 /

    32WD759 / 32WD758

    Português

    / (Selecção de entrada/Fixar teletexto)

    No modo de televisão: Apresenta e seleciona a fonte

    de entrada.

    No modo de Teletexto: Fixar a página actual.

     (Televisor em modo de espera)

    Ligar ou desligar o televisor (modo de espera).

    TV

    • Mudar para um canal de televisão ou para a

    emissão de outras aplicações.*

    1

    • Ligue o televisor para exibir o canal de TV ou

    entrada.*

    1

    • Muda para a TV digital.*

    2

    (Configurar legendas)

    Ligar ou desligar as legendas (quando a

    funcionalidade está disponível).

    AUDIO

    Mudar o idioma do programa que está a ser

    visualizado nesse momento.

    ACTION MENU*

    1

    Apresentar uma lista de funções contextuais.

    OPTIONS*

    2

    Apresenta uma lista que contém atalhos para alguns

    menus de definição.

    As opções indicadas variam consoante a entrada e

    os conteúdos atuais.

    GUIDE/

    Apresentar o guia de programas digital.

    BACK/

    Voltar ao ecrã anterior.

    / (Revelação de Informação/Teletexto)

    Apresentar informações.

    //// (Introduzir/Selecionar item)

    HOME

    Mostrar o Menu Inicial do televisor.

    Botões coloridos

    Executar funções correspondentes nesse momento.

    Botões numéricos (Teletexto)

    Apresentar informações de teletexto.

    (Saltar)

    Saltar para a frente e para trás entre dois canais ou

    entradas. O televisor alterna entre o canal ou entrada

    actual e o último canal ou entrada seleccionada.

    +/– (Volume)

    Ajustar o volume.

    (Sem som)

    Cortar o som. Carregar novamente para restaurar o

    som.

    PROG +/–//

    No modo de televisão: Seleccionar o canal.

    No modo de Teletexto: Seleccionar a página seguinte

    () ou anterior ().

    A localização, disponibilidade e função do botão do telecomando

    pode variar, dependendo do país/região/modelo de televisor.

    *1 Apenas para FW85XD8501 / 75XD8501 / 65XD8501 /

    55XD8501 / 49XD8001 / 43XD8001, KD-65XD8599 / 55XD8599 /

    55XD8588 / 49XD8099 / 49XD8088 / 43XD8099 / 43XD8088

    *2 Apenas para KDL49WD759 / 49WD758 / 43WD759 / 43WD758 /

    32WD759 / 32WD758

    Italiano

    / (Selezione ingresso/Blocca Pagina

    Televideo)

    In modalità TV: Consente di visualizzare e selezionare

    la sorgente di ingresso.

    In modalità Televideo: Consente di bloccare la pagina

    visualizzata.

     (Standby TV)

    Consente di accendere o spegnere il televisore (modo

    standby).

    TV

    • Dalle applicazioni, consente di passare ai

    programmi TV o agli ingressi.*

    1

    • Accendere il televisore sul canale TV o l’ingresso

    preimpostato.*

    1

    • Passare alla TV digitale.*

    2

    (Impostazione Sottotitoli)

    Consente di attivare o disattivare i sottotitoli (quando

    la funzione è disponibile).

    AUDIO

    Consente di ascoltare il programma in lingua originale,

    quando questa è trasmessa dall’emittente.

    ACTION MENU*

    1

    Consente di visualizzare un elenco di funzioni

    contestuali.

    OPTIONS*

    2

    Consente di visualizzare un elenco di collegamenti

    rapidi ad alcuni menu di impostazione.

    Le opzioni elencate variano in base ai contenuti e

    all’ingresso in uso.

    GUIDE/

    Consente di visualizzare la guida TV.

    BACK/

    Consente di tornare alla schermata precedente.

    / (Info/Soluzione giochi Televideo)

    Consente di visualizzare le informazioni sui

    programmi TV. Nel Televideo, fornisce la soluzione ai

    quesiti.

    //// (Selezione/Conferma o OK)

    HOME

    Consente di visualizzare il menu principale del

    televisore.

    Tasti colorati

    I 4 tasti colorati (rosso, verde, giallo, blu) consentono

    di eseguire la funzione corrispondente indicata sullo

    schermo.

    Tasti numerici (Televideo)

    Consente di visualizzare le informazioni del Televideo.

    (Salto)

    Consente di saltare in avanti o all’indietro tra due

    canali o ingressi. Il televisore passa dal canale o

    ingresso corrente all’ultimo canale o ingresso

    selezionato e viceversa.

    +/– (Volume)

    Consente di regolare il volume.

    (Disattivazione audio)

    Consente di disattivare l’audio. Premere nuovamente

    per riattivare l’audio.

    PROG +/–//

    In modalità TV: consente di passare al programma

    successivo/precedente (zapping).

    In modalità Televideo: Consente di selezionare la

    pagina successiva () o precedente ().

    La posizione, la disponibilità e la funzione del tasto del

    telecomando possono variare a seconda del paese/della regione/

    del modello del televisore.

    *1 Solo per FW-85XD8501 / 75XD8501 / 65XD8501 / 55XD8501 /

    49XD8001 / 43XD8001, KD-65XD8599 / 55XD8599 / 55XD8588

    / 49XD8099 / 49XD8088 / 43XD8099 / 43XD8088

    *2 Solo per KDL-49WD759 / 49WD758 / 43WD759 / 43WD758 /

    32WD759 / 32WD758

    Svenska

    / (Ingångsväljare/Text halt)

    I TV-läget: Visa och välj ingångskällan.

    I textläget: Frys aktuell sida.

     (TV-standby)

    Slå på eller stäng av TV:n (standbyläge).

    TV

    • Växla till en TV-kanal eller ingång från annat

    program.*

    1

    • Sätt på TV:n för att se en TV-kanal eller ingång

    från ett annat program.*

    1

    • Växla till digital-TV.*

    2

    (Inställning av textning)

    Slå på eller stäng av textning (när funktionen är

    tillgänglig).

    AUDIO

    Ändra språk för det program som visas för tillfället.

    ACTION MENU*

    1

    Visa en lista över relevanta funktioner.

    OPTIONS*

    2

    Visar en lista som innehåller genvägar till vissa

    inställningsmenyer.

    De alternativ som visas kan variera beroende på den

    aktuella ingången och innehåll.

    GUIDE/

    Visa den digitala programguiden.

    BACK/

    Återgå till föregående skärm.

    / (Visa info/text)

    Visa information.

    //// (Välj alternativ/Enter)

    HOME

    Visa TV:ns Home-meny.

    Färgknappar

    Utför motsvarande funktion vid tillfället.

    Sifferknappar (Text)

    Visa textinformation.

    (Hoppa)

    Hoppa fram och tillbaka mellan två kanaler eller

    ingångar. TV:n växlar mellan den aktuella kanalen

    eller ingången och den senaste kanalen eller

    ingången som valdes.

    +/– (Volym)

    Justera volymen.

    (Ljud av)

    Stäng av ljudet. Tryck igen för att återställa ljudet.

    PROG +/–//

    I TV-läget: Välj kanal.

    I textläget: Välj nästa () eller föregående () sida.

    Fjärrkontrollknappens plats, tillgänglighet och funktion kan variera

    beroende på land/region/TV-modell.

    *1 Endast för FW-85XD8501 / 75XD8501 / 65XD8501 / 55XD8501 /

    49XD8001 / 43XD8001, KD-65XD8599 / 55XD8599 / 55XD8588 /

    49XD8099 / 49XD8088 / 43XD8099 / 43XD8088

    *2 Endast för KDL49WD759 / 49WD758 / 43WD759 / 43WD758 /

    32WD759 / 32WD758

    Dansk

    / (Indgangsvælger/Stop på side)

    I TV-tilstand: Vis og vælg indgangskilden.

    I teksttilstand: Stop på den aktuelle side.

     (TV-standby)

    Tænd eller sluk TV’et (standby).

    TV

    • Skift til en TV-kanal eller indgang fra andre

    applikationer.*

    1

    • Tænd for tv’et for at vise TV-kanal eller indgang.*

    1

    • Skift til digital TV.*

    2

    (Undertekst-indstilling)

    Slå undertekster til eller fra (når funktionen er

    tilgængelig).

    AUDIO

    Skift sprog for programmet, som aktuelt vises.

    ACTION MENU*

    1

    Vis en liste over kontekstfunktioner.

    OPTIONS*

    2

    Viser en liste over genveje til visse

    indstillingsmenuer.

    De viste valgmuligheder afhænger af den aktuelle

    indgang og indholdet.

    GUIDE/

    Vis den digitale programvejledning.

    BACK/

    Vend tilbage til forrige skærm.

    / (Informationer/Vis skjult tekst)

    Vis information.

    //// (Valg af element/Enter)

    HOME

    Vis TV-menuen Home.

    Farveknapper

    Udfør tilsvarende funktion på tidspunktet.

    Nummerknapper (Tekst-TV)

    Viser tekstinformationer.

    (Spring)

    Spring frem og tilbage mellem to kanaler eller

    indgange. TV’et skifter mellem den aktuelle kanal

    eller indgang og den sidst valgte kanal eller indgang.

    +/– (Lydstyrke)

    Juster lydstyrken.

    (Lydløs)

    Slå lyden fra. Tryk igen for at slå lyden til.

    PROG +/–//

    I TV-tilstand: Vælg kanalen.

    I teksttilstand: Vælg næste () eller forrige () side.

    Fjernbetjeningsknappernes placering, tilgængelighed og funktion

    kan variere afhængigt af land/region/TV-model.

    *1 Kun for FW85XD8501 / 75XD8501 / 65XD8501 / 55XD8501 /

    49XD8001 / 43XD8001, KD-65XD8599 / 55XD8599 /

    55XD8588 / 49XD8099 / 49XD8088 / 43XD8099 / 43XD8088

    *2 Kun for KDL-49WD759 / 49WD758 / 43WD759 / 43WD758 /

    32WD759 / 32WD758

    Suomi

    / (Tulosignaalin valinta/tekstin pito)

    TV-tilassa: Näytä ja valitse tulolähde.

    Teksti-TV-tilassa: Aseta nykyinen sivu pitoon.

     (TV-valmiustila)

    Avaa tai sammuta TV (valmiustila).

    TV

    • Vaihda TV-kanavalle tai ohjelmalähteelle muista

    sovelluksista.*

    1

    • Kytke TV päälle, jotta TV-kanava tai ohjelmalähde

    tulee näkyviin.*

    1

    • Vaihda digi-TV:lle.*

    2

    (Tekstityksen asetukset)

    Tuo tekstityksen näkyviin tai poistaa sen näkyvistä

    (kun toiminto on käytettävissä).

    AUDIO

    Vaihda parhaillaan katsottavan ohjelman kieli.

    ACTION MENU*

    1

    Näytä asiayhteyteen liittyvien toimintojen luettelo.

    OPTIONS*

    2

    Näyttää luettelon, joka sisältää oikopolkuja joihinkin

    asetusvalikoihin.

    Luetellut vaihtoehdot riippuvat valitusta

    tuloliitännästä ja sisällöstä.

    GUIDE/

    Näytä digitaalinen ohjelmaopas.

    BACK/

    Palaa edelliseen näyttöön.

    / (Tiedot/tekstin paljastus)

    Näytä tiedot.

    //// (Kohteen valinta/syöttö)

    HOME

    Tuo TV:n Home-valikko näkyviin.

    Väripainikkeet

    Suorita vastaava toiminto kyseisellä hetkellä.

    Numeropainikkeet (Teksti)

    Näytä tekstitiedot.

    (Hyppää)

    Siirry edestakaisin kahden kanavan tai

    signaalilähteen välillä. TV vaihtaa nykyisen kanavan

    tai signaalilähteen ja viimeksi valitun kanavan tai

    signaalilähteen välillä.

    +/– (Äänenvoimakkuus)

    Säädä äänenvoimakkuutta.

    (Mykistys)

    Mykistä ääni. Palauta ääni painamalla uudelleen.

    PROG +/–//

    TV-tilassa: Valitse kanava.

    Teksti-TV-tilassa: Valitse seuraava () tai edellinen

    () sivu.

    Kaukosäätimen painikkeen sijainti, käytettävyys ja toiminta saattaa

    vaihdella maan/ alueen/TV-mallin mukaan.

    *1 Vain mallit FW85XD8501 / 75XD8501 / 65XD8501 / 55XD8501 /

    49XD8001 / 43XD8001, KD-65XD8599 / 55XD8599 / 55XD8588 /

    49XD8099 / 49XD8088 / 43XD8099 / 43XD8088

    *2 Vain mallit KDL-49WD759 / 49WD758 / 43WD759 / 43WD758 /

    32WD759 / 32WD758

    Norsk

    / (Valg av innhold / hold tekst)

    I TV-modus: Vis og velg inngangskilden.

    I tekstmodus: Hold den aktuelle siden.

     (TV standby)

    Slå på eller slå av TV-en (standbymodus).

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Пульт sony rm ed062 инструкция
  • Пульт для кондиционера 6000 in 1 a c universal инструкция
  • Пульт scoole для кондиционера инструкция
  • Пульт для кондиционера aeronik aso 07 hs2 инструкция
  • Пульт rolsen rrc 110 инструкция