Пылесос занусси 2100w инструкция по применению

инструкцияZanussi ZAN2100WB

CH1260205

www.zanussi.com

Cамо определени моделиPouze u některých modelůNur bestimmte ModelleKun på visse modellerAinult kindlad mudelidSolo algunos modelosVain tietyt mallitSuivant les modèles

Certain models onlyΟρισμένα μόνο μοντέλαSamo određeni modeliCsak egyes típusoknálSolo per alcuni modelliTik tam tikriems modeliamsTurbouzgaļu aksesuāriemAlleen

bepaalde modellenKun enkelte modellerTylko niektóre modeleApenas em determinados modelosApenas em determinados modelosDoar pentru anumite modeleTолько отдельные

моделиBara vissa modellerLe določeni modeliLen určité modelyCамо код одређених моделаYalnızca bazı modellerdeЗалежно від моделі

Препоръчителна дюзаDoporučená hubiceEmpfohlene DüseAnbefalet mundstykkeSoovituslik otsakCepillo recomendadoSuositeltava suulakeBrosse recommandéeRecommended nozzleΣυνιστώμενο

ακροφύσιοPreporučeni nastavakAjánlott szívófejSpazzola consigliataRekomenduojamas antgalisIeteicams uzgalisAanbevolen mondstukAnbefalt munnstykkeZalecana dyszaEscova recomendadaPerie

recomandatăРекомендованная насадкаRekommenderat munstyckePriporočeni nastavekOdporúčaná hubicaПрепоручени наставакÖnerilen başlıkРекомендована насадка

Посмотреть инструкция для Zanussi ZAN2100WB бесплатно. Руководство относится к категории пылесосы, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.5. Руководство доступно на следующих языках: русский, английский. У вас есть вопрос о Zanussi ZAN2100WB или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Логотип Zanussi
Главная
Zanussi
ZAN2100WB
пылесос
русский, английский
Руководство пользователя (PDF), Техническая спецификация (PDF)

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Zanussi ZAN2100WB.

Мой пылесос Zanussi не всасывает как раньше. В чем может быть проблема?

Потеря вашим пылесосом Zanussi мощности всасывания может быть обусловлена следующими причинами: — Мощность всасывания не установлена на максимальную — Контейнер или мешок для сбора пыли переполнен — Шланг, щетка или трубка засорены

Как часто следует проверять фильтр?

Чистый фильтр очень важен для поддержания мощности всасывания пылесоса. В связи с этим регулярно проверяйте его. При забитом фильтре мощность всасывания уменьшается, а потребление энергии возрастает.

Что делать при появлении от пылесоса неприятного запаха?

Распространенный метод решения проблемы появления неприятного запаха — насыпать немного стирального порошка в контейнер или сумку для сбора пыли.

С какой частотой необходимо пылесосить помещения?

Людям, страдающим аллергией, рекомендуется пылесосить не менее двух раз в неделю.

Инструкция Zanussi ZAN2100WB доступно в русский?

Да, руководствоZanussi ZAN2100WB доступно врусский .

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Z ANS710

Z ANS715

Z ANS710 Z ANS715 Z ANS730 Z ANS731 Z ANS750

Z ANS730

Z ANS731

Z ANS750

GB

Vacuum cle ane r O pe rating instructions

H R

Us isav Upute za rad

D

Bode ns taubs auge r Ge brauch s anw e is ung

CZ

Vys av Návod k použití

NL

Stofzuige r Ge bruik saanw ijzing

BG

Прахосмукачка инстр укции за употр еб а

F

As pirate ur traîne au Mode de m ploi

PL

O dk urzacz Ins truk cja obs ługi

I

As pirapolve re Ins truzioni pe r lus o

RO

As pirator Ins trucţiuni de utilizare

E

As pirado de polvo Ins truccione s de us o

SK

Vys áv Návod na používanie

P

As pirador Ins truçõe s de utilizão

SLO

Se s alnik Navodila za uporabo

TR

Ele k trik li sürge Kullanm a k ılavuzu

SCG

Us isiv Uputstvo za upotre bu

GR

Η λεκτρική σκούπ α Ο δη ϊες χρήσεω ς

EST

Tolm uim e ja Kas utus juh e nd

RUS

Пылесос Pуководство по

LV

Pute k ļs ūcēja Ek s pluatācijas ins truk cija

эксплуатации

UA

LT

D ulk ių s iurblys Naudojim o instruk cija

Пилосос Інструкції з експлуатації

H

Porszívó H asználati útm utató

72Sx 02 08 03

English

Unw ind a sufficie nt le ngth of cable and ins e rt th e plug

D ESCRIPTIO N O F PARTS

12. D ual purpos e floor

into th e pow e r s ock e t. A YELLO W m ark on th e pow e r

1. Suction inle t

nozzle

cable sh ow s th e ide al cable le ngth . D o not e xte nd th e

9

2. D us t containe r indicator

13. Com bination cre vice

cable be yond th e RED m ark .

3. Variable pow e r control

nozzle / brus h *

Pre ss th e O N/O FF button to s w itch th e appliance on.

4. Cable re w ind button

14. U ph ols te ry nozzle *

O n initial start up full pow e r is re ach e d afte r

11*

12

5. O n/off sw itch

15. H ard floor nozzle *

approxim ate ly 1-2 se conds .

19

20

21

10*

6. W h e e l

16. Turbo nozzle *

To re w ind th e pow e r cable , pre ss th e re w ind button w ith

7. D us t containe r

17. Cartridge filte r

foot, and guide th e cable w ith h and to e ns ure th at it

13*

8. Carrying h andle

18. Prote ctor m e sh

doe s not w h ip caus ing dam age .

9 . H ose

19 . Park ing position

By m oving th e variable pow e r control, th e s uction

10. Te le scopic tube *

pow e r can be adjus te d.

11. Plastic tube s *

* D e pe nding on th e m ode l

MAINTENANCE

B

REMO VING TH E CO NTENTS O F TH E D U ST CO NTAINER

14*

16*

IMPO RTANT SAFEGUARD S

Ne ve r ope rate th e cle ane r w ith out th e dus t containe r

15*

installe d.

17

Re ad th is instruction book le t care fully.

18

Be fore using th e appliance , ch e ck th at th e m ains pow e r

Th e dus t containe r m us t be e m ptie d if th e w indow of th e

voltage corre s ponds to th e voltage sh ow n on th e rating

dus t containe r indicator ch ange s into re d w h e n th e

plate .

cle ane r is ope rating at m axim um pow e r and th e nozzle

22

23

A

24

D o not s w itch th e appliance on if it appe ars to be faulty

is raise d from th e floor.

in any w ay or it h as a dam age d cord or plug. D o not try

32 If th e dus tbin indicator is activate d th an firstly ch e ck th e

to re pair th e appliance by yourse lf. For re pairs and

air inle t ch anne l of th e appliance . If it is clogge d by big

acce s s orie s w e are at your se rvice from Monday to

pie ce s of pape r, dus t, h air or oth e r m ate rials th e n cle an

8

Friday from 8am to 6pm

it. If afte r cle aning th e dus tbin indicator staye s

1

Alw ays re m ove th e plug from th e pow e r s ock e t w h e n

activate d ch e ck th e H EPA.

2

4

th e appliance is not in us e and be fore carrying out any

21 Re m ove th e dus t containe r from th e cle ane r.

cle aning or m ainte nance ope rations .

22 Re m ove th e filte r se t from th e dus t containe r by tak ing it

Ne ve r le ave th e appliance unatte nde d w h e n it is

in th e w ay indicate d in th e icon.

3

sw itch e d on. Ke e p th e appliance out of re ach of

23 Re m ove th e conte nts of th e dus t containe r.

ch ildre n.

22 Put th e filte r s e t back into th e dus t containe r.

7

Th is appliance is for dom e s tic us e only. Us e as

21 Put th e dus t containe r back into th e cle ane r.

5

de s cribe d in th is instruction book le t.

D o not pull th e appliance by th e cord. D o not unplug by

Me nalux brande d filte rs are strongly re com m e nde d

25

26

27

pulling on th e cord. D o not us e th e cle ane r w ith a

by Z anussi. Th ose h igh q uality filte rs w ill e nsure a

dam age d cable . If th e cable dam age d, it s h ould be

long life tim e of your Z anussi vacuum cle ane r. For

6

re place d at a se rvice ce nte r. Th is is not cove re d by th e

m ore inform ation about Me nalux products, ple ase

w arranty.

visit our w e b site : w w w .m e nalux.com .

D o not use appliance on w e t surface s or to vacuum

CLEANING TH E FILTERS

liq uids , m ud, ash and burning cigare tte butts. D o not

vacuum up any h igh ly flam m able or e xplos ive

Filte rs sh ould be re place d at le as t tw ice a ye ar or w h e n

29

30

subs tance s or gas e s.

th e y be com e visibly soile d.

Th e se m ate rials can cause se rious dam age to th e

D is conne ct from e le ctrical outle t be fore ch anging th e

m otor a dam age w h ich is not cove re d by th e

filte rs.

w arranty.

D o not unplug th e vacuum cle ane r w ith w e t h ands.

Cle aning th e cartridge filte r

D o not ope rate th e vacuum cle ane r too clos e to h e ate rs

Alw ays ope rate th e cle ane r w ith th e cartridge filte r

and radiators, s tove s e tc.

installe d.

21 Re m ove th e dus t containe r from th e cle ane r.

28

Be fore you start us ing th e vacuum cle ane r, ple ase

re m ove large or sh arp obje cts from th e floor to pre ve nt

22 Re m ove th e filte r se t from th e dus t containe r by tak ing it

* D e pe nding on th e m ode l

* Μόνο ορισµέ να µοντέ λα.

* Le n nie k toré m ode ly

dam age to th e dus t containe r and h os e .

as indicate d in th e icon.

24 Re m ove th e cartridge filte r by turning it counte r

* Nur be s tim m te Mode lle

* Только для отдельных моделей

* Sam o ne k ate ri m ode li

INSTRU CTIO NS FO R USE

clock w is e (A) and pull it out (B) as indicate d in th e icon.

* Alle e n be paalde m ode lle n

* В залежності від мо делі

* Sam o ne k ate ri m ode li

Be fore placing into ope ration m ak e ce rtain th at th e

25 Re m ove th e prote ctor m e sh from th e cartridge filte r.

31

32

* Suivant le s m odèle s

* Sam o odre đe ni m ode li

* Ainult te atud m ude lid

filte rs are in th e prope r position.

26,27 Sh ak e th e dirt from th e filte r and th e m e sh into a bin,

20 To conne ct th e h os e into th e s uction inle t pus h it until it

if ne ce ssary th e filte r and m e s h can be rinse d, w ith cold

* Solo pe r alcuni m ode lli

* Pouze uk te ch m ode lů

* Tik ai note ik tie m m ode ļie m

click s .

w ate r, unde r a tap.

* Sólo algunos m ode los

* Само за ня кои м одели

* Tink a tik k ai k urie m s m ode liam s

20 To dis conne ct th e h os e from th e s uction inle t pus h th e

* Ape nas para alguns m ode los

* Tylk o nie k tóre m ode le

* Csak e gye s típus ok e s e tén

button at th e e nd of th e h os e .

* Yalzca be lirli m ode lle rde

* D isponibil num ai pe ntru une le m ode le

1

28 Air dry for approxim ate ly 24 h ours , to e ns ure it is

Re cycling th e Appliance at th e e nd of its life

com ple te ly dry be fore re us ing. Avoid dire ct sunligh t

Th e plastic com pone nts all carry a m ate rial ide ntification

and e xtre m e drying circum stance s (h airdrye r,e tc.).

m ark ing so th at, lik e th e oth e r m ate rials , th e y can

If you w ish to us e your appliance w h ile th e cartridge

be re cycle d at th e e nd of th e life of th e appliance .

filte r is drying, you m ay us e th e e xtra cartridge filte r

Ple as e inq uire w ith your local auth ority.

inse rte d in th e pack aging box *.

25 Ins e rt th e prote ctor m e sh into its place by pus h ing it

Block e d air flow and dirty filte rs

onto th e cartridge filte r.

Th e cle ane r stops autom atically if a block age occurs in

24 Ins e rt th e cartridge filte r into its place (B) and turn it

th e nozzle /tube /h os e or if th e filte rs are block e d w ith

clock w is e (A) as indicate d in th e icon.

dirt.

22 Put th e filte r s e t back into th e dus t containe r.

32 If th e dus tbin indicator is activate d th an firstly ch e ck th e

21 Put th e dus t containe r back into th e cle ane r.

air inle t ch anne l of th e appliance . If it is clogge d by big

Cartridge filte r re fe re nce num be r: F 133

pie ce s of pape r, dus t, h air or oth e r m ate rials th e n

cle an it. If afte r cle aning th e dus tbin indicator staye s

activate d ch e ck th e H EPA.

CLEANING O F TH E W ASH ABLE MICRO EXH AUST FILTER *

D is conne ct from m ains and allow th e cle ane r to cool

29 O pe n th e filte r grill to re m ove th e e xh aus t filte r.

for 20-30 m inute s . Re m ove block age and/or cle an

30 Re m ove th e e xh aus t filte r.

filte rs.

31 Rinse it unde r tap w ate r and dry it com ple te ly.

Re start th e cle ane r.

30 Put th e filte r back into th e cle ane r.

29 Clos e th e filte r grill.

Exh aust m icro filte r re fe re nce num be r: F 133.1

Th is appliance conform s w ith th e follow ing EC

D ire ctive s:

Low Voltage D ire ctive 2006/9 5/EC

PRO TECTING TH E ENVIRO NMENT

EMC D ire ctive 89 /336/EEC w ith am e ndm e nts

Atte m pt to re cycle pack aging m ate rial and old

9 2/31/EEC and 9 3/68/EEC

appliance s.

Th e cardboard pack aging can be place d in th e w aste

pape r colle ction.

D e posit th e plas tic bag m ade of polye th yle ne (PE) at

th e PE colle ction point for re cycling.

D e posit th e polys tyre ne foam at th e PS colle ction point

Th e s ym bol on th e product or on its pack aging

for re cycling.

indicate s th at th is product m ay not be tre ate d as

h ous e h old w aste . Ins te ad it s h all be h ande d ove r to th e

applicable colle ction point for th e re cycling of e le ctrical

and e le ctronic e q uipm e nt. By e nsuring th is product is

dispose d of corre ctly, you w ill h e lp pre ve nt pote ntial

ne gative conse q ue nce s for th e e nvironm e nt and

h um an h e alth , w h ich could oth e rw ise be caus e d by

inappropriate w aste h andling of th is product. For m ore

de taile d inform ation about re cycling of th is product,

ple ase contact your local city office , your h ous e h old

w aste disposal se rvice or th e sh op w h e re you

purch as e d th e product.

2

* D e pe nding on th e m ode l

D e utsch

BESCH REIBUNG

Z um Z uck s pule n de s Kabe ls de n Knopf m it de m Fuß

1. Sch lauch ans ch lus

12. U m sch altbare

drück e n und das Kabe l m it de r H and füh re n, dam it e s

2. Staubb e h älte ranze ige

Bode ndüs e

nich t ve rdre h t w ird.

3. Le istungs re gulie rung

13. K om binie rte

Z ur Erh öh ung /Re duzie rung de r Saugs tärk e de n

4. Tas te für

Fuge ndüs e / Bürste *

Le is tungs re gle r ve rsch ie be n.

Kab e laufw ick lung

14. Polste rdüs e *

5. Ein/Aus Sch alte r

15. H artbode ndüs e *

VERW END UNG UND W ARTUNG

6. Rad

16. Turbodüs e *

Ausle e re n de s Staubbe h älte rs

7. Staubb e h älte r

17. Cartridge Rundfilte r

8. Trage griff

18. Sch utzne tz

D e r Staubbe h älte r m uss e ntle e rt w e rde n, w e nn die

9 . Sch lauch

19 . Park position h orizontal

Staubbe h älte ranze ige rot w ird w äh re nd das Ge rät auf

10. Te le sk oproh r *

Maxim alle istung läuft und die D üse de n Bode n nich t

11. Plas tik Ste ck roh r *

* Nur be s tim m te Mode lle

be rüh rt.

Ne h m e n Sie das Ge rät nich t in Ge brauch oh ne Eins atz de s

Sch m utzbe h älte rs.

FÜ R IH RE SICH ERH EIT

32 W e nn die Staubfüllanze ige ak tivie rt ist, prüfe n Sie

Ge rät nich t m it W as s e r re inige n.

zunäch s t, de n Lufte inlas s k anal de s Ge räte s .

Le s e n Sie die se Be die nungs anle itung sorgfältig.

Möglich e rw e is e ist e r durch Papie rstück e n, Staub,

Vor Inbe trie bnah m e de s Ge räte s prüfe n Sie bitte , ob Ih re

H aare ode r ande re Ge ge ns tände ve rstopft, säub e rn s ie

Ne tzspannung de r auf de m Ge rät ange ge be ne n

ggf. die s e n. Sollte die Anze ige w e ite rh in anze ige n,

Ne tzspannung e ntsprich t.

übe rprüfe n Sie de n H e pa-Filte r auf Ve runre inigunge n.

Ve rw e nde n Sie das Ge rät nich t m it be sch ädigte m

21 Entfe rne n de s Staubbe h älte rs vom Ge rät.

Kab e l!

22 Entfe rne n de s Filte r Se ts vom Staubb e h älte r durch

Ste ck e n Sie das Ge rät im m e r aus , w e nn Sie e s nich t

Abnah m e de r aufge ze igte n Sym bole .

ve rw e nde n und be vor Sie de n Filte r aus w e ch se ln.

23 Entle e rung de s Staub be h älte rs.

Lass e n Sie das Ge rät nich t unbe aufs ich tigt, w e nn e s in

22 Einlage de s Filte r Se ts zuck in de n Sch m utzbe h älte r.

Be trie b ist. Kinde r von Ele ck troge räte n fe rnh alte n.

21 Se tze n Sie de n Sch m utzbe h älte r in das Ge rät zurück .

D as Ge rät nur für de n norm ale n H aus h alts ge brauch

ve rw e nde n Sie e s nur w ie in die se r Anle itung

Z anus si e m pfie h lt Filte r de r Mark e Me nalux.

be sch rie be n.

D ie h oh e Q ualität de r Filte r ge w äh rle iste n e ine

Ne tzs te ck e r nie am K abe l aus de r Ste ck dos e zie h e n.

lange Le be nsdaue r Ih re s Z anussi Staub sauge rs.

Kab e l nich t m it de m Ge rät ode r de n Saugbürs te n

Me h r Inform atione n zum Me nalux Sortim e nt e rh alte n

übe rfah re n.

Sie im Inte rne t unte r: w w w .m e nalux.com .

Nich t zum Aufs auge n von Flüs s igk e ite n, Sch lam m ,

AU SW ECH SELN/REINIGEN D ER FILTER

h e e r Asch e , glüh e nde r Z igare tte n ve rw e nde n. Nich t in

D ie Filte r m üs s e n ge re inigt ode r ge w e ch s e lt w e rde n,

de r Näh e e ntflam m bare r Gas e ve rw e nde n.

w e nn die e le k tris ch e Filte rw e ch se lanze ige aufle uch te t,

D ie se Mate rialie n k önne n e rnste Be sch ädigung de s

w äh re nd das Ge rät auf Maxim alle is tung läuft und die

Motors ve rursach e n, die durch die Garantie nich t

D üs e de n Bode n nich t be rüh rt.

abge de ck t w ird.

Bitte be ach te n Sie : ve rstopfte Filte r füh re n zu e ine r

Ne tzs te ck e r nie m it nass e n H ände n in die Ste ck dos e

ve rm inde rte n Saugle is tung und ggf. zu e ine m

ste ck e n ode r h e raus zie h e n.

Abs ch alte n de s Ge räte s durch Übe rh itzung. D as Ge rät

Ge rät k e ine n W itte rungs e inflüs s e n, k e ine r Fe uch tigk e it

in die se m Fall ca. 30 Minute n abk üh le n las s e n, Filte r

und k e ine r H itze q ue lle aus se tze n.

re inige n bzw . e rne ue rn und Ge rät ansch lie ße nd e rne ut

Ve rm e ide n Sie die Aufnah m e h arte r, s pitze r

starte n.

Ge ge nstände , da die se de n Staubbe h älte r,

H inw e is: Größe re Me nge n e inge saugte n Fe instaubs

Saugs ch lauch und Motor be s ch ädige n k önne n.

ode r Tie rh aare k önne n die Filte r ve rstopfe n und e ine

INBETRIEBNAH ME

h äufige re und gründlich e re Re inigung de r Filte r bzw .

Prüfe n Sie , ob die Filte r/Staubbe h älte r rich tig e inge se tzt

e ine n h äufige re n Filte rw e ch s e l e rforde rlich m ach e n.

sind. Ve rw e nde n Sie das Ge rät nur m it rich tig

Um e ine Be sch ädigung de s Ge räte s zu ve rm e ide n, nich t

e inge s e tzte m Staubb e h älte r und rich tig e inge s e tzte n

oh ne Staubbe h älte r ode r Filte r staubs auge n. D ie s k ann

Filte rn.

zu s ch w e re n D e fe k te n am Ge rät füh re n.

20 Ste ck e n Sie de n Ansch lus s s tutze n de s Saugsch lauch e s

bis zur Einras tung in die Sauffnung.

20 Z um Ab ne h m e n de s Saugs ch lauch e s ist die

Entrie ge lungs tas te zu drück e n und de r Ansch lus s s tut ze n

h e raus zuzie h e n.

Kab e l an die Strom ve rsorgung ansch lie ße n. Eine ge lbe

Mark ie rung am Ne tzk abe l ze igt die ide ale Kabe llänge .

Z ie h e n Sie das Kabe l nie länge r als bis zur rote n

Mark ie rung.

Z um Einsch alte n de s Ge räts de n Ein-/Aus Sch alte r

drück e n. Nach de m Einsch alte n de s Ge räte s ist die

volle Le istung nach e tw a 1-3 Se k unde n e rre ich t.

3

Vor de m Aus w e ch s e ln de r Filte r de n Ste ck e r aus de r

REINIGEN D ES ABLU FTFILTERS *

Ste ck dos e zie h e n.

H inw e is : W ird das Ge rät zw e ck e ntfre m de t ode r fals ch

29 ,30 Öffne n Sie de n Filte rgrill und e ntfe rne n Sie de n

be die nt, k ann k e ine H aftung für e ve ntue lle Sch äde n

Abluftfilte r.

übe rnom m e n w e rde n. Ve rstopfte Filte r k önne n nich t im

31 Spüle n Sie de n Filte r m it w arm e m W as s e r aus und

Rah m e n de r Garantie le is tung in uns e re r W e rk statt

las s e n Sie de n Filte r k om ple tt trock ne n.

ge re inigt w e rde n.

30,29 Se tze n Sie de n saube re n und trock e ne n Filte r w ie de r

e in und sch lie sse n Sie de n Filte rgrill.

Re inigung de r Filte rk asse tte

Be ste llnum m e r de s Mik ro Abluftfilte rs: F 133.1

Be tre ibe n Sie das Ge rät nur, w e nn die Filte rk ass e tte

e inge s e tzt ist.

UMW ELTSCH UTZ

21 Entfe rne n de s Staubbe h älte rs aus de m Ge rät.

22 Entfe rne n de s Filte r Se ts .

W e rfe n Sie das Ve rpack ungs m ate rial und Altge räte

24 Entfe rne n Sie de n Cartridge Rundfilte r inde m Sie ih n

nich t e infach w e g.

e ntge ge n de n Uh rze ige rsinn (A) dre h e n und h e raus

32 W e nn die Staubfüllanze ige ak tivie rt ist, prüfe n Sie

zie h e n (B).

zunäch s t, de n Lufte inlas s k anal de s Ge räte s .

25 Z ie h e n Sie das Sch utzgitte r vom Kartus ch e nfilte r ab.

Möglich e rw e is e ist e r durch Papie rstück e n, Staub,

26,27 D e n Sch m utz vom Filte r übe r e ine m Be h älte r

H aare ode r ande re Ge ge ns tände ve rstopft, säub e rn s ie

abs ch ütte ln. Falls notw e ndig, de n Filte r und das

ggf. die s e n. Sollte die Anze ige w e ite rh in anze ige n,

Sch utzne tz unte r flie ße nde m , k alte m W as s e r durch

übe rprüfe n Sie de n H e pa-Filte r auf Ve runre inigunge n.

k lopfe n re inige n.

D e r Ve rpack ungs k arton sollte m it de m Altpapie r

28 Las s e n Sie de n Cartridge Rundfilte r m inde ste ns 24

e nts orgt w e rde n.

Stunde n lufttrock ne n be vor Sie die se n w ie de r

Kuns ts toffte ile aus PE s ind an de n PE-Sam m e lste lle n

ve rw e nde n. Ve rm e ide n Sie dire k te Sonne ne instrah lung

ode r ue be r de n grüne n Punk t zu e nts orge n.Ents orge n

und e xtre m e Sch ne lltrock nung (z.B. H aartrock ne r).

Sie das Ge rät an se ine m Le b e nse nde e ntspre ch e nd

Falls Sie Ih r Ge rät w äh re nd de s Trock ne ns de s

de n ge se tzlich e n Vors ch rifte n.

Cartridge Rundfilte rs be tze n m öch te n, sollte de r in

Styroporte ile sind an de n Sam m e lste lle n in

de r Ve rpack ung zus ätzlich be ige le gte Cartridge

Re cyclingh öfe n zu e nts orge n.

Rundfilte rs ve rw e nde t w e rde n * .

D ie Plas tik te ile h abe n alle e ine

25 Einsatz de s Sch utzne tze s an die vorge se h e ne Pos ition

Inde ntifik ationsm ark ie rung, sodas s sie w ie die

durch D rück e n auf de n Cartidge Filte r (B).

ande re n Mate rialie n re cyce lt w e rde n k önne n.

24 Se tzte n Sie de n ge trock ne te n Cartridge Rundfilte r

Be ach te n Sie die ge se tzlich e n Vors ch rifte n.

w ie de r e in (B) und arre tie re n Sie die se n durch D re h e n

im Uh rze ige rs inn (A).

D ie se s Ge rät e rfüllt folge nde EC Norm e n:

22 Se tze n Sie die Abde ck ung de s Staubbe h älte rs w ie de r

Nie drig-Spannungs Norm 2006/9 5/EC

e in.

EMC Norm 89 /336/EEC und Ergänzung 9 2/31/EEC

21 D urch D rück e n de r Arre tie rungs taste s e tze n Sie de n

sow ie 9 3/68/EEC

Staubbe h älte r w ie de r in de n Staubsauge r e in.

Be ste llnum m e r de s Cartridge Rundfilte rs: F 133

D as Sym bol auf de m Produk t ode r se ine r

Ve rpack ung w e is t darauf h in, dass die s e s Produk t nich t

als norm ale r H aus h altsabfall zu be h ande ln is t,

sonde rn an e ine m Sam m e lpunk t für das Re cycling von

e le k tris ch e n und e le k tronisch e n Ge räte n abge ge b e n

w e rde n m us s . D urch Ih re n Be itrag zum k orre k te n

Entsorge n die s e s Produk ts sch ütze n Sie die Um w e lt und

die Ge s undh e it Ih re r Mitm e nsch e n. Um w e lt und

Ge sundh e it w e rde n durch fals ch e s Ents orge n

ge fäh rde t. W e ite re Inform atione n übe r das Re cycling

die s e s Produk ts e rh alte n Sie von Ih re m Rath aus , Ih re r

Müllabfuh r ode r de m Ge s ch äft, in de m Sie das Produk t

ge k auft h abe n.

4

* Nur be stim m te Mode lle

Требуется руководство для вашей Zanussi ZAN2415EL Пылесос? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

pdf2htmlEX

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Zanussi ZAN2415EL Пылесос, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Zanussi?
Да Нет

Будьте первым, кто оценит это изделие

0 голоса

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Шланг моего пылесоса забит. Как его прочистить? Проверенный
Отсоедините шланг и посмотрите в него, чтобы определить, действительно ли он забит. Если да, то возьмите длинный узкий предмет, например, метлу, и осторожно протолкните его через шланг. Это обычно удаляет любые предметы, которые забивают шланг. Если это не помогло, обратитесь к производителю.

Это было полезно (1395)

Какие размеры мешков для пыли есть? Проверенный
Следует учитывать два размера. Во-первых, это размер тарелки с входом в мешок. Это определяет, подойдет ли мешок для пыли к определенному пылесосу. Тогда есть размер сумки. Обычно это указывается в литрах и определяет, сколько пыли может вместить мешок.

Это было полезно (836)

Шнур пылесоса не сматывается обратно в корпус пылесоса. Что мне делать? Проверенный
Вероятно, шнур перекрутился. Несколько раз полностью размотайте и смотайте шнур обратно в пылесос, контролируя процесс руками. Если это не помогло устранить проблему, вероятно, сломан механизм смотки шнура. В этом случае обратитесь к производителю или в ремонтную службу.

Это было полезно (566)

Пылесос издает свист. Что мне делать? Проверенный
Обычно причиной неполадки является заполненный пылесборник или фильтр либо отверстие в шланге, пропускающее воздух. Проверьте пылесборник и фильтр и при необходимости замените их. Проверьте, нет ли в шланге отверстий или непрочных соединений. Если это не поможет, обратитесь к производителю.

Это было полезно (485)

Как удалить пыль и волосы с насадки-щетки пылесоса? Проверенный
Удаление пыли и волос с насадки-щетки пылесоса производится вручную. Если все идет не так, как нужно, можно использовать тонкую расческу, чтобы удалить оставшуюся грязь.

Это было полезно (463)

Какую настройку на щеточной головке пылесоса мне следует использовать? Проверенный
Почти все пылесосы имеют насадку с регулируемой щеткой. Используйте щетку для твердых поверхностей, чтобы предотвратить царапины и повреждения. Отключите щетку для ковровых покрытий и ковриков.

Это было полезно (369)

Можно ли использовать бумажный пылесборник более одного раза? Проверенный
Это делать не рекомендуется. Микропоры в мешке могут засориться, что приведет к снижению силы всасывания и может повредить двигатель.

Это было полезно (246)

Что такое HEPA? Проверенный
HEPA означает высокоэффективный воздух для твердых частиц. Многие пылесосы имеют фильтр HEPA. HEPA-фильтр задерживает от 85% до 99,999995% всех частиц размером 0,3 микрометра (мкм) и выше.

Это было полезно (233)

Могу ли я использовать обычный пылесос для сбора золы? Проверенный
Нет, это невозможно. Пепел, который кажется остывшим, может оставаться внутри теплым или даже горячим. Обычный пылесос для этого не предназначен и может вызвать пожар. Кроме того, фильтры обычных пылесосов не всегда подходят для удержания очень мелких частиц, таких как зола. Затем он может попасть в двигатель пылесоса и вызвать повреждение.

Это было полезно (230)

Где можно найти номер модели пылесоса Zanussi? Проверенный
Номер модели обычно указан на наклейке в нижней части пылесоса.

Это было полезно (5)

Руководство Zanussi ZAN2415EL Пылесос

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Пылесос доффлер инструкция по эксплуатации
  • Пылесос для бассейна тесла 15 инструкция по применению
  • Пылесос для бассейна интекс инструкция по применению
  • Пылесос для бассейна интекс 28001 инструкция
  • Пылесос для бассейна бествей инструкция