Рабочая инструкция оператора машинного доения в рб

__________________________                      УТВЕРЖДАЮ
Наименование организации
                                               Наименование должности
                                               руководителя организации
РАБОЧАЯ ИНСТРУКЦИЯ                              __________   ______________
                                                Подпись      Расшифровка
_________ N ___________                                         подписи
Место составления                               ___________________________
                                                         Дата
ОПЕРАТОРУ МАШИННОГО ДОЕНИЯ
    (5-Й РАЗРЯД)
1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1. Оператор машинного доения принимается на работу и увольняется с работы приказом руководителя организации по представлению ____________________.

2. Оператор машинного доения подчиняется ____________________________.

3. В своей деятельности оператор машинного доения руководствуется:

— уставом предприятия;

— правилами трудового распорядка;

— приказами и распоряжениями руководителя организации (непосредственного руководителя);

— настоящей рабочей инструкцией.

4. Оператор машинного доения должен знать:

— устройство и правила эксплуатации доильных аппаратов;

— правила их сборки, разборки, использования, хранения, порядок проведения ежедневного и периодического ухода за доильными аппаратами;

— технику машинного доения;

— правила и нормы кормления, поения и содержания животных;

— порядок скармливания кормов;

— нормы потребности коров в белках, витаминах и минеральных веществах;

— методы повышения молочной продуктивности коров;

— комплекс мер, обеспечивающих получение высокого качества молока;

— технику охлаждения молока;

— признаки охоты у животных, их беременности и приближения родов;

— сроки, методы запуска животных и подготовки их к отелу, выжеребке и ягнению;

— правила оказания первой помощи заболевшим животным;

— правила ухода за выменем и признаки наиболее часто встречающихся заболеваний животных: мастита, бруцеллеза, ящура и других;

— сведения о некоторых лекарственных и дезинфицирующих средствах, правила их применения;

— основы искусственного осеменения и правила подготовки маток для осеменения.

2. ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ

5. Оператору машинного доения поручается:

5.1. Машинное доение коров двумя аппаратами с продуктивностью в среднем по группе на одну фуражную корову от 3 до 4 тыс.

5.2. кг молока в год или тремя и более аппаратами с продуктивностью до 3 тыс.

5.3. кг молока в год в среднем по группе на одну фуражную корову.

5.4. Машинное доение кобыл, овец.

5.5. Массаж, подмывание, вытирание вымени и другие операции по воздействию на скорость, полноту молокоотдачи, чистоту молока.

5.6. Машинное доение коров в изоляторе.

5.7. Проверка на мастит и проведение санитарно-ветеринарных работ по уходу за выменем и профилактике заболевания маститом.

5.8. Подключение и отключение аппаратов.

5.9. Проверка аппаратов на частоту пульсаций и контроль их работы.

5.10. Машинное додаивание животных.

5.11. Кормление сбалансированными по питательным веществам кормами в целях повышения молочной продуктивности, получения молока высокого качества и увеличения выхода телят.

5.12. Разборка, сборка, промывка и дезинфекция доильных аппаратов, технический уход за ними, устранение неполадок.

5.13. Раздача кормов.

5.14. Охлаждение молока.

5.15. Чистка кормушек и коров.

5.16. Мойка и чистка молочной посуды, уборка помещения.

5.17. Выявление животных в охоте и подготовка их к искусственному осеменению или случке.

5.18. Оказание помощи ветеринарным специалистам в проведении профилактических мероприятий при лечении, искусственном осеменении животных.

5.19. Соблюдение ветеринарно-санитарных правил на молочной ферме.

3. ПРАВА

6. Оператор машинного доения имеет право:

6.1. Требовать прохождения периодических инструктажей по охране труда.

6.2. Иметь необходимые для работы инструкции, инструмент, индивидуальные средства защиты и требовать от администрации обеспечения ими.

6.3. Знакомиться с правилами внутреннего трудового распорядка и коллективным договором.

6.4. Вносить предложения по совершенствованию технологии работы.

     6.5. ________________________________________________________________.
                   (иные права с учетом специфики организации)
4. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

7. Оператор машинного доения несет ответственность:

7.1. За неисполнение (ненадлежащее исполнение) своей работы, в пределах, определенных действующим трудовым законодательством Республики Беларусь.

7.2. За совершенные в процессе осуществления своей деятельности правонарушения — в пределах, определенных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством Республики Беларусь.

7.3. За причинение материального ущерба — в пределах, определенных действующим трудовым, уголовным и гражданским законодательством Республики Беларусь.

Наименование должности
руководителя структурного
подразделения                     _________         _______________________
                                  Подпись            Расшифровка подписи
Визы                              _________         _______________________
                                  Подпись            Расшифровка подписи
С инструкцией ознакомлен:         _________         _______________________
                                  Подпись            Расшифровка подписи
                                                   _______________________
                                                             Дата
КОММЕНТАРИИ:

При машинном доении двумя аппаратами с продуктивностью в среднем по группе на одну фуражную корову до 3 тыс. кг молока в год — 4-й разряд.

Рабочая инструкция разработана в соответствии с Единым тарифно-квалификационным справочником работ и профессий рабочих (Выпуск 64, Раздел: Животноводство), утвержденным постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 27 января 2004 г. N 6.

Данная инструкция является примерной. Она может применяться как основа при разработке соответствующей инструкции работника с учетом специфики деятельности организации.

______________________________________________________                                                                                                                                                     Утверждаю

      (наименование организации)                

                                                                                                                ____________________________________________________

(должностное лицо,  утверждающее инструкцию)

_____________________            ______________________

      (подпись)                                (Ф.И.О.)

                                                                                                                ________________

(дата)

РАБОЧая  инструкция  

_______________ ___ №______

                          (дата)

______________________________          

           (место издания)

оператору машинного доения 5-го разряда

1 Общие положения

1.1 Оператор машинного доения 5-го разряда является рабочим _______________________________________________
________________________________________________________________________________________________________

(подразделение)

и подчиняется непосредственно_____________________________________________________________________________ .

                                                                                                                                                                     (должностное  лицо)

1.2 Оператор машинного доения 5-го разряда оформляется на работу на основании заключенного с ним договора (контракта) и увольняется с работы приказом _________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________ .

(должностное лицо, уполномоченное издавать такие приказы)

1.3 На работу в качестве оператора машинного доения 5-го разряда может быть принято лицо без требований к специальному (профессиональному) образованию.

1.4 Оператор машинного доения 5-го разряда должен знать:

1.4.1 Устройство и правила эксплуатации доильных ап­паратов;

– правила их сборки, разборки, использования, хранения, по­рядок проведения ежедневного и периодического ухода за доильными аппаратами;

– технику машинного доения;

– правила и нормы кормле­ния, поения и содержания животных;

– порядок скармливания кормов;

– нормы потребности коров в белках, витаминах и минеральных веществах;

– методы повышения молочной продуктивности коров;

– комплекс мер, обеспечивающих получение молока высокого качества;

– технику охлаждения молока;

– признаки охоты у животных, их беременности и приближения родов;

– сроки, методы запуска животных и подготовки их к отелу, выжеребке и ягнению;

– правила оказания первой помощи заболевшим животным;

– правила ухода за выменем и признаки наибо­лее часто встре­чающихся заболеваний животных: мастита, бруцелле­за, ящу­ра и др.;

– сведения о некоторых лекарственных и дезин­­фи­цирующих средствах, правила их применения;

– основы искусствен­ного осеменения и правила подготовки маток для осеменения.

1.4.2 Технологический процесс выполняемой работы, технологические карты и иные локальные стандарты, регламентирующие выполнение работ, входящих в профессиональные обязанности;

– рациональную организацию труда;

– правила технической эксплуатации и ухода за оборудованием, приспособлениями и инструментом;

– методы рационального использования материальных ресурсов;

– требования, предъявляемые к качеству выполняемых работ, в том числе по смежным операциям или процессам;

– виды брака, причины, его порождающие, способы предупреждения и устранения;

– способы выявления и устранения в необходимых случаях возникающих неполадок текущего характера при производстве работ;

– способы выполнения текущего, профилактического и капитального ремонта оборудования при участии рабочего в них;

– нормы расхода горючего, электроэнергии, сырья и материалов на выполняемые работы;

– ____________________________________________________________________________________________________ .

1.4.3 Правила охраны окружающей среды при выполнении работ;

– правила и инструкции по охране труда, безопасные методы и приемы работы;

– правила внутреннего трудового распорядка в организации.

1.4.4  ________________________________________________________________________________________________ .

                  (дополнительные требования с учетом специфики организации)

1.5 Оператор машинного доения 5-го разряда должен уметь выполнять все виды работ, включенные в раздел «Профессиональные обязанности» данной инструкции.

2 Профессиональные обязанности

На оператора машинного доения 5-го разряда возлагаются следующие профессиональные обязанности:

2.1 Машинное доение коров двумя аппарата­ми с продуктивностью в среднем по группе на одну фуражную корову от 3 до 4 тыс. кг молока в год или тремя и более аппаратами с про­дуктивностью до 3 тыс. кг молока в год в среднем по группе на одну фуражную корову;

– машинное доение кобыл, овец;

– массаж, подмыва­ние, вытирание вымени и другие операции по воздействию на ско­рость, полноту молокоотдачи, чистоту молока;

– машинное доение ко­ров в изоляторе;

– проверка на мастит и проведение санитарно­-ветеринарных работ по уходу за выменем и профилактике заболева­ния маститом;

– подключение и отключение аппаратов;

– проверка ап­паратов на частоту пульсаций и контроль их работы;

– машинное до­даивание животных;

– кормление сбалансированными по питательным веществам кормами в целях повышения молочной продуктивности, получения молока высокого качества и увеличения выхода телят;

– разборка, сборка, промывка и дезинфекция доильных аппаратов, технический уход за ними, устранение неполадок;

– раздача кормов;

– охлаждение молока;

– чистка кормушек и коров;

– мойка и чистка мо­лочной посуды, уборка помещения;

– выявление животных в охоте и подготовка их к искусственному осеменению или случке;

– оказание помощи ветеринарным специалистам в проведении профилактических мероприятий при лечении, искусственном осеменении животных;

– со­блюдение ветеринарно-санитарных правил на молочной ферме.

2.2 Соблюдение правил охраны труда и пожарной безопасности.

2.3 Соблюдение правил охраны окружающей среды и санитарии.

2.4 Содержание своего рабочего места и оборудования в порядке.

2.5 При приемке рабочей смены оператор машинного доения 5-го разряда_______________________________________ .

(обязанности при приемке смены)
                      

2.6 По окончании рабочей смены оператор машинного доения _________________________________________________
5-го разряда_____________________________________________________________________________________________ .

(обязанности по окончании смены)

2.7  __________________________________________________________________________________________________ .

(иные обязанности с учетом специфики организации)

3 Права

Оператор машинного доения 5-го разряда имеет право:

3.1 Требовать проведения инструктажа по освоению новых способов и методов работы.

3.2 Требовать проведения внеочередного инструктажа по правилам охраны труда и пожарной безопасности, по правилам охраны окружающей среды и санитарии.

3.3 Ставить вопрос об обеспечении информацией о специфике работы с новыми кормами, средствами ухода за животными.

3.4 Вносить предложения по совершенствованию технологии ухода за животными.

3.5 __________________________________________________________________________________________________ .

         (иные права с учетом специфики организации)

4 Ответственность

Оператор машинного доения 5-го разряда несет ответственность, предусмотренную законодательством:

– дисциплинарную – за невыполнение возложенных на него обязанностей;

– материальную – в случае причинения своими действиями ущерба организации.

Руководитель структурного

подразделения                                      ____________________________________

                                                                                                          (подпись)                      (инициалы, фамилия)

Начальник юридического отдела (ЮрО)

______________                                            

              (подпись)                           (инициалы, фамилия)

______________

         (дата)

Начальник отдела организации труда и заработной платы (ООТиЗ)

______________                                            

              (подпись)                           (инициалы, фамилия)

______________

         (дата)

С инструкцией ознакомлен                  ______________                                             

                                                                                                             (подпись)                         (инициалы, фамилия)

                                                               ______________  

                                                                                                               (дата)


[1] Примечание. При машинном доении двумя аппаратами с продуктивностью в среднем по группе на одну фуражную корову до 3 тыс. кг молока в год – 4-й разряд.

__________________________                      УТВЕРЖДАЮ
Наименование организации
                                               Наименование должности
                                               руководителя организации
РАБОЧАЯ ИНСТРУКЦИЯ                              __________   ______________
                                                Подпись      Расшифровка
_________ N ___________                                         подписи
Место составления                               ___________________________
                                                         Дата
ОПЕРАТОРУ МАШИННОГО ДОЕНИЯ
     (6-Й РАЗРЯД)
1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1. Оператор машинного доения принимается на работу и увольняется с работы приказом руководителя организации по представлению ____________________.

2. Оператор машинного доения подчиняется ____________________________.

3. В своей деятельности оператор машинного доения руководствуется:

— уставом предприятия;

— правилами трудового распорядка;

— приказами и распоряжениями руководителя организации (непосредственного руководителя);

— настоящей рабочей инструкцией.

4. Оператор машинного доения должен знать:

— устройство различных типов стационарных и передвижных доильных площадок, установок, молокопровода, вакуумных насосов, холодильных установок, танков для сбора и хранения молока, правила включения их в работу;

— правила сборки, разборки, использования и хранения отдельных механизмов доильных установок;

— дозировку моющих средств;

— порядок промывки, дезинфекции доильных аппаратов и установок, молокопровода;

— технологию доения на доильных установках;

— правила эксплуатации механизмов доильных установок;

— основы анатомии и физиологии животных;

— строение вымени;

— физиологию молокообразования и молокоотдачи;

— признаки приближения родов и правила приема новорожденных животных;

— правила ветеринарной обработки, кормления животных в первый период после отела, правила ухода за ними;

— кормовую ценность, нормы и способы скармливания различных видов кормов;

— приемы повышения продуктивности животных, правила первичной обработки молока;

— технологию производства молока на промышленной основе.

2. ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ

5. Оператору машинного доения поручается:

5.1. Машинное доение коров двумя аппаратами с продуктивностью в среднем по группе на одну фуражную корову свыше 4 тыс. кг молока в год или тремя и более аппаратами с продуктивностью в среднем по группе на одну фуражную корову свыше 3 тыс. кг молока в год; на доильных площадках и других высокопроизводительных доильных установках.

5.2. Массаж вымени.

5.3. Выполнение мероприятий по повышению молочной продуктивности коров.

5.4. Машинное доение в родильном отделении и коров-первотелок.

5.5. Приучение коров-первотелок к машинному доению и их раздой.

5.6. Включение вакуумного насоса и аппаратов, проверка вакуумного режима.

5.7. Дозирование и подача концентрированных кормов в кормушки с помощью механизмов.

5.8. Проверка полноты выдаивания.

5.9. Регулировка оборудования доильных площадок и установок.

5.10. Технический уход за доильными площадками и установками, устранение неполадок.

5.11. Промывка молокопровода, разборка, промывка и дезинфекция мерных цилиндров, доильных аппаратов.

5.12. Измерение объема надоенного молока, проведение расчетов по измерительной таблице.

5.13. Обработка вымени дезинфецирующими препаратами.

5.14. Выявление травм вымени и проведение мероприятий по профилактике мастита.

5.15. Выявление начала родов у животных и прием новорожденных.

5.16. Обтирание новорожденных животных и прижигание пуповины.

5.17. Доставка новорожденных животных в клетку и профилакторий.

5.18. Обработка коровы и уход за ней после отела.

5.19. Растирание вымени отелившихся коров лечебными препаратами.

5.20. Применение лекарств по предписанию ветеринарного врача новорожденным животным.

5.21. Облучение новорожденных животных кварцевой лампой.

5.22. Чистка коров.

3. ПРАВА

6. Оператор машинного доения имеет право:

6.1. Требовать прохождения периодических инструктажей по охране труда.

6.2. Иметь необходимые для работы инструкции, инструмент, индивидуальные средства защиты и требовать от администрации обеспечения ими.

6.3. Знакомиться с правилами внутреннего трудового распорядка и коллективным договором.

6.4. Вносить предложения по совершенствованию технологии работы.

     6.5. ________________________________________________________________.
                   (иные права с учетом специфики организации)
4. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

7. Оператор машинного доения несет ответственность:

7.1. За неисполнение (ненадлежащее исполнение) своей работы, в пределах, определенных действующим трудовым законодательством Республики Беларусь.

7.2. За совершенные в процессе осуществления своей деятельности правонарушения — в пределах, определенных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством Республики Беларусь.

7.3. За причинение материального ущерба — в пределах, определенных действующим трудовым, уголовным и гражданским законодательством Республики Беларусь.

Наименование должности
руководителя структурного
подразделения                     _________         _______________________
                                  Подпись            Расшифровка подписи
Визы                              _________         _______________________
                                  Подпись            Расшифровка подписи
С инструкцией ознакомлен:         _________         _______________________
                                  Подпись            Расшифровка подписи
                                                   _______________________
                                                             Дата
КОММЕНТАРИИ:

При работе на животноводческих комплексах (комбинатах) по производству продуктов животноводства на промышленной основе — подготовка животных к доению, уход за доильной аппаратурой и устранение мелких неисправностей в ее работе, промывка системы; выполнение работ по уходу за коровами в родильном отделении (подготовка коров к отелу, прием отелов, раздой коров, уход за доильной аппаратурой и др. работы).

Рабочая инструкция разработана в соответствии с Единым тарифно-квалификационным справочником работ и профессий рабочих (Выпуск 64, Раздел: Животноводство), утвержденным постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 27 января 2004 г. N 6.

Данная инструкция является примерной. Она может применяться как основа при разработке соответствующей инструкции работника с учетом специфики деятельности организации.

ГЛАВА 1

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

К самостоятельной работе оператором машинного доения допускаются лица, не моложе 18 лет, имеющие соответствующую профессиональную подготовку, прошедшие в установленном порядке медицинский осмотр, обучение безопасным методам и приемам работы, стажировку, инструктаж и проверку знаний по вопросам охраны труда, имеющие группу по электобезопасности не ниже 1.

Оператор машинного доения обязан обязан(ы):

  • соблюдать требования по охране труда, а также правила поведения на территории организации, в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях.  Не допускается выполнять работу в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением наркотических средств, психотропных, токсических или других одурманивающих веществ, а также распивать спиртные напитки, употреблять наркотические средства, психотропные, токсические или другие одурманивающие вещества на рабочем месте, а также на территории организации;
  • правильно использовать и применять средства индивидуальной и коллективной защиты в соответствии с условиями и характером выполняемой работы, а в случае их отсутствия или неисправности немедленно уведомлять об этом непосредственного руководителя;
  • немедленно сообщать непосредственному руководителю о любой ситуации, угрожающей жизни или здоровью работающих и окружающих, несчастном случае, произошедшем на производстве, ухудшении состояния своего здоровья, оказывать содействие по принятию мер для оказания необходимой помощи потерпевшим и доставки их в организацию здравоохранения;
  • оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшении состояния своего здоровья;
  • знать приемы оказания первой помощи потерпевшим при несчастных случаях на производстве, а также уметь применять их на практике. Приемы и методы оказания первой помощи потерпевшим изложены в инструкции по оказанию первой помощи потерпевшим № ____;
  • выполнять требования пожарной безопасности, знать порядок действий при пожаре, уметь применять первичные средства пожаротушения. Курить разрешается только в специально отведенных местах;
  • знать и соблюдать правила личной гигиены: мыть руки с мылом или аналогичными по действию смывающими средствами после соприкосновения с загрязненными предметами, посещения туалета, перед приемом пищи или курением и по окончании работы. Не допускается использование для мытья не предназначенных для этой цели средств (легковоспламеняющиеся и горючие жидкости – бензин, керосин, ацетон и др.). Пищу следует принимать в оборудованных для этой цели помещениях. Для питья необходимо пользоваться водой из специально предназначенных для этого устройств (сатураторы, питьевые бачки, фонтанчики и т.п.);
  • исполнять другие обязанности, предусмотренные законодательством об охране труда.

На оператора машинного доения в процессе труда могут воздействовать следу­ющие опасные и вредные производственные факторы:

  • движущиеся машины и механизмы, подвижные части производственного оборудования;
  • повышенное значение напряжения в электрической цепи;
  • повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
  • недостаточная освещенность рабочей зоны;
  • острые кромки, заусеницы и шероховатости на поверхности сырья, инструментов, оборудования;
  • повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;
  • повышенные уровни шума и вибрации;
  • повышенная или пониженная влажность воздуха;
  • вредные химические вещества;
  • патогенные микроорганизмы (бактерии, вирусы, риккетсии, спирохеты, грибы, простейшие) и продукты их жизнедеятельности;
  • макроорганизмы (растения и животные) и продукты их жизнедеятельности;
  • нервно-психические перегрузки;
  • физические перегрузки — статические, динамические.

В соответствии с установленными нормами и выполняемой работой работнику выдаются средства индивидуальной защиты согласно приложению к настоящей Инструкции.

Помимо средств индивидуальной защиты, предусмотренных типовыми нормами, работники должны пользоваться и другими средствами индивидуальной защиты, соответствующими условиям работы и обеспечивающими безопасность труда, выдаваемыми на основании аттестации рабочих мест по условиям труда или требований нормативных правовых актов по охране труда, в том числе технических нормативных правовых актов и других нормативных документов.

При доении животных необходимо: знать конструкцию и принцип действия машин и механизмов; уметь пускать и останавливать обслуживаемые агрегаты; знать места установки и назначения контрольно-измерительных приборов и производственной сигнализации, а также правила пользования ими.

Оператор машинного доения помимо требований настоящей Инструкции обязан, с учетом характера работы, также соблюдать требования по охране труда, изложенные в инструкциях по охране труда для соответствующих профессий, видов работ (услуг), проектах производства работ и технологических картах и т.п.

За невыполнение требований настоящей Инструкции работник несет ответственность в соответствии с действующим законодательством Республики Беларусь.

ГЛАВА 2

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

Проверить комплектность и исправность и специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты с учетом характера производимых работ.

Работники, имеющие незначительные раны, ссадины и кожные заболевания, могут быть допущены к работе только с разрешения медицинского работника и при условии выполнения ими необходимых защитных мер.

Надеть установленную нормами специальную одежду, специальную обувь и другие средства индивидуальной защиты.

Получить задание от непосредственного руководителя.

Проверить освещенность рабочего места, исправность оборудования, инструмента, приспособлений и подготовить их к работе.

Проверить исправность доильных аппаратов; механизмов открывания дверей доильных станков; защитных ограждений; средств сигнализации; системы освещения.

Осмотреть свое рабочее место и подходы к нему, при необходимости привести в порядок.

При обнаружении скользких поверхностей принять меры к устранению скольжения.

О нарушениях требований по охране труда, которые работники самостоятельно устранить не могут, они должны немедленно доложить непосредственному руководителю или другому должностному лицу для принятия необходимых мер по устранению недостатков.

ГЛАВА 3

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ

При доении животных не допускается: использовать в работе неисправные технические средства и инвентарь; находиться на пути движения машин и животных; переходить через транспортеры и конвейеры в местах, не оборудованных переходными мостиками; вскакивать на подножки транспорта и спрыгивать с них на ходу; прикасаться к электропроводам, арматуре общего освещения и открывать дверцы электрошкафов; воздействовать на электрические провода водой, металлическими и другими предметами; приближаться ближе чем на 8-10м к проводу, лежащему на земле; передвигать и переносить электронагревательные приборы, транспортеры и другие установки, находящиеся под напряжением; включать и останавливать (кроме аварийных случаев) машины и механизмы, работа на которых не поручена администрацией.

Обращение с животными должно быть спокойным и уверенным, но не грубым.

Перед началом доения животное должно быть хорошо зафиксировано.

При доении хвост коровы фиксируется к тазовой конечности животного с помощью легкосъемного захвата или ремня.

Доение коров с больным выменем (мастит, травмы сосков) проводить с помощью катетера.

При ручном способе доения необходимо использовать табурет, подобранный по высоте в зависимости от роста.

При отвязывании и привязывании коров, содержащихся на индивидуальных привязях, и при ручной раздаче подкормки нельзя наклоняться к голове коровы.

При подготовке вымени к доению запрещается подлезать под туловище животного.

Ручное доение кобылы производится с левой стороны. Начинать дойку можно, когда кобыла стоит в положении «Стойка», то есть животное опирается на левую заднюю ногу и исключается возможность нанесения неожиданного удара.

При переводе кобыл с ручного на машинное доение предварительно их необходимо приучать к шуму и виду доильных аппаратов.

Во время машинного доения верблюдицы у доярки должен быть помощник, который с правой стороны станка подпускает верблюжат и помогает надевать на соски доильные стаканы.

При ручном доении верблюдицы следует связывать веревочной петлей задние ноги в скакательном суставе.

Доение овцы необходимо производить в станках с фиксацией животных передвижным щитом или на привязи.

Чистку животных производить в зафиксированном состоянии соответствующими приспособлениями (пылесосы, щетки, скребницы), а полы стойл скребками с черенком, обеспечивающим выполнение работы на безопасном расстоянии от животного.

Чистку кормушек целесообразно производить, когда животные находятся на прогулке или на пастбище.

При использовании стационарных или мобильных средств кормораздачи соблюдать необходимые меры предосторожности: переходить через транспортерные ленты в установленных местах по трапам и не находиться в кормовом проходе при движении мобильных средств.

Во избежание взрывов и пожаров необходимо содержать в чистоте и исправности оборудование и помещения, не захламлять проходы и проезды.

ГЛАВА 4

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

18. Выключить и очистить оборудование, инструмент и приспособления от грязи.

19. Привести в порядок рабочее место, инструмент, приспособления убрать в отведенные для хранения места.

20. Снять средства индивидуальной защиты, очистить их от загрязнений и убрать в предназначенное для хранения место.

21. Сообщить непосредственному руководителю обо всех неисправностях, замеченных во время работы, и мерах, принятых по их устранению.

22. По завершении всех работ выполнить требования личной гигиены (вымыть теплой водой с мылом, моющими пастами и тому подобным руки и лицо, при возможности принять душ).

ГЛАВА 5

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

24. При возникновении аварийных ситуаций следует:

  • немедленно отключить оборудование, вызвавшее аварийную ситуацию;
  • принять меры по предотвращению развития аварийной ситуации и воздействия травмирующих факторов на работающих – устранить по возможности источник, вызвавший аварийную ситуацию, при необходимости вызвать аварийные службы, обеспечить вывод людей из опасной зоны, если есть опасность для их жизни и здоровья;
  • о случившемся сообщить непосредственному руководителю или лицу, ответственному за безопасное производство работ (руководству предприятия).

Работу можно возобновить только после устранения причин, приведших к аварийной ситуации.

25. Следует приостановить работы, выполняемые вне помещений (на высоте) в случае изменения погодных условий, создающих угрозу для жизни и здоровья работающих (гроза, шквалистый ветер, снегопад, ухудшающий видимость в пределах фронта работ и т.п.), и перейти в безопасное место.

26. В случае обнаружения нарушений требований по охране труда, создающих реальную угрозу жизни и здоровью работающих, следует отключить оборудование, прекратить работу и сообщить об этом непосредственному руководителю.

27. При возникновении пожара или возгорания необходимо:

вызвать подразделение по чрезвычайным ситуациям по телефону «101», указав адрес объекта, место пожара, свою профессию или должность, фамилию, а также сообщить о наличии в зоне пожара людей;

сообщить о происшедшем непосредственному руководителю, руководству предприятия;

принять меры к тушению пожара своими силами с помощью имеющихся первичных средств пожаротушения и эвакуации людей и материальных ценностей;

организовать встречу подразделений по чрезвычайным ситуациям;

при угрозе для жизни – покинуть опасную зону.

28. При несчастном случае, который произошел или очевидцем которого он стал, работающий обязан:

  • немедленно принять меры по предотвращению воздействия травмирующих факторов на потерпевшего, оказанию ему первой помощи, вызову по телефону «103» на место происшествия медицинских работников или доставке потерпевшего в организацию здравоохранения;
  • сообщить о происшедшем (или попросить это сделать другого работающего) непосредственному руководителю или другому должностному лицу работодателя;
  • обеспечить до начала расследования сохранность обстановки на месте происшествия, а если это невозможно (существует угроза жизни и здоровью окружающих, остановки непрерывного производства) – фиксирование обстановки путем составления схемы, протокола, фотографирования или иным методом.

Средства индивидуальной защиты для оператора машинного доения.doc

  • Как правильно составить должностную инструкцию?

Данная должностная инструкция переведена автоматически. Обратите внимание, автоматический перевод не дает 100% точности, поэтому в тексте могут быть незначительные ошибки перевода.

Инструкция для должности «Оператор машинного доения 5-го разряда«, представленная на сайте www.borovik.com, соответствует требованиям документа — «СПРАВОЧНИК квалификационных характеристик профессий работников. Выпуск 2. Сельское хозяйство и связанные с ним услуги», который утвержден приказом Министерства аграрной политики Украины 07.11.2003. Согласован Министерством труда и социальной политики Украины.
Статус документа — ‘действующий’.
Скачать в виде DOC файла MS Word

Предисловие к должностной инструкции

0.1. Документ вступает в силу с момента утверждения.

0.2. Разработчик документа: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

0.3. Документ согласован: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

0.4. Периодическая проверка данного документа производится с интервалом, не превышающим 3 года.

1. Общие положения

1.1. Должность «Оператор машинного доения 5-го разряда» относится к категории «Рабочие».

1.2. Квалификационные требования — профессионально-техническое образование. Повышение квалификации. Стаж работы по профессии оператора машинного доения 4 разряда — не менее 1 года. 

1.3. Знает и применяет в деятельности:
      — устройство и правила эксплуатации доильных аппаратов;
      — правила разборке, сборке, хранения доильных аппаратов и пользование ими;
      — порядок проведения ежедневных и периодических обслуживаний доильных аппаратов;
      — технику машинного доения;
      — правила и нормы кормления, поения и содержания животных;
      — порядок скармливания кормов;
      — потребность коров в протеине, витаминах и минеральных веществах;
      — методы повышения молочной продуктивности коров;
      — комплекс мероприятий, обеспечивающих получение молока высокого качества;
      — технику его охлаждения;
      — признаки охоты у животных, их беременности и приближение отелов, жереблень и окотов;
      — сроки и методы запуска животных и подготовки их к отела, жереблення и окота;
      — правила оказания первой помощи животным, что заболели;
      — правила ухода за выменем и признаки заболеваний животных, которые чаще всего встречаются: мастита, бруцеллеза, ящура и т.п.;
      — основы знаний об некоторые лекарственные дезинфицирующие средства и их применения;
      — основы искусственного осеменения и правила подготовки до осеменения маток;
      — правила и нормы охраны труда, производственной санитарии и противопожарной защиты.

1.4. Оператор машинного доения 5-го разряда назначается на должность и освобождается от должности приказом по организации (предприятию/учреждению).

1.5. Оператор машинного доения 5-го разряда подчиняется непосредственно _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

1.6. Оператор машинного доения 5-го разряда руководит работой _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

1.7. Оператор машинного доения 5-го разряда во время отсутствия, замещается лицом, назначенным в установленном порядке, которое приобретает соответствующие права и несет ответственность за надлежащее выполнение возложенных на него обязанностей.

2. Характеристика работ, задачи и должностные обязанности

2.1. Проводит машинное доение коров двумя аппаратами с производительностью в среднем по группе на фуражную корову более 3,5 тыс.кг молока в год или тремя и более аппаратами с производительностью до 3,5 тыс.кг молока в год.

2.2. Осуществляет машинное доение кобыл, овец.

2.3. Массирует, подмывает, вытирает вымя и выполняет другие операции, которые влияют на скорость и полноту молокоотдачи и чистоту молока.

2.4. Проводит машинное доение коров в изоляторе.

2.5. Проверяет на мастит и выполняет ветеринарно-санитарные работы по уходу за выменем и профилактику заболеваний на мастит.

2.6. Соблюдает правил машинного доения коров.

2.7. Включает и выключает аппараты, проверяет их на частоту пульсаций и контролирует работу.

2.8. Выполняет машинное додоювання животных.

2.9. Принимает меры по улучшению содержания, кормления сбалансированными по питательными веществами кормами с целью повышения молочной продуктивности, получение молока высокого качества и увеличение выхода телят.

2.10. Разбирает и составляет, промывает и дезинфицирует доильные аппараты.

2.11. Проводит техническое обслуживание и устраняет неисправности.

2.12. Раздает корма.

2.13. Чистит кормушки, коров.

2.14. Моет и чистит молочный посуда и убирает помещения.

2.15. Обнаруживает животных в охоте и подготавливает их к искусственного осеменения или к спариванию.

2.16. Помогает ветеринарным специалистам во время проведения профилактических мероприятий по лечению, искусственного осеменения животных.

2.17. Следует ветеринарно-санитарных правил на молочной ферме.

2.18. Соблюдает правил и норм охраны труда, производственной санитарии и противопожарной защиты.

2.19. Знает, понимает и применяет действующие нормативные документы, касающиеся его деятельности.

2.20. Знает и выполняет требования нормативных актов об охране труда и окружающей среды, соблюдает нормы, методы и приемы безопасного выполнения работ.

3. Права

3.1. Оператор машинного доения 5-го разряда имеет право предпринимать действия для предотвращения и устранения случаев любых нарушений или несоответствий.

3.2. Оператор машинного доения 5-го разряда имеет право получать все предусмотренные законодательством социальные гарантии.

3.3. Оператор машинного доения 5-го разряда имеет право требовать оказание содействия в исполнении своих должностных обязанностей и осуществлении прав.

3.4. Оператор машинного доения 5-го разряда имеет право требовать создание организационно-технических условий, необходимых для исполнения должностных обязанностей и предоставление необходимого оборудования и инвентаря.

3.5. Оператор машинного доения 5-го разряда имеет право знакомиться с проектами документов, касающимися его деятельности.

3.6. Оператор машинного доения 5-го разряда имеет право запрашивать и получать документы, материалы и информацию, необходимые для выполнения своих должностных обязанностей и распоряжений руководства.

3.7. Оператор машинного доения 5-го разряда имеет право повышать свою профессиональную квалификацию.

3.8. Оператор машинного доения 5-го разряда имеет право сообщать обо всех выявленных в процессе своей деятельности нарушениях и несоответствиях и вносить предложения по их устранению.

3.9. Оператор машинного доения 5-го разряда имеет право ознакамливаться с документами, определяющими права и обязанности по занимаемой должности, критерии оценки качества исполнения должностных обязанностей.

4. Ответственность

4.1. Оператор машинного доения 5-го разряда несет ответственность за невыполнение или несвоевременное выполнение возложенных настоящей должностной инструкцией обязанностей и (или) неиспользование предоставленных прав.

4.2. Оператор машинного доения 5-го разряда несет ответственность за несоблюдение правил внутреннего трудового распорядка, охраны труда, техники безопасности, производственной санитарии и противопожарной защиты.

4.3. Оператор машинного доения 5-го разряда несет ответственность за разглашение информации об организации (предприятии/учреждении), относящейся к коммерческой тайне.

4.4. Оператор машинного доения 5-го разряда несет ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение требований внутренних нормативных документов организации (предприятия/учреждения) и законных распоряжений руководства.

4.5. Оператор машинного доения 5-го разряда несет ответственность за правонарушения, совершенные в процессе своей деятельности, в пределах, установленных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством.

4.6. Оператор машинного доения 5-го разряда несет ответственность за причинение материального ущерба организации (предприятию/учреждению) в пределах, установленных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством.

4.7. Оператор машинного доения 5-го разряда несет ответственность за неправомерное использование предоставленных служебных полномочий, а также использование их в личных целях.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Рабочая инструкция оператора станков с чпу
  • Рабочая инструкция на производстве пример
  • Рабочая инструкция монтировщика шин и шинно пневматических муфт
  • Рабочая инструкция менеджера по продажам
  • Рабочая инструкция машиниста экскаватора 7 разряда