Радиоуправляемые настенные часы DCF
PP-245
00186383
00104936
Инструкция по эксплуатации
Инструкция по использованию
Элементы управления и дисплеи
- AM / PM (12-часовой формат)
- Продолжительность
- день
- Месяц
- День недели
- Фаза луны
- Комнатная температура
- Часовой пояс
- Летнее время
- Символ батареи
- Символ беспроводной связи
- Отверстие для настенного монтажа
- Система исчисления
- Кнопка РЕЖИМ
= настройки / подтверждает настройку - Кнопка ° F / ° C
=переключение между °C и °F - Кнопка ВВЕРХ
= увеличивает текущую настройку; активирует/деактивирует ручной прием радиосигнала; переключает режим отображения - Кнопка ВНИЗ
=уменьшает текущую настройку; активирует/деактивирует ручной прием радиосигнала; выбирает язык - Батарейный отсек
Благодарим вас за выбор продукции Hama.
Не торопитесь и полностью прочтите следующие инструкции и информацию. Сохраните эти инструкции в надежном месте для использования в будущем. Если вы продаете устройство, передайте эту инструкцию по эксплуатации новому владельцу.
Объяснение предупреждающих символов и примечаний
Предупреждение
Этот символ используется для обозначения инструкций по технике безопасности или для привлечения вашего внимания к конкретным опасностям и рискам.
Внимание
Этот символ используется для обозначения дополнительной информации или важных примечаний.
Комплект поставки
- Беспроводные настенные часы PP-245 DCF
- 1А аккумулятор
- Настоящая инструкция по эксплуатации
Инструкции по технике безопасности
- Изделие предназначено только для частного некоммерческого использования.
- Используйте продукт только по прямому назначению.
- Защищайте изделие от грязи, влаги и перегрева и используйте его только в сухой среде.
- Не используйте продукт вне пределов мощности, указанных в технических характеристиках.
- Не используйте продукт во влажной среде и избегайте брызг.
- Не используйте продукт в непосредственной близости от обогревателей или других источников тепла или под прямыми солнечными лучами.
- Не используйте продукт в местах, где использование электронных устройств запрещено.
- Не размещайте изделие рядом с полями помех, металлическими рамами, компьютерами, телевизорами и т. Д.
Электронные устройства и оконные рамы могут негативно повлиять на функциональность продукта. - Не роняйте изделие и не подвергайте его сильным ударам.
- Не открывайте устройство и не продолжайте использовать его, если оно повреждено.
- Не пытайтесь обслуживать или ремонтировать продукт самостоятельно. Доверьте все работы по обслуживанию квалифицированным специалистам.
- Храните упаковочный материал в недоступном для детей месте из-за риска удушья.
- Немедленно утилизируйте упаковочный материал в соответствии с местными правилами.
- Ни в коем случае не модифицируйте продукт. Это приводит к аннулированию гарантии.
- Храните это изделие, как и все электрические изделия, в недоступном для детей месте!
- Используйте изделие только в умеренных климатических условиях.
Предупреждение –Батареи
- Вставляя батарейки, обратите внимание на правильную полярность (обозначения + и -) и вставьте батарейки соответственно. Несоблюдение этого правила может привести к утечке или взрыву батарей.
- Используйте только батареи (или аккумуляторные батареи) указанного типа.
- Перед тем, как вставить батареи, очистите контакты батареи и полярные контакты.
- Не позволяйте детям менять батарейки без присмотра.
- Не используйте вместе старые и новые батареи или батареи разных типов или производителей.
- Удалите батареи из продуктов, которые не используются в течение длительного периода (если они не находятся в готовности к чрезвычайной ситуации).
- Не допускайте короткого замыкания аккумуляторов.
- Не заряжайте аккумуляторы.
- Не бросайте батарейки в огонь.
- Храните батарейки в недоступном для детей месте.
- Никогда не открывайте, не повреждайте и не глотайте батареи, а также не позволяйте им попадать в окружающую среду. Они могут содержать токсичные, экологически вредные тяжелые металлы.
- Немедленно извлеките и утилизируйте разряженные батареи из продукта.
- Избегайте хранения, зарядки или использования устройства при экстремальных температурах и крайне низком атмосферном давлении (например,ampле, на больших высотах).
Первые шаги
Как вставить аккумулятор
Извлеките батарею, которая уже была вставлена в часы, при необходимости удалите защитную пленку, а также контактный прерыватель и вставьте батарею заново, соблюдая полярность. Часы готовы к работе.
Замена батареи
Извлеките и утилизируйте все использованные батареи. Вставьте новую батарею (AA). Убедитесь, что полярность батареи соответствует символам в батарейном отсеке (18).
Установка
Предупреждение — примечание по установке
- Перед установкой часов убедитесь, что выбранная стена подходит для устанавливаемого веса, и убедитесь, что в месте установки на стене нет электрических проводов, воды, газа или других линий.
- Приобретайте специальные крепежные материалы у специализированных дилеров.
- Не устанавливайте продукт над местами, где люди могут задержаться.
- Вы можете закрепить настенные часы на стене, используя отверстие на задней панели (12).
- Вы также можете поставить настенные часы на ровную поверхность с помощью основания (13).
Эксплуатация
Примечание –Ввод
Удерживайте кнопку UP (16) или кнопку DOWN (17) для более быстрого выбора значений.
Автоматическая настройка с использованием сигнала DCF
- Как только батарейки вставлены, часы автоматически ищут сигнал PCF. Во время поиска значок беспроводной связи (11) мигает.
Монитор |
Поиск сигнала DCF |
Дисплей мигает |
Активные |
Отображается постоянно |
Успешно — сигнал получен |
Не отображается | дезактивированный |
- Если станция по-прежнему не принимает сигнал, нажмите и удерживайте кнопку ВВЕРХ (16) и кнопку ВНИЗ (17) в течение прибл. 3 секунды, чтобы начать ручной поиск сигнала DCF.
Значок беспроводной сети (11) начнет мигать.
Примечание. Настройки времени.
- Процесс поиска занимает около 3-10 минут. Если поиск не удался, он завершается и повторяется в следующий тактовый час. Значок беспроводной связи (11) исчезнет.
- Тем не менее, вы можете установить время и дату вручную.
- Часы автоматически продолжают поиск сигнала DCF ежедневно (с 1:00 до 5:00). Если сигнал получен успешно, установленные вручную время и дата перезаписываются.
Примечание — летнее время
Часы автоматически переходят на летнее время. S (9) отображается на дисплее, пока активировано летнее время.
- Нажмите и удерживайте кнопку ВВЕРХ (16) и кнопку ВНИЗ (17) еще раз в течение прибл. 3 секунды, чтобы остановить ручной поиск.
(Вручную) настройки
- Нажмите и удерживайте кнопку ВВЕРХ (16) и кнопку ВНИЗ (17) в течение прибл. 3 секунды, чтобы остановить поиск сигнала DCF. Значок беспроводной сети (11) исчезнет, и вы сможете установить время вручную.
- Нажмите и удерживайте кнопку MODE (14) прибл. 3 секунды для выполнения следующих настроек одну за другой:
- Часы (2)
- Протокол (2)
- Год (2)
- Месяц (4)
- День (3)
- Для выбора отдельных значений нажмите кнопку ВВЕРХ (16) или кнопку ВНИЗ (17) и подтвердите каждый выбор нажатием кнопки РЕЖИМ (14).
- Пока вы устанавливаете минуты или секунды, нажмите кнопку °F/°C (15), чтобы переключиться между 12-часовым (am/pm) и 24-часовым форматами.
- Если вы не сделаете запись в течение 10 секунд, вы автоматически выйдете из режима настройки.
- Нажмите и удерживайте кнопку ВНИЗ (17), пока не появится нужный язык отображения недели (5).
Примечание — День недели
Для отображения дня недели вы можете выбрать английский (GB), французский (FR), немецкий (DE), испанский (ES), голландский (DU) и итальянский (IT) языки.
Часовой пояс
Примечание — часовой пояс
- Сигнал DCF может приниматься на большие расстояния, но всегда передает текущее центральноевропейское время в Германии. Убедитесь, что вы учитываете разницу во времени в странах с другим часовым поясом.
- Если вы находитесь в Москве, время на 3 часа позже, чем в Германии. Это означает, что вы должны установить +3 для часового пояса. Затем часы автоматически устанавливают время на 3 часа после получения сигнала DCF или относительно времени, установленного вручную.
- Нажмите и удерживайте кнопку ВВЕРХ (16) в течение ок. 3 секунды, чтобы отобразить время в другом часовом поясе. Отображается значок часового пояса (8).
- Нажмите и удерживайте кнопку MODE (14) в течение прибл. 3 секунды, чтобы установить необходимую разницу часовых поясов. Индикатор часов (2) начнет мигать.
- Чтобы выбрать разницу во времени (+/- 12 часов), нажмите кнопку ВВЕРХ (16) или кнопку ВНИЗ (17) и подтвердите каждый выбор, нажав кнопку РЕЖИМ (14).
- Если вы не сделаете запись в течение 10 секунд, вы автоматически выйдете из режима настройки.
- Нажмите и удерживайте кнопку ВВЕРХ (16) в течение ок. 3 секунды, чтобы вернуться к обычному отображению времени
Цельсия / Фаренгейта
- Нажмите кнопку °F/°C (15), чтобы выбрать °C или °F для отображения температуры.
Фазы луны
Часы показывают текущую фазу луны (6) с помощью следующих значков.
Дисплей (6) | Фаза луны |
Новолуние Растущий серп Растущий полумесяц Растущая Луна Полнолуние Убывающая Луна Убывающая луна Убывающая Луна |
Низкий заряд батареи
Когда на дисплее появляется значок батареи (10), это означает, что заряд батареи очень низкий. Немедленно замените батарею.
Уход и обслуживание
Очищайте этот продукт только слегка влажной тканью без ворса и не используйте агрессивные чистящие средства. Следите за тем, чтобы вода не попадала в изделие.
Отказ от гарантии
Hama GmbH & CoKG не несет ответственности и не предоставляет никаких гарантий за ущерб, возникший в результате неправильной установки / монтажа, неправильного использования продукта или несоблюдения инструкций по эксплуатации и / или указаний по технике безопасности.
Технические данные
Беспроводные настенные часы PP-245 DCF | |
Источник питания | 1.5 V 1А аккумулятор |
Диапазон измерения Температура | 0°C –+50°C/32°F –122°F |
Радиоуправляемые часы DCF | Да |
Термометр | Да |
Декларация соответствия
Настоящим Hama GmbH & CoKG заявляет, что тип радиооборудования [00186383, 00104936] соответствует Директиве 2014/53 / EU. Полный текст декларации соответствия ЕС доступен по следующему адресу в Интернете: www.hama.com -> 00186383, 00104936 -> Загрузки.
Частотный диапазон (ы) | 77.5 кГц |
Hama GmbH & Co KG
86652 Монхайм / Германия
Сервис и поддержка
www.hama.com
+ 49 9091 502-0
Все перечисленные бренды являются товарными знаками соответствующих компаний. Ошибки и упущения исключены, а также могут быть внесены технические изменения. Применяются наши общие условия доставки и оплаты.
Документы / Ресурсы
Strong, Forte, Stark, Buona, Fuerte, Forte
RADIO CONTROLLED CLOCK
Weak, Faible, Schwach, Debole, Devil, Fraco
MODEL : RM982A
No Reception, Pas de réception, Kein Empfang,
USER MANUAL
Ricezione nulla, No Hay Recepcion, Sem sinal
Receiving, Recevant, Empfang,
A
Ricezione, Recibiendo, A receber
Fig. 3
B
C
E
D
F
G
Fig. 1
Fig. 2a
Fig. 2b
Fig. 8
Set off-set hour for the 2nd time zone
Imposta l’ora di offset del 2… fuso orario
R gle la compensation du deuxi me fuseau horaire.
hora de compensaci n de 2a hora/zona horaria
Zeitzonenversatz einstellen
Ajustar a diferen a hor ria da 2a. zona de fuso hor rio
Fig. 6
Language
Day-of-the-week
Giorno della settimana Día de la semana
Langues
Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday
Sprache
Lundi
Lingue
Montag
Idiomas
Lunedí
Lunes
Lingua
Segunda Terça
English
Anglais
Englisch
Inglese
Inglés
Inglês
German
Allemand
Deutsch
Tedesco
Alemán
Alemão
French
Français
Französisch
Francese
Francés
Francês
Italian
Italian
Italienisch
Italiano
Italiano
Italíano
Spanish
Espagnol
Spanisch
Spagnolo
Español
Espanhol
Fig. 5
Press & Hold 2 seconds
Tenere premuto per 2 secondi
Appuyer dessus pendant 2 secondes.
Fig. 4
Fig. 5
ENGLISH
INTRODUCTION
Congratulations on your purchase of the RM982A Radio-controlled Clock.
Features of RM982A include:
—
RF controlled Clock and Calendar
—
Backlight for night viewing
—
Dual Alarm (Single and Weekday Alarm) with Snooze function
MAIN FEATURE [FIG. 1]
A.
SNOOZE BUTTON
-Press to turn on the backlight for 5 seconds
-Press to activate the 8-minute Snooze function when alarm goes off
B.
CLOCK WINDOW
-Displays clock function
C.
CALENDAR WINDOW
-Displays calendar
D.
ALARM BUTTON
-Press to toggle among Weekday Alarm, Single Alarm and Clock mode
-Press and hold for 2 seconds to enter the alarm time setting mode when
the respective alarm mode is in display
E.
MODE BUTTON
-Press to toggle among the following displays:
Clock with Second
Clock with Weekday
Clock with offset hour
-Press and hold for 2 seconds to enter the clock setting mode
F.
UP & DOWN BUTTONS
-Press to increase or decrease the value of a setting
-Press to activate or deactivate the alarm when the respective alarm time is
Fig. 7
shown
G. BATTERY COMPARTMENT
-Uses 1 piece of UM-3 or «AA» battery
BATTERY INSTALLATION [Fig. 2a]
Remark: Replace with new battery when the low battery indicator [
displayed [Fig. 2b]
HOW TO USE THE BACKLIGHT
Press the SNOOZE button to turn on the backlight for 5 seconds.
ABOUT RADIO RECEPTION [FIG. 3]
RM982A is designed to synchronize its calendar clock automatically once it is
brought within range of the radio signal from the U.S. Atomic
unit is new and just out of the box, synchronization with the U.S. Atomic Clock
can take up to 72 hours .
When the unit is receiving signal, the Radio Reception symbol will start to blink.
Generally, complete reception takes around 2 to 10 minutes depending on the
strength of the radio signal.
To disable the reception of RF signal manually, press and hold the DOWN
button for 2 seconds until the Radio Reception symbol disappear.
To enable the reception again, press and hold the UP button for 2 seconds. The
Radio Reception symbol will blink and the unit will search for RF signal
automatically.
Interference
Reception can be affected by a number of factors. For best reception, place the
device away from metal objects and electrical appliances.
Other causes for signal
interference include electrical power transmission towers, steel reinforced
concrete construction, and/or metal siding.
Note:
Radio Frequency appliances such as the Projection Alarm Clock perform
best when placed near a window. After receiving the initial signal, updates are
accomplished with greater ease. Even though there are areas that may have
more difficulty in receiving a signal, the Projection Alarm Clock contains very
accurate quartz movement and will retain precise time even if a signal is missed
on a rare occasion.
HOW TO SET THE CLOCK AND CALENDAR
Affichage du jour
Wochentaganzeige
Dia de Semana
MANUALLY [Fig. 4] & [Fig. 5]
Saturday Sunday
Mardi
Mercredi
Jeudi
Vendredi Samedi Dimanche
Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag
Samstag Sonntag
It is unlikely that you will want or need to manually set the Alarm Clock.
Martedí Mercoledí Glovedí
Venerdí
Sabato Domenica
Martes Miércoles Jueves
Viernes
Sábado
Domingo
Should the need or desire to manually set the clock arise, please follow
Quarta
Quinta
Sexta
Sábado Domingo
(Fig.4).To set the calendar manually follow instructions in Fig.
clock setting is 1st of January, 2001; 12:00pm (Pacific zone-time) with hour-
offset preset as -8 hours. Please note that upon successful reception of the
signal from the U.S. Atomic Clock, the time display will be adjusted to
Pacific zone-time automatically. You can set the offset-hour as follow in order
to display the other US time-zones:
— 7 — Mountain
— 6 — Central
— 5 — Eastern
Otherwise, you can change the offset-hour to display other zone-time outside
the U.S. (Fig 6).
HOW TO SET AND ACTIVATE THE ALARM
This unit is equipped with 2 alarms: Single Alarm [
] and Weekday Alarm
[
]. For the Single Alarm, it will go off only once at the preset time. For the
Weekday Alarm, it will be enabled from Monday to Friday and disabled auto-
matically during weekend (i.e., Saturday and Sunday).
To set and activate the alarm, see [FIG. 7]
Follow the same procedures to set and activate the Single and/or Weekday Alarm.
To deactivate the alarm, see [FIG. 8]
Use the [ up ] and [ down ] button to activate / deactivate the alarm in the
respective Alarm Display Mode.
Pulse y sostenga 2 segundos
2 Sekunden lang drücken und festhalten
Prima durante 2 segundos
CRESCENDO ALARM AND SNOOZE FUNCTION
When the alarm goes off at the preset time, the backlight will be turned on for 8
seconds. The ALARM ON icon [
] flashing and the alarm sound will be
turned on.
The crescendo alarm function allows the alarm sound to start off gently with
step-up intensity. Without interruption, the alarm will go off for 2 minutes.
To stop the alarm, press ALARM or SNOOZE. If SNOOZE button is pressed,
the alarm sound will be turned off temporarily and the snooze function will be
activated. The alarm will go off again after approx. 8 minutes until other key is
pressed to turn off the alarm.
RESETTING THE UNIT
In case of malfunction or abnormal display, take out and re-install the batteries
again. All settings will be cleared and reset to their default values.
MAINTENANCE
When handled properly, this unit is engineered to give you years of satisfactory
service. Here are a few product care instructions:
1.
Do not immerse the unit in water. If the unit comes in contact with water,
dry it immediately with a soft lint-free cloth.
2.
Do not clean the unit with abrasive or corrosive materials. Abrasive clean-
ing agents may scratch the plastic parts and corrode the electronic circuit.
3.
Do not subject the unit to excessive: force, shock, dust, temperature, or
humidity. Such treatment may result in malfunction, a shorter electronic
life span, damaged batteries, or distorted parts.
…
4.
Do not tamper with the unit’s internal components. Doing so will termi-
nate the unit’s warranty and may cause damage. The unit contains no user-
serviceable parts.
5.
Only use new batteries as specified in this instruction manual.
6.
Read this instruction manual thoroughly before operating the unit.
SPECIFICATIONS
Operating Temperature
:
23 F to 122 F
] is
Clock Functions
Radio Control
:
By Radio signal generated from the
U.S. Atomic Clock
Calendar
:
Weekday in English, German, French,
Italian and Spanish
Month / Day
Clock Time
:
12 / 24 hour format
Accuracy
:
+/-0.5 second/day (when RF is disabled)
Hour Offset
:
+/- 9 hours
Clock.When the
General Specification
Battery Type
:
1 piece of UM3 or «AA» size 1.5V battery
Unit Dimension
:
4.53×3.54×1.97 inches
(H x W x D)
Unit Weight
:
4.80 ounces
(without battery)
CUSTOMER ASSISTANCE
Should you require assistance regarding this product and its operation, please
contact our customer care department at 541-868-8205 or via email at
helpme@oscientific.com.
WARRANTY
This product is warranted to be free of manufacturing defects for a period of 90
days from date of retail purchase. Defective product should be directed to the
place of retail purchase for exchange. Should this not be possible, contact our
customer care department for assistance and a return material authorization. No
returns may be made without a return authorization. Please retain your retail
receipt as you may be asked to provide a copy of it for proof of date purchased.
This warranty does not cover product subjected to abuse, misuse, accidental
damage or tampering.
CAUTION
— The content of this manual is subject to change without further notice.
— Due to printing limitation, the displays shown in this manual may dif-
fer from the actual display.
(5).The default
— The contents of this manual may not be reproduced without the per-
mission of the manufacturer.
086-002277-01
Радиоуправляемые настенные часы или «атомные часы» содержат атомный генератор, радио и антенну, которые позволяют часам регулярно синхронизироваться с настоящими атомными часами. В Северной Америке ваши часы синхронизируются с атомными часами в Национальном институте стандартов и технологий в Боулдере, штат Колорадо. Когда вы впервые включаете свои часы, требуется одна или две минуты, чтобы обнаружить и перевести сигнал; затем он автоматически устанавливает время по согласованию с часами Boulder. Если время не соблюдается точно, вы можете попробовать несколько подходов к решению проблемы.
Подтвердите правильное время в соответствии с атомными часами NIST, проверив их веб-сайт. Вы также можете позвонить (303) 499-7111. Когда вы звоните, вы можете услышать серию щелчков или звуковых сигналов, прежде чем голос сообщит, что гудок отмечается через определенное количество минут после часа в соответствии с «согласованным универсальным временем». Вы должны быть в состоянии услышать этот минутный тональный сигнал, по крайней мере, дважды, прежде чем вызов будет отключен.
Многие, но не все радиоуправляемые настенные часы автоматически настраиваются на летнее время. Если ваши часы неверны на один или несколько часов (но показывают правильные минуты и секунды), и неспособность часов «прыгнуть вперед» или «откатиться» на час не является проблемой, скорее всего, настройка часового пояса косо. Проверьте инструкции часов, чтобы увидеть, как отрегулировать эту настройку. Сайт WeatherShack предупреждает: «Некоторые атомные цифровые часы позволяют выбирать только четыре разных часовых пояса (Тихий, Горный, Центральный и Восточный). Другие атомные настенные часы могут разрешать выбор любого часового пояса, даже часовых поясов, которые находятся за пределами Зона покрытия WWVB. » Так что проверяйте емкость часов перед покупкой.
Если время ваших часов все больше и больше отклоняется от официального времени NIST, оно может вообще не получать синхронизирующий сигнал. Во многих радиоуправляемых настенных часах отображаемый значок указывает, принимается ли сигнал. Часы также могут иметь кнопку, которая позволяет вам услышать серию звуковых маркеров (звуковых сигналов или тонов), указывающих на правильное получение сигнала. Если сигнал не принимается, попробуйте «перезагрузить» часы, полностью отключив их, отсоединив их от стены или вынув батареи. Затем снова включите часы и посмотрите, синхронизируются ли они сейчас. Если причиной могут быть разряженные батареи, проверьте, работают ли они на другом устройстве, или просто вставьте новые батареи.
Другие возможности: переместите часы к стене, перпендикулярной стене, которая была в своем первоначальном месте. Такое изменение положения может улучшить направленную способность антенны принимать сигнал. Если часы находятся рядом с вашим ПК, проблема может быть связана с помехами от монитора компьютера; поэтому переместите свои радиоуправляемые настенные часы на расстояние от четырех до восьми футов от любого такого монитора. Если часы находятся внутри здания с металлическими стенами или сайдингом, как, например, дом на колесах, металл может мешать сигналу. Выключите устройство, вытащите его наружу, включите снова и посмотрите, обнаруживает ли он теперь сигнал.
Кабельные коробки Motorola HD DVR позволяют записывать часы ваших любимых телевизионных программ на внутренний жесткий диск. Запись программ на ваш Motorola DVR может быть .
Острые атомные настенные часы используют радиоуправляемое хронометраж, чтобы обеспечить последовательное и точное хронометраж. Они предлагают дополнительные функции, такие как датчики температуры и влажности .
Comcast предоставляет услуги кабельного телевидения во многих районах США. Их услуги включают телефон, интернет и кабельное телевидение. Одним из компонентов их кабельного телевидения является .
Источник
DCF77: как работает система передачи сигналов точного времени?
Наверное многие, приобретающие часы или метеостанцию, видели на упаковке логотип Radio Controlled Clock или даже Atomic Clock. Это весьма удобно, ведь достаточно поставить часы на стол, и они через некоторое время автоматически настроятся на точное время.
Разберемся как это работает и напишем декодер на языке Python.
Существуют разные системы синхронизации времени. Наиболее популярная в Европе — немецкая система DCF-77, в Японии есть своя система JJY, в США есть система WWVB, и так далее. Далее рассказ будет о DCF77, как о наиболее актуальной и доступной для приема в некоторых местах европейской части России и соседних странах (у жителей Дальнего Востока может быть противоположное мнение, впрочем они в свою очередь могут принять и проанализировать японский сигнал;).
Все написанное далее, будет про DCF77.
Прием сигнала
DCF77 это длинноволновая станция, работающая на частоте 77.5КГц, и передающая сигналы в амплитудной модуляции. Станция мощностью 50КВт расположена в 25км от Франкфурта, она начала работу еще в 1959 году, в 1973 к точному времени была добавлена информация о дате. Длина волны при частоте 77КГц весьма большая, поэтому размеры антенного поля тоже весьма приличные (фото из Википедии):
При такой антенне и подводимой мощности, зона приема охватывает практически всю Европу, Белоруссию, Украину и часть России.
Записать сигнал может каждый. Для этого достаточно зайти на онлайн-приемник http://websdr.ewi.utwente.nl:8901/, выбрать там частоту 76.5КГц и USB-модуляцию. Должна открыться картинка примерно типа такой:
Там же нажимаем кнопку download и записываем фрагмент длиной в несколько минут. Разумеется, при наличии «настоящего» приемника, способного записать частоту 77.5КГц, можно использовать и его.
Конечно, принимая радиосигналы точного времени через Интернет, мы не получим действительно точное время — сигнал передается с задержкой. Но наша цель лишь понять структуру сигнала, для этого интернет-записи более чем достаточно. В реале конечно, используются специализированные устройства для приема и декодирования, о них будет сказано ниже.
Итак, мы получили запись, приступим к ее обработке.
Декодирование сигнала
Загрузим файл с помощью Python и посмотрим его структуру:
Мы видим типичную амплитудную модуляцию:
Для упрощения декодирования возьмем огибающую сигнала с помощью преобразования Гильберта:
Результат в увеличенном виде:
Сгладим выбросы от помех с помощью low-pass фильтра, заодно вычислим среднее значение, оно пригодится потом для парсинга.
Результат (желтая линия): практически прямоугольный сигнал, который довольно легко анализировать.
Парсинг
Сначала нужно получить битовую последовательность. Сама структура сигнала очень проста.
Импульсы поделены на секундные интервалы. Если расстояние между импульсами составляет 0.1с (т.е. длина самого импульса 0.9с), к битовой последовательности добавляем «0», если расстояние составляет 0.2с (т.е. длина 0.8с), добавляем «1». Конец каждой минуты обозначается «длинным» импульсом, длиной 2с, битовая последовательность при этом обнуляется, и заполнение начинается заново.
Вышенаписанное несложно записать на языке Python.
В результате получаем последовательность бит, в нашем примере для двух минут она выглядит так:
Кстати интересно, что в сигнале есть и «второй слой» данных. Последовательность бит также закодирована с помощью фазовой модуляции. Теоретически, это должно обеспечивать более устойчивое декодирование даже в случае ослабленного сигнала.
Наш последний шаг: получить собственно данные. Биты передаются раз в секунду, так что мы имеем всего 59 бит, в которых закодировано достаточно много информации:
Биты описаны в Википедии, и они довольно любопытны. Первые 15 бит не используются, хотя были планы использовать для систем оповещения и гражданской обороны. Бит A1 указывает на то, что в следующий час часы будут переведены на летнее время. Бит А2 указывает, что в следующий час будет добавлена дополнительная секунда, которая иногда используется для коррекции времени в соответствии с вращением Земли. Остальные биты кодируют часы, минуты и дату.
Для тех, кто захочет поэкспериментировать самостоятельно, код для декодирования приведен под спойлером.
Запустив программу, мы увидим примерно такой вывод:
0011110110111000001011000001010000100110010101100010011000
Tuesday, 26.03.19, 21:41
0001111100110110001010100001010000100110010101100010011000
Tuesday, 26.03.19, 21:42
Собственно, вот и вся магия. Плюс такой системы в том, что декодирование чрезвычайно простое, и может быть сделано на любом, самом несложном микроконтроллере. Просто считаем длину импульсов, накапливаем 60 бит, и в конце каждой минуты получаем точное время. По сравнению с другими способами синхронизации времени (GPS например, или не дай бог, Интернет:), такая радиосинхронизация практически не требует электроэнергии — для примера, обычная домашняя метеостанция работает около года от 2х батареек АА. Поэтому с радиосинхронизацией делают даже наручные часы, не говоря уже конечно, о настенных или об уличных вокзальных.
Удобство и простота DCF привлекают и любителей самоделок. Всего за 10-20$ можно купить готовый модуль из антенны с готовым приемником и TTL-выходом, который можно подключить к Arduino или другому контроллеру.
Для Arduino уже написаны и готовые библиотеки. Впрочем, и так известно — что ни делай на микроконтроллере, получаются либо часы, либо метеостанция. С таким устройством получать точное время действительно несложно, если конечно находиться в зоне приема. Ну и можно повесить на часы надпись «Atomic Clock», и заодно объяснять всем желающим, что устройство действительно синхронизируется с помощью атомных часов.
Желающие могут даже проапгрейдить старые бабушкины часы, установив в них новый механизм с радиосинхронизацией:
Найти такой можно на ebay по ключевым словам «Radio Controlled Movement».
И наконец, лайфхак для тех, кто дочитал досюда. Даже если в ближайших паре тысяч км нет ни одного передатчика радиосигнала, такой сигнал несложно сгенерировать самостоятельно. В Google Play есть программа с названием «DCF77 Emulator», которая выводит сигнал на наушники. По заверениям автора, если обмотать провод наушников вокруг часов, они поймают сигнал (интересно как, ведь обычные наушники не выдадут сигнал 77КГц, но вероятно прием идет за счет гармоник). У меня на Android 9 программа не заработала совсем — просто не было звука (а может я его не слышал — 77КГц ведь:), но может кому-то повезет больше. Некоторые впрочем, делают себе и полноценный генератор сигналов DCF, который несложно сделать на той же Arduino или ESP32:
(источник sgfantasytoys.wordpress.com/2015/05/13/synchronize-radio-controlled-watch-without-access)
Источник
Как настроить часы с радиоконтролем
В этой статье мы попросили мастера ответить на вопрос: «Как настроить часы с радиоконтролем?», а также дать полезные рекомендации по теме. Что из этого получилось, читайте далее.
Часы с функцией радиоконтроля — что в них особенного?
Поскольку сегодня часы с функцией радиоконтроля выпускаются в основном японскими производителями, многие уверены, что именно японцы их и придумали. Мнения расходятся, как правило, лишь в том, какая японская фирма была первой: одни считают, что это была фирма Casio, другие — что Seiko, третьи — что Citizen.
Но на самом деле первопроходцем в области часов с радиоконтролем была немецкая компания Junghans. Именно эта фирма в 1985 году представила первые высокоточные часы, ход которых посредством радиосигналов синхронизировался с атомными часами, находящимися в немецком Национальном институте метрологии. В следующем году Junghans выпустила вариант часов на солнечной батарее. На этом фирма не успокоилась и в 1990 году выпустила цифровые кварцевые часы Mega 1, которые стали первыми в мире наручными часами с функцией радиоконтроля.
Радиоконтроль в наручных часах — это функция, позволяющая синхронизировать время, показываемое наручными часами, с конкретным часовым поясом. Благодаря этой функции часы без дополнительной подстройки всегда показывают точное местное время. Все, что нужно сделать владельцу часов,— один раз задать нужный часовой пояс. Некоторые модели часов с радиоконтролем автоматически перенастраиваются на новое время при попадании в другой часовой пояс.
На сегодняшний день функция радиоконтроля действует в Европе, Китае, Северной Америке и Японии, а также в отдельных частях Канады и Мексики.
Как известно, самые точные часы на земном шаре — атомные. Погрешность их хода составляет 1 секунду за миллион лет. В разных странах существуют национальные центры стандартов времени и частоты. К примеру, в России это Всероссийский научно-исследовательский институт физико-технических и радиотехнических измерений (ВНИИФТРИ), находящийся в п. Менделеево (Московская область). В Германии — Федеральное физико-техническое агентство (Брауншвейг), во Франции — Национальная лаборатория метрологии и испытаний (Париж), в США — Национальный институт стандартов и технологий (Боулдер, штат Колорадо), а в Японии — Национальный институт передовой промышленной науки и технологии (Токио).
Сведения о текущем времени передаются с атомных часов на радиовышки, а уже с них на индивидуальные часы. Радиус действия вышек различен. Так, радиовышка, расположенная неподалеку от Франкфурта (Германия), действует в пределах до 1500—3000 км. Часы декодируют полученный сигнал и показывают точное местное время. Сигналы точного времени поступают на наручные часы в автоматическом режиме с определенной периодичностью. При обнаружении неточности в ходе часов, она исправляется автоматически.
Частоты, на которых передаются сигналы
В разных странах для передачи сигналов точного времени выделены разные частоты. В Германии сигнал DCF77 передается на частоте 77.5 кГц, в Великобритании сигнал MSF и в США сигнал WWVB передаются на частоте 60 кГц, в Японии два сигнала JJY передаются на частотах 40 и 60 кГц, в Китае сигнал BPC — на частоте 68 кГц.
Кому пригодятся часы с радиоконтролем
Часы с такой функцией, несомненно, оценят люди, которые с доверием относятся к современным технологиям и ценят высочайшую точность. А если при этом они еще и много путешествуют, то такие часы станут для них верным и надежным спутником в поездках. Ведь в каком бы часовом поясе ни оказался их владелец, они всегда покажут ему точное местное время и помогут не опоздать на самолет или на важную деловую встречу!
Первоначально атомная синхронизация времени использовалась в радиосистемах атомных часов. Такие часы считаются самыми точными из ныне существующих, и они задействуют в своей работе энергию атомов.
В мире существует несколько атомных часов, которые связаны с радиостанциями. Эти станции, в свою очередь, посылают радиосигналы различным устройствам. Благодаря этому, находясь в разных странах мира, можно поймать сигнал одной из таких станций и настроиться на точное время.
Атомные часы есть в США, в штате Колорадо, в России, в Подмосковье, в Японии, Китае, Великобритании, Германии и Франции.
Настроиться на точное время можно с помощью радиоконтролируемых часов. Такие часы принимают радиосигнал со специальной станции. Но у часов с радиоконтролем есть свои ограничения. Например, если вы находитесь в Северной Америке, то часы будут синхронизироваться только на самом континенте, а на отдельных частях и островах, таких как Аляска или Гавайи, они будут работать менее корректно. Также такие часы будут показывать точное время лишь в некоторых частях Мексики и Канады.
Еще одно ограничение – это неточность времени внутри крупных зданий со стальной конструкцией. Сигнал со станции NIST в США может не пробиться сквозь стены таких сооружений. Поднеся часы ближе к окну, вы сможете вновь синхронизировать их.
Большинство компьютеров синхронизируются с атомными часами при условии наличия выхода в интернет. Если компьютер не синхронизируется автоматически, можно использовать разработанные для этого программы.
Существуют также специальные сайты, на которых можно посмотреть самое точное время. К таковым, например, относится world-clock.com, отражающий точное время по Гринвичу и в разных частях планеты. Точное время в разных городах и странах можно посмотреть на русскоязычном вебсайте timeserver.ru.
Национальный институт стандартов и технологии в США (NIST) работает с радиостанцией WWVB. Временной сигнал, посылаемый станцией, содержит информацию о часах, минутах, дате, и о том, високосный или не високосный год на этот момент. Сигнал закодирован с помощью двоично-десятичного кода.
Эта интересная станция обладает очень мощной антенной и работает на очень низкой частоте 60000 Гц. Сочетание высокой мощности и низкой частоты позволяет радиоволнам от станции покрывать очень большую территорию: всю континентальную часть США, часть территории Канады и центральной части Северной Америки.
Покупал такие часы около 2 лет назад. Критерием поиска было: бренд, электронные, интересный дизайн, солнечная батарея. По этому я выбрал эти — CASIO WV-M120 (3090). К сожалению сейчас такие часы не выпускаются, но есть немного другие (но они без солнечной батареи). Были 2 вида таких часов: с металлическим ремешком и с пластиковым, я выбрал с металлическим ремешоком.
Часы пришли из Таиланда, в оригинальной упаковке, которая давно была выброшена. Сами часы после 2 лет активного пользования выглядят так:
На корпусе конечно уже присутствую царапины, но на стекле их практически нет, есть только одна большая в верхнем левом углу:
По кругу дисплея размещена солнечная батарея.
Корпус часов выполнен из металла и пластика, пластик с напылением и в некоторых местах напыление стало сползать, но на вид часов это не влияет:
Кнопки выполнены из металла, по этому они выглядят как новые:
Ремешок к часам крепится на пластиковое основание, по началу я думал, что он быстро отломится, но нет ремешок не отвалился:
Ремешок как и положено полностью из металла (несколько звеньев я убрал):
Крышку часов я не открывал, да и думаю не буду, т.к. там стоит аккумулятор, который заряжается с помощью солнечной батареи. На крышке указано производство Таиланд:
Технические характеристики:
— Встроенная солнечная батарея
— Режим всемирного времени
— Летнее время
— Секундомер
— Таймер
— 5 независимых будильников
— Ежечасный сигнал
— Радиоконтроль
— Электролюминесцентная подсветка
— Энергосберегающий режим
— Водонепроницаемость
Далее опишу каждый пункт ТХ.
1. Встроенная солнечная батарея.
Когда я получил часы, индикатор солнечной батареи показывал средний режим, т.е. были на половину заряжены, но когда наступили солнечные дни, я часы оставил на солнце и они уже стали показывать максимальную шкалу и больше индикатор не менялся:
Я думаю многим понятно что означают буквы (H, M и L), если нет напишу:
H — заряд батареи на максимуме
M — средний заряд
L — слабый заряд. При этом заряде не работает подсветка, звуковые сигналы и радиоконтроль
2. Режим всемирного времени
В этом режиме можно узнать время в 48 городах мира (29 часовых поясов)
3. Летнее время
В часах есть такая функция, но в России она уже не актуальна
4. Секундомер
Я думаю всем понятно что такое секундомер и не нужно заострять на этом внимание. Добавлю только ограничение измеряемого времени — 999 часов 59 минут и 59.99 секунд. Режим секундомера сохраняется, если выбрать другой режим.
5. Таймер
Это я думаю тоже всем понятно. Обратный отсчет можно устанавливать от 1 до 60 минут.
6. 5 независимых будильников
4 будильников обычные, а один имеет функцию «еще поспать», он будет включать будильник 7 раз, через каждые 5 минут (отключается любой кнопкой). Я будильник не использую, т.к. сигнал у него довольно тихий, а часы я привык снимать перед сном.
7. Ежечасный сигнал
Если включить эту функцию, то часы будут производить «писк» каждый час (сразу отключил).
8. Радиоконтроль
Часы умеют принимать сигнал калибровки времени по радио каналу (от 40 до 77,5 кГц) из Германии, Англии, США и Японии. Можно включать этот режим как вручную, так и в автоматическом режиме. В инструкции написано, что часы могут синхронизировать время в Москве из Германии и Англии, но т.к. я живу в Кирове у меня это не получилось сделать.
9. Электролюминесцентная подсветка
Обычная подсветка с голубым свечением. Может включаться двумя способами: с помощью кнопки и с помощью датчика положения. С помощью датчика положения включается, только в темноте. Что бы их так включить, нужно повернуть руку так, что бы часы были в горизонтальном положении, а потом развернуть их к себе (на видео я покажу как это работает).
10. Энергосберегающий режим
Если часы находятся в темном месте некоторое время (1-2 часа), дисплей полностью отключается, что бы его включить, нужно нажать любую кнопку или повернуть их так, что бы включилась подсветка.
11. Водонепроницаемость.
Часы так же оснащены водонепроницаемостью до 10 атмосфер — это погружение на глубину 100 метров. К сожалению я на такую глубину не погружался в них, но в море они меня не подвели и влага в них не попала.
Вес часов:
Размер:
На руке смотрятся часы так:
Не смогла включиться подсветка из-за слишком яркого места, в темноте включается как надо.
Часы идут довольно точно, за год убежали на пару минут, если бы удалось включить функцию радиоконтроля, тогда бы они шили очень точно. На данный момент использую только как часы, изредка пользуюсь таймером или секундомером. Но больше всего использую включение подсветку с помощью датчика положения, может еще из-за этого кнопки не повредились.
Вывод: часы очень мне нравятся, жаль конечно, что их больше не выпускают, надеюсь прослужат они мне еще лет пять.
Часы я покупал где-то за 2100 руб., в то время в России они стоили от 4000 рублей, если Вас не смущает нынешняя цена (около $120) и пластиковый ремешок, можете смело покупать.
Возможно у Вас есть свои мнения на тему «Как настроить часы с радиоконтролем»? Напишите об этом в комментариях.
Источник
Подарки в каждом заказе! Шоканы и Ко, мы решили взяться за новое дело — описывать работу функций в часах. Как работают, почему нужно быть предельно осторожным с данными и какие отклонения могут быть. При этом мы не исключаем и собственного недопонимания в некоторых моментах, поэтому ждем ваших комментариев для дополнения материала и лучшего понимания происходящего. Такой себе коллективный разум в деле. Это не будет конкретная модель, а описание общих принципов работы, которые актуальны для всех часов Casio. GWN-Q1000NV-2A GWN-Q1000 — морские G-Shock-и c радиосинхронизацией Основы работы — встроенная в часы антенна принимает сигнал с 6 радиостанций по всему миру, и автоматически корректируется время. Радиостанции синхронизируются со временем по Гринвичу UTC , которое устанавливается атомными часами. Атомное время считается самым точным временем среди всех существующих. В технологии атомных часов используется принцип собственных колебаний, происходящих на уровне атомов и молекул. Атомы постоянно переходят на другой энергетический уровень. Во время каждого из этих переходов выделяется электромагнитное излучение. Именно постоянное количество этих излучений за определенный промежуток времени принято считать за эталонную секунду. Для точного измерения используется атом цезия-133, т. Погрешность такого времени не превышает 30 наносекунд, или простыми словами — в течение 30 миллионов лет часы отстанут максимум на 1 секунду! Для сравнения, кварцевый механизм допускает погрешность в целых полсекунды в день. Советуем во время приема радиосигнала не выполнять с часами никаких операция и не перемещать их. GST-W300BD-1A — стальные джишоки с радиосинхронизацией Если часы находятся в режиме текущего времени, часы автоматически принимают радиосигнал. Если включен режим настройки, сигнал приниматься не будет. Часы автоматически принимают сигнал до 6 раз в день в промежутке с 00:00 до 05:00. Если автоматический прием сигнала выключен, то его можно выполнить вручную. Напоминаем, что процесс описан для часов G-Shock GWN-Q1000 модуль 5744. Для других моделей Casio последовательность действий может быть иной, но принцип остается тем же. Если сигнал не был принят, на экране отобразится индикатор ERR. Надеюсь, мы раскрыли тему? Если нет, задавайте вопросы.
ÌIiì]Sì©®DÌ]D^
Clock Radío
operating Instructions
Инструкция по эксплуатации
instrukcj’a obstugi
Návod к obstuze
Before connecting, operating or adjusting this product,
please read tjiese instructions cornpletety. Pteaso keep
tliis manual for future reference.
Niniejsza instrtjkcjn zostaia opracowana na podstawfe
oryginatnej puhlikacji firmy MATSUSHITA ELECTRIC
INDUSTRIAL CO., LTD.
EP
Matsushita Electric industrial Co., Ltd.
fon) (Щ)
Web Site: htipi/Avww.paiìasonic.co.jp/global/ (¿g) fcr)
RQTW0042-R
F0303TTO
Power supply
Using AC mains lead E3
Dry cell memory back-up battery (not included) ^
This battery saves the clock and alarm settings if there is
a power interruption.
If the power is interrupted
»The time display clears unti! lire unit is turned on again.
Tile clock can gain or lose up to six minutes an hour
vrhite the power is interrupted.
oTiie radio and radio alarm do not work while the power
is inlermpted. The beep alarm continues to function.
Replacing the battery
oThe ser’ice iile of liiis batlery is approximaieiy 1 year.
ojf, after a power interruption, llie display flashes alter
turning the unit on again. Die battery needs to be
lepiaced.
Setting the time
Ш
Reset D
ig
clock regularly to maintain accuracy. {Monthly
accuracy ¡7-30 seconds)
While pressing and holding [TÍME SET,
press
[FWD] or [REV] to set the time.
[FWD]; increases the time by one-minute units.
[REV]: Decreases Die lime by one-minute units,
oincrease the speed by aiso pressing [FAST).
oTiie seconds are reset to zero wfienever [FWDj or
[REV] is pressed,
Lt Time display
2D-tiour time disjilay
El To check the second display
Press and tiold [DOZE],
Tile mimilas and Die seconds will appear.
id Changing the brightness of the time display
[HIGH]: For a iirigiit display
[LOW]; For a dim display
Cautions
oAlign Ihe poles C)) and 0 properly when inserting the
batlery.
t>Do not boa! or djsassembie Die batteries. Do no! ailow
liiern to contact flame or water.
® Remove the battery’ if the unit is not to be used for a
long time,
«Do no! peel oif the covering on batteries and do not use
if Die covering tías been peeled off.
Misiiandling of battery can cause eSectroiyte leakage
wiiich can damage items Ihe Iluid contacts and may
cause a fire.
If elecirolyle leaks from the battery, consult your dealer.
VVasti thoroughly with water if eiectroiyte comes in contact
wilii any part of your body,
«Tliese speakers do not liave magnetic shielding. Do not
place Diem near televisions, personal computers or
Ollier devices easily influenced by magnetism,
«Avoid using or placing this unit near sources of heat.
«Tills product may receive radio interference caused by
iiiobile leiepiiones during use. if sucli interference is
apparenl, piease increase separaiion between Die
product and Die mobiie leleplione,
CAUTiON!
«DO HOT INSTALL OR PLACE THÍS UNIT IN A
BOOKCASE, BUILT-IN CABINET OR IN ANOTHER
CONFINED SPACE. ENSURE THE UNIT IS WELL
VENTILATED. TO PREVENT RISK OF ELECTRIC
SHOCK OR FIRE HAZARD DUE TO OVERHEATING,
ENSURE THAT CURTAINS AND ANY OTHER
MATERIALS DO HOT OBSTRUCT THE VENTILATION
VENTS.
«DO NOT OBSTRUCT THE UNIT’S VENTILATION
OPENINGS WITH NEWSPAPERS, TABLECLOTHS,
CURTAINS, AND SIMILAR ITEMS.
«DO NOT PLACE SOURCES OF NAKED FLAMES,
SUCH AS LIGHTED CANDLES, ON THE UNIT.
«DISPOSE OF BATTERIES IN AN ‘
ENVIRONMENTALLY FRIENDLY MANNER.
«THIS UNIT IS INTENDED FOR USE IN MODERATE
CLIMATES.
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK
OR PRODUCT DAMAGE, DO NOT EXPOSE THIS
APPARATUS TO RAIN, MOISTURE, DRIPPING OR
SPLASHtiJG AND THAT NO OBJECTS FILLED WITH
LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHALL BE PLACED ON
THE APPARATUS.
‘.talking rJgn in iocatod on bottom o( t!ie unit.
Specifications
Radio Frequency Range:
FM:
65,00-108.00 MHz
LW:
НШ.5-285 kHz
Power Output:
250 mW4-250 mW (RMS…max.)
Speaker:
4 cm
Power Requirement:
AC:
230-240 V, 50 Hz
Power Consumption; 6W
Memory back-up battery for clock:
g V (6F22/6LR61, 006P)
Dimensions (WxHxD):
215×64:-;149 mm
Mass;
783 g (without battery)
Note:
Specifications are subject to change without notice.
Mass and dimensions are approximate,
^
Технические характеристики
Диапазон радиочастот:
FM;
65,00-108,00 МГц
LW:
148,5-285 кГц
Выходная мощностью
250 мВтн-250 мВт
(среднеквадратичная,,,макс.)
Динамик:
4 см
Требования к зпектрЬпитанию:
Перем:
230-240 В, 50 Гц
Потребляемая мощность; 6 Вт
Ватареп резервного питания для часов:
9B(6F22/6LR61,006P)
Размеры (ШХВХГ):
215x64x149 мм
Вес:
783 г (без батареек)
Энергоснабжение
Использоватш сетевого шнура переменного тока й
БатареГша резеромаи пампти сухого тала (не ярилагветса} 03
Эта батарейка сохранпет устаноакн часоп н оудллиннка, еспя
происходит сбой лнташш.
Если лронсходнт сбой гП
1
таннл
*Днсп/шй часов очищается до тех пар, пока аппарат снова на
шслючаотсп. Часы могут уходить вперед нлн отстаиать на
□рема до нюстл минут а час во аромп сбоя элшароплтатш,
вРадаопрнсмшж н буднпышк рад
1
юпр
1
шм
1
тка не работают
ао время сбоя электротштампя. Ситап зуммера продолжает
работать.
Замена батарейка
• Срок службы этой батарейка составляет праблазнтолыю 1
год.
«Если после сбоя латания даеллей мигает после повторного
включения аппарата, батарейку необходимо заменить.
Установка времени ®
Регулярно переустанаалнаайте часы для достижения
точности, (Точность -т7” 30 секунд а месяц)
Нажав и удерживая кнопку [TIME SET, CES®], нажимайте
кнопку [FWD1 или [REV], чтобы устамоаить время.
[FWD]; Увепичиоает арсмя с шагом п одну минуту.
[REV|; Уменьшает время с шагом о одну минуту.
• Скорость возрастает также при нажатии кнопки [FAST],
“Секунды устамаапиваются на мулеаоо значение, если
нажимаотсп кнопка [FWD] или [REV],
Ш Дисплей ороноии
24-часовой дисплея а ром о ни
О Чтобы проварить дисплей секунд
Нажмите и удерживайте кнопку [D02E],
Попаятсп минуты и секунды,
Q Изменение яркости дисплея арсмени
[HIGH]: Для яркого дисплея
[LOW]: Для ту’склого дисплея
Предупреждения
•Правильно совместите полюса @ и 0 при аотаалении
батарейки.
•
fiа нагревайте и но разбирайте батарейки. Но долускайта их
контакта с огнем или водой.
•
Удалите батарейку, если аппарат не будет использоваться а
точение длительного времоии.
•
Но снимайте покрыто батареек и но используйте, если
покрыто было удалено,
Непрааилыше обращение с батарейками может привести к
уточке электролита, который может повредить предметы при
контакте или приверти к оозгоранию.
Если электролит нытокает из батарейки,
проконсультируйтесь у Вашего дилера.
Ти5ательио промойте водой, если электролит попал на какую-
нибудь часть Вашего тепа.
•
Эти динамики не имеют магнитной защиты. Не ломеащйта их
вблизи телоаизороа, лорсональмых компьютеров или других
устройств, которые легко тшдоергшотся воздойстаию
магнетизма.
•
Нэбегайто использования или расположшшя этого аппарата
вблизи источников тепла.
•
Это изделие может принимать радио по.мехи,
обусповленные переносными толеДюнами. Если такие
помехи являются очевидными, увеличьте, пожалуйста,
расстояние между изделием и переносным телефоном,
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
• НЕ СЛЕДУЕТ УСТАНАВЛИВАТЬ ИЛИ РАЗМЕЩАТЬ
ДАННЫЙ АППАРАТ В КНИЖНОМ ШКАФУ, ВСТРОЕННОМ
ШКАФУ ИЛИ ДРУГОМ ОГРАНИЧЕННОМ ПРОСТРАНСТВЕ
ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ СОХРАНИТЬ УСЛОВИЯ ХОРОШЕЙ
ВЕНТИЛЯЦИИ. УДОСТОВЕРЬТЕСЬ, ЧТО ШТОРЫ И
ДРУГИЕ ПОДОБНЫЕ ПРЕДМЕТЫ НЕ ПРЕПЯТСТВУЮТ
НОРМАЛЬНОЙ ВЕНТИЛЯЦИИ ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ
РИСКА ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ
ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА ИЗ-ЗА ПЕРЕГРЕВА.
• НЕ ЗАКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТВЕРСТИЯ
АППАРАТА ГАЗЕТАМИ, СКАТЕРТЯМИ, ШТОРАМИ И
ПОДОБНЫМИ ПРЕДМЕТАМИ.
• НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ НА АППАРАТ ИСТОЧНИКИ ОТКРЫТОГО
ПЛАМЕНИ, ТАКИЕ, КАК ГОРЯЩИЕ СВЕЧИ.
• ВЫБРАСЫВАЙТЕ БАТАРЕИ В МУСОР, УЧИТЫВАЯ
ОХРАНУ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.
• ЭТОТ АППАРАТ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЙ
В КЛИМАТЕ СРЕДНЕЙ ПОЛОСЫ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ;
ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ РИСКА ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА.
ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ
ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЗДЕЛИЯ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ
АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ, ВЛАГИ, БРЫЗГ ИЛИ
КАПЕЛЬ, И НЕ СТАВЬТЕ НА АППАРАТ ПРЕДМЕТЫ.
НАПОЛНЕННЫЕ ЖИДКОСТЯМИ, ТАКИЕ, КАК ВАЗЫ.
Знак маркировки расположен на нижней
панели аппарата.
Пример MapiatpooKu: О О 1 Л О О О О О О О
Элементы кода:
3-ий еммаоп—год tisroioaneima
{l~200t г.. 2—2002 г,. 3-2003 г…………..);
4
-ый сш.шол—месяц иэгогоалешш
(Л-янаарь, B-ilieupanb,…. Ь-декабрь)
Расположение
маркирооки:
Задняя, низ(нпй или бежоаап панель
ус троистаа
Для России
ИН!!ЮРМЛЦ14Я
о
СЕРТН4>НКЛЦИИ
ПРОДУ!а(к!1′!
BZ02
Дпп России
«Устаноалениый проиэаодитепом а порядке а, 2 сг, 5
й’одоралыюго Закона РФ «О защите праа потребителей»
срок службы изделия ранен 7 годам с даты проиэаодстеа
при услошш, что издепио используется а строгом
соотаотстаии с настоящей инструкцией по эксплуатации и
применимыми техническими стандартами.»
Радиоприемник с часами
Мацушита Электршс Индастриал Ко., Лтд.
ЮПБ Кадома, Осака, Японии
Сделано а Китае
ZasîlaniG
Poprzez kabel zasìfonia El
Zapasowa sucha batería podtrzymujgca ратще (nie
dofqczona) S
Baleria la pozwaia na zachowanie naslaivion zegara i Piídzika w
przypaiJku рггог.’/у w га s i tan i u,
Jezeü wystqpi przerwa vv zasílaniu
•
f’Jie bftízíD vvidac vvyswieilenia cznaii, a¿ ursíjcízenie zoslanic
ponovvnie wirjezone. Poefezas przerwy w zayüaniu zegar mozo
Kpieszyc sip lub spózniac elo czesciu mtmit na godzinp,
•
Radio i budzik radiowy ntc dzialajrj podezas przerv/y w zasüaníu.
Budzik dz’.vonliü’.vy dzíüia nadal.
Wymiana batorli
•
Zywolnoáó baleni ‘.vynosi okolo 1 rofui.
•Jezeü po przerv/te w zasiíaniu wyswíettacz miga po ponovmym
v.’ííjczoniu urzadzenia, baleria pov.’ínna byé wymioniona.
Nastawianie czasu 13
Aby zachowao cioüiadnosc, naGiüwiaj zegar (egulatnio.
(Doktacínosc miesieozna
+f~
30 sokund)
TrzymaHc wcHni^ly przydsk [TtrdE SET,
naciskaj
przycisk [FWD] Kib [REV], aby naytawíc czae.
[FVVDJ; Pfzoauwa czas do przodu o jednij minuig,
[REV]: PfzeauTva cías do lylu o jodn,g minulp.
• Zwípksz szybkosc, naciskajac jodnoezesnie przycísK [FAST],
• Sekundy sg naatawiane na zero przy kazdym nacisni^cíu przycisk
[FWD] lub [REV],
ü Wyswiettacz czasu
2-t-(jQífzinny wyswiüllacz czasu
OJ Sprawdzaníe wyswietlenia sekund
Hadánij t przytrzymaj przydsk [DOZE],
Pojav/iij sig minuty i aokundy.
El Zmiana jasnosci wyswiellacza czasu
[H!GH|: Rozjasníanío wyÉwieítacza
[LOWj: Przyciemnianie v.’ysvvicltacza
Osírzezenia
•
Podezas vvkladania baieiii ustavv prav.’idto’.vo bieguny @ i Q.
•
Níü nagrzowaj ani níe lOibiGraj baiorii, Nio dopuszczaj, aby
stykaly sig
z
plomicniem lub v.’oda.
•Jozoli nrzqdzenie nio bgdzie nzywane przoz dluzszy czaa, wyimij
bniofig.
•
Nie zdojmuj osíonek z batonl i nio uzywaj baierij ze zdjgiynii
oaíonkami.
Niev.’lasciwe obchodzonie sig z balorií) mozo dopfO’.vadzic do
v.7cieko alektroliiu, klóry moze uszkodzic stykajncG sig
z
nim czgáci
i byc przyczyni} zapalania.
Jezeü eíoidmlit wycieknie
z
baiorii, skonlaíduf sic zo sprzedavíc,’}.
.Jozeli dojdzie do kontakiu eloktfoütu z jakgkokvíGk czgáci^ ciato,
umyj ja doidadnio vvodg.
“Glosniki nie posiadüja ekranów magnoíycznycii. Mío ustawiaj ich
w poblizu loiowizoróvv, hompuiefów osobiElycíi ani ¡nnycíi
arztidzen podalnycíi na pote macjnelyczne.
•
Unikaj tizywania i ustaiviania urzíidzonia w pobíizu zródeí ciepta.
•Tü urzadzenio mozo odbiorac za Hoce ni a v;ywotano uzycíem
loloíonti komórko’.vego, Jezeü lakie zaktócenia wystgpif),
wskazane jest zwigkszQnie odíeglosci pomígdzy urzatizeniem a
(etetonem konióikovvym,
UWAGA!
oNINIEJSZEGO URZ^OZENIA NIE NALEZY
INSTALOWAC LUB UMfESZCZAC W SZAFCE NA
KSIAZKi, ZABUDOWANEJ SZAFCE LUB ÍNNEJ
OGRANÍCZONEJ PRZESTRZENt, W CELU
ZAPEWNÍENiA DOBREJ WENTYLACJi. NALEZY St^
UPEWNIC, ZE ZAStONY ! ÍNNE MATERtALY NIE
ZASLANIAJA OTWORÓW WENTYLACYJNYCH ТАК,
ABYZAPOBIEC RYZYKU PORAZENIA PRAOEM LUB
POZARU W WYNIKU PRZEGRZANÍA.
«NIE ZASLANIAJ OTWORÓW WENTYLACYJNYCH
URZADZENíA GAZETAfl4I, 08RUSAMI, ZASLONAIVIt I
PODOBNYIVIt PRZEDIVIIOTAMI.
oNIE UMIESZCZAJ NA URZADZENIU ZRÓDEL
OTWARTEGO OGNIA, TAKfCH JAK ZAPALONE
SWIECE.
• POZBYWAJ SIE ZUZYTYCH BATERtI W SPOSÓB
NIE ZAGRAZAJACY SRODOWISKU
NATURALNEÌVSU.
eURZADZENIE JEST PRZEZNACZONE DO
UZYWANtA W KLIMACÍE UMIARKOWANYIVI.
OSTRZEZENÍE:
ABY OGRANICZYC NIEBEZPfECZEÑSTWO POZARU,
PORAZENIA PRADELI LUB USZKODZENÍA
URZADZENIA,
nie
NALEZY WYSTAWIAC
URZADZENIA NA DZIALANIE DESZCZU, WILGOCt,
KAPANIE LUB ZACHLAPANIE; PONADTO NA
URZ^DZENiU NIE NALEZY USTAWIAC ZADNYCH
NACZYÑ ZAWtERAJ/CYCH PLYNY, TAKtCH JAK
WAZONY.
Symbol znakuj^cy jest umieszezony na
spodzie yrzadzenia.
„Czynnoscí wykonywane przez zaklacly ustugowe
polegajace na sprawdzeniu; dzialania, parameírów
technicznydi, czyszczeniu giowíc i ioru lasmy,
regulacji i czyszczeniu mechanizmu, strojeniu
programatofów, wymianie zarówek i bezpiecznikóiv-
nie sa zaiiezane do ilosci naiiraw slanowigcych
podstawe wymíany sprzçîu zgodnie z §36, pkt. 1,3.
Ucliwaíy Nr. 71 Rady Minislrów z 1983.06,13,,
apublíkowanej w Monitorze Poiskim Nr. 21 z
1983.06.29.»
„Uszkocizenia mechaniezns, termiezne, chemiezne
zewnelrznych czçsci metaiowych i z lworzyw
sziucznych oraz sznury przylaczeniowe,
siuchawkowe—nie pocíiegajg gwaraneji.»
Napájení
Pouzití pfívodu stfidavého napÉíí Ш
ZáíQzní baterie paméti [nenf v dodávee) Ш
Tato baterie uchovává nastaveni hodin a budíku pfi
preruseri! dodávky proudu.
Je-li napájení preruseno
oZhasne dispiej hodin, dokud se prisiroj znovu nezapne.
Je-li preruseno napájení, mohou se hociiny zrychli! nebo
zpozcfif az o sest minut za liodinu,
oS pfGfusenym napájením nepracuje ràdio ani rádiovy
budik, Budfk se zvukovou signalizací íunguje i nadále.
Vÿmëna baterie
oZivoínost této baterie ciní zhmba jeden rok.
oJestIíze po prerusení napájení dispiej znovu zapnutého
prisífoje bliká, je treba baterií vymëniî.
Nastavoní casu В
Hodiny pravídeiné nastavujte, aby ukazovaiy presnë.
(Odchyika za mésic -fí- 30 s)
_____
Stisknéle a pridrzte tíacítko [TíílilE SET, €üïâiË^] a pomoci
tlaciíek [FWD] nebo [REV] naslavte cas.
[FWD]: Zvysuje cas v krocích po jedné minuté,
[REV]: Snizuje cas v krocícb po jedné minuté.
oStisknutim Üacítka [FAST] Ize zvysit rychiost.
o Pfi kazdém slisknuti tlacftka [FWD] nebo [REV] se
vynuÍLíjí sekundy.
Ш Casovy dispiej
24-hodtnové zobrazeni casu
Ш Konírola druháho dispieje
Stisknete a pridrzte ttacitko [D02E],
Zobrazí se minuty a sekundy.
Ш Zmena jaso ukazalele casu
[HIGH]: jasné zobrazeni
[LOW]: ztiumené zobrazeni
Upozornéní
opri vKiàdàni balerie zajislète sprävnou polarizacì (
ì
T-
ì
a
0
).
о Baterie nevyslavujle teplu a nerozebirejle. Zabrante
jejich styku s plamenem nebo vodou.
oJestUze pfedpoklédàte, ze se pristroj nebude po dsiss
dobu pouzivaì, baferii vyjmèìe.
oObaI baterie nesloupàve|te a baierii nepouzivejte, |e li
jeji oba) poskozeny nebo sloupnufy.
Nespràvné zachàzeni s baterii mùze zpùsobit vyfeceni
elektroiytu, ktery mùze poskodit kontakty a zpùsobit
pozàr.
Jestlize
2
baterie unikne eiektrolyt, poradle se s
pfodejeem.
Jestlize kteroukoliv cast vaseho téla zasàiine eiektrolyt,
umyjte se dùktadne vodou.
oTylo repfodukiory nemaji magnetìckó stinéni.
Neumisfujte je do blizkosit teìevizorù, osobnidi pocitacù
ani jinycli zafszeni, na néz ma magnetismus viiv.
«Tento pnstfoj neumist’ujìe do blizkosti zdrojù tepla.
о Tento vyrobek mùze byt bèhem pouzivàni rusen
ràdiovoti interferenci, kterà |e zpùsobena mobilnfm
leiefonem. Jestlize к lakovélo interferenci dojde,
zajistéle prosim vétsi vzdàlenost mezi timto vyrobkem a
mobiinim leiefonem.
POZOR!
oABYSTE ZAJISTILt DOBRÉ VENTILACNt PODMÌNKY,
NIKDY NEiNSTALUJTE TENTO PRtSTROJ V
KNIHOVNÈ. VESTAVÈNÉ SKRINI NEBO JINÉM
U2AVRENÉM PROSTORU. ZAJISTÈTE, ABY ZÀVÉSY
A VSECHNY OSTATNÌIV1ATERIÄLY NEBRANILY V
DOBRÉ VENTILACI, ABYSTE PREDESLi NEBEZPECi
ÜRAZU ELEKTRiCKYlVl PROUDEWI NEBO
NEBEZPECI POZÄRU, KTERÉ SY MOHLO
VZNiKNOUT PREHRÀTIÌV! PRISTROJE.
«NEBLOKUJTE VENTtLACN! OTVORY PRÌSTROJE
NOViNAIVII, UBRUSY, ZÀVÉSY A JINYMÌ
MATERtÀLY.
«NEPOKLÀDEJTE ZDROJE OTEVRENÉHO OHNE,
JAKO NAPRIKLAD HORtCi SVICKY, NA PRtSTROJ.
oZBAVTE SE BATERti SPRÀVNYfl4 ZPÙSOBEtVl S
OHLEDEÌV! NA ZIVOTNÌ PROSTREDÌ.
«TENTO PRISTROJ JE KONSTRUOVÄN PRO POUZlTi
V IVH’RNÉIVt KLIMATU.
UPOZORNÈNÌ:
ABYSTE SNÌZILI NEBEZPECi VZNtKU POZÄHU,
ÜRA2U ELEKTRiCKYM PROUDEM NEBO POSKOZENÌ
PRÌSTROJE, NEVYSTAVUJTE TOTO ZARÌZENÌ DESTI,
NADMÈRNÉ VLHKOSTI, KAPAJiCÌ VODÈ A
POSTRÌKÀNL NA ZARÌZENÌ BY NEP^ÉLY BYT
UMIStOVÀNY ZÀDNÉ OBJEKTY NAPLNÉNÉ VODOU,
JAKO JSOU NAPRIKLAD VÄZY.
Oznacenì je umisténo na spodni siranè
jednotky.
POZOR!
V PRiSTROJÌ JE VYSOKÉ NAPÈTÌ. PRED
ODEJiVtüTÍIVi KRYTU NUTNO VYJMOUT
ViDUCÌ SÌfOVÉHO PRÍVODU ZE ZÁSÜVKY.
Listening to the radio
Ш
Прослушивание радио Ш
Siuchanie radia
Ш
Posiouchání rádia S
0! To tisten to the radio
Foliow steps 1-4.
(3 To turn off ____
Press [TIME SET, €§l3©].
El To adjust antenna
FM: Extend and change the direction of the FM antenna
cord,
LW: Move the unit to face in the direction of best
reception.
Using the unit as an alarm ciock
Ш
This unit has two alarms that you can set separately:
ALARM 1: To start play of the radio
ALARM 2: To sound a buzzer
(They shul olf after about 59 minutes.)
Ш Radio alarm preparation
Tuno to the station, (Refer to “Listening to the radio’’,)
Ш Sotting the alarms
Foilow steps 1-3,
ШШШ
oBuzzer volume cannot be changed,
_____
о Make sure the radio is off (press [TfME SET, 6И5^])
for ALARM 1 to work.
Ш To stop the alarm
Press [TIME SET, diiaë?]. (The alarm stops but the
setting remains intact so the alarm sounds again at the
same lime iSie next day.)
Ш To turn the alarm off
Set [ Ш
Ю
—
1
to [OFF],
Ш To shut the alarm off temporarily
Press [DOZE], (The alarm sounds again 7 minutes later.;
Ш To check the alarm lime
Press [DISP/ADJUST,
or Щ1ЙЭ ].
Using the sleep timer ii
This turns the radio off after a set time,
^ To set the timer
Press [SLEEP], (The time is set at 59 minutes.)
13 To change the time
Press and hold [SLEEP] untii the desired time
appears, (The time reduces in one-minute units dov;n to
1 minute.)
or
Press [FWD| or [REV] white holding down [SLEEP],
[FWD]: increases the time by one-minute units.
[REV]: Decreases the lime by one-minute units.
»Increase the speed by also pressing [FAST].
0 To check the remaining time
Press [SLEEP],
El To cancel and turn the radio olf
Press [TIME SET, Ci35©].
For your reference:
You can combine the alarm dock (@) and sieep timer.
Maintenance
at If the surfaces are dirty
To clean this unit, wipe with a soft, dry ctoth,
«Lfever use afcohol, paint thinner or benzine to clean tids
unit.
»Before using chemically treated doth, read the
instructions that came with the doth carefully.
Ш Чтобы прослушивать радио
Следуйте дейстаиям пуиктоа 1-4,
Ш
Чтобы
ВЬ!КЛЮЧИТЬ
_____
Нажмите кнопку [TIME SET, CsIaS],
t3 Чтобы подрегулировать антенну
FM: Растяните и измените направление шнура FM
антенны.
LW: Переместите аппарат, чтобы он бып обращен в
сторону иаипучшего приема.
Использование аппарата в качестве
будильника
Ш
Этот аппарат имеет два будильника, которые могут
использоваться отдельно:
ALARM 1: Чтобы начать прослушивание радио
ALARM 2: Чтобы слышать звук зуммера
(Они выключаются приблизительно через 59 минут.)
S Подготовка радио будильника
Настройтесь на стаиц{«о. (Обращайтесь к разделу
“Прослушивание радио».)
Ш Установка будильников
Следуйте действиям пунктов 1-3,
ишвшш
»уровень громкости зуммера не может изменяться.
• Чтобы будгшьник ALARM 1 работал, убедитесь о
том, что радиоприемник вь!ключен (нажмите
кнопку [TIME SET, ®3з^|),
Ш Чтобы остановить будильник
Нажмите кнопку [TIME SET, ®S®]. (Будильник
останавтгвается, но установка остается неизменной
так, что будильник снова звучит о то же самое время
на следующий день.)
Ш Чтобы вь!кл!очить будильник ____________
Установите переключатель [ Ш Ш — — ^ Ш ]
в положение [OFF],
Ш Чтобы временно отключить будильник
Нажмите кнопку [DOZE], (Будилычж снова звучит
‘■¡ерез 7 минут.)
S Чтобы проверить время будильника
Нажмите кнопку (DISP/ADJUST, СИЕ© или С/Аь* *Э1.
Использование таймера сна i3
Эта функция отключает радиоприемник после
определенного времени.
Ш Чтобы установить таймер
Нажмите кнопку [SLEEP], (Время устанавливается
на 59 миг!ут.)
Ш Чтобы изменить время
Нажмите и удерживайте кнопку [SLEEP] до тех
пор, пока не появится нужное время, (Время
уменьшается до 1 минуты с шагом в одну минуту.)
или
Нажимайте кнопку [FWD] или [REV], удерживая
нажатой кнопку [SLEEP],
[FWD]: Увеличивает время с шагом в одну минуту,
[REV]: Уменьшает время с шагом о одну минуту.
»Скорость возрастает также npt! нажатии кнопки
[FAST],
И Чтобы проверить оставшееся время
Нажмите кнопку [SLEEP],
Ш Чтобы отменить и выкл!очить радио
Нажмите кнопку [TIME SET, ^SB^].
К Вашему сведению:
Вы можете комбинировать будильник (О) и таймер
сна.
Уход
Ш Если поверхности загрязнены
Для очистки данного устройства используйте
мягкую суху!о ткань.
•Никогда не используйте спирт, растоорптепг! или
бензин.
•Перед использованием хге,шческ
(1
обработанной
ткани ошшательно прочитайте инструкции по
примеиеншо этой ткани.
ш Siuchanie radia
Wykonaj kroki 1-4.
Ш Wyigczanle
Nactsnîj przycisk [TIlVtE SET, <Иа^].
ш Regutacja anteny
FM: Rozciagnij kabei anteny FM Ì zmien jego kierunek.
LW: Obróc urzadzenie, aby bylo skierowane w stronp
dajaca najlepszy odbíór.
Uzywante urzqdzenia jako budzika
Urzadzenie posiada dwa budziki, ktore mozna nastawic
niezaleznie:
ALARM 1: Wtpcza radio
ALARM 2: Wtacza dzwonek
(Wylaczafa sip one po okolo 59 minulach.)
0 Przygotowanie budzika radiowego
Dostroj stacjp. (Pairz „Sfuchanie radia».)
0 Nastawianie budzikow
Wykonaj czynnosci 1-3.
EiH
•Nie mozna zmienic gtosnosci dzwonka.
•Aby dziaia! budzik ALARM 1, upewnij sip, czy radio jest
wyiaczone (nacisnij przycisk [TIME SET, S33S]).
0 Wyfgczanie budzika
Nacisnij przycisk [TIME SET, €ES©]. (Budzik wyiaczy
sip, ate jego nastawienie pozosianie nienamszone,
budzik wiaczy sip zatem ponovmie naslepnego dnia o tej
same] porze.)
0 Anuiowanie budzika
Ustaw [
e 3 na [OFF].
0 Chwiiowe wyfgczente budzika
Nacisnij przycisk [DOZE], (Dzwiek budzika rozlegnie sip
ponownie po 7 minutach.)
0 Sprawdzanie nastawienia budzika
Nacisnij [DISP/ADJUST,
lub ^3^].
Uzywante timera wyt^czajqcego IS
Wylacza on radio po uplyvae nastawionego czasu.
0 Nastawianie limera
Nacisnij przycisk [SLEEP], (Czas zosianie nasfawtony
na 59 minut.)
0 Zmiana czasu
Nacisnij i przytrzymaj przycisk [SLEEP], az pojawi sip
Ztjdany czas, {Czas zmniejsza sip w jednomtnulowych
krokach, az do 1 minuty.)
lub
Naciskaj przyciskl [FWD] lub [REV], trzymajgc
vrcisnipty przycisk [SLEEP],
[FWD]: Zwipksza czas ojedna minutp.
[REV]: Zmniejsza czas ojedna minutp.
•Zwipksz szybkosc, naciskajac jedncczesnie przycisk
[FAST].
0 Sprawdzanie pozostalogo czasu
Nacisnij przycisk [SLEEP],
0 Anuiowanie timera I wyiqczanie radia
Nacisnij przycisk [TIME SET,
Wyjasnienle:
Mozna polaczyc budzik (d) z timerem wytqczajqcym.
Konserwacja
Ш Gdy obudowa urzqdzenia jest brudna
Aby oczyscic urzqdzenie, wytrzyj je mipkkq, suchq t
szmatkq,
»Nie naSezy uzywac alkoholu, rozpuszczainika do farb tub
benzyny do czyszczenia niniejszego urzqdzenia.
»W razie uzywania sciereczki impregnowanej
cbemicznie, natezy przed uzyciem dokladnie zapoznac
sip z jej opisem i zateceniami.
0 Pri posiouchání radia
Provedle kroky 1-4.
Ш Vypnuti
Slisknete tlacitko [TIME SET, €31^].
Ш Nastaveni anteny
FM: Vytáhnéte a zmenle smèr nastaveni kabelu anteny
FM.
LW: Pîfslroj umístéte tak, aby stài celsm ke smêru
nejlepsiho pnjmu.
Pouziti pn’stroje jako budiku
Tento pNstfoj má dva budíky, ScSeré múzete nasíavií
samostalné:
ALARMI; Spusléni rádia
ALARM 2: Spusténí zvukového signálu
(Budiky se vypnou zhruba po 59 minutách.)
0 Pf(prava radiové ho budíku
Vyiadls stanici. (Viz cast „Posiouchání rádia»,)
0 Nastaveni budikú
Proved te kroky 1-3.
•Neize menit hlasitost budiku.
• Chcete-ii pouzit budfk ALARM 1, zkonlrotujfe, zda je
r,idio vypnuto (stisknete ttacilko [TIME SET,
0 Zastaveni buzent
_____
Stisknete tlacitko [TIME SET, ^ES©]. (Budik se vypne,
ale nastaveni budiku ss nezmeni, takze budik zaznf
datsiho dne ve stejny cas.)
0 Vypnuti budiku
___
Nastavte [ (
M
M
>
—
]
na [OFF],
0 Docasne vypnuti budiku
Stisknete tlacitko [DOZE]. (Budik zaztii znovu o 7 minut
pozdeji.)
0 Kontrola casu buzent
Stisknete ttacitko [DISP/ADJUST,
nebo
1.
Pouziti casovace zpozdëného uypínání d
Tento casovac vypne radio po uplynuH nastaveného
casu,
0 Nastaveni casovace
Stisknete tlacitko [SLEEP], (Cas je nastaven na
59 minut.)
0 Zmena casu
Stisknete a pffdrzte tlacitko [SLEEP], dokud se
nezobrazi pozadovany cas. (Cas se zkracuje v krocich
po jedné minuté az na jednu minutu.)
nebo
Stisknete a pfidrzte tlacitko [SLEEP] a soucasne
stisknete tlacitko [FWD] nebo [REV],
[FWD]: Zvysuje cas v krocich po jedné minute.
[REV]: Snizuje cas v krocich po jedné minute.
»Stisknutim tlacitka [FAST] ize zvysit rychiost.
0 Kontrola zbyvajfciho casu
Stisknete tlacitko [SLEEP],
0 Storno a vypnuti rádia ____________
Stisknete tlacitko [TIME SET, C*JaSî],
Pro informaci:
Budik (B) Ize kombinoval s casovacem zpozdëného
vypínání.
Údrzba
0 Zaspinënê povrchy
Pfistroj cistéte jcmnou, suchou látkou.
• Nepouzivejte aikoliol, fedidio nebo benzin,
• Pfed pouzitim chemicky oselrenycb îàtek si pfectete
pokyny, prilozené к íémto látkám.
/