- Manuals
- Brands
- Hettich Manuals
- Laboratory Equipment
- rotina 380
- Operating instructions manual
-
Contents
-
Table of Contents
-
Bookmarks
Quick Links
ROTINA 380
ROTINA 380 R
Operating Instructions …………………………………………… 4
EN
Rev. 03 / 12.2022
Andreas Hettich GmbH & Co. KG
AB1701EN_SA
Related Manuals for Hettich ROTINA 380
Summary of Contents for Hettich ROTINA 380
-
Page 1
ROTINA 380 ROTINA 380 R Operating Instructions ……….. 4 Rev. 03 / 12.2022 Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB1701EN_SA… -
Page 2
Fig. 1 START PROG t/min 4500 12:30 STOP PROG TIME OPEN Fig. 2 ROTINA 380 START PROG T/°C t/min 4500 12:30 STOP PROG T/°C TIME OPEN Fig. 3 ROTINA 380 R 2/72 Rev. 03 / 12.2022 AB1701EN_SA… -
Page 3
Single Registration Number: DE-MF-000010680 © 2008 by Andreas Hettich GmbH & Co. KG All rights reserved. No part of this publication may be reproduced without the prior written permission of the copyright owner. Änderungen vorbehalten! , Modifications reserved! , Sous réserve de modifications ! , Con riserva di modifiche! AB1701EN_SA / Rev. -
Page 4: Table Of Contents
Contents Use according to specification ……………………..7 Remaining risks …………………………7 Technical specifications ……………………….7 Notes on safety …………………………. 8 Symbol meanings …………………………9 Delivery checklist …………………………10 Transport and storage ……………………….11 Transport …………………………. 11 Storage …………………………..11 Unpacking the centrifuge ……………………….11 Initial operation …………………………
-
Page 5
20.1 Centrifugation with preselected time ………………….23 20.2 Continuous operation ……………………..24 20.3 Short-time centrifugation ……………………..24 Change the settings during the centrifugation run ………………… 24 Integral RCF …………………………25 22.1 Query integral RCF ………………………. 25 22.2 Activate or deactivate the integral RCF display ………………25 Emergency Stop ………………………… -
Page 6
Anhang / Appendix ……………………….45 47.1 Rotoren und Zubehör / Rotors and accessories………………45 47.1.1 ROTINA 380 / 380 R, Typen / types 1701, 1701-01, 1706, 1706-01, 1706-50 ……..45 47.1.2 ROTINA 380, Typ / type 1701-30 ………………….. 69 47.1.3 ROTINA 380 R, Typ / type 1706-50 ……………….. -
Page 7: Use According To Specification
Intended use also includes observing all instructions in the Operating Manual and compliance with the required inspection and maintenance work. Any other use or use beyond this is considered improper. Andreas Hettich GmbH & Co. KG shall not be liable for any damage arising from this.
-
Page 8: Notes On Safety
The centrifuge may no longer be put into operation when the centrifuging chamber has safety- related damages. • With swing-out rotors the trunnions must be regularly lubricated (Hettich Lubricating Grease No. 4051) in order to ensure consistent swinging out of the hangers. •…
-
Page 9: Symbol Meanings
• Repairs must only be carried out by personnel authorised to do so by the manufacturer. • Only original spare parts and original accessories licensed by the Andreas Hettich GmbH & Co. KG company are allowed to be utilised. •…
-
Page 10: Delivery Checklist
Symbol on the device: Automatic circuit breaker (only in centrifuges with a circuit breaker). Symbol in this document: This symbol refers to important circumstances. Symbol on the device and in this document: Symbol for the separate collection of electric and electronic devices according to the guideline 2012/19/EU.
-
Page 11: Transport And Storage
Transport and storage Transport Before transporting the device, the transport securing device must be installed. When the device and accessories are transported, the following ambient conditions must be complied with: • Ambient temperature: -20°C to +60°C • Relative humidity: 10% to 80%, non-condensing Storage The device and the accessories may only be stored in closed and dry rooms.
-
Page 12: Interface (Only For Centrifuge With Interface)
Interface (only for centrifuge with interface) As an option, the device can be equipped with an RS232 interface. The RS232 interface is labeled with the symbol. The centrifuge can be controlled and data queried via this interface. The LED in the key lights up during data communication.
-
Page 13: Inserting And Removing Hangers Into/From The Rotor
• Check the rotor to make sure it is seated firmly. • Grease the lifting lug (C) (Hettich lubricating grease, no. 4051). • Insert hangers (A) into the rotor. While doing so, make sure that the lifting lugs (C) are in the grooves (B) of the hangers.
-
Page 14: Loading The Rotor
Loading the rotor Standard centrifuge containers of glass will not stand RCF values exceeding 4000 (DIN 58970, pg. 2). • Check the rotor for firm seating. • With swing-out rotors all rotor positions must be lined with identical hangers. Certain hangers are marked with the number of the rotor position.
-
Page 15: Closing Biosafety Systems
• The maximum filling quantity for the centrifuge containers specified by the manufacturer must not be exceeded. In the case of angle rotors, the centrifuging Fluid vessels may only be filled so far that no fluid can be expelled from them while the centrifuge is running.
-
Page 16: Control And Display Elements
• Control and display elements See figure on page 2. Fig. 2: Display and control panel Control knob For setting the individual parameters. Turning anticlockwise reduces the value. Turning clockwise increases the value. Keys and setting options • Running time, parameters t/hms. TIME h: hours.
-
Page 17: Enter Centrifugation Parameters
• Temperature (only for centrifuge with refrigeration) Adjustable in degrees Celsius (°C) or in degrees Fahrenheit (°F). For setting the temperature unit, see chapter «Temperatur-Einheit einstellen/Setting the temperature unit». Parameters T/°C = degrees Celsius (°C). Adjustable from -20°C to +40°C, in 1°C increments (for the heat/cool option, adjustable in the range from — 20°C to +90°C).
-
Page 18: Running Time
Running time In order to set continual running, the minutes, seconds and hours have to be set to zero. Continual running is represented in the display by the following symbol, «». • key. The parameters t/hms is displayed. The minutes (m) are shown in parentheses , and can Press the be changed.
-
Page 19: Start-Up And Run-Down Parameters
Start-up and run-down parameters The set start-up and run-down parameters are displayed. x: 1-9 = start-up stage, t = start-up time y: 1-9 = braking stage, 0 = unbraked run-down, t = run-down time 4.5.1 Start-up stage and start-up time It is only possible to set start-up times if these have been activated.
-
Page 20: Programming
Programming If a program lock has been set, its function has to be observed. The functions of the various program locks are described in the chapter «Setting program locks». If parameters are changed, the program place number is displayed in parentheses (). This means that the centrifugation data in the display no longer corresponds to the centrifugation data from the program place that has been saved.
-
Page 21: Write Protection For Programs
Write protection for programs The programs can be protected against unintentional modification. The write protection can be activated/deactivated as follows when the rotor is at a standstill: • Call up the desired program (see the chapter on «Calling up programs»). •…
-
Page 22: Linking Programs Or Changing A Program Linkage
5.5.2 Linking programs or changing a program linkage It is possible to save 25 program linkages (program locations A to Z; there is no program location J). A program linkage can consist of no more than 20 programs. The speed adjustment from one program to the next one is always done in a program linkage with the start-up parameter of the next program.
-
Page 23: Centrifugation
Centrifugation When the centrifuge is running, according to EN / IEC 61010-2-020, no persons, dangerous substances or objects may be within the safety margin of 300 mm around the centrifuge. For centrifuges with the heating / cooling option, after a centrifugation run with a very high temperature (e.g. +90°C), it is necessary to wait until the cover of the centrifuge has cooled down to ambient temperature before carrying out a centrifugation run with cooling.
-
Page 24: Continuous Operation
Continuous operation • Set the minutes, seconds and hours to «0» or start a continual run program (see chapter «Enter centrifugation parameter» or » Calling up programs»). • Press the key. The LED in the key blinks until the rotor has been imported, it is subsequently lit. START The time count starts from 00:00.
-
Page 25: Integral Rcf
Integral RCF The integral RCF is a measure for the effect of sedimentation (∫ n dt). This numerical value is used to compare centrifugation runs. Query integral RCF You can only query integral RCF if the integral RCF display is activated. See chapter «Activate or deactivate integral RCF display».
-
Page 26: Cycle Counter
Cycle counter Usage of the cycle counter only makes sense if you always use the same hanger set. The centrifuge is fitted with a cycle counter, which counts the rotor cycles (centrifugation runs) of the different rotor codes (see also chapter, «Rotor recognition»). In the swing-out rotors, the cycle counter is used to determine the rotor cycles (centrifugation runs) of the hangers.
-
Page 27: Reset Cycle Counter To «0» And Enter The Maximum Permitted Number Of Rotor Cycles
10.2 Reset cycle counter to «0» and enter the maximum permitted number of rotor cycles If the rotor is at standstill, this can be set as follows: You can scroll backwards through the menu by pressing the key. The operation can be cancelled at any time by pressing the key.
-
Page 28: Activating Or Deactivating The Cycle Counter
10.3 Activating or deactivating the cycle counter The cycle counter can be activated/deactivated as follows when the rotor is at a standstill: You can scroll backwards through the menu by pressing the key. The operation can be cancelled at any time by pressing the key.
-
Page 29: Activating Or Deactivating Start-Up And Run-Down Times
Activating or deactivating start-up and run-down times The start-up and run-down times can be activated or deactivated as follows with the rotor at a standstill: You can scroll backwards through the menu by pressing the key. The operation can be cancelled at any time by pressing the key.
-
Page 30: Displayed Centrifugation Data After Switch-On
Displayed centrifugation data after switch-on. After switch-on the centrifugation data from program 1, or from the last program that was used, is displayed. If the rotor is at standstill, this can be set as follows: You can scroll backwards through the menu by pressing the key.
-
Page 31: Setting Program Locks
Setting program locks When the rotor is at a standstill, the following program locks can be set: LOCK 1 LOCK 1 is displayed in the » » field. Programs can only be called up but not modified. LOCK 2 LOCK 2 is displayed in the » «…
-
Page 32: Setting Or Changing The Pin
17.1 Setting or changing the PIN The PIN can be set as follows when the rotor is at a standstill: The operation can be cancelled at any time by pressing the key. In this case, the settings are not stored. •…
-
Page 33: Query The Operating Hours, Centrifugation Runs And Cycle Counter
Query the operating hours, centrifugation runs and cycle counter The operating hours are divided up into internal and external operating hours. Internal operating hours: Total time the device was switched on. External operating hours: Total time of previous centrifugation runs. The query is performed as follows when the rotor is at a standstill: You can scroll backwards through the menu by pressing the key.
-
Page 34: Cooling (Only In Centrifuges With Cooling)
Cooling (only in centrifuges with cooling) To achieve an exact temperature, a pre-tempering run of up to 60 minutes must be carried out before each centrifugation run. The temperature set-point can be adjusted from -20°C to +40°C / -4°F to +104°F. On centrifuges with a heating/cooling option, the temperature set-point is settable from -20°C to +90°C / -4°F to +194°F.
-
Page 35: Prevent Cooling Being Switched On During Run-Out
Prevent cooling being switched on during run-out If necessary it can be set so that at the end of the centrifugation run during run-out, once the specified speed has been attained, cooling is not switched on. This avoids whirling up the sediment in the sample. The speed can be set between 0 RPM and the maximum speed of the rotor (Nmax) in increments of 10.
-
Page 36: Heating (Only On Centrifuges With Heating/Cooling Option)
Heating (only on centrifuges with heating/cooling option) During operation of the centrifuge the centrifuge chamber can be heated as required to the preselected temperature. The heating is switched off when the rotor is stationary. Risk of burning! The surface temperature of the heating element in the centrifugal chamber of the centrifuge can reach 500°C / 932°F.
-
Page 37: Centrifugation Of Materials Or Mixtures Of Materials With A Density Higher Than 1.2 Kg/Dm
Centrifugation of materials or mixtures of materials with a density higher than 1.2 kg/dm When centrifuging with maxim revolutions per minute the density of the materials or the material mixtures may not exceed 1.2 kg/dm The speed must be reduced for materials or mixtures of materials with a higher density. The permissible speed can be calculated using the following formula: e.g.: maximum speed RPM 4000, density 1.6 kg/dm kg/dm³…
-
Page 38: Maintenance And Servicing
Maintenance and servicing The device can be contaminated. Pull the mains plug before cleaning. Before any other cleaning or decontamination process other than that recommended by the manufacturer is applied, the user has to check with the manufacturer that the planned process does not damage the device. •…
-
Page 39: Rotors And Attachments
Rotors and Attachments 1.9.1 Cleaning and care • In order to avoid corrosion and changes in materials, the rotors and accessories have to be cleaned regularly with soap or with a mild cleaning agent and a moist cloth. Cleaning is recommended at least once a week. Contaminants must be removed immediately.
-
Page 40: Trunnions
1.9.4 Trunnions With swing-out rotors the trunnions must be regularly lubricated (Hettich Lubricating Grease No. 4051) in order to ensure consistent swinging out of the hangers. 8.1.1. Rotors and accessories with limited service lives The use of certain rotors, hangers and accessory parts is limited by time.
-
Page 41: 11. Faults
11. Faults If the fault cannot be eliminated with the help of the fault table, please inform Customer Service. Please specify the type of centrifuge and the serial number. Both numbers can be found on the name plate of the centrifuge.
-
Page 42
Message / fault Cause Remedy SENSOR-ERROR Error / defect electronics − Perform a MAINS RESET. SENSOR-ERROR 91 — 93 Error / defect unbalance sensor − Open lid. NO ROTOR OR No rotor installed. − Install rotor. ROTORCODE Faulty speedometer. ERROR −… -
Page 43: 12. Switch On Automatic Circuit Breaker
Before returning the device, a transport securing device has to be installed. If the device or its accessories are returned to Andreas Hettich GmbH & Co. KG, in order to provide protection for people, the environment and materials, it has to be decontaminated and cleaned before being shipped.
-
Page 44: Disposal
The device can be disposed of via the manufacturer. A Return Material Authorisation (RMA) form must always be requested for a return. If necessary, contact the Technical Service Department of the manufacturer: Andreas Hettich GmbH & Co. KG Föhrenstrasse 12 78532 Tuttlingen, Germany Phone: +49 7461 705 1400 Email: service@hettichlab.com…
-
Page 45: Anhang / Appendix
Anhang / Appendix Rotoren und Zubehör / Rotors and accessories 2.1.1 ROTINA 380 / 380 R, Typen / types 1701, 1701-01, 1706, 1706-01, 1706-50 1726 1308 1345 1346 1366 Ausschwingrotor 6-fach / Swing out rotor 6-times 1326 1327 1357 5277…
-
Page 46
1726 1741 1742 Ausschwingrotor 6fach / Swing out rotor 6-times 0701 0716 0500 0507 0509 0518 90° 4,5 — 2,6 — 1,6 — 1,1 – 1,4 Kapazität / capacity 13 x 11 x 13 x 15 x 13 x Maße / dimensions x L 14 x 100 8 x 66 17 x 100… -
Page 47
1754 1752 1751 Ausschwingrotor 4-fach / Swing out rotor 4-times mit Bioabdichtung / with bio-containment 1761 1762 2078 0536 —- 0553 0501 0578 90° 2,7 — 4,5 — Kapazität / capacity 11 x 11 x Maße / dimensions x L 11 x 38 11 x 38 10 x 60… -
Page 48
1754 1752 1751 Ausschwingrotor 4-fach / Swing out rotor 4-times mit Bioabdichtung / with bio-containment 1763-A 0518 90° Kapazität / capacity 4 -7 8,5 — 10 Maße / dimensions x L 16 x 125 16 x 75 16 x 100 16.5 x 106 16 x 101 15 x 102… -
Page 49
1754 1752 1751 Ausschwingrotor 4-fach / Swing out rotor 4-times mit Bioabdichtung / with bio-containment 1769 1771 1772 1773 1774-A 1775 5127 0509 0513 0546 0545 90° Kapazität / capacity Maße / dimensions x L 62 x 137 62 x 122 17 x 120 29 x 115 17 x 100… -
Page 50
1754 1752 1751 Ausschwingrotor 4-fach / Swing out rotor 4-times mit Bioabdichtung / with bio-containment 1781 1782 1783 90° 1,6 — 1,1 – 1,4 Kapazität / capacity 2,6 — 2,9 4 -7 13 x 13 x Maße / dimensions x L 8 x 66 61 x 137 61 x 118… -
Page 51
1760 1753 Ausschwingrotor 2-fach / Swing out rotor 2-times 1485 Microtest- 96-PCR- platten / plate PCR-Strips Platte / plate Terasaki 90° Kapazität / capacity Maße / dimensions 86x128x17,5/ 86x128x46 86x128x22 86x128x44,5 86x128x83 59x84x11 82x124x20 86x128x15 TxBxH / DxWxH Anzahl p. Rotor / number p. rotor 8 / 10 48 x 8 Drehzahl / speed… -
Page 52
1798 5051 5053 Ausschwingrotor 4-fach / Swing out rotor 4-times 5227 5242 5243 5243 5247 2 x 6316 0553 0501 0519 0521 0578 90° 2,7 – 3 4,5 – 5 Kapazität / capacity Maße / dimensions x L 12 x 75 12 x 82 11 x 66 11 x 92… -
Page 53
1798 5051 5053 Ausschwingrotor 4-fach / Swing out rotor 4-times 5281 5258 5258 5259 5262 5264 2078 0536 0513 0526 0500 90° Kapazität / capacity 9 — 10 4 — 5,5 7,5 — 8,2 Maße / dimensions x L 11 x 38 15 x 102 16 x 92… -
Page 54
1798 5051 5053 Ausschwingrotor 4-fach / Swing out rotor 4-times 5268 6306 6306 0509 90° Kapazität / capacity 4 — 7 Maße / dimensions x L 13 x 100 17 x 120 17 x 100 Anzahl p. Rotor / number p. rotor Drehzahl / speed 4000 4000… -
Page 55
1798 5092 5093 Ausschwingrotor 4-fach / Swing out rotor 4-times mit Bioabdichtung / with bio-containment 5121 5121-93 5122 0518 0519 90° 8,5 — Kapazität / capacity 4 — 7 16 x 16 x Maße / dimensions x L 15 x 102 17 x 100 17 x 100 16 x 75… -
Page 56
1798 5092 5093 Ausschwingrotor 4-fach / Swing out rotor 4-times mit Bioabdichtung / with bio-containment 5135 5136 2079 0507 90° 4 – 4,5 7,5 – 8,2 Kapazität / capacity 9 — 10 Maße / dimensions x L 29 x 115 17 x 70 17 x 100 16 x 80… -
Page 57
1798 5092 5093 Ausschwingrotor 4-fach / Swing out rotor 4-times mit Bioabdichtung / with bio-containment 5137 5138 90° 1,1 – Kapazität / capacity 4,5 — 5 1,6 — 5 4 — 7 2,7-3 2,6 — 2,9 1,6 — 5 11 x Maße / dimensions … -
Page 58
0547 0549 0539 / 0538 0513 0546 0519 0545 45° ROTINA 380: 10.000 RPM ROTINA 380R: 11.000 RPM Kapazität / capacity Maße / dimensions x L 38 x 106 38 x 106 29 x 115 29 x 107 24 x 100 26 x 95 Anzahl p. -
Page 59
1466 1451 1403 1448 0509 0507 0518 45° ROTINA 380: 10.000 RPM ROTINA 380R: 11.000 RPM 7,5 — 8,2; 9 8,5 – 10 Kapazität / capacity — 10 Maße / dimensions x L 17 x 120 17 x 100… -
Page 60
1720 Winkelrotor 6-fach / Angle rotor 6-times SK 63.98 0501 45° ROTINA 380: 10.000 RPM ROTINA 380R: 11.000 RPM 1,6 – 5 2,6 – 2,9 Kapazität / capacity Maße / dimensions x L 12/13 x 75 12 x 82… -
Page 61
1721 1467 Winkelrotor 8-fach / Angle rotor 8-times 1054-A 0553 0701 45° 1,1 – 1,4 2,6 – 2,9 Kapazität / capacity 2,7 — 3 1,6 — 5 Maße / dimensions x L 12 x 60 12 x 75 8 x 66 11 x 66 13 x 65 13 x 75… -
Page 62
0539 / 0538 0549 0547 0513 0546 0539 45° mit Bioabdichtung / with bio-containment 10) ROTINA 380: 10.000 RPM ROTINA 380R: 11.000 RPM 0538 Kapazität / capacity Maße / dimensions x L 38 x 106 38 x 106 29 x 115 29 x 107 Anzahl p. -
Page 63
1792 Winkelrotor 6-fach / Angle rotor 6-times 1451 0518 45° mit Bioabdichtung / with bio-containment 10) ROTINA 380: 10.000 RPM ROTINA 380R: 11.000 RPM Kapazität / capacity 9 — 10 8,5 — 10 ROTINA 380: 10.000 RPM Maße / dimensions x L ROTINA 380R: 11.000 RPM… -
Page 64
Winkelrotor 6-fach / Angle rotor 6-times SK 63.98 0553 0501 45° mit Bioabdichtung / with bio-containment ROTINA 380: 10.000 RPM ROTINA 380R: 11.000 RPM 1,6 – 5 2,6 – 2,9 Kapazität / capacity Maße / dimensions x L 12 x 75… -
Page 65
1798 5051 5280 5053 Ausschwingrotor 4-fach / Swing out rotor 4-times 1670 1470 2 x in 5280 1665 1666 1667 1668 1471 1475 90° Kapazität / capacity 3 x 2 4 x 1 1 x 8 2 x 8 Maße / dimensions / A mm²… -
Page 66
1726 1661 1660 1660 1680 Ausschwingrotor 6-fach / Swing out rotor 6-times 1670 1285 1662 1665 1666 1667 1668 1671 1672 1673 90° Objektträger/ Kapazität / capacity 3 x 2 4 x 1 [1] 0,5 [1] 0,5 [1] 0,5 object slide Maße / dimensions … -
Page 67
1748 1661 1660 Ausschwingrotor 8-fach / Swing out rotor 8-times 1662 1670 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1663 1664 90° Kapazität / capacity 3 x 2 4 x 1 Maße / dimensions / A mm² 6,2 / 30 8,7 / 60 12,4 / 120 17,5 / 240… -
Page 68
1748 1661 1660 Ausschwingrotor 8-fach / Swing out rotor 8-times 1470 1471 1475 90° Kapazität / capacity 1 x 8 2 x 8 Maße / dimensions / A mm² 17,5 / 240 17,5 / 240 Anzahl p. Rotor / number p. rotor Filterkarten / filter cards Drehzahl / speed 4000… -
Page 69: Rotina 380, Typ / Type 1701-30
ROTINA 380, Typ / type 1701-30 1798 5051 5053 Ausschwingrotor 4-fach / Swing out rotor 4-times 5227 5242 5243 5243 5247 2 x 6316 0553 0501 0519 0521 0578 90° 2,7 – 3 4,5 – 5 Kapazität / capacity Maße / dimensions x L…
-
Page 70
1798 5051 5053 Ausschwingrotor 4-fach / Swing out rotor 4-times 5281 5258 5258 5259 5262 5264 2078 0536 0513 0526 0500 90° Kapazität / capacity 9 — 10 4 — 5,5 7,5 — 8,2 Maße / dimensions x L 11 x 38 15 x 102 16 x 92… -
Page 71
1798 5051 5053 Ausschwingrotor 4-fach / Swing out rotor 4-times 5268 6306 6306 0509 90° Kapazität / capacity 4 — 7 Maße / dimensions x L 16 x 75 17 x 120 17 x 100 Anzahl p. Rotor / number p. rotor Drehzahl / speed 4000 4000… -
Page 72: Rotina 380 R, Typ / Type 1706-50
93 / 149 93 / 149 9 (97%) 17 Temperatur / temperature °C Probenerwärmung/Sample temp. rise ROTINA 380 R, Typ / type 1706-50 1795 4692 Winkelrotor 2-fach / Angle rotor 2-times 30° Kapazität / capacity Maße / dimensions x L Anzahl p.
![]() |
|
||||||
+7 (812) 448-39-49 +7(499) 703-02-56 | |||||||
![]() ![]() ![]() |
|
||||||
![]() |
|||||||
Центрифуги
Компактные
Гематокритные
Микролитровые
Настольные
Напольные
Икубаторы
|
Инструкция по эксплуатацииСкачать файл
|
||||||
![]() |
|
Modification: 07 August 2023
Эксплуатационная и сервисная документация (Operating and Service Documentation) на Лаборатория-Центрифуга 5100 (Kubota);
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга 5415 D и 5415 R;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга 6/4000;
Руководство оператора (Operators Guide) на Лаборатория-Центрифуга Allegra X-12;
Сервисная инструкция (Service manual) на Лаборатория-Центрифуга Beckman J series;
Сервисная инструкция (Service manual) на Лаборатория-Центрифуга Biofuge Contifuge Stratos 120V, 200V, 208V, 240V;
Сервисная инструкция (Service manual) на Лаборатория-Центрифуга Biofuge fresco 230V;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга C 2201, C 2202, C 2203, C 2204 Classic (Liston);
Инструкция по эксплуатации, схема (Operating Instructions, diagram) на Лаборатория-Центрифуга C 2201, C 2202, C 2203, C 2204 Classic (Liston);
Паспорт (Passport) на Лаборатория-Центрифуга C 2201, C 2202, C 2203, C 2204 Classic (Liston);
Руководство пользователя (Users guide) на Лаборатория-Центрифуга C-40 LIHD O34;
Руководство пользователя (Users guide) на Лаборатория-Центрифуга C-60 LIHD O36;
Руководство пользователя (Users guide) на Лаборатория-Центрифуга CenSlide 2000 (для анализа мочи) (StatSpin);
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга Centra-CL2 (IEC);
Инструкция по монтажу и обслуживанию (Installation and Maintenance Guide) на Лаборатория-Центрифуга Centra-CL3, СL3R (IEC);
Сервисная инструкция (Service manual) на Лаборатория-Центрифуга Cryofuge 5500i Sorvall RC4;
Сервисная инструкция (Service manual) на Лаборатория-Центрифуга Cryofuge 6000i, 8500i;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга EBA 20;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга EBA 270;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга EBA-21;
Инструкция, руководство по ремонту (Repair Instructions) на Лаборатория-Центрифуга Haemokrit 200, Eba 200, Eba 200 S;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга Haemotocrit 210;
Руководство пользователя (Users guide) на Лаборатория-Центрифуга HC-702;
Инструкция пользователя (User manual) на Лаборатория-Центрифуга J2, J6, and Avanti J Series (Rotors and Tubes);
Сервисная инструкция (Service manual) на Лаборатория-Центрифуга Labofuge 200;
Сервисная инструкция (Service manual) на Лаборатория-Центрифуга Labofuge 300;
Паспорт, инструкция по эксплуатации (Passport user manual) на Лаборатория-Центрифуга LMC-3000;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга Microfuge 18;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга Mikro 120;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга MultiFuge 4 KR;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга NF 1200, 1200R;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга NF 200;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга NF 400, 400R;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга NF 48;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга NF 800, 800R;
Инструкция по экспл. и обслуживанию (Operating and Service Documentation) на Лаборатория-Центрифуга PLC-01, 02, 03, 04, 05 (Gemmy);
Инструкция по экспл. и обслуживанию (Operating and Service Documentation) на Лаборатория-Центрифуга PLC-012, 012E, 024 (Gemmy);
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга Rotanta 46 RSC Robotic;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга Rotanta 460 460R 460RC 460RF;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга Rotanta 460 Robotic;
Инструкция, руководство по ремонту (Repair Instructions) на Лаборатория-Центрифуга Rotanta 460, 460 R, 460 S, 460 RS;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга Rotina 380, 380R;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга Rotina 420, 420R;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга Rotixa 50S 50RS;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга Roto Silenta 630 RS;
Инструкция по ремонту (схема электрическая) (Repair Instructions (circuitry)) на Лаборатория-Центрифуга Roto Silenta 630 RS;
Инструкция, руководство по ремонту (Repair Instructions) на Лаборатория-Центрифуга Rotofix 32;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга Rotofix 32A;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга Rotofix 46, 46 Н (Hettich);
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга Rotolavit;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга Scangel;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга Sorvall RC-3C Plus;
Сервисная инструкция (Service manual) на Лаборатория-Центрифуга Sorvall RC-3C Plus & RC-3C;
Сервисная инструкция (Service manual) на Лаборатория-Центрифуга Sorvall RC3BP;
Сервисная инструкция (Service manual) на Лаборатория-Центрифуга Sorvall T3 RT3;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга Universal 320, 320R;
Руководство пользователя (Users guide) на Лаборатория-Центрифуга гематокритная CritSpin (StatSpin);
Схема электрическая (Electric scheme (circuit)) на Лаборатория-Центрифуга Дніпро МПВ;
Схема электрическая (Electric scheme (circuit)) на Лаборатория-Центрифуга ОПН-3 (КУ208Г) (лабораторная);
Схема электрическая (Electric scheme (circuit)) на Лаборатория-Центрифуга ОПН-3М лабораторная;
Схема электрическая (Electric scheme (circuit)) на Лаборатория-Центрифуга ОПН-8 лабораторная;
Паспорт +схема электрическая (Passport +circuit) на Лаборатория-Центрифуга ОПН-8 лабораторная;
Паспорт (Passport) на Лаборатория-Центрифуга ОПН-8 лабораторная;
Схема электрическая (Electric scheme (circuit)) на Лаборатория-Центрифуга ОС-6М лабораторная;
Паспорт (Passport) на Лаборатория-Центрифуга ОС-6М лабораторная;
Схема электрическая (Electric scheme (circuit)) на Лаборатория-Центрифуга РС-6 (лабораторная);
Паспорт, инструкция по эксплуатации (Passport user manual) на Лаборатория-Центрифуга РС-6 (лабораторная);
Схема электрическая (Electric scheme (circuit)) на Лаборатория-Центрифуга СМ-50;
Схема электрическая (Electric scheme (circuit)) на Лаборатория-Центрифуга СМ-6;
Руководство пользователя (Users guide) на Лаборатория-Центрифуга СМ-6M;
Инструкция по ремонту (схема электрическая) (Repair Instructions (circuitry)) на Лаборатория-Центрифуга СМ-6M 14 стр.;
Инструкция по ремонту (схема электрическая) (Repair Instructions (circuitry)) на Лаборатория-Центрифуга СМ-6M 5 стр.;
Схема электрическая (Electric scheme (circuit)) на Лаборатория-Центрифуга СМ-70;
Паспорт (Passport) на Лаборатория-Центрифуга СМ-70;
Техническое описание (Technical description) на Лаборатория-Центрифуга ФП-510;
Схема электрическая (Electric scheme (circuit)) на Лаборатория-Центрифуга Центрифуги 1994-2006 гг.;
Паспорт +схема электрическая (Passport +circuit) на Лаборатория-Центрифуга ЦЛМН-Р10-01-«ЭЛЕКОН» (лабораторная);
Паспорт (Passport) на Лаборатория-Центрифуга ЦЛП3-3,5 БФА (лабораторная);
Паспорт +схема электрическая (Passport +circuit) на Лаборатория-Центрифуга ЦЛУ-1 Орбита;
Архив технической документации медицинского оборудования © 2006 … 2023
OPERATOR’S MANUAL
ROTINA 380 | R Operator’s Manual
File type: PDF
File size: 7.4 mb
Download now
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга 5415 D и 5415 R;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга 6/4000;
Руководство оператора (Operators Guide) на Лаборатория-Центрифуга Allegra X-12;
Сервисная инструкция (Service manual) на Лаборатория-Центрифуга Beckman J series;
Сервисная инструкция (Service manual) на Лаборатория-Центрифуга Biofuge Contifuge Stratos 120V, 200V, 208V, 240V;
Сервисная инструкция (Service manual) на Лаборатория-Центрифуга Biofuge fresco 230V;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга C 2201, C 2202, C 2203, C 2204 Classic (Liston);
Инструкция по эксплуатации, схема (Operating Instructions, diagram) на Лаборатория-Центрифуга C 2201, C 2202, C 2203, C 2204 Classic (Liston);
Паспорт (Passport) на Лаборатория-Центрифуга C 2201, C 2202, C 2203, C 2204 Classic (Liston);
Руководство пользователя (Users guide) на Лаборатория-Центрифуга C-40 LIHD O34;
Руководство пользователя (Users guide) на Лаборатория-Центрифуга C-60 LIHD O36;
Руководство пользователя (Users guide) на Лаборатория-Центрифуга CenSlide 2000 (для анализа мочи) (StatSpin);
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга Centra-CL2 (IEC);
Инструкция по монтажу и обслуживанию (Installation and Maintenance Guide) на Лаборатория-Центрифуга Centra-CL3, СL3R (IEC);
Сервисная инструкция (Service manual) на Лаборатория-Центрифуга Cryofuge 5500i Sorvall RC4;
Сервисная инструкция (Service manual) на Лаборатория-Центрифуга Cryofuge 6000i, 8500i;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга EBA 20;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга EBA 270;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга EBA-21;
Инструкция, руководство по ремонту (Repair Instructions) на Лаборатория-Центрифуга Haemokrit 200, Eba 200, Eba 200 S;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга Haemotocrit 210;
Руководство пользователя (Users guide) на Лаборатория-Центрифуга HC-702;
Инструкция пользователя (User manual) на Лаборатория-Центрифуга J2, J6, and Avanti J Series (Rotors and Tubes);
Сервисная инструкция (Service manual) на Лаборатория-Центрифуга Labofuge 200;
Сервисная инструкция (Service manual) на Лаборатория-Центрифуга Labofuge 300;
Паспорт, инструкция по эксплуатации (Passport user manual) на Лаборатория-Центрифуга LMC-3000;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга Microfuge 18;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга Mikro 120;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга MultiFuge 4 KR;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга NF 1200, 1200R;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга NF 200;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга NF 400, 400R;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга NF 48;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга NF 800, 800R;
Инструкция по экспл. и обслуживанию (Operating and Service Documentation) на Лаборатория-Центрифуга PLC-01, 02, 03, 04, 05 (Gemmy);
Инструкция по экспл. и обслуживанию (Operating and Service Documentation) на Лаборатория-Центрифуга PLC-012, 012E, 024 (Gemmy);
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга Rotanta 46 RSC Robotic;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга Rotanta 460 460R 460RC 460RF;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга Rotanta 460 Robotic;
Инструкция, руководство по ремонту (Repair Instructions) на Лаборатория-Центрифуга Rotanta 460, 460 R, 460 S, 460 RS;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга Rotina 380, 380R;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга Rotina 420, 420R;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга Rotixa 50S 50RS;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга Roto Silenta 630 RS;
Инструкция по ремонту (схема электрическая) (Repair Instructions (circuitry)) на Лаборатория-Центрифуга Roto Silenta 630 RS;
Инструкция, руководство по ремонту (Repair Instructions) на Лаборатория-Центрифуга Rotofix 32;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга Rotofix 32A;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга Rotofix 46, 46 Н (Hettich);
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга Rotolavit;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга Scangel;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга Sorvall RC-3C Plus;
Сервисная инструкция (Service manual) на Лаборатория-Центрифуга Sorvall RC-3C Plus & RC-3C;
Сервисная инструкция (Service manual) на Лаборатория-Центрифуга Sorvall RC3BP;
Сервисная инструкция (Service manual) на Лаборатория-Центрифуга Sorvall T3 RT3;
Инструкция по эксплуатации (Operation (Instruction) manual) на Лаборатория-Центрифуга Universal 320, 320R;
Руководство пользователя (Users guide) на Лаборатория-Центрифуга гематокритная CritSpin (StatSpin);
Схема электрическая (Electric scheme (circuit)) на Лаборатория-Центрифуга Дніпро МПВ;
Схема электрическая (Electric scheme (circuit)) на Лаборатория-Центрифуга ОПН-3 (КУ208Г) (лабораторная);
Схема электрическая (Electric scheme (circuit)) на Лаборатория-Центрифуга ОПН-3М лабораторная;
Схема электрическая (Electric scheme (circuit)) на Лаборатория-Центрифуга ОПН-8 лабораторная;
Паспорт +схема электрическая (Passport +circuit) на Лаборатория-Центрифуга ОПН-8 лабораторная;
Паспорт (Passport) на Лаборатория-Центрифуга ОПН-8 лабораторная;
Схема электрическая (Electric scheme (circuit)) на Лаборатория-Центрифуга ОС-6М лабораторная;
Паспорт (Passport) на Лаборатория-Центрифуга ОС-6М лабораторная;
Схема электрическая (Electric scheme (circuit)) на Лаборатория-Центрифуга РС-6 (лабораторная);
Паспорт, инструкция по эксплуатации (Passport user manual) на Лаборатория-Центрифуга РС-6 (лабораторная);
Схема электрическая (Electric scheme (circuit)) на Лаборатория-Центрифуга СМ-50;
Схема электрическая (Electric scheme (circuit)) на Лаборатория-Центрифуга СМ-6;
Руководство пользователя (Users guide) на Лаборатория-Центрифуга СМ-6M;
Инструкция по ремонту (схема электрическая) (Repair Instructions (circuitry)) на Лаборатория-Центрифуга СМ-6M 14 стр.;
Инструкция по ремонту (схема электрическая) (Repair Instructions (circuitry)) на Лаборатория-Центрифуга СМ-6M 5 стр.;
Схема электрическая (Electric scheme (circuit)) на Лаборатория-Центрифуга СМ-70;
Паспорт (Passport) на Лаборатория-Центрифуга СМ-70;
Техническое описание (Technical description) на Лаборатория-Центрифуга ФП-510;
Схема электрическая (Electric scheme (circuit)) на Лаборатория-Центрифуга Центрифуги 1994-2006 гг.;
Паспорт +схема электрическая (Passport +circuit) на Лаборатория-Центрифуга ЦЛМН-Р10-01-«ЭЛЕКОН» (лабораторная);
Паспорт (Passport) на Лаборатория-Центрифуга ЦЛП3-3,5 БФА (лабораторная);
Паспорт +схема электрическая (Passport +circuit) на Лаборатория-Центрифуга ЦЛУ-1 Орбита;
Архив технической документации медицинского оборудования © 2006 … 2023
OPERATOR’S MANUAL
ROTINA 380 | R Operator’s Manual
File type: PDF
File size: 7.4 mb
Download now
Operator’s manual for model(s) ROTINA 380 and ROTINA 380 R. When using Hettich equipment, please refer to your products operators manual for important safety and product-use instructions.
Need help?
Have a question about your ROTINA 380 | R benchtop centrifuge?
Tags
News
SIGN UP TODAY to receive the latest news from Hettich North America. Receive the latest information regarding new products, links to video tutorials, tips and tricks to maximize the use of our products, along with product rebates and the latest industry trends.
Subscribe Today
Featured Content
Название |
Скачать |
|
1. |
Beckman Coulter Allegra X-12 Centrifuge User manual |
Скачать |
2. |
Gyrozen 416 Centrifuge Service manual |
Скачать |
3. |
Hermle Z-206A Small Centrifuge Service manual |
Скачать |
4. |
Hermle Z-306 Universal Centrifuge Service manual |
Скачать |
5. |
Hermle Z320 Service manual |
Скачать |
6. |
Hermle Z400K Service Manual |
Скачать |
7. |
Hettich Rotina 420 Repair instructions |
Скачать |
8. |
Hettich Universal 320 Centrifuge Service manual |
Скачать |
9. |
Hettich Rotanta 460 Repair manual |
Скачать |
10. |
Hettich Rotina 380, 380R Service Manual |
Скачать |
11. |
Hettich Universal 32, 32R Service Manual |
Скачать |
12. |
Jouan C3i, CR3i Service Manual |
Скачать |
13. |
Kendro Heraeus Multifuge 1S, 1S-R Instruction Manual |
Скачать |
14. |
Kendro Sorvall Heraeus Labofuge 200 Service Manual |
Скачать |
15. |
Kendro Sorvall Heraeus Labofuge 300 Service Manual |
Скачать |
16. |
Labnet Spectrafuge 16M Service Manual |
Скачать |
17. |
Liston C 2201, Liston C 2202, Liston C 2203 Liston C 2204 Classic Руководство по эксплуатации |
Скачать |
18. |
MTS Centrifuge Model 5150-60 Service Manual |
Скачать |
19. |
Restek Q-sep 3000 Centrifuge Service and user manual |
Скачать |
20. |
Sorvall TC6 Service Manual |
Скачать |
21. |
Thermo IEC Multi RF Series Service Manual |
Скачать |
22. |
Thermo Scientific Heraeus Megafuge 8 Sorvall ST8, SL8 Service Manual |
Скачать |
23. |
Thermo Scientific Heraeus Multifuge Megafuge Sorvall Legend Thermo Sci. Service Manual |
Скачать |
24. |
ЦЕНТРИФУГА ЛАБОРАТОРНАЯ МЕДИЦИНСКАЯ ОС-6М Паспорт |
Скачать |
25. |
ЦЕНТРИФУГА ЛАБОРАТОРНАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ ЦЛК-1 Паспорт |
Скачать |