Rovus jq 188 отпариватель инструкция

Требуется руководство для вашей Rovus JQ-188 Пароочиститель? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Rovus JQ-188 Пароочиститель, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Rovus?
Да Нет

1 проголосовать

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Можно ли использовать пароочиститель для деревянных полов, таких как ламинат? Проверенный
Да, но деревянные полы более уязвимы, чем, например, плитка. Используйте самую низкую настройку пароочистителя и используйте ткань, чтобы предотвратить повреждение.

Это было полезно (318)

Руководство Rovus JQ-188 Пароочиститель

Table of Contents for Rovus JQ-188:

  • 3 EN Please read this manual thoroughly before using and save it for future reference. SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed.  Do not place the product too close to any heat emitting appliances or in direct sunlight.  Check that the voltage indicated on the data plate corresponds with that of the local network before co

  • 24 nagnut više od 35° u bilo kojem smjeru, kako ne bi došlo do prskanja viška vode iz otvora za paru.  Uređaj uvijek držite podalje od tijela i ne usmjeravajte ga u druge osobe ili životinje.  Uređaj ne koristite ukoliko je otvor za paru blokiran.  Nakon svakog korištenja ocijedite višak vode kako ne bi došlo do naku- pljanja kamenca u grijaćim pločama.  Iako je uređaj provjeren, njegovo korištenje i posljedice korištenja su odgovornost korisnika. DIJELOVI 1. Ml

  • 52  Насочете ја пареата кон материјалот кој сакате да го испеглате.  Внимателното движење нанапред или наназад околу материјалот кој го пеглате уште повеќе ќе го забрза процесот.  ВНИМАНИЕ: Секогаш прскалката или додатокот треба да бидат насочени во безбеден правец подал

  • 44  Nu adăugați substanțe chimice sau detergenți în rezervorul de apă de- oarece aceasta va deteriora unitatea.  Duza și accesoriile se încălzesc în timpul utilizării. Nu atingeți duza și nu încercați să schimbați accesoriile cât timp aparatul este în funcțiune.  Țineți unitatea dreaptă și nu umpleți peste indicatorul Max pentru a evita arsurile de la apă.  Folosiți unitatea cu foarte mare atenție înclinată la un unghi de cel

  • 21  Pange auruti kindlale tasasele pinnale.  Keerake ettevaatlikult veepaagi kork lahti ja eemaldage see.  Täitke veepaak kaasasoleva mõõdunõu abil veega.  Täitke paak külma veega sobiva tasemeni, kuid ärge valage vett üle veepaagi vaateavale märgitud maksimumpiiri (200 ml).  Keerake veepaagi kork hoolikalt lõpuni kinni. TÄHELEPANU!  Pärast kasutamist laske seadmel alati 10 minutit jahtuda ja lisage alles se

  • 17  Uvijek držite uređaj dalje od tijela i nemojte ga usmjeravati prema lju- dima i životinjama.  Nemojte koristiti uređaj, ukoliko je otvor za paru blokiran.  Uvijek odlijte ostatak vode iz uređaja, nakon upotrebe, kako bi se izb- jegla mineralna nakupljanja i kamenac u ploči za grijanje.  Iako je uređaj provjeren za njegovu upotrebu, posljedice su strogo ko- risnikova odgovornost. OPIS DIJELOVA 1. Mlaznica za paru 6. Indikator za svjetlo 2. Otvor spremnika za vodu 7. Četkica za tkaninu

  • 15  Капацитет на контейнера за вода: 200 ml  Време за загряване на парата: ~ 2 minutes  Продължителност на парата: ~ 10 minutes  волтаж: 220V-240V~, 50/60Hz  мощност: 800 W ВЪЗМОЖНИ ВЪПРОСИ СВЪРЗАНИ С УПОТРЕБАТА НА ПРОДУКТА Проблем Възможни причини Решение У

  • 62  Ремонт электроприборов должен выполняться только квалифицированным специалистом. Неквалифицированный ремонт может подвергнуть пользователя серьезному риску.  Этот прибор предназначен только для домашнего использования и не должен использоваться

  • 64  Слейте оставшуюся воду из резервуара, чтобы свести к минимуму потенциальный минеральный нарост. Неплотно закройте крышку резервуара для воды, не затягивая, так как это может затруднить отвинчивание крышки в будущем.  Храните все аксессуары вместе с прибо

  • 63 Описание частей 1. паровое сопло 6. индикатор питания 2. крышка резервуара для воды 7. щетка для ткани 3. (I/0)Переключатель Вкл/Выкл 8. щетка для удаления мелкого мусора, пыли, волос 4. ручка 9. мерный стаканчик 5. шкала уровня воды 10. воронка ДОПОЛНИТЕ�

  • 22 VEAOTSING Probleem Võimalikud põhjused Lahendus Seade ei kuumene. Seade on elektrivõrku ühendamata. Ühendage toitejuhtme pistik pistikupessa. Seadme toitelüliti ei ole sisse lülitatud. Vajutage toitelülitit. Toite märgutuli ei sütti. Seade kuumeneb, kuid auru ei tule. Veepaak on tühi. Täitke veepaak. Seadmes on katlakivi. Järgige katlakivi eemaldamise juhendit. Termokaitse purunes. Viige seade kohalikule müüjale. Auru tuleb katkendl

  • 37  Į talpyklą pilkite šaltą vandenį, neviršykite didžiausio leidžiamo kiekio (200 ml), kuris pažymėtas „Max“.  Uždarykite talpyklą dangteliu ir gerai užsukite. ĮSPĖJIMAI:  Po kiekvieno naudojimo palaukite 10 minučių, kol prietaisas atvės, prieš pildami naują vandenį. Pilant šaltą vandenį į karštą talpyklą, iš jos gal

  • 13  Никога не наливайте водата директно в уреда. Винаги използвайте мерителната чаша за да налеете вода. Така ще избегнете телесни повреди и нараняване на уреда.  Този уред не трябва да се използва, без необходимото количество вода. Използването на уреда без необходимото количест�

  • 54 APARAT DE CĂLCAT CU ABUR PORTABIL PENTRU HAINE ROVUS MANUAL DE UTILIZARE Vă rugăm să citiți cu atenție acest manual înainte de utilizare și să îl păs- trați pentru referință ulterioară. INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ Atunci când folosiți aparate electrice, trebuie să respectați întot- deauna principalele precauții de siguranță.  Nu așezați produsul prea aproape de aparate emitente

  • 41 AKSESUĀRU PIEVIENOŠANA  Šai ierīcei ir divi praktiski aksesuāri: o Auduma birstīte – izlīdzina auduma krokas un burzījumus; o Uzgalis pūku noņemšanai – ļauj atbrīvoties no pūkām uz auduma un izrautiem diegiem. Veiciet šos soļus, lai pievienotu aksesuārus tvaika snīpim:  Pārliecinieties, ka ierīce ir izslēgta (slēdzis ir OFF (0) pozīcijā) un no snīpja neizdalās tvai

Questions, Opinions and Exploitation Impressions:

You can ask a question, express your opinion or share our experience of Rovus JQ-188 device using right now.

Documents: Rovus JQ-188 Steam Cleaner PDF User Manuals and Service Instructions (1 Rovus JQ-188 Manuals found in DataBase)

Document Information: Share in Social:

Rovus JQ-188 Operation & user’s manual (76 pages)

  • Rovus
  • JQ-188 Steam Cleaner
  • rovus-jq-188-operation-user-s-manual-76-1701506.pdf
  • 76

Page’s Samples:

Online Viewing
Document Download

Steam Cleaner Appliance:

# Brand Device Model Type of Document Pages Size Views Downloads Updated SYS
1 Bort

BDR-2500-RR

Manual 

20 354 54 03-05-2023 prOUUhDUQWpdk
2 POLTI

VAPORETTO LECOASPIRA INTELLIGENT 2.0

Manual 

36 1461 234 17-02-2023 prl1ZL4kGazjg
3 Black+Decker

FSMH1321

Manual 

80 372 93 14-06-2023 prN7FbD3FDSyo
4 Reliable

I500A

Instruction manual

40 49 9 16-04-2023 prirxQpUnZNxg
5 Dupray

ONE

Instruction manual

33 395 60 03-06-2023 prDhblA0mFxCw

More Products:

  • SC233
  • 8901-B3
  • 7326
  • VAPORETTO CLEAN
  • NANO G1
  • SUS-12
  • GS42931A
  • TSM16
  • SG-C201

Related Instructions for JQ-188:

  • RCA DRC69705 — Dual Screen Portable DVD Player Manuel D’utilisation

    DVD Player #FH29FC

    DRC69705 — Dual Screen Portable DVD Player, 28

  • Husqvarna HU775BBC Operator’s Manual

    #5FCI51: HU775BBC Lawn Mower Operator’s manual

    HU775BBC, 44

  • Continental Refrigerator 2R-SGD Specifications

    2R-SGD Specifications — 3X84NV

    2R-SGD, 2

  • Vitek VT-IR1/110 Specifications

    Vitek Other Specifications (File: vitek-vt-ir1-110-other-2, Sunday 19-02-2023)

    VT-IR1/110, 2

  • Movie Vision MV850 Owner’s Manual

    MV850 (DVD Player ePDF Manual, #21W155)

    MV850, 20

  • Graco Stroller Operation & User’s Manual

    PDF User Manual (@96IMC3), Graco Stroller Stroller (Thursday 15-06-2023)

    Stroller, 36

  • Icom IC-M710 Service Manual

    IC-M710 Service manual — Z441E8

    IC-M710, 71

  • NETGEAR WNR3500Lv2 Installation Manual

    #93NW6B: WNR3500Lv2 Network Router Installation manual

    WNR3500Lv2, 2

  • Cerwin-Vega XLS Series XLS-12 Operation & User’s Manual

    User Guide: Cerwin-Vega XLS Series XLS-12 (7E9559, Upd.Wednesday 05-04-2023)

    XLS Series XLS-12, 8

  • Master Chef 085-3605-2 Owner’s Manual

    085-3605-2 (Grill ePDF Manual, #617VS2)

    085-3605-2, 16

Categories of Rovus Devices:

Washer
Ultrasonic Jewelry Cleaner
Pressure Washer
Lawn and Garden Equipment
Air Compressor
Hair Dryer
Vacuum Cleaner
Steam Cleaner
Iron
Humidifier
Heater
Fan
Blower
Air Cleaner
Kitchen Appliances

Отпариватель для одежды+насадки, портативный, Rovus JQ-188

1399.00руб.

  • Высота: 24 см
  • Цвет: белый

  • Объем: 200 мл

  • Тип питания: от сети

  • Мощность: 800 Вт

  • Напряжение: 220 В

  • Тип: ручной

  • Время нагрева воды: 120 сек

  • Насадки: 2 щетки

  • Съемный резервуар для воды: нет

  • Длина сетевого шнура: 1,65 м

  • Регулировка подачи пара: есть

  • Температура пара: 140 °C

  • Время работы: 10 мин

  • Вес: 950 г

  • Страна производителя: Китай

  • Описание

  • Отзывы (0)

Описание

Портативный отпариватель Rovus позволяет отказаться от глажки одежды навсегда. Вам больше не нужен утюг. Освободите место, которое занимала гладильная доска. Забудьте об усталости рук и неподатливых складках одежды. Чтобы разгладить одежду с помощью вертикального отпаривания, достаточно легким движением провести отпариватель вдоль ткани.

С утюгом вы не почистите диван и не освежите подушку. Он портит нежные ткани и оставляет следы на замше. Забудьте об этих проблемах и попробуйте отпариватель — он приятно удивит вас своими возможностями:

  • Разглаживайте белье и одежду.
  • Деликатно отпаривайте кружева и рюши.
  • Без опаски обрабатывайте шелк и пряжу.
  • Очищайте изделия из кожи и замши.
  • Удаляйте с тканей ворс и шерсть питомцев.
  • Освежайте мягкую мебель: диваны, кресла, обшивку стульев.
  • Стерилизуйте подушки, одеяла и детские игрушки.

Забудьте о причудливых маневрах, которые приходится совершать с тяжелым утюгом в руке, чтобы разгладить мелкие детали одежды. Отпариватель маневренный, легкий, прекрасно разглаживает даже карманы и кружева, при это не нанося вред стразам, блесткам и рисункам на ткани.

Разглаживает. Освежает. Стерилизует

Отпариватель не только разглаживает ткань, но и освежает ее. С ним уборка дома становится легче. Он убирает запахи, уничтожает пылевых клещей и бактерии. Попробуйте обработать им шторы, освежить кресла и диван, избавиться от аллергенов и пыли на подушках и одеялах.

Самое приятное, что шторы не нужно снимать с окон, а мебель не нужно двигать и тереть! Дом становится чище, а уборка — проще.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Rocs medical minerals гель инструкция по применению
  • Rovus multipurpose steam station 19in1 инструкция на русском языке
  • Roborock s7 maxv ultra инструкция на русском
  • Roland vs 640i инструкция на русском
  • Royal brown henna инструкция по применению