Ручной отпариватель vitek vt 2440 инструкция

Мощность 1500 Вт
Непрерывная подача пара до 32 г/мин
Резервуар воды емкостью 270 мл
Готовность к работе 30 с
Электропитание 220-240 В ~ 50-60 Гц В
Мерный стакан в комплекте +
Насадка-щетка для удаления ворса +

показать все характеристики

Быстро и без особых усилий придать вашей одежде безупречный внешний вид поможет отпариватель VITEK VT-2440 с мощностью 1500 Вт, который готов к работе всего через 30 секунд. Устройство имеет два режима подачи пара, из которых вы можете выбрать оптимальную для платья, брюк или костюма. Максимальная подача пара — до 32 г/мин. Объема резервуара составляет 270 мл: его хватит для довольно длительной работы устройства. В комплект с прибором входит специальная насадка-щетка, с помощью которой легко можно удалить с ткани ворс. Устройство безопасно в эксплуатации: оно автоматически отключается, если вода в резервуаре закончится. Купить отпариватель VITEK VT-2440 — значит, доверить заботу об одежде современному и надежному прибору. 

Vitek VT-2440 Manual Instruction

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Vitek Manuals
  4. Steam Cleaner
  5. VT-2440
  6. Manual instruction

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

3

7

12

16

20

24

1

VT-2440

Garment Steamer

Отпариватель

loading

Related Manuals for Vitek VT-2440

Summary of Contents for Vitek VT-2440

  • Page 1
    VT-2440 Garment Steamer Отпариватель…
  • Page 3: Safety Measures

    ENGLISH • GARMENT STEAMER VT-2440 During operation, hold the garment steamer The garment steamer is intended for careful vertically and do not turn it over. • smoothing of folds on clothes or furniture. Use only clean water to fill the tank. We recom-…

  • Page 4
    One pressing of the button (3) — low steam sup- – ranty certificate and posted on the website ply level, the indicator (9) glows constantly. www.vitek.ru. Second pressing of the button (3) — high steam – • Transport the unit in the original package only.
  • Page 5: Cleaning And Care

    ENGLISH Attention! If the steam supply is switched off, the unit will – Before removing the water tank (5) make automatically switch to the standby mode after – sure that the unit is unplugged. 10 minutes. Make sure that water drops do not get onto –…

  • Page 6: Technical Specifications

    Steam delivery: up to 32 g/min differences between the manual and product may be observed. If the user reveals such differences, please report them via e-mail info@vitek.ru for RECYCLING receipt of an updated manual. Unit operating life is 3 years…

  • Page 7: Меры Безопасности

    РУССКИЙ ОТПАРИВАТЕЛЬ VT-2440 • Перед использованием прибора внима- Отпариватель предназначен для деликатного тельно осмотрите сетевой шнур и убе- разглаживания складок на одежде или пред- дитесь, что он не повреждён. Если вы метах интерьера. обнаружили повреждение сетевого шнура, не пользуйтесь отпаривателем.

  • Page 8: Назначение Устройства

    ческой розетки и обратитесь в любой авто- включения/выключения (8). ризованный (уполномоченный) сервисный – Нажмите на кнопку включения (7), прибор центр по контактным адресам, указанным в начнет нагреваться, при этом загорится гарантийном талоне и на сайте www.vitek.ru. и начнёт мигать индикатор (8) низкого…

  • Page 9
    РУССКИЙ – Откройте заливочное отверстие и заполните уровня подачи пара (9). Прибор будет готов к работе, когда индикаторы (9) и (10) резервуар (5) водой, плотно закройте зали- вочное отверстие. будет гореть постоянно. – Возьмите отпариватель в руку и держите его –…
  • Page 10
    РУССКИЙ – После отпаривания одежда должна остыть – Вставьте вилку сетевого шнура в розетку, и высохнуть, для этого может потребоваться нажмите кнопку включения (7), дождитесь, некоторое время. когда индикаторы (8) и (9) будут гореть – После окончания работы извлеките вилку постоянно.
  • Page 11
    ЧЕРНОМОРСКИЙ БУЛЬВАР, ДОМ 17, КОРП. 1, различия. Если пользователь обнаружил такие ЭТАЖ 4, ОФИС 401, КАБ. 1. несоответствия, просим сообщить об этом по Тел.: +7 (499) 685-48-18, e-mail: info@vitek.ru электронной почте info@ vitek.ru для получения Ответственность за несоответствие обновленной версии инструкции.
  • Page 12: Қауіпсіздік Шаралары

    ҚАЗАҚША БУЛАНДЫРҒЫШ VT-2440 болдырмаңыз. Желі бауы оқшауының Буландырғыш киімдегі немесе интерьер зақымдануын болдырмаңыз. заттарындағы қыртыстарды биязы үтіктеу үшін • Жеткізілім жиынтығына кіретін саптамаларды арналған. ғана пайдаланыңыз. • Құрылғыны пайдаланар алдында саптама Спипаттамасы дұрыс орнатылғандығына көз жеткізіңіз. 1. Қылшақ-қондырма • Құралды сусыз коспаңыз. Сұйыққоймада су…

  • Page 13
    авторланған (уәкілетті) сервистік орталыққа бастайды, осы ретте бу шығарудың төменгі кепілдік талонында көрсетілген байланысу деңгейінің (9) индикаторы (8) жанады мекенжайы бойынша және www.vitek.ru сай- және жыпылықтай бастайды. Индикаторлар тына жүгініңіз. (9) және (10) тұрақты жанғанда, аспап жұмыс Құрылғыны тек зауыт…
  • Page 14
    ҚАЗАҚША Суды таңдау сөндіру (8) және (9) бу шығару индикатор- (5) суға арналған сұйыққойманы толтыру үшін лары жыпылықтай бастайды. Индикаторлардың суқұбыры суын пайдаланыңыз. Егер суқұбыры тұрақты жануын күтіңіз. суы ащы болса, оны дистилденген сумен 1:1 – Буландырғышты қолыңызға алып (3) бу жіберу қатынасында…
  • Page 15: Қайта Өңдеу

    немесе желі бауының ашасын суға немесе ланушы осындай сәйкессіздіктерді анықтаса, басқадай сұйықтыққа салуға тыйым салы- нұсқаулықтың жаңартылған нұсқасын алу үшін нады. сәйкессіздік туралы info@vitek.ru электрондық поштасына хабарлауыңызды сұраймыз. САҚТАЛУЫ – Құрылғыны электр желісінен ажыратыңыз да, Құралдың қызмет ету мерзімі – 3 жыл…

  • Page 16: Заходи Безпеки

    УКРАЇНЬСКА • ВІДПАРЮВАЧ VT-2440 Не допускайте зіткнення мережевого шнура Відпарювач призначений для делікатного роз- з гарячими поверхнями і гострими кром- гладжування складок на одязі або предметах ками меблів. Не допускайте пошкодження інтер’єру. ізоляції мережевого шнура. • Використовуйте лише ті насадки, які входять…

  • Page 17: Перед Першим Використанням

    авторизований (уповноважений) сервісний муться постійно. центр за контактними адресами, вказаними – Візьміть відпарювач у руку та тримайте його на в гарантійному талоні та на сайте www.vitek.ru. рівні кнопки подачі пари (3). • Перевозьте пристрій лише в заводській упа- – Для вибору інтенсивності подачі пари декілька…

  • Page 18
    УКРАЇНЬСКА Примітка: При першому вмиканн і нагрівальний – Вставте вилку мережного шнура в розетку, елемент праски обгорає, тому можливо з’явлення натисніть кнопку увімкнення (7), при цьому стороннього запаху та невеликої кількості диму, почнуть блимати індикатори увімкнення/ це нормальне явище. вимкнення (8) та…
  • Page 19: Технічні Характеристики

    стерігатися незначні відмінності. Якщо користувач відпарювача, мережевий шнур або вилку виявив такі невідповідності, просимо повідомити мережевого шнура у воду або в будь-які інші про це по електронній пошті info@vitek.ru для рідини. отримання оновленої версії інструкції. ЗБЕРІГАННЯ Термін служби пристрою – 3 років…

  • Page 20
    КЫРГЫЗ БУУЛАНДЫРГЫЧ VT-2440 • Тармактык шнурду ысып турган нерселерге же Буулап үтүктөгүч кийимдеги же интерьер эмеректин учтуу кырларына тийгизбеңиз. Тар- буюмдарындагы бырыштарды кылдат кетирүү мактык шнурдун бир дагы жери сыйрылып же үчүн арналган. ачылып калбашы керек. • Топтомго кирген саптамаларын гана колдонуңуз.
  • Page 21
    дын индикатору (8) күйөт. кетсе, аны электр тармагынан ажыратып, ке- – Иштетүү баскычын басыңыз, түзмөк пилдик талонунда же www.vitek.ru сайтында ысып баштайт, ошондо буу берүүнүн төмөн көрсөтүлгөн байланыш даректери боюнча кар- деңгээлинин (9) индикатору (8) күйөт дарларды тейлөө борборуна (ыйгарым укуктуу) Түзмөк…
  • Page 22
    КЫРГЫЗ Эскертүү: Биринчи жолу иштеткенде – Тармактык шнурдун сайгычын розеткага сай- үтүктүн ысытуучу бөлүгүнүн үстүңкү катма- ып, иштетүү баскычын (7) басыңыз, ошондо ры күйгөндүктөн, башкача жыт чыгып, бир аз иштетүү/өчүрүүнүн (8) жана буу берүүнүн түтөшү мүмкүн. Бул кадыресе көрүнүш. (9) индикаторлору үлпүлдөп баштайт. Индика- торлор…
  • Page 23
    тайт, ошол себептен шайман менен колдон- башка суюктуктарга салууга тыюу салы- монун арзыбаган айырмалар болуу мүмкүн. нат. Колдонуучу ушундай келишпегендиктерди тапса, ал жөнүндө info@vitek.ru электрондук САКТОО почтасына жазып, шаймандын жаңырланган – Шайманды электр тармагынан сууруп, толук версиясын алса болот. муздаганча күтө туруңуз. – Шайманды тазалаңыз.
  • Page 24: Măsuri De Siguranță

    ROMÂNĂ • Nu permiteți contactul cablului de alimentare APARAT DE CĂLCAT CU ABURI VT-2440 Vaporizatorul este conceput pentru a netezi delicat cu suprafețe fierbinți şi muchiile ascuțite ale pliurile pe haine sau obiectele de interior. mobilierului. Nu deteriorați izolația cablului de alimentare.

  • Page 25: Înainte De Prima Utilizare

    (9) şi adresele de contact specificate în certificatul de (10) vor arde în mod constant. garanție şi pe site-ul www.vitek.ru. – Luați aparatul de călcat cu aburi în mână şi • Transportați dispozitivul numai în ambalajul ori- țineți-l la nivelul butonului de alimentare cu…

  • Page 26
    ROMÂNĂ – Conectați cablului de alimentare la priză, Remarcă: La prima pornire, elementul de încălzire al fierului arde, deci poate exista o cantitate mică apăsați butonul de pornire (7), în acelaşi caz vor începe se clipească indicatoarele pornire/oprire de fum sau miros străin, este un fenomen normal. (8) şi (9) de alimentare cu abur.
  • Page 27: Specificații Tehnice

    în apă sau în orice astfel de neconformități, vă rugăm să ne informați alt lichid. prin e-mail info@vitek.ru pentru a obține o versiune actualizată a instrucțiunii. DEPOZITARE – Deconectați aparatul de la priză şi aşteptați să…

  • Page 28
    A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.

РУССКИЙ

– После отпаривания одежда должна остыть

и высохнуть, для этого может потребоваться

некоторое время.

– После окончания работы извлеките вилку

сетевого шнура из электрической розетки

и дайте отпаривателю остыть.

– Для снятия насадки-щётки (1), потяните за

фиксатор (2) и снимите насадку-щетку (1).

– Нажмите на кнопку (4) и отсоедините резер-

вуар для воды (5).

– Откройте заливочное отверстие резервуара

(5) и слейте остатки воды. Закройте зали-

вочное отверстие.

– Установите резервуар для воды (5) на место.

Автовыключение

– После окончания воды в резервуаре (5),

помпа подачи воды автоматически выключа-

ется через 2 минуты непрерывной работы.

– Если подача пара не включена, то устрой-

ство автоматически переходит в ждущий

режим через 10 минут.

ЧИСТКА И УХОД

– Извлеките вилку сетевого шнура из элек-

трической розетки и дождитесь остывания

отпаривателя.

– Переместите фиксатор (4) вверх и извле-

ките резервуар для воды (5) из корпуса

устройства.

– Откройте заливочное отверстие резервуара

(5) и слейте остатки воды. Закройте зали-

вочное отверстие.

– Установите резервуар для воды (5) на место.

– Протрите корпус отпаривателя и поверх-

ность с отверстиями для выхода пара (11)

слегка влажной тканью, после чего вытрите

насухо.

– Отложения на поверхности с отверстиями

для выхода пара (11) могут быть удалены тка-

нью, смоченной в водно-уксусном растворе.

– Насадку-щётку (1) промывайте под струёй

воды, предварительно сняв её с отпарива-

теля.

– Для чистки отпаривателя не используйте

растворители или абразивные чистящие

средства.

Если при использовании отпаривателя подача

пара заметно ухудшилась, проведите очистку

прибора от накипи следующим образом:

– Наполните резервуар (5) раствором со спе-

циализированным средством для удаления

накипи для всех типов водонагревательных

приборов. Для приготовления раствора сле-

дуйте инструкции производителя чистящего

средства.

– Вставьте вилку сетевого шнура в розетку,

нажмите кнопку включения (7), дождитесь,

когда индикаторы (8) и (9) будут гореть

постоянно.

– Возьмите отпариватель в руку и направьте

его в раковину.

– Кнопкой (3) установите высокий уровень

подачи пара.

– Когда чистящий раствор закончится, про-

мойте резервуар, наполните его чистой

водой и повторите выше перечисленные

действия.

– По окончанию процедуры выключите при-

бор и дайте ему остыть.

Внимание! Запрещается погружать кор-

пус отпаривателя, сетевой шнур или вилку

сетевого шнура в воду или в любую другую

жидкость.

ХРАНЕНИЕ

– Отключите устройство от электрической сети

и дождитесь полного остывания устройства.

– Проведите чистку устройства.

– Храните устройство в местах, недоступных

для детей и людей с ограниченными воз-

можностями.

КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ

Отпариватель– 1 шт.

Насадка-щётка – 1 шт.

Насадка для создания стрелок – 1 шт.

Инструкция – 1 шт.

Гарантийный талон – 1шт.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Электропитание: 220-240 В ~ 50-60 Гц

Номинальная потребляемая

мощность: 1260-1500 Вт

Объём резервуара для воды: 270 мл

Выход пара: до 32 г/мин

УТИЛИЗАЦИЯ

В целях защиты окружающей среды, после

окончания срока службы прибора и элементов

питания (если входят в комплект), не выбрасы-

вайте их вместе с обычными бытовыми отхо-

дами, передайте прибор и элементы питания

в специализированные пункты для дальнейшей

утилизации.

Отходы, образующиеся при утилизации изде-

лий, подлежат обязательному сбору с последу-

ющей утилизацией в установленном порядке.

10

Это тоже интересно:

  • Ручной отпариватель pullman pl 1013 инструкция
  • Ручной отпариватель philips gc299 40 инструкция
  • Ручной отпариватель kitfort инструкция по применению
  • Ручной металлодетектор super scanner md 3003b1 инструкция
  • Ручной массажер comfort massager ac 112 инструкция

  • Понравилась статья? Поделить с друзьями:
    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии