Шевроле эпика инструкция по эксплуатации

EPICA

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

*ТОЛЬКО ДЛЯ ДИЗЕЛЬНЫХ ДВИГАТЕЛЕЙ

ЕВРОСТАНДАРТА 590!

Дизельный двигатель данного автомобиля спроектирован и построен в соответствии с последними достижениями в области автомобильных разработок.

Это экономичная, технически усовершенствованная и соответствующая требованиям охраны окружающей среды модель.

Для надлежащей работы двигателя необходимо применять только высококачественное топливо, соответствующее европейским спецификациям DIN EN 590 — EURO DIESEL. См. главу «Вождение автомобиля — Топливо».

Использование других видов топлива может привести к ухудшению эксплуатационных характеристик автомобиля и стать причиной аннулирования гарантии!

*Для автомобилей с дизельным двигателем

ВВЕДЕНИЕ

В данном руководстве представлена информация по эксплуатации и техническому обслуживанию нового автомобиля. В руководстве также содержится важная информация по безопасности. Для обеспечения безопасной и надежной эксплуатации внимательно прочтите и выполняйте указанные рекомендации.

Наилучшее качество обслуживания Вашего автомобиля может предоставить авторизованный дилер CHEVROLET, который обладает необходимыми знаниями о данном автомобиле и стремится к полному удовлетворению Ваших потребностей.

Данное руководство представляет собой неотъемлемую часть Вашего нового автомобиля. Руководство должно постоянно храниться в автомобиле, включая момент его перепродажи.

Благодарим Вас за приобретение автомобиля Chevrolet.

0–4

ВАЖНОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Прочитайте настоящее руководство и скрупулезно следуйте инструкциям.

9 Данный знак используется для предупреждения о потенциальной опасности, связанной с получением травм, повреждением Вашего автомобиля или причинением иного материального ущерба. Соблюдайте все указания по безопасности, отмеченные данным знаком.

В настоящем руководстве содержатся специальные обозначения:

Предупреждение

Внимание

Примечание

9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ служит для обозначения потенциально опасных ситуаций, в которых невыполнение инструкций может привести к тяжелым травмам или смертельному исходу.

9 ВНИМАНИЕ

ВНИМАНИЕ служит для обозначения потенциально опасных ситуаций, в которых невыполнение инструкций

может привести к травмам низкой или средней степени тяжести, повреждению Вашего автомобиля или причинению иного материального ущерба.

ПРИМЕЧАНИЕ

ПРИМЕЧАНИЕ указывает на информацию, которая будет полезной при техническом

обслуживании, и другие связанные с автомобилем инструкции.

*или (опция): В данном руководстве символом звездочки и примечанием (опция) обозначены компоненты дополнительного оборудования, которые не входят в стандартную комплектацию всех автомобилей. К таким компонентам

относятся варианты комплектации двигателя, комплектация моделей для конкретных стран и дополнительное оборудование.

Все сведения, иллюстрации и технические характеристики, приведенные в настоящем руководстве, основаны на самой свежей информации на момент его опубликования.

Мы оставляем за собой право на изменение технических характеристик или конструкции автомобиля в любое время, без предварительного уведомления и каких бы то ни было обязательств..

Возможно несоответствие данного автомобиля стандартам и нормам отдельных стран. Прежде чем пытаться зарегистрировать данный автомобиль в другой стране, проверьте все действующее законодательство и внесите все необходимые доработки.

В данном руководстве содержится описание вариантов комплектации и отделки, доступных на момент его опубликования. Некоторые из описанных компонентов могут отсутствовать в Вашем автомобиле. За информацией о вариантах комплектации и отделки обращайтесь к дистрибьютору Chevrolet.

Наша компания не осуществляет проверку деталей и оборудования других производителей и не утверждает их применение. Мы не можем подтвердить пригодность и безопасность этих деталей и принадлежностей и не несем ответственность за ущерб, связанный с их использованием.

Важно: прежде чем приступить к эксплуатации Вашего автомобиля внимательно прочтите всю главу 1 («Системы пассивной безопасности и сиденья») данного руководства.

СОДЕРЖАНИЕ

1. СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1

(Важная информация по ремням безопасности, подушкам безопасности, детским креслам и другим элементам системы безопасности.)

2. ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1

(Информация по приборам, указателям и органам управления автомобиля.)

3. ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1

(Информация по вождению автомобиля в различных условиях.)

4. УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1

(Информация по эксплуатации систем отопления, вентиляции, кондиционирования воздуха, а также аудиосистемы.)

5. ПОВРЕЖДЕНИЯ, УСТРАНЯЕМЫЕ В ПУТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1

(Необходимая информация и указания по разрешению проблем, возникающих при эксплуатации автомобиля.)

6. СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1

(Информация о порядке технического обслуживания автомобиля.)

7. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ АВТОМОБИЛЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1

(Информация о техническом обслуживании автомобиля)

8. ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1

(Технические характеристики автомобиля, типы смазочных материалов и прочая полезная информация.)

9. ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1

0–6

СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

ОБЯЗАТЕЛЬНО ПРИСТЕГИВАЙТЕ РЕМНИ

БЕЗОПАСНОСТИ!…………………………………………

1-2

• ВОДИТЕЛЬ И ПЕРЕДНИЙ ПАССАЖИР………….

1-6

ЗАДНИЕ ПАССАЖИРЫ…………………………………

1-6

ЗВУКОВОЙ СИГНАЛИЗАТОР

НЕПРИСТЕГНУТОГО РЕМНЯ БЕЗОПАСНОСТИ…

1-6

РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ С ТРЕХТОЧЕЧНЫМ

КРЕПЛЕНИЕМ……………………………………………………

1-6

• ПРЕДНАТЯЖИТЕЛЬ РЕМНЯ БЕЗОПАСНОСТИ….

1-8

РЕГУЛИРОВКА ВЫСОТЫ РЕМНЯ

БЕЗОПАСНОСТИ ………………………………………….

1-9

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕМНЯ БЕЗОПАСНОСТИ

БЕРЕМЕННЫМИ ЖЕНЩИНАМИ……………………

1-9

• ДЕТСКОЕ БЕЗОПАСНОЕ КРЕСЛО………………..

1-10

НИЖНИЕ УЗЛЫ КРЕПЛЕНИЯ И

ВЕРХНИЕ ПРИВЯЗНЫЕ УЗЛЫ

КРЕПЛЕНИЯ ДЛЯ ДЕТСКИХ

БЕЗОПАСНЫХ КРЕСЕЛ ……………………….

1-11

ПОДГОЛОВНИКИ …………………………………

1-18

ПЕРЕДНИЕ СИДЕНЬЯ ………………………….

1-19

СИДЕНЬЕ С ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ

ПРИВОДОМ РЕГУЛИРОВКИ …………………

1-20

• ЗАДНЕЕ СИДЕНЬЕ……………………………….

1-22

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ СИСТЕМА ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

(ПОДУШКИ БЕЗОПАСНОСТИ)………………

1-22

ДЕТЕКТОР ПРИСУТСТВИЯ

ПАССАЖИРА ……………………………………….

1-32

1–2 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

ОБЯЗАТЕЛЬНО ПРИСТЕГИВАЙТЕ РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ!

Долгие годы на безопасности водителя

ипассажиров сфокусированы многие государственные и корпоративные программы научно-исследовательских

иопытно-конструкторских работ. Двумя компонентами автомобиля, предназначенными исключительно для защиты водителя и пассажиров при авариях, являются ремни безопасности, предусмотренные на каждом сиденье,

идополнительная система пассивной безопасности – подушки безопасности для водителя и переднего пассажира. Ремни безопасности обеспечивают защиту водителя и пассажиров только в пристегнутом состоянии. Подушка

безопасности представляет собой дополнительное средство защиты, эффективное только при использовании ремней безопасности.

КАК РАБОТАЮТ РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ?

Ремни безопасности выполняют следующие функции:

1.Обеспечивают удержание водителя

ипассажиров при столкновениях.

2.За счет растяжения ремни безопасности замедляют инерционное перемещение при столкновении

исокращают продвижение вперед корпуса человека в процессе поглощения энергии удара передней частью автомобиля путем деформации элементов конструкции.

3.Фиксируют положение водителя при столкновениях, обеспечивая возможность восстановить контроль над автомобилем в определенных экстренных дорожных ситуациях.

4.Предотвращают выбрасывание пассажиров со своих мест во избежание травмирования остальных пассажиров и водителя.

9ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Только ремни безопасности показали себя как простое и наиболее эффективное средство защиты от травм и гибели при автомобильных авариях!

Как владелец автомобиля и водитель, Вы должны убедиться, что все пассажиры правильно пристегнули свои ремни безопасности.

Беременные женщины, люди с травмами или физическим недостатками также должны пристегивать ремни безопасности. При несоблюдении данного требования такие пассажиры наиболее подвержены тяжелым травмам

игибели при аварии.

Лучший способ обезопасить плод – защитить беременную женщину.

В данной главе описаны принцип действия и порядок использования ремней безопасности, а также порядок регулировки сидений. Прочтите всю представленную информацию

иобязательно следуйте данным инструкциям и предупреждениям, чтобы обеспечить использование всех возможностей систем безопасности автомобиля.

СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–3

ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ РЕМНЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ

Защиту обеспечивают только правильно пристегнутые ремни безопасности.

При силовом воздействии на корпус человека выше определенного уровня люди в автомобиле могут получить травмы. При резком снижении скорости автомобиля возникает значительное силовое воздействие на тело человека, которое существенно снижается, если обеспечивается замедление продвижения его корпуса вперед. Таким образом, для защиты человека от травм при столкновении основной задачей является обеспечение максимального периода времени и расстояния до остановки продвижения корпуса вперед.

Представим себе человека, который бежит со скоростью 25 км/ч и сталкивается с бетонной стеной. Представим себе другого человека, который бежит со скоростью 25 км/ч и сталкивается с бетонной стеной, покрытой деформируемой прокладкой толщиной 90 см. В первом случае человек

может получить тяжелые травмы или даже погибнуть. Во втором случае человек скорее всего не травмируется. Почему?

В первом случае тело человека сталкивается с неупругой бетонной поверхностью и мгновенно останавливается. Вся накопленная

в процессе бега энергия поглощается телом

в автомобиле не зафиксировано, поэтому

человека, а не жесткой бетонной

тело продолжает продвижение со

поверхностью. Во втором примере тело

скоростью 50 км/ч, которая была до

имеет такую же кинетическую энергию, как

столкновения, пока не столкнется с каким-

и в первом примере. Но в этом случае тело

либо твердым объектом на скорости около

продвигается вперед благодаря обивке,

50 км/ч и мгновенно остановится. Таким

обеспечивая дополнительное время

образом, даже если при фронтальном

и расстояние для остановки тела за счет

столкновении срабатывают подушки

поглощения прокладкой при

безопасности, непристегнутый передний

деформировании энергии бегущего

пассажир подвержен значительно более

человека.

высокому риску тяжелой травмы или

При столкновении автомобиля с бетонной

гибели, чем правильно пристегнутый. (См.

раздел «ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ СИСТЕМА

стеной на скорости 50 км/ч передний

ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ»

бампер автомобиля останавливается

в алфавитном указателе)

мгновенно, но салон останавливается

медленнее за счет деформирования

передних элементов каркаса автомобиля.

Человек, пристегнутый ремнем

безопасности, остается на месте и защищен

«прокладкой», функции которой выполняет

деформирование передней части

автомобиля и растяжение ремней

безопасности. Падение скорости тела

пристегнутого человека с 50 км/ч до нуля

осуществляется при перемещении

на 90–120 см. Кроме того, пристегнутый

человек остается на месте, поэтому удается

избежать ударов о жесткие элементы

автомобиля, если при фронтальном

столкновении срабатывают подушки

безопасности. Непристегнутый человек не

имеет такой защиты. Его положение

1–4 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ ОБЕСПЕЧИВАЮТ ЗАЩИТУ

Статистика автомобильных аварий показывает, что водители и пассажиры с правильно пристегнутыми ремнями безопасности подвержены меньшему риску травмирования и имеют более высокую вероятность выживания при аварии. Поэтому в большинстве стран законодательство содержит требование пристегиваться ремнями безопасности во время эксплуатации автомобиля.

ИСПОЛЬЗОВАНИЯ РЕМНЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ

Передние сиденья и боковые места заднего сиденья автомобиля оборудованы ремнями безопасности с трехточечным креплением. Ремни безопасности передних сидений и боковых мест заднего сиденья втягиваются и фиксируются

механизмом инерционной катушки. В нормальном пристегнутом положении ремень безопасности с трехточечным креплением не требует регулировки длины и обеспечивает свободу перемещения при постоянной скорости движения автомобиля.

(Продолжение)

9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

При внезапной или резкой остановке или высоком ускорении или замедлении ремень безопасности автоматически блокируется, обеспечивая удержание тела человека. Для использования всех возможностей защиты ремень безопасности должен быть правильно пристегнут, а человек должен занимать правильное положение в соответствии со следующими требованиями:

Спинка сиденья в вертикальном положении (без наклона, чтобы предотвратить «подныривание» или проскальзывание под ремень безопасности и травмирование уязвимых частей тела при столкновении).

Человек должен сидеть прямо (не сутулясь, чтобы поясничная и плечевая части ремня обеспечивали максимальное усилие удержания

иминимизировали травмы мягких

иуязвимых частей тела при столкновении).

Запорная скоба должна быть надежно вставлена в замок ремня безопасности до щелчка (если ремень безопасности не застегнут, он не обеспечивает никакой защиты; потяните ремень, чтобы проверить надежность фиксации).

(См. продолжение)

9ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Поясничная часть ремня безопасности проходит внизу

иоблегает тазобедренную часть тела (не брюшную полость, где натяжение ремня может привести к тяжелой травме при столкновении – ЭТО ОСОБЕННО ВАЖНО ДЛЯ БЕРЕМЕННЫХ ЖЕНЩИН).

Плечевая часть ремня безопасности проходит по ближнему к двери плечу

иопоясывает грудь (а не под рукой, вокруг шеи, по дальнему от двери плечу или по спине, ремень не должен быть ослаблен, чтобы исключить излишнее продвижение корпуса вперед и получение травмы при столкновении).

Колени в положении «прямо вперед»(чтобы коленные буферы со стороны водителя при столкновении воспрепятствовали «подныриванию» под ремень безопасности).

(См. продолжение)

СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–5

9ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Индивидуальный ремень безопасности (ремень безопасности рассчитан на одного человека, поэтому использование одного ремня безопасности несколькими людьми может стать причиной травмы при столкновении).

Дети на детских сиденьях (при столкновении возникают большие перегрузки, поэтому взрослый не может удержать ребенка, пристегнутого вместе с ним одним ремнем, и может раздавить его).

Водитель и все пассажиры пристегнуты (непристегнутые люди могут получить травмы сами

итравмировать остальных людей

в автомобиле, так как при столкновении их положение не зафиксировано).

(См. продолжение)

9ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Ремни безопасности не должны быть перекручены (перекрученные ремни безопасности не имеют свободы перемещения и не обеспечивают надлежащее удержание; вместо равномерного распределения нагрузки они могут врезаться в тело, повышая риск получения травмы

игибели).

Запирайте двери (при столкновении незапертые двери повышают риск получения травм и гибели из-за внешнего ударного воздействия или выбрасывания из автомобиля).

Выполняйте периодические проверки (во время эксплуатации автомобиля периодически проверяйте, чтобы поясничная часть ремня безопасности облегала бедра

ине смещалась на талию, а плечевая часть проходила по середине плеча

ичерез грудь. Правильное положение ремня обеспечивает поглощение костной системой плечевой части тела и бедер нагрузки от ремня, в то время как неправильное положение ремня может привести к травмам шеи или органов брюшной полости).

(См. продолжение)

9ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Между ремнем безопасности

ичастями тела не должно находиться никаких твердых и бьющихся предметов (наличие в карманах или сверху одежды таких предметов, как шариковые ручки, очки и т. д., в случае столкновения может привести к тяжелой травме).

9ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Если ремень безопасности проходит сверху подлокотника (если предусмотрен), то при столкновении поясничная часть ремня безопасности давит на брюшную полость, а не на тазобедренную часть тела.

Следите за тем, чтобы ремни безопасности проходили под подлокотниками.

Несоблюдение данного требования может привести к травмам или даже гибели в случае столкновения.

1–6 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

ВОДИТЕЛЬ И ПЕРЕДНИЙ ПАССАЖИР

Передние сиденья оборудованы регулируемыми креслами и спинками

срегулируемыми по высоте подголовниками, ремнями безопасности

стрехточечным креплением

и дополнительной системой пассивной безопасности (подушки безопасности).

ЗАДНИЕ ПАССАЖИРЫ

Заднее сиденье с двумя боковыми местами и одним центральным оборудованы ремнями безопасности с трехточечным креплением.

ЗВУКОВОЙ СИГНАЛИЗАТОР НЕПРИСТЕГНУТОГО РЕМНЯ БЕЗОПАСНОСТИ

Если ремень безопасности не застегнут, то при включении зажигания на несколько секунд включается звуковой сигнализатор непристегнутого ремня безопасности.

В этом случае перед началом движения проверьте надежность фиксации ремней безопасности переднего сиденья.

РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ С ТРЕХТОЧЕЧНЫМ КРЕПЛЕНИЕМ

Для снижения риска травматизма при столкновениях и резких маневрах Ваш автомобиль оборудован ремнями безопасности с трехточечным креплением. Оба передних сиденья, оба внешних места

ицентральное место на заднем сиденье снабжены ремнями безопасности с трехточечным креплением. Данные ремни безопасности крепятся в трех точках

иобеспечивают удержание пристегнутых водителя и пассажиров, занимающих правильное положение в креслах.

Ремень безопасности с трехточечным креплением и инерционной катушкой не требует регулировки длины и обеспечивает свободу перемещения при постоянной скорости движения автомобиля.

Тем не менее, при внезапной или резкой остановке или высоком ускорении или замедлении ремень безопасности автоматически блокируется, обеспечивая удержание тела человека.

Обязательно пристегивайте ремни безопасности надлежащим образом:

1.Закройте и заприте двери.

2.Приведите спинку сиденья в вертикальное положение.

3.Возьмите запорную скобу ремня безопасности и протяните ремень через себя. Убедитесь, что ремень не перекручен. Если ремень безопасности при вытягивании блокируется, дайте ему втянуться в катушку. Снова вытяните ремень безопасности на удобную длину, обеспечивающую плотное прилегание.

4.Плечевой ремень должен проходить посередине плеча и через грудь Плечевой ремень ни в коем случае не должен захлестывать шею. В случае столкновения правильное положение данного ремня обеспечивает распределение нагрузки на плечи

иисключает воздействие на ребра

ишею, предотвращая тяжелые повреждения внутренних тканей

иорганов.

СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–7

5. Поясничный ремень должен проходить

Для отстегивания ремня безопасности

внизу и облегать бедра, не смещаясь

нажмите кнопку отпирания на замке.

на талию. В случае столкновения

Ремень автоматически втянется. При

правильное положение данного ремня

втягивании придерживайте ремень, чтобы

обеспечивает распределение нагрузки

исключить повреждение запорной скобой

на тазобедренную часть тела

поверхностей салона или травмирование

и исключает воздействие на брюшную

пассажиров.

полость, предотвращая тяжелые

повреждения внутренних тканей

и органов.

6.Плотно вставьте запорную скобу ремня в замок до защелкивания механизма фиксации. Убедитесь, что ремень пристегнут к своему замку. Кнопка отпирания на замке должна располагаться так, чтобы обеспечить возможность быстрого отпирания в случае необходимости.

7.Потяните стопорную скобу ремня,

чтобы проверить надежность

Уход за ремнями безопасности:

фиксации.

1. Выполняйте периодическую проверку

всех ремней безопасности,

соответствующих деталей и узлов. При

повреждении ремней безопасности,

соответствующих деталей или узлов

производите замену на станции ТО.

Рекомендуем обратиться

к авторизованному дилеру Chevrolet.

2. Необходимо заменять все ремни

безопасности и соответствующие

детали, растянутые или поврежденные

при аварии, даже если растяжение или повреждение визуально не заметно. Растянутые ремни и поврежденные детали не обеспечивают эффективной защиты. В качестве замены должны использоваться только новые ремни.

3.Мы рекомендуем после столкновения автомобиля производить замену всего узла ремня безопасности. Если квалифицированный специалист не обнаружит повреждений ремней безопасности и подтвердит их нормальное рабочее состояние, то в замене нет необходимости.

Рекомендуем проконсультироваться с авторизованным дилером Chevrolet.

4.Эксплуатация автомобиля с поврежденными ремнями безопасности или другими деталями представляет опасность.

1–8 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

ПРЕДНАТЯЖИТЕЛЬ РЕМНЯ БЕЗОПАСНОСТИ

Места водителя и переднего пассажира автомобиля оборудованы системой преднатяжителей ремней безопасности. Ремни безопасности, оборудованные преднатяжителями, можно использовать так же, как обычные ремни безопасности.

Включение системы преднатяжителей ремней безопасности зависит от уровня перегрузки. Кроме того, преднатяжителями ремней безопасности управляют датчики замедления и электронный блок управления системой подушек безопасности.

Преднатяжитель расположен в каждом натяжителе передних ремней безопасности. Преднатяжитель затягивает ремень безопасности таким образом, что при

фронтальном столкновении ремень более плотно облегает тело человека. После включения преднатяжителей натяжители ремней безопасности останутся заблокированными. Включение преднатяжителей сопровождает небольшой шум и некоторое количество дыма. Эти явления не приносят вреда и не свидетельствуют о наличии огня в автомобиле.

Для уменьшения риска тяжелых травм или смерти в случае столкновения водитель и пассажиры должны быть постоянно пристегнуты ремнями безопасности вне зависимости от наличия преднатяжителей

всистемах ремней безопасности передних сидений. Сядьте полностью на сиденье; сядьте прямо; не наклоняйтесь вперед или

всторону. Отрегулируйте ремень таким образом, чтобы нижняя часть ремня находилась в районе таза, а не поясницы.

Обратите внимание, что преднатяжители включаются только в случае серьезных фронтальных столкновений. Они не рассчитаны на включение при задних или боковых ударах, опрокидывании автомобиля или небольших фронтальных столкновениях. Преднатяжители включаются только один раз. После включения преднатяжителей необходимо немедленно обратиться на станцию

технического обслуживания для обслуживания системы преднатяжителей. Рекомендуем обратиться

к авторизованному дилеру Chevrolet.

Если сигнализатор неисправности подушек безопасности не мигает или загорается на короткое время при включении зажигания, горит более 10 секунд или зажигается во время движения, то, возможно, система преднатяжителей или подушек безопасности неисправна. Обе системы должны быть как можно скорее проверены на станции технического обслуживания. Рекомендуем обратиться

к авторизованному дилеру Chevrolet.

Обслуживание компонентов системы преднатяжителей или ее электропроводки должно выполняться только на станции технического обслуживания, специалисты которого должны быть специально обучены. Рекомендуем обратиться

к авторизованному дилеру Chevrolet. Неквалифицированное обслуживание может привести к неожиданному включению преднатяжителей или к их неисправности. Оба этих варианта могут повлечь за собой травмы.

СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–9

РЕГУЛИРОВКА ВЫСОТЫ РЕМНЯ БЕЗОПАСНОСТИ

Для регулировки высоты верхней точки крепления ремня безопасности выполните следующее:

1.Вытяните ремень безопасности.

2.Нажмите регулятор высоты ремня безопасности в месте, указанном на рисунке стрелкой.

3.Отрегулируйте высоту ремня безопасности так, чтобы ремень проходил посередине ближнего к двери плеча.

9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Неправильная регулировка высоты ремня безопасности приводит к снижению эффективности ремня безопасности при столкновении.

9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Ни в коем случае не ездите с неправильно отрегулированным ремнем безопасности. Для предотвращения травм строго соблюдайте следующие правила:

Перед началом поездки отрегулируйте высоту ремня безопасности.

Плечевой ремень должен проходить посередине плеча.

Зафиксируйте узел крепления ремня безопасности.

Несоблюдение этих правил может привести к травмам или даже гибели в случае столкновения.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕМНЯ БЕЗОПАСНОСТИ БЕРЕМЕННЫМИ ЖЕНЩИНАМИ

Ремни безопасности предназначены для всех, в том числе и для беременных женщин.

В отличие от остальных людей беременные женщины наиболее подвержены тяжелым травмам при столкновении, если ремень безопасности не пристегнут. Кроме того, правильно пристегнутый ремень безопасности при столкновении обеспечивает безопасность плода женщины.

Для обеспечения максимальной степени защиты беременная женщина должна пользоваться ремнем безопасности с трехточечным креплением. На беременной женщине поясничная часть ремня безопасности должна проходить как можно ниже.

1–10 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

ДЕТСКОЕ БЕЗОПАСНОЕ КРЕСЛО

9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Предлагаются детские безопасные кресла самых разнообразных размеров и конструкции. В зависимости от формы и размеров салона и сидений к Вашему автомобилю подходят детские безопасные кресла только определенных типов.

Вы сами отвечаете за правильный подбор и надлежащее крепление детского безопасного кресла в автомобиле, на котором для этого

предусмотрены ремни безопасности и система крепления детского кресла.

Использование детского безопасного кресла, размер которого не подходит для данного автомобиля, или неправильное закрепление кресла в автомобиле может привести

к получению тяжелых травм ребенком и остальными людьми в автомобиле при столкновении.

После приобретения детского безопасного кресла для ребенка прочтите и строго соблюдайте инструкции производителя по установке и использованию данной системы. Детское безопасное кресло

должно соответствовать возрасту, росту и весу ребенка, подходить и надежно

устанавливаться в конкретном автомобиле. Выпускаются различные типы детских безопасных кресел для детей разного возраста, которые по росту и весу не могут безопасно использовать систему ремней безопасности автомобиля.

9ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ВВашем автомобиле предусмотрена установка универсального детского безопасного кресла только на боковых местах заднего сиденья.

Запрещается устанавливать универсальное детское безопасное кресло на сиденье переднего пассажира и/или заднее центральное сиденье.

Статистика автомобильных аварий показывает, что для детей наиболее безопасным является не переднее, а заднее сиденье.

Дети старшего возраста, для которых уже не подходит детское безопасное кресло, должны занимать место на заднем сиденье и соответственно пристегиваться ремнем безопасности так, чтобы плечевая часть

ремня проходила как можно дальше от шеи, а поясничная часть внизу и облегать бедра. Периодически проверяйте положение ремня, обеспечивающее безопасность.

Если ребенок сидит на переднем сиденье, то следите за тем, чтобы плечевой ремень не проходил через голову и шею ребенка. Для этого может потребоваться передвинуть ребенка ближе к середине автомобиля, чтобы ремень безопасности проходил через плечо ребенка.

Во время поездки не разрешайте ребенку стоять на ногах или на коленях на сиденье или в других зонах автомобиля.

Если детское кресло не используется, закрепите его ремнем безопасности или уберите из автомобиля.

СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–11

9ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Ни в коем случае во время поездки не держите ребенка на руках. Младенцы

идети младшего возраста должны сидеть в подходящем детском безопасном кресле.

При столкновении из-за возникающих перегрузок ребенка невозможно удержать на руках. Например, при столкновении на скорости всего 40 км/ч нагрузка на руки от ребенка весом 5,5 кг достигает 110 кг.

Несоблюдение требования по использованию подходящего детского безопасного кресла для младенцев и детей младшего возраста при столкновении может привести к травмам или даже гибели.

Статистика дорожных происшествий свидетельствует о том, что ребенок находится в большей безопасности, если он правильно зафиксирован на заднем, а не на переднем сиденье.

Запрещается устанавливать детское безопасное кресло на сиденье переднего пассажира, если автомобиль оборудован соответствующей боковой подушкой безопасности. Более подробная информация приведена в разделе «БОКОВЫЕ ПОДУШКИ БЕЗОПАСНОСТИ», см. алфавитный указатель.

(См. продолжение)

9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

(См. продолжение)

Очень опасно! Запрещается использовать детское безопасное кресло, устанавливаемое спинкой вперед, на сиденье с предусмотренной спереди подушкой безопасности! Детское безопасное кресло, устанавливаемое спинкой вперед, крепите исключительно на заднем сиденье.

НИЖНИЕ УЗЛЫ КРЕПЛЕНИЯ И ВЕРХНИЕ ПРИВЯЗНЫЕ УЗЛЫ КРЕПЛЕНИЯ ДЛЯ ДЕТСКИХ БЕЗОПАСНЫХ КРЕСЕЛ

Впрошлом детское безопасное кресло крепилось к сиденью ремнем безопасности.

Всвязи с этим зачастую установка или закрепление кресла было неправильным и не обеспечивало надлежащей безопасности ребенка.

Теперь мы оборудуем наши автомобили нижними узлами крепления на двух внешних сторонах задних сидений и верхними привязными узлами крепления на обратной стороне спинки заднего

сиденья, в результате чего детское кресло оказывается прикрепленным непосредственно к корпусу автомобиля.

1–12 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

При установке детского кресла, в комплект которого входят нижние и верхние привязные крепления, соблюдайте инструкции производителя кресла и процедуру «Установка детского кресла с нижними и верхними привязными креплениями», приведенную далее в настоящем руководстве.

Обязательно прочтите и строго соблюдайте приведенные в руководстве инструкции, а также инструкции производителя данного детского кресла.

От этого зависит безопасность вашего ребенка!

По всем вопросам, связанным с детским безопасным креслом и его установкой, обращайтесь к производителю кресла. Если остаются вопросы, связанные с установкой детского кресла на автомобиль, рекомендуем обратиться к дилеру Chevrolet.

9 ВНИМАНИЕ

Неиспользуемая система детского кресла может сдвинуться вперед.

Выньте неиспользуемую систему детского кресла из автомобиля или укрепите ее ремнями безопасности.

ПРИМЕЧАНИЕ

Поскольку ремень безопасности или система детского кресла может стать очень горячей в закрытом автомобиле, прежде чем сажать ребенка, проверьте обшивку кресла и замки.

9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Нижние и верхние привязные крепления следует использовать только по их прямому назначению.

Нижние и верхние привязные крепления предназначены только для крепления детских кресел, которые оборудованы верхними и нижними узлами крепления.

Запрещается использовать нижние и верхние привязные крепления для крепления ремней безопасности для взрослых, жгутов проводки и других частей и оборудования автомобиля.

При использовании нижних и верхних привязных креплений для крепления ремней безопасности для взрослых, жгутов проводки и других частей и оборудования автомобиля не

обеспечивается надлежащая защита при столкновении, что может привести к травмам или даже гибели.

СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–13

9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Размещение системы детского кресла на переднем сиденье может привести к серьезным травмам или гибели ребенка.

Никогда не устанавливайте детское кресло, расположенное спинкой вперед, на переднем сиденье автомобиля, оборудованного надувной подушкой безопасности для пассажира на переднем сиденье.

Если сработает подушка безопасности, ребенок, сидящий в детском кресле, установленном на переднем сиденье спинкой вперед, может получить серьезные травмы.

Детское безопасное кресло, устанавливаемое спинкой вперед, следует монтировать на заднем сиденье.

Детское кресло, устанавливаемое спинкой назад, следует крепить на переднем сиденье только в случае

крайней необходимости. При установке кресла на переднем пассажирском сиденье отодвиньте это сиденье как можно дальше назад.

1–14 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

Таблица пригодности установки систем детского кресла для различных сидений

Сиденье (или другое место)

Весовая группа

Переднее пассажирское

Боковое место заднего

Центральное место

сиденья

заднего сиденья

Группа 0

до 10 кг

X

U+

X

Группа 0+

до 13 кг

X

U+

X

Группа I

от 9 до 18 кг

X

U+

X

Группа II

от 15 до 25 кг

X

U

X

Группа III

от 22 до 36 кг

X

U

X

Буквенные коды, использованные в этой таблице:

U= подходит для «универсальных» детских кресел, предназначенных для использования в данной весовой группе.

X= места, не подходящие для детей данной весовой группы.

+= подходит для систем детского кресла ISOFIX, устанавливаемых спинкой назад, которые принадлежат к универсальной категории и предназначены для использования в данной весовой группе.

Примечание. Для получения дополнительной информации о пригодности систем детского кресла обращайтесь к продавцам Chevrolet.

СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–15

Таблица пригодности установки систем детского кресла ISOFIX для различных сидений

Сиденья автомобиля

Весовая группа

Класс

Крепление

Боковое

Центральное

Боковое

Центральное

Переднее

место

место

место

место

размеров

Другие места

пассажирское

заднего

заднего

среднего

среднего

сиденья

сиденья

сиденья

сиденья

F

ISO/L1

X

X

X

X

X

X

Переносная

G

ISO/L2

X

X

X

X

X

X

детская кроватка

(1)

X

X

X

X

X

X

O – до 10 кг

E

ISO/R1

X

IUF

X

X

X

X

(1)

X

X

X

X

X

X

E

ISO/R1

X

IUF

X

X

X

X

O+ – до 13 кг

D

ISO/R2

X

IUF

X

X

X

X

C

ISO/R3

X

IUF

X

X

X

X

(1)

X

X

X

X

X

X

D

ISO/R2

X

IUF

X

X

X

X

C

ISO/R3

X

IUF

X

X

X

X

I – от 9 до 18 кг

B

ISO/F2

X

IUF

X

X

X

X

B1

ISO/F2X

X

IUF

X

X

X

X

A

ISO/F3

X

IUF

X

X

X

X

(1)

X

X

X

X

X

X

II – от 15 до 25 кг

(1)

X

X

X

X

X

X

III – от 22 до 36 кг

(1)

X

X

X

X

X

X

1–16 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

(1) Особые системы детского кресла (СДК), рекомендованные для каждого сиденья для тех СДК, на которых отсутствует идентификатор класса размера ISO/XX (от A до G).

Буквенные коды, использованные в этой таблице:

IUF= подходит для систем детского кресла ISOFIX, устанавливаемых спинкой назад, которые принадлежат к универсальной категории и одобрены для использования в данной весовой группе

X= сиденье непригодно для установки систем детского кресла ISOFIX данной весовой группы и/или класса размеров.

Ниже приведены крепления и классы размеров систем детского кресла.

A — ISO/F3: СДК (система детского кресла) для детей раннего возраста, устанавливаемая спинкой назад, максимальной высоты B — ISO/F2: СДК (система детского кресла) для детей раннего возраста, устанавливаемая спинкой назад, уменьшенной высоты B1 — ISO/F2X: СДК (система детского кресла) для детей раннего возраста, устанавливаемая спинкой назад, уменьшенной высоты C — ISO/R3: СДК (система детского кресла) для детей раннего возраста, устанавливаемая спинкой вперед, полноразмерная

D — ISO/R2: СДК (система детского кресла) для детей раннего возраста, устанавливаемая спинкой вперед, уменьшенная E — ISO/R1: СДК (система детского кресла) для детей раннего возраста, устанавливаемая спинкой вперед

F — ISO/L1: СДК (переносная детская кроватка), устанавливаемая передней частью влево

G — ISO/L2: СДК (переносная детская кроватка), устанавливаемая передней частью вправо

СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–17

Установка детского кресла с нижними и верхними привязными креплениями

1.Выберите боковое место на заднем сиденье для установки детского кресла.

Посторонние предметы препятствуют надлежащему закреплению детского кресла в узлах крепления.

4. Установите детское кресло на сиденье

2. Найдите два нижних крепления.

над двумя нижними узлами крепления

и закрепите его, соблюдая инструкции

Местоположение нижних узлов

производителя данного детского

крепления детского кресла обозначено

кресла.

круглыми метками в нижней части

спинки заднего сиденья.

5. Отрегулируйте и затяните крепления

3. Следите за тем, чтобы вокруг нижних

детского кресла согласно инструкции

производителя данного кресла.

креплений, а также замков ремней

безопасности и самих ремней не

6. Чтобы получить доступ к верхним

скапливались посторонние предметы.

привязным креплениям, откройте

пластиковые крышки на спинке

заднего сиденья и вытяните крепления

вверх.

7.Прикрепите зажим на привязном ремне детского кресла к верхнему привязному креплению, избегая перекручивания привязного ремня.

Если используется двойной привязной ремень, то при креплении детского кресла к сиденью, оборудованному регулируемым подголовником, необходимо обернуть ремень вокруг подголовника.

Если используется одинарный привязной ремень, то при креплении детского кресла к сиденью, оборудованному регулируемым подголовником, необходимо поднять подголовник и пропустить ремень между его стойками.

9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Убедитесь, что зажим на привязном ремне детского кресла надежно прикреплен к верхнему привязному креплению.

Плохое соединение может понизить эффективность привязного ремня

иверхнего привязного крепления.

8.Затяните привязной ремень детского кресла в соответствии с инструкциями, приложенными к детскому креслу.

1–18 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

9.Завершив установку, покачайте детское кресло в разных направлениях, чтобы убедиться в надежности его закрепления.

ПОДГОЛОВНИКИ

Подголовники предназначены для снижения риска травмирования шеи в случае столкновения.

Для обеспечения максимальной защиты сдвиньте подголовник вверх или вниз так, чтобы верхний край подголовника находился на уровне верхней части ушей.

9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Снятие или неверная регулировка подголовников может привести к тяжелым травмам головы и шеи в случае столкновения.

Для регулировки подголовников передних и задних сидений поднимите или опустите подголовник, нажав кнопку отпирания.

Если по какой-либо причине необходимо снять подголовник, выполните следующее:

1.Вытяните подголовник до упора вверх.

2.Нажав на кнопку отпирания, вытяните подголовник из направляющих втулок.

9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Перед началом поездки установите подголовник на место и отрегулируйте.

3.Перед началом поездки установите подголовник на место и соответственно отрегулируйте.

Для наклона подголовников передних сидений:

1.Установите в вертикальное положение, переведите до упора вперед и отпустите.

2.Аккуратно переведите подголовник вперед до установки в нужное положение.

СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–19

ПЕРЕДНИЕ СИДЕНЬЯ

РЕГУЛИРОВКА ПРОДОЛЬНОГО ПОЛОЖЕНИЯ ПЕРЕДНЕГО СИДЕНЬЯ

Для смещения переднего сиденья вперед или назад выполните следующее:

1.Потяните вверх и удерживайте рычаг, расположенный спереди под передним сиденьем.

2.Передвиньте сиденье в удобное положение.

3.Отпустите рычаг.

9ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Запрещается регулировать сиденье водителя при движении автомобиля.

Водитель может потерять управление автомобилем, что приведет к травмам или материальному ущербу.

РЕГУЛИРОВКА НАКЛОНА СПИНКИ ПЕРЕДНЕГО СИДЕНЬЯ

Для наклона вперед или назад установите спинку в удобное положение, подняв рычаг с внешней стороны подушки сиденья.

9ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Запрещается регулировать спинку сиденья водителя при движении автомобиля.

Водитель может потерять управление автомобилем, что приведет к травмам или материальному ущербу.

9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

При столкновении для пассажиров на передних сиденьях с откинутыми спинками может не обеспечиваться надлежащая защита спинкой и ремнями безопасности из-за

проскальзывания под ремнем или неудобного надавливания ремня безопасности.

Запрещается откидывать спинки передних сидений при движении автомобиля.

Это может привести к тяжелым травмам, смертельному исходу или выбрасыванию из автомобиля.

1–20 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

РЕГУЛИРОВКА ВЫСОТЫ СИДЕНЬЯ ВОДИТЕЛЯ

Для регулировки положения подушки сиденья водителя установите подушку в удобное по высоте положение,

поворачивая маховички с внешней стороны подушки сиденья.

Для регулировки высоты передней части подушки сиденья поверните передний маховичок, для регулировки задней части — задний маховичок.

РЕГУЛИРОВКА ПОЯСНИЧНОГО УПОРА ПЕРЕДНЕГО СИДЕНЬЯ*

Для регулировки поясничного упора переднего сиденья поворачивайте маховичок с внешней стороны подушки сиденья.

Для регулировки упора верхней части спинки сиденья нужно поворачивать маховичок вперед.

Для возврата упора в исходное положение поворачивайте маховичок назад.

СИДЕНЬЕ С ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ПРИВОДОМ РЕГУЛИРОВКИ* (ТОЛЬКО СИДЕНЬЕ ВОДИТЕЛЯ)

ПРОДОЛЬНАЯ РЕГУЛИРОВКА СИДЕНЬЯ

Для смещения переднего сиденья вперед или назад передвиньте и удерживайте выключатель в положении «вперед» или «назад». Для фиксации сиденья в нужном положении отпустите выключатель.

СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–21

9ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Запрещается регулировать сиденье водителя при движении автомобиля.

Водитель может потерять управление автомобилем, что приведет к травмам или материальному ущербу.

РЕГУЛИРОВКА ВЫСОТЫ СИДЕНЬЯ

Для регулировки высоты передней части подушки сиденья переведите переднюю часть выключателя вверх или вниз.

Для регулировки высоты задней части подушки сиденья переведите заднюю часть выключателя вверх или вниз.

Для регулировки высоты всей подушки сиденья переведите переднюю и заднюю части выключателя вверх или вниз.

РЕГУЛИРОВКА НАКЛОНА СПИНКИ СИДЕНЬЯ

Для наклона спинки сиденья вперед или назад передвиньте и удерживайте верхнюю часть выключателя в положении «вперед» или «назад».

Для фиксации спинки в нужном положении отпустите выключатель.

9ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Запрещается регулировать спинку сиденья водителя при движении автомобиля.

Водитель может потерять управление автомобилем, что приведет к травмам или материальному ущербу.

9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

При столкновении для людей на передних сиденьях с откинутыми

спинками может не обеспечиваться надлежащая защита спинкой и ремнями безопасности из-за

проскальзывания под ремнем или неудобного надавливания ремня безопасности.

Запрещается откидывать спинки передних сидений при движении автомобиля.

Это может привести к тяжелым травмам, гибели или выбрасыванию из автомобиля.

1–22 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

ЗАДНЕЕ СИДЕНЬЕ

СКЛАДЫВАНИЕ СПИНКИ ЗАДНЕГО СИДЕНЬЯ

9ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не ставьте багаж или другой груз выше уровня передних сидений.

Не разрешайте пассажирам сидеть на сложенных спинках при движении автомобиля.

В автомобиле предусмотрены специальные места для перевозки багажа и пассажиров.

Незакрепленный багаж или сидящие на сложенных спинках пассажиры могут быть выброшены со своих мест или из автомобиля при внезапной остановке или столкновении.

Это может привести к тяжелым травмам или смертельному исходу.

Для складывания спинок заднего сиденья выполните следующее:

1.Нажмите кнопку отпирания вверху спинки заднего сиденья.

2.Сложите спинку заднего сиденья вперед и вниз.

Для возврата спинки заднего сиденья в исходное положение:

1.Поднимите спинку заднего сиденья и установите в исходное положение.

Проследите, чтобы ремни безопасности не цеплялись замком.

2.Защелкните спинку на месте нажатием на верх спинки.

3.Потяните спинку вперед, чтобы проверить надежность фиксации.

9ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Перед началом поездки с пассажирами на заднем сиденье убедитесь, что спинки заднего сиденья полностью откинуты назад

изафиксированы.

Запрещается вытягивать рукоятки отпирания вверху спинки сиденья при движении автомобиля.

Вытягивание данных рукояток отпирания при движении автомобиля может привести к травмам.

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ СИСТЕМА ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ (ПОДУШКИ БЕЗОПАСНОСТИ)

Ваш автомобиль оборудован подушками безопасности дополнительной системы пассивной безопасности (SRS), предназначенными для защиты водителя

ипереднего пассажира, занимающих правильное положение и соответственно пристегнутых. Места водителя и переднего пассажира, в дополнение к ремням безопасности с трехточечным креплением

идругим элементам безопасности, оборудованы фронтальными и боковыми подушками безопасности. Каждая подушка

СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–23

безопасности упакована в специальный модуль, из которого она выходит и раскрывается с чрезвычайно высокой скоростью и силой только в случае определенных типов столкновения

автомобиля, связанных с высокой степенью риска получения тяжелых травм или гибели водителя и пассажиров.

ПОДУШКИ БЕЗОПАСНОСТИ ВОДИТЕЛЯ И ПЕРЕДНЕГО ПАССАЖИРА

Подушка безопасности водителя

Модуль подушки безопасности водителя расположен в центре рулевого колеса.

Подушка безопасности переднего пассажира

Модуль подушки безопасности переднего пассажира расположен в приборной панели над перчаточным ящиком.

9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Подушкибезопасностипредставляютсобой лишь дополнительную систему пассивной безопасности и наиболее эффективны в сочетании с ремнями безопасности.

Для минимизации риска получения тяжелых травм или гибели в случае столкновения водитель и все пассажиры обязаны пристегивать ремни безопасности независимо от того, предусмотрена или нет на данном месте подушка безопасности.

Фронтальные подушки безопасности не срабатывают при боковых и задних ударах. Никакие системы безопасности не обеспечивают защиту для водителя и пассажиров без пристегнутых ремней безопасности, поэтому при таких типах столкновений они могут получить тяжелые травмы или погибнуть.

Водитель и пассажиры без правильно пристегнутых ремней безопасности могут быть выброшены по ходу движения при торможении перед столкновением и оказаться рядом с модулями подушек безопасности или на самих модулях. Это может привести к тяжелым травмам от удара раскрывающейся подушкой безопасности.

1–24 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

Принцип действия подушек безопасности

Подушки безопасности предназначены для предохранения головы, шеи и грудной клетки от удара о приборную панель, рулевое колесо или ветровое стекло при фронтальном столкновении. Они не срабатывают при ударах сзади, опрокидывании и большинстве ударов в бок. Подушки безопасности рассчитаны на раскрытие при столкновениях с перегрузками, эквивалентными или превышающими перегрузки при столкновении автомобиля на скорости от 15 до 23 км/ч с недеформируемой неподвижной стеной.

Система надувных подушек безопасности срабатывает либо при тяжелых фронтальных столкновениях, либо когда угол удара не отклоняется от прямой линии больше, чем на 30°.

Уровень перегрузки для автомобилей, при котором раскрывается подушка безопасности, обеспечивает срабатывание при перегрузке не выше уровня, для которого по статистическим данным установлен риск гибели при фронтальном столкновении.

На практике автомобили редко сталкиваются с неподвижными стенами. Подушки безопасности в большинстве случаев раскрываются при столкновении автомобилей между собой. Реальная скорость, при которой срабатывают подушки безопасности, на практике может быть выше, так как реальные аварии обычно

связаны с более сложными столкновениями нескольких автомобилей, под углами и не полностью фронтальными (например впритирку), а объекты столкновений обычно не являются неподвижными.

ПРИМЕЧАНИЕ

Подушка безопасности может также срабатывать при умеренных и высоких перегрузках без столкновений (например, при попадании шасси и других жестких компонентов автомобиля в яму на дороге), если датчики замедления генерируют сигнал, эквивалентный сигналу

столкновения с твердой неподвижной преградой на скорости от 15 до 23 км/ч.

Подушки безопасности срабатывают, если датчик регистрирует фронтальное столкновение с перегрузкой, достаточной для раскрытия подушек безопасности.

Вэтом случае датчик замедления инициирует сигнал раскрытия подушки безопасности. Происходит зажигание горючего состава, который быстро сгорает внутри модуля подушки безопасности, выделяя достаточный объем азота для раскрытия подушки безопасности. Данный химический процесс и газообразный азот безвредны для людей в автомобиле.

Втечение 0,045 секунд после обнаружения

СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–25

столкновения давление надувания подушки безопасности разрывает пластмассовую панель модуля, которая в свою очередь раскрывает накладку ступицы рулевого колеса или приборную панель со стороны пассажира.

Подушка безопасности полностью раскрывается, формируя поверхность, приостанавливающую продвижение вперед головы и верхней части туловища человека. При контакте человека с подушкой безопасности газ выходит из подушки через отверстия в основании, амортизируя воздействие нагрузки от перемещения человека.

ПРИМЕЧАНИЕ

Подушки безопасности не стесняют дыхание и не ограничивают свободу перемещения. В подушках безопасности есть отверстия, через которые выходит газ сразу после амортизации.

Весь процесс, начиная от первоначального контакта, затем раскрытия и выпуска газа, занимает около 0,2 секунды – Вы не успеете моргнуть глазом. Столкновение длится доли секунды, а столкнувшиеся автомобили окончательно останавливаются лишь через одну-две секунды после первоначального контакта. Поэтому для

защиты водителя и пассажиров дополнительная система пассивной безопасности должна регистрировать столкновение и раскрывать подушки безопасности практически мгновенно.

БОКОВЫЕ ПОДУШКИ БЕЗОПАСНОСТИ

Модули боковых подушек безопасности расположены в спинках передних сидений со стороны дверей.

9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Подушки безопасности представляют собой лишь дополнительную систему пассивной безопасности и наиболее эффективны в сочетании с ремнями безопасности.

Для минимизации риска получения тяжелых травм или гибели в случае столкновения водитель и все пассажиры обязаны пристегивать ремни безопасности независимо от того, предусмотрена или нет на данном месте подушка безопасности.

(См. продолжение)

1–26 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

(См. продолжение)

Запрещается размещать какие-либо предметы рядом или на модулях боковых подушек безопасности со стороны дверей у передних сидений. Эти предметы, отброшенные при надувании подушек, могут причинить тяжелые травмы.

Запрещается покрывать передние сиденья дополнительными защитными чехлами. Они могут препятствовать раскрытию боковых подушек безопасности при столкновении, что приведет к тяжелым травмам.

Запрещается опираться головой или туловищем на дверь. В случае столкновения боковая подушка безопасности при раскрытии может с большой силой ударить человека и причинить тяжелые травмы.

Запрещается устанавливать детское безопасное кресло на сиденье переднего пассажира, если автомобиль оборудован боковой подушкой безопасности пассажира.

Несоблюдение этих правил может привести к тяжелым травмам или даже гибели.

Принцип действия боковых подушек безопасности

Боковые подушки безопасности предназначены для предохранения головы, шеи, рук и плеч от удара о переднюю дверь или окно двери при боковом столкновении.

Боковые подушки безопасности срабатывают, если датчик обнаруживает боковое столкновение с перегрузкой, достаточной для раскрытия боковых подушек безопасности.

Боковые подушки безопасности рассчитаны на срабатывание при боковых столкновениях с перегрузками, эквивалентными или превышающими перегрузки при столкновении деформируемой преграды, движущейся со скоростью от 15 до 25 км/ч, с автомобилем.

Если при столкновении вашего автомобиля боковые подушки безопасности не сработали, то это не обязательно является признаком неисправности боковых подушек. Боковые подушки безопасности предназначены для раскрытия при боковом столкновении и не срабатывают при фронтальном столкновении, ударе сзади и опрокидывании, если при этом не возникает боковое ударное воздействие, достаточное для раскрытия боковых подушек.

9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Дети, сидящие в непосредственной близости от боковой подушки безопасности, подвергаются риску получения тяжелой или смертельной травмы в случае срабатывания подушки, особенно если в момент раскрытия рядом с боковой подушкой находится голова, шея или грудь ребенка.

Не разрешайте детям облокачиваться на дверь или находиться рядом модулем боковой подушки безопасности.

Самым безопасным местом в автомобиле для ребенка,

занимающегоправильноеположение и соответственно пристегнутого, является заднее сиденье.

СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–27

ШТОРКИ БЕЗОПАСНОСТИ

Шторки безопасности установлена на крыше, над боковыми окнами. Они предназначены для защиты головы

сидящих на переднем сиденье и боковых местах при некоторых боковых ударах.

Шторкибезопасностираскрываютсятолько при определенных боковых ударах, в зависимости от степени серьезности катастрофы, угла, скорости и силы

воздействия. Они не предназначены для срабатывания при любых боковых ударах, фронтальных столкновениях, ударе сзади и в большинстве случаев опрокидывания автомобиля.

Шторки безопасности срабатывают одновременно с боковыми подушками.

9ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Шторки безопасности надуваются только при средних или серьезных столкновениях, в случае бокового удара в корпус автомобиля. Они не должны надуваться при фронтальном ударе, наезде сзади или опрокидывании. Вне зависимости от наличия подушек безопасности на каком-либо месте в автомобиле

все находящиеся в нем должны быть пристегнуты ремнями безопасности.

Ни в коем случае не привязывайте ничего к крыше машины, пропуская веревку или крепление через открытую дверь или окно. Таким образом вы заблокируете шторку безопасности. Пространство,

вкотором раскрывается подушка, должно быть свободно.

ПОСЛЕ РАСКРЫТИЯ ПОДУШКИ БЕЗОПАСНОСТИ

После срабатывания подушек безопасности Вы можете почувствовать запах горелого, обнаружить дым и белый порошок в салоне автомобиля. Это является нормальным.

Запах горелого образуется в процессе сгорания специального вещества для

заполнения и раскрытия подушек безопасности.Белыйпорошокпредставляет собой тальк или состав на основе соды, которым покрывают надувную подушку безопасности для уменьшения ее трения во время хранения и надувания. Хотя эти вещества могут вызывать раздражение кожи, они не токсичны.

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ СИСТЕМЫ SRS

Теоретически, система подушек безопасности (SRS) не нуждается в техническом обслуживании.

Однако при наступлении указанных ниже условий необходимо незамедлительно провести техническое обслуживание. Рекомендуем обратиться

к авторизованному дилеру Chevrolet.

Раскрытие какой-либо подушки безопасности.

Сигнализатор подушки безопасности указывает на неисправность. См. «СИГНАЛЬНАЯ ЛАМПА ПОДУШЕК БЕЗОПАСНОСТИ» в алфавитном указателе.

1–28 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

ПРИМЕЧАНИЕ

Еслиавтомобильоборудованбоковыми подушками безопасности, то после раскрытия боковой подушки необходима замена переднего сиденья в сборе.Дляполученияболееподробной информации обратитесь на станцию технического обслуживания. Рекомендуем проконсультироваться с авторизованным дилером Chevrolet.

9ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Запрещается эксплуатация автомобиля на автомобиле после срабатывания одной или нескольких подушек безопасности.

Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать, вмешиваться

вустройство или удалять из автомобиля подушки безопасности.

Подушки безопасности установлены под высоким давлением и имеют сложную систему обнаружения столкновений и надувания подушек. Вмешательство

всистему подушек безопасности необученного и не имеющего разрешения человека может привести к тяжелым травмам и гибели.

Необходимо немедленно обращаться на станцию технического обслуживания

вслучае срабатывания подушек безопасности, повреждения автомобиля

взоне одного из модулей подушек безопасности или рядом, а также в случае обнаружения признаков неисправности одной из подушек безопасности. Рекомендуем проконсультироваться с авторизованным дилером Chevrolet.

Эксплуатация автомобиля после срабатывания подушки безопасности без выполнения технического обслуживания на авторизованной станции может привести к тяжелым травмам и гибели.

ЗАЩИТА ВОДИТЕЛЯ И ПЕРЕДНЕГО ПАССАЖИРА ПОДУШКАМИ БЕЗОПАСНОСТИ

Травмирование водителей и пассажиров при столкновении обычно связано с тем, что их бросает на неподвижные объекты. Внутри автомобиля это может быть рулевое колесо, приборная панель или ветровое стекло, а при выбрасывании из автомобиля

– поверхность дороги или дерево. Тяжелые травмы также могут быть вызваны возникающими при столкновении ударными перегрузками, даже без контакта тела с неподвижным объектом или поверхностью.

Все подобные травмы вызваны ударными перегрузками, возникающими при столкновении из-за внезапной остановки автомобиля. Время и расстояние, которые требуются автомобилю для замедления или

СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–29

остановки, в значительной мере определяют тяжесть последствий столкновения для водителя и пассажиров. Например, при торможении автомобиля перед красным сигналом светофора туловища водителя и пассажиров по инерции сдвигаются вперед. Это связано с тем, что перед торможением автомобиль

илюди двигались с одной скоростью. При торможении автомобиль замедляется,

илюди по инерции какое-то время продолжают двигаться вперед. Однако пристегнутые водитель и пассажиры, занимающие правильное положение в креслах, практически не могут получить травмы при внезапной остановке или резком торможении. Даже при резком

торможении остается достаточно времени

ирасстояния для остановки автомобиля. Ремни безопасности обычно обеспечивают надежное противодействие возникающей при торможении перегрузке.

При столкновении автомобиля на высокой скорости время до полной остановки составляет доли секунды, а расстояние менее 30 см. Чрезвычайно малое время

ирасстояние до остановки значительно увеличивают воздействующие на людей перегрузки. Тело человека не может выдержать такие перегрузки. Даже у людей, пристегнутых ремнями безопасности

изанимающих правильное положение

на сиденьях, скорость перемещения вперед головы, верхней части туловища, рук и бедер равна скорости автомобиля до столкновения. При фронтальных

столкновениях умеренной и большой силы пристегнутые люди подвергаются опасности травмирования внутренних органов и тканей, даже в отсутствии удара головой или торсом о неподвижные объекты или поверхности.

Подушки безопасности предоставляют голове и верхней части корпуса водителя

ипереднего пассажира дополнительное время и расстояние до остановки при фронтальных столкновениях умеренной

ибольшой силы или столкновениях, близких к фронтальным. Это дополнительное время и расстояние может спасти жизнь и предотвратить тяжелые травмы.

СОБЛЮДАЙТЕ ПРАВИЛА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПОДУШЕК БЕЗОПАСНОСТИ!

Работа системы подушек безопасности, обеспечивающей спасение жизни, связана с некоторыми потенциальными рисками.

Процесс надувания подушки безопасности связан со значительными силами, скоростью и внезапностью, поэтому функционирование подушек безопасности

дополнительной системы пассивной безопасности более эффективно и безопасно, если люди в автомобиле занимают правильное положение на сиденьях.

1–30 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Основные правила использования подушек безопасности:

Запрещается размещать на переднем сиденье детское безопасное кресло, устанавливаемое спинкой вперед.

Дети до 12 лет включительно по мере возможности должны размещаться на заднем сиденье.

Обязательно пристегивайте ремни безопасности, даже если автомобиль оборудован надувными подушками безопасности.

Передвиньте спинку сиденья как можно дальше назад в удобное и безопасное положение, слегка наклоните и сядьте, откинувшись на спинку спиной.

Запрещается размещать какие-либо предметы на модулях подушек безопасности, а также рядом или над ними. Эти предметы, отброшенные при надувании подушек, могут причинить тяжелые травмы.

Запрещается опираться и облокачиваться на панели модулей подушек безопасности.

Не следует управлять автомобилем, если рулевая колонка находится в крайнем вертикальном положении.

Несоблюдение данных правил использования подушек безопасности может привести к тяжелым травмам и гибели.

Обязательно закрепите детское безопасное кресло, устанавливаемое спинкой вперед.

Запрещается размещать на переднем сиденье детское безопасное кресло, устанавливаемое спинкой вперед.

Надувание подушки безопасности может привести к тяжелым травмам или гибели ребенка в размещенном на переднем сиденье детском безопасном кресле, устанавливаемом спинкой вперед.

Для размещения детей предназначено заднее сиденье.

Статистика автомобильных аварий показывает, что для правильно пристегнутых ремнями безопасности детей до 12 лет включительно, заднее сиденье безопаснее переднего. Поэтому по мере возможности дети должны размещаться на заднем сиденье. Это связано не только с риском травмирования при надувании подушек безопасности. Исследования показали, что для детей заднее сиденье безопаснее переднего даже при отсутствии подушек безопасности.

Правильное положение взрослых и подростков.

Взрослые и подростки на сиденье водителя

ипереднего пассажира также могут повысить свою безопасность

иэффективность подушек безопасности, занимая правильное положение.

Для обеспечения наилучшего положения взрослых и подростков:

Ремни безопасности с трехточечным креплением должны быть пристегнуты постоянно.

Для минимизации риска получения тяжелых травм или гибели в случае столкновения водитель и все пассажиры обязаны пристегивать ремни безопасности независимо от того, предусмотрена или нет на данном месте подушка безопасности.

Подушки безопасности не срабатывают при ударах в бок и сзади. Никакие системы безопасности не обеспечивают защиту для водителя и пассажиров без пристегнутых ремней безопасности, поэтому при таких типах столкновений они могут получить тяжелые травмы или погибнуть.

Водитель и пассажиры без правильно пристегнутых ремней безопасности могут быть выброшены по ходу движения при торможении перед столкновением и оказаться рядом с модулями подушек

СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–31

безопасности или на самих модулях. Это может привести к тяжелым травмам от удара надувающейся подушкой безопасности.

Передвиньте спинку сиденья как можно дальше назад в удобное и безопасное положение.

Отодвигание сиденья от модуля подушки безопасности не снижает ее эффективности. Увеличение расстояния от модуля надувной подушки способствует повышению безопасности при воздействии усилия от раскрывающейся подушки безопасности. Не отодвигайте спинку сиденья водителя слишком далеко, чтобы не ухудшить удобство работы с рулевым колесом, педалями и другими приборами и органами управления.

Слегка отклоните ремень безопасности и не наклоняйтесь вперед.

Слегка наклоните спинку сиденья и сядьте в кресло, откинувшись на спинку спиной. Не наклоняйтесь и не приближайтесь к модулю подушки безопасности ближе 15 см. Запрещается опираться

на пластмассовую панель модуля подушки безопасности или на поверхность рядом с ней (на ступицу рулевого колеса или приборную панель со стороны пассажира над перчаточным ящиком). Старайтесь сидеть так, чтобы голова и туловище

находились не ближе 25-30 см от подушки безопасности. Чем дальше – тем безопаснее.

9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Для обеспечения эффективности защиты подушка безопасности должна раскрываться быстро. Максимальное усилие возникает на первых 5-8 см после прорыва подушкой безопасности крышки и начала раскрытия. Эти 5–8 см за точкой прорыва подушкой безопасности крышки модуля представляют опасную зону, когда подушка безопасности начинает надуваться.

Если при раскрытии подушки безопасности в данной опасной зоне находится человек, это может привести к тяжелым травмам или даже гибели.

По мере увеличения расстояния от крышки модуля сила раскрывающейся подушки снижается.

Увеличение расстояния от модуля подушки безопасности означает повышение безопасности при воздействии силы раскрывающейся подушки безопасности.

Между Вами и модулем подушки безопасности не должно быть никаких предметов, детей и животных.

Модули подушки безопасности Вашего автомобиля расположены в рулевом колесе и приборной панели над перчаточным ящиком. Запрещается размещение каких-либо предметов на пластмассовых крышках модулей подушек безопасности, а также рядом

или над ними. При раскрытии подушек эти предметы может бросить Вам в лицо или туловище, причинив тяжелые травмы.

На коленях переднего пассажира не должны находиться дети и животные. Запрещается размещение на коленях переднего пассажира предметов, которые могут причинить травму при надувании подушки безопасности.

Наклоните рулевое колесо вниз (если это предусмотрено), чтобы подушка безопасности при раскрытии направлялась в грудь, а не в голову или шею.

Запрещается устанавливать рулевое колесо в крайнее верхнее положение. Данное положение следует использовать исключительно для облегчения посадки и выхода водителя из автомобиля. Перед началом поездки опустите рулевое

1–32 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

колесо. Это обеспечит направление раскрытия подушки безопасности в грудь водителя, а не в более уязвимые места – голову и шею.

ПРИМЕЧАНИЕ

Степень повреждений автомобиля при столкновении и факт срабатывания элементов системы подушек безопасности (передних, боковых подушек, преднатяжителей ремней безопасности) не связаны между собой. Критерием срабатывания системы являются пиковые ускорения, а не повреждения автомобиля. Определение необходимости срабатывания элементов системы подушек безопасности путем визуального осмотра поврежденного автомобиля не является корректным.

ДЕТЕКТОР ПРИСУТСТВИЯ ПАССАЖИРА

Ваш автомобиль снабжен детектором присутствияпассажирана правомпереднем сиденье.

При повороте ключа зажигания

в положение ON или START появляется индикатор отключения пассажирской подушки безопасности.

При проверке системы символ появится в правой части приборной панели. После завершения проверки световой сигнализатор останется гореть или погаснет, если детектор присутствия пассажира не отключил фронтальную и боковую подушку безопасности пассажирского сиденья.

Фронтальная и боковая подушки безопасности водительского сиденья (при наличии) не относятся к системе определения присутствия пассажира.

Детектор реагирует на присутствие правильно сидящего пассажира (больше указанного веса) и определяет, когда нужно активировать (надуть) фронтальную и боковую подушку безопасности (при наличии).

Статистика ДТП показывает, что детей безопаснее пристегивать не на переднем, а на заднем сиденье.

СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–33

9 ВНИМАНИЕ

Во избежание неправильного срабатывания фронтальной подушки безопасности на пассажирском сиденье необходимо принять правильную позу: выпрямившись и опираясь на спинку сиденья.

9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Вещи (более определенного веса), уложенные поверх фронтальной подушки безопасности пассажирского сиденья, могут стать причиной повреждения автомобиля или травмирования пассажира при срабатывании подушки.

9 ВНИМАНИЕ

Если сработает подушка безопасности переднегопассажира,ребенок,сидящий в детском кресле, установленном спинкой вперед, может получить серьезные травмы или погибнуть.

Причиной этого является близость спинки детского кресла, установленного спинкой вперед, к сработавшей подушке безопасности.

Хотя детектор наличия пассажира специально предназначен для отключения фронтальной и боковой подушки безопасности пассажирского сиденья (при наличии) при определенных условиях, но безотказных систем не бывает, и никто не может гарантировать, что даже и отключенная подушка не может

развернуться в необычной ситуации.

Рекомендуется закреплять детские кресла, установленные спинкой вперед, на заднем сиденье, даже если подушка или подушки отключены.

ПРИМЕЧАНИЕ

Степень повреждений автомобиля при столкновении и факт срабатывания элементов системы подушек безопасности (передних, боковых подушек, преднатяжителей ремней безопасности) не связаны между собой. Критерием срабатывания системы являются пиковые ускорения при столкновении, а не повреждения автомобиля или его скорость перед столкновением. Определение необходимости срабатывания элементов системы подушек безопасности путем визуального осмотра поврежденного автомобиля не является корректным. Помните, что безопасность водителя и пассажиров в первую очередь обеспечивает комплекс конструкции автомобиля и пристегнутых ремней безопасности, а не факт раскрытия подушки безопасности.

1–34 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ

ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ –

КРАТКИЙ ОБЗОР …………………………………

2-3

КОМБИНАЦИЯ ПРИБОРОВ………………….

2-4

СПИДОМЕТР………………………………………..

2-6

ТАХОМЕТР…………………………………………..

2-6

УКАЗАТЕЛЬ УРОВНЯ ТОПЛИВА ………….

2-7

УКАЗАТЕЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ ……………….

2-7

ВИЗУАЛЬНЫЕ ИНДИКАТОРЫ И

СИГНАЛИЗАТОРЫ ………………………………

2-8

ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЦЕНТР

ВОДИТЕЛЯ ………………………………………….

2-23

ВЫКЛЮЧАТЕЛИ И ОРГАНЫ

УПРАВЛЕНИЯ………………………………………

2-26

• ДНЕВНЫЕ ХОДОВЫЕ ОГНИ………………..

2-34

КРУИЗ-КОНТРОЛЬ ……………………………….

2-34

КЛЮЧИ…………………………………………………

2-36

ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ЗАМОК

С ДИСТАНЦИОННЫМ УПРАВЛЕНИЕМ…

2-37

ДВЕРНЫЕ ЗАМКИ ………………………………..

2-40

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ

СТЕКЛОПОДЪЕМНИКИ………………………..

2-42

КРЫШКА БАГАЖНИКА…………………………

2-44

КАПОТ………………………………………………….

2-45

ПЛАФОНЫ ОСВЕЩЕНИЯ САЛОНА ……..

2-46

ДЕРЖАТЕЛЬ СОЛНЦЕЗАЩИТНЫХ

ОЧКОВ …………………………………………………

2-47

ЛЮК С ЭЛЕКТРОПРИВОДОМ ………………

2-47

• ЧАСЫ С ЦИФРОВОЙ ИНДИКАЦИЕЙ……

2-48

ПРИКУРИВАТЕЛЬ И

ВСПОМОГАТЕЛЬНАЯ

ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ РОЗЕТКА………………..

2-49

ПЕПЕЛЬНИЦЫ …………………………………….

2-50

ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ПОДОГРЕВА

СИДЕНЬЯ…………………………………………….

2-51

ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ…………………………….

2-52

ПОДСТАКАННИКИ……………………………….

2-52

ПЕРЧАТОЧНЫЙ ЯЩИК ………………………..

2-52

• БАГАЖНОЕ ОТДЕЛЕНИЕ В КОНСОЛИ…

2-53

СОЛНЦЕЗАЩИТНЫЕ КОЗЫРЬКИ ………..

2-53

• ПОРУЧЕНЬ С ОДЕЖНЫМ КРЮЧКОМ …..

2-54

АНТЕННА …………………………………………….

2-54

ЦЕНТРАЛЬНОЕ ВЕЩЕВОЕ ОТДЕЛЕНИЕ 2-55

ВСПОМОГАТЕЛЬНАЯ ПАРКОВОЧНАЯ

СИСТЕМА…………………………………………….

2-55

• USB-ПОРТ ……………………………………………

2-56

ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–3

ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ – КРАТКИЙ ОБЗОР

1.

Подушка безопасности водителя

8.

Часы с цифровой индикацией

15.

Педаль сцепления

2.

Подушка безопасности переднего

9.

Перчаточный ящик

16.

Центральный выключатель освещения

пассажира*

10.

Прикуриватель и пепельница

17.

Очиститель ветрового стекла

3.

Аудиосистема*

11.

Ручка отпирания капота

18.

Центральное вещевое отделение*

4.

Центральная вентиляционная решетка

12.

Кнопка аварийной световой

19.

Информационный центр водителя*

5.

Боковая вентиляционная решетка

сигнализации

20.

Дисплей предупреждений для

6.

Комбинация приборов

13.

Педаль акселератора

пассажира

7.

Управление микроклиматом

14.

Педаль тормоза

2–4 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ

ПРИБОРНАЯ ПАНЕЛЬ (ДАТЧИК БЕНЗИНА, АНТИПРОБУКСОВОЧНАЯ СИСТЕМА, СИСТЕМА СТАБИЛИЗАЦИИ)

* Фактическая комбинация приборов может отличаться от той, которая изображена на рисунке. Более подробную информацию смотри на следующих страницах.

1.

Визуальные индикаторы

3.

Указатель уровня топлива

6.

Одометр / Кнопка счетчика расстояния

и сигнализаторы

4.

Указатель температуры

7.

Спидометр

2.

Тахометр

5.

Одометр / Счетчик расстояния

ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–5

ПРИБОРНАЯ ПАНЕЛЬ (ИНДИКАТОР ДИЗЕЛЬНОГО ТОПЛИВА, АНТИПРОБУКСОВОЧНАЯ СИСТЕМА, СИСТЕМА СТАБИЛИЗАЦИИ)

1.

Визуальные индикаторы

3.

Указатель уровня топлива

6.

Одометр / Кнопка счетчика расстояния

и сигнализаторы

4.

Указатель температуры

7.

Спидометр

2.

Тахометр

5.

Одометр / Счетчик расстояния

Chevrolet Epica (2010) User Manual

2–6 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ

СПИДОМЕТР

Спидометр показывает скорость автомобиля в километрах в час (км/ч).

ОДОМЕТР / СЧЕТЧИК РАССТОЯНИЯ

Одометр показывает суммарный пробег автомобиля в километрах.

Имеется два независимых счетчика пробега, которые показывают расстояние, пройденное с момента предыдущего обнуления счетчика.

Для обнуления любого счетчика пробега нажмите и удерживайте кнопку.

Эта кнопка служит для переключения между одометром, маршрутными счетчиками пробега A и B.

ПРИМЕЧАНИЕ

Приборы и указатели приборной панели предназначены для предоставления водителю необходимой и достаточной информации в дорожных условиях и не могут рассматриваться, как точные приборы.

ТАХОМЕТР

Тахометр показывает частоту вращения коленчатого вала двигателя в оборотах в минуту (об./мин.).

Не повышайте обороты двигателя так, чтобы стрелка тахометра заходила в красную зону.

ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–7

9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Чрезмерное повышение частоты вращения коленчатого вала двигателя может привести к повреждению двигателя.

Не допускайте, чтобы двигатель работал на чрезмерно высоких оборотах, при которых стрелка тахометра заходит в красную зону.

В противном случае может потребоваться дорогостоящий ремонт, который не покрывается гарантийными обязательствами изготовителя.

УКАЗАТЕЛЬ УРОВНЯ ТОПЛИВА

Показываетоставшеесяколичествотоплива в топливном баке.

После заправки топливом и запуска двигателя, стрелка указателя уровня топлива медленно перемещается в положение, соответствующее новому уровню.

Стрелка указателя уровня топлива может колебаться из-за смещения топлива в баке во время торможения, разгона и прохождения поворотов.

УКАЗАТЕЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ

При включенном зажигании показывает температуру охлаждающей жидкости двигателя.

9ВНИМАНИЕ

Запрещается продолжать движение, если стрелка указателя температуры охлаждающей жидкости двигателя зашла в красную зону. Это свидетельствует о перегреве двигателя.

Движение с перегретым двигателем можетпривестик повреждениюВашего автомобиля. См. «ПЕРЕГРЕВ»

в алфавитном указателе.

2–8 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ

ВИЗУАЛЬНЫЕ ИНДИКАТОРЫ И СИГНАЛИЗАТОРЫ

СИГНАЛИЗАТОР МИНИМАЛЬНОГО ЗАПАСА ТОПЛИВА

Данный сигнализатор загорается также при низком уровне топлива в баке.

9ВНИМАНИЕ

Не допускайте полного израсходования топлива.

Это может привести к повреждению каталитического нейтрализатора.

Если загорелся сигнализатор, заправьте бак топливом как можно скорее.

См. «ТОПЛИВО» в алфавитном указателе.

СИГНАЛИЗАТОР НЕИСПРАВНОСТИ АБС

Сигнализатор АБС загорается на короткое время при включении зажигания. Таким образом он сигнализирует о выполнении самотестирования системы и работоспособности лампы сигнализатора.

Через несколько секунд сигнализатор должен погаснуть.

Обратитесь в автосервис для выполнения ремонта, если сигнализатор неисправности АБС ведет себя следующим образом:

Не загорается при включении зажигания.

Не гаснет.

Загорается во время движения.

Рекомендуем проконсультироваться с авторизованным дилером Chevrolet.

9ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Если горит сигнализатор АБС, дальнейшее движение автомобиля запрещено.

Горящий сигнализатор АБС может служить признаком неисправности

втормозной системе.

Несоблюдение требований по поддержанию в надлежащем рабочем состоянии тормозов автомобиля может привести к аварии, которая может повлечь за собой травмы, повреждение автомобиля или другой материальный ущерб.

Если сигнализатор АБС загорается во время движения, то возможны неполадки

всистеме АБС. Несмотря на то что нормальная эксплуатация тормозной системы автомобиля возможна и без АБС, следует как можно скорее обратиться

вавтосервис для проверки и ремонта системы. Рекомендуем проконсультироваться с авторизованным дилером Chevrolet.

См. «АНТИБЛОКИРОВОЧНАЯ ТОРМОЗНАЯ СИСТЕМА» в алфавитном указателе.

ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–9

СИГНАЛИЗАТОР НЕИСПРАВНОСТИ ПОДУШЕК БЕЗОПАСНОСТИ

Сигнализатор неисправности системы подушек безопасности мигает несколько раз при включении зажигания. Таким образом он сигнализирует о нормальном рабочем состоянии сигнализатора и системы подушек безопасности.

9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Сигнализатор системы подушек безопасности светится постоянным светом при возникновении неисправности в системе.

Запрещается эксплуатация автомобиля, если горит сигнализатор неисправности подушек безопасности. Срочно проверьте систему в автосервисе. Рекомендуем обратиться

к авторизованному дилеру Chevrolet.

Движение с неисправной системой подушек безопасности в случае аварии может привести к травмам или даже гибели.

При неисправности в системе подушек безопасности сигнализатор:

Не мигает при включении зажигания.

Продолжает гореть после нескольких вспышек.

Мигает во время движения автомобиля.

Горит постоянным светом во время движения.

Описание системы подушек безопасности и других систем пассивной безопасности см. в разделе 1.

СИГНАЛИЗАТОР НЕИСПРАВНОСТИ ТОРМОЗНОЙ СИСТЕМЫ

Сигнализатор неисправности тормозной системы загорается при включении зажигания перед запуском двигателя.

Это означает, что сигнализатор работает нормально. Сигнализатор должен погаснуть после пуска двигателя.

Сигнализатор неисправности тормозной системы загорается также при включении стояночного тормоза. После отпускания стояночного тормоза сигнализатор гаснет. Прежде чем тронуться с места, убедитесь, что стояночный тормоз полностью отпущен.

2–10 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ

9ВНИМАНИЕ

Запрещается движение, если горит сигнализатор неисправности тормозной системы.

Горение этого сигнализатора может указывать на неисправность тормозной системы.

Неисправность тормозной системы может привести к столкновению

иповлечь за собой травмы, повреждение Вашего автомобиля или иной материальный ущерб.

Если после полного отпускания стояночного тормоза сигнализатор неисправности тормозной системы продолжает гореть, то это может указывать на низкий уровень тормозной жидкости в бачке гидропривода тормозов.

В этом случае выполните следующее:

1.Осторожно съедьте с проезжей части и остановитесь.

2.Проверьте уровень жидкости в бачке гидропривода тормозов.

3.Долейте рекомендуемую тормозную жидкость, чтобы довести ее уровень до отметки MAX. См. «ДОЛИВКА

ЖИДКОСТИ В СИСТЕМУ ТОРМОЗОВ/СЦЕПЛЕНИЯ»

валфавитном указателе.

4.Необходимо на безопасной скорости и с соблюдением мер предосторожности отправиться а автосервис для проверки тормозов при следующих условиях:

• Тормоза работают нормально.

• По внешним признакам тормозная система обеспечивает безопасность автомобиля.

Рекомендуем проконсультироваться с авторизованным дилером Chevrolet.

5.Необходимо эвакуировать автомобиль

вавтосервис для проверки и ремонта при следующих условиях:

Обнаружены утечки в тормозной системе.

Горит лампа сигнализатора неисправности тормозной системы.

Тормоза не работают надлежащим образом.

Рекомендуем проконсультироваться с авторизованным дилером Chevrolet.

9ВНИМАНИЕ

Запрещается эксплуатация автомобиля, если сигнализатор неисправности тормозной системы не загорается при включении стояночного тормоза и включенном зажигании.

Убедитесь в исправности лампы сигнализатора. Если сигнализатор неисправности тормозной системы не загорается при включении стояночного тормоза и включенном зажигании, то необходимо обратиться в автосервис для проверки тормозной системы, даже если лампа сигнализатора исправна. Рекомендуем обратиться

кавторизованному дилеру Chevrolet.

Данные признаки могут свидетельствовать о неисправности в тормозной системе автомобиля.

Несоблюдение требований по поддержанию в надлежащем рабочем состоянии тормозов Вашего автомобиля может привести к аварии, которая может сопровождаться травмами, повреждением автомобиля или другим материальным ущербом.

Loading…

  1. Manuals
  2. Brands
  3. CHEVROLET Manuals
  4. Automobile
  5. 2006 Epica

Manuals and User Guides for CHEVROLET 2006 Epica. We have 2 CHEVROLET 2006 Epica manuals available for free PDF download: Owner’s Manual, Specifications

Chevrolet 2006 Epica Owner's Manual

Chevrolet 2006 Epica Owner’s Manual (368 pages)

Brand: Chevrolet
|
Category: Automobile
|
Size: 2.47 MB

Table of Contents
  • Section 1 Seats and Restraint Systems

    7

    • How to Use this Manual

      2

    • Vehicle Symbols

      4

    • Seats and Restraint Systems

      7

      • Table of Contents

        7

    • Front Seats

      8

      • Manual Seats

        8

      • Power Seat

        9

      • Driver Seat Tilt Adjuster

        9

      • Manual Lumbar

        10

      • Heated Seats

        10

      • Reclining Seatbacks

        10

      • Head Restraints

        13

    • Rear Seats

      14

      • Rear Seat Operation

        14

    • Safety Belts

      16

      • Safety Belts: They Are for Everyone

        16

      • Why Safety Belts Work

        17

      • Questions and Answers about Safety Belts

        20

      • How to Wear Safety Belts Properly

        21

      • Driver Position

        21

      • Shoulder Belt Height Adjustment

        28

      • Safety Belt Use During Pregnancy

        29

      • Right Front Passenger Position

        29

      • Rear Seat Passengers

        29

      • Safety Belt Pretensioners

        33

      • Safety Belt Extender

        33

    • Child Restraints

      34

      • Older Children

        34

      • Infants and Young Children

        36

      • Child Restraint Systems

        40

      • Securing the Child Within the Child Restraint

        43

      • Where to Put the Restraint

        44

      • Lower Anchors and Tethers for Children (LATCH)

        45

        • Top Tether Anchor

          46

        • Securing a Child Restraint Designed for the Latch System

          48

      • Securing a Child Restraint in a Rear Seat Position

        50

      • Securing a Child Restraint in the Right Front Seat Position

        52

    • Airbag System

      56

      • Where Are the Airbags

        59

      • When Should an Airbag Inflate

        61

      • What Makes an Airbag Inflate

        62

      • How Does an Airbag Restrain

        62

      • What will You See after an Airbag Inflates

        62

      • Passenger Sensing System

        64

      • Servicing Your Airbag-Equipped Vehicle

        68

      • Adding Equipment to Your Airbag-Equipped Vehicle

        68

      • Checking the Restraint Systems

        69

    • Restraint System Check

      69

      • Replacing Restraint System Parts after a Crash

        70

  • Section 2 Features and Controls

    71

    • Features and Controls

      71

    • Keys

      72

      • Remote Keyless Entry System

        73

      • Remote Keyless Entry System Operation

        74

      • Battery Replacement

        75

    • Doors and Locks

      77

      • Door Locks

        77

      • Central Door Unlocking System

        78

      • Power Door Locks

        78

      • Door Ajar Reminder

        79

      • Rear Door Security Locks

        79

      • Lockout Protection

        80

      • Trunk

        80

      • Remote Trunk Release

        81

    • Windows

      82

      • Power Windows

        83

      • Sun Visors

        83

    • Theft-Deterrent Systems

      84

      • Theft-Deterrent System

        84

        • Disarming the System

          85

        • How to Detect a Tamper Condition

          85

        • How to Turn off the System Alarm

          85

      • Immobilizer

        86

      • Immobilizer Operation

        86

    • Starting and Operating Your Vehicle

      87

      • New Vehicle Break-In

        87

      • Ignition Positions

        88

      • Starting the Engine

        89

      • Engine Coolant Heater

        90

      • Automatic Transaxle Operation

        91

      • Parking Brake

        95

      • Shifting into Park (P)

        96

        • Leaving Your Vehicle with the Engine Running

          97

        • Torque Lock

          97

      • Shifting out of Park (P)

        98

      • Parking over Things that Burn

        99

      • Engine Exhaust

        99

      • Running the Engine While Parked

        100

    • Mirrors

      101

      • Manual Rearview Mirror

        101

      • Automatic Dimming Rearview Mirror

        101

      • Outside Power Mirrors

        102

      • Outside Convex Mirror

        103

      • Outside Heated Mirrors

        103

    • Storage Areas

      104

      • Glove Box

        104

      • Cupholder(S)

        104

      • Coinholder(S)

        104

      • Sunglasses Storage Compartment

        105

      • Center Console Storage Area

        105

      • Rear Seat Armrest

        105

    • Sunroof

      106

  • Section 3 Instrument Panel

    107

    • Instrument Panel Overview

      110

      • Hazard Warning Flashers

        112

      • Horn

        112

      • Other Warning Devices

        112

      • Tilt Wheel

        112

      • Turn and Lane-Change Signals

        113

      • Turn Signal/Multifunction Lever

        113

      • Flash-To-Pass

        114

      • Headlamp High/Low-Beam Changer

        114

      • Windshield Wipers

        114

      • Windshield Washer

        115

      • Cruise Control

        116

        • Increasing Speed While Using Cruise Control

          117

        • Resuming a Set Speed

          117

      • Exterior Lamps

        118

      • Daytime Running Lamps (DRL)

        119

      • Headlamps on Reminder

        119

      • Fog Lamps

        120

      • Dome Lamp

        121

      • Instrument Panel Brightness

        121

      • Accessory Power Outlet(S)

        122

      • Entry Lighting

        122

      • Map Lamps

        122

      • Ashtray(S) and Cigarette Lighter

        123

      • Clock

        124

    • Climate Controls

      125

      • Climate Control System

        125

      • Defogging and Defrosting

        126

      • Automatic Climate Control System

        128

      • Manual Operation

        129

      • Outlet Adjustment

        133

      • Passenger Compartment Air Filter

        134

    • Warning Lights, Gages, and Indicators

      135

      • Instrument Panel Cluster

        136

      • Speedometer and Odometer

        137

      • Trip Odometer

        137

      • Tachometer

        137

      • Safety Belt Reminder Light

        138

      • Safety Belt Reminder Tone

        138

      • Airbag Readiness Light

        138

      • Passenger Airbag Status Indicator

        139

      • Charging System Light

        141

      • Brake System Warning Light

        142

      • Anti-Lock Brake System

        143

        • Warning Light

          143

      • Speed Sensitive Power

        143

        • Steering (SSPS) Warning Light

          143

      • Traction Control System (TCS)

        144

        • Warning Light

          144

      • Active Light

        144

        • Traction Control System Active Light

          144

      • Traction Control System

        144

      • Hold Mode Light

        145

      • Traction off Light

        145

      • Engine Coolant Temperature Gage

        146

      • Malfunction Indicator Lamp

        146

        • If the Light Is Flashing

          147

        • If the Light Is on Steady

          147

        • Emissions Inspection and Maintenance Programs

          148

        • Maintenance Schedule

          149

      • Cruise Control Light

        149

      • Oil Pressure Light

        149

      • Daytime Running Lamps (DRL)

        150

      • Door Ajar Light

        150

      • Highbeam on Light

        150

      • Trunk Ajar Light

        150

      • Fuel Gage

        151

    • Audio System(S)

      152

      • Low Fuel Warning Light

        152

      • Radio with CD

        154

        • Finding a Station

          154

        • Playing the Radio

          154

        • Setting Preset Stations

          154

        • Playing a CD

          156

        • Using an Mp3 CD

          161

      • Radio with CD (Single Display, Base Level)

        154

      • Radio with CD (Double Display, MP3/WMA)

        165

      • Radio with Six-Disc CD (Double Display, MP3/WMA)

        173

        • Playing a CD(S)

          175

      • Trunk-Mounted CD Changer

        181

      • Audio Steering Wheel Controls

        184

      • Radio Reception

        185

      • Backglass Antenna (Sedan Models)

        186

      • Care of the CD Player

        186

      • Care of Your Cds

        186

      • Integrated Windshield Antenna (Hatchback and Wagon Models)

        187

  • Section 4 Driving Your Vehicle

    189

    • Driving Your Vehicle

      189

      • Defensive Driving

        190

    • Your Driving, the Road, and Your Vehicle

      190

      • Drunken Driving

        191

      • Braking

        194

      • Control of a Vehicle

        194

      • Anti-Lock Brake System (ABS)

        195

      • Braking in Emergencies

        197

      • Traction Control System (TCS)

        197

      • Steering

        199

        • Power Steering

          199

        • Speed Sensitive Power Steering (Ssps)

          199

        • Steering in Emergencies

          200

      • Off-Road Recovery

        201

      • Passing

        201

      • Loss of Control

        203

      • Driving at Night

        204

      • Driving in Rain and on Wet Roads

        205

        • Driving through Deep Standing Water

          206

        • Driving through Flowing Water

          206

        • Some Other Rainy Weather Tips

          206

      • City Driving

        207

      • Freeway Driving

        208

      • Before Leaving on a Long Trip

        209

      • Highway Hypnosis

        210

      • Hill and Mountain Roads

        210

      • Winter Driving

        212

        • Driving on Snow or Ice

          213

        • If You Are Caught in a Blizzard

          214

      • If Your Vehicle Is Stuck in Sand, Mud, Ice or Snow

        216

      • Rocking Your Vehicle to Get It out

        216

      • Loading Your Vehicle

        217

        • Steps for Determining Correct Load Limit

          218

      • Recreational Vehicle Towing

        221

        • Dinghy Towing

          222

    • Towing

      221

      • Towing Your Vehicle

        221

      • Towing a Trailer

        223

  • Section 5 Service and Appearance Care

    225

    • Service and Appearance Care

      225

    • Service

      227

      • Accessories and Modifications

        227

      • California Proposition 65 Warning

        228

      • Doing Your Own Service Work

        228

      • Adding Equipment to the Outside

        229

    • Fuel

      229

      • Gasoline Octane

        229

      • Gasoline Specifications

        229

      • California Fuel

        230

      • Additives

        230

      • Fuels in Foreign Countries

        231

      • Filling the Tank

        232

      • Filling a Portable Fuel Container

        234

    • Checking Things under the Hood

      235

      • Hood Release

        235

      • Engine Compartment Overview

        236

      • Engine Oil

        237

        • What Kind of Engine Oil to Use

          238

        • When to Add Engine Oil

          238

        • Engine Oil Additives

          239

      • Engine Air Cleaner/Filter

        241

      • How to Inspect the Engine Air Cleaner/Filter

        242

      • Automatic Transaxle Fluid

        243

      • Engine Coolant

        243

        • What to Use

          244

        • Adding Coolant

          245

      • Coolant Surge Tank Pressure Cap

        246

      • Engine Overheating

        246

      • If no Steam Is Coming from Your Engine

        247

      • Cooling System

        248

      • How to Add Coolant to the Coolant Surge Tank

        249

      • Power Steering Fluid

        253

      • Windshield Washer Fluid

        254

      • Adding Washer Fluid

        254

      • Brakes

        255

        • Brake Fluid

          255

        • Brake Wear

          256

        • Brake Adjustment

          257

      • Battery

        258

      • Vehicle Storage

        258

      • Jump Starting

        259

    • Headlamp Aiming

      262

    • Bulb Replacement

      263

      • Halogen Bulbs

        263

      • Headlamps

        263

      • Front Turn Signal Lamps

        265

      • Center High-Mounted Stoplamp (CHMSL)

        266

      • Parking Lamps

        267

      • Taillamps, Turn Signal, Stoplamps and Back-Up Lamps

        268

      • Replacement Bulbs

        268

    • Windshield Wiper Blade Replacement

      269

    • Tires

      270

      • Tire Sidewall Labeling

        271

      • Tire Size

        273

      • Tire Terminology and Definitions

        273

      • Inflation — Tire Pressure

        276

      • How to Check

        277

      • Tire Inspection and Rotation

        277

      • When It Is Time for New Tires

        278

      • Buying New Tires

        279

      • Different Size Tires and Wheels

        280

      • Uniform Tire Quality Grading

        280

      • Wheel Alignment and Tire Balance

        282

      • Wheel Replacement

        282

      • Tire Chains

        283

      • If a Tire Goes Flat

        284

      • Changing a Flat Tire

        285

      • Removing the Spare Tire and Tools

        286

      • Removing the Flat Tire and Installing the Spare Tire

        287

      • Storing a Flat or Spare Tire and Tools

        290

      • Compact Spare Tire

        291

    • Appearance Care

      292

      • Cleaning the Inside of Your Vehicle

        292

      • Fabric/Carpet

        293

      • Instrument Panel, Vinyl, and Other Plastic Surfaces

        294

      • Leather

        294

      • Washing Your Vehicle

        294

      • Weatherstrips

        294

      • Cleaning Exterior Lamps/Lenses

        295

      • Finish Care

        295

      • Windshield and Wiper Blades

        296

        • Aluminum Wheels

          296

        • Chemical Paint Spotting

          297

        • Finish Damage

          297

        • Sheet Metal Damage

          297

        • Tires

          297

        • Underbody Maintenance

          297

        • Vehicle Care/Appearance Materials

          298

    • Vehicle Identification

      299

      • Vehicle Identification Number (VIN)

        299

      • Service Parts Identification Label

        299

    • Electrical System

      300

      • Add-On Electrical Equipment

        300

      • Headlamp Wiring

        300

      • Windshield Wiper Fuses

        300

      • Power Windows and Other Power Options

        300

      • Fuses and Circuit Breakers

        301

      • Instrument Panel Fuse Block

        301

      • Engine Compartment Fuse Block

        303

    • Capacities and Specifications

      307

    • Normal Maintenance Replacement Parts

      308

  • Section 6 Maintenance Schedule

    309

    • Introduction

      310

    • Maintenance Requirements

      310

    • Maintenance Schedule

      310

    • Your Vehicle and the Environment

      310

    • How this Section Is Organized

      311

    • Part A: Scheduled Maintenance Services

      312

    • Using the Maintenance Schedule

      312

    • Selecting the Right Schedule

      313

    • Short Trip/City Scheduled Maintenance

      315

    • Long Trip/Highway Scheduled Maintenance

      322

      • Engine Oil Level Check

        327

    • At each Fuel Fill

      327

    • At Least Once a Month

      327

    • Part B: Owner Checks and Services

      327

    • At Least Once a Year

      328

      • Starter Switch Check

        329

      • Ignition Transaxle Lock Check

        330

      • Underbody Flushing Service

        330

    • At Least Twice a Year

      328

    • Exhaust System Inspection

      331

    • Part C: Periodic Maintenance Inspections

      331

    • Steering, Suspension and Front Drive Axle Boot and Seal Inspection

      331

    • Brake System Inspection

      332

    • Engine Cooling System Inspection

      332

    • Fuel System Inspection

      332

    • Throttle System Inspection

      332

    • Part D: Recommended Fluids and Lubricants

      333

    • Part E: Maintenance Record

      335

  • Section 7 Customer Assistance and Information

    339

    • Customer Assistance and Information

      339

    • Customer Assistance and Information

      340

      • Customer Satisfaction Procedure

        340

      • Online Owner Center

        341

      • Customer Assistance for Text Telephone (TTY) Users

        342

        • P.O. Box

          342

      • Customer Assistance Offices

        342

      • GM Mobility Reimbursement Program

        343

      • Roadside Assistance Program

        344

      • Courtesy Transportation

        345

        • Canadian Roadside Assistance

          345

        • Scheduling Service Appointments

          345

        • Additional Program Information

          346

        • Transportation Options

          346

      • Vehicle Data Collection and Event Data Recorders

        347

      • Collision Damage Repair

        348

        • Insuring Your Vehicle

          349

        • Repair Facility

          349

    • Reporting Safety Defects

      351

      • Reporting Safety Defects to the United States Government

        351

      • Reporting Safety Defects to the Canadian Government

        352

      • Reporting Safety Defects to General Motors

        352

        • Detroit, MI

          352

      • Service Publications Ordering

        352

        • Information

          352

        • Current and Past Model Order Forms

          353

        • Service Bulletins

          353

Advertisement

CHEVROLET 2006 Epica Specifications

CHEVROLET 2006 Epica Specifications (4 pages)

Brand: CHEVROLET
|
Category: Automobile
|
Size: 0.18 MB

Advertisement

Related Products

  • Chevrolet 2006 Equinox

  • Chevrolet 2006 Express Van

  • Chevrolet 2006 Colorado

  • Chevrolet 2006 SSR Pickup

  • Chevrolet 2006 impala

  • Chevrolet 2006 Avalanche

  • Chevrolet 2006 Aveo

  • Chevrolet 2006 Cobalt

  • Chevrolet 2006 Tahoe

  • Chevrolet 2006 TrailBlazer EXT

CHEVROLET Categories

Automobile

Trucks

Car Navigation system

Car Video System

Car Receiver

More CHEVROLET Manuals

Руководство по эксплуатации Chevrolet Epica.

Руководство по эксплуатации Chevrolet Epica.

  • Автор:
  • Издательство: GM
  • Год издания: 2007
  • Страниц: 286
  • Формат: PDF
  • Размер: 10,7 Mb

Руководство по ремонту и эксплуатации Chevrolet Epica с 2001 г.

Руководство по ремонту и эксплуатации Chevrolet Epica и Chevrolet Evanda с 2001 года выпуска с бензиновыми и дизельными двигателями.

  • Автор:
  • Издательство: Монолит
  • Год издания:
  • Страниц: 450
  • Формат:
  • Размер:

Руководство по ремонту и эксплуатации Chevrolet Epica с 2001 г.

Руководство по ремонту и эксплуатации автомобилей Chevrolet Epica и Chevrolet Evanda с 2001 года выпуска с бензиновыми и дизельными двигателями.

  • Автор:
  • Издательство: Монолит
  • Год издания:
  • Страниц: 456
  • Формат:
  • Размер:

Доп информация

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Шеврон гербицид инструкция по применению
  • Шевроле спарк инструкция по эксплуатации 2011
  • Шевроле эквинокс 2018 инструкция на русском
  • Шевроле тахо 900 инструкция по эксплуатации
  • Шевроле трекер инструкция по эксплуатации