-
Contents
-
Table of Contents
-
Bookmarks
Quick Links
Chevrolet Captiva Sport Owner Manual — 2013 — crc 1st edition — 6/25/12
2013 Chevrolet Captiva Sport Owner Manual
In Brief . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Instrument Panel . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Initial Drive Information . . . . . . . . 1-4
Vehicle Features . . . . . . . . . . . . . 1-16
Performance and
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19
Keys, Doors, and
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Keys and Locks . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Doors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Vehicle Security. . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Exterior Mirrors . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Interior Mirrors . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Roof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Seats and Restraints . . . . . . . . . 3-1
Head Restraints . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Front Seats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Rear Seats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Safety Belts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Airbag System . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
Child Restraints . . . . . . . . . . . . . . 3-32
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Storage Compartments . . . . . . . . 4-1
Additional Storage Features . . . 4-2
Roof Rack System . . . . . . . . . . . . . 4-3
Instruments and Controls . . . . 5-1
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Warning Lights, Gauges, and
Indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Information Displays . . . . . . . . . . 5-23
Vehicle Messages . . . . . . . . . . . . 5-28
Vehicle Personalization . . . . . . . 5-36
Universal Remote System . . . . 5-41
Lighting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Exterior Lighting . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Interior Lighting . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Lighting Features . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Infotainment System . . . . . . . . . 7-1
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
Audio Players . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10
Phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-23
Black plate (1,1)
Climate Controls . . . . . . . . . . . . . 8-1
Climate Control Systems . . . . . . 8-1
Air Vents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Driving and Operating . . . . . . . . 9-1
Driving Information . . . . . . . . . . . . . 9-2
Starting and Operating . . . . . . . 9-14
Engine Exhaust . . . . . . . . . . . . . . 9-19
Automatic Transmission . . . . . . 9-20
Drive Systems . . . . . . . . . . . . . . . . 9-24
Brakes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-24
Ride Control Systems . . . . . . . . 9-27
Cruise Control . . . . . . . . . . . . . . . . 9-29
Object Detection Systems . . . . 9-31
Fuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-35
Towing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-39
Conversions and Add-Ons . . . 9-45
Vehicle Care . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
General Information . . . . . . . . . . 10-2
Vehicle Checks . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Headlamp Aiming . . . . . . . . . . . 10-26
Bulb Replacement . . . . . . . . . . 10-26
Electrical System . . . . . . . . . . . . 10-30
Wheels and Tires . . . . . . . . . . . 10-36
Chapters
Summary of Contents for Chevrolet 2013 Chevrolet Captiva Sport
Содержание
Введение……………………………………..1
Коротко………………………………………..3
Ключи, двери иокна…………………..19
Сиденья, системы защиты………….51
Места для хранения вещей ………..87
Приборы исредства управления ..99
Освещение ………………………………141
Информационно-
развлекательная система…………153
Климат-контроль ………………………263
Вождение и управление
автомобилем …………………………..285
Уход за автомобилем……………….335
Сервис и техническое
обслуживание…………………………..413
Технические данные…………………425
Информация оклиенте…………. …431
Примечание
Введение 1
Введение
Введение
Ваш автомобиль спроектирован
стаким расчетом, чтобы в нем
сочетались передовые технологии,
безопасность, бережное
отношение к окружающей среде
иэкономичность.
В данном руководстве
пользователя содержится вся
информация, необходимая для
безопасного и эффективного
управления Вашим автомобилем.
Убедитесь, что Ваши пассажиры
понимают риск несчастного случая
и травмы при неправильном
использовании автомобиля.
Необходимо всегда соблюдать
законы и правила той страны, в
которой Вы находитесь. Эти законы
и правила могут отличаться от
информации, содержащейся в
данном руководстве пользователя.
При указании в данном руководстве
пользователя на посещение станции
техобслуживания рекомендуем
обращаться в авторизованный
сервис-центр Chevrolet.
Все авторизованные сервисные
центры Chevrolet предложат Вам
первоклассный сервис по
умеренным ценам. Опытные
специалисты, прошедшие
обучение на фирме Chevrolet,
обслужат Ваш автомобиль,
руководствуясь точными
технологическими инструкциям
компании.
Пакет с литературой для клиента
должен всегда находиться в
автомобиле.
Как пользоваться
настоящим Руководством
В настоящем руководстве
описаны все опции и
оборудование данной модели.
Описание отдельных
элементов и функций меню
может быть неприменимо к
вашему автомобилю ввиду
различия модификаций и
исполнений для разных
регионов, а также отсутствия
или наличия дополнительного
оборудования и аксессуаров.
Предварительный обзор можно
найти в главе «Кратко».
Размещение информации
приведено в Оглавлениях в
начале Руководства и в начале
каждой из глав.
Конкретную информацию
можно найти с помощью
алфавитного указателя.
2 Введение
В руководстве пользователя
использованы заводские
обозначения двигателя.
Соответствующие торговые
обозначения можно найти в
главе «Технические данные».
Указания направления,
например влево-вправо или
вперед-назад, всегда
приводятся относительно
направления движения.
Экранные дисплеи данного
автомобиля могут не
поддерживать Ваш родной
язык.
Опасность,
Предупреждение
и Внимание
{Опасность
Текст, отмеченный
? Опасность, содержит
информацию, связанную с
риском смертельного исхода.
Пренебрежение этими
сведениями может оказаться
опасным для жизни.
{Предупреждение
Текст, помеченный
? Предупреждение, содержит
информацию, связанную с
риском несчастного случая или
травмы. Пренебрежение этими
сведениями может стать
причиной травмы.
Внимание
Текст, помеченный Внимание,
информирует о том, что
автомобиль может быть
поврежден. Пренебрежение этой
информацией может привести к
повреждению автомобиля.
Желаем Вам приятной езды
Chevrolet
Коротко 3
Коротко
Исходные сведения,
необходимые при
вождении
Разблокирование всего
автомобиля
Пульт дистанционного
управления
C11E2076A
1. Кнопка БЛОКИРОВКА
2. Кнопка РАЗБЛОКИРОВКА
3. Кнопка ОКНО ЗАДНЕЙ
ОТКИДНОЙ ДВЕРИ
См. Пульт дистанционного
управления на стр.20.
См. Центральный замок на
стр.29.
4 Коротко
Регулировка сидений
Установка сиденья в
требуемое положение
1968931
Чтобы переместить сиденье
вперед или назад, потяните за
рычаг и сдвиньте сиденье в
нужное положение.
Отпустите ручку и убедитесь, что
сиденье зафиксировано.
См. Регулировка сидений на стр.54.
См. Положение сиденья на стр.53.
Спинки сидений
C11E2053A
Потяните рычаг, отрегулируйте
наклон и отпустите рычаг.
Сиденье должно зафиксироваться
в новом положении с характерным
щелчком.
Во время регулировки не
откидывайтесь на спинку.
Высота сиденья
C11E2054A
Нажимайте на рычаг с наружной
стороны подушки сиденья, пока
она не займет требуемое
положение.
Чтобы опустить подушку сиденья,
несколько раз нажмите на рычаг.
Чтобы поднять подушку сиденья,
несколько раз потяните рычаг
вверх.
Коротко 5
Регулировка поясничной
опоры сиденья водителя
C11E2055A
Чтобы усилить или ослабить
поясничный упор, потяните рычаг
вперед или назад.
Регулировка подголовника
Регулировка высоты
C11E1015A
Вытяните подголовник вверх.
Чтобы опустить подголовник,
нажмите на фиксатор и надавите
на подголовник вниз.
См. Подголовники на стр.51.
Регулировка горизонтального
положения
C11E1010A
Вытяните подголовник вперед.
Чтобы отодвинуть подголовник
назад, нажмите на него вперед.
После этого он автоматически
отодвинется назад.
6 Коротко
Ремень безопасности
MD033
Вытащите ремень из катушки,
расправьте его, не перекручивая,
относительно своего тела и
вставьте язычок защелки в замок.
Обеспечьте равномерное
натяжение поясного ремня
безопасности во время вождения,
подтягивая диагональный ремень
безопасности.
См. Ремни безопасности на
стр.65.
Регулировка зеркал
Внутренние зеркала
C11E3008A
Для уменьшения бликов потяните
рычаг на нижней части корпуса
зеркала.
См. Зеркало заднего вида с
ручной регулировкой на стр.43.
Наружные зеркала
2178629
Выбор зеркала для регулировки
производится переводом кнопки
выключателя в положение «L» для
левого зеркала или «R» для правого.
См. Зеркала с дистанционным
управлением на стр.42.
Регулировка положения
рулевого колеса
C11E3010A
Разблокируйте рычаг,
отрегулируйте положение
рулевого колеса, затем снова
введите его в зацепление и
убедитесь в том, что он полностью
заблокирован. Регулируйте
рулевое колесо только на
неподвижном автомобиле.
Коротко 7
8 Коротко
Краткое описание приборной панели
Автомобиль с левосторонним управлением
C3E1001A
Автомобиль с правосторонним управлением
Коротко 9
C3E1002A
10 Коротко
1. Вентиляционные решетки
2. Выключатели указателей
поворотов и полосы движения
3. Звуковой сигнал
4. Приборная панель
5. Стеклоочиститель/омыватель
ветрового стекла
6. Выключатель аварийной
световой сигнализации/
электронной системы
динамической стабилизации
(ESC)
7. Центральное вещевое
отделение
8. Выключатель системы
динамической стабилизации /
экорежима (пуска/останова
двигателя) или системы
помощи при парковке
9. Блок переключателей
10.Визитница
11.Держатель для монет
12.Рычаг открывания капота
13.Органы звукового управления
на рулевом колесе
14.Клавиши управления
круиз-контролем/климат-контро
лем
15.Системы климат—контроля
16.Рычаг переключения передач
17.Выключатель
электромеханического
стояночного тормоза
18.Выключатель режима ECO
19.Прикуриватель
20.Аудиосистема
21.Перчаточный ящик
22.Индикатор предупреждения о
ремне безопасности переднего
пассажира / индикатор
отключения подушки
безопасности переднего
пассажира
Наружное освещение
2238127
Для включения/выключения
наружных световых приборов
поверните ручку переключателя
света. Переключатель света имеет
четыре положения:
P (ВЫКЛ): Для выключения всех
световых приборов поверните
ручку в положение ВЫКЛ.
Все световые приборы
выключаются, ручка возвращается
в исходное положение АВТО.
Коротко 11
AUTO: АВТО: Наружное
освещение и освещение панели
приборов включаются и
выключаются автоматически в
зависимости от внешней
освещенности.
; : Включение задних фонарей,
подсветки номерного знака и
подсветки приборной панели.
2 : Включение фар и всех
вышеперечисленных световых
приборов.
См. Органы управления
наружными световыми
приборами на стр. 141.
Переключатель дальнего/
ближнего света фар
C11E2071A
Для переключения с ближнего на
дальний свет фар нажмите рычаг.
Для переключения на ближний
свет фар нажмите рычаг еще раз
или потяните его на себя.
См. Переключатель дальнего/
ближнего света фар на стр.144.
См. Подача сигнала миганием
фар на стр. 144.
Аварийная световая
сигнализация
C11E2050A
Включается с помощью кнопки |.
См. Аварийная световая
сигнализация на стр. 145.
12 Коротко
Сигналы поворота и смены
полосы движения
2268202
рычаг вверх = правый индикатор
рычаг вниз = левый индикатор
См. Сигналы поворота и смены
полосы движения на стр.146.
Звуковой сигнал
Нажмите.Y
Омыватели и
стеклоочистители
Стеклоочиститель ветрового
стекла
C11E2039A
2238054
Для включения очистителей
ветрового стекла поверните ключ
зажигания в положение ON и
переведите вверх рычаг очистителя/
омывателя ветрового стекла.
ВЫС: непрерывный режим,
высокая скорость.
Коротко 13
НИЗ: непрерывный режим, низкая
скорость.
ПРЕР:
прерывистый режим работы.
OFF (ВЫКЛ.). система выключена.
ТУМАН: Кратковременное
включение.
См. Стеклоочиститель/омыватель
ветрового стекла на стр. 100.
Омыватель ветрового
стекла
C11E2006A
Потяните рычаг.
См. «Омыватель ветрового
стекла»,
Стеклоочиститель/омыватель
ветрового стекла на стр.100
См. Жидкость омывателя на
стр.358.
Очиститель/омыватель
заднего стекла
Стеклоочиститель
2274836
Для включения очистителя
заднего стекла переведите замок
зажигания в положение «ACC» или
«ON» и поверните вперед конец
рычага очистителя/омывателя
ветрового стекла.
Рычаг переключения очистителя
заднего ветрового стекла имеет
три положения:
14 Коротко
OFF (ВЫКЛ.): система выключена.
ПРЕР: прерывистый режим
работы.
НИЗ: непрерывный режим, низкая
скорость.
См. Очиститель/омыватель
заднего стекла на стр.103.
Омыватель
C11E2007A
Нажмите и удерживайте кнопку на
конце рычага, пока не включатся
омыватели.
После отпускания кнопки
омыватели остановятся, но щетки
сделают еще три цикла.
См. Очиститель/омыватель
заднего стекла на стр. 103.
См. Жидкость омывателя на
стр.358.
Климат-контроль
Обогреваемое заднее
стекло, обогреваемые
наружные зеркала
C3D2007A
Включение кнопкой = .
См. Зеркала с подогревом на
стр.43.
См. Обогрев заднего стекла /
система оттаивания ветрового
стекла на стр.47.
Коротко 15
Удаление влаги и инея со
стекол
C11E4005A
Поверните ручку распределения
воздуха в положение
оттаивания 5.
См. «Оттаивание ветрового
стекла», Система обогрева и
вентиляции на стр.263.
См. «Устранение отпотевания
ветрового стекла», Кондиционер на
стр. 266.
Коробка передач
С механической коробкой
передач
2457824
Для переключения передачи
выжмите педаль сцепления до
упора, переведите рычаг
переключения передач в
положение нужной передачи и
медленно отпустите сцепление.
Чтобы включить передачу заднего
хода, нажмите кнопку на обратной
стороне ручки рычага и
одновременно сместите рычаг в
нужное положение.
См. С механической коробкой
передач на стр.303.
Автоматическая коробка
передач
C3D3004A
16 Коротко
P (СТОЯНКА): Блокировка
передних колес. Переключайтесь в
положение Р только на стоящем
автомобиле и при задействованном
стояночном тормозе.
R (ЗАДНИЙ ХОД):
Переключайтесь в положение R
только в стоящем автомобиле.
N (НЕЙТРАЛЬНОЕ): Нейтральная
передача.
D: Для всех нормальных режимов
движения. Позволяет
переключаться на все 6 передач
переднего хода.
+, -: Ручной режим.
C11E3002A
C12E9003A
Для переключения выжмите
педаль тормоза и нажмите кнопку
разблокировки.
Диапазоны, для которых требуется
нажатие кнопки разблокировки,
обозначены стрелками.
MD174
Для переключения нажмите кнопку
разблокировки. Стрелками
обозначены диапазоны, для
которых не требуется нажатие
кнопки разблокировки.
MD173
Свободное переключение.
Коротко 17
НАЧАЛО РАБОТЫ
Перед тем как тронуться
сместа, проверьте
Давление в шинах и их
состояние.
Уровень моторного масла и
уровни жидкостей.
Стекла, зеркала, наружное
освещение и номерные знаки
должны быть чистыми, без
снега и наледи, и
работоспособными.
Правильность положений
сидений, ремней безопасности
и зеркал.
Проверьте работоспособность
тормозов на малой скорости,
особенно если тормозные
колодки мокрые.
Запуск двигателя ключом
зажигания
C11E3021A
Поверните ключ в положение
ACC, немного поверните
рулевое колесо для
отключения его блокировки.
Механическая коробка
передач: выжмите сцепление.
Автоматическая коробка
передач: переведите селектор
в положение P или N.
Не нажимайте педаль
акселератора.
Дизельный двигатель: для
предварительного прогрева
установите ключ в положение
ВКЛ, подождите, пока не
погаснет индикатор K.
Поверните ключ в положение
ПУСК, выжимая педали
сцепления и тормоза;
отпустите педали после
запуска двигателя.
Перед повторным пуском или для
выключения двигателя верните
ключ в положение БЛОКИРОВКА.
Стоянка
Не оставляйте автомобиль
стоять на поверхности,
способной легко
воспламениться. В этом случае
причиной пожара может стать
высокая температура системы
выпуска отработавших газов
автомобиля.
18 Коротко
При затягивании стояночного
тормоза не нажимайте кнопку
фиксатора. На спусках или
подъемах затягивайте
стояночный тормоз как можно
сильнее. Чтобы уменьшить
усилие включения стояночного
тормоза, одновременно
выжмите педаль тормоза.
Выключите двигатель и
зажигание. Поверните рулевое
колесо до срабатывания
блокировки.
Если автомобиль стоит на
ровной поверхности или
подъеме, перед выключением
зажигания установите селектор
на первую передачу или в
положение P. Остановившись
на подъеме, поверните
передние колеса в сторону от
бордюрного камня.
Если автомобиль стоит на
спуске, перед выключением
зажигания включите заднюю
передачу. Поверните передние
колеса к бордюрному камню.
Закройте окна.
Запирайте замки автомобиля.
Ключи, двери иокна 19
Ключи, двери
иокна
Ключи и замки…………………………19
Двери ……………………………………..32
Защита автомобиля…………………34
Наружные зеркала…………………..41
Внутренние зеркала ………………..43
Окна ……………………………………….44
Крыша…………………………………….48
Ключи и замки
Ключи
Запасные ключи
Номер ключа указывается на
съемной бирке.
Номер ключа необходимо сообщать
при заказе изготовления запасного
комплекта ключей, поскольку он
является компонентом
противоугонной системы.
См. «Замок» в Уход за
автомобилем на стр. 408.
Ключ со складной бородкой
C11E2075A
Для раскрытия нажмите на кнопку.
Чтобы сложить ключ, нажмите на
кнопку и уберите бородку вручную.
20 Ключи, двери иокна
Пульт дистанционного
управления
Используется для управления:
Центральный замок
Противоугонной сигнализацией
Окно задней откидной двери
C11E2076A
1. Кнопка «БЛОКИРОВКА«:
блокирует замки всех дверей.
Фонари аварийной световой
сигнализации мигают один раз
и противоугонная система
активируется.
2. Кнопка «РАЗБЛОКИРОВКА»:
разблокирует замки всех
дверей.
Фонари аварийной световой
сигнализации мигают два раза
и противоугонная система
отключается.
В некоторых регионах
автомобиль может быть
укомплектован пультом, на
котором однократное нажатие
кнопки «РАЗБЛОКИРОВКА»
приводит к разблокировке
только двери водителя.
Чтобы разблокировать замки
всех дверей, нажмите кнопку
«РАЗБЛОКИРОВКА» не позднее
3 секунд после первого нажатия.
3. Кнопка «ЗАДНЕЕ СТЕКЛО«:
разблокирует замок стекла
задней двери багажного
отделения при нажатии
длительностью около 1 секунды.
Примечание
Если ключ в замке зажигания,
то кнопки «LOCK/UNLOCK» и
«TAILGATE WINDOW» не
работают.
Примечание
После нажатия кнопки «UNLOCK»
на пульте дистанционного
управления автоматически
загораются фонари приборной
панели и продолжают гореть
около 30 секунд, пока замо
зажигания не будет повернут в
положение «ACC».
Ключи, двери иокна 21
Пульт дистанционного управления
имеет радиус действия
приблизительно 6 метров.
В зависимости от окружающих
условий это расстояние может
изменяться.
Работа пульта дистанционного
управления подтверждается
миганием аварийной световой
сигнализации.
С пультом следует обращаться
бережно, защищать от влаги и
высокой температуры, не
пользоваться без необходимости.
Неисправность
Если управление центральным
замком с помощью пульта
невозможно, причина неисправности
может заключаться в следующем:
Превышена дальность
действия пульта,
Напряжение батареи пульта
упало ниже допустимого
уровня,
Частое включение пульта за
пределами его радиуса
действия, которое требует его
повторной синхронизации,
При частых включениях и
выключениях центральный
замок перегружается, по этой
причине его электропитание
может кратковременно
прерываться,
Мощные электромагнитные
помехи от внешних источников.
Замена батарейки пульта
дистанционного управления
Замените батарейку пульта, как
только радиус его действия начнет
заметно уменьшаться.
Не допускается утилизация
батарей с обычным бытовым
мусором. Их следует сдавать для
утилизации в специальные пункты
сбора.
22 Ключи, двери иокна
Ключ со складной бородкой
Примечание
Для замены используйте
батарейку CR2032 (или
аналогичную).
1. Откройте крышку пульта.
2. Извлеките использованную
батарейку. Не допускайте
контакта печатной платы с
другими компонентами.
2207429
3. Установите новую батарейку.
При установке отрицательный
контакт (-) батарейки должен
быть обращен вниз к плате.
4. Закройте крышку пульта.
5. Проверьте работу пульта
дистанционного управления на
автомобиле.
Ключ с неподвижной бородкой
Обратитесь на станцию
техобслуживания для замены
батарейки.
Внимание
Не трогайте голыми руками
плоские поверхности батарейки.
Это может привести к сокращению
срока службы батарейки.
Примечание
Использованные литиевые
батарейки могут нанести вред
окружающей среде.
Соблюдайте местные правила
утилизации отходов.
Не выбрасывайте
использованные батарейки
вместе с бытовым мусором.
Примечание
Для сохранения
работоспособности пульта
дистанционного управления
соблюдайте следующие правила:
Не роняйте пульт
дистанционного управления.
Не кладите на пульт тяжелые
предметы.
Берегите пульт от воздействия
воды и прямых солнечных лучей.
Если на пульт дистанционного
управления попала влага,
протрите его мягкой тканью.
Ключи, двери иокна 23
Система Open&Start
C3D2013A
Если автомобиль оборудован
системой бесключевого доступа,
на пульте дистанционного
управления имеется тонкая кнопка
(A) вблизи нижней части пульта,
предназначенная для извлечения
ключа.
Нажмите кнопку (A) и вытяните
ключ наружу. Не вытягивайте
ключ, не нажав кнопку (A).
Ключ внутри пульта
дистанционного управления
используется для цилиндра замка
двери водителя, если разряжена
батарея в ключевом брелоке, а
также в экстренных случаях.
Если требуется новый ключ, следует
обратиться к своему дилеру.
C3D2010A
1. Q (Запереть): Нажмите один
раз, чтобы запереть все двери.
Указатели поворота мигнут
один раз, или будет выдан
один звуковой сигнал для
подтверждения запирания.
2. K (Отпереть): Нажмите один
раз, чтобы отпереть все двери.
Указатели поворота мигнут два
раза, и противоугонная система
отключится. В некоторых
странах, в зависимости от
конфигурации автомобиля,
чтобы отпереть дверь водителя,
нужно один раз нажать кнопку
ОТПЕРЕТЬ. Затем, чтобы
отпереть все двери, нажмите
кнопку ОТПЕРЕТЬ повторно в
течение 5 секунд.
Могут загореться светильники
салона.
3. 8 (Стекло двери
багажника): Нажмите и
удерживайте приблизительно
одну секунду, чтобы отпереть
стекло двери багажника.
24 Ключи, двери иокна
4. L (Поиск
автомобиля/сигнал тревоги):
Нажмите и удерживайте
приблизительно две секунды,
чтобы найти автомобиль.
Указатели поворота мигнут три
раза, и три раза прозвучит
звуковой сигнал.
Бесключевое отпирание
J3D2002A
Подойдите с пультом
дистанционного управления к
передней двери ближе 1 м и
нажмите кнопку на ручке двери,
чтобы отпереть и открыть дверь.
Если пульт дистанционного
управления будет распознан,
дверь отопрется и откроется.
Внимание
Кнопка на дверной ручке служит
только для функции
бесключевого отпирания. Когда
вы покидаете автомобиль,
заприте все двери, нажав кнопку
запирания на пульте
дистанционного управления или
убедитесь в том, что
активизирована функция
бесключевого запирания.
C3D3002A
Ключи, двери иокна 25
Ручку управления зажиганием
можно повернуть в четыре разных
положения.
Пульт дистанционного управления
должен находиться внутри
автомобиля, когда поворачивается
ручка управления зажиганием.
1: LOCK (БЛОКИРОВКА,
выключено)
2: Положение ACC
3: ON (ВКЛЮЧЕНО)
4: Положение START
• Механическая коробка передач:
выжмите сцепление. Поверните
ручку управления зажиганием в
положение START (ПУСК),
нажав педаль сцепления и
отпустив выключатель
электрического стояночного
тормоза, удерживая нажатой
педаль тормоза, когда двигатель
запустится.
• Автоматическая коробка
передач: переместите рычаг
переключеня передач в
положение P (парковка) или N
(нейтральное). Двигатель не
запустится ни в каком другом
положении. Чтобы заново
запустить двигатель на уже
движущемся автомобиле,
следует устанавливать только
положение N (нейтральное).
Если автомобиль оборудован
системой бесключевого
доступа, чтобы запустить
двигатель, нужно удерживать
нажатой педаль тормоза.
• Дизельный двигатель:
поверните ручку управления
зажиганием в положение
ВКЛЮЧЕНО для включения
предпускового подогрева до
тех пор, пока не погаснет
индикатор K.
Поверните ручку управления
зажиганием в положение ПУСК.
Когда двигатель начнет
прокручиваться, отпустите ручку
управления зажиганием, и она
вернется в положение
ВКЛЮЧЕНО.
Если ручка управления
зажиганием не поворачивается,
попытайтесь прижать ручку и
снова повернуть ее.
Если пульт дистанционного
управления отсутствует в
автомобиле, или что-либо создает
помехи работе пульта
дистанционного управления, на
информационном дисплее
водителя (DIC) посередине
комбинации приборов отобразится
сообщение ELECTRONIC KEY
NOT DETECTED (ЭЛЕКТРОННЫЙ
КЛЮЧ НЕ ОБНАРУЖЕН).
26 Ключи, двери иокна
Бесключевое запирание
Двери запираются через
несколько секунд, если зажигание
выключено, все двери закрыты и
хотя бы один пульт
дистанционного управления был
вынесен из салона автомобиля.
На автозаправочных станциях
самообслуживания, если водитель
выйдет из автомобиля с пультом
дистанционного управления, все
двери, а также
топливозаправочный лючок и
дверь багажника будут заперты
через несколько секунд. Нажмите
кнопку на ручке двери или
нажмите кнопку на пульте
дистанционного управления,
чтобы отпереть все двери, а также
топливозаправочный лючок и
дверь багажника во время
заправки или по ее окончании.
Программирование пультов
дистанционного управления
на автомобиле
Будут работать только
запрограммированные на
автомобиле пульты
дистанционного управления. Если
пульт дистанционного управления
потерян или украден, можно
прибрести пульт на замену и
запрограммировать его у своего
дилера. Автомобиль можно
перепрограммировать так, чтобы
потерянные или украденные
пульты дистанционного
управления больше не работали.
Пуск двигателя автомобиля
при разряженной батарее
пульта дистанционного
управления
C3D2017A
Ключи, двери иокна 27
C3D2016A
Если батарея пульта
дистанционного управления
разряжена, на дислее DIC
посередине комбинации приборов
может отобразиться сообщение
ELECTRONIC KEY NOT
DETECTED (ЭЛЕКТРОННЫЙ
КЛЮЧ НЕ ОБНАРУЖЕН), когда вы
попытаетесь запустить двигатель.
Чтобы запустить двигатель,
поместите пульт дистанционного
управления кнопками вверх в
карман для пульта в вещевом
отсеке на центральной консоли.
Затем, установив рычаг
переключения передач в
положение P (парковка) или N
(нейтральное), нажмите педаль
тормоза и поверните ручку
управления зажиганием. По
возможности скорее замените
батарею в пульте дистанционного
управления.
Замена батареи
2201493
1. Извлеките ключ из пульта
дистанционного управления,
нажав тонкую кнопку внизу
пульта и вытянув ключ наружу.
Не вытягивайте ключ, не нажав
кнопку.
2. Раскройте пульт дистанционного
управления плоским, тонким
предметом, вставленным в
прорезь сбоку пульта.
3. Извлеките старую батарею.
28 Ключи, двери иокна
4. Вставьте новую батарею
положительной стороной вниз.
Используйте для замены
батарею CR2032 или
аналогичную.
5. Закройте пульт
дистанционного управления,
защелкнув крышку.
6. Установите ключ на место в
пульт дистанционного
управления.
Дверные замки
{Предупреждение
В салоне автомобиля
температура повышается очень
быстро и может значительно
превысить температуру снаружи.
Запрещается оставлять в
автомобиле детей и животных без
присмотра.
Это может привести к серьезному
ущербу для здоровья.
Дети способны включить
электрические стеклоподъемники
и другие органы управления или
стронуть с места автомобиль.
Не оставляйте ключ в
автомобиле вместе с детьми.
Это может привести к тяжелым
травмам или гибели.
Внимание
Оставляя автомобиль без
присмотра, запирайте все двери
и берите ключ с собой.
При незапертых дверях
возможно проникновение в
автомобиль посторонних людей.
Механические дверные
замки
C11E2031A
Ключи, двери иокна 29
Центральный замок
Система централизованной
блокировки дверей активируется с
панели двери водителя. Данная
система позволяет запирать и
отпирать все двери с панели
двери водителя, используя ключ,
пульт дистанционного управления
(снаружи) или кнопку блокировки
замка двери (изнутри).
Чтобы вручную отпереть или
запереть дверь водителя,
поверните ключ в замке.
C3D2008A
C11E2032A
Для запирания двери изнутри
потяните кнопку блокировки замка
двери.
Для отпирания двери изнутри
нажмите кнопку блокировки замка
двери.
30 Ключи, двери иокна
Кнопка центрального замка
C11E2065A
Запирать и отпирать двери можно
также переключателями
блокировки замков дверей на
облицовке двери водителя.
Для запирания дверей нажмите
правую часть переключателя.
Для отпирания дверей нажмите
левую часть переключателя.
Для отпирания двери изнутри или
снаружи потяните дверную ручку.
Примечание
Необходимо смазывать дверные
замки и петли через
установленный промежуток
времени, либо если при открытии,
закрытии двери или во время
движения слышен посторонний
шум
Двери водителя и переднего
пассажира можно открыть извне,
потянув дверную ручку, даже
если дверь заперта с помощью
кнопки блокировки замка.
Блокировка дверей
Для дополнительной защиты при
покидании автомобиля можно
заблокировать двери, если
автомобиль оборудован
дополнительной противоугонной
системой.
Взаимоблокировка вызывает
электронную блокировку всех
электрических замков, поэтому
никакая дверь не может быть
открыта, даже если удастся
проникнуть в салон, разбив стекло.
{Предупреждение
Не прибегайте к
взаимоблокировке, если в
автомобиле остались люди.
Двери не могут быть
разблокированы изнутри.
Ключи, двери иокна 31
Включение взаимоблокировки
Нажмите кнопку «LOCK» два
раза подряд. Нажмите кнопку
«LOCK» один раз, чтобы
заблокировать автомобиль,
и затем еще раз (через
3 секунды), чтобы включить
взаимоблокировку.
Вставьте ключ в замок двери
водителя и поверните два раза
подряд по направлению к
задней части автомобиля. То
есть, первое нажатие запирает
двери, а второе включает
взаимоблокировку.
Чтобы отключить взаимоблокировку,
нажмите кнопку «UNLOCK» на ключе.
Это приведет к отпиранию всех
дверей.
Примечание
Функция взаимоблокировки
включается, только если капот,
задняя и боковые двери
закрыты.
Примечание
Взаимоблокировка отключается
при разблокировании дверей
обычным образом.
Замки системы
безопасности
2058864
Внимание
Не тяните внутреннюю дверную
ручку при переводе в положение
LOCK блокировки замков дверей
от детей. Это может привести к
повреждению внутренней
дверной ручки.
{Предупреждение
Используйте замки системы
безопасности детей, если на
заднем сиденье находится
ребенок.
Можно воспользоваться ключом
или подходящей отверткой.
Для включения защиты дверных
замков от детей поверните
фиксаторы защиты от детей в
горизонтальное положение.
При включенной защите замков от
детей заднюю дверь можно
открыть снаружи.
32 Ключи, двери иокна
Для отключения защиты дверных
замков от детей поверните
фиксаторы защиты от детей в
вертикальное положение.
Двери
Задняя откидная дверь
Заднюю дверь можно запереть
или отпереть с помощью системы
централизованной блокировки
дверей.
См. Центральный замок на
стр.29.
Проследите, чтобы на пути
закрывающейся крышки не
оказались чьи-либо руки или
другие части тела.
Внимание
Во время открывания или
закрывания двери убедитесь в
том, что движению двери ничто
не мешает.
{Предупреждение
При движении с открытой задней
дверью или задним окном
возможно попадание в салон
отработавших газов.
Запрещается движение с
открытой задней дверью.
Отработавшие газы токсичны и
могут стать причиной
отравления и гибели людей.
Ключи, двери иокна 33
C3D2015A
На автомобилях с системой
бесключевого доступа, если
автомобиль заперт, пульт
дистанционного управления
должен находиться на расстоянии
до 1 м от двери багажника, чтобы
обеспечить его распознавание;
тогда дверь багажника можно
открыть кнопкой отпирания двери
багажника над номерным знаком.
Внимание
При отпирании двери багажника
кнопкой отпирания двери
багажника все остальные двери
также будут отперты. После
закрытия двери багажника
обязательно нажмите кнопку
запирания на пульте
дистанционного управления для
безопасности автомобиля.
Кнопка отпирания окна
задней откидной двери
C11E2068A
Заднее окно можно открыть
нажатием кнопки отпирания
заднего окна, расположенной на
обивке двери водителя.
Заднее окно также можно открыть,
нажав кнопку отпирания заднего
окна на ключе с дистанционным
управлением. См. Пульт
дистанционного управления на
стр.20.
34 Ключи, двери иокна
C11E2064A
После открытия возьмитесь за ручку
заднего окна и поднимите капот.
Чтобы закрыть заднее окно,
опустите его и надежно
зафиксируйте. Крышка запирается
автоматически.
Внимание
Во время движения запрещается
трогать кнопку отпирания
заднего окна.
Запрещается движение с
открытым задним окном.
Защита автомобиля
Противоугонная
сигнализация
Тип 1
Индикатор безопасности
C11E2070A
Работает, когда включена
противоугонная система.
Ключи, двери иокна 35
Индикатор противоугонной
системы выключается при
отпирании дверей ключом или с
помощью передатчика
дистанционного управления.
Индикатор противоугонной системы
загорается при запирании дверей с
помощью пульта дистанционного
управления или ключа.
Активация блокировки
замков дверей и
противоугонной системы
Включение
1. Закройте все окна.
2. Поверните ключ зажигания в
положение LOCK и извлеките
ключ.
3. Дайте всем пассажирам выйти
из автомобиля.
4. Закройте капот боковые и
заднюю двери.
5. Нажмите и отпустите кнопку
«LOCK» на пульте
дистанционного управления.
Светодиод на передатчике
мигает один раз.
Запираются замки всех
дверей.
Фонари аварийной световой
сигнализации мигают один
раз.
Примерно через 30 секунды
активируется режим
противоугонной защиты.
Если ключ находится в
замке зажигания, то пульт
не активирует
противоугонную систему.
Примечание
Данная система активируется
даже при открытых окнах. Перед
выходом из автомобиля
закройте все окна и двери.
Примечание
Если на пульте дистанционного
управления нажать кнопку
«LOCK», а капот, боковые и
задняя двери закрыты не
полностью, противоугонная
система переходит в открытое
состояние, а индикатор этой
системы начинает быстро
мигать.
Противоугонная система
переходит в запертое состояние,
если капот, задняя и боковые
двери полностью закрыты.
Вэтом состоянии индикатор
противоугонной системы горит
не мигая. Если кнопку «LOCK»
нажать после закрытия капота,
задней и боковых дверей,
система переходит в запертое
состояние с постоянно горящим
индикатором, минуя открытое
состояние.
36 Ключи, двери иокна
Примечание
Противоугонная система
активируется после закрытия
дверей вручную или с помощью
дистанционного пульта
управления.
1. Убедитесь в том, что индикатор
противоугонной системы
начинает медленно мигать
примерное через 30 секунд
после перехода системы в
запертое состояние Если на
пульте дистанционного
управления нажать кнопку
«LOCK» второй раз,
противоугонная система
активируется немедленно без
30-секундной задержки.
Индикатор противоугонной
системы расположен в правом
секторе часов.
{Предупреждение
Не запирайте автомобиль, если
в нем кто-то остается.
Запрещается оставлять в
автомобиле детей и животных
без присмотра. В салоне
автомобиля температура
повышается очень быстро и
может значительно превысить
температуру снаружи.
Это может причинить серьезный
ущерб здоровью или привести к
гибели.
Звуковой сигнал
При попытке открыть капот,
блоковую или заднюю дверь без
использования ключа или кнопки
отпирания на дистанционном
пульте управления система
примерно на 30 секунд включает
визуальную (мигание внешних
фар) и звуковую сигнализацию.
Выключение звуковой
сигнализации:
Нажмите на пульте кнопку
«LOCK» или «UNLOCK».
Отоприте ключом дверь
водителя.
(В исполнениях для некоторых
стран это действие не приводит
к отключению звукового сигнала.
Для отключения звука нажмите
LOCK или UNLOCK.) Если
попытка несанкционированного
проникновения продолжится,
звуковой сигнал будет
периодически включаться снова.
Если система работает не так, как
описано, следует обратиться на
станцию техобслуживания для
проверки ее исправности.
Рекомендуем обратиться в
авторизованный сервис-центр.
Ключи, двери иокна 37
Сирена
Если ваш автомобиль оборудован
дополнительной противоугонной
системой по программе
страхования Thatcham, он должен
быть укомплектован датчиком
несанкционированного
проникновения, датчиком наклона
и датчиком разбитого стекла.
С помощью этих датчиков
противоугонная система следит за
ситуацией и в случае обнаружения
проникновения в салон, кражи
колес или несанкционированной
буксировки автомобиля включает
сирену.
Чтобы выключить сирену:
Нажмите на пульте кнопку
«LOCK» или «UNLOCK».
При сохранении угрозы
несанкционированного
проникновения сирена
периодически включается снова.
Примечание
Если при включенной
сигнализации открыть ключом
дверь, раздастся сигнал сирены.
Откройте дверь с помощью
кнопки «РАЗБЛОКИРОВКА» на
радиобрелоке.
Примечание
Постучите по замочной
скважине или нагрейте ключ,
если в холодную погоду замок
двери не открывается из-за
промерзания.
{Предупреждение
Не используйте радиобрелок
для запирания дверей
автомобиля, если в его салоне
кто-то остался.
Сигнал радиобрелока включает
противоугонную сигнализацию,
поэтому при обнаружении
движения в салоне автомобиля
включится сирена.
Не оставляйте в салоне детей
или животных без присмотра.
В салоне автомобиля
температура повышается очень
быстро и может значительно
превысить температуру снаружи.
Это может причинить серьезный
ущерб здоровью или привести к
гибели.
38 Ключи, двери иокна
C11E2034R
Если необходимо отключить
дополнительную противоугонную
систему, нажмите клавишу на
обивке крыши. Включится
индикатор o отключенной
противоугонной системы.
Когда дополнительная
противоугонная система будет
снова включена повторным
нажатием клавиши, индикатор
отключенной противоугонной
системы погаснет.
Разблокировка замков
дверей и противоугонная
система
Отключение
1. Отоприте ключом дверь
водителя. или
2. Нажмите и отпустите кнопку
«UNLOCK» на пульте
дистанционного управления.
Светодиод на передатчике
мигает один раз.
Все двери отпираются.
Фонари аварийной световой
сигнализации мигают два
раза.
Снимается режим
противоугонной защиты.
В комплектациях для некоторых
стран разблокировка замка двери
водителя с помощью ключа
приводит к включению сирены.
Нажмите кнопку
«РАЗБЛОКИРОВКА» на
радиобрелоке, чтобы
разблокировать замки дверей.
Повторная автоматическая
блокировка замков дверей
Если в течение 30 секунд после
отключения помощью пульта
противоугонной системы ни одна
дверь не будет открыта или
двигатель не будет запущен, то
все двери автоматически
запираются и снова активируется
противоугонная система.
Тип 2
Включение
Чтобы активизировать систему,
нажмите кнопку запирания на
пульте дистанционного управления.
Противоугонная система
активизируется через 30 секунд
после запирания с помощью пульта
дистанционного управления.
Чтобы активизировать систему,
убедитесь в том, что все двери,
капот и багажник заперты.
Ключи, двери иокна 39
Во избежание срабатывания
сигнализации при открывании
двери багажника, нажмите кнопку
отпирания двери багажника над
номерным знаком. Пульт
дистанционного управления
должен находиться в радиусе 1 м
от двери багажника.
Внимание
На автомобилях с системой
бесключевого доступа при
отпирании двери багажника
кнопкой отпирания двери
багажника все двери будут также
отперты, если пульт
дистанционного управления
находится на расстоянии до 1 м
от облицовки заднего бампера.
После закрытия двери
багажника обязательно нажмите
кнопку запирания на пульте
дистанционного управления для
безопасности автомобиля.
Отключение
Чтобы деактивизировать систему,
выполните одно из следующих
действий:
• Нажмите кнопку отпирания на
пульте дистанционного
управления.
• Подойдите с пультом
дистанционного управления к
передней двери ближе 1 м и
нажмите кнопку на ручке двери.
• Запустите двигатель.
Иммобилайзер
Тип 1
Система иммобилайзера
представляет собой
дополнительное средство
противоугонной защиты
автомобиля и служит для
предотвращения
несанкционированного запуска
двигателя. К автомобилям,
оснащенным системой
иммобилайзера, подходит только
ключ зажигания с электронно
закодированным транспондером.
Транспондер находится внутри
ключа и невидим снаружи.
Для пуска двигателя могут
использоваться только
опознаваемые ключи.
Неопознанные ключи могут только
отпирать двери.
После поворота ключа зажигания
в положение «LOCK» и извлечения
из замка зажигания двигатель
автоматически блокируется.
40 Ключи, двери иокна
Если при ключе зажигания в
положении ON система
иммобилайзера обнаруживает
неисправность, индикатор
иммобилайзера начинает мигать
или загорается постоянно, и
двигатель не запускается.
Обратитесь в сервис-центр для
проверки автомобиля, мы
рекомендуем авторизованный
сервис-центр.
Примечание
Постучите по замочной
скважине или нагрейте ключ,
если в холодную погоду замок
двери не открывается из-за
промерзания.
Тип 2
Система не требует ручного
включения или выключения.
Автомобиль автоматически
блокируется иммобилайзером,
когда ручка управления зажиганием
повернута в положение
БЛОКИРОВКА/ВЫКЛЮЧЕНО.
Система иммобилайзера
отключается, когда ручка
управления зажиганием
поворачивается в положение
ВКЛЮЧЕНО, а в автомобиле
обнаруживается действующий
пульт дистанционного управления.
Если пульт дистанционного
управления повредится, возможно,
вам не удастся запустить двигатель
своего автомобиля. На комбинации
приборов загорается индикатор
иммобилайзера, если возникает
проблема с активизацией или
отключением противоугонной
системы. При попытке пуска
двигателя, индикатор
иммобилайзера кратковременно
загорается, когда включается
зажигание. Если двигатель не
запускается, а индикатор
иммобилайзера продолжает гореть,
это указывает на неисправность в
системе. Поверните ручку
управления зажиганием в положение
ВЫКЛЮЧЕНО и повторите попытку.
Ключи, двери иокна 41
Если ручка управления
зажиганием не поворачивается, а
на пульте дистанционного
управления отсутствуют признаки
повреждения, повторите попытку.
Если двигатель не запускается, а
индикатор иммобилайзера
продолжает гореть, попытайтесь
использовать другой пульт
дистанционного управления. Если
кнопка управления зажиганием
поворачивается, первый пульт
дистанционного управления может
быть неисправным. Можно также
попытаться поместить пульт
управления карман для пульта,
расположенный под центральной
консолью.
Если ручка управления
зажиганием все равно не
поворачивается со старым
пультом дистанционного
управления или ручка управления
зажиганием не поворачивается
при помещении пульта
управления в карман для пульта,
значит, требуется
техобслуживание автомобиля.
Обратитесь к своему дилеру,
который может обслужить
противоугонную систему и
запрограммировать на
автомобиле новый пульт
дистанционного управления.
Не оставляйте в автомобиле ключ
или устройство, которое
отключает или деактивизирует
противоугонную систему.
Иммобилайзер не запирает замки
дверей. Каждый раз, когда вы
покидаете автомобиль,
обязательно заприте автомобиль,
чтобы активизировать систему
противоугонной сигнализации.
Наружные зеркала
Выпуклое зеркало
Выпуклое наружное зеркало
расширяет зону обзора. Форма
этого зеркала такова, что все
объекты кажутся меньше в
размерах, и это влияет на
способность правильно оценивать
расстояние.
42 Ключи, двери иокна
Зеркала с дистанционным
управлением
2178629
Выбор зеркала для регулировки
производится переводом кнопки
выключателя в положение «L» для
левого зеркала или «R» для правого.
Отрегулируйте положение
выбранного зеркала вверх-вниз и
вправо-влево, нажимая на
соответствующие стороны
регулировочной панели.
Складывающиеся зеркала
Складывание вручную
(только для России)
Для обеспечения безопасности
пешеходов внешние зеркала
складываются от удара
определенной силы. Чтобы вернуть
зеркало в рабочее положение, нужно
слегка надавить на его корпус.
Складывание с
электроприводом
{Предупреждение
Обязательно следите за
надлежащей регулировкой
зеркал и пользуйтесь ими при
вождении для обзора
окружающих объектов и
автомобилей. Запрещается
эксплуатация автомобиля со
сложенными наружными
зеркалами заднего вида.
Внимание
Не регулируйте зеркала
постоянно, если двигатель
заглушен.
Это приведет к разряду
аккумуляторной батареи.
Ключи, двери иокна 43
Зеркала с подогревом
C3D2007A
Включение кнопкой +.
Обогрев работает при включенном
двигателе и отключается
автоматически через несколько
минут или при повторном нажатии
кнопки.
Внутренние зеркала
Зеркало заднего вида с
ручной регулировкой
C11E3008A
Для уменьшения бликов потяните
рычаг на нижней части корпуса
зеркала.
{Предупреждение
При установке зеркала в ночное
положение может ухудшиться
четкость обзора.
Будьте особенно внимательны
при использовании внутреннего
зеркала заднего вида в ночном
положении.
Недостаточно четкий задний
обзор при вождении может
привести к столкновению и
повлечь за собой повреждение
Вашего автомобиля или иной
материальный ущерб, а также
стать причиной травм.
44 Ключи, двери иокна
Зеркало заднего вида с
автоматическим
затемнением
Зеркало с электрохромным
покрытием
C11E3009A
Ваш автомобиль может быть
оборудован зеркалом с
электрохромным покрытием
(ЕСМ), которое автоматически
уменьшает ослепляющий эффект
от фар сзади идущего
автомобиля, обеспечивая для глаз
равномерное восприятие
интенсивности света.
Для включения зеркала «ЕСМ»
нажмите кнопку на футляре
зеркала. Загорится сигнализатор
на кнопке. Включение зеркала
осуществляется при включенном
зажигании.
Для выключения зеркала ЕСМ
снова нажмите данную кнопку.
Внимание
Для измерения интенсивности
окружающего света и света от
фар сзади идущих автомобилей
установлены два фотоэлемента.
Не закрывайте данные
фотоэлементы и не вешайте
никакие предметы на зеркало с
электрохромным покрытием.
Это может ограничить работу
зеркала с электрохромным
покрытием и лишить
возможности его использования.
Окна
Электрические
стеклоподъемники
{Предупреждение
Будьте внимательны при
использоваии электрических
стеклоподъемников. При их
работе возможно
травмирование, особенно детей.
Если на заднем сиденье
находятся дети, включите
систему безопасности детей для
электростеклоподъемников.
Внимательно следите за
стеклами во время закрывания.
Удостоверьтесь в отсутствии
предметов, которые могут быть
зажаты.
Ключи, двери иокна 45
C11E2066A
Электрические стеклоподъемники
работают при включенном
зажигании.
Чтобы опустить или поднять
стекло, соответственно, нажмите
или потяните переключатель
стеклоподъемника.
Управление
Управление электрическими
стеклоподъемниками возможно
при положении ключа зажигания
ON выключателями
стеклоподъемников на панели
каждой двери.
Для открывания окна опустите
переключатель.
Для закрывания окна поднимите
переключатель.
Для фиксации стекла в требуемом
положении отпустите
выключатель.
{Предупреждение
При высовывании из окна
головы, рук и т.д. можно
получить травму. Не
высовывайтесь из автомобиля.
Ребенок может случайно
включить электрический
стеклоподъемник и оказаться
прижатым стеклом.
Запрещается оставлять в
автомобиле ключи или детей без
присмотра.
При неправильном использовании
электростеклоподъемников
возможно причинение серьезной
или смертельной травмы.
46 Ключи, двери иокна
Автоматическое опускание
C11E2067A
Для стекла водителя
предусмотрена функция
автоматического опускания.
Для опускания стекла плотно
нажмите на выключатель, затем
отпустите. Стекло автоматически
полностью опустится. Для
остановки опускания стекла снова
нажмите на выключатель.
Для поднятия стекла приподнимите
вверх и удерживайте выключатель.
Для остановки стекла опустите
выключатель.
Автоматический
подъем/опускание
Для стекла водителя предусмотрена
функция автоматического
подъема/опускания.
Для того чтобы автоматически
полностью опустить стекло, нужно
опустить выключатель до конца.
Для того чтобы автоматически
полностью закрыть окно, нужно
поднять выключатель до конца.
В автоматическом режиме окно
полностью откроется или
закроется, даже если отпустить
выключатель.
Для того чтобы в процессе
остановить окно в нужном
положении, выключатель нужно
приподнять или опустить (в
направлении, противоположном
движению) и так оставить.
Функция предотвращения
застревания
Если при автоматическом
закрывании окно водителя будет
обнаружено препятствие, стекло
автоматические откроется как
минимум на 11 см (для
безопасности).
{Предупреждение
После шести последовательных
срабатываний функция может
отключиться. Переключателями
окна не следует пользоваться
без конкретной цели.
Ключи, двери иокна 47
Система безопасности
детей для задних
стеклоподъемников
C11E2069A
Нажмите выключатель v для
блокировки стеклоподъемников
задних дверей.
При повторном нажатии
выключателя v блокировка
отключается.
Обогрев заднего стекла /
система оттаивания
ветрового стекла
C3D2007A
Включение кнопкой +.
Обогрев работает при включенном
двигателе и отключается
автоматически через несколько
минут или при повторном нажатии
кнопки.
Внимание
Не используйте для чистки
ветрового и заднего стекла острые
инструменты или абразивные
чистящие средства для стекол.
При чистке стекла или
проведении работ рядом с задним
или ветровым стеклом
соблюдайте осторожность, чтобы
не поцарапать и не повредить
проводники обогревателя.
48 Ключи, двери иокна
Солнцезащитные
козырьки
2326151
Солнцезащитные козырьки могут
складываться или отворачиваться
в сторону во избежание
ослепления ярким светом.
Если солнцезащитные козырьки
имеют встроенные зеркала, эти
зеркала в процессе вождения
должны быть закрыты крышками.
{Предупреждение
Солнцезащитные козырьки
располагайте так, чтобы ими не
перекрывался обзор дороги,
транспортных средств и других
объектов.
Крыша
Вентиляционный люк
крыши
{Предупреждение
Во время работы потолочного
люка будьте осторожны.
Использование данной функции,
особенно детьми, может
привести к травмированию.
Внимательно следите за
перемещением подвижных
деталей во время использования
электропривода. Удостоверьтесь
в отсутствии предметов, которые
могут быть зажаты.
Управление потолочным люком
возможно только при зажигании в
положении ВКЛ.
Loading…
(Ocr-Read Summary of Contents of some pages of the Chevrolet 2013 Captiva Sport Document (Main Content), UPD: 15 February 2023)
-
11, Black plate (7,1) Chevrolet Captiva Sport Owner Manual — 2013 — crc — 11/12/12 In Brief 1-7 Seat Adjustment Manual Seats To adjust a manual seat: 1. Lift the bar to unlock the seat. 2. Slide the seat to the desired position and release the bar. 3. Try to move the seat back and forth to be sure the seat is locked in place. Seat Height Adjuster If available, move the lever up or down to raise or lower the seat. See Seat Adjustment on page 3‑3. Power Seats If available, move the control …
-
341, Black plate (7,1) Chevrolet Captiva Sport Owner Manual — 2013 — crc — 11/12/12 Customer Information 13-7 . Retrieve your favorite articles, quizzes, tips, and multimedia galleries organized into the Features and Auto Care Sections. . Download the owner manual for your vehicle, quickly and easily. . Find the Chevrolet-recommended maintenance services for your vehicle. GM Mobility Reimbursement Program (U.S. and Canada) This program is available to qualified applicants for cost reimbursem…
-
91, Chevrolet 2013 Captiva Sport Black plate (49,1) Chevrolet Captiva Sport Owner Manual — 2013 — crc — 11/12/12 Seats and Restraints 3-49 6. To tighten the belt, push down on the child restraint, pull the shoulder portion of the belt to tighten the lap portion of the belt and feed the shoulder belt back into the retractor. When installing a forward-facing child restraint, it may be helpful to use your knee to push down on the child restraint as you…
-
16, Black plate (12,1) Chevrolet Captiva Sport Owner Manual — 2013 — crc — 11/12/12 1-12 In Brief Steering Wheel Adjustment To adjust the steering wheel: 1. Hold the steering wheel and pull the lever down. 2. Move the steering wheel up or down. 3. Pull or push the steering wheel closer or away from you. 4. Pull the lever up to lock the steering wheel in place. Do not adjust the steering wheel while driving. Interior…
-
304, Black plate (70,1) Chevrolet Captiva Sport Owner Manual — 2013 — crc — 11/12/12 10-70 Vehicle Care Dinghy Towing Front-wheel-drive and all-wheel-drive vehicles may be dinghy towed from the front. These vehicles can also be towed by placing them on a platform trailer with all four wheels off of the ground. For other towing options, see “Dolly Towing” following in this section. For vehicles being dinghy towed, the vehicle should be run at the beginning of each day and at each RV fuel…
-
316, Chevrolet 2013 Captiva Sport Black plate (2,1) Chevrolet Captiva Sport Owner Manual — 2013 — crc — 11/12/12 11-2 Service and Maintenance Because of the way people use vehicles, maintenance needs vary. There may need to be more frequent checks and services. The Additional Required Services ‐ Normal are for vehicles that: . Carry passengers and cargo within recommended limits on the Tire and Loading Information label. See Vehicle Load Limits on page 9‑10. . Are driven on reasonable …
-
328, Black plate (14,1) Chevrolet Captiva Sport Owner Manual — 2013 — crc — 11/12/12 11-14 Service and Maintenance Maintenance Replacement Parts Replacement parts identified below by name, part number, or specification can be obtained from your dealer. Part GM Part Number ACDelco Part Number Engine Air Cleaner/Filter 96815102 — Engine Oil Filter 2.4L L4 Engine 12605566 PF457G 3.0L V6 Engine 89017525 PF63 Passenger Compartment Air Filter Element 20901295 C…
-
38, Black plate (12,1) Chevrolet Captiva Sport Owner Manual — 2013 — crc — 11/12/12 2-12 Keys, Doors, and Windows Exterior Mirrors Convex Mirrors { WARNING A convex mirror can make things, like other vehicles, look farther away than they really are. If you cut too sharply into the right lane, you could hit a vehicle on the right. Check the inside mirror or glance over your shoulder before changing lanes. The passenger side mirror is convex shaped. A convex mirror’s surface is curved so more c…
-
57, Chevrolet 2013 Captiva Sport Black plate (15,1) Chevrolet Captiva Sport Owner Manual — 2013 — crc — 11/12/12 Seats and Restraints 3-15 3. Be sure that the belt is not twisted and it lies flat. The elastic cord must be under the belt and the guide on top. { WARNING A safety belt that is not properly worn may not provide the protection needed in a crash. The person wearing the belt could be seriously injured. The shoulder belt should go over the …
-
274, Black plate (40,1) Chevrolet Captiva Sport Owner Manual — 2013 — crc — 11/12/12 10-40 Vehicle Care criteria have a TPC specification code molded onto the sidewall. GM’s TPC specifications meet or exceed all federal safety guidelines. Tire Designations Tire Size The following is an example of a typical passenge r vehicle tire size. (1) Passenger (P-Metric) Tire : The United States version of a metric tire sizi…
-
166, Black plate (18,1) Chevrolet Captiva Sport Owner Manual — 2013 — crc — 11/12/12 7-18 Infotainment System accessed prior to any root directory folders. However, playlists (Px) are always accessed before root folders or files. Empty Directory or Folder If a root directory or a folder exists somewhere in the file structure that contains only folders/subfolders and no compressed files directly beneath them, the player advances to the next folder in the file structure that contains compressed audio…
-
132, Black plate (36,1) Chevrolet Captiva Sport Owner Manual — 2013 — crc — 11/12/12 5-36 Instruments and Controls Vehicle Personalization The vehicle may have customization capabilities that allow you to program certain features to one preferred setting. Customization features can only be programmed to one setting on the vehicle and cannot be programmed to a preferred setting for two different drivers. All of the customizat…
-
254, Black plate (20,1) Chevrolet Captiva Sport Owner Manual — 2013 — crc — 11/12/12 10-20 Vehicle Care What to Use To determine what kind of fluid to use, refer to Recommended Fluids and Lubricants on page 11‑12. Always use the proper fluid. Notice: Use of the incorrect fluid may damage the vehicle and the damages may not be covered by the vehicle’s warranty. Always use the correct fluid listed in Recommended Fluids and Lubricants on page 11…
-
45, Black plate (3,1) Chevrolet Captiva Sport Owner Manual — 2013 — crc — 11/12/12 Seats and Restraints 3-3 Rear Seats The vehicle’s rear seats have adjustable head restraints in the outboard seating positions that can be adjusted the same way as the front head restraints. Rear outboard head restraints are not designed to be removed. Active Head Restraints The vehicle has an active head restraint system in the front seating positions. These automatically tilt forward to reduc…
-
175, Black plate (27,1) Chevrolet Captiva Sport Owner Manual — 2013 — crc — 11/12/12 Infotainment System 7-27 repeats back the digit it heard followed by a tone. After the last digit has been entered, say “Store,” and then follow the directions given by the system to save a name tag for this number. Using the “Delete” Command 1. Press and hold J / 0 for two seconds. 2. Say “Delete.” 3. Say the name …
-
298, Black plate (64,1) Chevrolet Captiva Sport Owner Manual — 2013 — crc — 11/12/12 10-64 Vehicle Care 5. Remove the disk from the retainer bolt. Turn the disk over and place it back on the retainer bolt. Return the disk back to its original position after removing the flat tire from the spare tire compartment and before storing the spare tire. 6. Place the wheel retainer bolt onto the wheel stow rod and tighten by turning it clockwise. The compact…
-
62, Black plate (20,1) Chevrolet Captiva Sport Owner Manual — 2013 — crc — 11/12/12 3-20 Seats and Restraints Where Are the Airbags? The driver frontal airbag is in the middle of the steering wheel. The right front passenger frontal airbag is in the instrument panel on the passenger side. Driver Side Shown, Passenger Side Similar The seat-mounted side impact airbags for the driver and right front passenger are in the side of the seatback…